Easylearn

92
EasyLearn Languages SPANISH FRENCH GERMAN A lively and colorful approach to world languages using accelerated, whole mind learning Arlene M. Jullie Helga Boege Paul R. Scheele

description

lingua straniera

Transcript of Easylearn

Page 1: Easylearn

EasyLearnLanguages

S p a n i S h • F r E n c h • G E r m a n

A lively and colorful approach to world languages using accelerated, whole mind learning

Arlene M. Jullie • Helga Boege • Paul R. Scheele

Page 2: Easylearn

Course Playbook

A fun and easy approach to learn Spanish, French and Germanusing accelerated, whole brain learning methods

Arlene M. Jullie, president of International Language Services in Minneapolis, was born and raised in Brazil and speaks five languages. She holds an M.A. in French literature and has a Certificat d’études françaises from the Université de Neuchâtel, Switzerland. She also studied at the Universidad Iberoamericana in Mexico City. Arlene is the author of Quick-Start Spanish: Everything You Need to Know Before You Start or Restart Spanish, using Accelerated Learning techniques to demystify Spanish pronunciation and grammar. She has been teaching languages for over 30 years.

Helga Boege, a consultant for International Language Services in Minneapolis, was born in Germany. Ms. Boege speaks three languages and is a certified translator/interpreter. She attended the Arbeitsgemeinschaft Für Moderne Sprachen Karlsruhe, West Germany and studied French at the Sorbonne. Ms. Boege received instructor training in suggestopedia from the Lozanov Institute in Washington, D.C. and has extensive experience teaching German using accelerated teaching methods.

International Language Services, founded in 1982, provides language training and translation services worldwide. For more information write or call: International Language Services, Inc., 17041 Prairie Lane, Eden Prairie, Minnesota 55346-3636, 1-952-934-3015.

For coaching, visit our Discussion Forum at www.LearningStrategies.com

The course manual is for your personal use only and is to be used with the audio sessions from EasyLearn Languages.

All worldwide rights are reserved and exclusively owned by Learning Strategies Corporation. No part of this publication may be reproduced or distributed in part or in whole in any form or by any means, or stored in a database or retrieval system, without prior written permission.

Copyright MCMLXXXVI, MCMXC, MCMXCII and MMV by Learning Strategies Corporation.

“EasyLearn,” “PhotoReading” and “Paraliminal” are exclusive trademarks of Learning Strategies Corporation worldwide.

ISBN 0-925480-31-2

Printed in the United States of America

Innovating ways for you to experience your potential

2000 Plymouth RoadMinnetonka, Minnesota 55305 USA

1-800-735-8273 • 1-952-476-9200Fax 1-952-475-2373

[email protected]

v080105

EasyLearnLanguages

S p a n i S h • F r E n c h • G E r m a n

Page 3: Easylearn

Table of Contents

Welcome .......................................................................................4

Spanish Playbook

Adventure #1: The Beach in Cartagena ..........................................7Adventure #2: The Market in Oaxaca ..............................................9Adventure #3: The Four Seasons ..................................................11Adventure #4: The Family Gets Together ......................................13Adventure #5: A Birthday Party .....................................................15Adventure #6: In the Restaurant ....................................................17Adventure #7: Hot Air Balloon Ride Over Madrid ..........................20Adventure #8: Sunday at the Zoo .................................................22Adventure #9: Sports and Hobbies ...............................................24Adventure #10: A Bicycle Ride ......................................................26Adventure #11: A House at the Lake .............................................28Adventure #12: Enchanting Machu Picchu ...................................31

French Playbook

Adventure #1: A Day on the French Riviera ..................................34Adventure #2: A Ski Resort in Switzerland ....................................36Adventure #3: The Four Seasons ..................................................38Adventure #4: The Family Gets Together ......................................40Adventure #5: A Birthday Party .....................................................42Adventure #6: At the Restaurant ...................................................44Adventure #7: A Hot Air Balloon Trip Over Paris ...........................47Adventure #8: Sunday at the Zoo .................................................50Adventure #9: Sports and Hobbies ...............................................52Adventure #10: A Bicycle Ride ......................................................54Adventure #11: Tour of a Castle ....................................................57Adventure #12: Fascinating Morocco ...........................................59

German Playbook

Adventure #1: Wimpfen Market Square ........................................62Adventure #2: The Romantic Road ...............................................64Adventure #3: The Seasons ..........................................................66Adventure #4: Carnival in Germany ...............................................68Adventure #5: A Bicycle Trip to the Beach ....................................70Adventure #6: Do You Have a Hobby? ..........................................72Adventure #7: Shopping ................................................................74Adventure #8: A Birthday Party .....................................................77Adventure #9: The Family Reunion ...............................................79Adventure #10: In a German Restaurant .......................................81Adventure #11: An Afternoon at the Zoo.......................................84Adventure #12: In a Hot Air Balloon Over the Rhine .....................86

Bibliography ...............................................................................88

Tools for Life-Long Learning .................................................89

Page 4: Easylearn

Welcome to a relaxing and fun approach to language learning

EasyLearn Languages use the accelerated and whole brain learning methods developed by Dr. Georgi Lozanov in Europe.

You can easily learn languages using these methods, because you will be using more than your conscious mind. You’ll tap into the vast potential of your other-than-conscious mind.

With EasyLearn you’ll use both the left and right hemispheres of your brain. The analytical and logical “left brain” is considered to be your conscious mind. This part learns the structure of language and lets you speak it. The intuitive and holistic “right brain” is considered to be your other-than-conscious mind. This part understands the words, expressions and sentences. As a result of using both hemispheres—your whole brain—you will access more of your brain’s limitless and natural power.

EasyLearn also gives you the breakthrough human development technology of Paraliminal Learning to enhance the rapid acquisition of your new languages. Paraliminals work from the inside out, removing any anxiety commonly associated with language instruction and bypassing the hesitance in speaking that many learners experience.

You are re-awakening the brilliant learner you were when you acquired your native language…long before you ever went to school. Have fun with the rich language adventures and whole-brain learning you discover in this course. The more playfully involved you become, the faster you will comprehend and competently speak your new languages.

How to use your EasyLearn Program

Select a language to play with first. Each language consists of 2 CDs. Each CD has six sessions that guide you on creative and imaginative adventures. Start by playing with Adventure #1 and advance toward Adventure #12. At any time, feel free to go back to previous adventures.

For each adventure

1 - Listen to your adventure the first time while in a relaxing environment such as in an easy chair or on a bed. Enjoy the experience of the adventure. Let the serious, adult side of you approach the session with a child-like curiosity. Have fun and let your mind wander with the images and feelings from the recording.

2 - Listen to the adventure again as you read the script from this playbook.

Become aware of the intonation. How is it different from how you speak? How is it similar?

Relaxation

increases

your ability

to learn.

Turn on

your powerful

right brain

by using

pictures

and colors.

Page 5: Easylearn

Get involved! Highlight each new word. Underline, draw circles, squares, triangles, fun shapes with colored pens or markers. Mark each adjective, noun, and verb in creative ways. This playbook is yours to draw in—you can easily order additional playbooks for others.

3 - Say the “foreign” words aloud.

4 - Look at the adventure’s “mind map” at the end of each script. This will help activate the right brain. Do you know all the words? Check your script for any you don’t remember. Drawing pictures of the words will help you remember them.

5 - Close your eyes and vividly imagine the adventure in as much detail as possible. Pretend you are there. See the sights described in the adventures. Hear the sounds. Smell the aromas. Feel the sensations. Say all the new words and expressions that you can remember.

6 - Playfully answer the questions presented in the margins of the script.

Tips to learn each language more easily

• “Play” with the language instead of “studying” it. Your other-than-conscious mind reacts better to play than study.

• Divide your play time into small units of 20 minutes. Give yourself a 5 to 10-minute break every 20 minutes—make a phone call, get a drink of water, exercise, walk, play with a soft ball...

• Take it easy, and in thirty to sixty days you will have mastered your first EasyLearn program. For the first few days, spend just 20 minutes a day playing with the sessions. Gradually build into 30 to 60 minutes a day. If you miss a day or two, just chalk it up to being human.

• Affirm your success! Tell yourself learning your new language is easy and fun. Congratulate yourself every time you think of a new word or expression...especially when you are not playing with the program. Bathe in positive strokes. Look forward to your play time with EasyLearn Languages.

• Play a recording while working in your house, office, yard, or taking a walk. Repeat the new words and expressions aloud. If you are adventuresome, dance and act out the adventures as you play the recording.

• Listen to your EasyLearn Paraliminal sessions as often as you wish to help accelerate your learning how to read, write, and speak your new language. After listening to one or more language adventures during the day, consider listening to a Paraliminal Session in the evening. We recommend you rotate sessions; listen to Session A one evening and Session B the next time.

Inch by inch,

any learning

is a cinch.

Imagination is

one of the

most valuable

tools in learning

a language.

As you

think positively

about learning

a language,

your brain will

turn on more

learning power!

Page 6: Easylearn

The science of Paraliminals

Paraliminal learning sessions present creative new ideas to help you overcome internal obstacles and achieve personal and professional goals. They are unique in their application of the latest educational technologies of Accelerative Learning, Imagery, Suggestion, Relaxation, Preconscious Processing, and Neuro-Linguistic Programming.

Paraliminal learning sessions offer the listener linguistically different messages to each ear, but it is beyond the conscious mind’s ability to process both messages simultaneously for more than a few moments. The result is an interesting multi-level communication, delivered with 3-D stereophonic digital effects, and heard by the two independent hemispheres of the brain. Although the conscious mind’s experience of the recording is different with each listening session, the other-than-conscious mind (also referred to as the “paraconscious” or nonconscious mind) receives the entire message each time.

• Create quiet time to focus inwardly. Choose an environment relatively free from distractions. Sit comfortably or recline. You will receive minimal benefit if you merely play a Paraliminal in the background; do not listen while driving or operating machinery.

• On some Paraliminal recordings you will be asked questions to help you focus on the benefit you desire. Pause the recording as needed.

• If interrupted, simply open your eyes, deal with the matter, and then continue.• If you fall asleep while listening, you will still gain benefit providing you

clearly state your purpose for the session at the beginning.• To listen to more than one Paraliminal, take a 20-minute break between.• Paraliminals are catalysts for change. They facilitate access to strengths

already within you. When you succeed, it’s your success—not the recordings. • Most changes are integrated within three days. Continued listening can

reinforce continued development. When not getting the results you want, consider changing 1) the time of day you listen, 2) whether you are sitting or reclining, 3) the room, or 4) the furniture you sit or recline on (listening on a sofa might not generate results if you usually use the sofa for napping).

• If you practice Spring Forest Qigong, say the password, I am in the universe, the universe in my body, the universe and I combine together, and go into the emptiness at the beginning of your listening session. Finish with the Ending Exercise as you would at the end of a Sitting Meditation. (To learn more, visit www.LearningStrategies.com/Qigong.)

• Visit our online Discussion Forum to interact with other Paraliminal users who have the same quest as you: maximize potential!

WARNING: Let’s talk cars and bicycles

Each adventure begins by leading you into a relaxed state of alertness which speeds learning. This can be dangerous if you are driving or riding a bicycle. Since many people enjoy listening to CDs in the car, you may use EasyLearn Languages if you observe this important precaution: Fast forward past the first minute of relaxation. If you happen to hear the relaxation messages, be very attentive to your driving. During the rest of the session, say the new words and expressions aloud. Never use headphones while driving a car or bicycling.

Page 7: Easylearn

With body parts, “the” is used in Spanish instead of “your.”la = the (feminine)el = the (masculine)los = the (plural masculine)las = the (plural feminine)

“Hace” literally means “it is making” as in “it is making sun,” “it is making good weather,” “it is making hot.”

Adventure #1

Find a comfortable place to sit. Uncross your legs. You may want to sit in

a comfortable chair, en una silla, or Indian style on the floor, en el piso, or

on a rug, en la alfombra. You may even want to lie down with your arms at

your sides. Now close your eyes, cierre los ojos, and concentrate on your

breathing. Breathe slowly, respire despacio. More slowly, más despacio.

Inhaling, aspirando, exhaling, exhalando. Breathing in through your nose,

por la nariz, breathing out through your mouth, por la boca. It’s easy!

¡Es fácil! And now you start to feel your muscles relax, los músculos se

relajan. Picture the sun, el sol, starting to touch you with its light, con su

luz, relaxing you. The light of the sun warms the top of your head, la cabeza,

your eyes, los ojos, your cheeks, las mejillas, and your mouth, la boca. You

feel more and more relaxed, relajado. Relax your neck, el cuello, both of

your shoulders, los hombros. Breathe slowly, respire despacio. The light

continues to relax your arms, los brazos, your hands, las manos. Feel your

chest as it moves up and down, el pecho, the chest. And the muscles

of your stomach, el estómago, begin to relax. Relax your back, relaje la

espalda. And finally the sunlight moves into your legs, las piernas, your

knees, las rodillas, and your feet, los pies. Now, ahora, you are going to

take a trip, un viaje. It’s an imaginary adventure, una aventura imaginaria.

Have you ever been on a magic carpet, una alfombra mágica? Imagine one

now, lying on the floor in front of you. Step onto it, and sit down, siéntese.

It will take you now, up, up into the air, en el aire. You feel yourself moving

up, usted se mueve, toward the sky, hacia el cielo. The sky is blue, el cielo

es azul. It’s summertime, es el verano. The weather is beautiful, hace

buen tiempo. The sun is shining, hace sol. It’s hot, hace calor, and you

feel happy, está contento, because we are going to the beach, vamos a la

playa. The beach is in faraway Colombia, in Cartagena. Estamos llegando,

we’re arriving. Your magic carpet begins to land. All around you are palm

trees, palmeras. They’re green, son verdes, and the sand, la arena, is white,

es blanca. There are white seagulls, gaviotas blancas, flying in the sky,

en el cielo. Feel the breeze, la brisa. Look at the ocean! ¡Mire el mar! It’s

a beautiful blue, azul. With the waves, las olas. There are lots of people,

hay mucha gente, at the beach, en la playa. There are children, hay niños,

women, mujeres, young people, jóvenes, men, hombres, families, familias.

They are speaking Spanish, hablan español. They are wearing bathing

suits, trajes de baño. In the water, en el agua, you see boats, botes,

sailboats, botes de vela, and motor boats, lanchas, for water skiing, para el

esquí acuático. There are some boys surfing, están surfeando. You decide

to go for a swim, quiere nadar. So you walk to the edge, la orilla, and you

go in the water, entra en el agua. How refreshing! ¡Qué refrescante! How

nice! ¡Qué rico! After you swim, you are hungry, tiene hambre, and you

La playa en Cartagena, Colombia • The Beach in Cartegena

EasyLearn SPANISH

Page 8: Easylearn

SPANISH

botes = rowboats

The recording says “botes de vela;” “veleros” is more correct. “Barco” is also used for “boat.”

In Mexico, beach restaurants covered with palms are called “palapas.”

“Ostiones” is another word commonly used for “ostras.”

Answer in Spanish:

What kind of an adventure is this?

What time of year is it?

How is the weather?

How do you feel?

What are you supposed to look at?

What do you see in the water?

What is being sold at the kiosk?

What fruits are there?

Where are you from?

How do you count from one to ten in Spanish?

notice a palm covered beach restaurant, un kiosco. They sell fish, pescado,

oysters, ostras, shrimp, camarones. You decide to order some fresh fruit.

Let’s see, do you want pineapple, piña, bananas, plátanos, coconut, coco?

How about watermelon, sandía? That sounds good. And it tastes good

too. ¡Qué rico! You pay for your fruit, and say, Thank you, “gracias,” to the

waiter, el mesero. He asks you, “¿De dónde eres?” Where are you from?

“Soy de los Estados Unidos,” I’m from the United States, you answer.

“Es muy lejos,” that’s very far. “Sí” you answer, “me gusta Colombia y

Cartagena,” I like Colombia. “Adiós” you say, goodbye, and you go back

to your carpet. It’s time to go home. You step onto your carpet and slowly

you’re once again in the air, en el aire, above the palm trees, las palmeras,

the beach, la playa, the people, la gente. And slowly, despacio, you return

to where you started. And now as I count from one to ten in Spanish, you

come back very gently. Uno, dos, tres, cuatro, cinco, moving your feet, los

pies, and your hands, las manos, seis, siete, ocho, open your eyes, ¡abra

los ojos! nueve, diez. ¡BIENVENIDOS! Welcome back!

La playa en Cartagena

Relájeseen el piso una silla

cierre los ojosrespire despacio

exhalando aspirandopor la boca por la nariz

ies fácil!los músculos se relajan

la boca la cabeza los ojoslas mejillas el cuello

los hombros el pecholas manos la espalda

las piernas los piesel estómago Vamos a la playa

estamos llegandolas palmeras

la arenagaviotas blancasel mar la brisa

las olastraje de baño

botesveleros lanchasesquí acuático

están surfeando

mucha genteniños mujeres

jóvenesfamilias hombres

hablan españolUd. quiere nadar

entra en el agua la orillaiQué rico!

i Qué refrescante!uno-dos-tres

cuatro-cinco-seissiete-ochonueve-diez

el solun viaje ahora

una aventurauna alfombra mágica

siéntesehacia el cielo es azul

hace buen tiempohace sol

hace calorestá contento

tiene hambreostras pescado

camarones frutaspiña plátanos

sandía el mesero“¿De dónde eres?”“Soy de los Estados

Unidos”“Me gusta Cartagena”

¡Bienvenidos!

Page 9: Easylearn

SPANISH

El mercado de Oaxaca • The Market in Oaxaca

Find a comfortable place, busque un lugar cómodo. Sit down, siéntese,

in a chair, en una silla. Uncross your legs. Maybe you’d rather lie down,

acuéstese, with your hands at your sides, con las manos a los lados. Now,

ahora, close your eyes, cierre los ojos. And concentrate, concéntrese,

on the beating of your heart, en los latidos de su corazón. This is your

chance to relax, una oportunidad para relajarse. To let your imagination,

su imaginación, take you on a trip, un viaje. This will be an adventure,

una aventura. Breathe slowly, respire lentamente, in through your nose,

aspirando por la nariz, and out through your mouth, exhalando por la boca,

uno, dos, uno, dos. Begin to relax, starting with your feet, los pies. Feel your

feet and your legs, las piernas, relax. There is no tension in them. Let the

relaxation move to the upper part of your body. Relax, relájese. You feel

the relaxation moving into your arms, los brazos, your hands, las manos,

your fingers, los dedos. And the relaxation moves into your shoulders, los

hombros, and your neck, el cuello. Let your worries, sus preocupaciones,

float away, far away. And finally, relax your head, la cabeza, and your face,

la cara. And as you breathe, feel as though a fluffy cloud was all around

you, una nube, a cloud. And now, ahora, we are ready to board an airplane,

un avión, for we are going to Mexico, vamos a México, to a town Southwest

of Mexico City called Oaxaca. Oaxaca is famous for its wonderful dances,

sus bailes, its Mexican Indians, sus indios, its ruins, sus ruinas, and its

colorful markets, sus mercados. And that’s where we’re headed. Are you

ready? ¿Listos? Board your airplane, el avión, and now you’re high, alto,

in the clouds, en las nubes. The sky is blue, el cielo está azul, and before

you know it, you’re ready to land in Oaxaca. You take a taxi, toma un taxi,

right to the market. “Quiero ir al mercado,” you tell the taxi driver. And now

you’re there. What wonderful, colorful sights and smells! Look at the fresh

fruits, las frutas. Mountains of green limes, limones, watermelon, sandías,

oranges, naranjas, bananas, plátanos. You walk by the vegetables, los

vegetales: carrots, zanahorias, tomatoes, tomates, squash, calabazas,

onions, cebollas. And of course, chiles, chile peppers, all sizes and

colors. There are hills of beans, frijoles, rojos, red, negros, black, blancos,

white, cafés, brown. You hold your nose as you walk past the fish, el

pescado, and the raw meat, la carne, hanging out in the open. There’s

cheese, queso, special Oaxacan cheese, soft, blando, and round. Listen!

¡Escuche! Outside there are live birds, pájaros, chickens, pollos, turkeys,

pavos. The most interesting part of the market, la parte más interesante,

is the arts and crafts, artesanías de México. You decide to spend some

pesos. Hmmm, what do you want, ¿qué quiere? There are sombreros,

touch their velvety softness, sarapes y cobijas, blankets, tejidos, weavings,

hamacas, hammocks, vestidos bordados, embroidered dresses, cinturones,

“Su and sus” are the literal words for “your” or “its”. As mentioned in the margin of adventure #1, “the” is used for body parts.

Quiero ir al/a la = I want to go to the...

“Marrón,” “castaño,” “moreno” and “pardo” are also words for “brown.”

Adventure #2

El cielo es azul = the sky is blue all the time

El cielo está azul = the sky is blue now

Page 10: Easylearn

10

SPANISH

belts, blusas, blouses, camisas, shirts, piñatas, botas, boots, cuchillos,

knives, cerámica, ceramics, muñecas, dolls, maracas. And the famous

Oaxacan black pottery, la loza negra de Oaxaca. “Buenos dias,” you say

to the shopkeeper. “¿Cuánto cuesta,?” “How much?” Whatever he says,

it’s too expensive. “¡Ay caramba, es muy caro!,” too expensive, you reply.

“No, es barato,” he answers, “It’s cheap.” Finally you ask, “¿Cuál es lo

menos?,” “What’s the very cheapest?” And you settle on a price. You

have to bargain in Mexico, hay que regatear. So you buy a sombrero and a

gold, star-shaped piñata, and you feel happy, está contento. And now it’s

time to return, to the place where you started. Go back to the airport, al

aeropuerto, and very slowly you return to the United States, a los Estados

Unidos, and as I count from one to ten, bring your attention back. Uno,

dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez. Abra los ojos, open

your eyes. You feel awake and energetic!

cuánto = how much

Write and say it in Spanish:

We are going to Mexico.

Are you ready?

To the market.

What do you want?

How much?

Too expensive.

What’s the very cheapest?

You feel happy.

To the United States.

Open your eyes!

RelájeseSiéntese

Acuéstese con las manosa los lados

Cierre los ojosconcéntrese en los latidos

de su corazónaspirando respire

lentamenteexhalando

la cabeza la carael cuello los hombroslos dedos las manos

los brazoslas piernas

Hay que regatear“Buenos dias”

“¿Cuánto cuesta?”“iCaramba!”

“iEs muy caro!”“Es barato”

“¿Cuál es lo menos?”

El mercado de Oaxaca

un viajeuna aventura

un avión una nubealto el cielo está azul¿listos? el aeropuerto

está contentosus indios sus bailes

sus ruinastoma un taxi

“Quiero ir al mercado”

la parte más interesanteartesanias

sombreros sarapescobijas tejidos

hamacas vestidos bordadoscinturones blusascamisas piñatascuchillos botas

cerámica muñecasloza negramaracas

las frutaslimonessandías

naranjas plátanoszanahorias

calabazas tomateschiles cebollas frijoles

el pescadoqueso negros blancos

carne pavos blando pollosrojos pájaros

los vegetales ¡escuche!

Page 11: Easylearn

11

SPANISH

Busque un lugar cómodo, find a comfortable place. Siéntese, sit down, en

una silla o en la alfombra, in a chair or on the rug. Si quiere, acuéstese, if

you would like, lie down.

Ahora, cierre los ojos, now, close your eyes. Escuche los latidos de su

corazón, listen to the beating of your heart. Concéntrese en su respiración,

concentrate on your breathing. Respire despacio, breathe slowly. Más

despacio, more slowly. Aspirando por la nariz, breathing in through your

nose, exhalando por la boca, breathing out through your mouth. Las

distracciones y las preocupaciones, distractions and worries, ya no tienen

importancia, no longer have any importance.

Imagínese en su lugar favorito, imagine yourself in your favorite place.

Su lugar favorito para relajarse, your favorite place to relax. Y comience

a relajar, and begin to relax, de la cabeza a los pies, from head to toes.

Respire profundamente, breathe deeply. Relaje su cabeza y su cara, relax

your head and your face. Ahora el cuello, now the neck, los hombros, los

brazos, las manos, y los dedos, shoulders, arms, hands, and fingers. Relaje

el pecho y el vientre, the chest and the stomach. Y finalmente las piernas

y los pies, finally your legs and feet. Ahora está completamente relajado.

Now you’re completely relaxed.

¡Mire! Look! Hay cuatro puertas enfrente de usted, there are four doors

in front of you. La primera dice, the first one says “EL VERANO,” “summer.”

Abra la puerta, open the door. ¡Entre! Come in! Hay un lago azul, a blue

lake. Es muy grande, it’s very large. La hierba y los árboles son verdes, the

grass and the trees are green. El cielo está azul, the sky is blue. Hace sol,

it’s sunny. Hay botes en el lago, boats in the lake. Muchos niños juegan en

la orilla, many children are playing on the shore. Los jóvenes escuchan sus

radios, young people are listening to their radios. Unos muchachos juegan

fútbol, some boys are playing soccer. Una familia pasa en bicicleta, a family

passes on bicycles. Una muchacha en traje de baño, a girl in a bathing suit,

compra un helado, buys an ice cream. ¡Compre uno también! Buy one too!

¡Pruébelo! Try it! ¡Qué rico!

Ahora pase por la segunda puerta, the second door, que dice: “EL

OTOÑO,” “autumn.” Hace fresco, the air is cool. Los árboles han

cambiado de color, the trees have changed color. Las hojas, the leaves,

son rojas, red, anaranjadas, orange, amarillas, yellow. Las hojas caen en la

hierba seca, they fall on the dry grass. Empieza a llover, it begins to rain.

Hace viento, it’s windy. Unas muchachas caminan en la calle, some girls

are walking in the street. Hablan en español, they’re speaking Spanish.

Llevan suéteres, bufandas y paraguas, they’re wearing sweaters, scarves

and umbrellas.

Y ahora pase por la tercera puerta, the third door. Esta puerta dice: “EL

Las cuatro estaciones • The Four Seasons

Adventure #3

Write and say it in Spanish:

Young people are listening to their radios.

A family passes on bicycles.

The air is cool.

The trees have changed colors.

It begins to rain.

Some girls are walking in the street.

They are wearing sweaters, scarves and umbrellas.

The sky is gray. It’s cold.

They are wearing parkas, hats and warm pants.

What a beautiful day!

“Vientre” and “estómago” both mean stomach.

Page 12: Easylearn

12

SPANISH

INVIERNO,” this door says “winter.” El cielo está gris, the sky is grey. ¡Hace

frío! It’s cold! Está nevando, it’s snowing.¡Mire! Unos niños están patinando

en el hielo, some children are ice-skating. Llevan chalecos, they’re wearing

parkas, gorras, hats, pantalones calientes, warm pants. Una familia pasa

cargando sus esquís, a family passes carrying skis. Van a esquiar, they’re

going skiing. Están muy contentos.

Y ahora pase por la cuarta puerta, the fourth door, que dice: “LA

PRIMAVERA,” “spring.” ¡Qué bonito día! What a beautiful day! El cielo

está azul claro, light blue. Usted ve un campo de flores, you see a field of

flowers. ¡Qué olores fantásticos! What wonderful smells! Las rosas, roses,

y los claveles, and carnations. ¡Qué bellos colores! Flores amarillas, rojas,

rosadas, moradas, blancas. El sol brilla, the sun shines. Todo está nuevo.

Admire la naturaleza, admire nature.

Y ahora vuelva al lugar donde usted ha empezado, come back to the

place where you started. Mueva los pies, los brazos, mueva la cabeza.

Respire normalmente, y abra los ojos. ¡Bienvenidos!

Llevar = to wear, also to carry or take

¡Qué bellos colores! = What beautiful colors!

moradas = purple“violeta” is also used.

Todo está nuevo = Everything is new

Singular is “¡Bienvenido!”

Las cuatro estaciones

El veranolago azulla hierba

los árbolesjuegan la orilla

bicicletaescuchan sus radios

fútbol heladopruébelo

traje de baño

Ser (to be)(permanent state)

yo soy I amtú eres you are

él, ella, usted es he, she it is (you are)nosotros somos we are

ellos, ellas, ustedes son they are, you are

yo = Itú = you (familiar)

él = heella = she

usted = you (formal)nosotros = we

ellos = they (male)ellas = they (female)

ustedes = you all

El inviernoestá nevando

están patinandogris hielochalecos

gorraspantalonescalientesesquís cargar

i hace frío!

su lugar favoritorespire profundamente

las distraccioneslas preocupaciones

no tienen importancia

escuchar pasaradmirar caminar

hablar llevar comenzar

puertaabra lapuertaentre dice

está completamente relajadoescuche

imagínese despaciocomienze vuelva mueva

paraguas

La primavera¡qué bonito dia!

clarocampo de flores

rosasclaveles

olores fantásticosbellos colores

moradas blancasrosadas

todo está nuevola naturaleza

hacer (make, do)hago I make

haces you makehace he, she, it makes

hacemos we makehacen you, they make

El otoñohace frescolos árboles

han cambiado decolor

las hojas caenhierba secahace vientoempieza a

lloversuéteresbufandas

Estar (to be)(place or temporary state)

estoy I amestás you are

está he, she, it is (you are)estamos we areestán you are

Page 13: Easylearn

1�

SPANISH

Busque un lugar cómodo. Siéntese en una silla o en la alfombra. Si

quiere, acuéstese. Ahora, cierre los ojos. Escuche los latidos de su

corazón. Concéntrese en su respiración. Respire despacio. Más despacio,

aspirando por la nariz, exhalando por la boca. Las distracciones y

preocupaciones ya no tienen importancia.

Imagínese en su lugar favorito para relajarse, en la playa, at the beach,

en un lago, a lake, en un campo, a field, en la naturaleza, nature, en su

casa, your house. Respire despacio, y empiece a relajar de la cabeza a los

pies. Imagine que la luz del sol le calienta. Relaje los pies y las piernas,

el pecho y el vientre, los hombros, los brazos, las manos y los dedos.

Ahora relaje el cuello y la cara. Ahora usted está completamente relajado,

respirando lentamente.

Ahora usted va a hacer un viaje, you’re going to take a trip, para visitar

a una familia, to visit a family, que vive en Costa Rica, who live in Costa

Rica, en las afueras de San José, outside San José. Tienen una casa

muy grande, they have a large house, en el campo, in the country. Toda la

familia le está esperando en frente de la casa, the whole family is waiting

for you in front of the house. You say, “¡Qué sorpresa!,” “What a surprise!”

y usted abraza a cada persona, and you hug each person. They say to

you, “Vámonos,” “Let’s go.” Es la hora del almuerzo, it’s lunchtime. You

smile, usted sonríe. Se sienta en la mesa, you sit down at the table, con

sus amigos, with your friends. Y usted cuenta las personas, and you count

the people. Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis, siete, ocho, nueve, diez. Hay

diez personas. Hay los padres, the parents, el padre y la madre, the father

and the mother, Ramón y Ana María. Ramón es muy alto y moreno, he’s tall

and dark-haired. El es médico, he’s a doctor. Ana María es baja, morena, y

muy guapa, she’s short, dark-haired, and very pretty. Ella es contable, she’s

an accountant, y trabaja por el gobierno, she works for the government.

Ellos tienen dos hijos, they have two children, Paco y Carmen. Paco tiene

catorce años, he’s fourteen years old. El es muy inteligente, he’s very

intelligent. El estudia mucho, he studies a lot. Carmen es una chica de

ocho años, she’s a little girl eight years old. Ella es la hermana de Paco,

she’s Paco’s sister. Tiene el pelo largo, she has long hair. Es muy fuerte,

she’s very strong, y le gustan los deportes, she likes sports. Está en el

equipo de básquetbol, she’s on the basketball team.

¡Ah! ¡Ahí viene el tío Victor! There comes Uncle Victor! Es el hermano de

Ana María, he’s Ana María’s brother. El es mi favorito, he’s my favorite. Es

bajo y gordo, he’s short and fat. Es calvo, he’s bald, pero tiene un bigote,

but he has a mustache. El es muy chistoso, he’s very funny, y siempre trae

dulces a los niños, he brings candy to the children. El es cartero, he’s a

mailman. Su esposa es la tía Marta, his wife is Aunt Martha. Ella también es

La familia se reune • The Family Gets Together

relajarse = to relax oneself(conjugated like “llamarse” on page 14)

esposo = husbandesposa = wifeesposos = husband and wife (or, literally, husbands)

Adventure #4

Imagine that the light of the sun warms you.

Hay = there is, there are

siempre = always

Page 14: Easylearn

1�

SPANISH

muy simpática, she’s very nice too. Es rubia, she’s blond, y es delgada, and

thin. Le gusta mucho cocinar, she likes to cook. Ellos tienen tres hijos, they

have three children: Andrés y Nicolás, que son gemelos, who are twins, y

tienen dos años y medio, they’re two and a half. Son muy activos, they’re

very active. La hermanita de ellos, their little sister, es un bebé de nueve

meses, she’s a nine-month-old baby. Todavía no camina, she still doesn’t

walk. Es rubia y es preciosa, she’s blond and cute. Tiene los ojos azules,

she has blue eyes, y sonríe mucho, she smiles a lot. Se llama Elenita, her

name is Elenita. Ellos son los primos, the cousins, de Paco y Carmen.

Los abuelos vinieron también, the grandparents came too. Son muy viejos, they’re very old. Tienen el pelo blanco, they have white hair. Son muy amables, they’re very nice. Don Felipe es el papá de Ramón. El está jubilado, he’s retired. El era dentista, he used to be a dentist. Su esposa se llama Doña Elvira, his wife is Doña Elvira. Le decimos “la abuelita,” we call her “grandma.” Usted pasa toda la tarde con sus amigos, you pass the whole afternoon with your friends. Pero ahora hay que volver, now you need to come back, al lugar donde empezó, to the place where you began. Mueva los pies, la cabeza, los hombros, y muy despacito, very slowly, abra los ojos. ¡Usted se siente feliz, happy!

Gustarse (to like)me gusta = I likete gusta = you likele gusta = he, she, you like(s)nos gusta = we likeles gusta = they, you all likeThese expressions are followed by a direct object such as “la playa” (I like the beach) or a verb like “cocinar” (to cook), “trabajar” (to work), “jugar” (to play), etc. When followed by “mucho” it means “I like very much.”

llamarse = to call oneselfme llamo = my name iste llamas = your name isse llama = his, her name isnos llamamos = our name isse llaman = their name is

¿Cómo se llama?, ¿Cómo te llamas? =What’s your name?

Write and say it in Spanish:

You are going to take a trip to visit a family.

They have a large house in the country.

What a surprise.

It’s lunchtime.

You sit down at the table with your friends.

He is tall and dark-haired.

She works for the government.

He is my favorite.

He is very funny.

