Echo Magazine 4-2012

105
Maggy Nagel Commune de Mondorf-les-Bains Tom Jungen Commune de Roeser Henri Haine Commune de Rumelange Gilles Roth Commune de Mamer Alex Bodry Commune de Dudelange Theo Thiry Commune d’Echternach Rob Roemen Commune de Leudelange Roland Schreiner Commune de Schifflange Nico Marechal Commune de VIchten John Breuskin Commune de Sandweiler Pierre Wolff Directeur Energieagence N°4 de l’année 2012 Christine Schweich et Jean Orlando Commune de Mondercange M. Etienne Schneider, Ministre de l’Economie et du Commerce Extérieur, en visite chez Avery Dennison.

description

Echo Magazine 4-2012

Transcript of Echo Magazine 4-2012

Page 1: Echo Magazine  4-2012

1

Maggy NagelCommune

de Mondorf-les-Bains

Tom JungenCommunede Roeser

Henri HaineCommune

de Rumelange

Gilles RothCommunede Mamer

Alex BodryCommune

de Dudelange

Theo ThiryCommune

d’Echternach

Rob RoemenCommune

de Leudelange

Roland SchreinerCommune

de Schifflange

Nico Marechal Commune de VIchten

John BreuskinCommune

de Sandweiler

Pierre WolffDirecteur

Energieagence

N°4

de l’

anné

e 20

12

Christine Schweich etJean Orlando

Commune de Mondercange

M. Etienne Schneider, Ministre de l’Economie et du Commerce Extérieur, en visite chez Avery Dennison.

Page 2: Echo Magazine  4-2012

1

Newcom s.àr.l.B.P. 143L-4902 BascharageTél. : +352 23 650 175Fax: +352 23 650 174

w w w . n e w c o m . l u

Administration - Comptabilité Pascal Vilvens [email protected]

Directeur de la publicité Fred Bertinelli [email protected]

Rédacteur en chef Jorris Fitten [email protected]

Layout & infographie Michel Blanchy [email protected]

Photos Newcom Divers

Echo n°4 de l’année 2012 - © Echo

Tous droits de reproduction réservés pour tous pays. Tous manuscrits, photos ou documents envoyés à la rédaction impliquent l’accord de leurs auteurs de les exploiter. Publiés ou non, ils ne seront pas restitués. Les reportages signés n’engagent que leurs auteurs. Les prix indiqués dans cette revue sont indicatifs et peuvent être sujet à des variations dont l’auteur ne sauraient nullement être tenu responsable.

Sommaire

1

Maggy NagelCommune

de Mondorf-les-Bains

Tom JungenCommunede Roeser

Henri HaineCommune

de Rumelange

Gilles RothCommunede Mamer

Alex BodryCommune

de Dudelange

Theo ThiryCommune

d’Echternach

Rob RoemenCommune

de Leudelange

Roland SchreinerCommune

de Schifflange

Nico Marechal Commune de VIchten

John BreuskinCommune

de Sandweiler

Pierre WolffDirecteur

Energieagence

N°4

de l’

anné

e 20

12

Christine Schweich, échevineJean Orlando, échevin

Commune de Mondercange

M. Etienne Schneider, Ministre de l’Economie et du Commerce Extérieur, en visite chez Avery Dennison.

Edito …………………………………………………………………… 3 Visite d’Etienne Schneider chez Avery Dennison ………………… 5Avery Dennison ………………………………………………………… 6Netto Concept Plus …………………………………………………… 10 Ville de Dudelange, entretien avec Alex Bodry …………………… 14Eurofoil, entretien avec Willem Loué ……………………………… 18Energieagence, entretien avec Pierre Wolff ……………………… 22Naturgas Kielen ……………………………………………………… 25Commune de Schifflange, entretien avec Roland Schreiner …………………………………… 28Communiqué FLLAM ………………………………………………… 31Ketterthill s’engage en faveur de la diversité ……………………… 32Commune de Mondorf-les-Bains, entretien avec Maggy Nagel ………………………………………… 35Zimmer Building Team ……………………………………………… 40Commune de Roeser, entretien avec Tom Jungen ……………… 43Toitures d’Esch ……………………………………………………… 47Commune de Mondercange, entretien avec Jean Orlando et Christine Schweich ……………… 50Euro1Komm …………………………………………………………… 53Chapeau Moderne …………………………………………………… 54WPS …………………………………………………………………… 56ATS Cranes …………………………………………………………… 60Commune de Sandweiler, entretien avec John Breuskin ………… 63Automecanique ……………………………………………………… 66Ville de Rumelange, entretien avec Henri Haine ………………… 69Entreprise Julien Cajot ……………………………………………… 72Commune de Leudelange, entretien avec Rob Roemen ………… 74Kuhn S.A. ……………………………………………………………… 78Famaplast ……………………………………………………………… 82Commune d’Echternach, entretien avec Theo Thiry ……………… 84LCA Façades et Plâtres ……………………………………………… 87Commune de Vichten, entretien avec Nico Marechal …………… 90Thomas et Piron ……………………………………………………… 94Windsor ………………………………………………………………… 96Commune de Mamer, entretien avec Gilles Roth ………………… 99

Page 3: Echo Magazine  4-2012

LA FORCE D’UN GROUPE

Thomas & Piron LuxembourgRue Marie Curie 2 à Strassen

T. +352 34 18 141www.thomas-piron.eu

Plus de 550 maisons construites chaque année

Plus de 450 appartements livrés chaque année

Un département rénovation

Conception et construction de halls industriels, commerces, immeubles de bureaux...

Développements privés et publics: écoles, hopitaux, bâtiments administratifs, séniories, crèches, villages de vacances...

Développements internationaux: Belgique, France, Maroc, Rwanda, Burundi, Ouganda...

3 maisons expo (Lux.) et 9 maisons expo (Belg.)

1 show-room de plus de 1500m2

1500 collaborateurs de métier

Page 4: Echo Magazine  4-2012

3

Dans son livre « Debout l’Europe » coécrit avec Guy Verhofstadt, ex-Premier ministre belge, Daniel Cohn-Bendit veut faire se lever les pro-européens aujourd’hui « couchés » devant les souverainistes nationaux qu’ils soient de droite ou de gauche. Pour eux, même si l’Europe fait des erreurs et que les politiques européennes sont à critiquer, les solutions passent toutes par un renforcement de l’idée européenne. Les deux eurodéputés estiment que les États sont les principaux responsables de la crise de la zone euro aujourd’hui. « Le fait que dans ce monde la décision politique appartienne encore aux États nationaux est un paradoxe insupportable, puisque ni l’économie ni le monde financier ne respectent plus les frontières nationales ».

Si on laisse les pays comme la Grèce s’enfoncer encore plus dans la misère, ce sont les extrémistes qui arriveront au pouvoir.

Pour eux, la seule solution qui a une chance de mener à une sortie de la crise est la création des Etats-Unis d’Europe.

La question de la solidarité entre Etats n’est pas contraire à l’obligation de rigueur budgétaire.

Quoi qu’on en dise, l’économie allemande souffrirait d’avantage de la faillite de la Grèce que d’une prise en charge partielle de sa dette. Pour nos auteurs, la meilleure solution serait d’opter pour le système américain, sans solidarité entre Etats fédérés mais avec un budget central conséquent (près de 30% aux Etats-Unis contre moins de 1% en Europe). Le cas échéant on n’aurait pas d’autre choix que de procéder à d’importants transferts entre les membres de l’Union.

Force est de constater que mis ensemble, les pays européens représentent la première économie du monde. Malheureusement, le manque de cohésion fait que l’Union est au niveau politique et même économique plus faible que les Etats-Unis et que certains pays émergeants. Pour exister dans un monde globalisé il faut être grand. On ne peut continuer à avoir une monnaie commune sans politique ni économie commune. Un corps sans tête est aussi monstrueux et non viable qu’un corps à 27 têtes.

L’Europe aurait tous les atouts pour sortir de la crise, à condition d’exister politiquement, alors « debout l’Europe ! ».

J.Fitten

Edito

Page 5: Echo Magazine  4-2012

FGFCEn tant que syndicat, la Fédération Générale de la Fonction Communale défend et promeut les intérêts profes-sionnels, sociaux et moraux de ses membres, les assiste en cas de besoin et mène les négociations avec les autorités.

UnE vision solidairE dU travail

FGFCGewerkschaft vum Gemengepersonal

www.fgfc.lu

représentative pour tout le secteur communal et en toute neutralité, elle constitue un organisme incontournable pour les fonctionnaires, employés et salariés communaux et est à leurs côtés au quotidien.

Page 6: Echo Magazine  4-2012

5

marque Fasson. Ces matériaux sont essentiellement utilisés dans le secteur de la décoration et de l’identification des produits, comme l’étiquetage dans le domaine de l’alimentaire, des boissons (y inclus les vins et spiritueux), des produits de soins, des nettoyants ménagers, des pièces détachées pour le secteur automobile, des codes-barres et de la logistique.

Au niveau mondial, Avery Dennison est un leader dans le domaine de la technologie et de la science des matériaux auto-adhésifs et des produits de bureau. La société élabore des solutions innovatrices dans le domaine des biens de consommation et de l’étiquetage. Les technologies développées par Avery Dennison font partie intégrante de produits très divers qui se retrouvent dans presque tous les secteurs industriels importants et tous les marchés de par le monde. Avery Dennison emploie plus de 22.000 personnes dans 49 pays différents. Le groupe possède plus de 200 unités de production, de distribution et de vente dans le monde entier. Ses produits sont vendus dans 85 pays. Avery Dennison fait partie des 500 plus grandes entreprises américaines. Elle est cotée au New York Stock Exchange (AVY) et a réalisé un chiffre d’affaires mondial de quelque 6 milliards de dollars en 2011.

les grands employeurs industriels au Luxembourg. Faisant partie de la Roll Materials Division du groupe, l’usine de Rodange est le grand centre européen de fabrication et de distribution pour les matériaux auto-adhésifs de la

Le 3 octobre 2012, Etienne Schneider, Ministre de l’Economie et du Commerce Extérieur, a visité l’entreprise Avery Dennison.

Après une présentation de son activité et une discussion sur la pertinence économique d’un site industriel au Luxembourg dans un environnement européen et mondial, l’équipe dirigeante de la société a fait visiter à l’équipe ministérielle son site de production.

Avery Dennison est présente en Europe depuis 1946 et a commencé ses opérations de production au Luxembourg en 1990. Depuis ses débuts à Rodange (PED), Avery Dennison s’est développée au point de figurer parmi

Visite de Monsieur Etienne SchneiderMinistre de l’Economie et du Commerce Extérieur chez Avery Dennison

Page 7: Echo Magazine  4-2012

6

AVERY DENNISONLUXEMBOURG

Avery Dennison est l’un des sites

les plus performants et modernes au monde.

La qualité de nos produits est le fruit de l'excellence

technologique de nos infrastructures, d'un service client

ultraréactif et d'un personnel hautement qualifié.

Roll Materials EuropeLe site de Luxembourg fait partie

des six grands sites de productionde la division Avery Dennison Roll

Materials Europe (ADRME), qui produit des applications

auto-adhésives et des étiquettes non-adhésives.

Avec les centres de distribution, la division opère sur

17 sites en Europe et occupe ± 2.000 employés.

Les produits FASSON (papier, films et feuilles métalliques

sous forme de rouleaux) sont vendus à des convertisseurs

pour être utilisés dans presque toutes les industries,

applications com-merciales et de communication.

Notre positionnement stratégiqueen Europe et la localisation

de nos opérations nous permettentd'offrir à nos clients un service

des plus flexible et un temps de réaction hors du commun.

Le Luxembourg American Business Award 2006

à Avery Dennison

10

p.58-59_Avery Echo n°6-09.qxd 6/03/10 10:10 Page 1

Page 8: Echo Magazine  4-2012

7

AVERY DENNISONLUXEMBOURG

Avery Dennison est l’un des sites

les plus performants et modernes au monde.

La qualité de nos produits est le fruit de l'excellence

technologique de nos infrastructures, d'un service client

ultraréactif et d'un personnel hautement qualifié.

Roll Materials EuropeLe site de Luxembourg fait partie

des six grands sites de productionde la division Avery Dennison Roll

Materials Europe (ADRME), qui produit des applications

auto-adhésives et des étiquettes non-adhésives.

Avec les centres de distribution, la division opère sur

17 sites en Europe et occupe ± 2.000 employés.

Les produits FASSON (papier, films et feuilles métalliques

sous forme de rouleaux) sont vendus à des convertisseurs

pour être utilisés dans presque toutes les industries,

applications com-merciales et de communication.

Notre positionnement stratégiqueen Europe et la localisation

de nos opérations nous permettentd'offrir à nos clients un service

des plus flexible et un temps de réaction hors du commun.

Le Luxembourg American Business Award 2006

à Avery Dennison

10

p.58-59_Avery Echo n°6-09.qxd 6/03/10 10:10 Page 1

LUXEMBOURGLe n°1 mondial de l’étiquette auto-adhésive

Produit finalenvoyéà nos clients.

Notre département «Finition»s’occupe de couper les bobinesaux mesures demandées par le client.

Une flotte de 9 AGV guidés par laser transporte les rouleauxde papier du magasin vers lesmachines de production.

Des chariots circulant sur un rail au sol transportent des rouleaux depapier du magasin de stockage vers4 stations d’échange stationnaires,à partir desquelles les rouleauxsont pris en charge par des AGV.

Nos clients sont desimprimeurs qui transformentl’étiquette autocollante pourles utilisateurs finaux.

Nos services fournissent auximprimeurs des bobineauxsur mesure, adaptés à leursinfrastructures.

Une capacité de production de 3.000m2/minute!

AVERY DENNISONLUXEMBOURG S.àr.l.

Z.I. du P.E.D.B.P.38 • L-4801 RodangeTél.: +352 50 46 50 1Fax: +352 50 46 50 277www.europe.fasson.com

11

p.58-59_Avery Echo n°6-09.qxd 6/03/10 10:10 Page 2

Page 9: Echo Magazine  4-2012

8

Je pense que le système d’indexa-tion ne peut plus continuer sous sa forme actuelle mais doit être flexible et adapté à la conjoncture. Il faut bien voir qu’une économie saine a besoin de plusieurs piliers et que l’industrie est un pilier qu’il conviendrait de da-vantage valoriser. L’industrie crée de l’emploi local et pour chaque emploi industriel 3 à 4 emplois de service se créent.

Trouve-t-on facilement de la main d’œuvre qualifiée dans votre domaine d’activité ?

Michel Schuetz: Trouver de la main d’œuvre qualifiée et motivée est aujourd’hui très difficile. Il y a une véritable bataille pour les talents. A l’heure actuelle, nous devons recruter les ingénieurs avant même la fin de leurs études. Même si le chômage atteint des niveaux record, il n’en reste pas moins que bien recruter est de plus en plus difficile. Nous avons d’un côté un chômage qui grimpe et de l’autre des entreprises qui ont du mal à recruter avec une quasi-impos-sibilité à faire se rencontrer les deux.

Que pensez-vous du débat sur l’indexation automatique des salaires ?

Michel Schuetz: Pour la première fois cette année, j’ai au Luxembourg les mêmes coûts qu’en Allemagne ou en France. Il faut bien comprendre comment fonctionne l’industrie. Nos sites sont en concurrence les uns par rapport aux autres. Le site le moins rentable est par définition menacé.

Comment définiriez-vous l’état du marché de façon générale ?

Michel Schuetz: Il y a clairement une tension sur le marché. On est dans l’attente mais personne ne sait de quoi. Aujourd’hui le monde est un village. Du coup, la situation géopoli-tique et ses incidences sur les prix du pétrole influence directement notre activité en Europe et donc au Grand-Duché de Luxembourg.

Entretien avec Michel Schuetz

Vice President Supply Chain & Operations

Page 10: Echo Magazine  4-2012

9

mondiaux de produits destinés aux bureaux, aux écoliers et aux étu-diants, comme les étiquettes, les classeurs, les produits de présen-tation, d’archivage et d’indexation, les instruments d’écriture et autres produits pour l’organisation du bureau et de la maison. Je pense que ça a été un excellent choix stratégique pour les 2 parties. Pour notre part, cette activité tendait à devenir moins intéressante alors qu’elle entre com-plètement dans la stratégie de 3M. Le fait de se renforcer financièrement en cette période trouble nous permet de continuer à investir afin de conserver notre position de leader dans notre domaine d’activité.

toujours à amortir ces hausses que nous ne pouvons plus répercuter sur nos clients.

Comment se positionne Avery Dennison par rapport à la concur-rence ?

Michel Schuetz: Nous avons un grand concurrent qui est très bon, ce qui est très motivant. Nous sommes leaders européens de notre secteur avec 38% du marché.

Quelques mots pour conclure ?

Michel Schuetz: Avery Dennison est une entreprise dynamique qui sait adopter les bons choix stratégiques. L’un de ces choix a été de céder notre division « Office and Consu-mer Products » à 3M. Cette division est l’un des principaux fournisseurs

Avez-vous réussi à atteindre vos objectifs en 2011 ?

Michel Schuetz: 2011 a été une année où notre société est passé loin de ses objectifs, même si nous n’avons pas perdu d’argent. Du coup c’est notre première année à « bonus 0 » pour tout le monde.

Et comment voyez-vous 2012 ?

Michel Schuetz: Nous avons prévu une croissance très faible. C’est la pre-mière fois qu’on planifie si peu. Le souci est l’extrême volatilité de nos coûts.

En 2011, nous avons connu une aug-mentation de 85% pour les produits chimiques, 25% pour le papier, etc.

Même si nous continuons à améliorer notre productivité, ça ne suffit pas

Page 11: Echo Magazine  4-2012

10

La propreté en toute confianceImplanté à Dudelange au 170, rue de Kayl, Netto Concept Plus a vu le jour en 2012 grâce à la ténacité de ses fondateurs, Madame Antonella Orlando, Monsieur Lourenco Nelson et Madame Myriam Schweitzer. La société intervient pour le nettoyage chez les particuliers ou les professionnels ainsi que pour diverses prestations telles que le nettoyage des fenêtres, volets et vérandas, les nettoyages spécifiques (tapis, moquette, divers revêtements), le nettoyage des monuments funéraires, le nettoyage à fond des maisons et appartements, nettoyage en cours de construction et à son achèvement, le traitement des sols et l’entretien des espaces verts. Des services supplémentaires ont été mis en place afin de répondre à certaines attentes qui sont : gardiennage à domicile des animaux (chats), petit jardinage, repassage (enlèvement du linge au domicile/bureau), le service hivernal, multiservices.

Page 12: Echo Magazine  4-2012

11

« Notre objectif futur est bien sûr le développement de notre société mais aussi la création de départements spécifiques avec à leur tête un contrôleur qualité. Nous espérons que le domaine du nettoyage ne soit plus un secteur laissé à l’abandon et bénéficie de formations pour son personnel muni de ce fait d’un diplôme reconnu. »

satisfaire sa clientèle et de répondre à ses attentes en étant très réactifs.

La zone d’intervention s’étend du Luxembourg aux communes limitrophes.

Si la société compte à ce jour une dizaine de salariés, elle compte doubler son effectif dans un avenir très proche, et être ainsi créatrice d’emplois.

Netto Concept Plus compte parmi ses équipes des managers expérimentés qui maîtrisent très précisément les différentes tâches à effectuer lors des prestations.

Leur habitude du terrain et leur sens de l’observation les amène à vous conseiller au mieux sur :

les différentes prestations à réaliserla fréquence des interventionsles différents moyens et techniques

de nettoyage à utiliser

Netto Concept Plus met à votre disposition un personnel qualifié et bien encadré grâce à des contrôles qualité réguliers. Le personnel attaché à chaque client reste à son service tout au long du contrat. L’objectif premier de Netto Concept Plus est avant tout de

« Nous espérons que le domaine du nettoyage ne soit plus un secteur laissé à l’abandon et bénéficie de formations pour son personnel muni de ce fait d’un diplôme reconnu. »

Netto Concept Plus s.àr.l.170, rue de KaylL-3514 DudelangeTél. : 26 51 31 30 Fax : 26 51 31 80Email : [email protected]

Page 13: Echo Magazine  4-2012

104

Eingangs der Sitzung vom vergangenen Mittwoch, bei der Schöffe Jean-Paul Faber und Rat Marc Fischer entschuldigt fehlten, stellte Finanzschöffe Nicolas Pündel die Hebesätze der Grundsteuer vor, die im Vergleich zum Vorjahr unverändert bleiben und zwar Grundsteuer A bei 450%, B1 675%, B2 450%, B3 225%, B4 225%, B5 450% und B6 450%.

Einleitend zur Diskussion über die Gewerbesteuer wies Bürgermeister Gaston Greiveldinger (LSAP) auf die Schöffenratserklärung hin, die festhält, den Standort Strassen attraktiv zu halten und gleichzeitig für moderne Infrastrukturen zu sorgen, z.B. die Verlegung von Glasfaserleitungen, wobei man keine abwartende Haltung einnehmen wolle, sondern aktiv dahingehend wirke, neue Betriebe in Strassen anzusiedeln und diese auch unterstützend durch eine schrittweise Senkung der Gewerbesteuer zu begleiten.

In diesem Sinne erläuterte Finanzschöffe Nicolas Pündel (CSV) die geplante Absenkung der Gewerbesteuer von bislang 300 auf nunmehr 275%.

Rat Jean-Paul Weydert (DP) ist prinzipiell mit diesem Schritt einverstanden, bemängelt jedoch, dass hierzu die Finanzkommission nicht befragt wurde. Seiner Meinung nach ist eine gute Finanzplanung notwendig und mahnt eine strikte Haushaltsdisziplin an. Auch spricht er sich für eine Harmonisierung der Gewerbesteuer ebenso wie der Grundsteuer mit den Nachbargemeinden aus.

Bürgermeister Gaston Greiveldinger (LSAP) sieht die Senkung der Gewerbesteuer als pol i t ische

Nach verschiedenen Demissionen wurden einzelne Posten in den lokalen beratenden Kommissionen neu besetzt. So bestimmte der Schöffenrat Luiza Sosna als Sekretärin in der Integrationskommission an Stelle von Sekretär Marc Thill. Einstimmig wurde auf Vorschlag des Schöffenrates Philippe Heirand als Sekretär in der Sport- und Vereinskommission durch Miga Thill ersetzt und Ana Daraio ersetzt Claude Hilges als Mitglied der Verkehrs- und Mobilitätskommission, während Paul Zimmer bei zwei ungültigen Stimmzetteln Melissa De Faria als Präsident der Jugendkommission ersetzt.

Zwei dringliche Verkehrsreglemente, betreffend die Verlegung bzw. die Einrichtung einer Bushaltestelle werden einstimmig angenommen.

Nachdem Bürgermeister Gaston Greiveldinger (LSAP) die notwendigen Erläuterungen gegeben hatte wurde in einer nicht-öffentlichen Sitzung über die Auflösung eines Arbeitsvertrags befunden.

Entscheidung die man nicht einer Finanzkommission überlassen könne.

Rat François Gleis (CSV) geht auf den Vergleich mit den Nachbargemeinden ein und stellt fest, dass für die kommunalen Einnahmen nicht nur die Gewerbesteuer, sondern auch die Zahl der Arbeitsplätze und der Bevölkerung berücksichtigt werden, so dass man die Initiative ergreifen muss, diese drei Faktoren in Einklang zu bringen, um die Gemeindekasse aufzubessern.

Nach längeren Diskussionen waren alle Ratsmitglieder mit der Absenkung der Gewerbesteuer auf 275% einverstanden.

Umfassende Diskussionen ergaben sich ebenfalls bei der Neufestsetzung der Bedingungen zum Erhalt eines Schulsubsids, das schließlich mit den Stimmen aller Räte angenommen wurde.

In zwei getrennten Wahlgängen wurde Schöffe Jean-Paul Faber (Gréng) als Delegierter der Gemeinde Strassen für das „Klima-Bündnis“ ernannt während Schöffe Nicolas Pündel (CSV) hier Ersatz-Delegierter wird.

