DVN 53

24
Citadines Prestige Les Halles Paris Париж - Франция Стр. 2 The World of Dolce Vita 19.03.2013 Каталог мероприятия Стр. 3-24 D OLCE V Ita N ews Newsletter for the V.I.P. & MICe segMeNts of the russIaN traVel Market . N°53| 03.13 DOLCE VITA News Информационный бюллетень для профессионалов VIP и корпоративного туризма. n www.rmconsultants.ru n A. Ignjatovic, K. Pulina, V. Rakhmanova, O. Rogozinskaya, M. Suvorova n Издание: RM Consultants 20, rue Cambon - 75001 Paris - France n Distribution: ooo ”RM Consultants” Ulitsa Yauzskaya 8-2 - 109240 Moscow n Sales dpt Paris: Eric Grandjean - Tel.: +33 (0)1 40 24 05 03 - [email protected] n www.rmconsultants.ru ĥńŜőţ İŒőœńŔőńŕ įŗśŜŌō ŕœŒŕŒŅ ņŏŢŅŌŖŠŕţ ņ ijńŔŌŊ www.tourmontparnasse56.com В 2013 году Манама избрана сто- лицей арабского туризма. Министр культуры Бахрейна Шейха Маи бинт Мухаммед аль-Халифа запустила программу "Манама - столица Арабского Туризма-2013» под девизом «Туризм обогащает". Бахрейн обладает туристической привлекатель- ностью, что подтверждается большим числом международных туристов из Европы и Америки. Руководством страны была продела- на огромная работа, чтобы выделить наследие и культурные аспекты королевства путем про- ведения фестивалей, а также восстанавливая древние археологические памятники и истори- ческие достопримечательности. Первый квартал этого года будет проходить под девизом "культурный туризм", затем эстафету подхватят "спортивный туризм", "туристический досуг" и "зеленый туризм". Министерство уже создало богатую программу, включающую в себя выставки, форумы, семинары, лекции и конкурсы. В дополнение к выставке изобрази- тельных искусств Бахрейна, Весенней Международной книжной ярмарке, будут прохо- дить выставка наследия, лето Бахрейна, Та'а Аль- Шаба и Международный музыкальный фести- валь. Министерство также запустит ряд проектов в рамках программы "Манама, столица Арабского Туризма 2013 года», к ним относятся, в частности, Древо Жизни - центр для посетите- лей, Hawar Islands, развитие Suq Bab Al-Bahrain в Манама и возрождение отеля Бахрейна. >> http://bahrain-ru.blogspot.ru >> http://www.manamaculture2012.bh/en MICE в Lafodia Hotel & Resort. Туристический поток из России в Хорватию уве- личивается каждый год. Среди основных целей почти у 13% туристов стоит бизнес. Практически круглый год здесь проводятся многочисленные музыкальные фестивали, выставки, крупные спортивные соревнования и торгово-промыш- ленные ярмарки. Хорватия - одно из самых популярных мест для проведения конгресс и инсентив-программ. Этому способствует посто- янно расширяющийся спектр комфортабельных отелей с хорошими конгрессными возможно- стями, удобное сообщение с деловыми центра- ми Европы, а также богатое историческое наследие, замечательная природа и чистейшее море. Инфраструктура делового туризма Хорватии разнообразна и предлагает отели раз- личной вместимости и звездности как, напри- мер, отель Lafodia. >> www.lafodiahotel.com Wedding vows and Honeymoon @ Zitahli Kuda-Funafaru. Новый опыт, начало нового жизненного этапа и новое осмысление на лоне природы! Возродить любовь и придать чувствам новое дыхание. Мальдивский остров Zitahli Kuda- Funafaru, пожалуй, лучший уголок в этом мире, где самой природой созданы все условия для уединения, романтического настроя, для пол- ного погружения в атмосферу праздника для двоих, для достижения желаемой гармонии! Бирюзовые воды Индийского океана, неизве- данные рифы и чистейшие пляжи… Это дей- ствительно уникальное место для любви и обмена клятвами. Молодожены получают в подарок бутылку шампанского на пару за все время пребывания. С 01.05 в договоре дей- ствуют специальные тарифы и предложения для молодоженов. >> http://www.rmconsultants.ru/KFF.html >> www.zitahlikudafunafaru.com/pages/index.php La Tour Montparnasse лучшая терраса в Париже Это единственный небоскреб, расположенный в пределах Парижа. Яркий образец архитекту- ры XX века, небоскреб высотой 210 метров был построен с 1969 по 1972 года и стал объектом серьезной критики. Действительно, ощущается некий диссонанс в архитектуре башни и старин- ных построек города. Зато именно отсюда открывается лучшая панорама французской сто- лицы. Установленные на смотровой площадке телескопы и широта обзора до 50 километров позволяют увидеть картину Парижа во всей ее красоте и великолепии. А в ресторане с панорамным видом на город можно отдох- нуть за уютным столиком и насладиться французскими деликатесами. Прекрасная идея как для романтического ужина, так и для деловой встречи. Профессиональная команда поможет спланировать мероприя- тие любого уровня. >> www.espace56.com