She is very nice, too.

el abuelito = the grandpael abuelo = grandfatherla abuela = grandmotherVerbos:

visitarcaminar veniresperar vivir

abrazar sonreírtrabajar

gustarse traerllamarseempezarcocinarcontar

caminar (to walk)camino I walk

caminas you walkcamina he, she, it walks

caminamos we walkcaminan you, they walk

toda la familiacada persona

la hora del almuerzola mesa

hay el gobiernodulces

toda la tarde con sus amigoshay que

feliz grande“vámonos”

La familia se reune

¡Qué sorpresa!una casa

en la afueras de San José, Costa Rica

imagínese en un lago en un campoen la naturaleza en su casa

Tener (to have) tengo, tienes, tiene, tenemos, tienenVivir (to live) vivo, vives, vive, vivimos, viven

espososlos abuelos

Doña Elvira“la abuelita”

viejaesposa

Don Felipeviejo

era dentistapelo blanco

esposo jubilado

espososRamónel padre alto

moreno médico

Pacocatorce años el hermano

estudia mucho muy inteligente

los hijos Carmenocho años

la hermana fuertepelo largo

básquetball deportes

Ana Maríala madre bajamorena guapa

contable

tíoVictor

gordo bajobigote calvo

cartero

Andrés yNicolásgemelosdos añosy medio activos

primos

Elenitabébé

nueve mesesrubia

preciosaojos azules

tíaMartarubia

simpática delgada

Page 15: Easylearn

1�

SPANISH

Una fiesta de cumpleaños • A Birthday Party

Una amiga habla con usted, a friend is talking to you. Ella dice, she says:

Busca un lugar cómodo, siéntate en una silla o en la alfombra. Si quieres,

acuéstate.

Ahora, cierra los ojos. Escucha los latidos de tu corazón. Concéntrate

en tu respiración. Respira despacio. Más despacio. Aspirando por la nariz,

exhalando por la boca. Las distracciones y las procupaciones ya no tienen

importancia.

Imagina un gran sol que brilla por encima de ti, imagine a large

sun shining above you. Estás en la playa, at the beach; el sol te relaja

completamente: la frente, the forehead, los ojos, la cara, el cuello, y los

hombros, la espalda, the back, los brazos, las manos, el vientre, las piernas,

los pies.

Respira profundamente, lentamente. Estás completamente relajado, y

también estás contento. ¿Por qué? Why? Porque hoy, because today, es

el cumpleaños, it is the birthday, de Andrés y Nicolás, los hijos de tío Victor

y tía Marta. Van a cumplir tres años, they’re going to be three years old.

Hay una gran fiesta en su casa ¡y tú estás invitado! There is a big party at

their house and you are invited!

Llegas temprano, you arrive early. You’re bringing a present, traes un

regalo. Es una pelota para la playa, it’s a beach ball. The children are

taking a nap, los niños están echando una siesta.

Tía Marta is talking on the phone, está hablando por teléfono, con Ana

María, su cuñada, with her sister-in-law. “¡Hola! ¿Cómo estás? ¿Bien?”

“Hi! How are you? Fine?” “Mira,” look, “todo está listo,” everything

is ready. “Ya hice el pastel,” I already made the cake, “compré dulces

para la piñata,” I bought candy for the piñata, “compré palomitas,” I

bought popcorn, “refrescos,” soda pop, “vino y cerveza,” wine and beer,

“papitas,” potato chips, “jamón y queso,” ham and cheese, “galletas,”

crackers, “y pan,” and bread. “Tengo vasitos de plástico,” I have plastic

cups, “platos de papel,” paper plates. “¿Qué más?” What else? “Mandé

las invitaciones,” I sent the invitations, “a toda la familia y a los vecinos y

amigos,” to the whole family, the neighbors, and friends. “¡Ah! También

vamos a tener una orquesta,” we’re also having a band. “y así podemos

bailar,” that way we can dance. “¿Sabes qué?” Know what? “Necesitamos

hielo,” we need ice. “¿Puedes traerlo?” Can you bring it? “Está bien, nos

vemos pronto,” good, see you soon.”

Los amigos empiezan a llegar, friends begin to arrive. El patio está lleno

de decoraciones, the patio is full of decorations. In the middle is the piñata,

en el centro está la piñata. Es un payaso colorido, it’s a colorful clown, con

una nariz roja.

Andrés y Nicolás se despiertan, they wake up. Tía Marta les viste en

“Palomitas de maïs” is the whole word for “popcorn.” It literally means “little doves of corn.”

vasitos = little cups or glasses.“ito” and “ita” are used as diminutives, or affectionately as in “la abuelita” in the previous adventure.

cartón = box/cardboard(could be used in Mexico in place of “papel”)

Adventure #5

The “tú” form --more familiar or intimate--is used here. It is used among friends, children, teenagers, family members and people you know well.

In other adventures, “usted”--more formal--is used.

cuñado = brother-in-law

“Cito” or “cita” are also used as diminutives as in “cafécito” (a little cup of coffee) or “pantaloncitos” and “camisitas.”

romper la piñata = to break the piñata

Page 16: Easylearn

1�

SPANISH

pantaloncitos y camisitas blancas, Tía Marta dresses them in little white

pants and shirts. ¡Qué guapos! How handsome! La orquesta empieza a

tocar, the band begins to play, música tropical, tropical music. Tío Victor

regresa del trabajo, Uncle Victor comes home from work. Da besos a su

familia, he gives kisses to his family. Siempre está contento, he’s always

happy. Los niños abren sus regalos, the children open their presents, y

después, and after, se hace la piñata, they do the piñata. Todos cantan,

everyone sings, “Dale, dale, dale,” the piñata song. Los niños tienen los

ojos vendados, the children have their eyes blindfolded. One by one, uno

a uno, they try to break it, tratan de romperla, con un palo, with a stick.

Carmen, la prima que es muy fuerte, Carmen, the cousin who is so strong,

la rompe, breaks it. La piñata cae en el patio, the piñata falls on the patio, y

los niños recogen los dulces y los confetis y las frutas, the children pick up

all the candy, confetti, and fruits. ¡Qué alegría! What happiness!

Y ahora, and now, la fiesta está terminada, the party is finished. Hay que

volver, we must return, al lugar donde has empezado, to the place where

you began. Empieza a mover las manos, los pies, la cabeza. Abre los ojos

lentamente. Te sientes contento y muy feliz. ¡Bienvenido!

Write and say it in Spanish:

A friend is talking to you.

Because today is the birthday of Andrés and Nicolás.

There is a big party at their house and you are invited.

The children are taking a nap.

Hi! How are you? Fine?

You are bringing a present.

I sent invitations to the whole family, neighbors and friends.

We need ice.

Can you bring it?

The band begins to play.

Una fiesta de cumpleaños

“Tú” verbsbusca llegas

siéntate traesacuéstate puedes

cierra escucharespira quieres abre

imagina estás empieza te sientes

listaregalopastelpelotadulcesvinocervezapapitasrefrescospalomitasjamónqueso

vasitos de plástico

platos de papellas invitaciones

la orquestael hielo

las decoraciones

besosiQué guapos!

los invitadostemprano

listolos vecinoslos amigos

!Hola!¿Cómo estás?

¿Bien?¡Mira! ¿Por qué?

¿Qué más?¿Sabes qué? Está bien

Nos vemos pronto

el teléfono terminadalleno

el centropantaloncitos

camisitasdespués

Verbos

vestircumplirhacersepoderbailarechar una siestanecesitardespertarseregresardartocarcaerromper

payasola piñata

dale dale daledulces

nueces confetisromper el palo

narizroja

en el patio¡Qué alegria!

hacer (to make, do)hice I did, made

hiciste you did, madehizo he did, made

hicimos we did, madehicieron they did, made

compré

mandé I sentmandaste you sent

mandó he, she, you sentmandamos we sent

mandaron you all, they sent

Page 17: Easylearn

1�

SPANISH

En el restaurante • In the Restaurant

Busque un lugar cómodo, sentado en una silla o en la alfombra. Tal vez

prefiere acostarse con una almohada, with a pillow, debajo de la cabeza,

beneath your head. ¡Relájese!

Ahora cierre los ojos. Concéntrese en los latidos de su corazón, en su

respiración. Imagine el número 3, imagine the number 3, y oiga, hear, la

palabra “tres,” the word “tres.” Ahora imagine el número 2 y oiga la palabra

“dos,” y relájese de la cabeza a los pies, la cara, los hombros, los brazos, el

pecho, las piernas, los pies. Y ahora oiga el número uno, e imagine una flor

o una planta, a flower or a plant, muy bonita. Respire profundamente.

Son las dos de la tarde. It’s two o’clock in the afternoon. Imagine que

usted está en la ciudad de México, imagine that you are in Mexico City.

You’re hungry, tiene hambre. Está caminando en la calle, you’re walking

in the street, con un amigo o una amiga, with a male or female friend. Hay

mucho tráfico, a lot of traffic. “Vamos a comer,” “Let’s go eat” you suggest.

“Tengo hambre, ¿y tú?” “I’m hungry, and you?” “Yo también,” “Me too,”

answers your friend. “Yo conozco un buen restaurante que no es muy

caro,” I know a good restaurant that’s not too expensive. “Está cerca, it’s

close.”

Llegan al restaurante, you arrive at the restaurant. El mesero, the

waiter, dice “Buenas tardes,” Good afternoon. Les lleva a una mesa, he

takes you to a table, en el patio, in the patio, con muchas plantas verdes

y muchas flores. “¿Esta está bien?” “Is this one good?” “Sí, gracias.”

El mesero trae el menú, he brings the menu. “¿Algo de tomar? ¿Una

bebida?” “Something to drink, a beverage?” “¡Sí!” You ask for mineral

water, agua mineral, o Tehuacán en México, y una Coca Cola. Ustedes leen

el menú, you read the menu. SOPAS, soups: hay sopa de pollo, chicken

soup, sopa de frijoles, bean soup, sopa de verduras, vegetable soup.

Hay ENSALADAS, salads: ensalada mixta, mixed salad. Más adelante,

further along, you read CARNES, meats: carne de res, beef, bistec con

papas fritas, steak and French fries, carne de puerco, pork, o chuletas,

pork chops, pollo frito, fried chicken, y hamburguesas, hamburgers. ¡Oh

no! Hay PLATOS MEXICANOS, Mexican Specialties: tacos, arroz, rice,

enchiladas, mole poblano, tortillas, huevos rancheros, eggs Mexican style.

You ask your friend “¿Qué es mole poblano?,” “What is mole?” Your friend

explains it’s a spicy sauce, usually dark brown in color, that has chocolate in

it. “Pero es muy picante,” “but it’s very hot,” he adds.

El mesero trae las bebidas, the waiter brings the beverages. Y también

bolillos, also he brings rolls, Mexican rolls. You ask for “mantequilla,”

butter, “por favor,” please. “Sí, con mucho gusto,” “Yes, with pleasure.”

The waiter asks “¿Qué van a pedir?” “What are you going to order?” Your

friend orders “pollo con mole.” You’re less adventuresome, and you order

platos = plates

On the next page, the word “pay” appears as the Mexican word for “pie.” Other Spanish speaking countries use “torta.”

In Mexico “torta” means “sandwich.” Other countries use “sandwich,” “emparedado,” panecillo” and “bocadillo” for “sandwich.”

Adventure #6

tiene hambre = you have hungertiene sed = thirstytiene frio = coldtiene calor = hottiene sueño = sleepytiene prisa = in a hurrytiene ___ años = to be ___ years old

Page 18: Easylearn

1�

SPANISH

“pollo frito,” the fried chicken, con una ensalada y sopa de verduras, salad,

and vegetable soup.

Cuando el mesero trae la comida, when the waiter brings your meal, he

says “Buen provecho,” “Enjoy your meal.” “Gracias” you answer.

During the meal, durante la comida, un grupo de mariachis, a group

of strolling mariachis, musicians, viene a su mesa, come to your table.

Cantan varias canciones, they sing several songs. Tienen instrumentos,

instruments, como guitarrones, large guitars, violines, violins, y trompetas,

trumpets.

After the meal, después de la comida, you decide to order a dessert, un

POSTRE. Hay flan, custard, pastel de chocolate, chocolate cake, pay de

piña, pineapple pie, y pay de nuez, pecan pie. También helados de fresa,

vainilla, y chocolate, ice-cream. Your friend orders pay de piña, you order

pay de nuez, y también café negro, black coffee.

Your friend says to the waiter “La cuenta, por favor,” “The check,

please.” Ustedes pagan, you pay, y dejan una propina, and leave a tip.

“Gracias,” you say to your friend. “Es un restaurante muy simpático,” “It’s a

nice restaurant.” “Me gustó la comida y la música “I liked the food and the

music.”

Y ahora usted regresa al lugar donde empezó. Muy despacio, very

slowly, despacito, empieza a mover los pies, you begin to move your feet,

la cabeza, los hombros. Empieza a respirar normalmente. Y ahora, abra los

ojos. Usted se siente satisfecho, satisfied, y feliz, happy.

Let’s play restaurant!

Son las dos de la tarde. It’s two o’clock in the afternoon.

Imagine que usted está en la ciudad de México. Imagine that you are in Mexico City.

Tiene hambre. You are hungry.

Yo conozco un buen restaurante que no es muy caro. I know a good restaurant that’s not too expensive.

Llegan al restaurante. You arrive at the restaurant.

Mesero: “Buenas tardes.” Waiter: “Good afternoon.”

Les lleva a una mesa en el patio. He takes you to a table in the patio.

Mesero: “¿Esta está bien?” Waiter: “Is this one good?”

“Sí, gracias.”

El mesero trae el menú. The waiter brings the menu.Mesero: “¿Una bebida?” Waiter: “A beverage?”

“Si, agua mineral.” “Yes, mineral water.”

Pastel de chocolateChocolate cake

Pay de PiñaPineapple pie

Helado de fresaStrawberry ice-cream

Pay de nuezPecan pie

El mesero trae las bebidas. The waiter brings the beverages.

Y también bolillos. He also brings Mexican rolls.

Mesero: “¿Qué van a pedir?” Waiter: “What are you going to order?”

“Pollo frito con una ensalada y sopa de verduras.” Fried chicken with salad and vegetable soup.

Cuando el mesero trae la comida dice.” “Buen provecho.” When the waiter brings the meal, he says: “Enjoy your meal.”

“La cuenta, por favor!” “The check, please!”

Es un restaurante muy simpático. It’s a nice restaurant.

Ustedes leen el menú. You read the menú.

Sopas Soups

Sopa de polloChicken soup

Sopa de frijolesBean soup

Sopa de verdurasVegetable soup

EnsaladasSalads

Ensalada mixtaMixed salad

CarnesMeats

Carne de resBeef

Bistec con papas fritasSteak and french fries

Carne de puercoPork

Pollo fritoFried chicken

HamburguesasHamburgers

Platos mexicanosMexican Specialties

Huevos rancherosMexican style eggs

PostresDesserts

Page 19: Easylearn

1�

SPANISH

En el restaurante

almohadadebajo oigapalabra está

las dos de la tardedespués

durante despacitociudad de Mexico

tiene hambrecaminar por la calle

tráficopicante

un buen restaurantesimpático

no es muy carocerca

el meseroel menú

la comidala propinasatisfecho

los mariachisinstrumentos

cancionesguitarrones

violinestrompetas

“Vamos a comer”¡Buen provecho!“Tengo hambre”

“¿Y tú?”“Yo también”

“Buenas tardes”¿Está bien?“Si, gracias”

“La cuenta, por favor”

BebidasCoca Cola

agua mineralTehuacán (en México)

cafété

vino cerveza

¿algo de tomar?

¿Qué vas a pedir?

El Menu

SopasSopa de pollo

Sopa de frijolesSopa de verduras

EnsaladasEnsalada mixta

Ensalada de verduras

CarnesCarne de res

Bistec/papas fritasCarne de puerco

ChuletasPollo frito

Mole poblano

Platos MexicanosTacosArroz

EnchiladasHuevos rancheros

Tortillasmantequilla bolillos

PostresFlan

Pastel de chocolatePay de piña/nuez

Helados-fresa, vainilla, chocolate

conozcotrae

pagardejan

cantarregresar

Page 20: Easylearn

20

SPANISH

así que = so that

se calientan = from calentarse (to warm itself, oneself)

The ending “mente” corresponds to the adverbial ending “ly” in English. What do “sinceramente,” “completamente,”“felizmente” and “normalmente” mean?

In Spain, “plaza” is pronounced “pla-tha” with the letter “z” = “th”

In Spain, “ce” and “ci” are also pronounced “th” such as edifithios, almathenes, diethiseis, palathio. What other words can you find with “z” or “ce/ci” where you say “th”?

Siéntese en una silla o en la alfombra. Si prefiere, acuéstese. Ahora, cierre

los ojos. Vamos a hacer un viaje extraordinario a España. Prepárese.

Primero, imagine el sol, grande, amarillo, caliente. El sol brilla en el cielo

azul. Empiece a respirar lentamente, profundamente. El sol calienta todo

su cuerpo, así que usted se relaja completamente. La frente, la cabeza,

los ojos, la cara, la boca, el cuello, los hombros, los brazos, las manos,

y los dedos. Respire despacio. Relaje el pecho, el vientre, la espalda, y

finalmente relaje las piernas y los pies. Todas las partes del cuerpo se

calientan con el sol, y se relajan.

Y ahora, ¡mire! Hay un globo, a balloon, enorme, enormous, enfrente

de usted. Es un globo de muchos colores, de rayas, stripes, rayas rojas,

amarillas, azules, verdes, y blancas. Está listo para partir, it’s ready to

go. Siéntese en la canasta, sit in the basket, del globo. Y ahora el globo

empieza a subir, to go up, y a subir en el cielo azul. Las nubes blancas

pasan lentamente y el globo se mueve fácilmente, easily, suavemente,

gently, en el aire. ¡Qué fantástico! Hay que atravesar, you must cross, el

Atlántico, the Atlantic, para llegar a España, to arrive in Spain. Y en poco

tiempo, in a short time, usted llega, you arrive, arriba de Madrid, la capital

de España, the capital, Madrid.

Madrid es una ciudad, a city, muy grande y bonita, large and beautiful,

con árboles, with trees, parques, parks, museos, museums, teatros,

theaters, estatuas, statues, and wide boulevards full of people, avenidas

llenas de gente.

¡Llegamos! We have arrived! Mire abajo, look down, at a large square,

una plaza muy grande, la plaza de España. Tiene jardines, gardens,

fuentes, fountains, y árboles verdes, green trees. We follow the Gran Vía,

a very impressive street, una calle muy impresionante, with stores, con

almacenes, y boutiques. Llegamos a la Puerta del Sol. Los edificios, the

buildings, son del siglo dieciséis y diecisiete, are from the 16th and 17th

century. There are arched gateways, arcos. On the left, a la izquierda, está

la Plaza Mayor, is the Plaza Mayor. Behind it, detrás, El Palacio de Oriente,

a rectangular white palace with sculptured gardens, enfrente.

Y ahora el globo va hacia la derecha, towards the right, al famoso Museo

del Prado, the Prado Museum, where the works of El Greco, Velásquez, and

Goya are exhibited.

Ahora,¡mire abajo! Hay un enorme estanque, a pond, con botes. Las

personas alquilan, they rent, los botes, y reman, they row, por el Parque del

Retiro. Se puede remar, they can row hasta el monumento a Alfonso XII, a

large crescent shaped monument.

The balloon floats on over streets and neighborhoods, calles y barrios,

and suddenly,¡mire abajo! ¡Es una corrida de toros! a bullfight! Es muy

emocionante, very exciting!

Adventure #7

arriba de = above

once = 11doce = 12trece = 13catorce = 14quince = 15dieciséis = 16diecisiete = 17dieciocho = 18diecinueve = 19veinte = 20treinta = 30treinta y uno = 31cuarenta = 40cincuenta = 50sesenta = 60sesenta y cinco = 65setenta = 70ochenta = 80noventa = 90cien = 100ciento uno = 101ciento veinte = 120doscientos = 200trescientos = 300cuatrocientos = 400quinientos = 500seiscientos = 600setecientos = 700ochocientos = 800novecientos = 900mil = 1,000

Viaje en globo sobre Madrid • Hot Air Balloon Ride Over Madrid

Page 21: Easylearn

21

SPANISH

And now, it’s night, la noche. La luna, the moon, y las estrellas, the

stars, brillan en el cielo. Las calles están llenas de gente, the streets are

full of people, for the people of Madrid, los madrileños, salen a cenar y a

divertirse, go out to eat dinner and have fun, a las nueve, las diez, las once,

las doce de la noche, at ten, eleven, and twelve o’clock, midnight. Van a los

restaurantes y a las cuevas, they go to restaurants and cellars, a comer y a

escucher la música española, to eat and listen to Spanish music, flamenco

music. Escuchan también a los tunos, they listen to the tunos, strolling

musicians, with their guitarras. Sólo van a casa a las tres o a las cuatro de

la mañana, they only go home at 3 or 4 a.m. Unbelievable! ¡Increíble!

Y ahora su globo atraviesa el mar otra vez, your balloon crosses the

ocean once more, y usted regresa al lugar donde ha empezado.

Despacio, muy despacio, mueva las manos y los pies, los dedos, la

cabeza, y abra los ojos. ¡Bienvenido a los Estados Unidos! Welcome to the

United States!

Write and say it in Spanish:

It is a colorful balloon.

It’s ready to go.

Sit in the basket.

You must cross the Atlantic to arrive in Madrid.

Madrid is a city, large and beautiful.

With trees, parks, museums and statues.

Wide boulevards full of people.

We have arrived.

Look down at the large square.

Incredible!

Madrid España

ciudad grande bonita parques árboles teatros

museos estatuas avenidasllenas de gente Plaza de España

Gran Via almacenes boutiquesPuerta del Sol edificios arcos Palacio de Oriente

Museo del Prado Goya El Greco Velásquezbotes estanque Monumento a Alfonso XII se puede remar

los madrileños alquilar emocionantelas cuevas los restaurantes los tunosguitarras música flamenco calles

¡increíble! y barrios

The verbs to the right have stem changes in the present tense. Note also: cerrar (cierro) to close; pensar (pienso) to think; poder (puedo) to be able to.

atravesar

atraviesoatraviesasatraviesa

atravesamosatraviesan

mover

muevomuevesmueve

movemosmueven

empezar

empiezoempiezosempieza

empezamosempiezan

la nochela luna brillalas estrellas

divertirsecenar

IR (to go, present tense)voy vas vavamos van

atravesar el mar Atlántico

un globo enorme rayasmuchos colores

¿está listo para partir?la canasta subir

suavemente fantástico

arriba deabajo

a la derechaa la izquierda

haciafamoso en frente

solotres o cuatrode la mañana

Page 22: Easylearn

22

SPANISH

Domingo en el zoológico • Sunday at the Zoo

Una amiga habla otra vez: cierra los ojos. Estamos en una nube. La nube

es blanca y tú puedes relajarte completamente. Estás flotando, you’re

floating, en el aire, en la nube. El sol brilla en el cielo. ¡Relájate! Relaja

la cabeza y la cara. Relaja el cuello, los hombros, y los brazos. Relaja el

pecho y el vientre. Relaja todo tu cuerpo, your whole body. ¡Hasta tus pies!

Respira lentamente, respira profundamente. Olvida tus preocupaciones y

tus problemas.

Adivina, guess, ¿qué día es?, what day it is? No es ni lunes, neither

Monday, ni martes, Tuesday, ni miércoles, Wednesday, ni jueves, Thursday,

ni viernes, Friday, ni sábado, Saturday. ¡Es domingo! Sunday! Ven

conmigo, come with me, que te voy a llevar a un lugar muy especial. Un

lugar donde hay muchas cosas interesantes. Vamos al zoológico, we’re

going to the zoo. ¿Ya fuiste al zoológico? Have you ever been to the zoo?

Es un lugar para niños, jóvenes, adultos, y hasta para los viejitos, even for

old people. ¡A todos les gusta el zoológico! Everyone loves the zoo!

Nuestra nube se para, our cloud stops, y baja lentamente, descends

slowly. ¡Ya! There! Estamos enfrente de una jaula grande, in front of a large

cage. Adentro, hay unos animalitos pequeños, some small animals, que

tienen dos manos y dos pies y una cola larga, a long tail. Comen plátanos

y saltan de un árbol a otro, they eat bananas and jump from one tree to

another. ¡Son monos! monkeys! ¡Qué chistosos son, como el tío Victor!

How funny they are, like Uncle Victor!

Tomemos el teleférico, let’s take the cable car. Así, this way, podemos

ver muchos animales en poco tiempo, we can see many animals in a

short time. Estamos subiendo, going up. Mira, los leones y los tigres,

qué feroces parecen, how fierce they seem. Yo veo un elefante bebiendo

agua, drinking water, con su trompa, with his trunk, y unas girafas, some

giraffes, con sus cuellos largos comiendo hojas, eating leaves. ¡Mira! Las

cebras, zebras, con sus rayas, stripes, blancas y negras. Veo también

osos, bears, en sus cuevas. Ellos comen pescado. Más adelante, further

ahead, hay avestruces, ostriches, pelícanos, pelicans, y flamencos,

flamingoes. Hay lobos, wolves, y serpientes, snakes. No me gustan mucho

las serpientes, I don’t like them too much. También hay llamas, there are

llamas, aquellos animales que vienen del Perú, the ones from Perú. En

otra parte del zoológico hay animales domésticos, no salvajes, domestic

animals, not wild, como los caballos, horses, los cerdos, pigs, las vacas,

cows, los pollos, chickens, y los pollitos, little chicks, los patos, ducks, los

gansos, geese, los pavos, turkeys, y los pavos reales, not royal turkeys, but

peacocks! Hay gatos, cats, y perros, dogs.

A mí me gustan mucho los animales, I like animals. ¿Cuál es tu animal

favorito? Yo creo, I think, que el mío es el león. Es el rey de la selva, the

king of the jungle.

Olvidar = to forget

viejo, vieja = oldlos viejos, los viejitos = old people

The “iendo” ending corresponds to “ing” in English for verbs that end in “er.” What are “comiendo” and “sonriendo?”

Adventure #8

largos = long

Page 23: Easylearn

2�

SPANISH

Y ahora yo tengo hambre. Vamos a comer un helado, let’s go have

an ice-cream. “¿Cuánto cuesta?” How much is it? “Yo quiero uno de

chocolate. Muchas gracias.”

Y ahora tenemos que regresar, we have to go back. Vamos a tomar la

nube en que vinimos. Sube en la nube, climb up on the cloud, y lentamente

subimos muy alto en el cielo. Los árboles, el zoológico, todo está muy

pequeño, muy pequeñito. Y subimos más y más alto, higher and higher, en

el cielo. Y muy lentamente volvemos al lugar donde empezamos. Y muy

despacio empieza a mover los pies, mueve los brazos, mueve los dedos

y las manos. Y ahora voy a contar de diez a uno en español: diez, nueve,

ocho, siete, seis, cinco, cuatro, abre los ojos, tres, dos. ¡Ya! ¡Bienvenido!

Preterite of “venir,” (to come)vine = I cameviniste = you camevino = he, she, you camevinimos = we camevinieron = they, you all came

Answer in Spanish:

What day of the week is it?

Where are we going?

Who likes the zoo?

Who eats bananas?

Who seems fierce?

Do you like snakes?

What is the elephant drinking?

Where do llamas come from?

What do the bears eat?

Do you like animals a lot?

nubeblanca

el aire flotaradivinar olvidar

llevar beberparar bajar

saltarlunes

martesmiércoles

juevesviernessábado

domingo!

niñosjóvenes

animalitosmonos

colateleféricolos osos

los leoneslos tigresel elefantelas jirafaslas cebras

las avestruceslos pelícanoslos flamencos

los loboslas serpientes

las llamas

IR (pretérito)fui I went

fuiste you wentfue he, she, you went

fuimos we wentfueron they, you all went

Possessivos Plural:mi = my mistu = your tussu = his, her susnuestro = our nuestrossu = your, their sus

adultosviejitos

jaula salvajes

el rey dela selva

beber-bebiendo

animales domésticos

los polloslos pollitoslos patos

los gansoslos pavos

los pavos realeslos gatoslos perros

Demostrativos

aquélaquella

aquellosaquellas

that}

those}

eseesa

esosesas

esteesta

estosestas

}this (farther away)

}this (farther away)

}this (close by)

}this (close by)

a todos les gusta... El zoológico

Page 24: Easylearn

2�

SPANISH

Deportes y pasatiempos • Sports and Hobbies

Busque un lugar cómodo, sentado o acostado. Cierre los ojos y empiece

a respirar más despacio. Escuche los latidos de su corazón. Imagínese

en un campo, in a field. Está descansando, you are resting, en la hierba

fresca, on the cool grass. Usted está acostado, you are lying down,

mirando las nubes, watching the clouds, que pasan lentamente. Todo está

muy tranquilo, y usted empieza a relajar de la cabeza a los pies. Se siente

ligero, light, como una pluma, like a feather. Como si su cuerpo fuera hecho

de aire y de luz, as though your body were made of air and light. Piense

en el número tres y diga, and say, a sí mismo, to yourself, “relaje.” Piense

en el número dos, y relaje completamente los ojos, el cuello, el vientre, los

brazos, las piernas y los pies. Y ahora piense en el número uno, y vea una

planta o una flor muy linda. Y ahora se siente completamente relajado.

Cuando usted abre los ojos en el campo, when you open your eyes in

the field, usted nota, you notice, que no está solo, that you are not alone.

Hay una persona, un amigo, there is a friend. Es un nuevo amigo, it’s a new

friend, que está muy interesado en usted, who is very interested in you. He

wants to know, quiere saber, “¿qué haces en tus ratos libres,” what do you

do in your free time? Besides lying in the field! You answer in Spanish. “A

mí me gusta mucho leer,” I like to read, “y mirar la televisíon,” and watch

television. “También me gusta escuchar discos,” I like to listen to records,

“y bailar,” and to dance. “Y a tí, ¿que te gusta hacer?,” what do you like to

do? He answers, “A mí me gusta ir a los museos,” to museums, “al teatro,”

theater, “y a jugar cartas,” play cards. “También juego damas,” I play

checkers, “y ajedrez,” and chess, “y a veces Monopolio,” and some times

Monopoly. “También me gusta nadar,” I like to swim, “y andar en bicicleta,”

and to bicycle. “¿Te gusta el ping pong?” “Sí, me gusta,” he answers.

Ustedes se levantan, you stand up. Empiezan a caminar, begin to walk.

Su amigo tiene una pelota de fútbol, he has a soccer ball, debajo del brazo,

under his arm. He asks, pregunta, “¿Quieres jugar fútbol? Would you like

to play soccer? “Sí, al rato,” later, you answer. Ustedes siguen caminando,

you go on walking, y pasan un club de deportes, a sports club. Hay gente

jugando ténis, playing tennis. Mire la red, the net, y las pelotas, the balls.

Juegan golf, vólibol, y básquetbol. (Cuando jugamos básquetbol, when

we play basketball, hay que echar el balón en la canasta, we need to throw

the ball into the basket.) También juegan béisbol, con bates y guantes, with

bats and gloves.

Caminen. Ahora, unas gentes pasan montando a caballo, some people

pass you riding horseback.

De repente, suddenly, oyen unas voces, muchas voces gritando,

you hear some voices, many voices, cheering. “¿Qué pasa?”

What’s happening? “Mire, en la piscina,” look in the

“ando” is the “ing” ending for verbs that end in “ar.” What are “hablando,” “respirando,” and “tomando?”

“Deportivo” could be used in place of “de deportes.”

“Baloncesto” is also used for “basketball.”

Adventure #9

Page 25: Easylearn

2�

SPANISH

swimming pool. Los nadadores, the swimmers, hacen una competencia,

are having a competition. “¡Ah! ¡Yo entiendo!” I understand!

“En realidad,” actually, “dice su amigo,” says your friend, “hoy yo me

siento muy flojo.” “¿Qué quiere decir flojo?” What does flojo mean?

“Perezoso,” he answers. Ah, lazy! Ah hah! “Vamos a tomar un refresco,”

let’s go have a beverage, “en el restaurante.” Hace mucho calor. Yo

prefiero mirar a los deportistas, I’d rather watch the people playing sports.

Y ustedes se sientan en el restaurante. El restaurante es

acondicionado, air conditioned. ¡Qué rico! Y ustedes se relajan y toman

una bebida.

Y ahora usted tiene que dejar a su amigo, you must leave your friend, y

volver al lugar donde ha empezado. Muy lentamente, empieza a respirar

normalmente. Mueva los pies, mueva las manos, mueva la cabeza, los

dedos. Abra los ojos. Usted se siente contento y lleno de energía.

Say and write it in Spanish:

You are resting on the cool grass.

You are lying down, watching the clouds.

When you open your eyes in the field you notice that you are not alone.

It’s a new friend who is very interested in you.

What do you do in your free time?

I like to go to museums, the theater and play cards.

I play checkers and chess.

I like to swim and to bicycle.

Do you like to play ping-pong?

You stand up.

Deportes y pasatiempos

mirando las nubesligero como una pluma

pensar (piense)vea (ver) nuevo amigo

interesadoquiere saberuna bebidaratos libres

energía debajoen realidad flojo

Preguntas:¿Quieres jugar fútbol?

¿Qué pasa?¿Qué quiere decir?

al ratoyo entiendo de repente

perezosoen realidad

seguir caminar

Jugar

juegojuegasjuega

jugamosjuegan

Club de deportesjugar ténis

golfvólibol

básquetbolbéisbol

bates guantesla piscina

los nadadoresuna competencia

el restaurantevoces

¿Qué te gusta hacer?

A mí me gustamirar (ver) la television

leerescuchar

discosbailar

ir a museosjugar cartasjugar damasjugar ajedrez

jugar monopolionadar

andar en biclcletajugar ping-pong

la red

la pelota

echar

la canasta

montara caballo

Page 26: Easylearn

2�

SPANISH

Un paseo en bicicleta • A Bicycle Ride

empieza a volverse = begins to become.“Hacerse” is also used for “to become.”

“Orgulloso” is masculine. “Orgullosa” is feminine. Add “s” for plural.

en poco tiempo = in a short time

“Granjero” is another word for “farmer.”

“El correo” also means “the mail.”

In Mexico they say “gasolinera” for gas station.

“Doblar” also means “to fold.”

Busque un lugar cómodo, sentado en una silla, o en la alfombra. Si

quiere, acuéstese. Cierre los ojos, y empiece a relajar. Escuche los latidos

de su corazón. Concéntrese en su respiración, aspirando por la nariz,

exhalando por la boca. Visualice todos sus problemas y distracciones, y

véalos, see them, en un globo enorme, an enormous balloon. El globo

empieza a volverse más y más pequeño, the balloon becomes smaller and

smaller, y finalmente, desaparece, it disappears. Respire profundamente,

y empiece a relajarse, de la cabeza a los pies, la frente, los ojos, la cara, el

cuello, los hombros, el pecho, el vientre, las piernas, y los pies. ¡Ya! Está

completamente relajado, respirando profundamente.