Gemeinderat Strassen senkt Gewerbesteuer Aus der Gemeinderatssitzung vom 24. Oktober 2012

Page 14: Echo Magazine  4-2012

12

NEWSConférence et exposition des 2 et 3 octobre 2012 à Bettembourg (IFSB)

Ferroknepper Buderus, spécialiste des systèmes de chauffage et de production d’eau chaude, en collaboration avec l’IFSB (Institut de Formation Sectoriel du Bâtiment) et l’A.L.I.A.I (Association Luxembourgeoise des Ingénieurs, Architectes et Industriels) a organisé le 2 octobre une conférence sur les solutions d’économie d’énergie. Cette conférence était complétée par une exposition.

Des bâtiments à consommation d’énergie quasi neutre

M. Alexis Sikora de l’IFSB a introduit le contexte réglementaire. En effet, d’après la directive européenne 2010/31/UE du 19 mai 2010, le concept du «bâtiment à consommation d’énergie quasi neutre» doit s’appliquer aux bâtiments neufs du secteur public à partir de début 2019

Des solutions techniques innovantes

Benoit Lespagnol de Ferroknepper Buderus a, quant à lui, présenté des solutions techniques qui permettent d’économiser de l’énergie: des nouveaux systèmes de chauffage à l’électroménager A++, en passant par la ventilation mécanique contrôlée. Afin d’être plus concret, il a invité l’audience a visité le camion Energy de Buderus où sont exposés la plupart de ces équipements innovants.

Des bâtiments passifs et à énergie positive

Francis Schwall de Neobuild (Pôle d’Innovation Technologique de la Construction Durable) et François Thiry de Polaris Architects ont présenté leur concept de bâtiment passif ou à énergie quasi neutre. Ainsi, Monsieur Schwall a expliqué la plateforme de Neobuild qui permet aux acteurs de la construction d’en savoir plus sur les nouvelles technologies en matière de développement durable. François Thiry a, quant à lui, présenté «Horizon», bâtiment AAA, en service depuis peu à Strassen, construit avec des matériaux innovants qui limitent les pertes d’énergie.

Une exposition en accès libre

Avant un déjeuner, les participants ont été invités à visiter l’exposition. Cela leur a permis de voir de plus près les différents projets présentés lors de la matinée et de discuter plus en profondeur avec les différents intervenants.

et aux bâtiments neufs privés à partir de fin 2020.

Comment un bâtiment standard peut-il devenir passif ?

Christiane Conrady de myenergy a expliqué comment il était possible de passer d’un bâtiment standard à un bâtiment passif, ce que devront faire de nombreux ménages luxembourgeois. En premier lieu, un diagnostic énergétique est indispensable. Ce dernier permet de déterminer les facteurs modifiables tels que l’enveloppe thermique, la ventilation ou les combustibles utilisés. D’autres facteurs sont inchangeables tels que l’orientation ou la surface de référence énergétique. Ensuite, il est indispensable de prendre en compte son budget et d’évaluer les travaux qui permettront d’économiser le plus d’énergie. Myenergy a donné plusieurs exemples permettant de démontrer que tous les bâtiments anciens peuvent devenir passifs.

Des solutions pour économiser de l’énergie

Le camion Energy de Buderus

Page 15: Echo Magazine  4-2012

Notre société vous propose les prestations suivantes :

Nettoyage à la demandeEntretien espaces vertsNettoyage de fenêtres, volets et vérandasNettoyages spécifiques (tapis, moquette, divers revêtements)Nettoyage monuments funérairesNettoyage à fond maison et appartementNettoyage en cours de construction et à son achèvementTraitement des solsServices aux particuliersGardiennage des animaux (chats)Petit jardinageRepassage (enlèvement du linge à domicile / bureau)Service hivernalMultiservices

La propreté en toute confiance

Nettoyage hebdomadaireNettoyage aux particuliersNettoyage bureauxNettoyage tous types de locaux

Netto CoNCept plus s.àr.l.170, rue de Kayl - L-3514 Dudelange

Tél. : 26 51 31 30 - Fax : 26 51 31 80 - Email : [email protected]

Page 16: Echo Magazine  4-2012

14

Comment envisagez-vous le développement de Dudelange dans les années à venir ?

Alex Bodry : Commençons, avant de parler de l’avenir, à parler du présent. Dudelange a connu ces derniers mois un accroissement démographique de 400 habitants, portant notre population à environs 19.500 âmes. C’est la plus forte progression des dernières années. Cela s’explique par le fait qu’un certain nombre de chantiers ont été achevés récemment.

Ce n’est pas fini car nous accompagnons actuellement un projet privé portant sur 200 unités d’habitation au quartier Lenkeschléi. Il y aura beaucoup d’espaces verts, tous types de logements et nous y construirons une nouvelle école avec un petit gymnase et une piscine scolaire.

Ville de DudelangeEntretien avec Alex BodryAvec aujourd’hui près de 19.500 habitants, Dudelange est la quatrième ville du pays en termes de population. Réunissant les ressortissants de quelques 90 nationalités différentes, la ville constitue un bel exemple d’une communauté multiculturelle réussie. De ville industrielle, Dudelange se transforme progressivement en centre fleuri, entouré de zones d’habitation en pleine verdure et abritant des commerces et des entreprises dynamiques. Rencontre avec le bourgmestre d’une ville qui bouge, Alex Bodry

Projet Lenkeschléi

Page 17: Echo Magazine  4-2012

15

Nous sommes contents que les P&T soutiennent ce projet en ré-agençant leurs locaux et en investissant dans la construction d’un nouveau bâtiment. Engager des travaux dans le contexte du réaménagement du centre-ville participe à en faire un projet global et cohérent. Les travaux devraient durer jusque fin 2016.

Ce réaménagement entraine-t-il d’autres projets parallèles ?

Alex Bodry : Parallèlement, nous allons entamer dès l’an prochain la

de la commune et d’un investisseur privé.Il a déjà été approuvé dans son intégralité par le conseil communal et par le Ministère de l’Intérieur. Nous allons commencer par créer un nouveau parking souterrain puis construire de nouvelles surfaces de commerce et d’habitation.

Ce projet est vital car notre centre-ville ne remplit plus les missions d’un centre commercial attractif. Les travaux que nous allons entamer portent sur 4.500 m2 de surface commerciale supplémentaire.

Cet accroissement démographique fait que nous pourrons profiter de l’impact budgétaire du Pacte Logement.Il consolide la vocation régionale de Dudelange.

Et commencer la rénovation du centre-ville ?

Alex Bodry : L’idée de rénover le centre-ville date de plusieurs années et elle va enfin se concrétiser. La première partie de la rénovation du centre-ville va débuter l’an prochain. Le projet est le fruit d’une collaboration

......

Page 18: Echo Magazine  4-2012

16

Il s’agira d’une infrastructure régionale qui servira aussi aux besoins du lycée. En théorie, la destruction commencera après Pâques et la construction devrait être terminée d’ici fin 2015.

En attendant, nous avons dû chercher des solutions intermédiaires pour tous les clubs : natation, handball, arts martiaux… ce qui n’a pas été facile car nous avons beaucoup d’équipes qui évoluent à haut niveau. Citons notre club de handball, qui est champion national, pour lequel nous avons pris en charge un quart du coût de la construction du hall sportif du lycée Nic Biever afin de l’adapter à ses besoins tant pour les entrainements que les compétitions.

rénovation de l’église paroissiale du centre-ville, qui sera sous peu classée monument national. La façade sera rénovée en collaboration avec les Sites et Monuments et le parvis sera modernisé dans le même esprit que le Parc Mayrisch.

Plus près de nous, nous débutons la transformation d’une ancienne maison du centre-ville en maison sociale. Elle accueillera nos services sociaux ainsi que des logements destinés à accueillir d’urgence des familles sinistrées.

Nous avons aussi prévu de transformer un ancien hôtel près de la gare en maison de 15 chambres pour étudiants. Avez-vous d’autres grands projets ?

Alex Bodry : Notre plus grand projet, en ce moment en phase finale d’adjudication, est la destruction et la construction d’un nouveau hall sportif avec piscine couverte pour un budget de 22 millions d’euros, à moitié financés par l’Etat. C’est le plus gros investissement jamais réalisé par la commune.

Page 19: Echo Magazine  4-2012

17

et la mobilité douce. Il y aura aussi la possibilité d’une activité économique avec par exemple la construction de studios de cinéma.

Cela dit, avant d’en arriver là, il y aura un grand assainissement des terrains à réaliser, ce qui nécessitera une négociation à haut niveau afin de répartir les frais entre Arcelor Mittal, l’Etat, le Fonds du Logement, etc.

A plus court terme, nous avons un ancien crassier qui touche presque l’hôtel de ville. Nous l’utiliserons provisoirement comme zone de stationnement pendant les travaux au centre-ville puis nous y construirons quelque chose, probablement des logements pour personnes âgées.

Quelques mots pour conclure ?

Alex Bodry : Comme vous pouvez le constater, Dudelange est une commune très dynamique avec de nombreux projets en cours et à venir. L’ensemble de ces projets vise à apporter à chacun de nos habitants une meilleure qualité de vie, ce sous le signe de l’éducation avec des structures scolaires et périscolaires adaptées, du développement durable et de la mobilité douce.

devrait nous amener de bonnes retombées touristiques.

Qu’en est-il de votre projet avec le Fonds du Logement ?

Alex Bodry : C’est un projet qui porte sur le long terme. Nous travaillons, ensemble avec le Fonds du Logement, sur un plan directeur qui nous servira de point de départ pour modifier notre PAG et lancer des PAP. Nous avons pris le parti de choisir un concept flexible pour cette partie Sud de Dudelange, afin d’y construire un quartier moderne axé sur la durabilité

Etes-vous bien équipés au niveau scolaire et accueil des enfants ?

Alex Bodry : Nous sommes bien équipés mais cela ne nous empêche pas d’investir pour nous adapter à notre développement démographique.

Nous avons par exemple un projet de construction d’une crèche municipale. Elle sera située à côté de la maison relais, rue du parc. Je suis d’avis que l’accueil des jeunes enfants ne doit pas être abandonné au secteur privé.

Vous remarquerez que l’on a d’un côté des écoles libres la moitié du jour, et de l’autre des maisons relais libres l’autre moitié du temps. Partant de cette constatation, nous avons lancé un projet pilote pour élargir la cantine de la maison relais aux élèves du précoce dans l’idée de mieux exploiter nos installations existantes. Notre idée est de combiner les deux services dans un même bâtiment.

D’autres projets en cours ?

Alex Bodry : Le château d’eau de l’ancienne usine vient de rouvrir. Il s’agit d’un projet des Sites et Monuments dans lequel sera présenté une partie de l’exposition d’Edward Steichen. C’est un magnifique bâtiment qui

Administration de la Ville de Dudelange Place de l’Hôtel de Ville L-3590 Dudelange BP 73 L-3401 Dudelange Tél. : 516121-1 Fax 516121-299www.dudelange.lu

Page 20: Echo Magazine  4-2012

18

Pouvez-vous vous présenter en quelques mots à nos lecteurs ?

Willem Loué : Je suis de nationalité hollandaise et je travaille dans l’aluminium depuis 23 ans. J’ai commencé ma carrière chez Péchiney, pour qui j’ai accompli différentes missions en France, au Moyen-Orient, en Suisse et au Grand-Duché de Luxembourg. Pour la petite histoire, Eurofoil a été racheté par Pechiney en 2001, qui à son tour a été racheté par Alcan fin 2003. Par la suite, Alcan a séparé ses activités « laminage » dans une entité devenue Novelis.

Suite à une réorientation stratégique de Novelis, trois usines ont été mise en vente : Dudelange, Rugles (en France) et Berlin. Toutes ont été rachetées par

Qu’est-ce que qui change de votre point de vue avec ce nouvel actionnariat?

Willem Loué : Notre nouvel actionnaire cherche une profitabilité à moyen-long terme et il fait confiance au management local pour atteindre ses objectifs. Pour le nouvel actionnaire, nous sommes un investissement important, là où nous n’étions plus au cœur du métier chez Novelis. Du coup, nous pourrons investir plus facilement dans notre

AIAC, un fonds d’investissement privé américain. Comme nos clients nous parlaient encore d’Eurofoil, nous avons décidé de reprendre l’ancien nom pour la nouvelle société !

Pour ma part, j’occupe le poste de président pour l’ensemble des trois sites, qui représentent 850 personnes pour un chiffre d’affaires de 300 millions d’euros. Nous sommes le numéro 2 européen de la feuille en aluminium.

EurofoilEntretien avec Willem Loué

Page 21: Echo Magazine  4-2012

19

......

tout simple : dans un groupe tout ce qui est IT ou trésorerie est centralisé, si vous avez un souci vous appelez la maison-mère et vous ne vous occupez plus de rien. Aujourd’hui nous devons nous occuper de tout nous-même, y compris de ce qui dépasse notre « métier ». A moyen terme, notre objectif est, maintenant que nous pouvons de nouveau investir dans notre outil de travail, d’atteindre la rentabilité qui nous permettra d’assurer notre futur face à la compétition Chinoise.

Vos trois usines font-elles exactement la même chose ?

Willem Loué : Rugles est spécialisé dans la production de bandes pour des

ralentissement économique. Cela dit, le prix de l’aluminium ne dépend pas que de sa cotation. Il dépend aussi d’une prime qui, elle, ne cesse d’augmenter. Cela signifie que la disponibilité du métal est en baisse. La situation est donc paradoxale avec une cotation à la baisse et des prix réels à la hausse !

Quels sont vos objectifs pour les années à venir ?

Willem Loué : A court terme, notre objectif est de bien digérer notre nouvelle indépendance. A Dudelange, il y a toujours eu une culture PME et cela ne devrait pas poser trop de problème. Pour Berlin et Rugles, il faudra opérer un changement de mentalité. Exemple

outil de production et à nouveau nous développer.

Vos 3 usines ont-elles le même niveau de rentabilité ?

Willem Loué : Berlin est l’usine la plus rentable du trio, Dudelange l’est moins et le site français est déficitaire. Cela dit, nous avons lancé en France un programme de redressement qui commence à porter ses fruits.

Ressentez-vous la crise dans votre secteur d’activité ?

Willem Loué : La crise a, de façon générale, touché l’ensemble du secteur industriel. Pour notre part, notre activité se compose à 75% de production d’emballages alimentaires et à 25% de production de produits industriels comme des tubes spiralés, des échangeurs thermiques pour l’automobile, etc.

Le secteur de l’alimentation s’est jusqu’ici montré résistant à la crise. Nous avons donc pour notre part ressenti la crise sur 25% de notre activité « seulement ».

Les prix de vos matières premières ont-ils flambé ?

Willem Loué : La cotation des matières premières se fait au LME : London Metal Exchange. On remarque que la cotation du métal est en baisse depuis 6 mois, ce qui indique un

Page 22: Echo Magazine  4-2012

20

barquettes alimentaires en aluminium et des échangeurs thermiques pour l’automobile. Dudelange produit avant tout de la bande pour échangeurs thermiques pour le bâtiment, ainsi que des produits très fins comme des feuilles pour briques aseptiques. Nos deux usines de Dudelange et Rugles sont toutefois interchangeables. Berlin produit exclusivement des emballages pour l’industrie du tabac. Le challenge à moyen terme pour Berlin sera de compenser la baisse progressive du marché du tabac par de nouvelles activités. Cela dit notre usine de Berlin

est au top au niveau des équipements, ce qui fait qu’elle est bien préparée pour le futur.

Pour Rugles et Dudelange, nous devons investir dans la fiabilisation de nos équipements et travailler sur notre productivité.

Quelle est votre analyse quant au marché européen de l’aluminium ?

Willem Loué : Le marché européen est clairement en surcapacité et la concurrence chinoise est féroce. Cela dit les efforts que nous menons pour accroitre notre productivité devraient nous permettre de rester compétitifs. Dans l’ensemble, les volumes en Europe vont rester stables.

Y a-t-il une évolution technologique dans le domaine de l’aluminium ?

Willem Loué : Pour des fonctions identiques nos clients recherchent des produits aluminiums de plus en plus fins. Ainsi, un opercule de yaourt mesurait 50 microns il y a 10 ans contre 30 aujourd’hui. Un échangeur thermique mesurait 100 microns il y a 10 ans contre 50 aujourd’hui.

Du coup la R&D est importante dans votre domaine d’activité ?

Willem Loué : L’innovation est au cœur même de notre activité. C’est pourquoi nous avons notre propre

« A moyen terme, notre objectif est, maintenant que nous pouvons de nouveau investir dans notre outil de travail, d’atteindre la rentabilité qui nous permettra d’assurer notre futur face à la compétition chinoise »

Page 23: Echo Magazine  4-2012

21

concurrentiel. Pour notre part, nous comptons poursuivre notre croissance en misant sur l’innovation et l’écologie, notamment en développant une filière et des techniques de recyclage de l’aluminium.

centre de recherches à Belval, au centre Gabriel Lippmann, avec une dizaine de chercheurs qui travaillent sur ce type de problématiques.

Quel sera, selon vous, le grand développement technologique des années à venir ?

Willem Loué : Nous devrons dans les années à venir davantage développer le recyclage.

La difficulté d’approvisionnement en matière première va nous forcer à tendre vers des modèles plus écologiques privilégiant le recyclage. Notre entreprise est à la pointe de la technologie à ce niveau. A Dudelange, nous avons investi dans un four de recyclage il y a quelques années et nous espérons pouvoir le faire à Rugles également dans un futur proche.

Quelques mots pour conclure ?

Willem Loué : Nous sommes heureux, suite à notre rachat, d’avoir trouvé un partenaire qui assure notre indépendance et nous permet de nous développer dans un marché

EUROFOIL Luxembourg S.A.Zone Industrielle RiedgenL-3401 DudelangeBP : 91 L-3401 DudelangeTél. : 51 86 64 1Fax : 51 86 64 334

Page 24: Echo Magazine  4-2012

22

Nous avons enfin de nouveaux projets de formation, comme par exemple une sensibilisation à la norme ISO 50001 relative au management de l’énergie.

Qu’en est-il de votre activité de conseil ?

Pierre Wolff : Il y a clairement un vide en ce moment dans cette activité car nous sommes en attente du nouveau règlement sur les primes et subventions. Le règlement actuel allant jusque fin 2012, on constate une position d’attente des clients qui clairement postposent

énergétique, dont une spécialement dédiée à l’approfondissement des connaissances y afférentes.

Nous aurons également une nouvelle formation de conseiller en énergie en langue allemande.

Nous allons aussi continuer à développer les formations dédiées à la maison passive. Ces dernières connaissent depuis l’an dernier une forte demande qui devrait encore être renforcée par l’évolution de la législation en ce sens.

Vos formations ont-elles le succès escompté ?

Pierre Wolff : Pour l’instant notre retour d’expérience est très positif. Nous avons eu plusieurs cycles de formation qui ont connu un franc succès. Citons par exemple nos 2 cycles de conseiller en énergie pour les bâtiments d’habitation à l’issue desquels 17 personnes ont été certifiées. Les sessions de formation sur le bilan carbone ont également été bien visitées et nous avons déjà préparé notre nouveau plan de formations.

Quelles sont les formations à venir ?

Pierre Wolff : Nous avons prévu de nouvelles formations sur le passeport

L’energieagence prend ses racines dans l’Agence de l’Energie S.A. qui a été créée en 1991 et réformée en 2008, date à laquelle elle s’est scindée avec d’une part myenergy, un GIE subventionné à 100% et d’autre part l’« energieagence ». Les actionnaires de l’energieagence sont l’Etat du Grand-Duché de Luxembourg, représenté par le ministère de l’Economie et du Commerce extérieur et par le ministère du Développement durable et des Infrastructures, ainsi qu’Enovos Luxembourg S.A. et la Société électrique de l’Our S.A.. L’energieagence est, à côté de l’Etat du Grand-Duché de Luxembourg, membre fondateur de myenergy (GIE).Par ailleurs, l’energieagence est partenaire de MyClimateLux et du fonds nova naturstroum ainsi qu’actionnaire des parcs éoliens «Gemeng Hengischt», «Kehmen-Heischent» et «Burer Bierg». La société est active dans trois principaux domaines : le conseil en énergie, la gestion de l’énergie et la formation. Rencontre avec Pierre Wolff, directeur

Entretien avec Pierre Wolff directeur

Page 25: Echo Magazine  4-2012

23

Energieagence SA 60A, rue d’Ivoix - L-1817 Luxembourg

Tél. : 40 65 64 - fax : 40 65 64 - 2 Email: [email protected] - www.energieagence.lu

A titre d’exemple, nous avons, en partenariat avec Enovos, été retenu suite à une soumission lancée par la Ville de Luxembourg pour réaliser les audits énergétiques de 5 bâtiments des services de la ville.

Quelques mots pour conclure ?

Pierre Wolff : Je terminerais en détaillant un peu notre formation de planificateur maison passives. Il s’agit d’un service qui concerne les particuliers et les architectes et qui vise à accompagner la mise en œuvre d’un projet passif. Cette formation aborde le contrôle et l’assistance pendant la phase des offres, le passeport énergétique, le calcul des ponts thermiques, les Blower-door test, les rendez-vous et visites de chantier, ainsi que l’aide à l’établissement des formulaires de demandes de subsides. Cette formation comprend plusieurs options et répond tout à fait à la demande actuelle du marché constructif.

A notre niveau nous n’agissons pas sur les processus industriels mais nous cherchons plutôt à valoriser les pertes énergétiques par de la récupération de chaleur et travaillons sur l’efficacité énergétique des bâtiments industriels. Le travail que nous effectuons peut tout à fait entrer dans le cadre d’une démarche ISO 50001.

Avez-vous la même approche pour les bâtiments tertiaires ?

Pierre Wolff : L’approche est strictement la même.Nous commençons par réaliser un balayage du bâtiment en identifiant tous les gisements d’économie possible. Nous demandons par exemple les consommations des 3 dernières années ainsi qu’un schéma des installations techniques. Ensuite, nous faisons le tour du site avec un responsable. Cela nous permet d’avoir une bonne première idée et de présenter nos premières préconisations à la direction de l’entreprise.

Si la direction de l’entreprise décide d’investir pour optimiser ses installations, nous réalisons un audit détaillé.

leurs investissements en faveur des économies d’énergie dans leur habitat.

En quoi consiste votre activité d’audit énergétique ?

Pierre Wolff : Nous avons créé un partenariat avec Enovos afin de réaliser des audits énergétiques et des bilans carbone pour l’industrie d’une part, et pour les bâtiments d’autre part.Dans les deux secteurs, l’audit énergétique est la première étape nécessaire avant toute action d’amélioration des performances énergétiques. Seule une bonne connaissance de la si tuat ion énergétique permet de mettre en place une politique efficace de réduction des consommations. Au niveau de l’industrie et des PME, un audit montre souvent que l’on peut gagner 10 à 15 % sur sa facture sans le moindre investissement matériel.

Nous avons mis en place 2 types d’audit, le standard et le détaillé. L’audit énergétique standard vise à une évaluation rapide du potentiel d’économies d’énergies et à définir les premières recommandations de travaux simples à mettre en œuvre.L’audit détaillé, quant à lui, permet de proposer des programmes d’économies d’énergie. Il doit permettre au maitre d’ouvrage de décider du programme d’investissement approprié pour amél io rer ses per formances énergétiques.

Avez-vous du succès dans l’industrie ?

Pierre Wolff : Nous avons finalisé 3 projets concrets dans l’industrie et avons un franc succès dans ce domaine. Il faut dire qu’en général on part de zéro. Il y a donc des économies substantielles à réaliser et les retours sur investissement sont rapides.

Page 26: Echo Magazine  4-2012

24

NEWSSEBES (Syndicat des Eaux du Barrage d’Esch-sur-Sûre) a organisé ses dernières Journées Portes Ouvertes, avant le déménagement vers une nouvelle station de traitement. Au programme de cette journée, découverte de l’eau avec l’Eautomobile du Naturpark et le Wasserbus, exposition de gros engins de la Protection Civile, sensibilisation au tri des déchets avec la SuperDrëcksKescht, découverte des activités de Caritas, explications des Ponts et Chaussées sur la construction et l’entretien du mur de barrage sans oublier la visite des installations de traitement d’eau. A cette occasion, Georges Kraus, ingénieur-directeur du SEBES a répondu à nos questions.

Monsieur Kraus, pouvez-vous nous expliquer quelles sont les missions du Sebes ?

