EN EL TRIBUNAL DE DISTRITO DEL CONDADO DE , NEBRASKA · Nebraska State Court Form DC 19:1 Rev....
Transcript of EN EL TRIBUNAL DE DISTRITO DEL CONDADO DE , NEBRASKA · Nebraska State Court Form DC 19:1 Rev....
Nebraska State Court Form
DC 19:1 Rev. 09/2020 Neb. Rev. Stat. §§ 42-924, 28-311.09, and 28-311.11
PROTECTION ORDER PRAECIPE
EN EL TRIBUNAL DE DISTRITO DEL CONDADO DE____________ , NEBRASKA
______________________________________________ Petitioner Demandante,
______________________________________________ Additional Petitioner/Minor Child(ren)
Demandante adicional/Hijo Menor de Edad,
______________________________________________ Additional Petitioner/Minor Child(ren)
Demandante adicional/Hijo Menor de Edad, vs. V. __________________________________________
Respondent. Demandado.
Case No. Número de Caso
PROTECTION ORDER PRAECIPE ORDEN DE PROTECCIÓN JUDICIAL
TO THE CLERK OF THE COURT/ AL ADMINISTRADOR/A DEL TRIBUNAL:
Please have the Sheriff of/ Se solicita que el alguacil del Condado de County serve a copy of the protection order and/or order to show cause, petition, and request for hearing (if applicable) upon the respondent by personal service at any one of the following addresses/entregue al demandado una copia de la orden de protección y/o la orden para mostrar motivos, petición y solicitud de audiencia (si fuese aplicable), por medio de entrega personal en una de las siguientes direcciones: Home/ Domicilio:
Work/ Trabajo:
Other locations where respondent can be found/ Otros lugares donde el demandado puede ser ubicado son:
Directions for Service/ Instrucciones para la entrega:
Date Signature Fecha: Firma
Name: Nombre:
Street Address/P.O.Box Calle y número/P.O. Box
Bar Number and Firm Name (attorneys only) Número de Cédula y Nombre del Bufete (solo abogados)
City/State/ZIP Code Ciudad/Estado/Código Postal
Phone Número de Teléfono
E-mail AddressCorreo electrónico
(If you are concealing your address or phone, do not provide them. Make separate arrangements with the clerk.) (Si usted oculta su dirección o teléfono, no los proporcione. Reúnase con el Secretario/administrador para tomar otras medidas.)
Page 1 of 2 Protection Order Praecipe DC 19:1 Rev.09/2020
Fill if any of the following information if known/ Complete la siguiente información si usted la conoce.
Description of Respondent/ Descripción del demandado:
Alias/ Alias:
Height/ Estatura: Weight/ Peso:
Hair Color/ Color de cabello:
Sex/ Sexo: Age/ Edad:
Eye Color/ Color de ojos:
Race/ Raza: Skin Tone/ Color de piel:
Place of Birth/ Lugar de nacimiento:
Scars, Marks, Tattoos/ Cicatrices, marcas, tatuajes:
Other Distinguishing Features: Otras características físicas sobresalientes:
Employer/ Empleador:
Work Days and Hours/ Días y horas de trabajo:
Description of Respondent’s Vehicle/ Descripción del vehículo del demandado:
Drivers Lic. No./ No. licencia. de conducir: Issuing State/ Estado donde se expidió:
Expiration/ Vencimiento: Year/Año:
Vehicle Lic. No./ No. de placas del vehículo: Vehicle Year/ Año del vehículo:
Issuing State/ Estado donde se expidió: Type/ Tipo:
Make/ Marca: Model/ Modelo:
Color(s)/ Color(es): VIN/ NIV:
Does the Respondent/ El demandado:
Carry a weapon or keep a weapon nearby/ ¿Porta algún arma o mantiene una cerca de él/ella?
Where and what kind/ ¿En dónde y qué clase de arma?
Have a history of mental illness?/ ¿Tiene historial de algún tipo de enfermedad mental?
Use or abuse alcohol or drugs/ ¿Consume alcohol o drogas?
What kind/ ¿Qué tipo?
Have a history of violence toward others/ ¿Tiene historial de ser violento/a hacia otras personas?
Make threats against law enforcement?/ ¿Hace amenazas en contra de los agentes de orden público?
Other Comments/ Comentarios adicionales:
Page 2 of 2 Protection Order Praecipe DC 19:1 Rev.09/2020