description

Catalogue exhibitors

Transcript of DVN 53

Page 1: DVN 53

Citadines Prestige

Les Halles ParisПариж - Франция Стр. 2

The World of Dolce Vita19.03.2013Каталог мероприятия Стр. 3-24

DOLCE VIta NewsNewsletter for the V.I.P. & MICe segMeNts of the russIaN traVel Market.

N°53|03.13

DOLCE VITA News

Информационный бюллетень для

профессионалов VIP и корпоративного туризма.

n www.rmconsultants.ru n A. Ignjatovic, K.Pulina, V. Rakhmanova, O. Rogozinskaya, M.Suvorova n Издание: RM Consultants 20, rueCambon - 75001 Paris - France nDistribution: ooo”RM Consultants” Ulitsa Yauzskaya 8-2 - 109240Moscow n Sales dpt Paris: Eric Grandjean - Tel.:+33 (0)1 40 24 05 03 - [email protected] nwww.rmconsultants.ru

www.tourmontparnasse56.com

В 2013 году Манама избрана сто-

лицей арабского туризма.Министр культуры Бахрейна Шейха Маи бинтМухаммед аль-Халифа запустила программу"Манама - столица Арабского Туризма-2013»под девизом «Туризм обогащает".Бахрейн обладает туристической привлекатель-ностью, что подтверждается большим числоммеждународных туристов из Европы иАмерики. Руководством страны была продела-на огромная работа, чтобы выделить наследиеи культурные аспекты королевства путем про-ведения фестивалей, а также восстанавливаядревние археологические памятники и истори-ческие достопримечательности.Первый квартал этого года будет проходить поддевизом "культурный туризм", затем эстафетуподхватят "спортивный туризм", "туристическийдосуг" и "зеленый туризм". Министерство ужесоздало богатую программу, включающую всебя выставки, форумы, семинары, лекции иконкурсы. В дополнение к выставке изобрази-тельных искусств Бахрейна, ВесеннейМеждународной книжной ярмарке, будут прохо-дить выставка наследия, лето Бахрейна, Та'а Аль-Шаба и Международный музыкальный фести-валь. Министерство также запустит ряд проектовв рамках программы "Манама, столицаАрабского Туризма 2013 года», к ним относятся,в частности, Древо Жизни - центр для посетите-лей, Hawar Islands, развитие Suq Bab Al-Bahrain вМанама и возрождение отеля Бахрейна.>> http://bahrain-ru.blogspot.ru

>> http://www.manamaculture2012.bh/en

MICE в Lafodia Hotel & Resort.Туристический поток из России в Хорватию уве-личивается каждый год. Среди основных целейпочти у 13% туристов стоит бизнес. Практическикруглый год здесь проводятся многочисленныемузыкальные фестивали, выставки, крупныеспортивные соревнования и торгово-промыш-ленные ярмарки. Хорватия - одно из самыхпопулярных мест для проведения конгресс иинсентив-программ. Этому способствует посто-