Le SEBES est le syndicat qui gère la station de traitement en eau potable à partir des eaux du lac de la Haute-Sûre d’Esch-sur-Sûre. Le barrage a plusieurs fonctions : Production électrique ; Production d’eau potable ; Lutte contre les inondations ; Loisirs (visite culturelle). Aujourd’hui, le SEBES approvisionne

en eau 87% des habitants sur 78% du territoire de notre pays.

Pourquoi avoir organisé cette Journée Portes Ouvertes ?

Il nous était important, dans le cadre de notre 50e anniversaire, de montrer

d’améliorer nettement le traitement. La future station pourra donc traiter plus d’eau et plus rapidement. Enfin, nous allons divisé le traitement en 2 filières ce qui n’est pas le cas actuellement. Ainsi, lorsque suite à un incident majeur, une filière tombe en panne nous pourrons toujours approvisionner le pays par la filière restante. De plus, nous allons doubler la conduite de refoulement du lac vers Eschdorf.

Quels sont les autres projets du SEBES ?

Suite à une loi du 27/05/1961 sur la protection sanitaire des eaux de barrage qui est abrogée au 22/12/2015, nous travaillons sur un nouveau concept de protection. L’objectif primaire est la réduction des algues dans le lac. En effet, la présence des algues dans les eaux du barrage est la partie la plus critique pour le traitement. Ainsi, si nous réussissons à traiter ce problème à la source, notre traitement sera encore plus efficace.

Comment voyez-vous l’avenir de l’eau ?

Les ressources ne sont pas inépuisables c’est pourquoi il est important que chacun soit sensibilisé à des solutions pour économiser l’eau.

Pour plus de renseignements : www.sebes.lu

au public le cycle de l’eau. Peu de personnes se posent la question de savoir comment l’eau potable arrive à leur robinet. Grâce à la visite de notre station de traitement, ils peuvent découvrir les différentes étapes par lesquelles l’eau du lac de la Haute-Sûre traitée pour obtenir une eau propre, fraîche et conforme aux exigences à une eau destinée à la consommation humaine.

De plus, c’est la dernière fois que le grand public est accueilli dans nos locaux car nous allons déménager d’ici fin 2017 à début 2018 dans une nouvelle station de traitement.

Pourquoi ce projet de déménagement ?

Avec la croissance de la population et l’augmentation des besoins en eaux, la capacité de notre station de traitement actuelle ne suffit plus. Nous allons donc construire une nouvelle station à Eschdorf près de notre réservoir d’eau principal.

Est-ce que votre système de traitement d’eau va connaître des évolutions ?

Nous allons profiter du déménagement pour mettre en place un nouveau procédé de traitement qui a été choisi à partir des essais pilotes réalisés entre 2008 et 2010. Nous allons utiliser une membrane soit de microfiltration ou d’ultrafiltration. Nous allons également installer une étape de biofiltration sur charbons actifs ce qui nous permettra

SEBESUne nouvelle station de traitement en 2018

Page 27: Echo Magazine  4-2012

25

Priorité au respect de l’environnement La station de biogaz a été installée en dehors du village de Kehlen, le long de la route nationale, entre le Quatre-Vents et Kopstal. Cette implantation a le double avantage de ne pas générer de trafic supplémentaire dans les communes

plus haute que large, qui ne nécessite qu’un seul mélangeur contre trois pour un réacteur classique. Le résultat est une consommation d’électricité plus faible. De plus le chauffage est moins intensif car le principe est le même que pour le café qui reste plus longtemps chaud dans une tasse que dans un bol. Le chauffage est alimenté par des

alentours et de protéger les riverains contre d’éventuelles odeurs.

Tout dans la construction a été fait pour économiser de l’énergie et des ressources naturelles.

Ainsi, les réacteurs ont une autre forme que celle connue au Luxembourg,

Naturgas KielenFaites un geste pour l’environnement en participant à la production du premier « biométhane » produit au Luxembourg

Fondée en 2004, « Naturgas Kielen » est une coopérative agricole composée de 30 agriculteurs de la commune de Kehlen et ses communes avoisinantes. Son objectif est la construction et l’exploitation d’une centrale de biogaz. Cette centrale produit de l’énergie renouvelable sous forme de « biométhane » qui est ensuite injectée dans le réseau de gaz existant. Aujourd’hui, la coopérative est prête à recevoir les restes des cantines scolaires, des crèches, et de toutes les grandes cuisines du pays.

......

Page 28: Echo Magazine  4-2012

26

Le biogaz produit a un taux de méthane (CH4) de +/- 55%. Sa qualité devra être augmentée à > 97 % CH4 pour être injecté dans le réseau de gaz naturel, ce qui constitue une première au Grand-Duché de Luxembourg.

Le système

Toutes les matières premières sont réceptionnées sur trois différentes chaînes. Les produits et sous-produits agricoles sont introduits dans les digesteurs après leur préparation. Les livraisons des déchets sont séparées automatiquement et les matières inertes sont enlevées en deux fractions, légère (bois, plastique, ...) et lourde (verre, métal, ...). Ces déchets non utilisables sont enlevés par un transporteur agréé pour être recyclés si possible.

Les déchets organiques restants sont ensuite hygiénisés selon la loi 1774/2002 pendant 1h à 70 °C. Tout un système

et l’emmener à la station de biogaz. Suivant cette organisation on évite des voyages vides et le trafic se réduit.

Différentes matières premières

La station de la « Naturgas Kielen » fera fermenter +/- 50.000 tonnes de matière organique par an.

Sa matière première se compose :

de produits agricole : fumier, lisier, de sous-produits agricole : différentes

sillages,de déchets du marché : fruits et

légumes,de chutes de production venant

de l’industrie alimentaire,de déchets de cuisines, cantinesdes poubelles vertes organiques,des déchets verts : tonte de gazondes déchets provenant de

l’industrie : produits alimentaires périmés.

énergies renouvelables c’est-à-dire par leur propre « biométhane ».

La station a fait de plus des efforts sur la récupération des eaux pluviales avec non pas une mais deux cuves de récupération des eaux pluviales séparées. La première, au niveau des chemins asphaltés, permet de récupérer l’eau sale qui est recyclée et ensuite réutilisée. L’eau propre du toit est récupérée dans la seconde et directement réutilisée. Tout cela dans le but de protéger la ressource naturelle « eau ».

La centrale est la première usine de biogaz équipée d’un biofiltre de traitement d’air afin de réduire les odeurs au minimum.

Tout a été pensé pour optimiser au maximum les voyages. Si un camion emmène le digestat vers une cuve décentralisée, il passera au retour chez l’agriculteur pour charger du lisier

Page 29: Echo Magazine  4-2012

27

environ 3.500 maisons à basse consommation d’énergie ou 7.200 maisons passives ;

en utilisant ce volume comme carburant, on atteint une distance de 40 Mio km en voiture, soit 1.000 fois le tour du monde par an ;

permet de réduire l’équivalent de 5.500 tonnes de CO2 par an.

La centrale de biogaz « Naturgas Kielen » offre un concept écologique global. Les matières agricoles et les déchets organiques sont d’une part transformés en gaz et les restes sont réutilisés comme engrais. En même temps, les systèmes de récupération des eaux pluviales garantissent une utilisation rationnelle de l’eau. La même chose s’applique également pour le chauffage combiné avec les échangeurs de chaleur. Aussi la production de « biométhane » apporte une panoplie de flexibilité et d’avantages écologiques. Le fait d’avoir construit une usine économe en énergie par l’adoption de techniques nouvelles, cumulé à une logistique étudiée, font de « Naturgas Kielen » un fleuron de la production de biogaz non seulement au Luxembourg, mais dans toute l’Europe.

Des partenaires

La coopérative « Naturgas Kielen » est seul maître d’ouvrage, propriétaire et exploitant de l’usine de biogaz. Avec «Bil », « Spuerkees » et « La Luxembourgeoise », la coopérative a pu compter sur des partenaires de renom de la finance et des assurances, sans lesquels ce projet n’aurait jamais pu être mené à bien. Les autres partenaires qui soutiennent ce projet pilote sont la Commune de Kehlen, qui fait partie de l’alliance pour le climat, et les trois Ministres de l’Agriculture, Economie et Développement Durable.

Naturgas Kielen

est la première station de biogaz avec injection de « biométhane » du Luxembourg ;

fait fermenter +/- 50.000 tonnes de matière organique par an ;

produit de l’énergie renouvelable sous forme de « biométhane » = « gaz vert » ;

produit environ 2,8 Mio. m³ par an de « biométhane », ce qui équivaut en énergie thermique à

de traçabilité a été mis au point afin de réduire le risque d’erreur au minimum.Le gaz produit dans les digesteurs est stocké dans un réservoir de gaz. Ce biogaz est ensuite enrichi, passant de 55 à 98% de méthane, grâce à un procédé de lavage à eau sous pression.

Ce bio-méthane passe ensuite par toute une batterie de contrôles puis est injecté dans le réseau interne vers la station de « Creos », qui l’odore et l’injecte dans son réseau de gaz naturel.

Le d igesta t f ina l sera s tocké volontairement dans des bassins avec une capacité de stockage de 13 mois, demandé suivant la loi actuelle 6 mois, puis servira comme engrais organique naturel aux surfaces des agriculteurs. Avec ce système, on ferme le cercle naturel des flux des nutriments organiques.

Avantages du « biométhane »

L’augmentation du biogaz en qualité de « biométhane » combiné avec l’injection dans le réseau de gaz naturel existant à plusieurs avantages :

possibilité de transport sur longue distance (Exp. : Russie - Europe de l’Ouest)

transformation en trois différentes formes d’énergies : électrique, thermique et cinétique (comme carburant)

transformation de l’énergie intégrée avec une meilleure efficacité et rendement dans la forme nécessairement utilisée sur place

source d’énergie pour fournir l’électricité renouvelable destinée à la mobilité électrique (voiture électrique)

possibilité de servir comme base pour la production d’hydrogène

Naturgas Kielen s.c. Route N12 - L-8295 Kehlen

Tel.: 26 30 38 - Fax: 26 30 38-39 [email protected] - www.ngk.lu

Page 30: Echo Magazine  4-2012

28

Où en est votre projet de suppression des passages à niveaux ?

Roland Schreiner : Le PAP est enfin approuvé par le Ministère de l’Intérieur, ce qui nous permet de poursuivre les planifications. Nous sommes maintenant dans une phase de remembrement des terrains afin de fixer les modalités d’une convention d’exécution qui devra ensuite être signée par l’ensemble des propriétaires fonciers. Notre objectif est de tout finaliser d’ici la fin de l’année afin de lancer les soumissions et démarrer le chantier au cours de l’année 2013.

Votre commune dispose-t-elle de suffisamment de places en maisons relais ?

Roland Schreiner : Avec 185 places sur trois sites différents, nous avons

Roland Schreiner : Nous venons de commencer la deuxième phase de notre maison des générations. L’ancien bâtiment a été détruit en janvier et vers juillet 2013 nous disposerons de 28 logements pour des couples avec enfants et des séniors. A travers ce projet, nous voulons développer un bien-vivre ensemble intergénérationnel.

Avez-vous des projets en faveur de l’écologie ?

Roland Schreiner : Nous avons lancé un projet d’installation photovoltaïque en copropriété en partenariat avec Enovos. Nous mettons à disposition le toit du centre senior et Enovos

à l’heure actuelle davantage de demandes que de sièges à répartir. Nous allons combler cette lacune en deux étapes. Nous commencerons par parer au plus urgent en construisant une annexe à la maison relais de l’école Nelly Stein. Elle sera opérationnelle pour septembre 2013 et comptera 105 places supplémentaires.

A moyen terme, nous avons prévu de construire une nouvelle maison relais dans l’enceinte de la nouvelle cité Op Hudelen. Elle comptera 250 places et devrait être opérationnelle d’ici la rentrée 2015.

Et en ce qui concerne les personnes âgées ?

Commune de Schifflange

Entretien avec

Roland SchreinerRoland Schreiner, bourgmestre de Schifflange, nous a fait l’amitié de nous recevoir pour dresser un bilan des projets en cours dans sa commune. Ayant dépassé le cap des 9.000 habitants, Schifflange est une des communes les plus importantes du pays en termes de population mais une des plus petites en terme de superficie avec seulement 771 ha. Cette situation a pour conséquence immédiate des difficultés tant au niveau de la circulation routière que du développement des infrastructures, d’autant que pour l’instant Schifflange est coupée en deux par une voie ferrée. Malgré cela, c’est une commune qui bouge et qui connaît de nombreux projets à tous les niveaux pour sans cesse améliorer la qualité de vie des habitants.

Page 31: Echo Magazine  4-2012

29

qu’à de petits concerts ou spectacles. Nous avons prévu d’aménager un parking souterrain sous la place. Il remplacera le parking existant et servira aussi aux besoins du nouveau centre culturel.

Quelques mots pour conclure ?

Roland Schreiner : Les projets ne manquent pas à Schifflange, n o t a m m e n t a u n i v e a u d e s infrastructures. A noter que la fibre optique est en cours d’installation dans notre commune.

Cela dit, l’ensemble de nos projets, quelle que soit leur envergure, vise à améliorer la qualité de vie dans notre commune.

des années. C’est un endroit peu agréable et nous avons décidé d’en faire une place conviviale sur laquelle les gens auront plaisir à se promener et à se rencontrer.

Comme pour l’instant nous avons surtout des solutions de fortune pour la culture, nous aimerions construire sur cette place une maison pour notre société de musique et notre chorale municipale. Cette maison de la culture servira tant aux répétitions

développe le projet. Vu le succès de l’opération, nous réfléchissons à installer une seconde installation sur un deuxième bâtiment.

Avez-vous d’autres projets à court terme ?

Roland Schreiner : Nous avons prévu de réaménager la place Grande-Duchesse Charlotte. C’est aujourd’hui un parking avec un kiosque qui n’est plus utilisé depuis

Administration communale de SchifflangeB.P. 11L-3801SchifflangeTél. : 54 50 61-1Email : [email protected]

Page 32: Echo Magazine  4-2012

30

NEWSUne conférence-débat « Feu Vert pour la mobilité et la flexibilité au travail » organisée par le Verkéiersverbond s’est déroulée à Luxembourg. Cette conférence qui a accueilli plus de 100 personnes a permis de présenter des initiatives internationales et locales et de faire naître des groupes de travail dans certains zonings d’activités afin de trouver des solutions pour améliorer la mobilité des salariés.

Le Verkéiersverbond : un accompagnateur et conseiller équitable

Romain Diederich, Président du Conseil d’Administration du Verkéiersverbond, 1er conseiller de gouvernement du Département de l’Aménagement du Territoire du MDDI (Ministère du Développement Durable et des Infrastructures) et Gilles Dostert, Directeur Général du Verkéiersverbond, ont souhaité débuter cette conférence-débat en présentant la politique du gouvernement en matière d’aménagement du territoire et en matière de gestion du trafic. En effet, le Verkéiersverbond a pour principale mission d’améliorer la coordination du réseau des transports publics afin d’atteindre, à l’horizon 2020, le modal split 25/75% (transport en commun/ trafic individuel motorisé). Ils ont également rappelé que le Verkéiersverbond peut aider toute entreprise désireuse à mettre en place un plan de mobilité en entreprises (pme) qui consiste en 3 étapes :

Diagnostic et analyse des déplacements pratiqués

Plan d’actionAssistance pour lancer et appliquer

les actions concrètes.

a créé une boîte à outils répertoriant différentes solutions pour familiariser les petites et moyennes structures aux différentes facettes du développement durable.

Des solutions pour faciliter l’accès au travail

Puis, les entreprises luxembourgeoises ont, à leur tour, témoigné. Jérôme Meyer de Siemens a présenté son expérience en termes de télétravail.

Ensuite, Ed Goedert d’Autopolis et Olivier Moeres de P&T Luxembourg ont exposé leurs solutions pour faciliter l’accès au travail à leurs salariés. Enfin, Romain Poulles, Président de l’Eco Parc Windhof, a expliqué comment les entreprises du zoning ont mutualisé leurs besoins et développé une politique d’achat commune.

Des échanges par zone géographique

La conférence-débat s’est terminée par un workshop entre zonings et quartiers qui a permis de faire naître 4 groupes de travail. « Nous sommes très contents de la participation des entreprises. Cette conférence a permis de démontrer que seule une action concertée entre les entreprises et les pouvoirs publics permet de trouver et de mettre en place des solutions pour faciliter la mobilité des salariés. De nouvelles idées sont apparues et nous nous tenons, à présent, à la disposition des zonings et des pôles d’activités pour les aider à les concrétiser » conclut Frank Van Steenkiste, Directeur de la planification de la mobilité et responsable pour la mise en place des plans de mobilité en entreprises.

Les expériences de nos voisins

Ensuite, Benoît Minet, Responsable Cellule Mobilité de l’Union Wallonne des Entreprises, et Giorgio Giovannini, Directeur Associé Mobilidee, ont partagé avec le public, leurs expériences wallonnes et suisses. Benoît Minet a d’abord présenté les tendances et les facteurs de la mobilité en Wallonie. Ensuite, il a abordé ses missions et son expérience en présentant des outils concrets et utiles aux entreprises pour analyser leur profil et leurs coûts liés à la mobilité. Il a également expliqué comment la Cellule Mobilité de l’UWE a réussi à mettre en place des infrastructures, à offrir des services et surtout à sensibiliser les entreprises et les travailleurs. Enfin, il a terminé par présenter les facteurs de réussite d’initiatives en faveur de la mobilité à l’échelle d’un Parc d’Activités Economiques(PAE).

Giorgio Giovannini a, quant à lui, présenté le plan de mobilité interentreprises qui a été réalisé dans la zone industrielle de Plan-les-Ouates (ZIPLO). Ce plan a permis de mettre en place des conditions favorables à l’adoption de nouvelles habitudes de mobilité c’est-à-dire à réduire le nombre de voitures, à mieux utiliser les places de parking et à améliorer l’accessibilité du site à moyen et long terme.

Un outil d’autodiagnostic pour les PME

Après avoir laissé la parole à l’audience, Jean Philippe Wagnon de l’IMS (Institut pour le Mouvement Sociétal) a présenté son outil d’autodiagnostic à destination des PME. En tant qu’acteur pour la Responsabilité Sociétale des Entreprises, cet organisme

«Feuvertpourlamobilitéetlaflexibilitéautravail» fait naître des idées et des initiatives

Page 33: Echo Magazine  4-2012

31

Pour rappel, voici un historique des mesures autoritaires introduites par les lois budgétaires auxquelles les membres de la FLLAM se voient confrontés depuis plusieurs années :

La loi budgétaire 2009 imposait une baisse de la lettre-clé de 19,35% aux seuls laboratoires privés d’analyses médicales.

La loi budgétaire 2010 maintenait l’application de cette baisse de 19,35% pour l’année 2010.

Pour 2011, la loi de réforme des soins de santé du 17 décembre 2010 gelait la lettre-clé au niveau de sa valeur 2010 et annulait toute possibilité de négociation conventionnelle. A cela s’ajoutait une économie applicable aux seuls laboratoires privés de 2 à 2,5 millions EUR.

La loi budgétaire 2012 exigeait la prolongation des mesures prévues par la loi du 17 décembre 2010 à savoir le gel de la revalorisation de la lettre-clé et la poursuite de l’effort d’économie au-delà de 2011.

Par ailleurs, les membres de la FLLAM sont choqués de la récente fixation par le Conseil du Gouvernement en date du 27 septembre 2012 d’une croissance du budget hospitalier de +3.5% pour 2013 et +3% pour 2014 ce qui accentue le traitement discriminatoire entre prestataires de soins.

En effet, cette croissance du budget des hôpitaux (incluant les laboratoires hospitaliers) est basée sur un rapport de l’IGSS dont les arguments sont également parfaitement applicables aux membres de la FLLAM justifiant ainsi une revalorisation de leur lettre-clé telle que prévue dans le Code de la sécurité sociale, revalorisation annulée de façon autoritaire par le présent projet de loi budgétaire.

Dr Jean-Luc DoursonPrésident de la Fédération

Luxembourgeoise des Laboratoires d’Analyses Médicales (FLLAM)

www.fllam.lu

Par dérogation au Code la sécurité sociale, le projet de loi budgétaire prévoi t pour 2013 la f ixat ion autoritaire de la valeur de la lettre-clé à celle de 2009 et une prorogation des mesures d’économies bien au-delà de l’objectif de la loi de réforme de 2010.

La FLLAM, confrontée d’une part à l’augmentation de ses coûts de fonctionnement se voit d’autre part dans une situation où depuis des années toute négociation, telle que prévue pourtant par le Code de la sécurité sociale, est d’office exclue. Faut-il souligner que les articles 30 et 31 concernant les membres de la FLLAM ont été introduits dans le projet de loi budgétaire avant même qu’une première réunion de négociation avec la CNS n’ait pu avoir lieu.

La prorogation répétée par la loi budgétaire d’une dérogation au Code de la sécurité sociale instaurant le droit à la négociation des prestataires de soins avec la CNS n’est pas digne d’un état démocratique.

Projet de loi 6500 concernant le budget des recettes et des dépenses de l’Etat pour l’exercice 2013 - Articles 30 et 31

La FLLAM se prononce fermement contre le fait de se voir à nouveau, pour l’année 2013, confrontée à une mesure autoritaire et arbitraire introduite dans la loi budgétaire par le Ministre de la Santé et de la Sécurité Sociale au mépris de la législation sur la sécurité sociale et au mépris de toute procédure de négociations prévue par cette législation. La loi budgétaire n’a pas pour vocation de réduire les recettes d’un prestataire de soins par dérogation au code de la sécurité sociale.

Dr Jean-Luc Dourson

Page 34: Echo Magazine  4-2012

32

Être un reflet de la population

Pour le Dr Jean-Luc Dourson, directeur du laboratoire, « Ketterthill, en tant que prestataire de santé au service du grand public, se doit de refléter de l’intérieur la diversité de la population locale tant pour sa crédibilité que pour se positionner comme partie intégrante du monde qui l’entoure. »

La signature de la Charte de la Diversité n’est que le signe externe de l’engagement interne de lutter contre toute forme de discrimination

La vie de tous les jours reflète l’engagement de la direction selon une véritable politique de l’égalité des chances. Depuis plus de 2 ans, Ketterthill est membre de l’IMS et s’est impliqué dans les travaux du groupe de travail « Diversité », afin de participer activement à l’élaboration d’une démarche pragmatique pour les entreprises. Le couronnement de cette démarche a été la signature de la Charte de la Diversité en date du 26 septembre 2012 avec une quarantaine d’autres entreprises partageant la même philosophie.

Un engagement historique

Depuis sa création, née de la fusion entre le laboratoire Thill créé en 1946 et le laboratoire Ketter créé en 1956, le laboratoire Ketterthill perpétue une tradition de gestion « en bon père de famille ». La fusion de 2002 et le rachat des activités des laboratoires Saoud-Berg (2004) et Staquet (2007) ont permis d’appliquer à grande échelle une politique des ressources humaines non discriminatoire respectant les caractéristiques individuelles des salariés, peu importe leurs origines et cultures, leur genre ou leur âge. Les valeurs de l’entreprise tournent autour de l’égalité des chances, l’accès à la formation et la promotion pour tous, l’autonomie et la responsabilisation des salariés selon leurs compétences.

Ketterthill s’engage en faveur de la diversité

Page 35: Echo Magazine  4-2012

33

et de promouvoir la diversité dans l ’environnement existant. Une approche commune a ainsi été définie et communiquée aux salariés et parties prenantes afin de garantir une évolution cohérente aux principes de la diversité.

Promouvoir la diversité au sein de Ketterthill signifie dans un premier temps maintenir un environnement professionnel qui permette à chacun de pouvoir évoluer en fonction de ses compétences et de ses aspirations et de participer aux formations jugées nécessaires pour y parvenir.

La formalisation…

Comme toute entreprise ayant connu des fusions et rachats, Ketterthill a été confronté à différentes cultures de travail qu’il convient d’harmoniser autour d’une formalisation de son engagement. La signature de la charte Diversité Lëtzebuerg donne l’impulsion nécessaire à une approche plus conceptuelle de la problématique.