Hoy es sábado, it’s Saturday. Te habla una amiga. A friend is talking

to you. Tú estás muy feliz. Tienes una bicicleta nueva, a new bicycle. Es

azul. Admírala, admire it. Estás muy orgulloso, you’re very proud. Y estás

ahora en otro país, en Ecuador, you are now in Ecuador, en Quito, la capital,

con tu bicicleta. Vas a hacer un paseo, you’re going for a ride. Hace buen

tiempo, it’s nice weather. Hace sol. El cielo está azul. Monta en tu bicicleta

y empieza a pedalear, begin to pedal. Estás en una calle, you’re in a street,

que va hacia la carretera, that goes towards the highway. Un hombre pasa

en la calle, a man passes you in the street. “Perdón, señor, ¿es ésta la

carretera que va a Riobamba?” Is this the highway that goes to Riobamba?

“Sí, sí, siga derecho,” yes, go straight ahead.” “Muchas gracias.” “De

nada,” you’re welcome, he answers. Y ahora estás en la carretera, you’re

on the highway. Los pájaros cantan, the birds are singing, en los árboles.

En poco tiempo estás en el campo, soon you’re in the country. Pasas

una finca, a farm. Hay vacas, cows, y caballos, horses, a la derecha, on

your right. Un agricultor, a farmer, maneja un tractor, is driving a tractor. Un

perro ladra, a dog barks, as you pass by. Un coche amarillo, a yellow car,

pasa a la izquierda, passes on your left.

En algunas horas, in a few hours, empiezas a ver casas, you begin to

see houses. Estás llegando a un pueblo, you’re getting to a small town. Es

muy pintoresco, it’s very picturesque. A la derecha hay un banco, a bank,

una farmacia, a drugstore, una biblioteca, library, y una escuela, a school.

¡Para! Stop! Hay un semáforo, a stoplight. La luz está roja. ¡Ah! Ahora

está verde. Puedes seguir, you can go on. A la izquierda está el correo, the

post office, unas tiendas, some stores, un hospital, hospital, y una estación

de gasolina, a gas station. Tú tienes hambre, you’re hungry. Te gustaría

comprar una merienda,you’d like to get a snack. You stop a woman in

the street. “Perdón, señora, ¿dónde puedo encontrar una panadería y

un supermercado?” Where can I find a bakery and a supermarket? “Ah,

doble a la izquierda,” turn left, “y pase dos calles,” pass two streets. “La

panadería está a la izquierda.” “Muchas gracias, señora.” “De nada,”

Adventure #10

paseo = a walk or ride“Pasear,” the favorite pastime of Latin Americans is to stroll or go for a ride.“Dar un paseo” is also used for “go for a walk.”

“Hacienda,” “granja” and “rancho” are other words for “farm.”

Page 27: Easylearn

2�

SPANISH

you’re welcome.” Doblas a la izquierda y en pocos minutos, in a few

minutes, llegas a la panadería. Mmm, huele bien, it smells good. Entras, y

compras pan caliente, you buy hot bread, y pan dulce, some pastries, con

chocolate, with chocolate in them. Cruzas la calle, you cross the street,

y vas al supermercado. Compras una botella de agua mineral, you buy a

bottle of mineral water, papitas, some chips, queso, jamón, uvas y peras.

Afuera del supermercado, outside the supermarket, preguntas a un joven,

you ask a young boy, “Perdón, ¿puedes decirme dónde está la plaza?”

Could you tell me where the main square is? “Sí, claro,” of course. “Siga

derecho,” straight ahead, “doble a la derecha en la esquina,” turn right at

the corner. “Muchas gracias, adiós.”

Tú llegas a la plaza, you arrive at the square. Es un parque. Hay

bancos, benches, árboles, flores, muchos niños jugando, children playing.

Te sientas en la sombra, you sit in the shade, comes tu merienda: un

sandwich de jamón y queso, papitas, fruta, agua, y pan dulce. Una banda

de música está tocando, a band is playing. Hay vendedores de globos,

there are balloon salesmen, de dulces, candy, muñecas, dolls, y cometas,

kites.

Y ahora, tienes que dejar la plaza y regresar al lugar donde empezaste.

Poco a poco, mueves los pies, la cabeza, los

hombros y los brazos; abre los ojos ahora. Se contento, be happy. Se feliz.

Bienvenido.

pan dulce = sweet bread“pasteles” can mean “pastries, cakes” (in Mexico) or “pies.”

uvas = grapesperas = pears

In Mexico, the main square is called “el zócalo”

un parque = a park

Write and say it in Spanish:

It’s Saturday.

A friend is talking to you.

You have a new bicycle.

You are now in Ecuador.

You are going for a ride.

It’s nice weather.

A man passes you in the street.

Is this the highway that goes to Riobamba?

Yes, go straight ahead.

Soon you are in the country. “Perdón señor”

“¿Es esta la carretera que va a Riobamba?”“Pare.”(ud) “Para”(tú)

“¿Dónde puedo encontrar?”“¿Puedes decirme dónde?”

“Gracias.”“De nada.”

La carretera pedalear siga derecho los pájaros cantan una finca vacas caballos un agricultor un tractor un perro ladra mientras pasas un coche

amarillo puedes seguir doble huele bien dos horas montar en fin desaparece nueva admirar orgulloso afuera

Un paseo en bicicleta

Visualice...

El Pueblo

pintoresco pan caliente pan dulceuna botella uvas peras

bancos banda de música vendedoresmuñecas globos cometasuna merienda la sombra

la calle

un semáforo un bancoun hospital

un supermercadoun parque

una panadería una farmacia

la biblioteca la acera (sidewalk) el correo

unas tiendas la esquina

una escuela una estación de gasolina

Page 28: Easylearn

2�

SPANISH

Una casa en el lago • A House at the Lake

Busque un lugar cómodo, en una silla o en la alfombra. Si quiere,

acuéstese. Cierre los ojos y escuche los latidos de su corazón.

Concéntrese en su respiración. Respire lentamente, profundamente. ¡Es

muy fácil! Ahora, empiece a relajar todo su cuerpo, de los pies a la cabeza.

Imagine la luz del sol, the light of the sun, que penetra su cuerpo por los

pies, por las piernas, relajando los pies y las piernas. La luz relaja su

vientre, su pecho. La luz calienta sus brazos, sus manos, y sus dedos. La

luz pasa a su cuello y a su cara, calienta toda la cara y sale por su cabeza.

Ahora usted está más y más relajado, tranquilo.

Está en su casa, you’re in your house. ¡Escuche! Es el teléfono. Una

persona le está llamando, someone’s calling you. Es una persona que

habla en español. “Buenos días. Me llamo María Cárdenas. Yo vivo

en Nuevo México,” I live in New Mexico, she says. “Mi amigo, Victor

González” - ah, tío Victor - “pidió que le llamara.” Uncle Victor, from Costa

Rica, asked her to call you. “Yo tengo una casa en el lago,” I have a lake

house, “y quiero invitarle a pasar la tarde con nosotros,” I’d like to invite

you to spend the afternoon with us. “¿Puede venir?” can you come? “Sí.”

“Bueno, no olvide su traje de baño,” don’t forget your bathing suit. “Ah,

muchas gracias, yo vendré,” I will come, “con mucho gusto,” with pleasure.

“Llegaré a las dos,” I will arrive at two o’clock.

Usted tiene un pequeño avión privado, you have a small private plane.

Naturalmente usted es piloto, of course you’re a pilot. Vaya a su avión, go

to your plane, y en pocos minutos está volando en la dirección de Nuevo

México, you’re flying in the direction of New Mexico. En algunas horas llega

a la dirección, to the address, que le dió María, that María gave you. Usted

aterriza, you land, fácilmente. ¡Caramba! ¿Una casa? Parece un palacio

- it looks like a palace. Es muy elegante, hay flores y muchos cactos en

el jardín. La casa es rosada, it’s a pink house. Tiene dos pisos, it has two

stories. La puerta de entrada es en forma de arco, it’s an arch-shaped

door. María le espera, María’s waiting for you. She has a big smile, una

sonrisa. “¡Entre! ¡Mi casa es su casa!” Come in, my house is your house.

“Aquí está el salón,” here’s the living room. Hay un sofá de piel, there’s a

leather couch, y varias butacas de piel, and several leather armchairs. Hay

mesitas de café redondas, small round coffee tables, lámparas, lamps, y

cuadros exóticos, exotic paintings, en las paredes, on the walls. El piso

es de azulejos, the floor is made of tiles. “Este es el comedor,” this is the

dining room. Hay una mesa grande rectangular, con ocho sillas, a large

rectangular table with eight chairs, y un aparador, and a buffet. Hay flores

de todos los colores en la mesa. “Y ésta es la cocina,” dice María, and

here is the kitchen. La cocina es muy moderna, con una estufa, a stove, un

microondas, a microwave, un refrigerador con un congelador, a refrigerator

horno = oven

Adventure #11

Page 29: Easylearn

2�

SPANISH

with a freezer, y el fregadero, the kitchen sink, que es de acero inoxidable,

stainless steel. La sirvienta prepara el almuerzo en la cocina, the maid is

fixing lunch in the kitchen. Entre en el pasillo, go into the hallway. “Pase,

pase,” go ahead, urges María. Usted entra en la sala de televisión, the T.V.

room. Hay un televisor, a T.V., y un estéreo. En la casa hay tres baños,

three bathrooms, con ducha, with a shower, y bañera, o tina, with a bathtub.

Las toallas, the towels, son verdes y azules. El lavabo, the sink, y el retrete,

and the toilet, son de porcelana azul.

“¿Y los cuartos, o dormitorios,” and the bedrooms? “Están en el

segundo piso.” Oh, up on the second floor. “Suba la escalera por favor,”

go up the stairs. “Tenemos cinco cuartos.” Usted abre la puerta para ver

uno de los cuartos. Hay una cama de agua, a waterbed, una mecedora,

a rocking chair, un escritorio, a desk, lamparitas, little lamps, y una mesita

de noche, a night table. En el piso hay una alfombra azul turquesa y

anaranjada. Hay armarios, closets, y libreros, bookshelves.

Alrededor de la casa, around the house, hay un balcón con una vista

sobre el lago, there’s a balcony with a view of the lake. “Usted tiene una

casa muy bonita,” you tell María, your hostess, su anfitriona. “¡Gracias!

Ahora, a la piscina,” to the swimming pool. Usted sale por la puerta de

atrás, y ve una piscina muy grande en un patio, con parasoles, with beach

umbrellas, mesitas y sillas confortables. La piscina tiene una forma oval, it’s

oval-shaped. El agua es azul. “¿Quiere nadar antes de comer,” would you

like to have a swim before eating? “Ah, con mucho gusto.” Usted cambia

su ropa, you change your clothes, y se tira al agua, and jump in the water.

Y ahora, hay que dejar la piscina. Hay que volver al lugar donde ha

empezado. Empiece a mover los pies, la cabeza,los dedos, el cuello, los

hombros. Y muy lentamente abra los ojos. Usted está contento y muy feliz.

Write and say it in Spanish:

Someone’s calling you.

I live in New Mexico.

I have a lake house. I’d like to invite you to spend the afternoon with us.

Can you come?

Don’t forget your bathing suit.

I will come with pleasure.

I will arrive at two o’clock.

You have a small private plane. Of course you are a pilot.

You are flying in the direction of New Mexico to the address that María gave you.

It looks like a palace!

por favor = please

cambiarse de ropa = to change clothes

“Tirarse” means “to fling oneself.” “Saltar” or “brincar” also means “to jump.”

Draw a floor plan of this home or your ideal home. Label everything in Spanish.

Page 30: Easylearn

�0

SPANISH

Una casa en el lago

avión privadopiloto volar

dirección sonrisaropas cactos lago

invitar olvidar“Pase, pase.” parece un palacio elegante

“Mi casa es su casa.” anfitriona la casa es rosada

El futuro:yo llegaré I will arrive

tu llegarás you will arriveél llegará he will arrive

nosotros llegaremos we will arriveellos llegarán they will arrive

(futuro de “venir”)vendrévendrásvendrá

vendremosvendrán

traje de bañocambiar

la piscina

dos pisoslos cuartos/dormitorios

la escaleracama de agua

mecedoralamparitas

mesita de nocheel piso

armarios libreros

el baño

la ducha el lavabola tina toallas

el retrete porcelana

¡caramba!

la sala de televisión

el estéreoel televisor

la cocina

la estufael microondasel refrigeradorel fregadero

el congeladorla sirvientapreparar

el almuerzo

jabón (soap)

el salón

sofá de pielbutacas

mesitas de cafélámparas

cuadros exóticosazulejos

el comedormesa rectangular

sillasun aparador

Page 31: Easylearn

�1

SPANISH

El encanto de Machu Picchu • Enchanting Machu Picchu

Usted está alto en las nubes, en un avión. El cielo está azul y usted se

relaja. Cierre los ojos. Empiece a respirar lentamente, aspirando por la

boca, exhalando por la nariz. Escuche el motor del avión, the motor of

the airplane. Relaje los pies y las piernas. Su asiento, your seat, es muy

cómodo y ancho, comfortable and wide. Relaje el pecho, relaje los brazos

y los hombros. Concéntrese en los latidos de su corazón. Sienta su

respiración. Relaje el cuello y la cara. Imagine una flor blanca en el sol.

Usted va a hacer un viaje extraordinario. Su avión va al Perú, your plane

is going to Perú, y usted va a visitar Cuzco y Machu Picchu, la ciudad

perdida de los Incas, the lost city of the Incas, descubierta sólo en 1911,

discovered only in 1911.

Es el mes de febrero, it’s February. La mejor estación para ir a Machu

Picchu es la estación de las lluvias, the best time to go to Machu Picchu is

the rainy season, noviembre, diciembre, enero, febrero, marzo, y abril. Es

el verano. Todo está verde, las colinas y los valles, the hills and the valleys.

Hace sol y mucho calor durante el día, y frío en las noches.

Estamos llegando a Lima, capital del Perú. Es una ciudad muy vieja,

it’s a very old city, colonial, de los tiempos de los españoles, a colonial city

from the Spaniards’ times. De Lima usted va a Cuzco, alto en los Andes,

high in the Andes. Your flight, su vuelo, de Lima a Cuzco, es como un

salto hacia el pasado, like a leap into the past, a un mundo desconocido,

an unknown world. Pero cuidado, watch out, con su respiración, y con

la altitud, the altitude. “Soroche” es la enfermedad, is the sickness, de la

altitud, of altitudes. Hay que tomar mucho líquido, you should have lots of

liquids. Pero usted no tiene problemas.

Cuzco, la capital de los Incas, quiere decir, means, thenavel, el ombligo

del mundo, of the the world, in Quechua, the language of the Incas. Hay

muchos y muchos indios en Cuzco. Llevan sombreros, they’re wearing hats

that look like fedora hats, y ponchos de muchos colores. Todavía hablan

como en los tiempos Incas, they still speak like in Inca times. Hoy es día

de mercado, today is market day. En el mercado indio, hay centenares,

hundreds, de variedades de maíz, of corn, y venden “choclo,” they sell corn

on the cob. Venden ropas, they sell clothing, ponchos, suéteres, tejidos,

y sombreros. Hay cobijas hechas a mano, hand-made blankets. Compre

un poncho caliente de alpaca para las noches frías. Hay llamas por todas

partes, there are llamas everywhere. Los indios son muy lindos, the Indians

are very beautiful people, con sus ropas tradicionales, with their traditional

clothes. Ellos sonríen, they smile. Las mujeres que llevan flores en sus

sombreros no son casadas y buscan esposo, they’re looking for a husband

if they wear flowers on their hats. El mercado termina con una misa, market

day ends with a mass service. Muchos indios se emborrachan, many of the

Indians get drunk.

arriba = high above(could be used in place of “alto”)

1911 = mil novecientos once

Create your own mind maps for this and the other adventures.

Copy 2 or 3 sentences from the other adventures and write your own story.

Make your own recording. Read your story into a recorder while playing classical music in the background.

Adventure #12

la fecha = the dateel 23 de febrero = February 23rdel 1° de enero = January 1st(el primero de enero)el 5 de mayo = May 5th¡El cinco de mayo!

Pero usted no tiene problemas = But, you have no problems

Page 32: Easylearn

�2

SPANISH

Mañana usted irá, you will go, a Machu Picchu. Hay que despertarse

temprano, you need to wake up early. El trenecito, the little train, sale a

las siete y media de la mañana y llega a las once. Está a ciento doce (112)

kilómetros de Cuzco. El tren sigue el valle del Rio Urubamba, the train

follows the Urubamba River valley. Es un viaje espectacular, a spectacular

trip, zigzagging precariously up the mountain for 2500 feet above the river.

¡Ya estamos llegando! El cielo está azul. Hay nubes rodeando los picos,

the peaks, de las montañas. Machu Picchu es una ciudad muy grande,

construída sobre una montaña, rodeada de vegetación, surrounded by

vegetation. Tres picos dominan la ciudad, three peaks dominate the city.

La ciudad perdida es como un milagro, like a miracle. Su belleza es

incomparable, inolvidable, incomparable, unforgettable beauty. Parece

cortada en la montaña, it looks carved out of the mountain. La hierba

verde, las ruinas en formas geométricas. ¿Qué nos podrían contar las

piedras, what could these stones tell us, si pudieran hablar, if they could

speak? Qué misterioso y poderoso lugar, mysterious and powerful. Nunca

se lo olvidará, you’ll never forget it.

Y ahora hay que dejar Machu Picchu y volver al lugar donde ha

empezado. Mueva los pies y la cabeza, mueva los dedos y las manos, y

lentamente abra los ojos. ¡Sonría! Smile! Usted se siente muy feliz.

mañana = tomorrowpasado mañana = day after tomorrowayer = yesterdayhoy = today

Telling Time:¿Qué hora es? = What time is it?Es la una = It’s 1:00a la una = at 1:00Son las dos = It’s 2:00a las dos = at 2:00(“Es” is used for “one;” “Son” is used for numbers higher than “one.”)las cinco menos veinte = 4:40las dos y cuarto = 2:15las tres menos cuarto = 2:45las siete y media = 7:30de la mañana = A.M.de la tarde = P.M., afternoonde la noche = P.M., eveningMilitary time is used for train and airline schedules and public announcements.

El encanto de Machu Picchu

tempranoel trencito

despertarsea las siete a las once

kilometros ciento doceRio Urubamba los picos

la montaña ciudad construída sobre una montañaredeada de vegetación dominar

belleza incomparable cortadaformas geométricas

enero febrero marzo abril mayo junio julio agosto

septiembre octubre noviembre diciembre

Limaciudadvieja

colonialde los tiempos

de los españolesCuzco

alto en los Andesun salto hacia el pasado

mundo desconocidosoroche cuidado

altitud enfermedadtomar líquido

la capital Quechua el ombligo del mundo

misteriosopoderoso

espectacularciudad perdida

un milagrodescubiertalas lluvias

mercado indiomaïz choclo

ropas tradicionalesllamas sonreír

casadas buscanesposo misaenborrocharse

el aviónel motor

el asientoancho

vallescolinas

Page 33: Easylearn

��

SPANISH

Notes

Page 34: Easylearn

��

Une journée sur la Côte d’Azur • A Day on the French Riviera

Find a comfortable position, sitting with both feet uncrossed, hands resting

in your lap, or perhaps crosslegged, Indian style, on the floor. You may

even want to lie back on the floor, with your arms resting at your sides.

Now let your eyes close gently, and as you become more in tune with your

breathing and your heart beat, you find that outside sounds and distractions

are less and less important. This is your chance to relax and let your

imagination take you on a trip. First, breathe in, inspirez, and breathe out,

expirez, inspirez, expirez, slowly, lentement, deeply, profondément. There

is a bright sun, un soleil, shining above you, warming you with its light,

lumière. The sun warms and touches each part of your body, first your

head, la tête, your eyes, les yeux, your nose, le nez, your mouth, la bouche.

And now the light, la lumière, moves downward into your neck, le cou, and

slowly, lentement, into your shoulders, les épaules. Then into your arms, les

bras, and your hands, les mains. It feels so wonderful to be relaxed. You

feel your body becoming lighter, léger, as light as a feather, léger comme

une plume. Relax, relaxez-vous, relax your back, le dos, and your stomach,

le ventre ou l’estomac. And now the sunlight moves finally into your legs,

les jambes, and your feet, les pieds. VOILA! There! You feel completely

relaxed and comfortable. And now you are ready to take a trip, un voyage,

an adventure, une aventure, in your imagination, imagination. Have you

ever imagined what a magic carpet would look like? Imagine one now, lying

on the ground in front of you. Step onto it and sit down, asseyez-vous. It’s

safe. It feels secure. A magic carpet, un tapis magique! It will take you now

up, up into the air. Montez! Go up! Le soleil, the sun, is shining in the sky,

dans le ciel. It’s blue, il est bleu. It’s a beautiful summer day, un beau jour

d’été. It’s warm, il fait chaud, and you feel happy, content, because you are

going to the beach, à la plage. The beach is in France, en France, on the

French Riviera, la Côte d’Azur. There! VOILA! You can see the beach now.

Look! Regardez! You begin to land. And now you’re on the sand, le sable.

The sand feels warm under your feet. Look at the ocean! Regardez la

mer! It’s blue, elle est bleue. There are many people, beaucoup de monde,

on the beach, sur la plage: children, des enfants, girls, des jeunes filles,

families, des familles, women, des femmes, boys, des garçons, and men,

des hommes. There are big beach umbrellas, des parasols, all over the

beach. They’re red and white, ils sont rouges et blancs. There are boats,

des bateaux, in the water, dans l’eau, pedal boats, des pédalos, sail boats,

des bateaux à voile, wind surfers, des planches à voile. Their sails are

yellow, jaunes, orange, oranges, and green, vertes. Everyone at the beach

is happy, heureux. Some people next to you are having a picnic, un pique-

nique, with French bread, des baguettes, cheese, du fromage, tomatoes,

des tomates, and fresh pears, des poires. You smile, souriez, and you talk

“Un and une” are masculine and feminine articles for “a and an.”

Make adjectives feminine by adding an “e”:bleu - bleuevert - verteexcept: blanc - blanche

“Des” is plural for “un” or “une.” It corresponds to “some” in English.

Adventure #1

le, la, les = theIn French you say “the” for “your” with body parts: “la tête” is feminine, “le nez” is masculine, and “les épaules” is plural.

“Il” literally means “he.” Nouns in French must be either masculine or feminine. “Elle” (she) is feminine.

EasyLearn FRENCH

Page 35: Easylearn

FRENCH

��

to them in French. “Bon appétit”! Enjoy your meal. They smile back and

answer, “Merci”, thank you. You stand up, and run down to the water, jump

in and swim, nagez, float on your back, flottez, and feel the warm sun, le

soleil, on your face, le visage. Then go back to your spot where your carpet

is waiting, le tapis magique. It’s time to go back. Sit down, asseyez-vous,

and suddenly, you’re up in the air, moving through the sky, le ciel, back to

the place where you started. And very slowly, lentement, you begin to bring

your awareness back to the present moment. As you hear the numbers

one to ten in French, you begin to breathe regularly. Un, deux, trois, one,

two, three, bougez les pieds, move your feet, les mains, your hands, quatre,

cinq, six, four, five, six, bougez la tête, move your head, le cou, your neck,

sept, huit, seven, eight, ouvrez les yeux, open your eyes, neuf, dix, nine, ten.

Welcome back! Bienvenue! You feel refreshed, relaxed, happy, energetic!

Answer in French:

What color is the sky?

What kind of day is it? (summer, winter...)

Is it cold?

What are you supposed to look at?

What kind of people are on the beach?

What colors are the beach umbrellas?

What colors are the sails the wind surfers?

What are the picnic foods?

How do you count from one to ten?

How do you say eyes, neck, nose and feet?

Relaxez...inspirezexpirez

lentementprofondément légercomme une plume

la tête le nezles yeux le cou la bouche

les épaules les bras les mainsle dos le ventre

les jambes les piedsouvrez les yeux

bougez les piedsles mains

Une journée sur le a Côte d’Azur

le soleille ciel la lumière

un beau jour d’étéil fait beauun voyage

tapis magiqueune aventureimagination

à la plagele sable

la mer des parasolsdans l’eau des bateaux

des bateaux à voiledes pédalos

des planches à voilejoyeuxcontent

Bon Appétit!Merci!

bleu rouge Bienvenue!blanc jaune vert orange

un deux troisquatre

cinq six septhuit neuf dix beaucoup de monde

des enfantsdes jeunes filles des familles

des femmes des garçonsdes hommes un pique-nique

des baguettesdu fromage des poires

Page 36: Easylearn

FRENCH

��

Une station de ski en Suisse • A Ski Resort in Switzerland

Find a comfortable position, sitting on a chair, sur une chaise, with both

feet on the floor, avec les deux pieds par terre, or sitting crosslegged

on a carpet, sur un tapis. Maybe you’d like to stretch out and lie down,

couchez-vous. Now very gently close your eyes, fermez les yeux. Listen to

your heart beat, écoutez le battement de votre coeur. Feel your breathing,

sentez votre respiration. Suddenly outside noises are unimportant, sans

importance, and you listen to the music, la musique, and its rhythm, son

rythme. Breathe in, inspirez, slowly, lentement, deeply, profondément.

Breathe out, expirez. Again, inspirez, expirez. It’s easy! C’est facile! And

it’s wonderful! C’est formidable! Un, deux, one two, un, deux. You begin

to relax, vous commencez à vous relaxer. Picture a pink cloud, un nuage

rose. This cloud starts to envelop you and relaxes all parts of your body,

toutes les parties de votre corps. First your head, la tête, and your face, le

visage, your eyes, les yeux, cheeks, les joues, and mouth, la bouche. The

fluffy cloud moves down into your neck, le cou, your shoulders, les épaules,

and your arms, les bras. It feels so nice to be relaxed. Relax your chest,

la poitrine, your stomach, le ventre, and your back, le dos. And finally, you

feel the cloud, le nuage, passing down into your legs, les jambes, and your

feet, les pieds. So you feel all rosy and warm and relaxed, vous êtes relaxé.

And now you are going to let your imagination take you on a winter trip, un

voyage en hiver, to the Swiss Alps, les Alpes. First you board an airplane,

un avion. It’s a large jet, and very swiftly it takes you up into the clouds,

les nuages, over the Atlantic Ocean, l’Océan Atlantique, and you land in

Geneva, Genève. From there you take a little train, un petit train, which

takes you high up, haut, haut, into the mountains, dans les montagnes, to a

ski resort, une station de ski, called Champéry. It’s a French-speaking town,

for this is the French part of Switzerland. You get off the train, descendez

du train. The weather is cold, il fait froid, but the sun is shining, le soleil

brille. It’s snowing, il neige; everything is white, tout est blanc. You walk,

vous marchez, to the chalet where you will be staying. It’s high up on a hill,

near the ski slopes. It’s about noon, il est midi, and you decide to go skiing,

faire du ski, so you put on your equipment, équipement. First, your long

underwear, des collants, your ski pants, un pantalon de ski, a sweater, un

pull, thick socks, de grosses chaussettes, and then comes your parka, un

anorak, your ski boots, des chaussures de ski, and your gloves, des gants.

Last your ski hat, un bonnet de ski, and your goggles, des lunettes. You’re

ready to go. Pick up your skis and poles, les skis et les bâtons, and walk

to the nearby chairlift, le télésiège. You have to wait in line, faites la queue,

and you show your ticket to the “moniteur”. Sit down, asseyez-vous, on

the chairlift, and slowly, lentement, you go up, up, montez, over the green

pine trees, les sapins verts, over the slopes, les pentes, to the top of the hill.

Pronunciation Note:In French, you make a “liason” when one word ends in a consonant and the next with a vowel: sans importance.

Have you noticed that in French you don’t pronounce final consonants? For example:

pie(ds)tapi(s)yeu(x)cor(ps)bra(s)do(s)hau(t)battlemen(t)peti(t)

But do you hear a consonant if it is followed by a silent “e” or “es”. For example:

boucheépaulesjambesvoyage

Adventure #2

Write and say it in French:

On a chair, on a carpet.

Both feet on the floor.

Close your eyes.

Listen to your heart beat.

It’s easy! It’s wonderful!

You begin to relax.

The weather is cold.

Not too cold.

The sun in shining.

Turn! Stop!

Page 37: Easylearn

FRENCH

��

The air feels cold, froid, but not too cold, pas trop froid. You feel wonderful,

fantastique. And now you arrive at the top, en haut, and you ski easily,

vous skiez facilement, off the chair. You read, vous lisez, “Novice”, novice,

and “Intermédiaire”, intermediate. You are a good skier, vous êtes un bon

skieur ou skieuse, so you decide on the “intermédiaire” and you push off

with your poles, les bâtons. You slide, vous glissez, and the snow feels

perfect, la neige est parfaite. Descendez la piste, go down the slope. First,

you go slowly, lentement, then faster, plus vite, you turn, tournez, and stop,

arrêtez. Once you fall, vous tombez. But you get up easily, vous vous levez

facilement. And you go down the hill, descendez. And now, maintenant,

you’ve arrived at the bottom, en bas. It was a long way down. Why not

go inside the chalet, for hot chocolate, du chocolat chaud. And now,

maintenant, it’s time to come back to the place where you started. You

leave, but you have the memory, le souvenir. Slowly, lentement, come back

as I count: un, deux, trois, quatre, cinq. Ouvrez les yeux, open your eyes.

BIENVENUE. Welcome Back.

Note:

Lunettes also means eyeglasses. What are lunettes de soleil?

“Trop” means “too” - how would you saytoo big?too small?too high?too cold?too fast?

skieur = male skierskieuse = female skierchanteur = male singerchanteuse = female singerdanseur = male dancerdanseuse = female danceracteur = male actoractrice = actress

Notice the adjective comes after the noun in French:

chocolat chaud (p. 36) nuage rose

except you say: petit train grand nuage grosses chaussettes belle fleur (p.44)

Une station de ski en Suisse

vous êtes relaxécouchez-vousune position

sur une chaisefermez les yeux

le battement de votre coeurécoutez

sentez votre respirationcommencez à relaxer

avec les deux pieds par terresur un tapis sans importance

c’est facilec’est formidable

son rythmela musique

un nuage roseéquipment

des collantsun pantalon de ski

un pullde grosses chaussettes

un anorakdes chaussures de ski

des gantsun bonnet de ski

des lunettesles skis

les bâtons

un avion la SuisseGenève Champéry l’Océan Atlantique

il fait froid le soleil brille il est midi un petit traintout est blanc les sapins verts un beau jour d’hiverhaut dans les montagnes chalet chocolat chaud

toutes les partiesles poumons

la tête le cou les yeuxles épaules les brasle visage les joues

la bouche les jambesles pieds la poitrine le ventre

un-deux-trois-quatre-cinq-six-sept-huit-neuf-dix

faire du skile télésiège

fantastique facilementles pentes plus vite le moniteur novice

intermédiaire marchez glissezdescendez retournez arrivez en haut

montez vous tombezvous vous levez facilement arrêtez

Page 38: Easylearn

FRENCH

��

Les quatre saisons • The Four Seasons

Trouvez un endroit confortable, find a comfortable place. Asseyez-vous,

sit down. Ou, couchez-vous, or lie down, sur un tapis, on a carpet.

Maintenant, fermez les yeux, close your eyes. Ecoutez le battement de

votre coeur, listen to your heart beat. Sentez votre respiration, feel your

breathing. Les distractions, les préoccupations, distractions and worries,

sont sans importance, have no importance. Inspirez, expirez, breathe in,

breathe out. C’est facile, it’s easy. C’est formidable, wonderful. Un, deux,

un, deux.... Maintenant imaginez-vous, imagine yourself dans votre endroit

favori, in your favorite place. Un endroit paisible et relaxant, a place that’s

peaceful and relaxing. Respirez lentement, breathe slowly, et commencez

à vous relaxer, and begin to relax, de la tête jusqu’aux pieds, from your

head to your toes. Relaxez le visage, relax your face, et le cou, the neck,

les épaules, the shoulders. Relaxez les bras, les mains et les doigts, the

arms, the hands and the fingers. Ils sont lourds, they are heavy, comme du

plomb, like lead. Relaxez la poitrine, the chest, et le ventre, the stomach.

Et finalement, les jambes, et les pieds, the legs and feet. VOILA! Vous êtes

complètement relaxé et confortable. Et maintenant, regardez! Look! Il y

a une porte devant vous, there is a door in front of you. Sur la porte, on

the door, il y a un écriteau, there is a sign: L’été, summer. Ouvrez la porte,

open the door. Oh! Il fait beau, le soleil brille, le ciel est bleu, il fait chaud

- the weather is beautiful, the sun is shining, the sky is blue and it’s hot. Il

y a un lac avec une plage, there’s a lake with a beach. Ecoutez! Listen!

Des enfants jouent dans le sable, children play in the sand, avec leurs

seaux et leurs pelles, with their buckets and shovels. Les jeunes gens, the

young people, avec leurs maillots de bain, in their bathing suits, écoutent

leurs radios, are listening to their radios. Une famille fait du vélo, a family

is going bicycling.... Et maintenant, vous voyez une autre porte, you see

another door, avec un écriteau: L’automne, autumn. Ouvrez la porte! C’est

une scène différente, it’s a different scene. Le ciel est bleu, mais l’air est

frais, the sky is blue but the air is cool. Les arbres sont très beaux! The

trees are beautiful! Ils sont rouges et jaunes et oranges. Regardez les

gens, look at the people. Ils portent des pullovers et des écharpes, they’re

wearing sweaters and scarves. Les feuilles tombent, the leaves fall. Un

garçon passe sur son vélo, a boy passes on his bicycle. Et vous arrivez

à une troisième porte, and you arrive at a third door, avec un écriteau:

L’hiver, winter. Ouvrez la porte. Ah! Quelle belle scène! What a beautiful

scene! Tout est blanc! Le ciel est nuageux, the sky is cloudy. Il est gris,

it’s grey. Mais la neige tombe, the snow is falling. Il est quatre heures de

l’après-midi, it’s four in the afternoon. Des enfants font du patin sur un petit

lac, children are ice-skating on a small lake. Le vent souffle, the wind is

blowing, mais les enfants ont chaud, but the children are warm. Ils ont les

maintenant = now

Assevez-vous + couchez-vous literally means set yourself down. They are reflexive verbs. See p. 40 for how to conjugate them.

finalement = finallyThe ending “ment” corresponds to “ly” in English. What does “complètement” mean?

jouer = to playje joue = I playtu joues = you playil, elle joue = he, she playsnous jouons = we playvous jouez = you playils, elles jouent = they play

Notice that you can’t hear the “e”, “es” “ent” endings in present tense verbs. Nous always ends in “ons” Vous always ends in “ez” (pronounced “ay”)

faire = make, doje fais = I maketu fais = you makeil/elle fait = he, she makesnous faisons = we makevous faites = you makeils/elles font = they make

très = very

Adventure #3

sont sans importance = are without importance

Vous êtes = You areêtre = to beje suis = I amtu es = you areil/elle est = he, she isnous sommes = we arevous êtes = you areils/elles sont = they are

Sing this verb to the tune “Happy Birthday to You.”

avec = with

Tout est blanc! = Everything is white!

mais = but

Page 39: Easylearn

FRENCH

��

joues roses, they have rosy cheeks. Ils s’amusent, they’re having a good

time.... Et vous voyez une autre porte, avec un écriteau: Le printemps,

spring. Ouvrez la porte. Respirez profondément, breathe in deeply. Vous

êtes à la campagne, you’re in the country. Il y a des fleurs partout, there

are flowers everywhere. Sentez-les! Smell them! Des roses, des oeillets,

roses and carnations, de toutes les couleurs, all colors. Le soleil brille, mais

il pleut, the sun is shining, but it’s raining, et dans le ciel, and in the sky, il

y a un arc-en-ciel, there’s a rainbow. Tout est frais et nouveau, everything

is fresh and new.... Et maintenant, vous retournez lentement, you return

slowly, à l’endroit où vous avez commencé, to the place where you began.