янно расширяющийся спектр комфортабельныхотелей с хорошими конгрессными возможно-стями, удобное сообщение с деловыми центра-ми Европы, а также богатое историческоенаследие, замечательная природа и чистейшееморе. Инфраструктура делового туризмаХорватии разнообразна и предлагает отели раз-личной вместимости и звездности как, напри-мер, отель Lafodia.>> www.lafodiahotel.com

Wedding vows and Honeymoon

@ Zitahli Kuda-Funafaru.Новый опыт, начало нового жизненного этапа иновое осмысление на лоне природы!Возродить любовь и придать чувствам новоедыхание. Мальдивский остров Zitahli Kuda-Funafaru, пожалуй, лучший уголок в этом мире,где самой природой созданы все условия дляуединения, романтического настроя, для пол-ного погружения в атмосферу праздника длядвоих, для достижения желаемой гармонии!Бирюзовые воды Индийского океана, неизве-данные рифы и чистейшие пляжи… Это дей-ствительно уникальное место для любви иобмена клятвами. Молодожены получают вподарок бутылку шампанского на пару за всевремя пребывания. С 01.05 в договоре дей-ствуют специальные тарифы и предложениядля молодоженов.>> http://www.rmconsultants.ru/KFF.html

>> www.zitahlikudafunafaru.com/pages/index.php

La Tour Montparnasse

лучшая терраса в ПарижеЭто единственный небоскреб, расположенныйв пределах Парижа. Яркий образец архитекту-ры XX века, небоскреб высотой 210 метров былпостроен с 1969 по 1972 года и стал объектомсерьезной критики. Действительно, ощущаетсянекий диссонанс в архитектуре башни и старин-ных построек города. Зато именно отсюдаоткрывается лучшая панорама французской сто-лицы. Установленные на смотровой площадкетелескопы и широта обзора до 50 километров

позволяют увидеть картину Парижа во всейее красоте и великолепии. А в ресторане спанорамным видом на город можно отдох-нуть за уютным столиком и насладитьсяфранцузскими деликатесами. Прекраснаяидея как для романтического ужина, так идля деловой встречи. Профессиональнаякоманда поможет спланировать мероприя-тие любого уровня.>> www.espace56.com

Page 2: DVN 53

Информация Dolce Vita News n°53 - 03.2013

2

В сердце Парижа

Citadines Prestige Les Halles Paris

Citadines Prestige Les Halles Paris стоит в сердце Парижа, в пеше-ходной зоне, рядом с самым крупным коммерческим центромгорода - Forum des Halles. Недалеко от апарт-отеля расположеномножество кафе, ресторанов и модных магазинов, а также ЦентрПомпиду и театральная площадь Place du Châtelet. В двух шагах от резиденции – набережные Сены с букинистиче-скими развалами и террасы бистро; остров Сите, где по утрам открыт цветочный рынок и где расположены однииз самых популярных достопримечательностей Парижа - Нотр-Дам и Сент-Шапель.Апарт-отель располагает 189 студиями и двухкомнатными апар-таментами, оборудованными всем необходимым для полноцен-ного отдыха, включая бесплатный Wi-Fi. В распоряжении гостей отеля – зал для завтраков, несколькосалонов, два бизнес-уголка и фитнес-зал. Как добраться:

Из аэропортов Парижа:• Руасси-Шарль-де-Голль (45 минут на автомобиле);• Орли (35 минут на автомобиле).На метро:• до станции Châtelet-les-Halles (линии 1, 4, 7, 11, 14, региональ-ные поезда RER - линии A, B, D), 5 мин пешком.