Aujourd’hui, les statistiques de base décrivent un environnement très féminisé avec seulement 15% d’hommes, mais diversifié en ce qui concerne les nationalités (10 sur 180 salariés) et les générations (entre 22 et 72 ans). On constate aussi une nette augmentation du pourcentage de salariés issus de pays tiers. ......

Signataires de la Charte de Diversité - photographe : Emmanuel Claude/Focalize

Membres du Groupe de Travail «Diversité» de l’IMS. - photographe : Emmanuel Claude/Focalize

Signature de Monsieur J.-L. Dourson (Ketterthill)

phot

ogra

phe

: Em

man

uel C

laud

e/Fo

caliz

e

Page 36: Echo Magazine  4-2012

34

Au niveau de ses clients, Ketterthill veille à une accessibilité facile de ses centres dont certains sont spécifiquement aménagés pour permettre la prise en charge de personnes handicapées et offre un service de prélèvement à domicile.

Pour perpétuer un cercle vertueux d’amélioration continue

Comme il est toujours possible de mieux faire, Ketterthill s’est engagé à établir en interne un diagnostic précis permettant de définir l’ensemble des problématiques potentielles et de les prioriser. Une fois ce travail d’analyse effectué, un plan d’actions couvrant les processus à adapter sera mis en œuvre, les approches à affiner et les procédures à modifier afin que chacun devienne un acteur avisé dans un environnement d’égalité des chances pour tous.

Sur base de statistiques plus étendues, la direction s’engagera à des initiatives à plus long terme dans le cadre de projets RSE (Responsabilité Sociale des Entreprises).

Au service de l’action

La problématique de la diversité n’est pas nouvelle pour Ketterthill. Ainsi, cela fait 3 ans que le Laboratoire s’investit dans le cadre du Boys’ Day afin de présenter ses métiers à un public masculin. Des stages d’observation pour jeunes sont aussi régulièrement organisés. Pendant ces stages, les jeunes sont pris en charge par les salariés les plus expérimentés de l’entreprise. Le laboratoire accueille aussi dès que l’occasion se présente des étudiants pour des stages dans le cadre de formations initiales de découverte du milieu de l’entreprise.

Siège: 37, rue Romain Fandel • B.P.143 • L-4002 Esch-sur-AlzetteTél. (+352) 488 288 -1 • Fax: (+352) 488 288-306E-mail: [email protected] • www.ketterthill.lu • www.llam.lu

Boys’ Day 2011 - © photographie : LLAM S.A.

© photographie : LLAM S.A.

© photographie : LLAM S.A.

Page 37: Echo Magazine  4-2012

35

Comment le bâtiment est-il organisé ?

Maggy Nagel : Tous les services à la population sont au rez-de-chaussée avec une réception type guichet unique. Le 2ème étage comprend les services techniques, la recette communale et le bureau du personnel. Au 3ème il y a les bureaux des deux adjoints et la salle de réunion du collège échevinal. Le 4ème étage comprend le bureau du bourgmestre, la salle de mariage et le secrétariat. Nous n’avons pas de

Quelle était votre idée de départ ?

Maggy Nagel : Mon idée directrice était d’avoir un bâtiment transparent, lumineux, qui fasse la part belle aux matériaux naturels tels le verre, le bois, la pierre, le marbre. C’est un bâtiment qui se veut paisible et apaisant afin de permettre aux gens d’y travailler dans de bonnes conditions. C’est aussi un bâtiment qui de l’extérieur attire l’œil mais ne l’agresse pas. Admirez par exemple le reflet de la surface rayonnante du plan d’eau qui se projette sur les surfaces vitrées…

La nouvelle mairie est l’un des derniers chantiers du Brill…

Maggy Nagel : Tout à fait, c’est un peu la cerise sur le gâteau de ce nouveau quartier qu’est le Brill. Notre nouveau centre administratif et culturel est situé en plein cœur du quartier d’habitation. Les installations sportives telles que le hall « Roll Delles », les zones de loisirs, les commerces, les zones de récréation, le complexe scolaire « Grande-Duchesse Maria Teresa » et les zones vertes se regroupent autour de notre nouvelle mairie. C’est un bâtiment qui cache bien son jeu avec un extérieur sobre parfaitement intégré dans le quartier et un intérieur beau, fonctionnel et lumineux. Ce bâtiment est exactement tel que je l’avais imaginé.

Comment s’est passée la collaboration avec les architectes ?

Maggy Nagel : Cela s’est très bien passé. Je savais exactement ce que je voulais et Monsieur Dave Lefèvre du bureau d’architecture Coeba a su mettre sur plan mes idées.

Si thermes riment avec bien-être, Mondorf-les-Bains, en tant que ville thermale, conjugue la qualité de vie à tous les niveaux. Avec son centre thermal et son casino, elle est l’une des premières villes touristiques du pays. Elle appartient au canton de Remich et au district de Grevenmacher.

Protégée des vents par les collines environnantes, Mondorf-les-Bains jouit d’un climat particulièrement agréable. Elle compte actuellement 4.666 habitants et trois localités : Mondorf-les-Bains avec 3.617 habitants, le charmant village d’Altwies avec ses 724 habitants et le petit village d’Ellange qui compte 325 habitants.

L’urbanisation du centre de Mondorf-les-Bains au travers du quartier du Brill est un projet de 16 ans qui s’achève avec la construction d’un nouveau centre administratif et culturel. Maggy Nagel, bourgmestre depuis 1996, nous a fait l’amitié de nous faire visiter son nouveau bâtiment communal.

Commune de Mondorf-les-BainsEntretien avec Maggy Nagel

......

Page 38: Echo Magazine  4-2012

36

salle dédiée au conseil communal car nous utilisons la salle polyvalente du rez-de-chaussée qui est divisible en 2. La partie culturelle, quant à elle, dispose de sa propre entrée.

Combien ce joyau a-t-il coûté ?

Maggy Nagel : Il va coûter environ 18 millions d’euros parking compris. Ce bâtiment achève en beauté le quartier du Brill, qui a commencé en 1994. Nous avions d’abord voulu réaliser les chantiers prioritaires comme les réseaux et la station d’épuration. Il faut dire que notre statut de ville touristique fait que notre station d’épuration doit être dimensionnée pour 15.000 personnes, soit le triple de notre population.

Qu’allez-vous faire de votre ancienne mairie ?

Maggy Nagel : Elle sera démolie à la fin de l’année afin de réaliser une

Page 39: Echo Magazine  4-2012

37

......

Comment se porte votre zone d’activité ?

Maggy Nagel : Le triangle vert compte aujourd’hui 27 entreprises qui emploient environ 500 personnes. Nous avons prévu une extension de 16 hectares pour satisfaire une demande qui est toujours très forte.

Avez-vous d’autres projets à venir ?

Maggy Nagel : Nous venons d’inaugurer notre premier musée, le musée de l’aviation qui est situé dans le bâtiment de la « Source Kind » au centre thermal.

extension de notre maison relais. Nous avons beaucoup fait pour la jeunesse les 20 dernières années et je suis très heureuse que nous ayons eu la confirmation de l’implantation d’un deuxième lycée à Mondorf après 2014.

Le développement du centre de Mondorf-les-Bains est-il maintenant terminé ?

Maggy Nagel : Maintenant que le quartier du Brill est achevé, nous allons pouvoir commencer la revalorisation de toute la traversée de Mondorf. Il s’agit d’un chantier qui s’étendra sur plusieurs années et qui sera réalisé en collaboration avec les instances étatiques.

Page 40: Echo Magazine  4-2012

38

Nous sommes aussi en pleine planification de notre maison « Victor Hugo » à Altwies qui servira à l’école de musique ainsi qu’aux différentes associations du village et les idées ne manquent pas pour refaire revivre le site de l’ancien camping.

Quelques mots pour conclure ?

Maggy Nagel : Cette année nous allons fêter notre histoire. Nous allons ainsi rendre hommage à John Grün, l’homme le plus fort du monde, qui est mort il y a maintenant 100 ans. Nous nous préparons aussi à fêter l’an prochain le 165ème anniversaire du thermalisme, les 25 ans du centre thermal et les 30 ans du Casino 2000.

L’ensemble de ces projets participe à faire de Mondorf-les-Bains une ville où il fait aussi bon vivre pour ses habitants que pour les touristes qui nous font le plaisir d’être chaque année plus nombreux.

Administration communale de Mondorf-les-Bains1, Place des Villes JumeléesL-5627 Mondorf-les-BainsB.P.55Tél : 23 60 55 - 1Fax : 23 60 55 - 20www.mondorf-les-bains.lu

Page 41: Echo Magazine  4-2012

39

Page 42: Echo Magazine  4-2012

40

Quelle que soit la technicité du chantier

Depuis sa création, Zimmer Building Teams’ est surtout développée dans les travaux de niche. Elle est ainsi spécialisée dans la rénovation, la restauration douce et les agrandissements.

La restauration est une discipline très technique qui demande une maîtrise des techniques modernes et récentes.

trois ont un brevet de maîtrise, le premier pour l’entreprise générale de construction, le second pour la menuiserie, et le troisième pour la peinture.

… pour garantir un travail de qualité

Vous avez envie d’une baignoire en béton noir, d’une peinture à l’anciennes, d’un badigeonnage à la chaux, de dorures à l’ancienne, de tadelak, de sols en béton ciré… vous avez trouvé la bonne entreprise.

Le fait d’avoir ses propres équipes permet à « Zimmer Building Team» de garantir qualité et respect des délais pour tous les travaux pointus.

Zimmer Building Team « Des lettres de noblesse pour l’artisanat »Zimmer Building Team s.à r.l. est une entreprise générale de construction qui a été créé en 1998. L’idée principale de départ était d’être à l’écoute des architectes, des techniciens et des maîtres d’œuvres, d’avoir le même langage, en bref de mettre à disposition des artisans sensible à l’architecture.

« Je peux vous garantir que toute l’équipe est àl’écouteafind’avoir un vrai dialogue entre créateur et artisan. » Pascal Zimmer, Administrateur délégué

Plus qu’une entreprise de construction

Le savoir-faire se définit notamment par:

Etre à l’écoute des besoins de l’architecture

Les techniques artisanales ancestrales

«PeTra» - La prestation «PeTra» (Petits travaux) se caractérise par une intervention rapide pour toute sorte de travaux de réparation, réfection, installation, réalisation, etc.

Des équipes qualifiées …

Sur les 15 personnes que compte l’entreprise Zimmer Building Team,

Page 43: Echo Magazine  4-2012

41

Quelle que soit la taille et le type du chantier, pour une restauration de bâtiments historique ou pour aménager un magasin, vous trouverez en « Zimmer Building Team» un partenaire de confiance. Petit ou grand chantier, salle de bain, cuisine, restauration ou rénovation d’une pièce ou d’une maison, Zimmer Building Team se fait un point d’honneur à travailler avec le même amour du travail bien fait sur chacun de ses chantiers.

Avoir des artisans chevronnés lui permet de prendre en charge des chantiers difficiles ou exigeants. Si l’entreprise est aussi active dans la construction neuve, elle s’illustre surtout dans la mise en œuvre de matériaux nobles et authentiques.

Au meilleur rapport qualité / prix

Le fait d’avoir ses propres spécialistes permet à « Zimmer Building Team» d’avoir des prix compétitifs.

Zimmer Building Team s.à r.l. Château de Clemency 18 Rue de l’Eglise L-4965 Clemency Tél. : 51 26 52 61 Fax : 51 26 68www.zbt.lu

Page 44: Echo Magazine  4-2012

42

d’ouvrage d’avoir un conseil basé sur une expérience de plus de 20 ans dans le développement de projet.

« On remarque souvent que les maitres d’ouvrage ne parlent pas le même langage que les professionnels, d’où des incompréhensions qui aboutissent à des dépassements de budget parfois plus que conséquents. Notre rôle est de permettre une bonne communication entre toutes les parties et de permettre une relation « gagnant-gagnant » entre le maître d’ouvrage et les différents intervenants. »

Marc Bockéconomiste, gérant technique

La société Celula Loft Living s.à r.l. a été créée en 1998 lors de la commercialisation du projet Celula à Bettembourg, réalisée par la société Unicum S.A.. Elle s’est particulièrement illustrée dans ce projet par sa grande sensibilité architecturale qui lui a permis de conseiller au mieux les clients sur des projets d’exception.

Réunies sous un même toit, Unicum S.A. et Celula Loft Living s.àr.l. unissent des créateurs, des artisans et des gestionnaires permettant de donner un encadrement global et ont réalisé à ce jour plus de 500 chantiers. Le champ d’activité s’étend de la construction et de la rénovation de maisons et d’appartements à l’agencement de commerces.

Le CEC n’est pas une prestation qui empiète sur les droits des architectes, des ingénieurs, des fournisseurs... Au contraire, c’est une prestation qui permet au maitre

Conseil économique en constructionPour des projets qui respectent les budgetsLe conseil économique en construction (CEC) est un service permettant aux maitres d’ouvrage (communes, associations, particuliers) d’être épaulés dans un projet de construction, aussi bien pour la rénovation d’une construction existante que pour une nouvelle construction. Ce service vise à permettre aux maîtres d’ouvrage de respecter leur budget du début à la fin du projet.

Celula Loft Living s.à r.l.Château de Clemency 18 Rue de l’Eglise L-4965 Clemency Tél. : 51 26 52 Fax : 51 26 68www.celula.eu

Page 45: Echo Magazine  4-2012

43

Quel est la priorité de votre action en tant que bourgmestre ?

Tom Jungen : Depuis ma prise de fonction en 2008, nous avons, le collège échevinal et moi-même, donné la priorité à la construction de structures d’accueil pour les enfants. Il est aujourd’hui indispensable d’offrir à nos citoyens la possibilité faire cohabiter vie familiale et vie professionnelle. Nous avons ainsi ouvert une deuxième maison relais à Berchem pour 100 enfants et allons inaugurer sous peu une nouvelle crèche d’une soixantaine de places.

Nous disposons aujourd’hui d’une offre complète en matière d’accueil des enfants. Cela dit, avec 240 inscrits, nous devrons à moyen terme penser à élargir notre offre.

Au niveau des écoles, nous tenons à rester proactifs et nous restons attentifs à l’évolution des naissances

La commune de Roeser est composée de 7 localités : Berchem, Bivange, Crauthem, Kockelscheuer, Livange, Peppange et Roeser. Elle est située entre les communes de Bettembourg et de Hesperange et est accessible par l’autoroute Luxembourg-Dudelange.Elle n’est qu’à 8 km de la Ville de Luxembourg à laquelle elle est reliée par un réseau confortable de transport public.Avec une superficie totale de 2.379 ha, elle se classe 2e en dimension parmi les 14 communes qui forment le canton d’Esch-sur-Alzette. Sa population s’élève aujourd’hui à environ 5.500 habitants. Son bourgmestre, Tom Jungen, a accepté de nous recevoir pour nous parler du développement de sa commune.

Commune de RoeserEntretien avec Tom Jungen

......

Page 46: Echo Magazine  4-2012

44

jeunes la possibilité de construire ici et en même temps contrôler notre évolution de façon à ce qu’elle soit harmonieuse et réponde aux critères du Pacte Logement. Une fois notre PAG approuvé, nous aimerions créer des logements subventionnés avec l’un des deux promoteurs publics.

Avez-vous d’autres grands projets ?

Tom Jungen : L’un de nos grands projets est de relier Kockelscheuer et Bivange à la station d’épuration de Bivange. Si nous parvenons à résoudre un dernier litige, cela pourrait être fait d’ici 2014. Ensuite, nous aimerions que toute la commune soit reliée et STEP de Peppange d’ici 2015.

Comptez-vous encore accueillir de nouvelles entreprises sur votre territoire ?

Tom Jungen : Nous sommes toujours heureux d’accueillir de nouvelles entreprises sur notre territoire. Le projet Luxite, sur le site de l’ancienne poudre r ie à Kocke lscheuer , est aujourd’hui en bonne voie d ’avancement et les t ravaux d’infrastructures commenceront sous peu. Nous espérons accueillir les premières entreprises d’ici 2014.

Où en est à ce propos l’élaboration de votre nouveau PAG ?

Tom Jungen : Il était quasi achevé avant les élections mais a, comme partout, dû être remanié afin d’y intégrer les dernières dispositions du 28 juillet 2011. Il nous faut, à travers ce PAG, donner à nos

pour savoir quand engager la construction d’un deuxième centre scolaire pour Bivange et Berchem.

Pensez-vous que la nouvelle tarification fera baisser la pression sur les maisons relais ?

Tom Jungen : Je ne pense pas car la demande correspond à un véritable besoin : presque tous les parents travaillent à 2. Du coup, ils doivent faire garder leurs enfants même si les prix augmentent.

Connaissez-vous une forte progression démographique ?

Tom Jungen : Nous sommes passé de 3.000 habitants en 1980 à 5.500 aujourd’hui, ce qui correspond à un quasi doublement de la population en seulement 30 ans. Comme la demande continue à être forte, nous allons continuer à croître dans les années à venir.

Page 47: Echo Magazine  4-2012

45

Et en ce qui concerne la mobilité douce ?

Tom Jungen : Qui dit écologie dit aussi mobilité douce ! A ce niveau, nous disposons de nombreuses pistes multifonctionnelles (piétons / vélos) qui relient chacun de nos villages à l’exception du maillon Peppange – Crauthem que nous prévoyons de réaliser sous peu.

Nous voulons aussi continuer à développer l’offre en transports publics et la sécurité des jeunes et introduisant un « late night bus » les weekends en plus du « night rider » existant.

Qu’en est-il de la vie associative à Roeser ?

et elle utilise les techniques de géothermie et de panneaux solaires pour le chauffage et l’eau chaude. La production d’eau chaude de notre maison relais de Berchem, quant à elle, est entièrement assurée par les panneaux solaires.

Pour sensibiliser le grand public à l’écologie, nous avons lancé un concours avec Greenpeace et la commune de Junglinster afin de trouver des citoyens qui acceptent de réduire leur impact CO2 de 10% en un an. En moyenne, les participants au concours ont réduit leur impact CO2 de 13 %.

A très court terme, nous avons prévu de renouveler notre éclairage public en utilisant la technologie LED.

Il est important pour nous de continuer dans cette double voie : montrer l’exemple en tant qu’administration communale avec des projets écologiques et sensibiliser les citoyens au respect de l’environnement.

Il s’agit d’un projet privé mais soutenu par le Ministère de l’Economie et la commune. Nous aimerions y faire s’implanter des industries actives dans la haute technologie, l’automobile, la plasturgie, les éco et biotechnologies. Nous entamons la première phase de ce projet qui en comptera 4.

Peut-on dire que Roser est une commune écologique ?

Tom Jungen : Roeser est une commune verte dans tous les sens du terme.

D’abord c’est une commune en pleine nature qui fait la part belle aux espaces verts. Ensuite, nous intégrons les aspects d’écologie, d’utilisation rationnelle de l’énergie et de développement durable dans chacun de nos projets. Ainsi, nous utilisons l’énergie solaire pour la production électrique et d’eau chaude de nos bâtiments publics. Notre nouvelle crèche est conçue selon les standards « basse énergie »

......

Page 48: Echo Magazine  4-2012

46

ville. Il y a sur notre territoire tous les commerces dont on peut avoir besoin ainsi que des restaurants, des cafés… le tout à quelques minutes seulement de la capitale. Ajoutez à cela une offre complète de garde d’enfants et vous comprendrez pourquoi les gens aiment vivre à Roeser. L’ensemble de nos projets et initiatives vise à permettre à notre commune de se développer en conservant voir en améliorant encore l’excellente qualité de vie qui règne ici.

Tom Jungen : Roeser est une commune jeune et dynamique qui compte une vie associative riche qui participe grandement à la qualité de vie de nos habitants. De grands évènements ont lieu ici chaque année comme le championnat hippique qui fête sa vingtième édition ou le « Rock a Filed », en collaboration avec l’Atelier, qui s’est pour la première fois tenu sur 2 jours. Ce genre d’initiative permet de faire connaitre Roeser et fait avancer le tourisme dans le Sud du pays. Roeser est d’ailleurs une commune fondatrice de l’office régional du tourisme et nous collaborons avec la communauté de Cattenom et des environs pour faire la promotion touristique du Sud du Luxembourg.

Quelques mots pour conclure ?

Tom Jungen : Roeser est une commune qui allie la qualité de vie d’un village aux commodités d’une petite

Administration communale de Roeser40, Grand-RueL-3394 RoeserTél.: 36 92 32 1Fax : 36 92 32 219Email : [email protected]

Page 49: Echo Magazine  4-2012

TOITURES

D ’E SCH

Toitures d’Esch Tous travaux de Toitures

CharpenteFerblanterieCouvertureNettoyage ToitureFumisterie et RamonageTeinture et RéparationVelux et Cheminées

Toitures d’Esch52, rue du BrillL-4042 Esch-sur-AlzetteBP257 4003Gsm : 621 547 327Email : [email protected]

Page 50: Echo Magazine  4-2012

48

Tous travaux de toitures

« Le but n’est pas de remplacer d’office une toiture. Nous proposons un panel complet de services allant du simple remplacement de tuiles défectueuses à la peinture ou la réparation de toit, en  allant  jusqu’à  la  rehausse  de toiture afin de disposer d’un étage supplémentaire. Dans ce cas, nous pouvons proposer, si le client le désire, un service complet  incluant même l’aménagement des combles », nous explique Julien Lutz.

Ardoise, Eternit, tôle isolante, façades en zinc, vous disposez chez Toitures d’Esch d’une large gamme de tuiles 

Un toit est un peu comme un coffre-fort, il protège les biens et les personnes que l’on aime. Refaire une toiture n’est pas une mince affaire, c’est un travail que l’on n’entreprend en général qu’une seule fois dans sa vie, aussi est-il important de choisir la bonne entreprise. Pour Julien Lutz, fondateur de Toitures d’Esch, la relation qui l’unit à ses clients est d’abord une relation de confiance : « La première chose que je fais lorsque je vais voir une toiture est de prendre des photos. Comme ça, le propriétaire peut constater lui-même la pertinence des travaux que je lui propose »

TOITURES

D ’E SCH

Toitures d’EschUne question de confiance

Julien Lutz

Page 51: Echo Magazine  4-2012

49

un atelier moderne qui permet de réaliser tout sur place. 

« Avoir  notre  propre  atelier  nous permet non seulement de  réaliser un travail de qualité, mais cela nous permet aussi d’être indépendants et de garantir le respect des délais à nos clients. Pour moi, le plus important est d’offrir au client le service dont il a besoin. Chaque toiture est unique et si parfois un simple nettoyage suffit, il faut aussi parfois tout remplacer, y compris  la charpente. Dans tous les cas,  il  faut que  le client puisse compter sur nous, pour le conseiller en toute confiance, puis pour réaliser les  travaux  nécessaires  dans  les règles de l’art », conclut Julien Lutz. 

pour tous les budgets et pour tous les styles.

Pour toute nouvelle toiture, la société pose d’office une isolation. 

Des moyens techniques et humains

Chez Toitures d’Esch, on ne badine pas avec  la sécurité. Avec 400 m2 d’échafaudages, des monte-charge, des filets, tout est mis en œuvre pour assurer de bonnes conditions de travail aux équipes. « Réaliser un travail de qualité ne peut se faire que dans des conditions  de  sécurité  optimales. Chez  nous,  même  pour  un  petit travail, on prend le temps d’installer toute la sécurité nécessaire », nous explique Julien Lutz, un patron qui supervise encore personnellement chacun de ses chantiers. 

Tout  le  monde  parle  de  qualité, mais encore faut-il avoir les moyens d’assurer cette qualité. Chez Toitures d’Esch, on a beaucoup investit dans 

Toitures d’Esch52, rue du BrillL-4042 Esch-sur-AlzetteBP257 4003Gsm : 621 547 327Email : [email protected]

Page 52: Echo Magazine  4-2012

50

A côté de ce projet, nous construisons actuellement 18 logements sociaux et 15 studios pour étudiants.

Et en ce qui concerne le troisième âge ?