Commencez à respirer normalement, begin to breathe normally, et bougez

les pieds, move your feet, les doigts, your fingers, bougez la tête, move your

head, à droite, to the right, à gauche, to the left. Et quand vous voulez, and

when you want, ouvrez les yeux, open your eyes. Bienvenue! Welcome!

Write and say in French:

Find a comfortable place.

In your favorite place.

There is a door in front of you.

Open the door!

There is a lake with a beach.

Children play in the sand.

The young people in their bathing suits are listening to their radios.

A family is going bicycling.

You see another door.

You are in the country.

avoir = to havej’ai = I havetu as = you haveil/elle a = he, she hasnous avons = we havevous avez = you haveils/elles ont = they have

Sing this verb to the tune “Joy to the World.”

Les quatre saisons

L’étéun lac

une plagele sable

leurs seauxleurs pelles

maillots de bainjeunes gens

écoutent leurs radiosfait du vélo

jouer écouter portertomber passer arriver

Verbs ending in “er” are conjugated as

follows:tomber

je tombetu tombes

elle/il tombenous tombonsvous tombez

ils/elles tombent

L’automneune scène différente

l’air est fraisles arbres sont beaux

les gensdes pulloversdes écharpes

les feuillesun garçon

un endroit confortableles distractions

les préoccupationssont sans importance

votre endroit favoripaisible

L’hiverle ciel est grisla neige tombequatre heures de l’après-midile vent soufflefaire du patin

les joues rosesils ont chaud

lourds comme du plombimaginez-vous

respireztrouvez asseyez-vous

regardezouvrez voyez sentez

retournez bougez

le soleil brille

arc-en-ciel

Le printempsà la campagne

des fleurs partoutdes roses

des oeilletsde toutes les couleurs

tout est fraisnouveau

il y aune porte

un écriteau

souffler s’amuser commencer

il pleut parapluie

Page 40: Easylearn

FRENCH

�0

La famille se réunit • The Family Gets Together

aller = to goje vais = I gotu vas = you goil/elle va = he, she goesnous allons = we govous allez = you goils/elles vont = they go

Remember to make a liason with nous allonsvous allez. The “s” sounds like a “z”.

s’appeler = to be calledje m’appelle = my name istu t’appelles = your name isil/elle s’appelle = his, her name isnous nous appelons = our name isvous vous appelez = your name isils/elles s’appellent = their name is

Try to sing this verb conjugation to the tune of “Old McDonald had a Farm” adding proper names after each line.

Trouvez un endroit confortable. Asseyez-vous sur une chaise ou sur un

tapis. Couchez-vous si vous voulez. Maintenant fermez les yeux. Ecoutez

le battement de votre coeur. Sentez votre respiration. Les distractions

et les préoccupations sont sans importance. Inspirez, expirez. Un,

deux. C’est facile! Et c’est formidable! Vous commencez à vous relaxer.

Détendez-vous. Respirez lentement, profondément.... Maintenant, imaginez

que vous êtes dans un endroit paisible et relaxant. Imagine you are in a

peaceful relaxing place. Respirez lentement et commencez à relaxer de

la tête jusqu’aux pieds. Vous sentez qu’il y a un nuage blanc qui vous

entoure, you feel a white cloud surrounding you. Et vous devenez léger,

you become light, comme le nuage, like the cloud. Le nuage vous relaxe, la

tête, les yeux, le nez, la bouche, le cou, les épaules, les bras, et les mains.

La poitrine et le ventre sont relaxés. Le dos aussi. Puis, then, le nuage

couvre vos jambes, the cloud covers your legs, vos genoux et vos pieds.

VOILA! Vous êtes content, tranquille, relaxé, détendu. Et maintenant

laissez-vous transporter en France, let yourself be transported to France.

Vous allez visiter des amis, you’re going to visit friends, une famille, a

family, qui habite dans une maison de campagne, who lives in a country

house, dans la vallée de la Loire, in the Loire River Valley. Vous arrivez! You

arrive. Tous vos amis vous attendent, all of your friends are waiting for you.

Bienvenue! Welcome! Bonjour! Hello! Quelle surprise! “What a surprise”,

you say. Vous souriez, you smile, et vous embrassez, you kiss, chaque

personne, each person, sur les deux joues, on both cheeks. Je suis heureux

d’être ici, I’m happy to be here. “Allons, allons, let’s go,” they say to you.

So you go to their country home, vous allez à leur maison de campagne.

Tout le monde est assis, everyone is sitting down, autour d’une grande table

dans le jardin, around a large table in the garden. Voyons, let’s see. You

count, vous comptez, tous les gens assis autour de la table, all the people

sitting around the table: un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf,

dix.... Il y a le père et la mère, the father and the mother. Le père s’appelle

François, the father’s name is François, la mère s’appelle Jacqueline, the

mother’s name is Jacqueline. François est grand, he’s tall, et blond, and

blonde. Il est ingénieur, he’s an engineer. Sa femme, his wife ,Jacqueline,

est petite et brune, she is short and dark-haired, avec des yeux bleus,

with blue eyes. Elle est institutrice, she’s a schoolteacher. Ils ont deux

enfants, they have two children. Un fils, a son, Jean Pierre, et une fille, and

a daughter, Marie-Josette. Jean Pierre a quatorze ans, he is fourteen, et

il est au lycée, and he is in High School. Il ressemble à sa mère, he looks

like his mother. Il est très intelligent, he’s very intelligent. Marie Josette a

huit ans, she is eight years old, elle est très athlétique, she’s very athletic,

et elle aime les sports, and she likes sports. Ah, voilà oncle Henri, there’s

Adventure #4

se relaxer = to relax oneself

habiter = to livej’habite = I livetu habites = you liveil/elle habite = he, she livesnous habitons = we livevous habitez = you liveils/elles habitent = they liveJ’habite Paris = I live in Paris.

Make a liason with nous habitons, vous habitez. The “s” sounds like a “z”.

instituteur = male school teacher

Page 41: Easylearn

FRENCH

�1

Uncle Henry, avec sa femme, with his wife, tante Berthe, Aunt Bertha. C’est

le frère de François, he is the brother of François. Il est très drôle, he is

very funny. Il est gros et petit, he’s fat and short, et il est chauve, and he’s

bald. Il a une moustache, he has a moustache. Tante Berthe est grande

et mince, Aunt Bertha is tall and thin, et elle porte des lunettes, she wears

glasses. Oncle Henri est boucher, Uncle Henry is a butcher, et sa femme

est boulangère, his wife is a baker, dans un petit village, in a small village.

J’aime oncle Henri et tante Berthe! I like them! Ils ont deux fils, they have

two sons, qui sont des jumeaux, who are twins. Eric et Nicolas. Ce sont

les cousins de Jean Pierre et Marie-Josette, the cousins of Jean Pierre and

Marie Josette. Ils ont seulement deux ans, they’re only two years old. Ils

sont très précoces, they are very precocious. Ah! Voilà les grands-parents.

There are the grandparents. Ils sont sympathiques, they’re very nice. Le

grand-père s’appelle Monsieur Albert Dupont, the grandfather’s name is

Albert Dupont. Il est à la retraite, he’s retired. Il était médecin, he used to

be a doctor. Il est grand et il a les cheveux blancs et un beau sourire, he’s

tall with white hair and a beautiful smile. Sa femme, his wife, s’appelle

Christine, her name is Christine. Elle est musicienne, she’s a musician. Elle

est très gentille, she’s very nice. J’aime mes amis,I like my friends, you

think. Vous parlez avec eux, you talk to them, et vous vous amusez, and

you have a good time. Et maintenant, vous retournez à l’endroit où vous

avez commencé. Lentement. Un, deux, trois, quatre, cinq. Ouvrez les

yeux, open your eyes. Welcome back! Bienvenue!

onze = 11douze = 12treize = 13quatorze = 14quinze = 15(pronounced “cans”)seize = 16(pronounced “sez”)dix-sept = 17dix-huit = 18dix-neuf = 19vingt = 20(pronounced like “vant”)

boucher/bouchère and boulanger/boulangère is another way to form the feminine.boucherie = butcher shopboulangerie = bakery

For your age in French, use the verb “avoir” (to have). “I have ____ years of age.”

musicien/musicienne = male/female musician

“S’amuser” literally means to amuse oneself. It is an idiomatic expression meaning “to have a good time,” or “have fun.” To say, “Have fun!” you say “Amusez-vous!”

Write and say in French:

Let yourself be transported to France.

You are going to visit friends.

A family who lives in a country house in the Loire River Valley.

You kiss each person on both cheeks.

I am happy to be here.

Everyone is sitting down, around a large table in the garden.

You count all people sitting around the table.

The mother, the father, the grandmother, the grandfather.

The uncle, the aunt, the son, the daughter.

You talk to them, and you have a good time.

La famille se réunit

détendez-vous un nuage blancléger comme le nuage

tranquille content relaxé détendulaissez-vous transporter vallée de la Loire

maison de campagne dans le jardinassis autour de la table petit village

Verbes

visiter couvrirhabiter arriver attendre

embrasser compter porteraimer parler s’amusercommencer retourner

Quelle surprise!Allons, allons!

Albert Dupont: le grand-pèreétait médecin

à la retraitecheveux blancs beau sourire

Jacquelinela mèrepetitebrune

institutricela femme de François

Françoisle pèregrandblond

ingénieurle mari de Jacqueline

Christine Dupont: la grand-mèremusicienne

gentillecheveux gris

Henrioncle

gros petitchauve

moustachedrôle boucher

Berthetantemincegrande

lunettesboulangère

Marie-Josette (fille) enfants Jean-Pierre (fils)a 8 ans

athlétiquela soeur de Jean-Pierre

a 14 ans intelligentressemble à sa mère

il est au lycéele frère de Marie-Josette

Eric et Nicolas jumeaux

ils ont deux ansele demi

ils sont précoces

Page 42: Easylearn

FRENCH

�2

Une fête d’anniversaire • A Birthday Party

Trouvez un endroit confortable. Asseyez-vous sur une chaise, ou sur le

tapis. Couchez-vous, si vous voulez. Et maintenant, fermez les yeux.

Ecoutez le battement de votre coeur. Sentez votre respiration. Inspirez....

Expirez...lentement, profondément. Si vous avez des distractions, if you

have any distractions, des préoccupations, worries, visualisez-les, visualize

them, dans un grand ballon, in a large ball. Et le ballon devient, the balloon

becomes, de plus en plus petit, smaller and smaller. Et maintenant, il

disparaît, and it disappears.... C’est le moment de se relaxer, it’s time to

relax. Imaginez-vous couché sur le sable, à la plage. Le soleil brille. Il fait

chaud. Vous sentez la chaleur, the heat, du soleil sur votre corps entier, on

your whole body. Le visage, le cou, les épaules, les bras. Le soleil vous

chauffe et vous relaxe. Il touche votre poitrine, et le ventre, et finalement

vos jambes et vos pieds. Vous êtes complètement relaxé, et vous êtes

heureux. Pourquoi? Why? Parce que c’est un jour très spécial, it’s a very

special day. C’est l’anniversaire d’oncle Henri, it’s Uncle Henry’s birthday.

Vous allez retrouver vos amis en France, you are going to meet your friends

again in France. Mais, c’est une surprise! But, it’s a surprise! Imaginez

que vous êtes invisible. Imagine you are invisible. Il est dix heures du

matin, it’s ten o’clock in the morning. Vous êtes dans la petite maison

d’oncle Henri et tante Berthe, you are in the small house of Uncle Henry

and Aunt Bertha, et de leurs enfants, Eric et Nicolas. Ce sont les jumeaux.

Les jumeaux jouent avec un ballon, the twins are playing with a ball. Tante

Berthe ne travaille pas aujourd’hui, Aunt Bertha’s not working today. Elle a

pris congé, she took a vacation. Elle a fait une liste de préparations pour la

partie. She made a list of preparations for the party. Et maintenant elle parle

au téléphone, and now she’s talking on the phone, avec sa belle-soeur,

Jacqueline, with her sister-in-law, Jacqueline, la femme de François. “Allô,

bonjour Jacqueline. Ça va?”, is everything OK? “ Oui, je vais bien”, yes,

I’m fine. “Alors, tu viens ce soir?” so, are you coming this evening? “Oui,

tout est prêt”, yes, everything’s ready. “Voyons, let’s see...j’ai commandé

le gâteau”, I’ve ordered the cake, “ j’ai acheté les bougies”, I’ve bought

the candles “et j’ai aussi acheté du pâté de campagne”, I’ve bought

some pâté,” et des saucissons”, sausages,” du fromage”, cheese,” et

des baguettes”, and some bread. “ J’ai acheté du vin pour les adultes”,

I’ve bought wine for the adults,” et de l’Orangina pour les enfants”, and

Orangina for the children. “ Oui, oui, j’ai nettoyé la maison”, yes, I’ve

cleaned the house,” et j’ai mis les décorations dans toute la maison”, and

I’ve put up decorations all through the house. “Est-ce que tu peux apporter

des disques”, can you bring some records? “Oui? C’est parfait!” Perfect!

“Bon, j’ai invité toute la famille”, I’ve invited the whole family, “et quelques

voisins”, and some neighbors. “ Ils arrivent à sept heures du soir”, they’re

Telling TimeQuelle heure est-il? = What time is it?Il est une heure = It is 1:00.Il est deux heures dix = 2:10Il est cinq heures et quart = 5:15Il est dix heures et demie = 10:30Il est trois heures moins vingt = 2:40Il est sept heures moins le quart = 6:45Military time is used for schedules and public announcements.

“fête” also means “party”

beau-frère = brother-in-lawbeau-père = father-in-law (literally “handsome father”)belle-mère = mother-in-law (literally “beautiful mother”)

“Du” is masculine.“De la” is feminine.“Des” is plural. (“De l’” is used before a noun beginning with a vowel.)These are used for “some” or a quantity.

Adventure #5

devenir = to becomevenir = to comeje viens = I cometu viens = you comeil/elle vient = he/she comesnous venons - you comevous venez = you comeils/elles viennent - they comepg. 44 revenir - to come back

heureux/heureuse = happy

congé = a day of vacationvacances = vacation (as in summer vacation)

Write and say in French:

It’s 10 am.

Aunt Bertha is not working today. She took a vacation.

She has made a list of preparations for the party.

She is talking on the telephone with her sister-in-law.

Are you coming tonight?

I have ordered the cake.

I have invited the whole family and some neighbors.

Page 43: Easylearn

FRENCH

��

arriving at seven PM. “Henri arrive à sept heures et quart”, Henry’s coming

at 7:15. “ A ce soir! Au revoir! “ See you tonight! Good-bye! A sept heures

les invités commencent à arriver, at seven the guests begin to arrive: les

grands-parents, Monsieur et Madame Dupont, Jacqueline et François avec

leur enfants Jean-Pierre et Marie-Josette, et beaucoup de voisins, lots of

neighbors, et des jeunes gens, young people. Ils apportent des cadeaux,

they bring gifts: des fleurs, flowers, des bouteilles de vin, wine, et tout le

monde se cache, everyone hides. On éteint les lumières, they turn out

the lights. Ah! Voilà oncle Henri, there’s Uncle Henry, qui arrive du travail,

coming home from work. Il est sur sa moto, he’s on his moped. Il siffle,

he’s whistling. Il est content. Il ouvre la porte, he opens the door. Tout le

monde chante “Bon Anniversaire”, everyone sings “Happy Birthday.” Oncle

Henri est très surpris, he’s very surprised. Il embrasse tante Berthe et ses

enfants, he kisses Aunt Bertha and his children. Il ouvre les cadeaux, he

opens the presents. Il a reçu un calendrier, he received a calender, une

cravate rouge et jaune, a red and yellow tie, plusieurs boîtes de chocolats,

several boxes of chocolate, un T-shirt, a T-shirt, taille extra large, extra large

size, et une paire de chaussettes, and a pair of socks. Il dit “Merci”, he

says “Thank you,” à tout le monde. Tout le monde parle et danse, everyone

talks and dances. Tout le monde mange et boit, everyone eats and drinks,

et tout le monde s’amuse beaucoup, everyone has a good time. La partie

finit à minuit, the party finishes at midnight. Et maintenant, and now, vous

retournez à l’endroit où vous avez commencé, back to the place where

you began. Commencez à bouger la tête, bougez les épaules, bougez les

mains, bougez les doigts, les pieds et les jambes. Et quand vous êtes prêt,

when you’re ready, ouvrez les yeux. Vous êtes content! Souriez! Smile! Et,

bienvenue! Welcome back!

To form the past tense of a verb add the verb “avoir” (see page 39 for conjugation) to the past participle.. To follow are verbs and their past participles.acheter, achetécommander, commandénettoyer, nettoyéinviter, invité

The French often sing “Happy Birthday” in English. They also sing “Joyeux Anniversaire.”Joyeux Noël = Merry Christmas

They are arriving at 7 pm. Uncle Henry is coming at 7:15 pm.

Everyone sings “Happy Birthday.”

Everyone talks and dances.

Une fête d’anniversaire

c’est se momentde se relaxer

couché sur le sablela chaleur

votre corps entierun jour très spécialretrouver vos amis

invisibleminuit

dix heures du matinsept heures du soir

aujourd’huigrandes personnes

très surprissept heures et quart

petite maisonliste de préparations:

j’ai commandé le gâteauj’ai acheté les bougies

j’ai acheté du pâté de campagne, des saucisses,

du fromage, des baguettesdu vin, de l’Oranginaj’ai nettoyé la maison

j’ai mis les décorationsj’ai invité la famille

et les voisinsEst-ce que tu peux apporter des

disques?

JoyeuxAnniversaireoncle Henri!

le téléphone

travailler apporterse cacherembrasser

prendre congé

recevoiréteindre

les lumièressiffler

sa moto

Bonjour!belle-soeur

tu viens ce soir?

tout est prêt

voyons...c’est parfaitA ce soir!

Merci

tout le mondedanse mange

boits’amuse

cadeaux:des fleurs

des bouteilles de vinun calendrierune cravate

plusieurs boîtes de chocolatun T-shirt (taille extra large)une paire de chaussettes

Page 44: Easylearn

FRENCH

��

Au restaurant • At the Restaurant

Trouvez un endroit confortable. Asseyez-vous sur une chaise ou sur le

tapis. Peut-être que vous préférez vous coucher par terre sur un tapis.

C’est le moment de se détendre, de se relaxer. Commencez à respirer

plus lentement. Fermez les yeux. Sentez le battement de votre coeur. Il

bat régulièrement. Maintenant entendez, hear, le numéro trois, et pensez,

and think: “relaxez,”. Maintenant, entendez le numéro deux, et pensez,

“relaxez,” et relaxez-vous de la tête jusqu’aux pieds. Le visage, le cou, les

épaules, les bras, la poitrine, l’estomac, les jambes,les pieds. C’est facile!

Et finalement, entendez le numéro un et regardez une belle fleur, a beautiful

flower, qui s’ouvre au soleil. Et vous respirez lentement. Il est midi, it’s

noon. Imaginez que vous êtes en France devant la Tour Eiffel à Paris,

imagine you’re in France in front of the Eiffel Tower in Paris. Vous avez faim,

you’re hungry. Alors, so, vous cherchez, you look for, un restaurant. Ah!

Voilà! Un petit restaurant très élégant, a small, very elegant restaurant. Il

y a des tables et des chaises dehors, there are tables and chairs outside.

Asseyez-vous! Il y a une nappe blanche, a white tablecloth, sur la table, un

vase avec des fleurs, a flower vase, et le couvert, and the silverware, des

fourchettes, forks, des couteaux, knives, des cuillères, spoons, et un verre

en cristal, and a crystal glass. Il y a aussi une serviette rouge, there’s also

a red napkin. Le garçon arrive, the waiter arrives. Il porte une cravate noire

et une jaquette blanche. “Bonjour”, vous lui dites,you say to him. “Bonjour.

Voulez-vous un apéritif?” Would you like a drink before your meal? “Oui,

apportez-moi un Perrier avec du citron”. Yes, bring me a Perrier mineral

water with lemon. Le garçon sourit, he smiles. Il est sympathique. Il vous

donne le menu, he gives you the menu. Vous l’ouvrez, you open it, et vous

lisez, and you read: Entrées, appetizers: salade de concombre et oignons,

cucumber and onion salad, thon à la mayonnaise, tuna with mayonnaise,

salade verte, green salad. Puis, il y a les potages, the soups. Soupe à

l’oignon, onion soup, potage Saint-Germain, split pea soup. Après, les

plats principaux, next the main dishes: du boeuf, beef, de la volaille, poultry,

et du poisson, fish. Il y a un ragoût de boeuf, there’s a beef stew, une

entrecôte avec des pommes frites, steak and french fries, et une brochette,

a beef kebab. Il y a aussi de la langue de boeuf, beef tongue. Mon dieu! Il

y a du poulet rôti, roast chicken, et du lapin, and rabbit. C’est intéressant!

Comme poisson il y a de la truite aux amandes, trout almondine for

fish, et du saumon, and salmon. Vous lisez plus bas, you read lower on

down, - Légumes, vegetables: haricots verts, green beans, petits pois et

carottes, peas and carrots, artichauts, artichokes.... Le garçon revient,

the waiter returns. “Voulez- vous commander maintenant?” Do you want

to order now? “Oui”, et vous commandez, and you order. “Je voudrais,”

I would like, “du poulet rôti et des pommes frites et une salade verte, s’il

minuit = midnight

The verb “avoir” is used for the following sensations:J’ai faim = I ‘m hungryJ’ai soif = I’m thirstyJ’ai sommeil = I’m sleepyJ’ai chaud = I’m hotJ’ai froid = I’m coldJ’ai peur = I’m afraid

mon dieu = my god, my goodness

Adventure #6

The command or imperative form of a verb where “vous” is the subject as well as the present tense for “vous,” always ends in “ez.” The three exceptions follow:vous êtesvous ditesvous faites

dire = to sayje dis = I saytu dis = you sayil/elle dit = he, she saynous disons = we sayvous dites = you sayils/elles disent = they say

Vouloir = to wantje veux = I wanttu veux = you wantil veut = he wantsnous voulons = we wantvous voulez = you wantils veulent = they want

Page 45: Easylearn

FRENCH

��

vous plaît, please”. “Bien,” dit le garçon, “good”. “Autre chose à boire?

Something more to drink?” “Non, merci, no thank you.” Le garçon apporte

votre commande, the waiter brings your order. Il dit, “Bon appétit.” Vous

répondez, “Merci”. Mmmm, ça sent bon! It smells good! Vous mangez,

you eat, et après vous décidez de manger un dessert, you decide to have

a dessert, une glace au chocolat, chocolate ice cream. Miam, miam!

C’est bon! Tastes good! “C’est tout?” dit le garçon. Is that all? “Non, un

café, s’il vous plaît, a coffee.” “ Un café au lait, coffee with milk”. “Du

fromage?”, cheese, “des fruits?, fruit?” “Non, c’est tout, no, that’s all,” you

answer, “et apportez l’addition s’il vous plaît, and bring me the check.” Le

garçon apporte le dessert, the waiter brings you the dessert, et le café, et

l’addition. Le service est 15% compris, the tip is 15% and included. Vous

finissez, you finish, et vous payez l’addition, you pay the check. Vous

restez un moment, you rest and stay for a while, vous regardez les gens qui

passent dans la rue, you watch the people walking by in the street. C’est

très relaxant, very relaxing. Et vous êtes servi, satisfait, you are full. Et

maintenant, vous retournez à l’endroit où vous avez commencé. Lentement,

commencez à bouger les pieds, bougez la tête, et les mains. Un, deux,

trois, quatre, cinq. Ouvrez les yeux. Souriez! Smile! Vous êtes content.

The final consonants in French are always silent.

French people drink wine (du vin) with meals. “Du vin blanc, rouge ou rosé.”

Other desserts that are common on French menus are: crème caramel (custard), mousse au chocolat, profiteroles (cream puffs), tarte aux pommes (apple tart).

Miam, miam = yum, yum

Let’s play restaurant!

Imaginez que vous êtes en France devant la Tour Eiffel à Paris. Imagine you are in France in front of the Eiffel Tower in Paris.

Vous avez faim. You are hungry.

Ah! Voilà un petit restaurant très élégant. There is a small, very elegant restaurant.

Il y a des tables et des chaises dehors. There are tables and chairs outside.

Asseyez-vous! Sit down!

Il y a une nappe blanche sur la table. There is a white table cloth on the table.

un vase avec des fleurs - a vase with flowers

Du poisson.Fish.

Ragoût de boeuf.Beef stew.

Entrecôte avec des pommes frites. Steak and french fries.

Une brochette. Beef kebab.

Poulet rôti. Roast chicken.

Du lapin. Rabbit.

Truite. Trout.

Du saumon. Salmon.

Légumes:Vegetables.

Haricots verts. Green beans.

Petits pois et carottes. Peas and carrots.

Artichauts. Artichokes.

Garçon: “Voulez-vous commander maintenant?” Waiter: “Would you like to order now?”

Vous: “Oui, je voudrais du poulet rôti et des pommes frites et une salade verte, s’il vous plaît.” You: “I would like roast chicken and french fries and a salad, please.”

Garçon: “Autre chose à boire?” Waiter: “Something more to drink?”Vous: “Non, merci.”

et le couvert - silverware

des fourchettes - forks

des couteaux - knives

des cuillères - spoons

et un verre en cristal - and a crystal glass.

Il y a aussi une serviette. rouge. There is also a red napkin.

(Le garçon arrive.) (The waiter arrives.)

II porte une cravate noire et une jaquette blanche. He is wearing a black tie and a white jacket.

Vous: “Bonjour.”

Garçon: “Bonjour, voulez-vous un apéritif?” Waiter: “Would you like a drink before you meal?”

Vous: “Apportez-moi un Perrier avec du citron.” You: “Yes, bring me a Perrier mineral water with lemon.”

Vous lisez le menu. You read the menu.

Les Entrées:Appetizers:

Salade de concombre et oignons. Cucumber and onion salad.

Thon à la mayonnaiseTuna with mayonnaise

Salade verte Green Salad

Les Potages:Soups:

Soupe à l’oignon.Onion soup.

Potage Saint-Germain.Split pea soup.

Les plats principaux:Main Dishes:

Du boeuf.Beef.

De la volaille.Poultry.

Page 46: Easylearn

��

You: “No, thank you.”

Garçon: “C’est tout?” Waiter: “Is that all?”

Vous: “Non, un café, s’il vous plaît.” You: “No, coffee please.”

Garçon: “Du fromage? Des fruits?” Waiter: “Cheese or fruits?”

Vous: “Non, c’est tout. L’addition, s’il vous plaît.” You: “No, that is all. Check, please.”

Au restaurant

“Bonjour!”“Voulez-vous un apéritif?

Oui, apportez-moi un Perrier avec du citron”“Voulez-vous commander maintenant?”

“Je voudrais...s’il vous plaît”“Bien”

“Autre chose à boire?”“Non, merci.”“Bon appétit!”Miam miam!

un petit restauranttrès élégantil est midià gauchedes tables

des chaises dehorsune nappe blanche

un vase avec des fleursle couvert:

des fourchettesdes couteauxdes cuillères

un verre en cristalune serviette rouge

vous lisezvous mangezvous payezvous restez

vous regardezvous finissez

vous avez faimcherchezd’abord

vous êtes servi

le garçonvous donne

le menuil revient

il apporte le dessertles gens

passent dansla rue

plus basça sent bon

C’est tout?L’addition, s’il vous plaît

C’est bon!Le garçon sourit

Il est sympathique

MON DIEU!

Le Menu

Entréessalade de concombres thon à la mayonnaise

salade verte

PotagesSoupe à l’oignon

Potage Saint-Germain

Plats principauxBoeuf: ragoût de boeuf, entrecôte, brochette,

langue de boeufPoisson: truite aux amandes, saumon

Volaille: poulet rôti, lapin

Légumesharicots verts

petits pois/carottesartichauts

pommes frites

Dessertsglace au chocolat

fromage/fruits

le service est 15% compris

FRENCH

Page 47: Easylearn

FRENCH

��

Asseyez-vous sur une chaise, ou sur un tapis confortable. Si vous voulez,

couchez-vous avec la tête sur un coussin, if you like, lie down with your

head on a pillow. Maintenant fermez les yeux. Vous allez faire un voyage

merveilleux, you’re going to take a marvelous trip. Préparez-vous, prepare

yourself. D’abord, imaginez le soleil, grand, jaune, chaud. Il brille dans le

ciel bleu. Vous êtes couché dans un champ, lying in a field, et vous vous

relaxez. Respirez lentement, profondément. Vous êtes en pleine forme,

you’re in great shape, en bonne santé, in good health. Chaque cellule

de votre corps, each cell of your body, est en parfaite santé! Vous vous

sentez bien, you feel good. Laissez que le soleil vous chauffe, les pieds, les

genoux, les jambes, l’estomac, la poitrine, les bras, les épaules. Relaxez

le cou et finalement le visage. Vous êtes complètement relaxé et détendu.

Oh! Regardez! Il y a un grand ballon près de vous, there is a large hot

air balloon near you. Il est rouge et vert et bleu et blanc et jaune. Il est

prêt pour partir, it’s ready to go. Et vous allez faire un voyage. Asseyez-

vous. Vous sentez que le ballon commence à monter dans le ciel. C’est

formidable! Fantastique! Toutes les maisons, the houses, deviennent

plus petites, become smaller, les arbres, les rivières, les lacs, même les

montagnes, even the mountains, sont petites, are small. Les nuages sont

blancs. Et vous voyez que vous traversez l’Océan Atlantique, you are

crossing the Atlantic Ocean. Il est très bleu. Et voilà! Vous arrivez en

France. Vous suivez la Seine, you follow the Seine River, qui vous mène à

Paris, which takes you to Paris. La première chose que vous voyez, the

first thing you see, c’est la Tour Eiffel, is the Eiffel Tower, haute et belle, tall,

beautiful, élégante. You wave, vous faites signe avec la main, lorsque vous

passez, as you pass by, au dessus des gens qui sont en haut, above the

people up at the top. Un enfant a un drapeau français, a little boy has a

French flag, bleu, blanc et rouge. Vous voyez l’Ecole Militaire, you see the

French Military Academy, et le Champ de Mars, un grand jardin, the garden

of the Champ de Mars. Tout près, nearby, vous voyez l’Hôtel des Invalides,

you see Les Invalides, which is not a hotel at all, it’s the place where

Napoleon, le grand Napoléon est enterré, is buried. Et maintenant vous

allez plus haut, you go higher, et à gauche, to the left, et vous passez sur

l’Arc de Triomphe, you pass over the Arc of Triumph. Que c’est beau! Il y a

huit rues, there are eight streets, qui partent du centre de la place, leaving

from the center of the square, pour former une étoile, to form a star. C’était,

it used to be, la Place de l’Etoile, and now it’s “la Place Charles de Gaulle”.

La plus grande rue, the largest street, et la plus large, and the widest, c’est

l’Avenue des Champs-Elysées, the Champs-Elysées avenue, avec des

magasins, with stores, des banques, banks, des agences de voyages,

travel agencies, et des restaurants. Et maintenant au bout, at the end, il y

First, imagine the sun, large, yellow, warm. It’s shining in the blue sky.

You feel the balloon beginning to climb.

The clouds are white.

Champ de Mars = Field of March

The Months:janvierfévriermarsavrilmaijuinjuilletaoûtseptembreoctobrenovembredécembre

la date:le 23 février = February 23rdle 1er août, le premier août = August 1st

Adventure #7

Let the sun warm you.

faire un voyage = take a tripThe verb “faire” (as in “laissez faire”) means “make” as in “faire du vélo” (ride a bicycle), “faire du patin” (ice skate), “faire du ski,” “faire du jogging,” “faire la valise” (pack a suitcase), faire le ménage” (do the housework), “faire la vaisselle” (wash the dishes or vessels), etc.

“faire du bodybuilding”“faire de l’auto stop”(hitch hike)

Un voyage en ballon sur Paris • A Hot Air Balloon Trip Over Paris

Page 48: Easylearn

FRENCH

��

a la Place de la Concorde, avec son obélisque, with an obelisk, au milieu.

Passez maintenant le Jardin des Tuileries, pass over the Tuileries gardens,

avec ses fontaines et ses arbres, fountains and trees. Allez maintenant à

gauche, go to the left, au- dessus de l’église de la Madeleine, above the

Madeleine church, a Greek church, en style grec, avec des colonnes, with

columns. C’est une belle église, it’s a beautiful church. Passez sur l’Opéra,

go over the Opera House, avec son grand toit vert et rond, with its big,

green round roof. Regardez le Café de la Paix, a famous café, avec des

tables et des chaises dehors. Maintenant, passez au-dessus du Louvre, go

over the Musée du Louvre, famous museum, un célèbre musée, housing

the Mona Lisa, la Joconde. Et maintenant passez sur l’île de la Cité, go

over an island with a gigantic church, une église, la cathédrale de Notre-

Dame. Regardez depuis le ballon, look from the balloon, au nord, towards

the north, une belle église, a beautiful church, comme une mosquée, like a

mosque. C’est l’église du-Sacré-Coeur. Au sud, vous voyez l’église de St.