Citadines Prestige Les Halles Paris4, rue des Innocents - 75001 Paris - FranceТел.: +33 (0)1 40 39 26 [email protected]Контакт: Ulla SANTONIDirector of sales International [email protected] >> www.citadines.com

Page 3: DVN 53

The World of Dolce Vita Workshop | Moscow 19.03.2013

3

Греция - GreeceMeli Group

Greece [email protected] www.melievents.comwww.meligroup.gr

Бутан - BhutanBlue Poppy Tours & Treks

[email protected]

Израиль - IsraelInbal Hotel Jerusalem, 5OL

[email protected]

Ophir Tours [email protected]@ihg.com www.ophir-tours.infowww.ophir-peltours.com

Испания - SpainCosta Brava Girona

Tourism BoardCosta Brava - [email protected]@lloret.catwww.costabrava.orgwww.pirineugirona.org

Málaga-Costa del Sol

Tourist BoardMálagamiguel.guerrero@visitacostadelsol.comwww.visitcostadelsol.comwww.costadelsolconventionbureau.com

La Costa Golf & Beach Resort, 4O

Costa Brava - [email protected] www.resortlacosta.com

Derby Hotels CollectionC\ València 284 - 08007 BarcelonaТел.: +34 93 366 88 00Факс: +34 93 366 88 09Nuria CongostSales [email protected]

H10 HotelsSpain, Cuba, Mexico, Rome, [email protected]@H10.eswww.H10hotels.com

Núñez i Navarro [email protected]

Turismo de TenerifeCanary [email protected]/exclusivo

Италия - ItalyMGallery, Pullman &

Leisure Thalasso - Division Italy, 5O / 4O

[email protected]

Grand Hotel Imperiale Resort & SPAVia Regina Vecchia 24 - 2622010 Moltrasio (Lago di Como) - ItalyТел.: +39 031 346 111Факс: +39 031 346 120Umberto [email protected]

Мальдивы - The MaldivesLily Beach Resort & Spa

HuvahendhooMaldives - South Ari [email protected]@island-hideaway.com

www.lilybeachmaldives.com

Zitahli Kuda-funafaru

Resort & SPA, 5OL

Noonu Atoll - Maldiveswww.zitahlikudafunafaru.comКонтакт в России: rm consultants russia

sales promotion agency

Тел.: +7 981 804 08 [email protected]

Мальта - MaltaGrand Hotel Excelsior, 5O

[email protected]

Франция - FranceHôtel du Collectionneur

Arc de Triomphe Paris, 5O

Parishubert.sowka@thegatecollection.comwww.hotelducollectionneur.com

L'Impérial Palace, 4O

Annecy - Alpssales-marketing@hotel-imperial-palace.comwww.hotel-imperial-palace.com

Французская Полинезия

French PolynesiaThe St. Regis Bora Bora Resort, 5OL

Bora Borawww.stregisborabora.comПредставительство в России:rm consultants russia

sales promotion agency

[email protected]

Хорватия - CroatiaLafodia Hotel & Resort, 4O

Lopud - [email protected]@lafodiahotel.comwww.lafodiahotel.com

стр. 17

стр. 4

стр. 12

стр. 19

стр. 7

стр. 8

стр. 18

стр. 22

стр. 16

стр. 13

стр. 23

стр. 5

стр. 11

стр. 20

стр. 14

стр. 6

стр. 10

стр. 9

The World of Dolce Vita Workshop Moscow |19.03.2013 | VIP & MICE

Page 4: DVN 53

Бутан The World of Dolce Vita Workshop | Moscow 19.03.2013

4

Бутан - небольшая и малоизвестная страна,но это - удивительно красивый край с богатой историей. Это направление представляет особенный интерес для взыскательных туристов, которых привлекаютнетронутая природа и религиозно одухотворенные места. Жители Бутана поистине верующие люди,они верны многолетним традициям, которые находят отражение и в повседневной жизни. Они досих пор ходят в одежде, которую носили их предки много веков назад.