Jean Orlando : Nous étudions un projet de résidence pour séniors. Elle sera dédiée aux personnes âgées autonomes désirant bénéficier de certains services qui facilitent la vie quotidienne. Il y aura 26 appartements de 60 à 90 m2, dont 7 avec 2 chambres.Ce projet intègrera notre Club Senior « Am Duerf » qui permet à celles et à ceux qui le désirent de se retrouver ensemble pour participer à des activités et de manger ensemble tous les jours.En ce qui concerne le projet du Centre Senior, nous proposerions ainsi une formule spécialement adaptée aux besoins des résidents incluant la location de l’appartement, les repas de midi avec la possibilité de profiter d’autres services comme p.ex. le

Commençons par parler de la jeunesse…

Christine Schweich : Je suis président de l’asbl « Jumo » qui gère la maison des jeunes. Nous avions dû fermer l’ancienne maison des jeunes pour différents problèmes et nous venons de la rouvrir en y intégrant le soutien scolaire afin de lui apporter une nouvelle dynamique positive.

N’est-ce pas difficile de garder les jeunes dans la commune en raison des prix des places à bâtir ?

Christine Schweich : Si, mais nous ne restons pas passifs face à ce phénomène. Ainsi, nous avons un projet portant sur 55 places à bâtir subventionnées que nous vendrons à un prix inférieur au prix du marché à des jeunes familles. Les terrains seront vendus avec plan et autorisation de construire et les propriétaires seront libres de choisir le constructeur.

Pouvez-vous vous présenter en quelques mots à nos lecteurs ?

Christine Schweich : Avocate de métier, je suis entrée en politique lors des dernières élections.

Jean Orlando : Marié et père de 2 enfants, je travaille à la Commission européenne. Le 23 juin 2001, je suis entré au conseil communal et le 1er janvier 2008 je suis devenu échevin. Christine Schweich et moi-même nous nous occupons respectivement des dossiers liés à la jeunesse et au troisième âge.

La Commune de Mondercange est située juste à côté de la Ville d’Esch-sur-Alzette et à 5 km de la frontière française. Elle regroupe les localités de Mondercange, Bergem, Foetz et Pontpierre et compte actuellement 6.272 habitants. Jean Orlando et Christine Schweich, tous deux échevins, ont accepté de nous rencontrer pour une interview croisée.

Commune de MondercangeEntretien avec Jean Orlando et Christine Schweichéchevins

Page 53: Echo Magazine  4-2012

51

nettoyage de l’appartement, un service de portier, etc.

Nous sommes actuellement en pourparlers avec des maisons de soins pour que nos résidents y aient ensuite un accès prioritaire lorsqu’ils se verraient confrontés à une éventuelle perte d’autonomie.

Ce genre de projet facilite la cohésion sociale…

Jean Orlando : Oui, la cohésion sociale est avant tout le « bien vivre ensemble ».

Christine Schweich : Nous avons la chance à Mondercange d’avoir de nombreuses associations plus dynamiques les unes que les autres et contribuant largement à la qualité de vie dans la commune.

Jean Orlando : Nous avons d’ailleurs créé un nouveau centre culturel à

Logements pour séniors

......

Page 54: Echo Magazine  4-2012

52

Jean Orlando : La cohésion sociale et le bien-vivre ensemble intergénérationnel font partie des principes qui sont à l’origine de bon nombre de nos projets. Cette politique permet d’offrir aux habitants de Mondercange une excellente qualité de vie.

ville vivante dans laquelle tout est fait pour que tout le monde se sente bien.

Nous avons par exemple une place couverte, la « Duerfplaz », qui accueille de nombreuses manifestations de tout genre. Pensez que pendant la coupe du monde du football, lors de chaque match, 500 à 1.000 personnes se sont rendues à la « Duerfplaz » pour assister aux matchs.

Bergem, géré par une asbl dont je suis président. Un poste de responsable culturel a été créé pour cette asbl qui coordonne toutes les manifestations culturelles de la commune.

Quelques mots pour conclure ?

Christine Schweich : Beaucoup de choses se passent à Mondercange. Ce n’est pas une ville-dortoir mais une

Administration Communale de Mondercange Rue Arthur Thinnes L-3919 Mondercange BP : 50 L-3901 Mondercange Tél. : 55 05 74 1 Fax : 57 21 66 www.mondercange.lu

Logements sociaux et 15 studios pour étudiants

Page 55: Echo Magazine  4-2012

Portes et fenêtres tous stylesPortes de sécuritéPortes de garageMeubles sur mesureCuisine équipée

Euro1KommLe spécialiste du sur-mesure

Bien connu au Luxembourg avec Chapeau Moderne, son entreprise de toiture, M. Licina Feko a créé en 2011 Euro1Komm, une entreprise spécialisée en fenêtres, portes et meubles sur mesure.

Euro1Komm24, Grand-RueL-3926 MondercangeTél. : 26 55 04 25Gsm : 691 42 06 48Fax : 26 55 04 68

Avec Euro1Komm, vos seules limites sont celles de votre imagination. Rien n’est standard, tout est sur mesure, tout est fait pour vous, selon vos désirs et votre budget.

Mr. Licina Feko

Page 56: Echo Magazine  4-2012

54

Chapeau ModerneTous travaux de toiture

Chapeau Moderne est une entreprise de toiture fondée en avril 2007 par Licina Feko. Depuis sa création, l’entreprise n’a cessé de se développer en proposant à ses clients un travail de qualité et un service complet. Toiture, charpente, zinguerie, Chapeau Moderne couvre l’ensemble des travaux liés à la toiture, ce qui lui permet de garantir un travail de première qualité, tout en respectant les devis et les délais.

Isolez votre toit avec la bonne techniqueL’isolation de la toiture est l’élément essentiel de l’isolation d’une maison. Chapeau Moderne maîtrise l’ensemble des techniques écologiques d’isolation. S’il est très simple de prévoir une bonne isolation lors d’une construction neuve, il peut être assez difficile techniquement d’isoler une toiture existante. Pour cela, Chapeau Moderne utilise un nouveau système qui consiste à projeter du polyuréthane avec un pistolet. L’isolant passe ainsi partout et garantit une isolation parfaite des combles.

Mr. Licina Feko

Page 57: Echo Magazine  4-2012

55

Chapeau ModerneTous travaux de toiture

Tous styles de toituresVous trouverez chez Chapeau Moderne toutes sortes de tuiles, pour tous les gouts et à tous les prix. Traditionnel ou moderne, on saura vous écouter et vous conseiller au mieux en fonction de votre maison et de vos attentes.

Si votre toiture est ancienne et que vous manquez de place, pensez au rehaussement de toiture, une méthode économique et rapide pour gagner un étage !

Tous types de travaux Chez Chapeau Moderne, on réalise aussi des petits travaux, du remplacement de tuiles défectueuses au nettoyage de toiture en passant par la peinture d’un toit ou la pose de Velux.

La société travaille pour toutes sortes de clients, des particuliers, des promoteurs, des architectes, tant sur des résidences que pour des maisons.

Tous apprécient avec Chapeau Moderne un partenaire fiable qui travaille dans les règles de l’art.

Chapeau Moderne Sàrl24, Grand-RueL-3926 MondercangeTél. : 26 55 04 25Gsm : 691 42 06 48Fax : 26 55 04 68

Page 58: Echo Magazine  4-2012

5630

Dans le cadre de cette transfor-mation, qui était particulièrementrevendicatrice vu que le magasindevait rester en plein état de fonc-tionnement et ouvert aux clientspendant toute la durée des tra-vaux, W.P.S. a refait et amélioréune grande partie de la techniquedu bâtiment de l'ancienne partiedu bâtiment et monté notammentles installations de ventilation, dechauffage et de climatisation de lanouvelle partie du magasin et despetits commerces.

Cactus, tout comme W.P.S., tou-jours soucieux d'employer du maté-riel à la pointe de la technologie tant

en termes techniques qu’écologi-ques, a renouvelé l'installation deproduction et de distribution de froidde confort, y compris collecteurs,cassettes et aérothermes, le toutavec ses tuyauteries et isolationstant à l'intérieur du supermarché,que dans le hall ou chez les com-merces locataires.

Comme une chaudière à condensa-tion moderne était déjà en place,W.P.S. a pu se concentrer sur la dis-tribution et la gestion de la chaleuret a installé le réservoir-tampon, ladétection gaz ainsi que toute la péri-phérique et la distribution de la cha-leur dans les magasins et galeries. .../

65

Or, l'effectivité économique etécologique d'une installation nepeut être garantie que si les para-métrages et la conduite de celle-ci sont optimisés. Voilà pourquoile département régulation de lasociété W.P.S. a été chargé demettre en place et de program-mer la technique de régulationpour l'ensemble des installations.

Les installations mises en placepar W.P.S., combinées aux élé-ments architecturels garantis-sent ainsi une atmosphèreagréable et une toute nouvellesensation d'achat aux clients deCactus.

p.64-67_WPS_Echo n°1-2011.qxd 22/02/11 13:33 Page 2

Cactus MerschPartenaire fiable du groupe Cactus de longue date enmatière de technique du bâtiment en ce qui concernela réalisation de nouvelles constructions, améliora-tions et maintenance technique d’installations, W.P.S.a eu la chance de pouvoir participer au renouveau duCactus Mersch.

Le magasin de Mersch est un projet-phare en ce sensqu'il s'agit du premier magasin du groupe à adapter etprésenter le nouveau concept de Cactus en termesd'architecture, de design et de vente.

Dans le cadre des travaux de transformation la sur-face de vente est passée à 3.500 m2, donnant plusd'espace aux produits frais et augmentant le nombrede références à plus de 30.000.

Le spécialiste luxembourgeois de la technique du bâtiment et des énergies alternatives

64

Fondée en 2003, la société W.P.S. Luxembourg estissue de l'entreprise Nickel Luxembourg qui fût crééeen 1990 par le groupe Allemand Heinrich Nickel GmbHde Betzdorf.

Depuis les dirigeants Dieter Wissmeck, Eberhard Pützet Patrick Schmit, qui ont racheté la société au groupeVinci, ont réussi, avec l'apport de leurs collaborateurs àintensifier et élargir les activités de la société et à enfaire l'une des références au Luxembourg et dans laGrande Région en matière d'Energies Renouvelables etde la Technique du Bâtiment.

Aujourd'hui l'entreprise fait partie de la «WPS-Gruppe»qui regroupe les sociétés WPS Technique du Bâtimentbasée à Cessange au Luxembourg, WPF Solutions Electriques également de Cessange et WPS Deutsch-land basé au centre de compétences à Perl-Besch ainsi qu'à Kirchen en Allemagne. Le groupe agit ainsicomme entreprise générale technique et occupe 140 personnes tout en réalisant un chiffre d'affaires de plus de 25 mio. d'Euros.

Tout en restant fidèle à ses origines qui sont laclimatisation, la ventilation, le sanitaire, le chauffageainsi que le froid et la régulation; bref la technique dubâtiment; l'entreprise n'a pas omis de rester attentiveaux évolutions récentes en matière de ResponsabilitéEnvironnementale et Sociétale. Soucieuse d'apporterdes solutions effectives et cohérentes, l'entrepriseaccorde depuis longtemps une attention particulière à l'utilisation rationnelle de l'énergie et par conséquentaux énergies alternatives.

Ainsi les filières biométhanisation, pompes à chaleur et techniques solaires ont été développés ces dernièresannées et font aujourd'hui partie intégrante des solutions WPS.

p.64-67_WPS_Echo n°1-2011.qxd 22/02/11 13:33 Page 1

Eberhard Pütz

Page 59: Echo Magazine  4-2012

5730

Dans le cadre de cette transfor-mation, qui était particulièrementrevendicatrice vu que le magasindevait rester en plein état de fonc-tionnement et ouvert aux clientspendant toute la durée des tra-vaux, W.P.S. a refait et amélioréune grande partie de la techniquedu bâtiment de l'ancienne partiedu bâtiment et monté notammentles installations de ventilation, dechauffage et de climatisation de lanouvelle partie du magasin et despetits commerces.

Cactus, tout comme W.P.S., tou-jours soucieux d'employer du maté-riel à la pointe de la technologie tant

en termes techniques qu’écologi-ques, a renouvelé l'installation deproduction et de distribution de froidde confort, y compris collecteurs,cassettes et aérothermes, le toutavec ses tuyauteries et isolationstant à l'intérieur du supermarché,que dans le hall ou chez les com-merces locataires.

Comme une chaudière à condensa-tion moderne était déjà en place,W.P.S. a pu se concentrer sur la dis-tribution et la gestion de la chaleuret a installé le réservoir-tampon, ladétection gaz ainsi que toute la péri-phérique et la distribution de la cha-leur dans les magasins et galeries. .../

65

Or, l'effectivité économique etécologique d'une installation nepeut être garantie que si les para-métrages et la conduite de celle-ci sont optimisés. Voilà pourquoile département régulation de lasociété W.P.S. a été chargé demettre en place et de program-mer la technique de régulationpour l'ensemble des installations.

Les installations mises en placepar W.P.S., combinées aux élé-ments architecturels garantis-sent ainsi une atmosphèreagréable et une toute nouvellesensation d'achat aux clients deCactus.

p.64-67_WPS_Echo n°1-2011.qxd 22/02/11 13:33 Page 2

Cactus MerschPartenaire fiable du groupe Cactus de longue date enmatière de technique du bâtiment en ce qui concernela réalisation de nouvelles constructions, améliora-tions et maintenance technique d’installations, W.P.S.a eu la chance de pouvoir participer au renouveau duCactus Mersch.

Le magasin de Mersch est un projet-phare en ce sensqu'il s'agit du premier magasin du groupe à adapter etprésenter le nouveau concept de Cactus en termesd'architecture, de design et de vente.

Dans le cadre des travaux de transformation la sur-face de vente est passée à 3.500 m2, donnant plusd'espace aux produits frais et augmentant le nombrede références à plus de 30.000.

Le spécialiste luxembourgeois de la technique du bâtiment et des énergies alternatives

64

Fondée en 2003, la société W.P.S. Luxembourg estissue de l'entreprise Nickel Luxembourg qui fût crééeen 1990 par le groupe Allemand Heinrich Nickel GmbHde Betzdorf.

Depuis les dirigeants Dieter Wissmeck, Eberhard Pützet Patrick Schmit, qui ont racheté la société au groupeVinci, ont réussi, avec l'apport de leurs collaborateurs àintensifier et élargir les activités de la société et à enfaire l'une des références au Luxembourg et dans laGrande Région en matière d'Energies Renouvelables etde la Technique du Bâtiment.

Aujourd'hui l'entreprise fait partie de la «WPS-Gruppe»qui regroupe les sociétés WPS Technique du Bâtimentbasée à Cessange au Luxembourg, WPF Solutions Electriques également de Cessange et WPS Deutsch-land basé au centre de compétences à Perl-Besch ainsi qu'à Kirchen en Allemagne. Le groupe agit ainsicomme entreprise générale technique et occupe 140 personnes tout en réalisant un chiffre d'affaires de plus de 25 mio. d'Euros.

Tout en restant fidèle à ses origines qui sont laclimatisation, la ventilation, le sanitaire, le chauffageainsi que le froid et la régulation; bref la technique dubâtiment; l'entreprise n'a pas omis de rester attentiveaux évolutions récentes en matière de ResponsabilitéEnvironnementale et Sociétale. Soucieuse d'apporterdes solutions effectives et cohérentes, l'entrepriseaccorde depuis longtemps une attention particulière à l'utilisation rationnelle de l'énergie et par conséquentaux énergies alternatives.

Ainsi les filières biométhanisation, pompes à chaleur et techniques solaires ont été développés ces dernièresannées et font aujourd'hui partie intégrante des solutions WPS.

p.64-67_WPS_Echo n°1-2011.qxd 22/02/11 13:33 Page 1

Eberhard Pütz

31

Dans le cadre de cette transfor-mation, qui était particulièrementrevendicatrice vu que le magasindevait rester en plein état de fonc-tionnement et ouvert aux clientspendant toute la durée des tra-vaux, W.P.S. a refait et amélioréune grande partie de la techniquedu bâtiment de l'ancienne partiedu bâtiment et monté notammentles installations de ventilation, dechauffage et de climatisation de lanouvelle partie du magasin et despetits commerces.

Cactus, tout comme W.P.S., tou-jours soucieux d'employer du maté-riel à la pointe de la technologie tant

en termes techniques qu’écologi-ques, a renouvelé l'installation deproduction et de distribution de froidde confort, y compris collecteurs,cassettes et aérothermes, le toutavec ses tuyauteries et isolationstant à l'intérieur du supermarché,que dans le hall ou chez les com-merces locataires.

Comme une chaudière à condensa-tion moderne était déjà en place,W.P.S. a pu se concentrer sur la dis-tribution et la gestion de la chaleuret a installé le réservoir-tampon, ladétection gaz ainsi que toute la péri-phérique et la distribution de la cha-leur dans les magasins et galeries. .../

65

Or, l'effectivité économique etécologique d'une installation nepeut être garantie que si les para-métrages et la conduite de celle-ci sont optimisés. Voilà pourquoile département régulation de lasociété W.P.S. a été chargé demettre en place et de program-mer la technique de régulationpour l'ensemble des installations.

Les installations mises en placepar W.P.S., combinées aux élé-ments architecturels garantis-sent ainsi une atmosphèreagréable et une toute nouvellesensation d'achat aux clients deCactus.

p.64-67_WPS_Echo n°1-2011.qxd 22/02/11 13:33 Page 2

Cactus MerschPartenaire fiable du groupe Cactus de longue date enmatière de technique du bâtiment en ce qui concernela réalisation de nouvelles constructions, améliora-tions et maintenance technique d’installations, W.P.S.a eu la chance de pouvoir participer au renouveau duCactus Mersch.

Le magasin de Mersch est un projet-phare en ce sensqu'il s'agit du premier magasin du groupe à adapter etprésenter le nouveau concept de Cactus en termesd'architecture, de design et de vente.

Dans le cadre des travaux de transformation la sur-face de vente est passée à 3.500 m2, donnant plusd'espace aux produits frais et augmentant le nombrede références à plus de 30.000.

Le spécialiste luxembourgeois de la technique du bâtiment et des énergies alternatives

64

Fondée en 2003, la société W.P.S. Luxembourg estissue de l'entreprise Nickel Luxembourg qui fût crééeen 1990 par le groupe Allemand Heinrich Nickel GmbHde Betzdorf.

Depuis les dirigeants Dieter Wissmeck, Eberhard Pützet Patrick Schmit, qui ont racheté la société au groupeVinci, ont réussi, avec l'apport de leurs collaborateurs àintensifier et élargir les activités de la société et à enfaire l'une des références au Luxembourg et dans laGrande Région en matière d'Energies Renouvelables etde la Technique du Bâtiment.

Aujourd'hui l'entreprise fait partie de la «WPS-Gruppe»qui regroupe les sociétés WPS Technique du Bâtimentbasée à Cessange au Luxembourg, WPF Solutions Electriques également de Cessange et WPS Deutsch-land basé au centre de compétences à Perl-Besch ainsi qu'à Kirchen en Allemagne. Le groupe agit ainsicomme entreprise générale technique et occupe 140 personnes tout en réalisant un chiffre d'affaires de plus de 25 mio. d'Euros.

Tout en restant fidèle à ses origines qui sont laclimatisation, la ventilation, le sanitaire, le chauffageainsi que le froid et la régulation; bref la technique dubâtiment; l'entreprise n'a pas omis de rester attentiveaux évolutions récentes en matière de ResponsabilitéEnvironnementale et Sociétale. Soucieuse d'apporterdes solutions effectives et cohérentes, l'entrepriseaccorde depuis longtemps une attention particulière à l'utilisation rationnelle de l'énergie et par conséquentaux énergies alternatives.

Ainsi les filières biométhanisation, pompes à chaleur et techniques solaires ont été développés ces dernièresannées et font aujourd'hui partie intégrante des solutions WPS.

p.64-67_WPS_Echo n°1-2011.qxd 22/02/11 13:33 Page 1

Page 60: Echo Magazine  4-2012

5832 67

www.WPS-Gruppe.eu

W.P.S.-Luxembourg S.à r.l.L-2667 Luxembourg · 35-37, rue Verte Tél. (+352) 40 87 93 / 94

WPS Deutschland GmbHD-66706 Perl

WPS Deutschland GmbH, Betriebsstätte KirchenD-57548 Kirchen/Wehbach

W.P.F. Solutions Electriques S.A.L-2667 Luxembourg

département maintenance deW.P.S. met à votre disposition uneéquipe de spécialistes. Nous som-mes aussi un partenaire compé-tent à votre disposition lors demodernisations, rénovations etélargissements d'installations déjàen place, notamment en vue desdéfis écologiques que nous devonsdéjà affronter aujourd'hui et allonsdevoir affronter dans l'avenir.

Ainsi la société propose plusieurssolutions à ses clients qui cou-vrent tant la maintenance préven-tive que la maintenance correctivedes différentes installations. Lesintéressés peuvent choisir entredeux formules de base qui n'évi-tent pas que des solutions indivi-duelles restent possibles.

Les deux principales formes de contrat proposées sont le «Standard» et l’«Omnium»:

Le contrat standard comprendtoutes les opérations d'entretien etde maintenance préventives relati-ves à votre installation avec la pos-sibilité de rajouter différentesoptions comme un service perma-nence 24/24, des tournées decontrôle, surveillance à distance,

etc. Toutes les opérations de main-tenance sont effectuées conformé-ment au VDMA, référence Alle-mande en la matière.

Le contrat Omnium couvre nonseulement les opérations de main-tenance préventive mais égale-ment la maintenance correctivec'est-à-dire des pièces derechange et des réparations biendéfinies dans le contrat.

Pour les clients qui n'ont pas lapossibilité de s'occuper eux-même de la conduite de leur ins-tallations, W.P.S. propose des

solutions sur mesure, que ce soitpar le biais d'un système deconduite/surveillance à distanceou par la mise à disposition depersonnel qualifié sur base d'uncontrat de maintenance.

Le service après-vente de W.P.S.est à la disposition de tous, tantprofessionnels que particuliers etcompétent dans tous les domainesde la technique du bâtiment; duchauffage à la climatisation, dusanitaire à la ventilation et de l'élec-tricité aux énergies alternatives.

Même si votre installation n'a pasété installée par W.P.S., nos techni-ciens et conseillers sont à votredisposition pour faire un inventairecomplet de l'équipement qui ser-vira de base pour l'élaboration d'unplan et d'une offre de maintenance.A côté des nombreux immeublesrésidentiels et commerciaux, ledépartement maintenance deW.P.S. compte parmi ses référen-ces des installations de grandeéchelle comme la production defroid d'une laiterie luxembour-geoise, de nombreux centres com-merciaux, des instituts financiers etdes objets d'utilité publique commedes écoles, des hôpitaux ou desbâtiments administratifs et techni-ques communaux ou étatiques.

p.64-67_WPS_Echo n°1-2011.qxd 22/02/11 13:33 Page 4

SudcalW.P.S. a eu la chance de pouvoir réa-liser, en collaboration avec CofelyServices S.A. et pour le compte de lasociété Sudcal S.A.; gestionnaire etpropriétaire du réseau de chaleur etdes infrastructures; la chaudièred'appoint ainsi que régulation et ali-mentation en fioul et la station depompage qui assure la distributionde la chaleur sur la totalité des 11 kmdu réseau de chaleur.

L'énergie qui alimente le réseau estgénérée par la centrale thermique«Twinerg» à Esch-Raemerich. Ils’agit d'une centrale du type TurbineGaz Vapeur (TGV) qui se sert de gaznaturel comme énergie primaire etest particulièrement efficace puisquecette technique permet la récupéra-tion d'énergie à différents points duprocessus sous différentes formes.

Cette centrale ne délivre non seule-ment l'énergie thermique destinée auchauffage urbain mais permet égale-ment de produire de l'électricité quiest injectée dans le réseau public.

La chaudière back-up:

La chaudière d'appoint est destinée àgarantir une sécurité énergétique auxconsommateurs à tout moment etdans toutes les situations. Au cas oùla centrale Twinerg ne serait pas à

même de fournir l'énergie demandée,quelle qu'en soit la raison (mainte-nance, accident, force majeure) lachaudière prend la relève.

Forte d'une puissance de 20 MW etlourde de plus de 100 tonnes cettechaudière à eau chaude de marqueLOOS délivre assez d’énergie pourmaintenir la fonction du réseau àtout moment.