Germain des Prés, to the south, another church, St.-Germain- des-Prés,

dans le Quartier Latin, in the Latin Quarter. Et la Seine, and the Seine river,

elle coule par la ville, it flows through the town, de la Tour Eiffel jusqu’à

Notre-Dame. Une rivière si romantique, so romantic. Et maintenant,

votre ballon retourne à l’endroit où vous avez commencé. C’était un long

voyage, un beau voyage. Lentement vous vous approchez, you approach,

du champ d’où vous êtes parti, the field from where you started. Et vous

descendez, go down. Et lentement bougez la tête et les pieds. Bougez les

mains. Bougez les doigts. Quand vous êtes prêt, ouvrez les yeux, et vous

retournez avec un sourire, with a smile. Bienvenue!

au milieu = in the middle

With tables and chairs outside.

jusqu’a = until, til

13 verbs are conjugated with “être” instead of “avoir:”aller = to govenir = to comearriver = to arriveentrer = to enterpartir = to leavesortir = to go outretourner = to returnmonter = to go updescendre = to go downtomber = to fallnaître = to be bornmourir = to dierester = to stay

je suis allé = I wentil est arrivé = he arrivednous sommes montés = we went up

Draw a house and place these 13 verbs in the house accordingly.

Write and say in French:

Lie down with your head on a pillow.

You are in great shape!

You feel good.

There is a large hot air balloon near you.

Even the moutains are small.

You follow the Seine River which takes you to Paris.

Trees, rivers, lakes and mountains.

What colors are in the French flag?

It’s a beautiful church!

The Seine flows through the town.

Page 49: Easylearn

FRENCH

��

Un voyage en ballon sur Paris

La Tour Eiffel: la première chose que vous voyez haute élégante les gens sont en haut faites signe avec la main drapeau français

L’Ecole Militaire Le Champ de Mars un grand jardin à gauchel’Hôtel des Invalides où Napoléon est enterré la Place Charles de Gaulle (L’Etoile)

L’Arc de Triomphe construit par Napoléon 8 rues partent du centre pour former une étoile.Les Champs-Elysées la plus grande, plus large des magasins, des banques des agences de

voyage des restaurantsLa place de la Concorde l’obélisque au milieu

Le Jardin des Tuileries des fontaines, des arbresL’eglise de La Madeleine des colonnes grecques une belle église

Le Musée du Louvre la célèbre Joconde (Mona Lisa)La Cathédrale de Notre-Dame sur l’île de la Cité

St.-Germain-des-Prés dans le quartier Latinl’Opéra, toit vert et rond le Café de la Paix

au nord, le Sacré-Coeur, grande église blanche comme une mosquéela Seine coule par la ville, une rivière romantique

vous êtes en pleine formedans un champ

chaque cellule de votre corpsest en parfaite santé

laissez que le soleil vous chauffevous vous sentez bien

un voyage merveilleuxpréparez-vousfaire un voyage

les maisons deviennentde plus en plus petitescommencez à comptertraversez l’Atlantique

suivez la Seine

les arbresles rivières

les lacsles montagnes

au-dessus

Page 50: Easylearn

FRENCH

�0

Dimanche au zoo • Sunday at the Zoo

We are on a cloud

You are lying down.

oublier = to forget

“Es-tu déjà allé au zoo?” is an example of the past tense (passé composé) conjugated with “être.” (pg. 48)

pour = for

They are eating...

comme = like

sont-elles = are they?To make questions in French you can:1) make a statement but have your voice sound like a question (vous êtes français?);2) invert the subject and verb (sont-elles?); or3) begin with “est-ce que” and make a statement (Est-ce que vous allez au zoo?). This option is the most common.

Ecoutez, listen. Une très bonne amie vous parle, a very good friend is

talking to you. Elle dit, she says: Nous sommes sur un nuage. Le nuage

est blanc, et tu peux te relaxer complètement. Tu es couché sur le nuage.

Le soleil brille dans le ciel. Relaxe-toi! Relaxe ta tête, et ton visage. Ferme

tes yeux. Relaxe tes épaules, tes bras, ta poitrine, ton ventre. Relaxe

tout ton corps, your whole body. Jusqu’à tes pieds! Respire lentement,

profondément. Oublie tes préoccupations, et tes problèmes. Devine quel

jour il est? Guess what day it is today? Il n’est ni lundi, it’s neither Monday,

ni mardi, Tuesday, ni mercredi, Wednesday, ni jeudi, Thursday, ni vendredi,

Friday, ni samedi, Saturday. Il est dimanche, it’s Sunday. Viens avec moi!

Come with me! Je vais t’emmener, I’m going to take you, à un endroit

très spécial. Un endroit où il y a beaucoup de choses intéressantes, many

interesting things. Nous allons au jardin zoologique, au zoo, we’re going

to the zoo. Es-tu déjà allé au zoo? Have you ever been to the zoo? Bien

sûr! Of course! C’est un endroit spécial pour les enfants, pour les jeunes

gens, pour les adultes, et même pour les grands-parents! Tout le monde

aime le zoo! Everyone loves the zoo! Notre nuage, our cloud, s’arrête et

descend lentement, goes down slowly. Voilà! Nous sommes devant une

cage, we’re in front of a cage, une grande cage. Dedans, inside, il y a de

petits animaux, little animals, avec deux bras et deux pieds, et une queue,

a tail, très longue. Ils mangent des bananes, et ils sautent, they jump, d’un

arbre à l’autre, from one tree to the other. Ce sont des singes! Monkeys!

Ils sont drôles, comme oncle Henri! They’re funny! Prenons le téléférique,

let’s take the cable car! Comme ça, that way, nous pouvons voir beaucoup

d’animaux, we can see lots of animals. Nous montons - regarde les lions et

les tigres, the lions and tigers! Ils sont très féroces! They are very ferocious.

Je vois un éléphant, I see an elephant, il boit de l’eau, he’s drinking water,

avec sa trompe, with his trunk. Je vois des girafes, giraffes, avec leurs longs

cous, elles mangent des feuilles, leaves. Regarde les zèbres, the zebras,

avec leurs raies, their stripes, blanches et noires, ou sont-elles noires et

blanches? Ah! Maintenant, regarde les autruches, the ostriches, avec leur

tête dans le sable, with their heads in the sand, les pélicans, pelicans,et

les flamants, flamingos. Ils sont roses. Je vois des loups, I see wolves, et

des ours, and bears, et des serpents, snakes. Je dois dire que je n’aime

pas beaucoup les serpents! I must say I don’t like snakes too much!

Further ahead, plus loin, il y a les animaux domestiques, pas sauvages, not

the wild animals, the domestic animals, comme les chevaux, horses, les

vaches, cows, les coqs, roosters, les cochons, pigs, les dindes, turkeys, les

paons, peacocks, et les canards, and ducks. Il y a des poulets, chickens,

et les petits poussins, and the little chicks. Il y a même des chats, cats,

et des chiens, dogs. Est-ce que vous savez ce que disent les canards en

Adventure #8

There are two ways of saying “you” in French. “Vous” is more formal and “Tu” is more familiar or intimate. When in doubt, use “vous.” People tend to be formal in French-speaking countries. Use “tu” with children or animals.

Possessives:MonMa = MyMes

TonTa = Your (familiar)Tes

SonSa = His or herSes

Notre = OurNos

Votre = Your (formal)Vos

LeurLeurs = Their

Be sure the possessive agrees masculine with masculine, feminine with feminine, and plural with plural.

Page 51: Easylearn

FRENCH

�1

français? Do you know what ducks say in French? Ils disent:coin, coin!

Et les vaches? Elles disent:Meu! Et les dindes? Elles disent: Glou, glou,

glou! Et les coqs, the roosters, ils disent: Cocorico! Ah, c’est très différent!

It’s awfully different! Moi, j’aime beaucoup les animaux. I like animals a

lot. Quel est ton animal favori? Le mien, mine, c’est le lion. C’est le roi de

la jungle. He’s the king of the jungle. Maintenant j’ai faim, I’m hungry,je

vais acheter une glace. Tu veux une glace? Would you like an ice cream?

Moi, je prends une glace à la pistache avec deux boules, s’il vous plaît, two

scoops please. Mmmm, elle est très bonne cette glace. Alors, maintenant

nous devons retourner, we must go back. Nous allons reprendre notre

nuage et retourner à l’endroit où nous avons commencé. Lentement, le

nuage monte dans le ciel et le jardin zoologique devient, becomes, de plus

en plus petit. Les cages et les animaux, les arbres. Et maintenant nous

sommes dans le ciel et nous retournons. Voilà! Le voyage est fini. Et

maintenant bouge tes pieds, move your feet, bouge tes mains, et ta tête,

bouge tes épaules. Je vais compter de un à dix - un, deux, trois, quatre,

cinq, six, sept, huit, neuf, dix. Ouvre tes yeux, et au revoir! Good-bye!

I’m going to buy...

I’ll have...

reprendre = to take again

je prends = I taketu prends = you takeil, elle prend = he/she takesnous prenons = we takevous prennez = they takeil/elle prennent = they takealsoje prends un café je prends un cocaI’ll have a coffee, Coke

est fini = is finished

More Numbers:vingt et un = 21trente = 30quarante (pronounced car-ahnt) = 40cinquante = 50soixante (pronounced swa-sahnt) = 60soixante-dix = 70quatre-vingts = 80 (4x20)quatre-vingt-dix = 90 4x20+10quatre-vingt-quinze = 95quatre-vingt-dix-huit = 98 (4x20+10+8)cent = 100

Answer in French:

What day of the week is today?

Where are we going?

Have you ever been to the zoo?

Who loves the zoo?

What is the elephant drinking?

Where do the ostriches put their heads?

Do you like snakes?

What do ducks say in French?

Do you like animals a lot?

Who is the king of the jungle?

Dimanche au zoo

Turelaxe - toi

tu peux te relaxerferme tes yeux

oublie tes problèmes devine

Est-ce que tu es déjàallé au zoo?

Tout le monde aime le zooune cagededans

de petits animauxsauter

des singes le téléfériqueles lions les tigres féroces

un éléphantboit de l’eau

avec sa trompe longuedes girafes de longs cous les zèbres

raies blanches et noiresdes autruches des pélicans des ours les

serpentsle roi de la jungle

les animaux domestiquesles chevaux

les vaches - meu, meules coqs - cocorico

les cochonsles dindes - glou glou

les paonsles canardsdes chatsdes chiens

Jours de la Semainelundimardi

mercredijeudi

vendredisamedi

dimanche

bien sûr!des choses intéressantes

Pouvoir (futur)je pourrai I will be able to

tu pourras you will be able toil pourra he, she will be able to

nous pourrons we will be able tovous pourrez you will be able toils pourront they will be able to

Page 52: Easylearn

FRENCH

�2

Sports et passe-temps • Sports and Hobbies

Trouvez un endroit confortable, asseyez-vous, ou couchez-vous sur le

tapis. Fermez les yeux et commencez à respirer plus lentement. Ecoutez

le battement de votre coeur. Imaginez que vous êtes dans un champ, a

field. Vous êtes en train de vous relaxer, you’re relaxing, sur l’herbe, on the

grass. Regardez les nuages qui passent lentement. Tout est très tranquille

et paisible, peaceful, et vous commencez à vous relaxer de la tête jusqu’aux

pieds. Vous êtes léger, light, léger comme une plume, comme si votre

corps, as though your body, était fait d’air et de lumière, were made of air

and light. Pensez, think, et visualisez le numéro trois, et pensez: relaxez.

Pensez au numéro deux, et relaxez-vous complètement de la tête jusqu’aux

pieds. Et maintenant pensez au numéro un et imaginez une plante verte ou

une belle fleur. Et maintenant vous êtes complètement détendu. Quand

vous ouvrez les yeux, dans le champ, when you open your eyes in the field,

vous n’êtes plus seul, you’re not alone any more. Il y a une personne, un

nouvel ami, a new friend, qui veut vous connaître mieux, who wants to get

to know you better. Il veut savoir, he wants to know, ce que vous faites de

votre temps libre, what do you do in your free time. Vous répondez, you

answer, “Je me relaxe dans les champs!” “Aussi j’aime beaucoup lire”, I

also like to read a lot. “J’aime regarder la télévision”, watch T.V., “et écouter

des disques”, and listen to records. “J’aime aussi danser”, I like to dance

too.” “Et qu’est-ce que tu aimes faire?” you ask. Votre ami répond, your

friends answers, “j’aime aller aux musées”, I like to go to museums, au

théâtre, to the theater, “j’aime jouer aux cartes”, I like to play cards, “jouer

aux échecs”, play chess “et au Monopoly”, and Monopoly. “J’aime aussi

faire du vélo”, I like to go bicycle riding. “Tu aimes le ping-pong?” Do

you like ping pong? “Oui, je l’aime”, answers your friend. Levez-vous

maintenant, stand up. Vous commencez à marcher, begin to walk. Votre

ami, your friend, a un ballon de football sous le bras, he has a soccer ball

under his arm. “Veux-tu jouer au football?” Want to play? “Oui, plus

tard”,” yes, later”, you answer. Vous continuez à marcher et vous passez

un club de sports, you pass a sports club. Il y a beaucoup de gens dans

le club. Il y en a qui jouent au tennis, some are playing tennis, avec leurs

raquettes et leurs balles, with their rackets and their balls. Il y en a qui

jouent au volleyball, some are playing volleyball, au basketball et aussi au

golf. Il y a des gens qui font du cheval ou de l’équitation, some people

are horseback riding. Ils vous passent, they pass you now, à cheval, on

their horses. Vous entendez beaucoup de voix, you hear lots of voices, qui

crient, that are shouting, “Bravo! Bravo!” Qu’est-ce que c’est? What is

it? Ah! “Regarde dans la piscine”, says your friend,” look in the swimming

pool”. Il y a des nageurs, there are swimmers, qui font une compétition,

they’re competing. Ah! Je comprends maintenant. I understand now.

était = this is the imperfect tense used with descriptions in the past or a continuous action. Also it can mean “used to”. Example: j’allais (used to go), j’habitais (used to live).

Here are the imperfect tense endings

je parl aistu parl aisil, elle parl aitnous parl ionsvous parl iezils, elles parl aient(used to speak)

plus tard = laterplus intelligent = more intelligentplus beau - handsomerplus belle = prettierDo you see how to form the comparative in French?

beaucoup de gens = a lot of people

en = somej’en ai = I have some“En” is a pronoun that is used to avoid repetition of a noun.

Adventure #9

la télé = TV

je l’aime = I like itje t’aime = I love you

Page 53: Easylearn

FRENCH

��

“En réalité”, actually, dit votre ami, “aujourd’hui, j’ai la flemme.” “Qu’est-

ce que ça veut dire?” “What does that mean?” you ask. “Ça veut dire”

that means, “je suis paresseux”, oh! you feel lazy! Ah! “Moi aussi,” me

too. Il fait très chaud. Le soleil est très chaud aujourd’hui. “Allons prendre

quelque chose au café,” let’s go have something at the café. “Moi, je

préfère regarder aujourd’hui, et pas jouer.” I’d rather watch, not play today.

Alors, asseyez- vous dans le café. Il est climatisé, it’s air-conditioned. Ah!

C’est très rafraîchissant, very refreshing. Et vous vous relaxez. C’était une

bonne journée, it was a good day, et vous avez un nouvel ami, and you

have a new friend. Et maintenant vous laissez votre ami, you leave your

friend, parce que vous retournez à l’endroit où vous avez commencé. Vous

pensez, you think, quel est mon sport préféré, which is my favorite sport?

Moi, je crois que j’aime le tennis. Je fais beaucoup d’exercice, I do lots

of exercise, et comme ça je suis en pleine forme, I’m in good shape, en

bonne santé, good health. Et très lentement, vous commencez à bouger

les mains, vous bougez la tête, vous bougez les doigts, bougez, bougez les

pieds. Commencez à respirer normalement, ouvrez les yeux et vous vous

sentez en parfaite santé, in perfect health. Vous êtes plein d’énergie, full of

energy. Vous êtes content, heureux, flexible, énergique. Bienvenue!

Write and say in French:

When you open your eyes in the field you are not alone any more.

What do you do in your free time?

I also like to read a lot.

I like to dance, too.

I like to go bicycle riding.

Want to play?

Some are playing tennis with their rackets and balls.

Some people are horseback riding!

What is it?

What does that mean?

comme ça = that wayThe expression “comme ci comme ça” means “so, so.”

Sports et passe-temps

Relaxez-vousdans un champ

sur l’herbetranquille

paisible léger comme une plumeair et lumièreun nouvel ami

veut savoirtemps libre

bonne journéeen parfaite santéplein d’énergie

“Qu’est-ce que c’est?”“Bravo!”

“Ah, je comprends.”“en réalité”

j’ai la flemme“Qu’est-ce que ça veut dire?”

“Allons prendre quelque chose”“Moi, je préfère.”

Qu’est-ce que tu aimes faire?

Aimer to like or lovej’aime

tu aimesil aime

nous aimonsyous aimez

ils, elles aiment

Club de sportsjouer au tennis

jouer au volleyballjouer au basketball

jouer au golffaire du cheval

la piscinedes nageurs

font une compétitionrestaurant climatisétrès rafraichissant

j’aime lireregarder la télé

écouter des disques, danser

aller au muséealler au théâtrejouer aux cartes

faire du vélojouer au ping-pong

Page 54: Easylearn

FRENCH

��

Une promenade en vélo • A Bicycle Ride

metals

duplomb = leadde l’or = goldde l’argent* = silverdu cuivre = copper

* also means money

Avez-vous de l’argent?

“En” is explained in adventure #9. Here it means “of it (the bike).”

monsieur = sirmadame = mammademoiselle = missAlways address an adult by one of these.

après = afteravant = before

“Feu rouge” literally means “red fire.”

librairie = bookstore

du raisin = grapes

Trouvez un endroit confortable et préparez-vous à vous relaxer. Asseyez-

vous avec les deux pieds par terre. Fermez les yeux, concentrez-vous sur

le battement de votre coeur. Inspirez et expirez, lentement, profondément.

Visualisez tous vos problèmes et vos distractions. Mettez-les dans un grand

ballon. Regardez le ballon. Il devient de plus en plus petit. Et il disparaît!

Respirez lentement. Et commencez à relaxer, tout d’abord la tête et les

yeux, tout le visage, les joues, la bouche, la langue, the tongue. Relaxez le

cou et les épaules et les bras. Ils sont lourds. Comme du plomb. Sentez

votre poitrine qui monte et descend avec votre souffle, with your breath.

Relaxez le ventre, les cuisses, the thighs, les genoux, les jambes, les pieds.

Même les orteils, the toes. Aujourd’hui c’est samedi, today is Saturday.

Vous êtes très heureux. Vous avez une nouvelle bicyclette, ou vélo, you

have a new bicycle. Vous en êtes très fier, you’re proud of it. Il est bleu.

Imaginez-le. Imaginez- vous en Suisse, in Switzerland, avec votre vélo.

Vous allez faire une promenade aujourd’hui, you’re going on a trip today. Il

fait beau. C’est l’automne, le ciel est bleu, les arbres sont rouges et jaunes

et oranges. Montez sur le vélo et pédalez, pedal. Vous êtes dans la rue

qui mène à la route principale, you’re one the street that leads you to the

main road. Ça fait du bien, de pédaler, it feels good to pedal. Vous tournez

à droite, et vous vous arrêtez à côté d’un monsieur, you stop by a man.

“Excusez-moi, est-ce que je suis sur la bonne route, am I on the right road,

pour aller à Neuchâtel?” Il sourit, he smiles. “Oui, oui, allez tout droit”, go

straight ahead. “Merci, monsieur!” Et vous allez tout droit. Ecoutez! Les

oiseaux chantent, the birds are singing, dans les arbres. Vous passez une

ferme, a farm, avec des vaches et des chevaux. Un chien aboie, a dog

barks, lorsque vous passez. Vous passez les vignes, the vinyards. Une

voiture jaune vous dépasse, a yellow car passes you, à gauche. A droite,

on the right, un fermier sur un tracteur travaille dans son champ, a farmer

on a tractor works in his field. Après deux heures, two hours, sur la route,

vous voyez des maisons, you see some houses. C’est un village, a village,

très pittoresque, very pretty. A droite vous passez une banque, a bank, une

pharmacie, a drugstore, et la poste, the post office. Ah! Voilà un feu rouge!

A red light! Arrêtez! Le feu est vert, vous pouvez continuer, the light turns

green, you can continue. A gauche il y a de petits magasins, little stores,

une clinique, a clinic, une bibliothèque, a library, et une école, a school.

Vous avez faim. Vous aimeriez acheter du pain, you would like to buy some

bread, du fromage et du raisin pour faire un pique-nique. Vous parlez à une

femme sur le trottoir, you talk to a woman on the sidewalk, “Excusez-moi

madame, pourriez-vous me dire où il y a une boulangerie et une épicerie?”

Could you tell me where I can find a bakery and a grocery store? “Oui, bien

sûr,” of course. Prenez la première rue à gauche, take the first street on the

Adventure #10

tout d’abord = first of all

demain = tomorrowaprès-demain = day after tomorrowhier = yesterday

lorsque vous passez = as you pass

Page 55: Easylearn

FRENCH

��

left, et allez deux rues, and go two blocks. Vous trouverez, you will find, la

boulangerie, et juste en face, right in front, une épicerie. “Merci beaucoup,

madame.” “De rien”, you’re welcome, she answers. Tournez à gauche,

allez deux rues, et voilà, vous lisez, you read, “Boulangerie/ Pâtisserie Tea

Room”. Vous stationnez le vélo, you park your bicycle, et vous entrez. Une

petite cloche sonne, a little bell rings. “Bonjour! J’aimerais une baguette,

s’il vous plaît, I would like a loaf of bread please”. The pastries look

wonderfully inviting. “Et un éclair au chocolat,” a chocolate eclair, “et une

tarte aux fraises,” a strawberry tart. “Combien ça fait?” How much?, you

ask. “Quatre francs cinquante”, et vous payez, you pay. “Au revoir, merci

madame”. “Au revoir, merci”, she answers in sing-song. Vous traversez

la rue. You cross the street, vous achetez un bon fromage à l’épicerie,

et une bouteille d’eau minérale, a bottle of mineral water. Ah zut! Darn!

Vous avez oublié le raisin, you forgot the grapes. Tant pis! Too bad! Vous

avez les pâtisseries, you have the pastries, elles sont encore meilleures,

they’re even better. Vous continuez à pédaler sur la route, et bientôt, soon,

vous voyez un grand lac. C’est le lac de Neuchâtel. Arrêtez, et asseyez-

vous sur l’herbe, sit down on the grass, pour faire votre pique-nique. Le

ciel est clair et derrière les nuages, behind the clouds, de l’autre côté du

lac, on the other side of the lake, vous voyez les Alpes, the Alps. Quelle

vue fantastique! Et quel repas fantastique! What a fantastic meal! Et

maintenant il faut retourner à l’endroit où vous avez commencé. Bougez les

pieds, bougez les mains, et la tête. Ouvrez les yeux, open your eyes. Vous

êtes content, heureux.

Le futurje trouverai = I will findtu trouveras = you will findil/elle trouvera = he, she will findnous trouverons = we will findvous trouverez = you will findils/elles trouveront = they will find

je vous en prie, à votre service = you’re welcome (the latter is used in business)

Le conditionnel = would likej’aimerais = I would liketu aimerais = you would likeil/elle aimerait = he, she would likenous aimerions = we would likevous aimeriez = you would likeils/elles aimeraient = they would like

Notice that these endings are similar to the imperfect tense endings on page 52. Can you tell one difference? The “er” is left in!

Note: France now uses the currency of the European Union, the Euro

Write and say in French:

You have a new bicycle.

You are very proud of it.

You are on the street that leads you to the main road.

Am I on the right road to Neuchâtel?

Could you tell me where I can find a bakery and a grocery store?

First street on the left.

I would like some bread please.

A chocolate eclair and a strawberry tart.

How much?

You stop and sit down in the grass.

Page 56: Easylearn

FRENCH

��

Promenade en vélo

“Ah zut!”“Tant pis!”

“Excusez-moi.”“Combien ça fait?”

“Pourriez-vous me dire où”“Bien sûr!”

“Allez tout droit.”“Merci! De rien.”

“J’aimerais.”“Prenez la première rue.”

La route principale mène ça fait du bien tournez à droite à côté traversezles oiseaux chantent une ferme des vaches des chevaux

un chien aboie les vignes une voiture jaune dépasse un fermierun tracteur sur la route maisons pittoresques vous voyez (voir)

blentôt meilleures stationnez la bonne route oublier

Relaxezla langue

les cuissesles genouxles orteilsle souffle

très heureuxune nouvelle bicyclette fier

falre une promenademontez la rue

pédalez

“Au revoir!Merci!”

La Ville

une banque la rue

une pharmacie un feu rouge la poste

de petits magasins une bibliothèque arrêtez

une école la boulangerie l’épicerie

Page 57: Easylearn

FRENCH

��

Tour d’un Château • Tour of a Castle

doux, douceléger, légère

“Des” becomes “de” when the adjective precedes the noun. Usually the adjective follows the noun as in “ciel bleu.”

Trouvez un endroit confortable, assis ou couché. Fermez les yeux et

commencez à respirer lentement, profondément. C’est facile! C’est

formidable! Ecoutez le battement de votre coeur. Votre respiration devient

lente, régulière. Pensez à votre endroit favori, your favorite place - la mer,

la campagne, le bord d’un lac, ou la maison. Et relaxez complètement,

la tête, les épaules, le ventre, les jambes, et les pieds. Vous respirez plus

lentement. Vous êtes sur un nuage, un nuage qui ressemble à un oreiller,

a cloud that looks like a pillow. Il est doux, soft, il est léger, light. Vous

flottez dans le ciel sur le nuage, vous traversez l’Océan Atlantique et vous

arrivez dans la Vallée de la Loire, the Loire River Valley, en France. C’est la

région des châteaux, the castle region. Il y a de beaux châteaux comme

Blois, Tours, Amboise, Cheverny, Chinon, Chenonceaux. De grands

châteaux avec beaucoup d’histoire, with much history. Le nuage s’arrête

et commence à descendre. Regardez en bas, look down. You’ve gone

back in time. Un château très beau est devant vous. Il y a de beaux jardins

géométriques, des fontaines, et une statue dans la fontaine. Voilà! Vous

êtes descendu, you’ve gone down, et vous êtes devant la porte, ou, le

portail: c’est une grande, grande porte. Imaginez-la. Est-ce en bronze, is

it made of bronze, en bois, of wood, ou en or, gold? Vous pouvez décider,

you can decide. Vous frappez à la porte, you knock on the door, toc toc

toc! Un valet ouvre la porte, a butler opens the door. Vous entrez et vous

entendez de la musique: c’est un orchestre, an orchestra, avec des violons,

violins, des clavecins, harpsichords. Le valet dit, “Suivez-moi”, follow me,

et vous entrez dans le salon, the living room. Il y a des divans, sofas, des

fauteuils, armchairs. Ils sont très anciens, very old, de petites tables rondes

en marbre, marble round tables, des tapisseries sur les murs, tapestries

on the walls, et de beaux tableaux, beautiful paintings. Vous regardez tout

avec de grands yeux, you look around with big eyes. Maintenant passez

dans la salle à manger, the dining room. Il y a de grandes tables avec du

caviar, large tables with caviar, du champagne, des fruits, des pommes,

des pêches, du raisin, des poires, des fraises, et des framboises. Il y a

des fromages, et d’énormes vases pleins de fleurs fraîches, vases of fresh

flowers. Et maintenant ouvrez une porte, open a door, passez dans la

salle de bal, the ballroom. Il y a de belles femmes avec de longues robes,

long dresses, des perruques, wigs. Elles dansent avec des messieurs,

gentlemen, qui ont des pantalons jusqu’aux genoux, pants to the

knees, des chemises en dentelle, lacy shirts, des jaquettes

élégantes, et aussi des perruques, they also wear wigs. Ils

dansent la valse, they’re dancing a waltz. Vous regardez un

moment et puis, vous passez dans la cuisine, you go into

the kitchen. Le chef prépare un cochon rôti, a roast

Adventure #11

Prepositions/adverbs of place

en haut = above, up highen bas = below, downdevant = in front ofderrière = in back ofentre = betweenà côté = beside, next tosur = onsous = underdans = inavant = beforeapres = after

Sing this song to “London Bridges”Sur sous dans devant, derrièredevant derrièredevant derrièresur sous dans devant derrièreavant, après, à côté

et puis = and then

Page 58: Easylearn

FRENCH

��

pig, avec une pomme dans la bouche, with an apple in its mouth. “Vite!

Vite! Dépêchez-vous!” “Hurry! Hurry!”, says the chef. “Il faut servir le

dîner! We have to serve dinner!” Vous sortez de la cuisine et vous entrez

dans le couloir, you go into the hallway. Il y a deux portes fermées. Vous

êtes curieux, you’re curious. Ouvrez une porte. Ah! C’est la chambre à

coucher, the bedroom. Il y a un grand lit, a big bed, et une petite table avec

une bougie, a small table with a candle. Il y a une garde-robe, a wardrobe,

et une commode, a dresser. Il y a une grande fenêtre, a big window, avec

de beaux rideaux, beautiful curtains. Fermez cette porte. La deuxième

porte, c’est la salle de bains, the bathroom. Il y a une grande baignoire, a

large bathtub, au milieu et à droite, les toilettes. Ah bon! Ça c’est privé,

that’s private. Vous continuez à explorer l’intérieur du château, you go on

exploring the inside of the castle, la bibliothèque, the library, la chapelle,

the chapel. Vous montez et vous descendez les escaliers. Vous imaginez

l’histoire, you imagine history, les intrigues, intrigue, les mariages et les

guerres, weddings and wars, les naissances, births, de la royauté, of

royalty, princes et princesses, comtes et comtesses, ducs et duchesses.

Et finalement vous sortez. Le valet ouvre formellement la grande porte,

et vous êtes de nouveau dans le jardin avec les fleurs et les fontaines. Et

maintenant vous montez sur le nuage et vous retournez à l’endroit où vous

avez commencé. Lentement, vous commencez à respirer et à bouger les

pieds. Bougez les mains, bougez les doigts, bougez la tête et ouvrez les

yeux. Regardez autour de vous, look around you, soyez content, be happy,

soyez plein d’énergie. Bienvenue!

Answer in French:

Where is the castle region in France?

Who opens the door after you knock?

What do you hear after you enter?

What are the pieces of furniture in the living room?

What fruits are on the dining room table?

What are the ladies and gentlemen dancing to?

What are they wearing?

What is the chef preparing in the kitchen?

What furniture is in the bedroom?

What other rooms are there?

Il y a = there is, there are

Tour d’un château

de grands châteaux beaucoup d’histoiredes intrigues des mariages des guerres

des naissances la royautéprinces, princesses, comtes, comtesses

ducs, duchesses

le salondes divans des fauteuils anciens de petites

tables rondes en marbre des tapisseriessur les murs de beaux tableaux

la salle à mangerdes tables du caviar du champagne

des fruits: pommes, pêches, raisin, poiresfraises framboises fromage fleurs

un portailen bronze? en bois?

en or? vous pouvez déciderexplorer l’intérieur

la bibliothèque la chapelleles escaliers

le couloirfrappez: toc toc toc

la salle de balde longues robes des perruquesmensieurs pantalons chemises en dentelle jaquettes élégantes

la valse

la cuisine le chef cochon rôti “vite, vite”

“dépêchez-vous” “il faut servir le dîner.”

beau château jardins géométriques des fontainesfrappez une statue regarder avec de grands yeux

la chambre à coucher: le lit, la garde-robe, la fenêtre, de beaux rideaux

la salle de bains: la baignoire, les toilettes.

Page 59: Easylearn

FRENCH

��

La fascination du Maroc • Fascinating Morocco

Vous êtes haut dans les nuages dans un avion. Le ciel est bleu. Et vous

vous relaxez. Fermez les yeux. Commencez à respirer lentement et

profondément. Inspirez, expirez. Ecoutez le moteur, the motor, de l’avion.

Relaxez les pieds et les jambes. Votre siège, your seat, est très confortable

et large, wide. Relaxez la poitrine, les bras, et les épaules. Sentez le

battement de votre coeur. Sentez votre respiration, lente, profonde.

Relaxez le cou et le visage. Imaginez une belle fleur blanche, ouverte au

soleil. Vous allez faire le voyage le plus exotique de votre vie, you are going

to take the most exotic trip of your life. Votre avion va au Maroc, Morocco:

à Casablanca, à Fes, à Rabat, et à Marrakesh. Le Maroc est au nord de

l’Afrique, in northern Africa. C’est un pays arabe, an Arab country, mais

tout le monde parle français. Voilà! Vous atterrissez. Votre guide, your

guide, est à l’aéroport. Il porte une djellaba, he’s wearing a full-length,

hooded coat. Et sur la tête, un ‘fez’ rouge, he’s wearing a red fez hat. Et

des pantoufles jaunes, pointues, and pointed yellow slippers. Il s’appelle

Ahmed. “Bienvenue!” dit-il en français. Il est sympathique. “Nous allons

en autobus, by bus, voir Casablanca, et après nous irons à Rabat, and

after we will go to Rabat.” Montez dans l’autobus. Il est très confortable.

Visualisez Casablanca. C’est une ville, a city, très grande et moderne, et

cosmopolite,construite en 1900, built in 1900. Ça ressemble à Paris, it looks

like Paris, avec des banques, de grands hôtels élégants, des boîtes de

nuit, nightclubs, des restaurants, de grands ‘buildings’. Attention à votre

portefeuille! Watch out for your wallet! Il y a des pickpockets, pickpockets!

Maintenant passez par les plages. L’Océan Atlantique est bleu et beau.

L’autobus va vers le nord, goes towards the north, à Rabat, une ville

ancienne, an ancient city, entourée de murs, surrounded by walls. C’est la

capitale du Maroc. Nous allons à la casbah. The Casbah is like a fortress

protected by cannons, massive walls, des murailles massives, but once

you’re inside, une fois dedans, il y a des jardins, there are gardens, des

fleurs, des femmes voilées, veiled women, des hommes en caftan, men in

caftan robes et beaucoup d’enfants adorables, adorable children. Prenez

un thé à la menthe, have a mint tea. Oh! Ecoutez! Vous entendez les voix

des musulmans, you hear the voices of the Muslims, qui prient, who are

all praying, tout autour de la ville, all around the city. Les mosquées, the

mosques, ont des toits verts, have green tile roofs. Et maintenant nous

allons à Fes, à l’est, to the east, de Rabat. Le guide explique que le Maroc

est devenu indépendant, became independent, de la France en 1956, in

1956. Le roi, the king, s’appelle Hassan II. Sur la route, on the road, il y a

des oliviers, olive trees, des amandes, almonds, et la terre est très verte et

fertile, green, fertile land. Le ciel est bleu, il y a des moutons, sheep, dans

les champs. Il y a des roses partout et des cactus, cactus. Vous arrivez

en autobus - by busen train - by trainen auto - by caren avion - by plane

mais tout le monde parle français = but everyone speaks French

More numbers:cent vingt = 120deux cents = 200trois cents = 300sept cents = 700mille = 1,000mille cinq cents = 1,500Use “dix-neuf cent” with dates. For business or shopping use “mille neuf cent” which is “one thousand nine nundred “

nord sud est, oriental ouest, occidental

Adventure #12

Vous atterrissez = you land

Future tense of the verb “aller”j’irai = I will gotu iras = you will goil/elle ira = he, she will gonous irons = we will govous irez = you will goils/elles iront = they will go

Challenge yourself: Make your own mind map!