По всей стране расположено множество храмов и монастырей, где монахи проводят время вмолитвах и совершая религиозные ритуалы. Во многих деревнях и селах находятся национальныепарки, где можно побродить в глуши и тишине. Многие жители Бутана до сих пор ведут образжизни, традиционный для их предков много сотен лет назад.

Компания Blue Poppy готова открыть эту удивительную страну вашим VIP клиентам. Разнообразныепознавательные туры, фестивали, национальные праздники, восхождение в горы, ботанические итекстильные маршруты, наблюдения за птицами – вот такая интереснейшая программа ожидаеттуристов в Бутане.

Компания Blue Poppy предлагает не только большой выбор различных туров и маршрутов,повествующих о культуре и истории Бутана, но и комфортное размещение. Речь идет об отелях 5*,в числе которых пять домов Amankora, Uma Paro, Zhiwaling и Taj Tashi. Помимо этого, Blue Poppyможет организовать посещение домов местных жителей, принятие традиционной горячей ванны вкаменной купальне, участие в национальном спорте – стрельбе из лука. Это станет незабываемымпутешествием в неповторимую страну и иную эпоху.

В Лондоне и Бутане открыты офисы компании Blue Poppy. Фирма обладает необходимым опытом имеханизмом для организации туров на высоком уровне, умело сочетает опыт и технологии Западасо знанием местных традиций. Обратитесь в компанию Blue Poppy, изложите ваши пожелания!Остальное – за Blue Poppy.

Blue Poppy Tours & TreksLondon and BhutanТел.: +44 (0)20 7609 2029Факс: +44 (0)20 7691 7474 www.bluepoppybhutan.com

Контакт:

Choki [email protected]Моб.: +44 (0)7751 723 041

Page 5: DVN 53

The World of Dolce Vita Workshop | Moscow 19.03.2013 Франция | Париж

5

L’Hôtel du Collectionneur

Arc de Triomphe, 5O

51/57, rue de Courcelles75008 Paris

FranceТел.: +33 (0)1 58 36 67 00

Факс: +33 (0)1 58 36 67 77www.hotelducollectionneur.com

Контакт:

Mr Hubert SOWKADirector of Sales

Тел.: +33 (0)1 58 36 67 [email protected]

Hôtel du Collectionneur Arc de Triomphe ParisВсего в 10 минутах ходьбы от знаменитых Елисейских полей, модных бутиков и художественныхгалерей, на улице Faubourg Saint Honoré расположился Hôtel du Collectionneur Arc de Triomphe Paris.Такое привилегированное положение – одно из неоспоримых достоинств этого отеля.

Очаровательные 473 номера и сьюта оформлены в элегантном стиле, в декоре использованы цветаи материалы великих творцов 30-х гг. 41 комната располагает собственной террасой, а Президентскийсьют (один из 52) поражает простором (его площадь составляет 150 кв.м.) и великолепным видом наПариж и Эйфелеву башню. Номера оснащены ТВ с каналами на русском языке и Wi-Fi.

Конференц-залы занимают площадь более 1700 кв.м. и оборудованы всем необходимым для проведениявыставок, деловых мероприятий или торжеств. Восемь трансформируемых залов располагаются на двухэтажах, шесть из них имеют естественное освещение и могут вместить от 10 до 650 человек, оборудованыбеспроводным Интернетом и ультрасовременной техникой.

В ресторане Le Safran подают изысканные и сытные блюда. Его шеф-повар Philippe Daigneauxталантливо воплощает в жизнь лучшие идеи французской кухни, умело сочетая европейские имировые гастрономические тенденции. Ретро-бар Purple Bar – одно из самых модных заведенийфранцузской столицы. Как приятно расположиться в ретро-алькове и наслаждаться освежающимикоктейлями.