La chaudière peut être alimentéesoit au gaz naturel soit au fioul et estéquipée, afin de garantir la meilleureefficacité énergétique, d'un échan-geur de chaleur de 480kW qui récu-père encore plus d'énergie thermi-que sur les gaz d'échappement del'installation.

La station de pompage:

L'énergie fournie par la centraleénergétique est réceptionnée dansla station de pompage et ensuite réa-cheminée vers le réseau de chauf-fage urbain.

Vu les remarquables puissancesthermiques en jeu, l'équipement mis

en place est assez impressionnant;notamment trois réservoirs tampond’un volume de 105 m3 chacun, lastation d'expansion centralisée com-posée de 5 vases d'expansion de10.000 litres chacun, les pompes etla centrale de traitement de l'eau.

Service / Maintenance

Les installations techniques sontdes biens d'investissement à longterme très complexes et il est impor-tant de préserver intégralement leurefficacité. Afin de garantir la fiabilitéet la durabilité de ses installations,W.P.S accorde autant d'importanceau service après-vente qu'à la plani-fication et à la réalisation de nou-veaux projets et offre par le biais deson concept de service modulairetout d'une même main; mainte-nance, inspection, remise en état etconseil dans tous les domaines dela technique du bâtiment.

Techniciens du bâtiment, chauffagis-tes, frigoristes, installateurs sanitai-res, électriciens et techniciens derégulation, fort de plus de 20 person-nes, à votre écoute jour et nuit, le

66

Twinerg Chaudière back-up

20 MW

Station de pompage

Bâtiments industriels Bâtiments communaux Bâtiments privés

p.64-67_WPS_Echo n°1-2011.qxd 22/02/11 13:33 Page 3

Page 61: Echo Magazine  4-2012

5932 67

www.WPS-Gruppe.eu

W.P.S.-Luxembourg S.à r.l.L-2667 Luxembourg · 35-37, rue Verte Tél. (+352) 40 87 93 / 94

WPS Deutschland GmbHD-66706 Perl

WPS Deutschland GmbH, Betriebsstätte KirchenD-57548 Kirchen/Wehbach

W.P.F. Solutions Electriques S.A.L-2667 Luxembourg

département maintenance deW.P.S. met à votre disposition uneéquipe de spécialistes. Nous som-mes aussi un partenaire compé-tent à votre disposition lors demodernisations, rénovations etélargissements d'installations déjàen place, notamment en vue desdéfis écologiques que nous devonsdéjà affronter aujourd'hui et allonsdevoir affronter dans l'avenir.

Ainsi la société propose plusieurssolutions à ses clients qui cou-vrent tant la maintenance préven-tive que la maintenance correctivedes différentes installations. Lesintéressés peuvent choisir entredeux formules de base qui n'évi-tent pas que des solutions indivi-duelles restent possibles.

Les deux principales formes de contrat proposées sont le «Standard» et l’«Omnium»:

Le contrat standard comprendtoutes les opérations d'entretien etde maintenance préventives relati-ves à votre installation avec la pos-sibilité de rajouter différentesoptions comme un service perma-nence 24/24, des tournées decontrôle, surveillance à distance,

etc. Toutes les opérations de main-tenance sont effectuées conformé-ment au VDMA, référence Alle-mande en la matière.

Le contrat Omnium couvre nonseulement les opérations de main-tenance préventive mais égale-ment la maintenance correctivec'est-à-dire des pièces derechange et des réparations biendéfinies dans le contrat.

Pour les clients qui n'ont pas lapossibilité de s'occuper eux-même de la conduite de leur ins-tallations, W.P.S. propose des

solutions sur mesure, que ce soitpar le biais d'un système deconduite/surveillance à distanceou par la mise à disposition depersonnel qualifié sur base d'uncontrat de maintenance.

Le service après-vente de W.P.S.est à la disposition de tous, tantprofessionnels que particuliers etcompétent dans tous les domainesde la technique du bâtiment; duchauffage à la climatisation, dusanitaire à la ventilation et de l'élec-tricité aux énergies alternatives.

Même si votre installation n'a pasété installée par W.P.S., nos techni-ciens et conseillers sont à votredisposition pour faire un inventairecomplet de l'équipement qui ser-vira de base pour l'élaboration d'unplan et d'une offre de maintenance.A côté des nombreux immeublesrésidentiels et commerciaux, ledépartement maintenance deW.P.S. compte parmi ses référen-ces des installations de grandeéchelle comme la production defroid d'une laiterie luxembour-geoise, de nombreux centres com-merciaux, des instituts financiers etdes objets d'utilité publique commedes écoles, des hôpitaux ou desbâtiments administratifs et techni-ques communaux ou étatiques.

p.64-67_WPS_Echo n°1-2011.qxd 22/02/11 13:33 Page 4

SudcalW.P.S. a eu la chance de pouvoir réa-liser, en collaboration avec CofelyServices S.A. et pour le compte de lasociété Sudcal S.A.; gestionnaire etpropriétaire du réseau de chaleur etdes infrastructures; la chaudièred'appoint ainsi que régulation et ali-mentation en fioul et la station depompage qui assure la distributionde la chaleur sur la totalité des 11 kmdu réseau de chaleur.

L'énergie qui alimente le réseau estgénérée par la centrale thermique«Twinerg» à Esch-Raemerich. Ils’agit d'une centrale du type TurbineGaz Vapeur (TGV) qui se sert de gaznaturel comme énergie primaire etest particulièrement efficace puisquecette technique permet la récupéra-tion d'énergie à différents points duprocessus sous différentes formes.

Cette centrale ne délivre non seule-ment l'énergie thermique destinée auchauffage urbain mais permet égale-ment de produire de l'électricité quiest injectée dans le réseau public.

La chaudière back-up:

La chaudière d'appoint est destinée àgarantir une sécurité énergétique auxconsommateurs à tout moment etdans toutes les situations. Au cas oùla centrale Twinerg ne serait pas à

même de fournir l'énergie demandée,quelle qu'en soit la raison (mainte-nance, accident, force majeure) lachaudière prend la relève.

Forte d'une puissance de 20 MW etlourde de plus de 100 tonnes cettechaudière à eau chaude de marqueLOOS délivre assez d’énergie pourmaintenir la fonction du réseau àtout moment.

La chaudière peut être alimentéesoit au gaz naturel soit au fioul et estéquipée, afin de garantir la meilleureefficacité énergétique, d'un échan-geur de chaleur de 480kW qui récu-père encore plus d'énergie thermi-que sur les gaz d'échappement del'installation.

La station de pompage:

L'énergie fournie par la centraleénergétique est réceptionnée dansla station de pompage et ensuite réa-cheminée vers le réseau de chauf-fage urbain.

Vu les remarquables puissancesthermiques en jeu, l'équipement mis

en place est assez impressionnant;notamment trois réservoirs tampond’un volume de 105 m3 chacun, lastation d'expansion centralisée com-posée de 5 vases d'expansion de10.000 litres chacun, les pompes etla centrale de traitement de l'eau.

Service / Maintenance

Les installations techniques sontdes biens d'investissement à longterme très complexes et il est impor-tant de préserver intégralement leurefficacité. Afin de garantir la fiabilitéet la durabilité de ses installations,W.P.S accorde autant d'importanceau service après-vente qu'à la plani-fication et à la réalisation de nou-veaux projets et offre par le biais deson concept de service modulairetout d'une même main; mainte-nance, inspection, remise en état etconseil dans tous les domaines dela technique du bâtiment.

Techniciens du bâtiment, chauffagis-tes, frigoristes, installateurs sanitai-res, électriciens et techniciens derégulation, fort de plus de 20 person-nes, à votre écoute jour et nuit, le

66

Twinerg Chaudière back-up

20 MW

Station de pompage

Bâtiments industriels Bâtiments communaux Bâtiments privés

p.64-67_WPS_Echo n°1-2011.qxd 22/02/11 13:33 Page 3

3367

www.WPS-Gruppe.eu

W.P.S.-Luxembourg S.à r.l.L-2667 Luxembourg · 35-37, rue Verte Tél. (+352) 40 87 93 / 94

WPS Deutschland GmbHD-66706 Perl

WPS Deutschland GmbH, Betriebsstätte KirchenD-57548 Kirchen/Wehbach

W.P.F. Solutions Electriques S.A.L-2667 Luxembourg

département maintenance deW.P.S. met à votre disposition uneéquipe de spécialistes. Nous som-mes aussi un partenaire compé-tent à votre disposition lors demodernisations, rénovations etélargissements d'installations déjàen place, notamment en vue desdéfis écologiques que nous devonsdéjà affronter aujourd'hui et allonsdevoir affronter dans l'avenir.

Ainsi la société propose plusieurssolutions à ses clients qui cou-vrent tant la maintenance préven-tive que la maintenance correctivedes différentes installations. Lesintéressés peuvent choisir entredeux formules de base qui n'évi-tent pas que des solutions indivi-duelles restent possibles.

Les deux principales formes de contrat proposées sont le «Standard» et l’«Omnium»:

Le contrat standard comprendtoutes les opérations d'entretien etde maintenance préventives relati-ves à votre installation avec la pos-sibilité de rajouter différentesoptions comme un service perma-nence 24/24, des tournées decontrôle, surveillance à distance,

etc. Toutes les opérations de main-tenance sont effectuées conformé-ment au VDMA, référence Alle-mande en la matière.

Le contrat Omnium couvre nonseulement les opérations de main-tenance préventive mais égale-ment la maintenance correctivec'est-à-dire des pièces derechange et des réparations biendéfinies dans le contrat.

Pour les clients qui n'ont pas lapossibilité de s'occuper eux-même de la conduite de leur ins-tallations, W.P.S. propose des

solutions sur mesure, que ce soitpar le biais d'un système deconduite/surveillance à distanceou par la mise à disposition depersonnel qualifié sur base d'uncontrat de maintenance.

Le service après-vente de W.P.S.est à la disposition de tous, tantprofessionnels que particuliers etcompétent dans tous les domainesde la technique du bâtiment; duchauffage à la climatisation, dusanitaire à la ventilation et de l'élec-tricité aux énergies alternatives.

Même si votre installation n'a pasété installée par W.P.S., nos techni-ciens et conseillers sont à votredisposition pour faire un inventairecomplet de l'équipement qui ser-vira de base pour l'élaboration d'unplan et d'une offre de maintenance.A côté des nombreux immeublesrésidentiels et commerciaux, ledépartement maintenance deW.P.S. compte parmi ses référen-ces des installations de grandeéchelle comme la production defroid d'une laiterie luxembour-geoise, de nombreux centres com-merciaux, des instituts financiers etdes objets d'utilité publique commedes écoles, des hôpitaux ou desbâtiments administratifs et techni-ques communaux ou étatiques.

p.64-67_WPS_Echo n°1-2011.qxd 22/02/11 13:33 Page 4

SudcalW.P.S. a eu la chance de pouvoir réa-liser, en collaboration avec CofelyServices S.A. et pour le compte de lasociété Sudcal S.A.; gestionnaire etpropriétaire du réseau de chaleur etdes infrastructures; la chaudièred'appoint ainsi que régulation et ali-mentation en fioul et la station depompage qui assure la distributionde la chaleur sur la totalité des 11 kmdu réseau de chaleur.

L'énergie qui alimente le réseau estgénérée par la centrale thermique«Twinerg» à Esch-Raemerich. Ils’agit d'une centrale du type TurbineGaz Vapeur (TGV) qui se sert de gaznaturel comme énergie primaire etest particulièrement efficace puisquecette technique permet la récupéra-tion d'énergie à différents points duprocessus sous différentes formes.

Cette centrale ne délivre non seule-ment l'énergie thermique destinée auchauffage urbain mais permet égale-ment de produire de l'électricité quiest injectée dans le réseau public.

La chaudière back-up:

La chaudière d'appoint est destinée àgarantir une sécurité énergétique auxconsommateurs à tout moment etdans toutes les situations. Au cas oùla centrale Twinerg ne serait pas à

même de fournir l'énergie demandée,quelle qu'en soit la raison (mainte-nance, accident, force majeure) lachaudière prend la relève.

Forte d'une puissance de 20 MW etlourde de plus de 100 tonnes cettechaudière à eau chaude de marqueLOOS délivre assez d’énergie pourmaintenir la fonction du réseau àtout moment.

La chaudière peut être alimentéesoit au gaz naturel soit au fioul et estéquipée, afin de garantir la meilleureefficacité énergétique, d'un échan-geur de chaleur de 480kW qui récu-père encore plus d'énergie thermi-que sur les gaz d'échappement del'installation.

La station de pompage:

L'énergie fournie par la centraleénergétique est réceptionnée dansla station de pompage et ensuite réa-cheminée vers le réseau de chauf-fage urbain.

Vu les remarquables puissancesthermiques en jeu, l'équipement mis

en place est assez impressionnant;notamment trois réservoirs tampond’un volume de 105 m3 chacun, lastation d'expansion centralisée com-posée de 5 vases d'expansion de10.000 litres chacun, les pompes etla centrale de traitement de l'eau.

Service / Maintenance

Les installations techniques sontdes biens d'investissement à longterme très complexes et il est impor-tant de préserver intégralement leurefficacité. Afin de garantir la fiabilitéet la durabilité de ses installations,W.P.S accorde autant d'importanceau service après-vente qu'à la plani-fication et à la réalisation de nou-veaux projets et offre par le biais deson concept de service modulairetout d'une même main; mainte-nance, inspection, remise en état etconseil dans tous les domaines dela technique du bâtiment.

Techniciens du bâtiment, chauffagis-tes, frigoristes, installateurs sanitai-res, électriciens et techniciens derégulation, fort de plus de 20 person-nes, à votre écoute jour et nuit, le

66

Twinerg Chaudière back-up

20 MW

Station de pompage

Bâtiments industriels Bâtiments communaux Bâtiments privés

p.64-67_WPS_Echo n°1-2011.qxd 22/02/11 13:33 Page 3

Page 62: Echo Magazine  4-2012

60

matière de levage, de transports exceptionnel et de manutention. Pour garantir une qualité parfaite à nos clients, nous travaillons selon les principes ISO. Nous proposons un service complet à nos clients, qui peuvent compter sur un professionnalisme et une rigueur sans faille.

Sur quels types de travaux vous illustrez-vous?

Cary Arendt : Notre société s’illustre sur des travaux spécifiques et difficiles

De quel parc matériel disposez-vous?

Cary Arendt : Nous disposons d’un parc roulant comptant 19 grues, dont deux de 500 tonnes, les plus grandes en activité au Luxembourg, ainsi que plusieurs camions. Notre parc matériel est constamment remis à jour. Nous avons ainsi investi 8 millions d’euros entre 2009 et 2010 dans nos machines. Grâce à notre personnel hautement qualifié, ATS-Cranes est la référence au Grand-Duché de Luxembourg en

Pouvez-vous vous présenter en quelques mots à nos lecteurs?

Cary Arendt : Trippel Karl, Steil Birgit et moi-même avons fondé ATSCranes, une société spécialisée dans les travaux de grue et le transport exceptionnel le 27 décembre 2002 à Frisange. Nous avons, en août 2003, repris la partie opérative de Steil-Manu. Depuis, notre société travaille en partenariat avec «Steil Firmengruppe» à Trêves et à Bous en Sarre.

Entretien avec

Cary Arendt

Levage, transport exceptionnel, manutention

Page 63: Echo Magazine  4-2012

61

......

comme des grutages spéciaux, des déménagements industriels de sociétés ou des convois exceptionnels. Nous proposons à nos clients un service clé en main, notamment dans le cadre de déménagement d’installations industrielles complètes avec des charges importantes, de l’ancien au nouveau lieu d’emplacement, avec chaque machine mise en place au millimètre près. Le client ne s’occupe de rien. ATS-Cranes S.A. s’occupe de tout. Pour les convois exceptionnels, nous n’avons aucune limite et sommes capables de transporter tout d’un point à un autre. Vraiment tout.

Travaillez-vous uniquement au Luxembourg?

Cary Arendt : Si notre société s’est fait remarquer sur les chantiers les plus

Page 64: Echo Magazine  4-2012

62

prestigieux du pays dans des travaux très spécifiques, comme des travaux de levage et de transport réalisés au « Forum » à Capellen, nous sommes clairement positionnés sur le marché international. Ainsi, la 500 tonnes ATS et son chauffeur ont monté de nombreuses éoliennes en Europe. En France, on voit depuis plusieurs années des équipes ATS-Cranes S.A. Nos équipes travaillent en ce moment également à Bourgos en Espagne et à Fontanelle en Roumanie.

Quelques mots pour conclure?

Cary Arendt : Chez A.T.S. Cranes S.A., nous essayons d’offrir à nos clients nationaux et internationaux bien plus qu’un prix : l’assurance d’un travail bien fait.

Pour tous vos travaux de levage,de transports exceptionnels

et de manutention, faites placeau professionnalisme

ATS-Cranes S.A.28, rue Robert Schuman • L-5751 Frisange

Tél.: 23 60 44 1 • Fax: 23 60 44 44Email: [email protected] • www.ats-cranes.lu

Page 65: Echo Magazine  4-2012

63

Dans quel état sont vos finances communales ?

John Breuskin : Nous avons une dette qui s’élève à 1.800 euros par habitant et nous avons encore de la réserve au budget ordinaire.

Nous disposons de plus d’un excellent niveau d’équipement. Nos infrastructures communales sont

Avez-vous signé le Pacte Logement ?

John Breuskin : Nous avons signé le Pacte Logement et comptons tout faire pour stopper cette montée folle des prix des places à bâtir. Cela dit, nous n’allons pas agrandir notre nouveau PAG car il nous reste encore au moins 300 places à bâtir dans notre PAG actuel.

Pouvez-vous vous présenter en quelques mots à nos lecteurs ?

John Breuskin : J’ai 69 ans, je suis marié et j’ai trois enfants. J’ai travaillé pendant 40 ans à l’aéroport du Findel avant de prendre ma retraite. Au niveau politique, je fais partie du CSV. J’ai été bourgmestre de 2000 à 2009 puis j’ai confortablement été réélu aux dernières élections de 2011.

Sandweiler connait-elle une forte progression démographique ?

John Breuskin : Sandweiler a grandi assez vite car nous avons ici une qualité de vie très recherchée. Nous avons tout sur place : des médecins, des commerces, des banques, etc. Nous sommes à côté de Luxembourg-ville, du Kirchberg, de l’aéroport et nous disposons en plus d’une excellente desserte au niveau des transports en commun avec des bus qui vont vers la capitale toutes les 20 minutes. Le revers de cette situation enviable est un prix du terrain à bâtir prohibitif.

Si Sandweiler est entourée de forêts, elle n’est qu’à 5 km du centre-ville de Luxembourg et héberge sur son territoire l’aéroport international de Luxembourg-Findel. La superficie de la commune, composée des sections de Sandweiler et de Findel, mesure 771,46 ha, ce qui en fait l’une des plus petites communes du Grand-Duché de Luxembourg. Elle compte 3.550 habitants. Rencontre avec son bourgmestre, John Breuskin.

Commune de SandweilerEntretien avec John Breuskin

......

Page 66: Echo Magazine  4-2012

64

récentes et en très bon état. Ainsi, la route principale qui vient d’être refaite pour un budget de 11 millions d’euros est entièrement payée.

Toutes nos infrastructures souterraines sont neuves. Nous sommes bien équipés au niveau scolaire et nous n’avons pour l’instant pas de liste d’attente pour la maison relais.

Cela dit, la situation n’est pas idyllique pour autant. Les incertitudes qui planent sur Cargolux et la baisse de la dotation de l’Etat me font craindre un resserrement drastique de notre budget communal.

Avez-vous tout de même des projets de construction ?

John Breuskin : Nous avons un projet de construction d’une nouvelle école avec maison relais

Page 67: Echo Magazine  4-2012

65

plus grande source de revenu au niveau privé que d’un point de vue personnel, ayant moi-même passé toute ma carrière professionnelle à l’aéroport du Findel. Notre commune ne compte que 770 hectares de superficie, ce n’est pas assez pour accueillir une grande industrie mais nous aimerions agrandir notre zone industrielle Rolach afin de permettre à de nouvelles PME de s’installer sur notre territoire.

afin d’assumer notre évolution démographique. L’école et le fait de permettre à nos habitants de concilier vie professionnelle et vie privée ont toujours été et resteront nos priorités.

Et en ce qui concerne la mobilité douce ?

John Breuskin : Beaucoup a été fait à ce niveau. Des pistes cyclables vont d’un côté à l’autre de la commune et on peut se rendre à pied et en vélo sur l’ensemble de notre territoire sans danger.

Quelques mots pour conclure ?

John Breuskin : Sandweiler est une petite commune très agréable. La qualité de vie qui règne ici est excellente à tous les niveaux. La seule chose qui me préoccupe est l’incertitude qui règne chez Cargolux. Cela m’inquiète tant d’un point de vue communal car c’est notre

Commune de Sandweiler18, rue Principale L-5240 Sandweiler B.P. 11 L-5201 Sandweiler Tél.: 35 97 11 - 1 Fax: 35 79 66 Email: [email protected]

Page 68: Echo Magazine  4-2012

66

VAN WEZEL qui s’est ajoutée à sa gamme et elle vient de commencer le programme Bio-Circle.

Un bâtiment à la pointe de la modernité

Le succès d’Auto Mécanique l’a amenée à changer plusieurs fois

FACOM et RIWAX à sa gamme, puis en 1998 les chaussures STEITZ SECURA, les machines BOSCH ainsi que les échappements et attache remorque BOSAL. En 2003, la société lancé la division « Export » et est ainsi devenue l’importateur des marques AUTOLAMPS, EUROLEC, AWAB. En 2009, c’est la marque

La société Auto-Mécanique a été créée le 24 mars 1985 par Patrick Spautz. Il a commencé tout seul et ce n’est qu’en 1991 qu’il a engagé son premier délégué commercial. L’entreprise compte aujourd’hui 14 personnes et continue d’offrir le même service personnalisé à chacun de ses clients.

Distributeur des plus grandes marques

Depuis 1992, Auto Mécanique importe des marques comme MARLY. En 1993, elle a ajouté

Déjà depuis un an à Niederkorn !

Page 69: Echo Magazine  4-2012

67

Des démonstrations ont été faites dans des garages automobiles et les résultats sont bluffant. Le programme bio-circle comprend des produits et systèmes de nettoyage, des produits anticorrosion, des lubrifiants, des produits bio dédiés à la soudure, des produits de saison, etc.

La société a aussi ajouté à sa gamme les roulettes TELLURE ROTA, les marque LED LENSER, STABILA, et enfin les batteries TUDOR et OPTIMA.

Auto-Mécanique, un esprit à part

Auto Mécanique est une entreprise familiale. Père et fils y travaillent main dans la main et tout est fait pour avoir une excellente ambiance et offrir aux clients le meilleur service possible. Auto Mécanique est une petite structure qui ne peut pas se battre uniquement sur les prix. Elle se concentre plutôt sur la qualité de service en offrant à ses clients un large choix parmi ses marques, en ayant un stock suffisant et aussi en leur offrant un accueil chaleureux et sympathique.

d’adresse. Elle a commencé avec un dépôt à Bascharage en 1994, puis a déménagé à Pétange lorsqu’elle a intégré le groupe AD Belgium en 1999. Le développement de son activité a fait qu’il a été nécessaire de construire un nouveau bâtiment dans la zone Haneboesch 2 à Niederkorn. Outre un stock conséquent, elle dispose ici d’un showroom de 300m2, d’un grand parking, et est idéalement située juste à côté de la collectrice.

Pour servir au mieux ses clients

Auto Mécanique compte toutes sortes de clients : des garages, des industries, des particuliers, les communes, les Ponts & Chaussées, etc. Si l’idée de départ de Patrick Spautz était de fournir des pièces mécaniques à tous les professionnels de l’automobile, il a ensuite étendu sa gamme à l’industrie, puis à l’outillage, etc.

Toujours des nouveautés à découvrir

L’une des dernières nouveautés d’Auto Mécanique est la gamme de produits bio-circle. Il s’agit d’une gamme complète de produi ts de ne t toyage pro fess ionne ls respectueux de l’environnement.