Make your own recording: Make up a story using words and phrases from these adventures. Read this story onto a recording while playing classical music.

Page 60: Easylearn

FRENCH

�0

à Fes. Allons au souk, ou à la medina, let’s go to the market. Quelles

foules, what crowds! Les rues sont étroites, narrow streets. Tout le monde

porte des caftans, des enfants, children, qui vous vendent des articles en

cuir, leather articles, des miroirs, small mirrors. Soudain, vous entendez

quelqu’un qui crie, “Balek, balek!”, “ Watch out, watch out”, in Arabic.

C’est un âne, a donkey, who’s passing by laden with: une télévision, a

television on his back! Les vendeurs ne vous laissent pas, the salespeople

won’t leave you alone. “Achetez, monsieur. Achetez, mademoiselle” - des

articles en cuivre, copper, des caftans, des tapis, des bijoux, jewelry, des

poignards, daggers, des bonnets, wool hats. Ça n’en finit pas, it doesn’t

end. You’re jolted and pushed and tugged at. Mais c’est merveilleux. Le

lendemain, the next morning, vous allez au sud à Marrakesh, on the edge

of the Sahara Desert. Il faut traverser les montagnes, the mountains. Vous

y arrivez. Il y a des palmiers, palm trees. Les maisons sont roses. Et

vous allez directement à Djemaa el Fna, to a square, avec des acrobates,

acrobats, des charmeurs de serpents, snake charmers, des vendeurs

d’eau, water carriers, dressed in red with pointed cone-shaped hats, fire

eaters, des avaleurs de feu, une troupe de danseurs, a troupe of dancers,

en costume. Et finalement vous allez à une ‘fantasia’, you go outside of

town to a ‘Fantasia.’ Vous pouvez monter sur un chameau, where you

can ride a camel, et regarder des hommes à cheval, men on horses, qui

galopent et tirent des fusils, who shoot guns as they gallop by. Et vous

mangez sous une tente, you eat underneath a tent, le couscous, the typical

Moroccan meal, and you finish with: des mandarines, tangerines. Quelle

aventure merveilleuse! Et maintenant il faut retourner, mais vous aurez

toujours le souvenir du Maroc, you will always remember Morocco, un pays

inoubliable, un unforgettable country!

vous vendent = they sell you

“Il faut” means “you must, we must, one must, I must.” It is usually followed by a verb such as “il faut aller” (you must go), “il faut manger” (one has to eat), “il faut partir” (we have to leave).

Future tenseparler/aiparler/asparler/aparler/onsparler/ezparler/ont

The future of être (to be) (“je serai” tu seras, il sera) (like que será será!)The future of avoir = j’auraivous avrez - you will have

laisser en paix = to leave alone

The pronoun “y” means “there” as in “you arrive there.”

“vendeurs d’eau” literally means “water sellers.”

La fascination du Maroc

Rabat

ville ancienneentourée de murs

la capitale la casbahmuraillesmassives

des femmes voiléeshommes en

caftansdes enfantsadorables

thé à la menthevoix des musulmans

prier

Casablancaville cosmopolitegrande, moderne

construiteressemble à Paris

boîtes de nuitgrands hôtels

grands buildingsattention!

pickpocketsportefeuille

Fèsoliviers à l’est

amandesfertile moutons

cactus souk, medinarues étroites

foule vendeursâne achetezcuivre tapis

bijoux poignardsachetez

ça n’en finit pas!

Marrakechdes palmiers

acrobatescharmeurs de serpents

vendeurs d’eauavaleurs de feu

danseursen costume

une fantasiades chameauxtirer des fusils

hommes à chevalmanger

le couscoussous une tentedes mandarines

quelle aventure merveilleuseun pays inoubliable garder le souvenir

Roi Hassan II au nord de l’Afriquetout le monde parle français

le guide Ahmed djellaba un fez rougedes pantoufles jaunes pointues

l’autobus

Page 61: Easylearn

FRENCH

�1

Notes

Page 62: Easylearn

�2

Der Marktplatz in Wimpfen • Wimpfen Market Square

Find a comfortable position. If you are sitting on a chair, ein Stuhl, uncross

your legs. Maybe you would like to close your eyes, die Augen zumachen,

now concentrate on the beating of your heart, das Herz, as you slowly,

langsam, inhale through your nose, die Nase, and slowly, langsam, exhale

through your mouth, der Mund. Let’s relax our muscles, die Muskeln.

Begin with your feet, die Füße, legs, die Beine, der Magen, the stomach.

Feel tension fade as you relax the muscles in your chest, die Brust, your

shoulders, die Schultern. Now imagine warm sunshine on your face, das

Gesicht, warming and relaxing all your facial muscles, die Gesichtsmuskeln.

Relax more and more, mehr und mehr, as you deeply, tief, exhale and

inhale. Tief einatmen und tief ausatmen, and now let your imagination take

you on a trip, eine Reise: we are going to Germany, nach Deutschland.

Let’s board the airplane of our imagination, das Flugzeug unserer Fantasie.

It takes us over the Atlantic Ocean, der Atlantische Ozean. We land in

Stuttgart. From there we take a train to Wimpfen, ein Zug nach Wimpfen.

It is a pretty, little town, eine hübsche, kleine Stadt. We have arrived in the

middle of the Marktplatz. It is a warm, sunny day, ein warmer, sonniger Tag.

Die Sonne scheint, the sun is shining and people are happy, die Leute sind

glücklich. In the middle of the Marktplatz is a fountain, ein Brunnen. Wasser,

water, spouts out of a lion’s head, der Löwenkopf. Touch the rough granite

worn down by the centuries of use. Feel the presence of the people who

have walked here before you. Smell, riechen Sie die Blumen, the flowers,

growing by the fountain. Listen! It is eleven o’clock, elf Uhr. The churchbells,

die Kirchenglocken, läuten. Close by is a school, eine Schule. Do you hear

the children laughing - lachen? Running and pushing, they join the crowd

in the Marktplatz. We join them and walk by stands with Obst, fruit. Not

always picture perfect, but fresh and sweet. Apples, Äpfel, Trauben, grapes,

Orangen, Himbeeren, raspberries, Erdbeeren, strawberries. You decide to

buy some Äpfel.

“Wieviel kosten die Äpfel?” you ask. “Zwei Mark das Pfund,” sagt die

Marktfrau. You bite into one. It is sweet and juicy, süß und saftig. We admire

the flowers. They are everywhere: Rote Rosen, red roses, weiße Margariten,

gelbe Astern, yellow asters. Each stand is shaded by an umbrella, ein

Schirm. Die Schirme sind bunt, colorful: grün, rot, gelb - yellow, and white

- weiß. “Guten Morgen,” says the old lady with the wrinkled face and the

workworn hands, but her eyes are smiling, ihre Augen lächeln, as she

proudly praises the freshness of her vegetables, das Gemüse. Neighbors,

Nachbarn, greet each other as they do their marketing. Local news and

gossip is exchanged and discussed. Der Marktplatz ist das Herz der Stadt,

the heart of the city and we take with us a feeling of tradition and continuity

as we reluctantly say “Auf Wiedersehen” to this pretty place, dieser schöne

“Ein and eine” are masculine, feminine and neuter articles for “a and an”.

Der, die, das = the

In German each noun has a gender identification: die Nase (fem.), derMagen, (masc.) das Herz (neuter). All plural formsare “die”.

German has two forms of addressing people.

Informal: Du (Used for family, friends and children)

Formal: Sie (Anybodywho is not family or afriend)

Adventure #1

Germans are more formal than Americans. Use “Sie” and “Herr” (Mr.), Frau (Mrs.) followed by the last name, when indoubt on how to address someone.

Note: Germany now uses the currency of the European Union, the Euro.

EasyLearn GERMAN

Page 63: Easylearn

GERMAN

��

Ort. Our Flugzeug, airplane, is waiting for us. Einsteigen - get on board and

we are flying back across the ocean. Back to the place we started from.

And now it’s time to awaken our body again. Langsam, slowly, let’s bring

our awareness back to the present moment. Slowly, langsam, move your

feet, bewegen Sie lhre Füße, langsam, slowly move your legs, lhre Beine.

It feels so good to be waking up. Be aware of your whole body again. lhr

ganzer Körper. Öffnen Sie die Augen - open your eyes, feeling happy and

refreshed, glücklich und erfrischt.

Welcome Back - Willkommen!

Der Marktplatz in Wimpten.Der Marktplatz ist das Herz der Stadt.

Ein Stuhi.Die Augen zumachen.Das Herz. LangsamDie Nase. Der Mund.

Die Muskein. Die Füße.Die Beine. Der Magen.

Die Brust. Die Schultern.Das Gesicht. Die Gesichtsmuskeln.

Mehr und mehr.Tief und Iangsam

einatmen,ausatmen.

Eine Reisenach Deutschland.

Das Flugzeug unserer Fantasie.Der Atlantische Ozean.

Nach Stuttgart.Ein Zug nach Wimpfen.

Eine hübsche, kleine Stadt.Ein warmer, sonniger Tag.

Die Sonne scheint.Die Leute sind glücklich.

Ein Brunnen.Der Löwenkopf.

Riechen Sie die Blumen!Elf Uhr. Die Kirchenglocken.

Eine Schule. Lachen.Das Obst:

Äpfel Trauben Orangen Himbeeren Erdbeeren.

“Wieviel kosten die Äpfel?”

“Zwei Mark das Pfund,” sagt die Marktfrau.

Süß und saftig.Rote Rosen,

weiße Margariten,gelbe Astern.Ein Schirm.

Die Schirme sind bunt.Grün, rot, gelb, weiß.

“Guten Morgen”lhre Augen lächeln.

Das Gemüse. NachbarnDieser schöne Ort.Auf Wiedersehen!

Das Flugzeug.Einsteigen!

Langsam, bewegen Sie Ihre Füße, lhre Beine.

Der ganze Körper.Öffnen Sie die Augen.

Glücklich und erfrischt.Willkommen!

Answer in German

What are we boarding?

What kind oftransportation do we take to Wimpfen?

What kind of town is it?

What kind of day is it?

How do the people feel?

What fruits do you see for sale?

How much are the apples?

What kind of flowers do you see?

Page 64: Easylearn

��

GERMAN

Die Romantische Straße • The Romantic Road

I am floating on a cloud drifting across the sky - der Himmel. I am

dreaming...ich träume. The cloud - die Wolke - ist weich und weiß - soft and

white. I would like to invite you to join me on my cloud. Kommen Sie mit!

Come along! This is a magic cloud. As soon as you are on it you feel calm

and relaxed - ruhig und entspannt. All discomfort and tension disappear

as you begin to inhale slowly and deeply - langsam und tief. Inhaling

Iangsam and exhaling deeply, tief, you feel your head become relaxed

and limp, feel relaxation on the muscles - die Muskeln - of your forehead

- die Stirn. Feel all your facial muscles - die Gesichtsmuskeln - relax. Now

feel relaxation move across the neck and shoulders - der Hals und die

Schultern. Relax...feel relaxation move all the way down to your feet - die

Füße. Doesn’t it feel good to relax? Our cloud - unsere Wolke - is starting to

drift across the ocean - der Ozean. Down below we see a ship - ein Schift.

Es sieht klein aus - it looks small. Suddenly, plötzlich, we see cities again:

Städte, kleine und große Städte.

Our cloud is now descending. We get off - wir steigen aus. I know

where we are - ich weiß, wo wir sind! Wir sind in Deutschland, in an

enchanted area called: Die Romantische Straße - The Romantic Road.

Die Romantische Straße is a vacation trail in Germany made for romance.

The kind of romance that translates into Märchen, fairy tales, of castles,

Schlösser, Prinzessinnen - princesses und Ritter - knights. Our cloud lets

us off at Rothenburg, das Herz der Romantischen Straße - the heart of the

Romantic Road. Feel the centuries fade away and enter into das Mittelalter

- the Middle Ages. We walk down narrow cobblestone streets - enge

Pflastersteinstraßen, and imagine what life was like here 500 or 600 years

ago - vor fünfhundert oder sechshundert Jahren. Actually, Rothenburg is

1200 years old - zwölfhundert Jahre alt - das sind viele Jahrhunderte - a lot

of centuries!

Even the clock in the Marktplatz recalls the past. Fenster - windows

open twice a day - zwei Mal am Tag, to reveal a mechanical wooden

figure of a Bürgermeister - a mayor, drinking a big goblet of wine. Legend

- die Legende - tells us that during the Middle Ages - das Mittelalter - the

general - der General - of an invading army - die Armee - agreed to spare

the town - die Stadt, if someone could drain a huge goblet filled with wine

without stopping for air. The mayor did it. Der Bürgermeister tat es and

saved the city. Er rettete die Stadt. We drive past small, pretty

towns with timbered houses - Fachwerkhäuser, on to the

Bavarian Alps - die Bayrischen Alpen. The most famous

of Bavaria’s castles is Neuschwanstein which means New

Swan Rock auf englisch - in English. Graceful swans peer

from ornaments, furnishings and paintings reminding

Personal pronouns:ich (I)du (you)-informaler, sie, es (he, she, it)wir (we)ihr (you-plural of “du”)sie (they)Sie (you) formal-alwayscapitalized!

Possessive adjectives:mein (my)dein (your-informal)sein (his)ihr (her)unser (our)euer (your-plural of dein)ihr (their)Ihr (your-formal)

Adventure #2

Regular verbs areconjugated as follows:ich kommedu kommster, sie es, kommtwir kommenihr kommt (to come)sie kommenSie kommen

Basic sentence structure:Subject-Verb-ComplementIch komme heute (today)

Some verbs are irregular:Sein (to be)ich bindu bister, sie, es istwir sindihr seidsie sindSie sind

Page 65: Easylearn

GERMAN

��

us that the swan - der Schwan in Wagners Oper Lohengrin - the swan in

Wagner’s opera Lohengrin - was a special favorite of Ludwig’s, der König

von Bayern - the king of Bavaria. Das Schloß is pure fantasy – die Fantasie:

Grand staircases - die Treppen - leading to rooms - die Zimmer glittering

with gold decorations - goldene Dekorationen. As our journey ends - unsere

Reise geht zu Ende - we see a swan - ein Schwan - floating serenely on an

alpine lake auf einem Bergsee - and we imagine that it is Ludwig’s ghost

- Ludwigs Geist - guarding this beautiful highway called Die Romantische

Straße. And now - und jetzt, it’s time to return to our magic cloud. Sie

wartet schon auf uns. It is already waiting for us. We slowly - Iangsam - drift

back über den Atlantischen Ozean - the Atlantic Ocean - back to the United

States - die Vereinigten Staaten. Time to awaken our body again. Langsam,

slowly, gently let’s move our feet, unsere Füße bewegen, let’s move our

legs, die Beine, feel your body all the way up to your head, der Kopf, it feels

so good to be waking up! Gently open your eyes - die Augen öffnen, you

feel relaxed and happy - entspannt und glücklich!

Write and say it inGerman:

The cloud is soft andwhite.

Come along!

Small and large towns.

I know where we are!

We are in Germany.

Rothenburg is the heart of the Romantic Road.

Mayor, middle ages,army.

The mayor did it.

He saved the city.

Our journey ends.

Die Romantlsche StraßeDer Himmel.Die Wolke ist weich und weiß.

Ich träume.Kommen Sie mit!

Ruhig und entspannt.Gut.

Der Ozean. Ein Schiff.Es sieht klein aus.

Plötzlich: Kleine und große Städte.Langsam und tief.

Die Muskein. Die Stirn.Die Gesichtsmuskeln.

Der Hals. Die Schultern.Die Füße. Der Schwan in Wagners Oper Lohengrin.

Der König von Bayern.Das Schloß. Die Fantasie. Die Treppen.Die Zimmer haben goldene Dekorationen.

Unsere Reise geht zu Ende.Auf einem Bergsee.

Ludwigs Geist.Sie wartet schon auf uns.

Über den Altantischen Ozean.Die Vereinigten Staaten. Unsere Füße bewegen.

Der Kopf. Die Beine bewegen.Die Augen öffnen.

Entspannt und glücklich.

Wir steigen aus.Ich weiß wo wir sind!

Wir sind in Deutschland.Märchen Schlösser Prinzessinnen

Ritter Rothenburg. Das Herz der Romantischen Straße. Das Mittelalter. Enge Pfastersteinstraßen.Vor fünthundert oder sechshundert Jahren.

Zwölfhundert Jahre.Das sind viele Jahrhunderte. Fenster.

Zwei Mal am Tag.Der Bürgermeister. Die Legende.

Der General. Die Armee. Auf englisch.Die Stadt. Fachwerkhäuser.

Die Bayrischen Alpen.Neuschwanstein.

Der Schwan.

Page 66: Easylearn

��

GERMAN

Die Jahreszeiten • The Seasons

Ich möchte Sie auf eine Reise durch die Jahreszeiten einladen. I would

like to invite you on a tour of the seasons. Aber zuerst, entspannen wir

uns. Entspannen Sie Ihre Füße, entspannen Sie lhre Beine, und jetzt Ihre

Hüften, Ihre Brust. Listen to your heartbeat as you langsam und tief inhale

and exhale, tief einatmen und tief ausatmen. Machen Sie die Augen zu, and

feel your head become heavy, schwer. Feel relaxation move across your

forehead, die Stirn, zu den Wangen, cheeks. Relax all your facial muscles,

die Gesichtsmuskeln. Now let your unconscious mind take over, and open

an imaginary door into winter. Es ist kalt. Gehen Sie hinaus, step outside.

Der Schnee crunches under your feet. Machen Sie einen Schneeball, a

snowball. Notice how still it is. Gehen Sie zu dem Teich, walk to the pond.

Kinder fahren Schlittschuhe, children are skating. Sie tragen Anoraks in

vielen Farben, ski jackets in many colors. Rub some snow between your

fingers, die Finger, notice the delicate ice crystals melt in your hands. Alles

ist still und weiß. Now the snow has all melted, der Schnee ist geschmolzen.

Es ist Frühling, spring. Die Vögel singen, everything looks clean and fresh,

grün und frisch. Can you smell the lilacs? Konnen Sie den Flieder riechen?

Die Tulpen und Krokusse blühen - the tulips and crocuses are in bloom. Put

away your winter coat, legen Sie Ihren Wintermantel weg. Es ist Frühling.

Now, slowly, let that picture fade and open the door to summer. Es ist

heiß - die Luft riecht nach Gras, the air smells like grass. Freshly cut grass

- frisch geschnittenes Gras. Let’s sit by a pond, einem Teich, and watch

the children. Sie tragen Badeanzüge, swimsuits. Sie Iachen und spielen im

Wasser, sie spielen mit einem roten Ball. Viele Blumen blühen, many flowers

are blooming - und die Kirschbäume, cherry trees, sind voll mit Kirschen.

Come back in now, close the door and open the last door. Kommen Sie

zurück, machen Sie die Tür zu und öffrien Sie die letzte Tür. Es ist Herbst.

It is fall. Die Blätter auf den Bäumen sind rot, gelb und orange. The leaves

on the trees are red, yellow and orange. Die Luft is jetzt kühler - the air is

cooler. Die Tage werden kürzer - the days grow shorter. Die Blätter fallen

- the leaves are falling. Nature has given us her harvest - die Natur hat uns

ihre Ernte gegeben. Wir pflücken Äpfel, Birnen, pears, Pfirsiche, peaches,

Pflaumen, plums, und Trauben. Die Nächte sind klar und ein voller Mond

steht am Himmel. The nights are clear, and a full moon is up in the sky.

Was ist Ihre Lieblingsjahreszeit? What is your favorite season? Was gefällt

lhnen daran? What do you like about it? Sind Sie glücklicher, wenn es warm

ist? Are you happier when it’s warm? Schwimmen Sie gern? Do you like to

swim? Oder lieben Sie den Winter, weil Sie gern Schifahren? Do you like

winter because you love to ski? Meine Lieblingsjahreszeit ist der Herbst.

Think about it. Fix it in your mind. Und jetzt, and now, become aware of

your body again, as I slowly, langsam, count from one to ten, auf deutsch:

wer (who)was (what)wo (where)wann (when)warum (why)wie (how)wieviel (how much)

Frisch gemähtes Grascould also be used.Mähen = to mow

“Lieblings”-favorite (of something)Lieblingsstadt (favorite city)Lieblingswein (favorite wine)Liebling (darling)

gehen (to go)ich gehedu gehster, sie, es gehtwir gehenihr gehtsie gehenSie gehen

Adventure #3

The five senses:Sehen (to see)Hören (to hear)Riechen (to smell)Schmecken (to taste)Berühren (to touch)

Page 67: Easylearn

GERMAN

��

eins, zwei, drei, bewegen Sie Ihre Füße, bewegen Sie alle zehn Zehen

- all ten toes, bewegen Sie lhre Beine, sechs, sieben, acht, bewegen Sie

Ihre Arme, bewegen Sie Ihre Finger, neun, bewegen Sie lhren Kopf, zehn.

Langsam, öffnen Sie lhre Augen. Herzlich Willkommen - Welcome Back!

Write and say it inGerman:

I would like to invite you on a tour of the seasons.

Step outside!

Children are skating!

They are wearing skijackets in many colors.

Can you smell the lilacs?

It is hot – the air smells like grass.

The leaves on the treesare red, yellow and orange.

The days grow shorter.

What is your favorite season?

Are you happier whenit’s warm?

Die JahreszeitenFrühling Sommer

Herbst WinterWas ist Ihre Lieblingsjahreszeit?

Der Schnee.Kalt. Der Schneeball.

Der Teich. Schlittschuhe fahren.Anoraks. Der Wintermantel.

In vielen Farben.Machen Sie einen Schneeball.

Alles is still and weiß.

Geschmolzen.Die Vögel singen.

Können Sie den Flieder riechen? Die Tulpen und Krokusse blühen.

Grün and frisch.Machen Sie die Tür zu!Machen Sie die Tür auf!

Durch.Schwer.

Machen Sie die Augen zu! Machen Sie die Augen auf!

Gehen Sie hinaus!

Die Blätter auf den Bäumen sind rot, gelb und orange.Die Luft ist jetzt kühler.Die Tage werden kürzer.

Die Blätter fallen.Die Ernte: Äpfel, Birnen, Pfirsiche, Pflaumen und

Trauben.Der Mond.Die Nächte.

Kurz kürzer

am kürzesten Kühlkühler

am kühlsten

HeißDie Luft riecht nach Gras - frisch geschnittenes Gras.

Badeanzüge. Sie spielen mit einem roten Ball.Viele Blumen blühen.

Die Kirschbäume sind voll mit Kirschen.Kommen Sie zurückl

glücklich glücklicher

am glücklichsten

Page 68: Easylearn

��

GERMAN

Fasching in Deutschland • Carnival in Germary

Sit back and relax, entspannen Sie sich, forget about your worries,

vergessen Sie Ihre Sorgen. The only thing that matters right now is you -

nur Sie sind wichtig. Listen to your heart beat. Hören Sie lhr Herz schlagen!

Outside noises are unimportant, unwichtig, as you listen to the music, der

Musik zuhören. Concentrate on the beating of your heart, konzentrieren Sie

sich auf den Schlag lhres Herzens. Einatmen, ausatmen, tief einatmen, tief

ausatmen, es ist leicht, easy, to relax, sich entspannen. You feel sunshine

on your face, Sie fühlen Sonne auf lhrem Gesicht. Der Sonnenschein

moves to your shoulders - die Schultern, die Brust, down to your hips, die

Hüften, Zu den Beinen, and all the way down to your feet, die Füße. You

feel warm and happy. Warm und glücklich. Und jetzt, and now let’s take a

trip, eine Reise. Wir gehen nach Deutschland, zum Fasching. Fasching in

Germany is a fun time. Die Leute gehen zu Kostümfesten, costume balls.

Sie kostümieren sich, they put on costumes. Here is your chance to act

out your dreams - die Träume. Wollen Sie Kleopatra sein, die Königin vom

Nil, oder lieber Napoleon, oder vielleicht, maybe Marie Antoinette? Pick a

costume you like and let’s go: Gehen wir! Ich höre Musik. Die Musik ist laut.

Ich höre Leute lachen und singen. I hear music. The music is loud. I hear

people laughing and singing. Wir gehen in das Haus. We are going into the

house. Die Räume sind dekoriert. The rooms are decorated. Luftballons in

vielen Farben, grün, gelb, rot, blau und lila, und Papierschlangen, garlands,

sind überall - everywhere.

Wir setzen uns neben einen Clown mit einer großen, roten Nase. We

sit down next to a clown with a big red nose. Er trinkt ein Glas Weißwein.

Eine Frau mit schwarzen Haaren, langen, goldenen Ohrringen und einem

roten Rock tanzt mit einem Cowboy. A woman with black hair, long golden

earrings and a red skirt on is dancing with a cowboy.

Der Cowboy hat einen Schnurrbart - a moustache. Und was ist

das? What is that? Rotkäppchen, little Red Riding Hood, tanzt mit der

Großmutter, grandmother. Aber, but, wo ist der Wolf? Ah, der Wolf spricht

gerade mit der Prinzessin von Wales... Everything is possible, Alles ist

möglich, auf dem Faschingsball!

Here dreams come true, Trãume werden wahr. Be anything you want

to be and have fun, Spaß haben, to relax, sich entspannen, to step out of

your everyday life, dem Alltagsleben, das macht der Fasching möglich,

that Fasching makes possible. Im Schwarzwald, in the Black Forest, gibt

es Faschingsmasken aus wood, HoIz, und im Rheinland, the Rhine valley

gibt es Karnevalsumzüge, Carnival parades. The customs may vary but

the purpose is the same: SpaB haben, to have fun! But tomorrow, morgen,

ist Ash Wednesday, time to come back. Der Spaß ist zu Ende. The fun is

over. You turn around and wave goodbye to your new friends. Sie sagen

(un)wichtig=(un)important(un)gesund=(un)healthy(un)glücklich=(un)happy

Wie fühlen Sie sich?(Literal: How do you feelyourself?)

Ich fühle mich glücklich.(I feel myself happy.)

Reflexives:Ich wäsche mich (I washmyself)du wäscht dicher, sie es, wäscht sichwir waschen unsihr wascht euch ‘siewaschen sichSie waschen sich

Adventure #4

Wo (stationary)Wo ist Heidi?Wohin (involves motion)Wohin geht Heidi?(Where is Heidi goingto?)Woher (where from-motion involved)Woher kommen Sie?

Page 69: Easylearn

GERMAN

��

Aufwiedersehen zu Ihren neven Freunden Sie tanzen Immer Noch. They

are still dancing. Der Wolf tanzt jetzt mit Kleopatra und die Großmutter mit

Napoleon. Auf Wiedersehen Marie Antoinette und Prinzessin von Wales.

You must leave but you have the memory, die Erinnerung, as you slowly,

Iangsam, board your pink cloud, die rosa Wolke, and drift back over the

Ocean, der Atlantische Ozean. Down below you see ships, Boote, große

Schiffe, kleine Schiffe. Your cloud descends. You get oft and you are back

where you started from. Sie sind zurück, wo Sie angefangen haben. Time

to waken our body again, Iangsam, gently you bring your awareness back

to your toes, die Zehen, die Beine, die Knie, the knees, die Hüften, die

Taille, the waist, die Arme, die Hände, die Finger, die Schultern, die rechte

Schulter, die linke Schulter, der Hals, das Gesicht, die Nase, der Mund, und

jetzt öffnen Sie langsam lhre Augen. Welcome back - Herzlich Willkommen.

Answer in German:

Where are we going?

What do you hear?

How is the music?

Who do you hearlaughing and singing?

What do the rooms look like?

What colors are theballoons?

What is the clowndrinking?

What does the cowboyhave?

Who is Little Red Riding Hood dancing with?

What is the purpose of“Faching?”

Fasching in Deutschland.AIles ist möglich!

Kostümfeste.Die Tràume.Gehen wir!

Ich höre Musik.Die Musik is taut.

Die Leute.Wir gehen in das Haus.

Der Clown trinkt Wein. Die große, rote Nase.

Tanzen, lachen, singen.Der Schnurrbart.

Was? Wo? Wer?

Sprechen

ich spreche du sprichst er spricht sie spricht es spricht

wir sprechen ihr sprecht

sie sprechen Sie sprechen

Trinken

ich trinke du trinkst er trinkt sie trinkt es trinkt

wir trinken ihr trinkt

sie trinken Sie trinken

Träume werden wahr!Das Alltagsleben.

Spaß haben.Der Spaß ist zu Ende.

Morgen.Die Erinnerung.

Hotz.Masken.

Page 70: Easylearn

�0

GERMAN

Eine Radtour zum Strand • A Bicycle Trip to the Beach

Machen Sie es sich bequem. Get comfortable, maybe you would like to

sit on the floor - vielleicht möchten sie auf dem Boden sitzen. Now, let

your eyes close gently and listen to the music. Die Musik ist beruhigend

- calming, und Sie werden ganz ruhig und still. Ihr Herz schlägt regelmäßig,

your heart beats regularly. Sie hören der Musik zu, und entspannen sich.

You’re listening to the music, and you relax. Konzentrieren Sie sich auf lhr

Atmen. Picture a pink cloud - elne rosa Wolke. Die rosa Wolke bedeckt

Ihren ganzen Körper - the pink cloud covers your whole body. Die rosa

Wolke bedeckt jetzt Ihren Kopf - the pink cloud now covers your head. Sie

fühlen sich leicht wie eine Feder - light as a feather. Vollkommen entspannt,

completely relaxed, your pink cloud now carries you far away - weit weg.

Unsere Wolke trägt uns nach Deutschland - es ist ein warmer, sonniger Tag,

und wir werden mit dem Fahrrad zum Strand fahren - it’s a warm, sunny

day and we’re going to bike to the beach. Was sollen wir mitnehmen? What

should we take along? Ein Badeanzug - a swimsuit, ein Handtuch - a towel,

eine Sonnenbrille - sunglasses. Wir dürfen das Sonnenöl nicht vergessen

- we can’t forget the suntan lotion. Wir sind fertig - we’re ready. Wir fahren

los, we drive off. The air smells of fresh cut grass. Riechen Sie es - can you

smell it? You feel good as you bike along, and feel the warm sunshine on

your face - Sie fühlen sich gut, während Sie Rad fahren, und den warmen

Sonnenschein auf Ihrem Gesicht spüren. You are happy - Sie sind glücklich.

You pass a family having a picnic, sie lächeln und winken - they’re smiling

and waving. “Guten Appetit!” – “Enjoy your meal,” you say. Plötzlich,

suddenly, sehen wir den See. Es ist der Bodensee - Lake Constance, der

größte See in Deutschland, the biggest lake in Germany. Auf dem Wasser

sind viele Boote, Segelboote. We park our bike and join the people in the

water - wir parken unser Fahrrad und gehen in das Wasser mit den anderen

Leuten.

Das Wasser ist kühl und erfrischend - cool and refreshing. Ein Hund ist

im Wasser, or bellt - he barks. Er hat Spaß - he has fun. I float on my back,

auf meinem Rücken, and look up at the blue sky. Ich sehe zum blauen

Himmel hinauf. Am Himmel sind viele Wolken - sie sind weiß und weich.

Weich wie Watte - soft as cotton. In Germany, people say these clouds are

“Schäferwolken” - shepherd’s clouds. If you look closely, you can see the

shape of sheep in the clouds. As I look up, I see hunderte von Schafen,

hundreds of sheep, floating across the sky. Ich komme aus dem Wasser

heraus und trockne mich ab. I come out of the water, and I dry myself off.

Der Hund kommt auch aus dem Wasser, aber er braucht kein Handtuch,

he doesn’t need a towel. He shakes himself dry and I

get wet again - ich werde wieder naß. It was fun, but

now it’s time to go home again. Zeit zum nach Hause

Where are we going?

null (zero)eins (one)zwei (two)dreivierfünfsechssiebenachtneunzehnelfzwölfdreizehnvierzehnfünfzehnsechzehnsiebzehnachtzehnneunzehnzwanzigeinundzwanzig (21)zweiundzwanzig, etc.dreißig (30)vierzig (40)fünfzig (50)sechzig (60)siebzig (70)achzig (80)neunzig (90)hundert (100)tausend (1000)Eine Million

Wann fährt dernächste Zug nach…?(What time does the next train to…depart?)

Bitte, wo ist…?

Adventure #5

Remember the nurseryrhyme “four and twentyblackbirds?” You countthat way in German:einundzwanzig=one andtwenty!

Page 71: Easylearn

GERMAN

�1

gehen. Es ist nicht mehr so warm - it isn’t so warm any more. I get on my

bike and feel the cool breeze - die kühle Brise auf meinem Gesicht.

The sun is setting. Die Sonne geht unter. Es war ein schöner Tag. It was

a beautiful day.

Und jetzt - and now - langsam, gently, let’s awaken our body again.

Fangen Sie mit Ihren Füßen an und ganz langsam spüren Sie die Muskeln,

feel the muscles, Spûren Sie jeden Muskel in Ihrem Bein. Spüren Sie Ihre

Hüften, spüren Sie lhre Taille, bewegen Sie lhre Arme - langsam, bewegen

Sie lhre Finger, bewegen Sie alle zehn Finger. Bewegen Sie Ihre Schultern.

Massieren Sie Ihren Hals, massage your neck, ah, das fühlt sich gut an

- that feels good! Massieren Sie Ihren Kopf, Iangsam, gently, ah, das ist

sehr gut. Und jetzt massieren Sie lhre Wangen, massage your cheeks, und

lhre Ohren, the ears. Massieren Sie lhre Nase, the nose, massieren Sie

lhre Lippen. Und jetzt massieren Sie lhre Schultern. Tension tends to build

up in your shoulders. Massieren Sie lhre Schultern und fühlen Sie wie Sie

sich entspannen - all tension floats away as you slowly and gently become

aware of your whole body again. Gently, slowly, open your eyes now -

öffnen Sie lhre Augen. Sie fühlen sich erfrischt und glücklich. Refreshed and

happy.

Write and say it in German:

You listen to the music and relax.

Light as a feather.

It’s a warm and sunny day, and we are going to bike to the beach.

What should we takealong?

We are ready.