СПА-центр Mosaïc – оазис гармонии и релаксации, где царит элегантность и шарм. На площади в400 кв.м. созданы все условия для полноценного расслабления телом и душой. Гостям отеля предлагаетсяширокий ассортимент оздоровительных процедур (с использованием продукции профессиональныхкосметических линий класса «люкс» "Decleor и Carita"); фитнес-зал, оснащенный кардиотренажерамии тренажерами для накачивания мышц.

Page 6: DVN 53

Испания | Коста Брава The World of Dolce Vita Workshop | Moscow 19.03.2013

6

Добро пожаловать в Коста-Брава – Жирону. Коста-Брава – великолепное направление для делового туризма. Богатое культурное наследие,уникальные гастрономические возможности (20 ресторанов, 16 из которых обладают звездамиMichelin), нетронутая природа и заповедники, приятный мягкий климат на протяжении всего года,превосходная транспортная сеть – все это неоспоримые достоинства региона. Поэтому можносмело утверждать, что Коста-Брава и Ллорет де Мар - идеальное место для проведения различныхмероприятий и деловых встреч, для организации праздников и инсентив-программ.

Международный аэропорт Жирона - Коста-Брава находится всего в 20 минутах езды от Ллорет деМар и Коста-Брава. Между этим регионом и Москвой осуществляются прямые перелеты, существуютварианты с остановками в Фигерасе и Жироне. Высокоскоростное железнодорожное сообщениемежду Мадридом и Парижем также позволяет быстро и удобно добраться до Коста-Брава.

Это – регион контрастных ландшафтов, более 30% территории обладает специальным статусом инаходится под особой защитой. Коста-Брава славится богатым историческим наследием и гастро-номическими традициями: Треугольник Дали, средневековые и приморские деревушки, живопис-ный город Жирона и знаменитые достопримечательности (например, сады Святой Клотильды вЛлорет де Мар).

В Коста-Брава расположено множество современных деловых центров, оснащенных по последне-му слову техники; созданы великолепные возможности для обеспечения качественного питанияна мероприятиях любого уровня и масштаба. А какие здесь живописные сады, замки и усадьбы, атакже роскошные виллы, позволяющие создать уникальную атмосферу для проведения вашегомероприятия! Регион предлагает богатый выбор размещения: крупные отели и курорты, малень-кие очаровательные гостиницы и камерные прибрежные курорты с видом на чудесные пляжиКоста-Брава и Ллорет де Мар.

Мы надеемся увидеть вас в ближайшее время на побережье Коста-Брава.

Costa Brava Girona

Tourism BoardAv. Sant Francesc, 19 - 4t17002 GironaSpainTel. +34 972 20 84 01Fax +34 972 22 15 70www.costabrava.orgwww.pirineugirona.org

Контакт:

jaume MARINMarketing [email protected]

Maurici CARBOLloret Tourism [email protected]

© Torre Galatea, Teatre Museu Dali, Figueres.Pep Iglesias. Arxiu Imatges PTCBG

© Cala Santa Cristina, Lloret de Mar. Turisme La Selva

© Casa Museu Salvador Dalí, Port Lligat. Pep Iglesias. Arxiu Imatges PTCBG© Lloret de Mar, cala sa Boadella

Maria Geli-Pilar Planagumà. Arxiu Imatges PTCBG

© Casa Museu Castell Gala Púbol.j.RenArt.Arxiu Imatges PTCBG

Page 7: DVN 53

The World of Dolce Vita Workshop | Moscow 19.03.2013 Испания | Малага

7

Málaga-Costa del Sol

Tourist BoardPlaza de la Marina, 4

29015 MálagaSpain

Тел.: +34 952 12 62 72Факс: +34 952 22 52 07

www.visitcostadelsol.comwww.costadelsolconventionbureau.com

Контакт:

Miguel Ángel GUERREROPromotion Executive

[email protected]álaga-Costa del Sol: уникальное направление для отдыхаСостоятельные аристократы, шейхи, успешные бизнесмены и известные актеры предпочитаютотдыхать именно здесь - в Costa del Sol.Район Малаги обладает множеством неоспоримых достоинств: бесконечные пляжи, ослепительныеяхты, превосходные рестораны и роскошные бутики, всемирно известные ювелирные бренды, казино,более 70 гольф-полей, легендарные музеи (Пикассо, Кармен Тисен, музей автомобилей и т.п).