Page 70: Echo Magazine  4-2012

68 Tél.: 50 28 78-10

v

Page 71: Echo Magazine  4-2012

69

Henri Haine : Je suis membre du conseil communal depuis 1997. En mai 2002, je suis devenu échevin. Dès lors, je connaissais plutôt bien les dossiers en cours en prenant la fonction de bourgmestre. Cela dit, Rumelange est une commune de 5.200 habitants et les gens ont parfois tendance à préférer prendre rendez-vous directement avec le bourgmestre plutôt qu’avec le fonctionnaire qui pourrait répondre à leur demande. Ce n’est pas toujours

un architecte de mettre ces idées sur plan afin de réaliser un « bmx park ». Ce sera un projet pour les jeunes, réalisé par les jeunes. Nous aimerions généraliser ce type de collaboration pour les projets qui touchent la jeunesse.

Cela fait un peu plus d’un an que vous êtes bourgmestre, la fonction correspond-elle à ce à quoi vous vous attendiez ?

Quels sont les plus grands projets qui ont été réalisés à Rumelange récemment ?

Henri Haine : Le plus grand projet que nous ayons mené à bien les dernières années vient d’entrer en fonction à la rentrée : il s’agit de notre nouvelle école. Le bâtiment supplémentaire du fondamental donne entière satisfaction et le hall sportif sera terminé avant la fin de l’année. Cette nouvelle école nous permet de garantir un enseignement de qualité à tous les niveaux et répondra à nos besoins pour les années à venir.

La jeunesse fait donc partie de vos priorités…

Henri Haine : Tout à fait. Nous avons d’ailleurs organisé un forum pour la jeunesse qui a été fort productif. Les jeunes ont amenés un grand nombre d’idées et nous allons demander à

Ville de RumelangeEntretien avec Henri HaineVille frontière avec la France, Rumelange, la ville des roches rouges, avec 6,84 km2 de superficie, est une des plus petites communes du pays. Avec un peu plus de 5.000 habitants, c’est une ville moderne avec une activité de classe moyenne (commerces, artisans), de nouveaux quartiers résidentiels et une infrastructure adaptée. Son bourgmestre, Henri Haine, a accepté de nous recevoir pour nous parler des projets en cours et du développement de Rumelange.

......

Page 72: Echo Magazine  4-2012

70

A plus court terme, nous allons dans les 2 ou 3 ans lancer des travaux de modernisation du centre-ville. Nous veillerons à garder le cachet de la ville et à embellir les alentours de l’hôtel de ville afin d’y aménager une place qui permette aux gens de se rencontrer.

Comment prévoyez-vous le futur développement de Rumelange ?

Henri Haine : Notre défi, à travers notre nouveau PAG, est de planifier de nouveaux lotissements. Notre nouveau PAG nous permettra de bâtir encore quelques centaines d’unités d’habitation.

facile mais j’essaie de m’organiser pour recevoir tout le monde de façon à garder le contact avec la population. En tant que bourgmestre, je travaille depuis mes débuts à faire évoluer les habitudes au sein de l’administration communale afin que chacun prenne davantage de responsabilités. Je suis heureux que ce changement de mentalité commence à opérer.

Avez-vous beaucoup de chantiers en cours ?

Henri Haine : Nous avons une multitude de chantiers en cours. Beaucoup de rues sont ainsi en travaux afin de refaire les canalisations et les différentes infrastructures de réseaux. Cela représente un véritable défi pour nos services communaux qui doivent coordonner l’ensemble des intervenants. Cela dit les chantiers avancent bien et d’ici 2015 tout Rumelange sera également relié à la fibre optique.

Page 73: Echo Magazine  4-2012

71

ici : la nature, des pistes cyclables, des commerces, des médecins, des restaurants, des cafés. Nous avons aussi de nombreux clubs et associations qui sont très dynamiques et qui organisent des évènements et concerts qui attirent du monde de tous les alentours. C’est ce dynamisme qui nous donne envie de faire évoluer notre image en adoptant l’an prochain une nouvelle charte graphique plus moderne qui intègre notre tradition de ville minière. Nous allons aussi continuer à développer la démocratie participative en poursuivant nos initiatives envers les jeunes et les enfants, et en impliquant au maximum la population dans nos différents projets.

Avez-vous des projets en ce qui concernent la culture et les sports ?

Henri Haine : Nous allons démarrer l’an prochain la construction du terrain de football synthétique et en même temps agrandir les parkings à côté. Il s’agit d’un défi car les deux terrains se trouvent au milieu d’un parc public. En ce qui concerne la culture, la modernisation du Musée National des Mines de Fer vient de débuter. Nous envisageons également la rénovation de notre Centre Culturel avec la mise en place d’installations techniques répondant aux besoins actuels.

Quelques mots pour conclure ?

Henri Haine : Rumelange est une ville où il fait bon vivre. Nous avons tout

Administration communale de la Ville de Rumelange2, pl. G.-D. Charlotte L-3701 Rumelange Tél: 56 31 21 - 1 Fax: 56 57 04 www.rumelange.lu

Page 74: Echo Magazine  4-2012

72

peut répondre à tous les besoins du marché, tant en qualité qu’en quantité.

L’entreprise dispose de deux postes d’enrobage. Le poste Benninghoven, installé au printemps 2004, a une ca-pacité de 200 tonnes par heure. Le 2ième poste, renouvelé début 2012, d’une capacité de 160 tonnes de bé-ton asphaltique par heure, est équipé d’un deuxième tambour sécheur afin de permettre l’utilisation d’asphalte récupéré (recycling).

Le parc machines comprend entre autres 8 finisseuses modernes, ce qui permet à l’entreprise d’appliquer des procédés spécifiques afin de couvrir en une seule passe de grandes lar-geurs comme par exemple nécés-saire pour réaliser des entrées d’au-toroutes.

Située à environ 5 km du centre de Luxembourg, dans la zone indus-trielle de Leudelange, l’entreprise Julien Cajot est spécialisée dans la production et l’application de revê-tements bitumineux appelés bétons asphaltiques et servant à revêtir:

Routes Parkings cours d’écoles drive ways privés pistes d’aéroport, etc.

Equipement et machines

Grace à un parc matériel récent et bien entretenu, son personnel qualifié et expérimenté, puisque pour la plupart partie de l’entreprise depuis de lon-gues années, l’entreprise Julien Cajot

L’entreprise Julien Cajot est une entreprise familiale fondée en 1967 par M. Julien Cajot. N’ayant pas de successeur et tenant à assurer une pérennité à son entreprise, il a cédé ses parts en janvier 2011 au groupe Giorgetti.

Entreprise Julien CajotProduction et application de revêtements asphaltiques

Page 75: Echo Magazine  4-2012

73

tissant une parfaite qualité d’exécu-tion de ses travaux.

destine pour l’utilisation primordiale dans la construction des routes.

C’est un produit qui se prête par excellence au recyclage, puisque ses propriétés dépendent plus de la température que du temps. C’est un produit réutilisable, qui pèse très peu sur l’environnement.

Depuis sa création, l’entreprise Ju-lien Cajot ne cesse d’investir dans ses centrales et ses procédés de fabrication. Elle vient ainsi d’être cer-tifiée selon la norme EN 13108-21, assurant la maitrise de sa production suivant la norme européenne CE.

Travail de nuit ou le weekend, réac-tivité et flexibilité, l’entreprise Julien Cajot s’adapte à tous les impondé-rables de ses clients tout en garan-

L’asphalte, un produit à découvrir !

L’asphalte, qui est un mélange de pierres et de bitume, est fabriqué à une température d’environ 160 degrés Celsius. Il faut donc chauffer les agré-gats à presque 200 degrés, et ceci à la cadence de 2.000 kilos par minute.

Cette condition implique des installa-tions performantes pour le chauffage, le dépoussiérage et le malaxage des constituants. Afin de réaliser une constance dans la qualité des enro-bés, la production est contrôlée quo-tidiennement par le laboratoire de l’entreprise.

Contrairement au béton de ciment, l’asphalte conserve sous le trafic une certaine malléabilité, ce qui le pré-

Entreprise Julien Cajot1, Z.I. Grasbusch L-3370 LeudelangeBP 2 • L-3205 LeudelangeTél.: 48 76 76-1Fax: 49 56 51Email: [email protected]

Page 76: Echo Magazine  4-2012

74

Parlons un peu de la qualité de vie à Leudelange…

Rob Roemen : Beaucoup d’efforts ont été réalisés pour améliorer la qualité de vie à Leudelange. Un exemple est le nouveau centre culturel et sociétaire « an der Eech », qui depuis 2010 est au service des habitants et des associations  locales. Ce  bâtiment moderne  et  fonctionnel  complète l’ensemble de l’équipement culturel de la localité.

Leudelange dispose aussi d’un centre récréatif situé « op der Schwéngsweed » 

certain nombre de pistes cyclables et de sentiers pédestres qui permettent de vivre la nature au jour le jour. Le village est aussi le point de départ pour de magnifiques promenades et  randonnées sur deux circuits auto-pédestres  touristiques. Au « Gaalgebësch », un sentier didactique a été aménagé. Ville verte et artisanale !

Rob Roemen : Notre commune compte 3 zones d’activités « Grasbësch », « Poudrerie » et « am Bann » (88 ha), le lieu de travail de milliers de personnes.

Si Leudelange compte des zones industrielles, n’est-elle pas avant tout une commune verte ?

Rob Roemen : Leudelange fait partie de la ceinture verte de la ville de Luxembourg et est entourée de forêts et des réserves naturelles « Betebuerger Bësch » au Sud, « Ënneschte Bësch » au Nord, les « Cessinger – et Grasbësch » à l’est et le « Leidelenger Bësch » à l’ouest. Dans l’enceinte du « Hueschterterbësch », les étangs « Bakklesweiheren » ont été renaturés. Ceci fait de Leudelange un écrin de verdure aux portes de la capitale. En plus, nous disposons d’un 

Commune de Leudelange

Entretien avec Rob RoemenLa commune de Leudelange se compose de deux localités. Leudelange, qui comprend les quartiers « Centre », « Schléiwenhaff » et « Gare ». Géographiquement elle se situe en périphérie de la ville de Luxembourg, mais administrativement elle appartient au canton d’Esch-sur-Alzette. Le territoire communal d’une superficie totale de 1.352 ha, comprend 669 ha de surface agricole et 435 ha de surface forestière. Avec une population qui dépasse légèrement les 2.300 habitants et une superficie bâtie de 129 ha, la densité de la population demeure relativement faible.Son bourgmestre, Rob Roemen, a accepté de nous recevoir pour parler de l’évolution de la commune de Leudelange et de son implication dans le DICI.

Page 77: Echo Magazine  4-2012

75

Quels sont les avantages concrets de cette collaboration ?

Rob Roemen :   Nous espérons trouver une amélioration du débit du trafic routier. L’augmentation constante de la mobilité individuelle au cours des dernières années a fini par devenir son propre frein. 

Les  études  démontrent  que  notre principal  problème est  le  trafic  de 

des buts principaux est de régler les problèmes de la circulation routière, voire de la mobilité. Même s’il nous arrive de critiquer certains projets en raison de  leur coût, nous sommes convaincus que la collaboration avec le DICI apportera des améliorations substantielles en matière de logement et de transports publics, donc qu’elle augmentera à moyen terme la qualité de vie des habitants.

qui comprend des aires de pétanque, des terrains multisports et un chalet flambant neuf pour les scouts. 

Une zone de verdure et de récréation est  en  planification  dans  la  zone d’activités « am Bann » à la périphérie des zones d’habitation. 

Sans compter votre château d’eau qui a reçu un prix d’architecture

Rob Roemen : Le nouveau château d’eau,  qui  surprend  par  sa  forme architecturale  innovatrice est  l’objet de nombreuses visites de la part du monde professionnel. Situé en crête dans la zone d’activités  « Poudrerie », sa silhouette domine l’horizon boisé. 

Pouvez-vous un peu nous parler de la convention Etat-Communes DICI ?

Rob Roemen : Nous faisons partie des promoteurs du DICI, un groupement de cinq communes  (Luxembourg, Bertrange, Hespérange, Leudelange, Strassen) situées dans la région sud-ouest de la capitale. Le groupement DICI (développement intercommunal coordonné  et  interactif)  poursuit plusieurs  objectifs  touchant  le développement urbain de la région. Un 

......

Page 78: Echo Magazine  4-2012

76

de contournement pour le Sud. Cela fait 40 ans que l’on en parle mais sa réalisation devient de plus en plus urgente aujourd’hui. La saturation de l’autoroute d’Esch est à l’origine d’un trafic de délestage particulièrement dangereux et incommode qui traverse Leudelange. 

Les citoyens sont-ils associés à ces projets ? si oui comment ?

Rob Roemen :   Nous sommes en train d’améliorer la communication avec les citoyens. Des projets comme la piste cyclable ou le nouveau réseau de bus seront l’occasion d’impliquer d’avantage les citoyens. 

Pour conclure : comment voyez-vous, l’évolution de la coopération DICI durant les prochaines années ?

Rob Roemen :    Nos projets devront entrer dans une phase de concrétisation. Nous attendons aussi le feu vert pour étendre nos zones constructibles par le biais de notre nouveau PAG. Il y a aujourd’hui quatre fois plus de gens qui travaillent à Leudelange que de gens qui y vivent. Il serait bien d’offrir aux gens qui travaillent à Leudelange la possibilité de goûter à l’excellente qualité de vie qui règne dans notre commune. 

de trafic local favorisant les transports publics. Il sera mis en œuvre l’année prochaine.

Lorsque l’offre des transports publics le permettra, nous introduirons une nouvelle  gestion  de  l’espace  de stationnement. 

D’ailleurs  nous  attendons  avec impatience la signature de la convention DICI-bus entre les communes membres.

Il y a enfin un autre grand projet qui nous tient particulièrement à cœur. Il s’agit de la construction d’une route 

passage, sur lequel nous n’avons guère d’influence au niveau communal. D’où l’intérêt du DICI et du gouvernement, d’évoluer vers une politique routière coordonnée. 

Il  semble évident que  la  réduction du  trafic  routier  individuel doit être accompagnée d’une augmentation de l’offre des transports en commun. Ce double effort favorisera l’évolution vers le modal split 25/75 souhaité par le gouvernement et encouragera les citoyens à profiter des trains et bus pour leur déplacements. Une mesure qui dans ce contexte contribuera aussi à désengorger nos zones d’activités des nombreux véhicules.

Quelles sont les prochaines étapes du projet dont vous êtes le promoteur dans votre commune et quelle sera sa direction ?

Rob Roemen :   Nous devrons d’abord faire des expériences pratiques avec notre projet d’organisation des places de stationnement. 

Nous avons travaillé, en collaboration avec le Ministre Claude Wiseler et les « Ponts et Chaussées », à un concept 

Page 79: Echo Magazine  4-2012

77

Administration Communale de Leudelange5, place des Martyrs L-3361 LeudelangeTél. : 379292 - 1Fax : 379292 – 38www.leudelange.lu

Page 80: Echo Magazine  4-2012

78

Fort d’une expérience de plus d’un siècle, la société Kuhn n’a cessé de se moderniser et a continuellement élargi la gamme de services offerts. Historiquement spécialisé dans le génie civil et les ouvrages d’art ainsi que dans le gros œuvre, la réalisation d’immeubles d’habitation « clés en main », les travaux de rénovation et de transformation ainsi que la mise en œuvre de façades isolantes et d’aménagements extérieurs, font aujourd’hui partie d’une offre de services intégrée.

La société, qui compte environ 240 collaborateurs, réalise un chiffre d’affaires annuel de 60 millions d’euros. Le succès indéniable de l’entreprise repose sur une philosophie inchangée, axée autour des valeurs de qualité, qui se résume par : « Satisfaire le client en lui offrant une prestation de qualité irréprochable ».

Kuhn S.A., fondée en 1897 par Henri Kuhn, est l’entreprise de construction familiale la plus ancienne au Luxembourg et elle est aujourd’hui gérée en sixième génération par M. Roland Kuhn.

Kuhn S.A.

Page 81: Echo Magazine  4-2012

79

fonctionnel et optimisé, allégé par des lieux d’échange ou de pause.

Ce service d’architecture d’intérieur est également au service des clients qui désirent se faire conseiller par un professionnel pour l’aménagement intérieur de leur maison ou de leur appartement.

Le bâtiment, dont les travaux ont été achevés courant de l’année, reflète tout le savoir-faire de Kuhn SA, active dans les domaines :

Du bâtiment, qui regroupe les métiers suivants:

Le gros œuvre, tant dans le résidentiel que dans le commercial et industriel, en réalisation traditionnelle

Les transformations et rénovations

Les projets en pilotage entreprise générale

Les aménagements extérieursLes façades isolantes Du Génie civil, qui englobe les

métiers suivants :Les travaux routiersLes travaux d’infrastructureLes fonçagesLes ouvrages d’art

Il s’agit d’un bâtiment « basse consommation d’énergie » qui répond pleinement aux dernières normes environnementales. Les matériaux utilisés ont été choisis avec le plus grand soin et en fonction de leur durabilité et de leur aspect écologique.

L’aménagement intérieur des locaux a été confié à l’architecte d’intérieur de l’entreprise, qui a su relever le défi d’aménager un bâtiment complexe, qui accueille les 37 salariés tout en leur offrant un cadre de travail

Un nouveau bâtiment administratif à l’image de la société

Afin de répondre aux besoins d’une entreprise en constante croissance, Kuhn S.A. a construit son nouveau siège social à son image : transparent, respectueux de l’environnement et, sans être ostentatoire, d’excellente qualité.

Cet immeuble à bureaux a entièrement été réalisé par le service « clés en mains » de Kuhn SA.

......

Page 82: Echo Magazine  4-2012

80

De l’immobilier, qui se compose des activités suivantes :

L ’éva lua t ion de b iens immobiliers (appartements, maisons ou terrains)

Les ventes et la location d’appartements et de maisons

L’acquisition de terrains à développer ou développés

Le développement de projets immobiliers résidentiels, commerciaux ou administratifs

Kuhn SA dispose ainsi d’une équipe pluridisciplinaire de professionnels de la construction et de l’immobilier, qui allie expérience, savoir-faire et créativité. Notre équipe, avec l’appui de nos sous-traitants, essaie sans cesse de répondre pleinement aux attentes de qualité de nos clients afin de préserver la durabilité de leurs investissements.

Les constructions de logements « clés en main » en classe énergétique B,

sont de véritables « références-qualité » au Luxembourg, comme en témoignent les retours des analyses de satisfaction clients, avec plus de 98% de clients très satisfaits ou satisfaits. Il en va de même en ce qui concerne les transformations ou rénovations de bâtisses existantes, qui est un métier à part entière nécessitant une expérience accrue dans la construction.

Que ce soient les travaux de rénovation ou des projets de transformation d’envergure, l’entreprise Kuhn excelle dans ce métier.

Dans la réalisation des projets, Kuhn S.A. vous propose une prise en main complète !

Un interlocuteur unique est à votre disposition pour gérer l’ensemble de votre projet: Coordination de travaux,

Page 83: Echo Magazine  4-2012

81

demandes d’autorisations, aides étatiques, dossiers énergétiques, demandes de TVA réduite, autant de tâches que Kuhn S.A. prend en charge pour vous faire gagner du temps.

Conseil de spécialistes, analyse et compréhension de votre besoin, respect de vos idées et de votre budget, recherche de solutions adaptées, service client ou de dépannage rapide, et une qualité des réalisations irréprochables, ont fait de Kuhn S.A. votre partenaire privilégié pour des projets durables.

Kuhn S.A.Rue John L. Mac AdamL-1113 LuxembourgTél. : 43 96 13-1Fax : 43 95 15www.kuhn.lu

Page 84: Echo Magazine  4-2012

82

L’histoire de Monsieur Michelis débute dans les années 60, en

créant une entreprise de construction. En 1964, il a commencé à

produire des blocs de béton, d’abord pour ses propres besoins,

puis pour d’autres entreprises.

C’est en 1975 qu’a été créée l’actuelle société Famaplast qui fabri-

que des tubes en polyéthylène. Avant cette date, les câbles étaient

mis en terre sans aucune protection. Depuis, les tubes en poly-

éthylène fabriqués par Famaplast protègent les câbles et facilitent

leur éventuel remplacement.

Entre 1970 et 1980, Famaplastproduisait des tubes lisses etépais. Au milieu des années80, le tube annelé s’estimposé sur le marché fran-çais car ce système ingénieux

permettait de réduire tant lescoûts que le poids des tubes en

augmentant leur résistance.

Aujourd’hui, les tubes fabriqués par Famaplast sontutilisés par les P&T, Cegetel, la ville de Luxembourg,les Ponts et Chaussées, etc. Le Luxembourg repré-sente 20% de la distribution des tubes Famaplast, lereste étant exporté principalement en France.

Parce que l’environnement a toujours été au cœur despréoccupations de la société Famaplast, MonsieurMichelis a eu l’idée de produire ses tubes en polyéthy-lène à partir de matériaux recyclés. C’est ainsi qu’ilfonda en 1980 Granulux, qui s’occupe de la transforma-tion de produits polyéthylène usagés (flacons, bouteil-les, etc...). Les gaines en matière recyclées sont aussiperformantes que des gaines fabriquées à partir dematériau de premier choix. A ce jour, Famaplast estune des rares entreprises en Europe à produire sestubes à partir de matériaux recyclés. A noter égale-ment que Famaplast est une des seules entreprisesfabriquant des gaines de protection à être certifiée ISO9001 version 2000.

48

p.48-49_Famaplast_Echo n°4-2010.qxd 3/11/10 11:56 Page 1

47a, rue de SanemL-4485 SoleuvreTél.: 59 30 46-1Fax: 59 29 28Email: [email protected]

Qualité, respect de l’environnement etremise en question constante sont lesqualités qui ont permis à la société Fama-plast de devenir un des leaders européensde la fabrication des tubes annelés en poly-éthylène. Tous diamètres, toutes longueurset toutes couleurs, les gaines de protectionFamaplast préservent les câbles en res-pectant la terre et une fois en place, on peutremplacer ou introduire de nouveaux câblessans rouvrir une tranchée.

49

p.48-49_Famaplast_Echo n°4-2010.qxd 3/11/10 11:56 Page 2

Page 85: Echo Magazine  4-2012

83

47a, rue de SanemL-4485 SoleuvreTél.: 59 30 46-1Fax: 59 29 28Email: [email protected]

Qualité, respect de l’environnement etremise en question constante sont lesqualités qui ont permis à la société Fama-plast de devenir un des leaders européensde la fabrication des tubes annelés en poly-éthylène. Tous diamètres, toutes longueurset toutes couleurs, les gaines de protectionFamaplast préservent les câbles en res-pectant la terre et une fois en place, on peutremplacer ou introduire de nouveaux câblessans rouvrir une tranchée.

49

p.48-49_Famaplast_Echo n°4-2010.qxd 3/11/10 11:56 Page 2

Page 86: Echo Magazine  4-2012

84

Quels sont les chantiers en cours à Echternach ?

Théo Thiry : Nous avons de nombreux chantiers en cours ou à venir à Echternach. Parmi ceux-ci citons la construction d’un

est de construire un nouveau bâtiment à l’entrée d’Echternach, toujours route de Luxembourg, derrière la station Shell. Les discussions relatives à ce projet sont bien avancées et il devrait être réalisé d’ici 2 ans.

nouveau bâtiment pour notre service d’incendie et de secours. Le bâtiment actuel est situé route de Luxembourg. Il est ancien, particulièrement énergivore, et plus du tout adapté aux besoins de nos pompiers et ambulanciers. Notre idée

Commune d’EchternachEntretien avec

Theo ThiryEchternach a été fondée en 698 par le moine irlandais Willibrord. La ville est située au bord de la Sûre, à l’entrée de la Petite Suisse luxembourgeois. On apprécie de nombreuses activités à Echternach, comme s’adonner au shopping et aux promenades, avec par exemple les magasins et les restaurants de la zone piétonne de la «Halergaass ».La culture n’est pas en reste avec notamment le Trifolion, un centre culturel, touristique et de congrès à vocation régionale. On peut aussi y découvrir le musée romain au bord du lac, au lieu-dit «Schwoarzoacht», au sud-est d’Echternach. Il s’agit des vestiges d’une des plus grandes villas romaines au nord des alpes. Cette propriété de 220 à 320 mètres datant du 1er siècle apr. J. C. est l’une des plus grandes et des plus importantes du genre jamais découvertes sur le sol luxembourgeois. Le Musée de la Préhistoire: le «Hihof » est un bâtiment datant du 15e siècle, qui faisait autrefois partie de l’Hospice d’Echternach. On y découvre de vieux outils et du matériel artisanal de différentes époques culturelles. Au premier étage, une exposition est consacrée à la porcelaine d’Echternach, notamment aux années qui suivent 1798, lorsque l’abbaye a été réaménagée en faïencerie.Les amoureux des beaux bâtiments pourront aussi visiter l’église paroissiale SS. Pierre-et-Paul, mérovingienne, romane, gothique ou la basilique romane avec la crypte et le tombeau de St. Willibrord ou encore le Pavillon Rococo: le bijou architectural du parc municipal.Ville touristique par excellence, les bastions des vestiges du rempart accueillent des habitations de vacances modernes. Avec un lac de 30 ha, Echternach dispose d’une infrastructure de loisirs de haut niveau, avec entre autres deux campings de première catégorie. Ville de tradition par excellence, Echternach est réputée pour sa procession dansante chaque mardi de Pentecôte, une tradition qui remonte à la nuit des temps. Rencontre avec le bourgmestre d’Echternach, Théo Thiry (CSV).