You feel good as you bike along, and you feel the warm sunshine on yourface.

Lake Constance is thebiggest lake in Germany.

I look up at the blue sky.

I come out of the water, and I dry myself off.

It isn’t so warmanymore.

Eine Radtour zum Strand. Es war ein schöner Tag.VielIeicht möchten sie auf dem Boden sitzen?

lhr Herz schlägt regelmäßig.Leicht wie eine Feder.

Volikommen entspannt.Unsere Wolke trägt uns nach Deutschland. Ein Badeanzug.

Ein Handtuch.Eine Sonnebrille.Das Sonnenöl.

Riechen sie das Gras?Sie fühlen sich gut.Sie sind glücklich.

Der Bodensee, der größte See in Deutschland.

war (was)

ich war du warst er war sie war es war

wir waren ihr wart

sie waren Sie waren

glücklich am StrandViele Boote -Segelboote.

Das Wasser ist kühl und erfrischend.Der Hund belit.Viele Wolken.

Welch wie Watte.Hunderte von Schafen.

Ich trockne mich ab.Ich werde wieder naß...

Es is nicht mehr so warm.

Page 72: Easylearn

�2

GERMAN

Haben Sie ein Hobby? • Do You Have a Hobby?

Machen sie die Augen zu und entspannen Sie sich. Konzentrieren Sie sich

auf lhr Atmen and let the music flow over you. Hören Sie Ihr Herz schlagen?

Can you hear your heart beat? Konzentrieren Sie sich auf die Musik.

Concentrate on the music. lhr Atmen und das Schlagen lhres Herzens. Your

breathing and the beating of your heart. Entspannen Sie sich. Relax.

Hobbys machen Spaß! Hobbies are fun. Haben Sie ein Hobby? Reisen

Sie gern? Do you like to travel? Die Deutschen reisen gern. The Germans

like to travel. Im Sommer reisen viele Deutsche nach Spanien oder Italien.

Spain or Italy. Sie lieben die Sonne und das warme Klima. They love the sun

and warm climate. Im Winter gehen viele Schilaufen nach Österreich oder in

die Schweiz. In the winter many go skiing in Austria or Switzerland. Fahren

Sie Schi? Do you ski? Wandern ist auch beliebt. Hiking is also popular. Es

gibt viele Wanderclubs in Deutschland. Viele Leute sagen, Spazierengehen

ist ihr Hobby. Many people say going for walks is their hobby. Man kann

in der Stadt oder auf dem Land spazierengehen. One can go for a walk in

the city or in the country. If you go for a stroll in the city it is called “einen

Stadtbummel machen”. Nach dem Stadtbummel gehen wir ini ein Café.

After the stroll we go to a café. Ins Café gehen und Kaffee oder Tee trinken,

das ist auch ein Hobby in Deutschland. Gehen Sie gern ins Theater oder

zu Konzerlen? Lieben Sie Musik? Klassische Musik oder Pop-Musik?

Fernsehen ist in Deutschland so beliebt wie in den Vereinigten Staaten. To

watch T.V. is as popular in Germany as it is in the United States. Lesen Sie

gern? Do you like to read? Was lesen Sie gern? What do you like to read?

Bücher, books, Zeitschriften, magazines, Zeitungen, newspapers. Lesen

Sie jeden Tag die Zeitung? Do you read the paper every day? Spielen Sie

ein Instrument? Klavier, piano oder Gitarre? Manche Leuten spielen gern

Golf oder Tennis. Stricken - to knit - ist beliebt in Deutschland. Viele junge

Mãdchen stricken sich ihre Pullover - many young girls knit their own

sweaters. Aber gehen wir auf eine Hobbyausstellung -let’s go to a

hobby show.

Kaninchen - rabbits - at a hobby show? Das ist komisch, that’s funny.

Aber Kaninchen züchten, to raise rabbits ist ein beliebtes Hobby - a popular

hobby. Aber, but, noch beliebter ist Briefmarken sammeln, to collect

stamps und fotografiemen. Sind Sie Hobbyfotograf oder - fotografin?

Oder züchten Sie lieber Rosen oder Orchideen? Or would you rather

grow roses or orchids? Das sind auch interessante Hobbys. Schwimmen,

auf den Fußballplatz gehen, to watch soccer, das ist auch beliebt in

Deutschland. Radfahren biking ist ein schönes Hobby oder vielleicht,

maybe, Schach spielen, to play chess. Spielen Sie Schach? Fahren Sie

gern Rad oder lieber Motorrad? Do you like to bike or would you rather

drive a motorcycle? Es gibt viele Hobbys. Aber ein Hobby haben

Some signs and notices:Abfahrt (departure)Ankunft (arrival)Auskunft (information)Ausgang (exit)Eingang (entrance)Kein Eingang (noentrance)Fahrkarten (tickets)Offen (open)Geschlossen (closed)Drücken (push)Ziehen (pull)Gefahr (danger)Damen (ladies)Herren (gentlemen)Bushaltestelle (bus stop)Gleis (track)

Adventure #6

Page 73: Easylearn

GERMAN

��

wir vergessen: We forgot one hobby. Lang schlafen am Wochenende - to

sleep long on the weekend. Ein schänes Hobby! Gleich was es ist - it

doesn’t matter what it is. Sprachen lernen - to learn a new language, oder

Drachenfliegen - to hang glide. Hobbys machen Spaß! Hobbies are fun.

Was ist lhr Lieblingshobby? What is your favorite hobby? Denken Sie mal

darüber nach. Think about it!

Let’s slowly and gently bring our awareness back, zurück zu diesem

Moment und zu diesem Zimmer. Wecken Sie lhren Karper wieder auf. Wake

up your body again. Langsam, von den Zehen bis zum Kopf. From the toes

to your head.

Langsam, bewegen Sie lhre Zehen, alle zehn Zehen, Iangsam, bewegen

Sie lhre Füße. lhren rechten Fuß und lhren linken Fuß und, Iangsam, spuren

Sie die Muskeln in lhren Beinen bis zu den Knien. Massieren Sie lhre Hüften:

lhre rechte Hüfte, lhre linke Hüfte, massiemeri Sie lhme Taille, your waist.

Ah, das fühlt sich gut an! It feels good! Massieren Sie Ihre Schultern, Sie

fühlen sich entspannt. Massieren Sie lhren Hals, massieren Sie lhme Ohren,

Ihr rechtes Ohr und lhr linkes Ohr. Sie fühlen sich glücklich und entspannt.

Machen Sie lhme Augen auf. Langsam! Wissen Sie was Ihr Lieblingshobby

ist? Haben Sie daruber nachgedacht? Lächeln Sie! Smile: Hobbys machen

Spaß!

Write and say it in German:

Hobbies are fun.

Do you like to travel?

Do you ski?

Hiking is also popular.

Do you like to go to the theater or to concerts?

Do you like music?

Do you like to read?

Do you play aninstrument?

Do you collect stamps?

What is your favoritehobby?

Hobbys machen Spaß!gern

Ich lese gern (I like to read)

DenkenSie mal darüber nach!

Reisen Sie gern?Spanien, Italien, Österreich, die Schweiz.

Fahren Sie Schi?Wandern is beliebt.

Spazierengehen.Drachenfliegen.

Sprachen lernen.Was ist Ihr Lieblingshobby?

IieberIch höre lieber Musik.

(I would rather listen to music.)

Einen StadtbummeI machen.Ins Café gehen und Kaffee trinken.

Das Theater - das Konzert.Lieben Sie Musik?Klassische Musik?

Kaninchen züchten. Briefmarken sammeln.

Fotografieren.Rosen oder Orchideen

züchten,Schach spielen,

Radfahren,Motorrad fahren,

lang schlafen.

am liebstenlch reise am liebsten.

(Most of all I like to travel.)

Fernsehen.Lesen Sie gern?

Bücher, Zeitschriften, ZeitungenSpielen Sie ein Instrument?

Klavier, Gitarre?Stricken Sie?

Page 74: Easylearn

��

GERMAN

Einkaufen • Shopping

Stellen Sie sich einen Ballon vor. Picture a balloon. Der Ballon ist in lhrem

Magen. Er wird größer und größer, bigger and bigger, während Sie tief

einatmen und er wird kleiner und kleiner, smaller and smaller, während

Sie tief ausatmen. FühIen Sie wie sich alle Muskeln entspannen. lhre

Gesichtsmuskeln, lhre Halsmuskeln, lhre Schultermnuskein, down to your

toes, die Zehen. Entspannen Sie sich - relax! Machen Sie die Augen zu

und hären Sie der Musik zu. The only important thing is you and the music.

Das einzig wichtige sind Sie und die Musik. Sie fühlen sich entspannt und

glücklich. Now picture yourself living in Germany, stellen Sie sich vor, Sie

leben in Deutschland. Einkaufen gehen - to go shopping - is important in

Germany. Es ist wichtig in Deutschland. Die Leute gehen oft einkaufen,

they go shopping a lot. Sie kaufen jeden Tag frisches Brot, frisches Obst

und frisches Gemüse. Es gibt Supermärkte in Deutschland, but, aber,

viele Deutsche kaufen ihr Brot in der Bäckerei, bakery, das Fleisch in der

Metzgerei, butcher shop, und das Obst und Gemüse auf dem Markt, open

air market. They like food to be frisch. Wir haben eine Einkaufsliste, a

shopping list. Wir brauchen, we need Brot, bread, Eier, eggs, MehI, flour,

Salat, Äpfel, Hackfleisch, ground beef, Seife und ein neues Paar Jeans.

Zuerst, at first, gehen wir zur Bäckerei, um Brot zu kaufen. Ah, es riecht so

gut in der Bäckelei, it smells so good! Frisches Brot und frische Brötchen,

Kuchen, Apfelkuchen, Himbeerkuchen, Erdbeerkuchen und viele Torten.

Haselnußtomte, hazelnut torte, Schokoladentorte und Buttercremetorte.

Mmmm, sie sehen gut aus - they look good. “Was darf es sein?” fragt

die Verkäuferin. “What will you have?” asks the saleswoman. I look at my

list. “Ein Brot bitte, und zwei Stücke Apfelkuchen.” I can’t resist, ich kann

nicht widerstehen. Der Apfelkuchen sieht zu gut aus, the apple cake looks

too good. In einem Korb sind viele Brätchen und Brezeln. Ich kaufe zwei

Brezeln. lch kann nicht widerstehen. I can’t resist. Jetzt zur Metzgerei,

Fleisch kaufen. To the butcher shop to buy meat. “Ein Pfund Hackfleisch,

bitte, a pound of ground meat.” “Vom Schwein oder Rind?” fragt der

Metzger. “Pork or beef?” asks the butcher. “Vom Rind, bitte,” sage ich.

Ich sehe Schinken, geräucherten Schwarzwälder Schinken, smoked Black

Forest ham. Ich kann nicht widerstehen. I can’t resist. In der Metzgerei

sind viele Arten von Fleisch. Kalbfleisch, veal, Hackfleisch, ground beef,

Rindfleisch, beef, Schweinefleisch, pork und viele Arten von Würstchen.

Kleine, dicke Würste und lange, dünne Wurste. Und Aufschnitt, cold

cuts. Ich sehe auf meine Einkaufsliste. I look at my shopping list. Eier und

Mehl, eggs and flour. Ich gehe in den Supemmarkt. Im Supermarkt sind

viele Leute. Sie kaufen em. Für’s Wochenende. They go shopping for the

weekend. Stores close on Saturdays at 2 p.m. in Germany except for one

Saturday a month, dann sind sie länger auf, then they are open longer.

Modal auxiliaries:kann (can) = abilityMuß (must) = necessitydarf (may) = permissionwill (supposed to) = volition/desiresoll (supposed to) =obligationmochte (would like to) =desire

The modal sentence hastwo verbal parts:A Conjugated Modal +A Dependent Infinitive

Er kann es machen.

Find modal auxiliaries inthe text.

Adventure #7

ich kanndu kannster kannsie kannes kannwir konnenihr konntsie konnenSie konnen

Page 75: Easylearn

GERMAN

��

Ich finde das Mehl und die Eier und sehe französischen Camembert. Ich

liebe Camembert. I love Camembert. Ich kann nicht widerstehen! I can’t

resist! Ich kaufe den Camembert. Jetzt gehen wir auf den Markt. Es fängt

an zu regnen. It is starting to rain. Ich habe einen Regenschirm, I have an

umbrella. Ich mache den Schirm auf. I open the umbrella. Ich gehe zum

Markt. Auf dem Markt hat es viele Stände mit Obst, Gemüse und Blumen.

There are a lot of stands with fruits, vegetables and flowers. Ich kaufe

Salat und Äpfel und einen großen Strauß Blumen, a big bouquet of flowers.

Es sind Nelken, carnations, und Rosen. Ich konnte nichi widerstehen.

I couldn’t resist. Das Obst auf dem Markt ist sehr frisch. Die Pfirsiche,

peaches, riechen gut, they smell good. It stopped raining. Ich mache den

Schirm zu. I close the umbrella, und ich gehe zur Drogerie, drugstore.

Ich brauche Gesichtsseife, face soap. Ich sehe eine Flasche mit meinem

Lieblingsparfüm, my favorite perfume, und ich kann nicht widerstehen.

Ich kaufe die Seife und das Parfüm und gehe zum Warenhaus,

department store. Im ersten Stock verkauft man Socken, Strümpfe,

Handtücher, towels, Bettwäsche, linen, und Wolle, yarn. Ich nehme

den Aufzug zum zweiten Stock. I take the elevator to the second floor.

Elektroartikel steht dort. Electrical appliances. lch sehe Toaster, Mikrowellen,

Öfen, microwaves, Geschirrspülmaschinen, dishwashers. Ich frage, “Wo

kann ich Jeans finden?” “Im vierten Stock,” sagt die Verkäufering. Im vierten

Stock gibt es viel Kleidung. Pullover, Jeans, Kleider, dresses, Röcke, skirts,

Sportjacken und Regenmäntel, raincoats. Ich probiere Jeans an. I try on

Jeans. “Was kosten die Jeans?” How much are the jeans? Sie kosten DM

70,00. Das ist nicht teuer - that is not expensive. Ich sehe einen schönen,

weißen Pullover. lch kann nicht widerstehen. Ich werde den Pullover zu den

Jeans kaufen. I shall buy the sweater to go with the jeans. Ich zähle mein

Geld - I count my money. Ich kann den Pullover nicht kaufen. I can’t buy the

sweater - ich habe nicht genug Geld. I don’t have enough money. Schade

- too bad. Time to go home. Es ist Zeit zum nach Hause gehen. Steigen

wir ein ins Flugzeug unserer Fantasie und fliegen zurück zu den Vereinigten

Staaten, the United States. Massieren Sie Ihren Kopf, massieren Sie lhren

Hals, massieren Sie lhre Schultern, bewegen Sie lhre Beine und Füße, und

Iangsam, gently, machen Sie die Augen auf.

ich mußdu mußter mußsie mußes mußwir mussenihr mußtsie mussenSie mussen

ich darfdu darfster darfsie darfes darfwir durfenihr durftsie durfenSie durfen

ich solldu sollster sollsie solles sollwir sollenihr solltsie sollenSie sollen

ich willdu willster willsie willes willwir wollenihr wolltsie wollenSie wollen

ich möchtedu möchtester möchtesie möchtees möchtewir möchtenihr möchetsie möchtenSie möchten

Answer in German:

What do people do a lot in Germany?

Why?

What do we need to buy?

What looks too good to resist?

What do we buy in the butcher shop?

What do we buy in the grocery store?

What do we buy at the open air market?

What smells good?

What kind of soap do we buy at the drugstore?

Why can’t the sweater be purchased?

Page 76: Easylearn

��

GERMANEinkaufen in Deutschland

Frisches Obst,frisches Brot,

frisches Germüse.Die Bäckerei.Die Metzgerei.

Auf den Markt gehen...

Die Socken, die Strümpfe.Die Handtücher.

Die Kleidung

Ich kann nicht widerstehen!Schade!

Zeit zum nach Hause gehen.“Was darf es sein?”

“Wo kann ich Jeans finden?’

Das MehI, die Eier.

Der Aufschnitt. Der Erdbeerkucher, der Himbeerkuchen.

Rind.Schwein.

Kalbfleisch.Würstchen,

Ein Strauß Blumen.Nelken.Rosen.

Sie riechen gut! Lieblingsparfüm.

Auf dem Markt hat es viele Stande mit Obst, Gemuse und

Blumen.

Ich möchte ßlumen kaufen. Was möchten Sie kaufen?

Den Schirm aufmachen! Den Schirm zumachen!

Bettwäsche.Elektroartikel.

Klelder. Röcke. Regenmantel.

Page 77: Easylearn

GERMAN

��

Eine GeburtstagsfeIer • A Birthday Party

Finden Sie einen bequemen Platz. Find a comfortable position. Setzen Sie

sich. Sit down. Uncross your legs, Machen Sie die Augen zu. Konzentrieren

Sie sich auf das Schlagen lhres Herzens. Concentrate on the beating of

your heart. Eins, zwei, drei, hören Sie wie es schlägt? Can you hear how

it beats? This is your moment to relax. Ihr Augenblick der Entspannung.

Atmen Sie langsam ein, inhale, slowly, durch die Nase, atmen Sie langsam

aus durch den Mund. Einatmen und ausatmen, entspannen Sie sich, relax.

Feel your body relax. There is no tension. Sie fühlen sich entspannt und

glücklich. Relaxed and happy, Und jetzt gehen wir zu einer Geburtstagsfeier.

A birthday party. Ute und Uwe, die Zwillinge, the twins, haben Geburtstag.

Sie werden drei Jahre alt. They will be 3 years old. Sie sind die Kinder

meines Vetters Wolfgang. They are the children of my cousin Wolfgang. Sie

haben rote Haare und grüne Augen und sind sehr Iebhaft - very lively. Ich

habe Geschenke gekauft. I bought presents. Eine Puppe für Ute - a doll

for Ute, und ein Spielzeugauto für Uwe, a toy car. Die Puppe hat blonde

Haare, blaue Augen und trägt ein blaues Kleid. Das Auto ist rot und hat eine

Sirene, a siren. Ich habe auch Schokolade und Blumen gekauft. Ich packe

die Geschenke ein und fahre zur Geburtstagsparty. Kommen Sie mit - come

along. Ute und Uwe und ihre Eltern wohnen in einem Vorort. They live in

the suburbs. Sie wohnen in einem schönen Haus mit einem Garten. Sie

haben eine Katze, a cat, und einen Hund, a dog. Die Katze heißt Schnurr

und der Hund heißt Sepp. Die Zwillinge warten auf uns. They are waiting

for us. Sie haben frisch gewaschene Gesichter, freshly washed faces. Sepp

bellt. Sepp is barking. Er will die Schokolade. He wants the chocolate.

Wir geben ihm einen Hundekuchen, a dog biscuit. Inside the table is

set. Der Kaffetisch ist gedeckt. Gina, die Mutter der Zwillinge, hat Kaffee

gekocht und heiße Schokolade - hot chocolate for the twins. Eine schöne

Geburtstagstorte ist auf dem Tisch. On the table. Tante Charlotte und Onkel

Felix sind da. Tante Charlotte ist die Schwester meiner Mutter. Anneliese

ist auch da. Anneliese is also here. Sie ist meine Kusine. Die Zwillinge

haben einen Geburtstagstisch, birthday table. Auf dem Tisch sind viele

Geschenke, on the table are many presents. Bilderbücher, picture books,

Märchenschallplatten, fairy tale records, zwei Paar Schlittschuhe, skates.

Sepp ist nervös, nervous. Zu viele Leute, too many people. Die Katze ist

unter der Couch. The cat is under the couch. Wir trinken Kaffee und essen

Geburtstagstorte. Ute und Uwe trinken Schokolade und haben omen

Schnurrbart - a moustache. Wir lachen. We laugh. Sie sehen komisch aus.

They look funny. Wir gehen ins Wohnzimmer - we go into the living room.

Es Iäutet - the doorbell rings. Es ist Hannelore. Sie wohnt im nächsten

Haus. She lives next door. Sie hat ein Geschenk für die Zwillinge. She has

a gift for the twins. It is a big box, eine große Schachtel. Ute und Uwe

Opposites:

lang (long)kurz (short)

groß (tall, for people)klein (short, for people)

heiß (hot)kalt (cold)

teuer (expensive)billig (cheap)

weit (far)nah (near)

naß (wet)trocken (dry)

alt (old)jung (young)

alt (old)neu (new)

links (left)rechts (right)

sauber (clean)schmutzig (dirty)

hoch (high)niedrig (low)

Adventure #8

schön (beautiful)häßlich (ugly)

freundlich (friendly)unfreundlich (unfriendly)

unten (below)oben (above)

immer (always)nie (never)

heute (today)morgen (tomorrow)

Morgen (morning)Abend (evening)

heute (today)gestern (yesterday)

Der Norden (north)Der Süden (south)

Der Westen (west)Der Osten (east)

hart (hard)weich (soft)

früh (early)spat (late)

Page 78: Easylearn

��

GERMAN

machen die Schachtel auf. They open the box. Es ist ein Kanarienvogel - a

canary. Schnurr, die Katze, ist sehr interessiert. Schnurr is very interested.

“Danke,” sagen Ute und Uwe zu Hannelore. “Komm und iß Torte mit

uns.” “Come and have some cake with us.” Die Kinder sind müde, tired.

Es war ein schöner Tag für sie. It was a beautiful day for them. Zeit zum

Schlafengehen, sagt die Mutter. Time to go to bed, says the mother. Ute

und Uwe sagen gute Nacht und gehen zu Bett. They say goodnight and

go to bed. Wir sagen, “Auf Wiedersehen” und gehen nach Hause. We’re

going home. “Bis bald,” sagt Tante Charlotte. “See you soon,” says Tante

Charlotte. “Auf Wiedersehen,” sagt Wolfgang. “Ruf mal an,” sagt Onkel

Felix. “Call sometime,” says Onkel Felix. “Tschuß” sagt Anneliese. Wir

müssen auch “Auf Wiedersehen” sagen. We have to say goodbye, too. Es

ist Zeit zum zurückkommen. Time to come back. Langsam, slowly, machen

wir jetzt unsere Augen auf, langsam, slowly, bewegen wir unsere Zehen,

alle zehn Zehen. Und langsam bewegen wir unsere Füße. Wir bewegen

unsere Beine, unsere Hüften, unsere Taille, unsere Schultern. Unsere

rechte Schulter, unsere linke Schulter. Wir bewegen unseren Hals und wir

massieren unseren Kopf. Wir fühlen uns gut. Wir fühlen uns glucklich und

entspannt. Happy and relaxed.

Answer in German:

How do you feel?

Where are we going?

How old are the twins?

What are the presents for Ute and Uwe?

Where do Ute and Uwe live?

What is the name of the cat?

Who is Sepp, and what does he do?

What’s on the table?

What room are we going into?

What is in the box?

Die Geburtstagsfeier

Die Geschenke Die Sirene. Die Bilderbücher.Märchenschallplatten. Schlittschuhe.

Komisch! Der Kanarienvogel.Auf Wiedersehen! Bis bald!

Rut mal an! Müde.Der Geburtstagstisch.

Zeit zum Schiatengehen.Die Puppe. Das Spielzeugauto.

Die Geburtstagstorte

Blumen

Alles Gute zum Geburtstag!

Sein (to be)

ich bin du bist er ist sie ist es ist

wir sind ihr seid sie sind Sie sind

“Sein oder Nichtsein das is hier die Frage.”

Page 79: Easylearn

GERMAN

��

Das Familientreffen • The Family Reunion

Machen Sie es sich bequem. Get comfortable. Uncross your legs if you are

sitting on a chair - falls Sie auf einem Stuhl sitzen. Und jetzt, machen Sie

die Augen zu und stellen sich die Sonne vor. Close your eyes and picture

the sun. Die Sonne wärmt Ihr Gesicht. Sie spüren Sonne auf Ihrer Stimn

- forehead, auf lhren Augen, auf lhrer Nase, auf Ihmem Mund, auf Ihrem

Kinn=chin, auf Ihren Wangen, cheeks, as the sun slowly and gently warms

your Hals, Schultern, Bmust und Taille, you feel your hands - die Hände

und Arme schwer werden. Your feet become heavy, too, und Sonne wärmt

Ihr Gesicht und Ihren Körpem. Now imagine you live in Germany - stellen

Sie sich vor, Sie leben in Deutschland. Sie sind deutsch, you are German,

und Sie haben eine deutsche Familie. You have a German family, Der

Brieflrager kommt, the mailcarriem comes. Er bringt einen Brief - he brings

a letter. Eine Einladung zu einem Familientreffen - an invitation to a family

reunion. Der Brief ist von Tante Charlotte. Tante Charlotte wohnt in einem

großen Haus in Hamburg. She lives in a big house in Hamburg. Gehen Sie

mitzum Familientreffen! Come along to the family reunion! Tante Charlotte

steht an der Tür. She is standing by the door. Sie ist groß und schlank. Tall

and slender. Sie hat graue Haame und trägt eine Brille. She wears glasses.

Neben ihr steht Onkel Felix - next to her stands Uncle Felix. Er ist klein und

dick. Short and fat, und hat eine Glatze - he is bald. “Herzlich Willkommen,”

sagt Tante Charlotte. “Bitte komm herein!” “Please come in!” Im Haus

sind meine Eltern, my parents. Tante Charlotte ist die Schwestem meiner

Mutter, the sister of my mother. Mein Bruder ist auch da. My brother is also

there. Auf dem Sofa sitzt meine Kusine Anneliese, my cousin Anneliese is

sitting on the sofa. Mein Vetter, my cousin, Wolfgang spielt Klavier, he is

playing the piano. Er ist groß, hat blaue Augen und elnen Schnurrbart - a

moustache. Seine Frau heißt Gina. Sie ist Italienerin. Sie hat dunkle Haare

und große, grüne Augen. Sie ist sehr schön. She is very beautiful. Sie

haben zwei Kinder. Einen Sohn und eine Tochter. A son and a daughter.

Sie heißen Uwe und Ute. Sie sind Zwillinge. They are twins. Die Zwillinge

sind 3 Jahre alt. Sie haben rote Haare und grüne Augen. Sie sind sehr

lebhaft, very lively. Tante Charlotte hat Kaffee gekocht und Apfelkuchen

gebacken. She cooked coffee and baked an applecake. Apfelkuchen mit

Schlagsahne - whipped cream. Wir trinken Kaffee, essen Kuchen und reden

viel. We drink coffee, eat cake and talk a lot. lm Wohnzimmer sind viele

Fotos, Fotos von Tante Charlottes Eltern - meine Großeltern. Photos of her

parents - my grandparents und auch, also, Fotos von meinen Urgroßeltern,

great-grandparents. Es wird spät, it’s getting late. Wir sind alle müde. We

are all tired. Tante Charlotte hat ein großes Haus. She has a big house.

Es hat 6 Schlafzimmer, 6 bedrooms: Platz für die ganze Familie - space

for the whole family. Wir sagen “Gute Nacht”, we say “Good-night” und

Kinn = chin

When invited to aGerman home don’tforget to bring yourhostess a bouquet offlowers!

Meine Mutter(feminine)

Mein Vater(masculine)

Mein Kind(neuter)

Mein Vetter(male cousin)

Meine Kusine(female cousin)

Adventure #9

Das Schlafzimmer(bedroom)Das Wohnzimmer(living room)Das Speisezimmer(dining room)Die Küche(kitchen)

Das Badezimmer& Das Bad (bathroom)Die Toilette (toilet)In Germany these areusually two separaterooms. Ask “Wo ist die“Toilette, bitte?”

Write and say it inGerman:

Imagine you live inGermany.

An invitation to a family reunion.

She is tall and slender.She has gray hair andwears glasses.

He is short, fat and bald.

Aunt Charlotte is mymother’s sister.

My cousin Anneliese issitting on the sofa.

My cousin Woflgang isplaying the piano.

The twins are three years old.

Page 80: Easylearn

�0

GERMAN

gehen zu Bett. We go to bed. Elne Uhr schlägt Mitternacht. A clock strikes

midnight. El, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn, elf, zwölf.

Eine Tür krächzt, a door is creaking, My God - mein Gott - was ist das?

Ein Geist, a ghost? Nein, es ist Tante Charlottes Katze, her cat. Haben

Sie viele Verwandte? Do you have a lot of relatives? Haben Sie eine Tante

Charlotte und einen Onkel Felix? Haben Sie viele Kusinen und Vetter? Wie

heißt lhre deutsche Familie? Haben Sie einen Bruder oder eine Schwester?

Haben Sie elne Großmutter? Oder einen Großvater? Haben Sie Fotos von

Ihren Urgroßeltern? Ein Familientreffen macht Spaß! A family reunion is fun!

Und jetzt, and now - ist es Zeit zum zurückkommen. Zeit zum langsam die

Augen aufmachen - time to slowly open your eyes. Zeit zum wieder die

Füße bewegen, die Beine, die Knie, die Hüften, die Taille, die Brust, die

Arme, die Schultern, der Hals, der Kopf. You feel good - Sie fühlen sich gut.

Happy and relaxed - glücklich und entspannt.

We drink coffee, eat cake with whipped cream and talk a lot.

A clock strikes midnight.

Das Familientreffen.Herzlich Willkommen.

Komm Herein!die Urgroßmutter der Urgroßvater der Großvater die Großmutter

die Mutter der Vaterder Bruder

die Schwester der Onkel die Kusine die Tante der Vetter der Sohn

die Tochter

schönrote Haare

blaue Augenkleingroß

schlankdick

mein (masculine)mein (neuter)

meine (feminine)

Die Sonne.Der Briefträger bringt einen Brief.

Eine Einladung.Tante Charlotte steht an der Tür.

Sie trägt eine Brille.

ich spiele Klavier du spielst er spielt sie spielt es spielt

wir spielenihr spielt

sie spielenSie spielen

Der Schnurrbart.Die Zwillinge.Schlagsahne.Es wird spät!“Gute Nacht!”Mitternacht.

Die Uhr. Ein Geist.Haben Sie viele Verwandte?

Page 81: Easylearn

GERMAN

�1

In einem Deutschen Restaurant • In a German Restaurant

Speisekarte

Warme Küche = Hotmeals (literal: warmkitchen)

Most restaurants serve “Warme Küche” during the lunch hour and in the evening.

Durchgehend warmeKüche = Hot food served from noon until closingtime.

Tagessuppe = soup of the day

Water is notautomatically served with a meal. You order: “Mineralwasser”(carbonated water) or:“Stilles Wasser” (non-carbonated bottled water)

Germans order coffee after a meal--not with a meal.

Forelle = trout

Entspannen Sie sich. Machen Sie es sich bequem. Wenn Sie wollen,

machen Sie die Augen zu und fühlen, wie sich Ihr Kopf, lhr Hals, lhre

Schultern entspannen. Relax. Sie fühlen sich warm und entspannt bis zu

Ihren Zehen. Und jetzt besteigen wir wieder das Flugzeug unserer Fantasie

und fliegen nach Deutschland. Wir landen gerade zur Mittagszeit, at

noon. Zeit zum Mittagessen. Ich habe zwei Freunde mitgenommen. I took

two friends along. Meine Freunde heißen Dick und Jane. Wir gehen die

Straße entlang und sehen ein kleines Restaurant. Wir bleiben stehen und

lesen die Speisekarte. We stop to read the menu. Das Restaurant sieht

gemutlich aus. Gemütlich means cozy, relaxed, and much more. Wenn

ein Restaurant gemutlich ist, dann fühlt man sich dort wie zu Hause. One

feels at home. Sie gehen hinein und setzen sich an einen Tisch, a table.

Auf dem Tisch sind frische Blumen, on the table are fresh flowers. Das

Restaurant ist sehr sauber, very clean. Die Kellnerin kommt, the waitress

comes. “Guten Tag. Mächten Sie etwas trinken?” Jane möchte, would like,

ein Cola, Dick möchte ein dunkles Bier und ich nehme ein Glas Weißwein.

“Und die Speisekarte, bitte,” sage ich zu der Kellnerin. Die Kellnerin

bringt die Speisekarte, menu, und die Getränke. “Habt Ihr Lust auf einen

Vortisch? (Vorspeise)” frage ich. Do you feel like having an appetizer? Es

gibt Thunfischsalat oder Hering, russische Eier oder geraucherten Lachs.

Smoked salmon. “Was sind russische Eier?” fragt Dick. “Hardboiled eggs

with mayonnaise and smoked salmon on potato salad,” sagt ein Herr am

Nebentisch, the next table. Er lächelt und sagt, daß er die Vereinigten

Staaten gut kennt, he smiles and says he knows the United States very

well. “Essen Sie die LeberknödelSuppe”, that is a typically German dish.

“Was ist die Tagessuppe?” fragen Sie die Kellnerin. Goulaschsuppe, sacht

sie. Jane hat Hunger. “Was gibt es denn zu essen?” fragt sie. Ich lese vor,

I am reading out aloud das Menü: The daily special. “Tagessuppe, zwei

Bratwürste mit Sauerkraut und Pudding.” “Ich möchte ein Schnitzel,” sagt

Jane. “Ein Jägerschnitzel mit Pommes frites, French fries und grünem

Salat.” “Und ich nehme Sauerbraten mit Kartoffelpüree und Gemüse,

mashed potatoes and vegetables,” sagt Dick. “Mmmmm,” sage ich.

Ich weiß nicht, was ich will - I don’t know what I want. ‘Soll ich den

Kalbsbraten, veal roast, mit Spätzle, tiny homemade dumplings, oder die

Forelle blau mit Buffer und Kartoffeln nehmen?” Eine Dame kommt an den

Tisch und fragt, “Ist hier noch frei?” Is this seat available? It is customary to

join other people at their table if the restaurant is crowded and not all chairs

at a table are taken. “Ja, bitte,” sagen Sie, und die Dame setzt sich. Sie ist

sehr nervös, very nervous. Sie ist ungefähr, approximately, vierzig Jahre

alt, und sehr attraktiv. Sie sieht immer auf die Tür, she watches the door

constantly. Die Kellnerin fragt, “Möchten Sie etwas trinken?” “Ja,” sagt die

Adventure #10

Let’s play restaurant!

Es ist 12 Uhr and ichhabe Hunger. It is 12noon, and I am hungry.

Ich sehe ein kleinesRestaurant. I see a small restaurant.

Ich gehe hinein und setze mich an einen Tisch. I go inside and seat myself at a table.

Die Kellnerin kommt.The waitress comes.

Kellnerin: “Guten Tag, möchten Sie etwas trinken?” Waitress: “Good day, would you like something to drink?”

Ich: “Ja, ein Glas Rotwein, bitte.” Me:“Yes, a glass of red wine, please.”

“Und die Speisekarte,bitte.” “And the menu, please.”

Die Kellnerin bringt die Speisekarte and den Rotwein. The waitress brings the menu and the red wine.

Ich lese die Speisekarte. I read the menu.Vorspeisen:

Page 82: Easylearn

�2

GERMAN

Dame. “Bringen Sie mir bitte einen Tee mit Zitrone.” Die Kellnerin bringt den

Tee mit Zitrone, und fragt uns, asks us, “Möchten Sie noch etwas trinken,

oder möchten Sie bestellen?” “Would you like something more to drink or

would you like to order now?” Wir bestellen drei Mal Leberknödelsuppe, ein

Mal Jägerschnitzel mit Pommes Frites, Schnitzel hunter-style with French

fries, ein Mal Sauerbraten mit Kartoffelpüree und ich nehme die Forelle

blau mit Salzkartoffeln, boiled potatoes. Die Kellnerin bringt die Teller, the

plates. Sie stellt den Teller auf den Tisch, on the table. Sie legt das Messer

rechts neben den Teller - she puts the knife to the right next to the plate. Die

Gabel, fork, links neben den Teller, und die Serviette liegt unter dem Messer,

the napkin is under the knife. Die Dame ist immer noch nervös und sieht

auf die Tür. Plötzlich, suddenly, a gentleman, ein Herr, kommt durch die

Tür. Er ist groß und trägt einen grauen Anzug, gray suit, ein weißes Hemd,

white shirt, und eine dunkelblaue Krawatte. Er kommt an unseren Tisch - he

comes to our table. “Frau Müller?” fragt er. Die Dame wird noch nervöser

und flüstert, “Ja, das bin ich.” The lady gets more nervous and whispers,

“Yes, that’s me.” Der Herr setzt sich, he sits down. Er Iächelt und sagt, “Frau

Muller, Sie sind hübscher als Ihr Bild.” He smiles and says, “Mrs. Müller,

you’re prettier than your picture.” Now we know why she’s so nervous -

she has a date with the gentleman. Unser Essen kommt. “Guten Appetit!”

sagt die Kellnerin. “Guten Appetit!” sagen die Damen und der Herr. “Guten

Appetit!” sagt der Herr am Nebentisch. He is eating, too. So we smile and

say, “Danke, gleichfalls.” “Thank you, same to you.” Das Essen ist sehr

gut. Die LeberknodelSuppe ist ausgezeichnet. Excellent. “Der Sauerbraten

schmeckt mir gut.” “I am enjoying the Sauerbraten,” sagt Dick. Und auch

mein Fisch ist gut. My fish is good, too. “So, hat’s geschmeckt?” “Did it

taste good?” asks the waitress. “Ja, es war ausgezeichnet,” sagen wir.

“Wir möchten gern zahlen” - we would like to pay. In German restaurants

you have to ask for the bill. The waitress adds up the bill. “Das macht DM

34,10.” “Machen Sie es 35” sage ich. “Vielen Dank,” sagt die Kellnerin. Wir

müssen jetzt “Auf Wiedersehen” sagen zu unserem gemütlichen Restaurant.

We have to say goodbye to our cozy restaurant. Back to the airplane of

our imagination. Wir fliegen zurück. Wecken Sie Ihren Korper wieder auf.

Langsam mit den Füßen anfangen und langsam bewegen Sie die Muskeln

in Ihren Beinen und Iangsam bewegen Sie Ihre Arme und lhre Hände. Öffnen

Sie die Augen. Lächeln Sie - smile. Herzlich Willkommen!

Appetizers.

Thunfischsalat: Tuna fish Salad.

Hering

Russische Eier: Russian eggs

Geräucherter Lachs:Smoked salmon.

Suppen:Soup.

Tagessuppe:Soup (Daily Special)

Gemüsesuppe:Vegetable Soup

Leberknödelsuppe:Broth with liverdumplings

Hauptgerichte:Entrees.

Filet Mignon mitPommes frites undSpargel. Filet Mignonwith French fries andasparagus.

Jägerschnitzel mitKartoffelsalat undgemischtem Salat. Veal cutlet (hunter style), potato salad and mixed salad.

Forelle blau mit Peter-silienkartoffeln und Erbsen. Blue trout with parsley potatoes and peas.Nachspeisen:

Eine Tasse Kaffe. (A cup of coffee).

Ein Kännchen Kaffe.(small pot of coffee = 2 cups.)

Das Frühstuck (breakfast)Das Mittagessen (lunch)Das Abendessen (dinner)“Mittagessen” is themain meal for mostGermans.

Page 83: Easylearn

GERMAN

��

Me: “No, thank you.”

Das Essen istausgezeichnte. The food is excellent.

Die Kellnerin fragt,“Hat’s geschmeckt?”The waitress asks, “Did you enjoy your meal?”

Ich: “Ja, es warausgezeichnte.” Me: “Yes, it was excellent.”

“Ich möchte gernzahlen.” “I would like to pay.”

“Es war ein gemütlichesEssen.” “It was a cozy meal.”

Dessert.

Gemischtes Eis mitSchlagsahne. Neopolitan ice cream with whipped cream.

Käsekuchen:Cheese cake.

Apfelstrudel:Apple strudel.

Kellnerin: “Möchten Sie bestellen?” Waitress: “Would you like to order?”

Ich: “Ja, ich nehme das Jägerschnitzel.” Me: “I’ll have the schnitzel.”

Kellnerin: “Noch etwas zum trinken?” Waitress: “Something more to drink?”

Ich: “Nein, danke.”

In Einem Deutschen RestaurantSich wie zu Hause fühlen!

15% tip is usually included in your bill.“Endpreise” or “Inkl.” Bedienung”

means service charge included.

Die Speisekarte.Die Getränke.

Tagessuppe. Gemüse.Pommes frites.

Kartoffelpüree. Die Forelle.Der Kalbsbraten.

Gemütlich.Sauber. Das Messer.

Die Gabel.Der Teller.

Lesen

ich lesedu liester liestsie liest es liest

wir lesenihr lest

sie lesenSie lesen

die Speisekarte

Möchten Sie noch etwas trinken?

Ist hier noch frei?Möchten. Sie bestellen?

Guten Appetit!Ausgezeichnet!

Danke, gleichfalls. (Be) Zahlen, bitte!

Fraulein (waitress) Herr Ober (waiter)

Page 84: Easylearn

��

GERMAN

Ein Nachmittag im Zoo • An Afternoon at the Zoo

Wirklich? (Really?)

Nicht zu glauben!(Unbelievable)

Schade! (Too bad!)

Es tut mir leid. (I am sorry.)

Verzeihung. (Excuse me.)

Entschuldigung.(Excuse me.)

Lehnen Sie sich in Ihrem Stuhl zurück, lean back in your chair. Stellen Sie

sich einen BaIlon vor. Now picture a balloon. Ein Ballon in Ihrem Magen. A

balloon in your stomach. Der Ballon wird größer und größer - the balloon

gets bigger and bigger. As you inhale, einatmen und tief ausatmen. Und der

Ballon wird kleiner und kleiner, während Sie ausatmen. Einatmen, der Ballon

wird größer und größer, und ausatmen, und der Ballon wird kleiner und

kleiner. Nochmals tief einatmen, der Ballon wird größer, und tief ausatmen,

der Ballon wird kleiner. Fühlen Sie wie sich alle Muskeln entspannen. Die

Muskeln in lhrem Gesicht, die Gesichtsmuskeln, die Muskeln in Ihren

Schultern, entspannen Sie sich! Machen Sie lhre Augen zu und stellen

Sie sich viele, bunte Ballons vor, picture many colorful balloons. Sie sind

rosa, pink, gelb, grün, rot und weiß. Die Ballons tragen uns über die Stadt

zum Zoo. They carry us across town to the zoo. Lieben Sie Tiere? Do you

like animals? Hunde, Katzen und exotische Tiere? Dogs, cats and exotic

animals? Aber zuerst müssen wir Karten für den Zoo kaufen, but first we

must buy tickets for the zoo. Wir gehen hinein - we go in. Wir hören lautes

Trompeten - es sind die Elefanten. Die Elefanten sind groß und grau.

Wir geben ihnen Erdnüsse. We give them peanuts. Die Elefanten lieben

Erdnüsse - they love peanuts. Neben den Elefanten sind zwei Löwen. Next

to the elephants are two lions. Die Löwen kommen aus Afrika. Sie sind

hungrig, sie brüllen. They are hungry, they roar. Die Elefanten trompeten,

die Löwen brüllen und jetzt, now, hören wir brummen, we hear growling. Es

ist ein Bär, aber er ist glücklich. He is happy. Er Iiegt in der Sonne. He lies

in the sun. Er schläft, he is sleeping. Vor uns - in front of us ist eine Insel,

an island. Die Affen sind auf der Insel. Die Affen hangen von den Bäumen.

The monkeys are on the island. The monkeys hang from the trees. Sie

zeigen ihre Zähne, they show their teeth, vielleicht lächeln sie. Maybe they

are smiling. Eine Giraffe mit einem sehr, sehr langen Hals steht neben drei

Zebras. A giraffe with a very, very long neck. Eine Giraffe mit einem langen

Hals steht neben der Giraffe mit dem sehr, sehr langen Hals. Sie sind

Schwestern. They are sisters. Neben der Giraffe stehen Zebras. Die Zebras

haben Streifen. The zebras have stripes. Eine Dame steht vor den Zebras.

A lady stands in front of the zebras. Sie trägt ein Kleid mit schwarzer,

Streifen. Sie wears a dress with black stripes. Sie sieht wie ein Zebra aus.

She looks like a zebra. Es ist warm. Der Himmel ist blau und die Sonne

scheint. The sky is blue and the sun is shining. Ich habe Lust ein Eis zu

essen. I feel like eating an ice cream cone. Ah, hier ist ein Eisverkäufer. Here

is an ice cream salesman. Er hat Vanilleeis, vanilla ice cream, Erdbeereis,

strawberry ice cream, Himbeereis, raspberry ice cream, Schokoladeneis,

chocolate ice cream. Ich nehme ein Erdbeereis. I am taking strawberry. Es

ist erfrischend. It is refreshing. Kalt, süß und köstlich, delicious. Ich liebe

Adventure #11

Guten Morgen!(Good Morning!)

Guten Tag!(Good Day!Good Afternoon!)

Guten Abend!(Good evening!)

Gute Nacht!(Good night!)

In Southern Germany:Grüß Gott!(Literal: God’s greetings)Used instead of “Guten Tag”.

Danke gleichfalls,Danke ebenfalls.(Thank you, same to you.)

Page 85: Easylearn

GERMAN

��

Eis! I love ice cream! Jetzt, now, kommen wir zu den Lamas. Die Lamas sind

von Südamerika. Manchmal, sometimes, spucken sie. They spit. Aber nicht

auf mein Eis! Not on my ice cream cone! Ich gehe schnell weiter. I walk on

quickly. Und ich sehe einen Leoparden. Der Leopard hat schwarze Flecken.

Black spots. Er schläft. He is sleeping. He snores. Er schnarcht. Es ist sehr

warm, ich bin müde. I am tired. Wie der Leopard! Zeit zum nach Hause

gehen. Time to go home. Ich kaufe ein T-Shirt. Auf dem T-Shirt steht: Ein

Herz für Tiere! Have a Heart for Animals! Es war ein schöner Nachmittag im

Zoo. It was a nice afternoon in the zoo.

Und jetzt, and now, it’s time to waken our body again. Langsam, fangen

Sie mit Ihren Zehen an, dann die Beine, die Hüften, die Schultern, der Hals.

Reiben Sie lhre Ohren. Rub your ears, öffnen Sie Ihre Augen und lächeln

Sie. Smile, Sie sind glücklich und entspannt. You are happy and relaxed.

Answer in German:

Where do the balloonscarry us?

What do we need to buy first?

What do we feed theelephants?

What’s next to theelephants?

Where are the monkeys?

Who stands next to the giraffe?

What kind of dress is the lady wearing?

What flavors of ice cream are available?

How does the ice cream taste?

What does the writing on the T-shirt say?

Der ZooEm Herz für Tiere

Großgroßer

am großsten der Ballon

kleinkleiner

am kleinsten

langlänger

am längsten

kaufender Eisverkäufer

graugelbrosagrünrot

weiß

glücklichschwarze Streifen

müde

MontagDienstagMittwoch

DonnerstagFreitag

SamstagSonntag

Lieben Sie Tiere?Die Elefanten trompeten.

Die Löwen brüllen.Der Bär brummt.

Die Affen.Die Giratfen.Die Zebras.

Der Leopard.Die Lamas.

Die Erdnüsse. Spucken.Schlafen. Die Insel.

Schnarchen. Lächeln.Zeigen. Die Bäume.

Die Flecken.Der Nachmittag.

Ich habe Lust ein Eis zu essen.Das Erdbeereis, das Himbeereis, das Vanilleeis, das

SchokoladeneisKalt, suß und köstlich!

ErfrischendZeit zum nach Hause gehen!

haben

ich habe du hast er hat sie hat es hat

wir haben ihr habt

sie haben Sie haben

Page 86: Easylearn

��

GERMAN

Nominative case:

Das Haushatveile Fenster. (Ask what or who)

Genitive case:

Possession, attribution,material--in most cases corresponding to the English possessive in “‘s” or “of”. Das ist das Haus meiner Mutter. (the house of my mother.) Certainprepositions always take the genitive:während (during)statt, anstatt (instead of) wegen (on account of) trotz (despite)innerhalb (inside of)außerhalb (outside of)

Nominative case:

The subject of a clause or sentence. Das Haus hat viele Fenster. (The house has many windows.)

Im Heißluftonballon über den Rhein • In a Hot Air BalIoon Over the Rhine

Picture yourself floating up into the air - stellen Sie sich vor, Sie schweben

in die Luft. Ihr Körper ist Ieicht wie Watte, your body is light as cotton. Die

Sonne warmt Ihr Gesicht, lhre Augen, Ihre Nase, Ihre Wangen. Die Sonne

wärmtjetzt lhren Hals, lhre Brust, lhren Rücken, your back. You feel relaxed.

Sie fühlen sich entspannt, und die Sonne wärmt lhre Taille, lhre Hüften,

lhre Beine und Ihre Fülße. And you are floating higher and higher, höher

und höher. Sie fühlen sich warm, glücklich und entspannt. Sie schweben

in einem Heißluftballon über den Rhein. Unten ist der Fluß. Below is the

river. Alles sieht klein aus. Die Menschen, people, die Bäume, die Häuser.

Sie fühlen sich glücklich und frei. Wir sehen viele kleine Städte und viele

Weinberge, vineyards. Es ist Herbst - ein schöner, sonniger Tag im Herbst.

Der Himmel ist blau und die Sonne scheint. Die Weintrauben wachsen auf

steilen Hängen - the grapes grow on steep hills. Wir sehen viele Leute mit

Körben, baskets. Sie ernten, harvest, die Trauben für den neuen Wein. Wir

schweben über einen steilen Felsen, we float over a steep cliff. Ist das der

Lorelei Felsen? Nein, es ist der Drachenfelsen, Dragonrock. Die Legende

von Siegfried und dem Drachen. The legend of Siegfried and the dragon.

Aberjetzt, now, sehen wir einen anderen Felsen, we see another rock. Wir

sind über St. Goarshausen und der Felsen ist die berühmte Lorelei. The

rock is the famous Lorelei. Die Legende sagt, die Lorelei sitzt auf dem

Felsen, kämmt ihr goldenes Haar und singt. She sits on the rock, combs

her golden hair and sings. She lures the fishermen to the treacherous

rock - wir sehen die Lorelei nicht, aber wir sehen viele Burgen, fortresses,

rechts und links vom Rhein. Manchmal sind die Burgen fast, almost,

nebeneinander, next to each other. Viele sind Ruinen, many are ruins. Aber

unsere Fantasie sieht viele Ritter - many knights und Flaggen und wir hören

Musik. Nein, es ist keine Musik. Es sind Kirchenglocken, church bells. Es

ist die Basilika in Bingen. Die Uhr schlägt zehn. Ems, zwei, drei, vier, fünf,

sechs, sieben, acht, neun, zehn. Ein Windstoß, a gust of air, carries us up

higher - trägt uns weiter hinauf. We feel suspended between heaven and

earth. Himmel und Erde. Neben der Basilika ist Burg Klopp, a medieval

fortress, eine mittelalterliche Burg. Vielleicht sehen wir einen Ritter auf

einem weißen Pferd. A knight on a white horse. Nein, nur ein Schiff mit

vielen Touristen. Sie winken und wir winken zurück. Auf dem Rhein sind

viele Schiffe und Boote. Viele Boote sind Transportboote. Sie fahren nach

Holland. Die Leute Ieben auf den Booten - the people live on the boats.

Es gibt sogar ein schwimmendes Lebensmittelgeschäft. There is even a

floating grocery store. Eine Frau hangt Wäsche auf. A woman hangs up

laundry. Ein Hund ist auf einem Boot. Der Hund bellt. Die

Boote sind die Lastzüge des Rheins. The boats are the

freight trains of the Rhine. Die Sonne scheint warm. Sie

Adventure #12

Dative case:

Indirect objects, as inEnglish. Er gifb dem Kind Schokolade.(He gives chocolate to the child.)

Certain prepositionsalways take the dative:Aus (out of)nach (after)seit (since)bei (at, with, near, location)von (from, of)mit (with)zu (to)

Page 87: Easylearn

GERMAN

��

fühlen sich glücklich und entspannt. Unten, below, the river is a shimmering

ribbon, ein schimmerndes Band. Oben, above, sehen wir blauen Himmel

und weiße Wolken, Schäferwolken, shepherds’ clouds. Can you touch a

cloud? Können wir eine Wolke berühren? Beinahe, almost. Unter uns ist

Rüdesheim. Wir sehen enge Pflastersteinstraßen, Fachwerkhäuser mit

Blumenkästen, window boxes, spilling over mit Geranien und Margariten.

Die Geranien sind rot und die Margariten sind weiß. Ein schöner Kontrast.

Rüdesheim hat viele Weinstuben - small restaurants specializing in the

regional wines, und Rüdesheim hat auch viele Touristeri. Wir kännen

beinahe die vielen Sprachen hören, die die Touristen sprechen: Englisch,

Französisch, ltalienisch, Spanisch, Portugiesisch, Japanisch und manchmal

Deutsch. Wir winken und sie winken zurück. Wir sehen Mainz unter uns.

We see Mainz below. Wir schweben über das Gutenberg Museum und

dann den berühmten Dom, the famous cathedral. Wir zählen die Türme,

the spires. Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs. They soar to the sky, zum

Himmel. Weiter und weiter schweben wir, we float on and on, über Burgen

und Kathedralen. Wir sehen ein Weinfest in einer k!einen Stadt. Viele Leute

sitzen auf langen Bänken. Sie trinken den neuen Wein. Ein Orchester spielt

Musik und die Leute singen, tanzen und trinken. Die Bäume haben schöne

Farben: rot, orange, braun und gelb. Die Luff ist warm und es riecht nach

Trauben. The air is warm and it smells like grapes. Sie fühlen sich glucklich

hier oben, alles ist möglich. Everything is possible. Wir winken ein “Auf

Wiedersehen” zum Rhein und wir kommen langsam wieder auf die Erde.

We slowly come back to earth. Wir steigen aus - we get off. Wir fühlen die

Erde unter unseren Füßen und die Sonne auf unserem Gesicht. Feel your

awareness come back, langsam wecken Sie lhren Karper wieder auf. lhre

Gesichtsmuskeln sind entspannt. Lächeln Sie - Sie sind glücklich.

Accusative case:

Direct objects. Wirschreiben einen Brief.(We write a letter.)

Certain prepositionsalways take the accusative:bis (until, to)für (for)ohne (without)wider (against, contrary)durch (through)gegen (against)um (around)

Wir fahren durch die Stadt. (We drive through the city.)

NOTE: Prepositions are very complex in any language. One could write a whole book about their correct usage.The meanings given here are their basic and most common meanings.

Create your own mind maps for this and the other adventures.

Copy 2 or 3 sentencesfrom the other adventures and write your own story.

Make your own recording.Read your story into a recorder whileplaying classical music in the background.

Im Heißluftballon über den Rhein.

eins zwei drei vier fünf

Januar FebruarMarz AprilMai Juni

Juli AugustSeptember Oktober

November Dezember

sechssieben acht neun zehn

Können Sie eine Wolke berühren?

Die Kirchenglockenläuten

Warm, glücklich und entspannt.Die Kirchenglocken.

Das Pferd.Beinahe.

Die Weinstuben.Himmel und Erde.

Das Lebensmittelgeschäft.

Glücklich und frei.Die Weintrauben ernten.

Der Lorelei Felsen.Die Berge.Die Ritter.Die Musik.

FranzösischPortugiesisch

Japanisch ltalienisch

sprechen

Die Lorelei kämmt ihr goldenes Haar.

Die Leute singen, tanzen und trinken.

Page 88: Easylearn

��

ANDREWS, Tim. Where’s Your Spotlight? How to enhance learning for others. Buckinghamshire, England: Stretch Learning, 2004.

BENNETT, J. Michael. Four Powers of Greatness Personal Learning Course. Minnetonka, MN: Learning Strategies Corporation, 1998.

BOGGEMAN, Sally, Tom Hoerr, and Christine Wallach (editors). Succeeding With Multiple Intelligences: Teaching Through the Personal Intelligences. St. Louis, MO: The New City School, Inc. 1996.

BUZAN, Tony. The Mind Map Book. New York: Penguin Books, 1994.

CAMPBELL, Don G. The Mozart Effect: Tapping the Power of Music to Heal the Body, Strengthen the Mind, and Unlock the Creative Spirit. NY: Avon Books, 1997.

CLAXTON, Guy. Hare Brain Tortoise Mind: How Intelligence Increases When You Think Less. NY: Harper Collins, 1997.

CUDNEY, Milton R. and Robert E. Hardy. Self-Defeating Behaviors: Free Yourself from the Habits, Compulsions, Feelings, and Attitudes That Hold You Back. NY: HarperCollins Publishers, 1991.

CSIKSZENTMIHALYI, M. Finding Flow: The Psychology of Engagement with Everyday Life. NY: BasicBooks, 1997.

DENNISON, Gail E., Paul E. Dennison, Ph.D., and Jerry V. Teplitz, J.D., Ph.D. Brain Gym for Business: Instant Brain Boosters for On-the-Job Success. Ventura, CA: Edu-Kinesthetics, Inc., 1995.

DENNISON, Paul E., and Gail E Dennison. Brain Gym: Teachers Edition Revised. Ventura, CA: Edu-Kinesthetics, Inc., 1994. (805) 650-3303.

DEPORTER, Bobbi. Quantum Learning: Unleashing the Genius in You. New York: Dell Publishing, 1992.

DEPORTER, Bobbi. Quantum Business: Achieving Success Through Quantum Learning. New York: Dell Publishing, 1997.

DHORITY, Lynn. The ACT Approach. The Use of Suggestion for Integrative Learning. Gordon and Breach Science Publishers, 1994.

DRYDEN, Gordon, and JeannetteVos, Ed. D. The Learning Revolution. Torrance, CA: Jalmar Press, 1994.

FARTHING, G. William. The Psychology of Consciousness. NJ: Prentice-Hall, 1992.

GARDNER, Howard. Multiple Intelligences: The Theory in Practice. New York: Harper Collins Publishers, Inc.,1993.

GORDON, F. Noah. A’s For The Home Team: Getting an Edge on Academic Performance. New Plymouth, New Zealand: Pinnacle Press, 1997.

GORDON, F. Noah. Magical Classroom: Creating Effective, Brain-friendly Environments for Learning. Tucson, AZ: Zephyr Press, 1995.

HUNT, D. Trinidad. Learning To Learn: Maximizing Your Performance Potential. Kaneohe, HI: Elan Enterprises, 1992.

JACKSON, Paul Z. Impro Learning: How to make your training creative, flexible and spontaneous. Hampshire, England:Gower Publishing Limited, 1998.

JENSEN, Eric. Completing the Puzzle: a Brain-Based Approach. San Diego, CA: Turning Point Publishing, 1996.

JENSEN, Eric. Super Teaching. San Diego, CA: The Brain Store, 1998.

JOHNSON, David W., Roger T. Johnson, and Karl A. Smith. Active Learning: Cooperation in the College Classroom. Edina, MN: Interaction Book Company, 1998.

JULLIE, Arlene. Quick-Start Spanish: Everything You Need to Know Before You Start or Restart Spanish. NTC Contemporary (2000). McGraw-Hill, 2005 (Second edition).

KLINE, Peter. The Everyday Genius: Restoring Children’s Natural Joy of Learning-And Yours Too. Arlington, VA: Great Ocean Publishers, Inc., 1988.

KLINE, Peter and Laurence D. Martel. School Success. Arlington, VA: Great Ocean Publishers, Inc., 1992.

LAZEAR, David. Multiple Intelligence Approaches to Assessment: Solving the Assessment Conundrum. Tucson, AZ: Zephyr Press, 1999.

LEVINSON, Steve and Pete C. Greider. Following Through: A Revolutionary New Model for Finishing Whatever You Start. NY: Kensington Publishing Corp., 1998.

MARGULIES, Nancy. Mapping Inner Space. Tucson, AZ: Zephyr Press, 1991.

MARKOVA, Dawna. Open Mind: Exploring the 6 Patterns of Natural Intelligence. Berkeley, CA: Conari Press, 1996.

MCPHEE, Doug. Limitless Learning: Making Powerful Learning an Everyday Event. Tucson, AZ: Zephyr Press, 1996.

MEIER, Dave. The Accelerated Learning Handbook: A Creative Guide to Designing and Delivering Faster, More Effective Training Programs. NY: McGraw-Hill Companies, Inc., 2000.

NELSON, Robert B. and Jennifer B. Wallick. The Presentation Primer: Getting Your Point Across. NY: Irwin Professional Publishing, 1994.

PERKINS, David. Outsmarting IQ: The Emerging Science of Learnable Intelligence. NY: The Free Press, 1995.

PERT, Candace B. Molecules of Emotion: Why You Feel the Way You Feel. The Science Behind Mind-Body Medicine. NY: Touchstone, 1999.

PRICHARD, Allyn and Jean Taylor. Accelerating Learning: The Use of Suggestion in the Classroom. Novato, CA: Academic Therapy Publications, 1980.

PROMISLOW, Sharon. Making The Brain Body Connection: A playful guide to releasing mental, physical, and emotional blocks to success. West Vancouver, BC, Canada: Kinetic Publishing Corporation, 1999.

PROMISLOW, Sharon. Putting Out The Fire Of Fear: Extinguish the burning issues in your life. West Vancouver, BC, Canada: Enhanced Learning & Integration Inc., 2002.

ROSE, Colin and Malcolm Nicholl. Accelerated Learning for the 21st Century: The Six-Step Plan to Unlock Your Master-Mind. NY: Delacorte Press, 1997.

SCHEELE, Paul. Natural Brilliance: Move from Feeling Stuck to Achieving Success. Minnetonka, MN: Learning Strategies Corporation, 1997.

SCHEELE, Paul. The PhotoReading Whole Mind System. Minnetonka, MN: Learning Strategies Corporation, 1999 (Third ed.)

SIEGEL, Robert Simon. Six Seconds to True Calm: Thriving Skills for the 21st Century. Santa Monica, CA: Little Sun Books, 1995.

SPRENGER, Marilee. Learning and Memory: The Brain in Action. Alexandria, VA: Association for Supervision and Curriculum Development, 1999.

TALBOT, Michael. The Holographic Universe. London: Harper-Collins Publishers, 1991.

WENGER, Win. Discovering the Obvious. Gaithersburg, MD: Project Renaissance, 1998.

WISE, Anna. The High-Performance Mind: Mastering Brainwaves for Insight, Healing, and Creativity. NY: Jeremy P. Tarcher/Putnam, 1997.

Bibliography

Page 89: Easylearn

��

PhotoReading is the accelerated learning process of “mentally photographing” the printed page at rates exceeding a page per second.

Developed in 1985 by Learning Strategies Corporation, PhotoReading is now taught throughout the world.

You learn what you

believe you can learn.

You acquire languages

in your behavior,

not just in your head.

Tools for Life-long Learning

Use PhotoReading to learn a languagePhotoReading is a “whole mind” approach to learning from the printed page. For most people PhotoReading provides tools to read with speed, comprehension, and enjoyment. For the language learner, PhotoReading helps connect your genius mind with the new language.

The PhotoReading technique of “mentally photographing” a book at rates of 25,000 words a minute blasts information into the powerful other-than-conscious mind in just minutes. We recommend PhotoReading the English/Spanish, English/French, etc., dictionary once or twice daily while learning your new language. You’ll find it easier to learn new words, and you’ll be more likely to recognize new words as you come across them.

Can you imagine what might happen when you PhotoRead books written in both English and your new language? Your brain is a natural accelerated learning device that will automatically go to work on a deep level to make the new language more accessible to you. Be sure to PhotoRead this playbook each day.

While PhotoReading does not replace the need to hear and speak the language, it builds a deep unconscious structure to make learning easier and fluid.

Use Paraliminal CDs to learn a languageParaliminal learning sessions, also developed and published by Learning Strategies Corporation, can accelerate your progress toward any personal or professional goal including learning your new language.

As you read through the following partial list of Paraliminal sessions that are part of the Ultimate You Library, look for how it might help you with your new language.

• Increase confidence with the Self-Esteem Supercharger. It helps remove negative influences of other people, situations, or your own self-talk.

• Bring abundance into your life as a naturally gifted learner of languages with Prosperity. This can help open you to the flow of knowledge and skills entering your life.

• Eliminate negative self-talk and program yourself for success with Automatic Pilot.

• Make the most of your whole mind’s ability to concentrate, learn information and later recall with Personal Genius.

• Speed the acquisition of new languages with the New Behavior Generator. You can also eliminate blocks or resistances.

You learn

what you

get around to

learning.

You’ll absorb it if

you can concentrate.

Page 90: Easylearn

�0

You’ve only

learned something

when you remember

what you’ve learned.

• Develop a supportive belief system with Belief.

• Quit procrastinating with Get Around To It.

• Access the vast storage of your brain’s vast memory system with the Memory Supercharger. Improve your concentration, retention, and recall of any information you learn.

• Energize and become mentally alert with the 10-Minute Supercharger.

• Control anxieties you may have about learning languages with Anxiety-Free.

• Use New History Generator to free yourself from past limitations.

• Tap into the power of your dreams with Dream Play.

• Use New Option Generator to create new choices when stuck.

Natural Brilliance by Paul R. Scheele

You can unshackle any blocks that have been holding you back, freeing yourself to release what can only be called Natural Brilliance. Successfully overcome any challenge...at will. Six Paraliminal sessions help you move from feeling stuck to achieving success.

Spring Forest Qigong by Chunyi Lin

An ancient Chinese “practice” called Qigong can take away stress, pain, and sickness at speeds that will amaze anyone...leaving you with more energy. You have seen people on television who could heal others with their touch. Or, who could pass healing energy to others. Now you can make use of this healing energy.

Spring Forest For Health helps you heal yourself.

Spring Forest For Healing helps you help others heal themselves.

Boundless Renewal by Bernie Saunders and Paul R. Scheele

Don’t let the speed of life get the best of you. Rescue yourself from feeling overwhelmed, burned out, disengaged, or out of control with Bernie Saunders and Paul Scheele’s Boundless Renewal. Use these breakthrough insights and strategies to bring greater emotional, intellectual, and spiritual balance to your life through rejuvenating reflection.

Personal Celebration by Paul R. Scheele

Gain purpose and satisfaction in your life. You will meet dozens of friendly people who give you pleasant, life-affirming messages to move through life without being adversely affected by the constant flow of negative messages bombarding everyone. As a result you are happier, more prosperous, and fulfilled.

Page 91: Easylearn

�1

Four Powers for Greatness by J. Michael Bennett

Discover the four “power” skills that can stop you cold, or lead you to greatness. You will be able to quickly and efficiently absorb thoughts, ideas, and feelings by becoming a more effective listener and reader. Plus, you will enjoy the ability to express yourself with powerful speaking and writing skills.

Million Dollar Vocabularyby J. Michael Bennett with Paul R. Scheele

Sharpen your verbal edge for success. From the very first listening session your vocabulary will grow. Contains breakthrough processes to make it easier to learn over 600 words and their meanings so that you can use them effortlessly and naturally in every day life.

Genius Code by Paul R. Scheele and Win Wenger

Tune into those secret messages that your brain automatically sends you to boost your IQ, solve any problem, accelerate learning, recognize golden opportunities, and supercharge your intuition.

Paul Scheele and Win Wenger created a fascinating exploration into the human mind with useful and practical applications that can benefit you immediately.

Resiliency by Al Siebert with Paul R. Scheele

Use Resiliency strategies to overcome adversity and thrive in most circumstances. Get both the edge to handle life’s annoyances and setbacks as well as confidence to deal powerfully with cataclysmic events. Al Siebert and Paul Scheele help you build mental and emotional flexibility to turn misfortune into good fortune.

Memory Optimizer by Vera F. Birkenbihl and Paul R. Scheele

Improve your memory with a unique, new approach using “The Birkenbihl Method” and “Paraliminal Learning.” Concepts and practical processes such as Intelligent Gap Management, the Inner Archive, Memory Pyramid, and the Anchorman List coupled with 57 memory tricks will give strength to your memory and ability to learn.

Abundance for Life by Paul R. Scheele

Most of us live in a trance, the illusion of limitation. Paul Scheele will take you on a journey from your familiar world to follow your hopes and dreams. You will free up energy as you awaken anew into a world of abundance, power and possibility.

Page 92: Easylearn

�2

Euphoria! by Paul R. Scheele, Hale Dwoskin, D. Trinidad Hunt, Chunyi Lin, Bill Harris and Rex Steven Sikes & Carolyn Sikes

Experience a natural, euphoric high. Learn to enter, at will, a sense of inner calm. Experience joyful flowing with the events around you. Feel blissful happiness, love, rapture, and peace of mind.

Paul Scheele presents a Paraliminal session, Hale Dwoskin teaches the Sedona Method for euphoria, D. Trinidad Hunt helps you find your purpose, Chunyi Lin presents a Spring Forest Qigong meditation that is similar to the Self-Concentration meditation in Level 1, Bill Harris gives you a Holosync experience, and Rex Steven and Carolyn Sikes take you on a ride with the Attitude Activator – all giving you the gift of a healthful, balanced, and energetic life.

Genius Mind DVD by Paul R. Scheele

Forget boring talks about “brain power”...this is a rock concert of mental potential. You’ll see how the brain works and learn how to use this knowledge to further your financial, relationship, and academic success.

Learning Strategies CorporationInnovating ways for you to experience your potential

2000 Plymouth RoadMinnetonka, Minnesota 55305-2335 USA

1-800-735-8273 • 1-952-476-9200Fax 1-952-475-2373

[email protected]