Page 87: Echo Magazine  4-2012

85

Un autre projet important concerne notre centre de récréation. Il s’agit de la démolition et de la reconstruction du Pavillon du Lac. Celui-ci date de la création du lac il y a plus de 35 ans. Il va être reconstruit dans un style contemporain et abritera entre autre un restaurant de qualité. Ses terrasses et sa vue sur le lac devraient en faire un nouveau point d’attraction pour les habitants et les touristes tant en semaine que le weekend.

En ce qui concerne la jeunesse, un nouveau hall sportif pour le lycée d’Echternach va être réalisé par l’Etat.

Si le Trifolion est un bijou, force est de reconnaitre qu’il ne dispose pas d’un écrin à la hauteur. Comme le parvis de la basilique va être refait, nous avons décidé d’en profiter pour réaliser des synergies et refaire en même temps le parvis du Trifolion. Le projet en est au stade des discussions.Dernier projet que j’aimerais citer : la mise en place du parking résidentiel. Nous allons d’abord faire un relevé des parkings existants puis réaliser une étude pour voir ce qu’il convient de faire.

Comment prévoyez-vous le développement d’Echternach pour les années à venir, notamment au travers de votre nouveau PAG ?

Théo Thiry : Nous venons de terminer les infrastructures du lotissement Alferweiher et les premières autorisations de bâtir ont été données. Ce projet porte sur une cinquantaine d’unités d’habitation.Autre grand projet pour Echternach, au lieu-dit Oachtergaert : il s’agit d’un lotissement qui porte sur 110 unités d’habitation et qui va démarrer sous peu.

Ces deux grands projets s’inscrivent dans le cadre du pacte logement et comptent 10% de logements subventionnés.

......

Page 88: Echo Magazine  4-2012

86

monde de partout. Il accueille aussi de temps à autre des congrès qui font le plus grand bien à nos hôtels, surtout en entre-saison. La proximité avec la Petite Suisse Luxembourgeoise fait aussi d’Echternach un paradis pour les amateurs de sports « outdoor » et de nature. Pour accueillir ces touristes nous avons une offre de qualité tant pour l’hébergement que pour la restauration. Si Echternach est une commune appréciée des touristes, c’est aussi une ville dans laquelle on se sent bien et dans laquelle règne une excellente qualité de vie.

suivons notre évolution démographique de près pour être prêt à temps si besoin.

Nous avons, comme la plupart des communes, une liste d’attente pour la maison relais. Nous avons donc prévu d’investir pour augmenter l’offre à ce niveau.

Quelques mots sur le tourisme et la qualité de vie pour conclure ?

Théo Thiry : Echternach est une ville touristique et culturelle par excellence. Le Trifolion connait un franc succès mérité car il est dirigé par une excellente équipe. Du coup, il attire beaucoup de

Ce développement implique-t-il des investissements au niveau des infrastructures souterraines ?

Théo Thiry : Nous discutons avec Creos afin de relier le lotissement Oachtergaert au gaz naturel. Sinon, la mojorité de nos structures souterraines et de traitement des eaux usées sont à jour.

Etes-vous suffisamment équipé au niveau scolaire et périscolaire pour les années à venir ?Théo Thiry : Pour l’instant nos structures scolaires sont suffisantes. Nous verrons avec les nouveaux lotissements s’il faut ou non agrandir notre ancien complexe scolaire. Nous

Administration Communale d’Echternach

Hôtel de Ville 2, Place du Marché L-6401 Echternach B.P. 22 L-6401 EchternachTél. 729222 - 1Fax 729222 – 51www.echternach.lu

Page 89: Echo Magazine  4-2012

87

LCA Façades et PlâtresL’expérience au service de la qualité

Façades en tous genressolations thermiquesRénovations & transformationsEnduits en tous genresLavage & sablagePlafonnage & faux-plafondsPeinture & rénovation

LCA Façades et Plâtres50, rue des Prés - L-7333 SteinselTel. : 26 12 33 31 20 - Fax : 26 12 33 31 [email protected] - www.lca-facadesetplatres.lu

Tél : 621 356 068

Page 90: Echo Magazine  4-2012

88

Bien connu dans le métier depuis de nombreuses années, monsieur Soares Teixei ra a fondé LCA Façade et Plâtres dans le but d’offrir à ses clients le service d’une petite entreprise et le sérieux d’un artisan réputé.

LCA Façades et Plâtres

L’expérience au service de la qualité

Page 91: Echo Magazine  4-2012

89

Peintures intérieuresLa peinture est la finition d’une pièce. Il est très important de s’adresser à la bonne entreprise afin d’avoir des finitions soignées et un travail de qualité. Chez LCA Façade et Plâtres, tout est aussi fait pour que les travaux vous gênent le moins possible lors d’un travail en rénovation.

Pour un particulier, un promoteur ou un architecte, choisir LCA Façade et Plâtres, c’est l’assurance d’un travail réalisé dans les règles de l’art avec un patron qui suit encore personnellement chaque chantier, le tout dans le respect des devis et des délais.

FaçadesLa façade est l’habillement d’une maison. Non seulement c’est elle qui fait le look de la maison, mais elle sert aussi à la protéger des intempéries et, dans le cas d’une façade isolante, du froid et de la chaleur.

Chez LCA, on vous proposera une large gamme de couleurs et de techniques tant dans le cadre d’une construction neuve que dans celui d’une rénovation.

Si vous rénovez, opter pour une façade isolante vous permettra d’atteindre d’excellentes performances énergétiques et de réaliser de substantielles économies d’énergie.

PlâtrePlâtre traditionnel, faux plafonds, plaques de plâtre, on vous proposera chez LCA la technique adaptée à votre chantier, à vos désirs et à votre budget.

LCA Façades et Plâtres50, rue des PrésL-7333 SteinselTel. : 26 12 33 31 20Fax : 26 12 33 31 [email protected]

et aussi3, rue MillweeL-7653 Heffingen

Page 92: Echo Magazine  4-2012

90

polychrome a été retrouvée dans un état de conservation presque parfait.

La composition et les éléments décoratifs attribuent l’œuvre d’art aux ateliers de la ville de Trêves.

Elle ornait jadis la salle de réception d’une des plus remarquables villas romaines jamais découvertes au Grand-Duché de Luxembourg.

L’église de Vichten conserve aussi dans les maçonneries de son clocher roman quelques fragments d’origine romaine. Aujourd’hui, la mosaïque est conservée au Musée National d’histoire et d’art luxembourgeois.Vichten dispose d’une copie se trouvant entre l’église et la maison communale. Fière de son patrimoine

par ses magnifiques paysages et les amateurs d’art grâce à son patrimoine historique. Notre commune s’étend sur 12,26 km2 et compte 1,46 ha de surface sylvicole. Notre population s’élève à 1033 habitants. La commune de Vichten était déjà fortement peuplée pendant l’âge de la pierre. L’origine du nom de la commune remonte au temps de celtes.

C’est en 1995 qu’une superbe trouvaille archéologique a été découverte dans le village.

Une mosaïque romaine aux neuf Muses entourant Homère, véritable trésor datant du milieu de 3ème siècle après J.C.. D’une qualité artistique exceptionnelle, cette mosaïque

Pouvez-vous vous présenter en quelques mots à nos lecteurs ?

Nico Marechal : Je suis marié, père de deux fils, et suis chef d’entreprise.Je suis entré en politique en 1982 et suis bourgmestre de la commune de Vichten depuis 2000.

Mes loisirs sont le jogging, l’équitation et la plongée. Je suis né à Vichten et j’y ai toujours résidé.

Quelles sont les caractéristiques de Vichten ?

Nico Marechal : La commune de Vichten est située à l’est du canton de Rédange et comprend les localités de Michelbouch et Vichten. Elle émerveillera les amoureux de la nature

Commune de VichtenEntretien avec Nico Marechal

Page 93: Echo Magazine  4-2012

91

Quels sont les grands projets qui ont été achevé les dernières années ?

Nico Marechal : En tant que bourgmestre, lors des 12 ou 13 dernières années, les projets suivants ont été réalisés :

Transformation de l’ancien p r e s b y t è r e e n m a i s o n communale ;

Construction d’un nouveau bâtiment pour les sapeurs-pompiers ;

Construction de nouveaux ateliers communaux ;

Construct ion d ’une école préscolaire avec cantine et locaux pour les associations ;

Nouvel les in f rast ructures diverses…

Quels sont les grands projets à venir ?

Nico Marechal : La commune de Vichten ne cesse d’accroître son développement urbain. De nombreux lotissements ont vu le jour et de nouveaux projets sont actuellement

par une diététicienne. Afin d’améliorer la vie scolaire de la commune, le collège échevinal a entrepris un chantier autour de l’école.

Ce chantier comprend : Une extension de l’école qui

permettra d’accueillir 9 nouvelles classes.

La transformation de la maison relais pour étendre l’offre en matière d’accueil à 5 jours par semaine de 7h à 19h.

La création d’une nouvelle aire de jeux pour le plus grand plaisir des petits et des parents.

historique, la commune a apporté un soin particulier à la restauration des nombreuses habitations du 18e et 19e siècle.

Disposez-vous de suffisamment d’infrastructures scolaires et périscolaires ?

Nico Marechal : La commune dispose d’un complexe scolaire comprenant une école précoce, préscolaire ainsi que primaire. Les enfants sont accueillis à partir de 3 ans. La restauration scolaire propose aux élèves des plats de qualité élaborés ......

Page 94: Echo Magazine  4-2012

92

Page 95: Echo Magazine  4-2012

93

en construction. Tous sont suivis de près par le collège échevinal pour qui le développement de la commune est un enjeu d’avenir.

Ce développement induit un certain nombre d’investissements communaux. Ainsi, notre plus grand projet est le renouvellement de la canalisation avec raccordement à la station d’épuration des localités de Boevange/Attert, Vichten et Michelbouch.

Nous avons aussi prévu d’aménager un nouveau parking de 49 places au centre de la localité. Nous travaillons également au renouvellement de notre PAG et commençons à évoquer la mise en route d’une éventuelle fusion dans les années à venir.

Quelques mots pour conclure ?

Nico Marechal : Vichten offre une grande qualité de vie à ses habitants

Administration communale de Vichten1, rue de l’église L-9188 VichtenTél. : 83 87 38 1Fax : 88 92 10www.vichten.lu

de par sa magnifique situation au cœur de la nature, son patrimoine historique riche et sa vie associative et culturelle importante. Chaque habitant, chaque acteur de la commune, chaque membre de l’administration communale contribue à cette réussite.

Page 96: Echo Magazine  4-2012

94

Lorsqu’un constructeur comme Thomas et Piron s’investit dans un projet d’exception, il ne le fait pas à moitié. A site exceptionnel projet exceptionnel. Les huit maisons développées par Thomas et Piron à Bridel sont d’un niveau de standing et de finition rarement atteint.

Une signature architecturale…

« Pour Bridel, on a clairement demandé aux architectes de laisser libre cours à leur créativité », nous explique Yves Gaspard, directeur Thomas et Piron Luxembourg. « Le résultat est assez bluffant avec une architecture moderne qui s’intègre parfaitement

En matière d’immobil ier, Bridel est la commune luxembourgeoise qui, plus que tout autre, est synonyme d’exception et de très haut standing. A seulement 8km du centre-ville de la capitale, elle offre à ses habitants un cadre de vie exceptionnel, en pleine nature, entouré de forêts !Si on y goûte aux joies des promenades et des activités extérieures de toute sorte, on n’est pas isolé pour autant car on dispose ici de tous les services et commerces de proximité : restaurants, boulangerie, médecin… sans oublier des infrastructures scolaires, sportives et culturelles de haut niveau.

Un site d’exception pour un projet exceptionnel :8 maisons de très haut standing à Bridel signées Thomas et Piron

BRIDEL Rue Jean Arp à partir de 914 000 € TVAC 3%.

Page 97: Echo Magazine  4-2012

95

Penser aujourd’hui votre bien-être de demain

Ce n’est pas tout d’avoir une maison belle et réalisée avec des matériaux nobles, encore faut-il qu’elle soit pensée pour vous offrir tout le confort dont vous rêvez. Ici, baies vitrées et fenêtres ont été étudiées pour vous permettre de profiter au maximum de la lumière naturelle tout en préservant votre intimité. Ajoutez à cela une orientation SUD-EST idéale et vous comprendrez qu’en terme de qualité de vie, le projet développé par Thomas & Piron à Bridel est à la mesure des rêves des plus exigeants.

L’assurance d’un grand nom de la construction

Choisir Thomas et Piron, c’est l’assurance d’un chantier réalisé dans les règles de l’art. Le fait de disposer en interne de ses propres équipes permet à la société luxembourgeoise de vous garantir une parfaite qualité d’exécution à chaque phase du chantier. Non seulement vous bénéficierez de finitions exceptionnelles, mais vous aurez face à vous un interlocuteur qui, depuis sa création en 1976, donne un sens aux mots qualité et service après-vente.

quant à lui, sera assuré par une pompe à chaleur air-eau. La combinaison de ces techniques permettra d’obtenir des maisons extrêmement économes en énergie.

Pour des maisons qui laissent la part belle aux envies de leur propriétaire

Si les architectes ont œuvré à créer des maisons stylées qui s’intègrent harmon ieusement dans leur environnement, les plans proposés pour l’intérieur pourront être modulés en fonction des goûts et des désirs de chacun. Les surfaces proposées vont de 128 à 160 m2 habitables auxquels on ajoute cave et garage.

dans son environnement. Les lignes sont pures et l’emploi de matériaux de façades innovants permet des jeux de couleur tandis que les porte-à-faux créent des jeux de volume qui entrent en harmonie avec la toiture plate. »

… et des économies d’énergie

Toutes les maisons proposées répondront aux dernières normes écologiques et appartiendront selon le choix des clients à la classe A ou B du passeport énergétique.

Pour atteindre ce niveau d’excellence, toutes disposeront d’une isolation très performante, de triple vitrage passif et d’une ventilation double flux à récupération d’énergie. Le chauffage,

Pour tous renseignements :Thomas & PironRue Marie Curie, 2L-8049 StrassenTél. : 34 18 14 1www.thomas-piron.lu

Page 98: Echo Magazine  4-2012

96

Désormais, retrouvez toute la passion et le savoir-faire du Restaurant Windsor chez vous.

Windsor Traiteur Evènementiel vous propose :

L’accompagnementculinairedevosbanquets,congrès,séminaires,cocktails, cours...

l’organisationdedéjeunersetdedîners chez vous

Lamiseàdispositiond’uneéquipede cuisiniers, de personnel de ser-vice,d’unmajordome...

LeTeam-Cooking:lesgourmetsde votre entreprise encadrés par nos chefs

LeRentàCook:Noschefscui-sinent chez vous (maison ou en-treprise)

Des cours de cuisine et de pâtis-serie

L’organisationderéceptionsdeprestige

Windsor Traiteur Evènementiel

La haute gastronomie appliquée au service traiteur

Page 99: Echo Magazine  4-2012

97

Restant fidèle à sa philosophie ensélectionnant les meilleurs produits des terroirs, Windsor Traiteur réalise descréationsauxparfumsraffinésetoriginaux.

Jan Schneidewind vous fait découvrir sesmerveilles gustatives. Son pro-fessionnalisme, son savoir-faire et sa culture gastronomique apportentlatouchefinaleàlaréussitedevosréceptions.

Un service traiteur sur mesure

Chacun de nos buffets a été étudié pourrépondreàtoutesvosexigences.Notrecréativitéestàvotredispositionpour satisfaire vos envies.

Ces buffets peuvent être servis dans nos salles au cadre cosy (de 15 à 200 couverts) ou à votre domicile ou sur les lieux de votre choix en présence d’unebrigadedecuisiniers.

Art et savoir-faire se marient pour vous faire découvrir des mets traditionnels ou inventifs qui font la réputation du restaurant Windsor.

......

Page 100: Echo Magazine  4-2012

98

Rent Equipement

WindsorTraiteurpeutorganiservotreévènementdeAàZ.

Loueztoutcedontvousavezbesoin:

Tentes DécorationVaisselleetverresentoutgenre Tables et mobilier Bars Podiums et pistes de danse Cuisine mobile, etc.

Salle de banquets

Notrenouvellesalledebanquetsavecune capacité de 120 convives debout et 80 personnes assises, soit 200 per-sonnes, est à votre disposition pour passerunmomentd’exception.

Z.A.Bourmicht-5,ruedesMérovingiensL-8070Bertrange

Tel:+352263993-Fax:[email protected] - www.windsor.lu

L’endroitidéalpourorganiservosconfé-rences,réceptions,votremariage,uncocktaildinatoire,unefêtedefind’an-née pour votre entreprise.

Cette salle est équipéede : tables,chaises,2projecteurs,2écrans,so-norisation,microsansfils,Wi-Fietunéclairagepourtransformerl’ambiancede la salle.

Page 101: Echo Magazine  4-2012

99

Commençons par parler de l’école européenne qui vient d’être inaugurée…

Gilles Roth : La seconde école européenne qui vient d’ouvrir inaugure une nouvelle ère pour Mamer. L’école s’intègre parfaitement dans le paysage et elle crée une nouvelle porte d’entrée à notre commune. Je dois avouer que j’ai moi-même été surpris par la bonne évacuation du trafic routier supplémentaire induit par l’arrivée et le départ des élèves.

La contrepartie du succès de cette école est une accentuation de la pression sur les demandes de logements. Du coup, l’are de terrain constructible dépasse aujourd’hui les 100.000 euros.

Votre nouveau PAG prévoit-il de nouvelles places à bâtir ?

Gilles Roth : Nous venons de soumettre notre nouveau PAG et nous espérons qu’il sera opérationnel

Commune de MamerEntretien avec Gilles Roth

La commune de Mamer s’étend sur une superficie de 2.752 ha et compte environ 7.900 habitants. Elle comprend les localités de Mamer, Holzem et Cap-Capellen. Mamer se situe à environ 10 km à l’ouest de la capitale. Elle est traversée par la route nationale (N6) Luxembourg-Arlon, l’autoroute A6 Luxembourg-Bruxelles ainsi que la voie de chemin de fer Luxembourg-Belgique. Bourgmestre depuis 2000 et député depuis 2007, Gilles Roth a accepté de nous recevoir pour nous parler du développement de sa commune.

......

© L

G L

ëtze

buer

ger G

emen

gen

– Ph

oto

: Mar

lene

Soa

res

Page 102: Echo Magazine  4-2012

100

assumer un tel développement démographique ?

Gilles Roth : Nous sommes très bien outillés au niveau scolaire. En 2014, nous aurons achevé le complexe scolaire de Capellen, dont les travaux

européenne. Pour cela, nous ferons probablement appel à l’un des grands promoteurs publics, respectivement la SNHBM ou le Fonds du Logement.

Disposez-vous d’infrastructures scolaires suffisantes pour

d’ici le printemps. Ce nouveau PAG prévoit 85 hectares de nouveaux terrains valorisables. Nous avons projeté jusqu’à l’horizon 2025 un accroissement démographique moyen de 3,5% par an. Du coup, nous devrions passer les 10.000 habitants entre 2017 et 2019 pour en compter environs 12.000 en 2025. Je pense que la seule façon d’agir sur les prix des logements est de développer une offre égale à la demande.

Réussirez-vous à garder une certaine mixité sociale sur votre territoire ?

Gilles Roth : Nous ferons tout pour car non seulement nous développerons une offre conséquente, mais nous répondrons aussi aux critères du pacte logement en garantissant 10% de logements à coût modéré. Nous aimerions également faire construire une cité innovante sur le plan de la mixité sociale et de l’écologie aux abords de la deuxième école

......

Page 103: Echo Magazine  4-2012

101

......

Page 104: Echo Magazine  4-2012

102

ont été interrompus par la faillite de l’entreprise qui le construisait. Avec cette école, nous aurons une capacité d’accueil suffisante pour 10 à 12.000 habitants.

Si pour l’instant nous pouvons garantir à tous ceux qui s’inscrivent une place dans l’éducation précoce et la maison relais, nous devrons par la suite augmenter la capacité de la maison relais. Aujourd’hui, 75% des élèves sont inscrit à la maison relais et 450 repas sont servis tous les midis, pour un total de 680 élèves.

Cela dit, nous sommes prévoyants et nous apprêtons à faire voter le projet définitif d’une nouvelle école précoce avec 8 salles de classe. Elle ouvrira en 2014 et son budget sera de 8 millions d’euros.

Et en ce qui concerne les infrastructures souterraines ?

Gilles Roth : L’entièreté de notre commune est reliée au gaz à l’exception d’une rue.

Nous disposons aussi d’un système moderne qui sépare les eaux usées des eaux de surface. Notre station d’épuration est suffisante pour l’instant mais il faudra à moyen terme réfléchir à augmenter notre capacité d’évacuation des eaux usées. Je suis d’avis, avant d’entrer dans des travaux très chers et qui présentent un risque conséquent d’explosion tarifaire, d’explorer toutes les possibilités d’amélioration de l ’existant. Si notre station d’épuration est adaptée aux nouveaux lotissements, nous avons quelques grands consommateurs d’eau sur notre territoire. Certains, comme le Cactus de Windhof, retiennent leurs eaux usées pour les mettre dans la canalisation la nuit. Il faudra peut-être discuter avec les autres grands

Page 105: Echo Magazine  4-2012

103

bornes dédiées aux vélos électriques. Nous avons beaucoup développé les pistes cyclables les dernières années et sommes reliés au réseau de pistes cyclables de la Ville de Luxembourg. Nous aimerions aussi, dans un avenir proche, aménager un centre de formation écologique au lieu-dit « Drëps », dans la vallée de la Mamer.

Dernier projet qui nous tient à cœur, créer un Park & Ride entre Mamer et Capellen, à hauteur de l’A4 et relié à la ligne 222. Ce serait la solution idéale pour désengorger la traversée de Mamer.

Quelques mots pour conclure ?

Gilles Roth : Avec tous ces projets, nous inscrivons résolument le développement de Mamer sous le signe de la mobilité douce, de la mixité sociale et du développement durable. Ces trois axes nous permettront d’offrir à nos habitants et futurs habitants une qualité de vie exceptionnelle.

consommateurs afin de généraliser ce type de pratique.

Des efforts sont-ils faits en faveur de l’écologie ?

Gilles Roth : L’aspect écologique entre en ligne de compte dans chacun de nos projets.

Ainsi, les projets immobiliers privés qui se construisent répondent tous à la classe A ou B.

Les projets communaux ne sont pas en reste. Notre école de Capellen répondra ainsi aux standards « basse énergie » et sera chauffée par un réseau de chaleur alimenté aux pellets. Nous allons aussi construire une tour écologique qui sera chauffée avec du bois provenant de nos forêts.

La mobilité douce fait également partie de nos priorités. Nous désirons par exemple nous raccorder au vel’oh de la Ville de Luxembourg et avoir des

Commune de Mamer1, Place de l’IndépendanceL-8252 MamerB.P. 50L-8201 Mamer Tél: 31 00 31 1Fax: 31 00 31 72www.mamer.lu