Наилучший способ насладиться всем великолепием этого региона - это остановиться в одном измногочисленных 5*L отелей с шикарными пляжами и расслабляющими SPA-центрами.Гавань Puerto Banús - место стоянки роскошных яхт, а теперь в порт Малаги, который был недавноотреставрирован, заходят роскошные круизные лайнеры.

Это - уникальный регион для автолюбителей: они могут насладиться настоящим парадом самыхсовременных и самых эксклюзивных классических моделей. По мнению местных дилеров, такиероскошные марки, как Porsche, Ferrari, jaguar, Bentley или Aston Martin, пользуются невероятнойпопулярностью в Испании. Помимо этого, фирмой Ascari был создан первый в мире гоночныйкурорт - Ascari Race, в Ронде. Новый маршрут был опробован знаменитыми пилотами Формулы 1Fernando Alonso и Felipe Massa.

Любят этот регион и гурманы. Costa del Sol славится большим разнообразием гастрономическихзаведений. Речь идет и об адресах, отмеченных звездами Мишлен; и о местных ресторанах мировогоуровня, объединяющих средиземноморскую кухню с местным колоритом; и о многочисленныхзаведениях, расположенных на пляжах и набережных, где подают свежепойманную рыбу.

MICE: Costa del Sol располагает замечательной инфраструктурой, что позволяет проводить здесьразличные мероприятия на высоком уровне.

Málaga – Costa del Sol – одно из самых популярных направлений в Испании, куда приезжают туристысо всего мира. Ласковое солнце, великолепные пляжи и многочисленные развлечения в любоевремя года. Что еще надо для идеального отдыха.

Page 8: DVN 53

Испания | Коста Брава The World of Dolce Vita Workshop | Moscow 19.03.2013

8

La Costa

Golf & Beach Resort, 4O

Arenales de Mar nº 317256 Platja de Pals(Costa Brava) GironaSpainТел.: +34 972 667 740Факс: +34 972 667 736www.resortlacosta.com

Контакт:

Mercè VILà-CLARASales & PR ManagerМоб.: +34 669 089 [email protected] В самом сердце Коста-Брава.

Отель стоит в самом центре курорта, всего в нескольких метрах от чистейшего песчаного пляжаPals. La Costa - идеальное место для отдыха и релаксации.Через сады отеля можно напрямую попасть на гольф-поля Golf Platja de Pals - старейшие на побережьеКоста-Брава и одни из самых лучших в Европе. Для гостей отеля установлены крайне привлекательныецены на гольф-услуги. В летние месяцы на территории La Costa открыт водный центр, где можнозаниматься всеми водными видами спорта.

Курорт располагает 2 виллами, 66 двухместными номерами и 54 junior Suites с гостиной и террасой.Отличный сервис и комфортные условия на уровне 4*. Окна отеля выходят на бассейн, гольф-полеили в сад. Некоторые из номеров, расположенные на первом этаже, имеют прямой выход к бассейнуи в приватный сад.

Мягкое освещение, деликатные ткани, теплые тона - все это создает по-домашнему расслабленнуюи спокойную атмосферу в отеле. Здесь очень приятно отдыхать с семьей или друзьями. Чистейшееморе, роскошные гольф-поля, живописные пейзажи и множество разнообразных развлечений.Каждый найдет себе занятие по душе - как в самом отеле, так и на его территории, под открытымнебом.

Сюда приезжают не только в отпуск, но и по делам: на деловую встречу, инсентив-программу илитренинг. В отеле - 9 салонов, где можно разместить от 10 до 270 человек и провести любоемероприятие. Например, Gran Salón Empordà, расположенный рядом с бассейном, рассчитан на250 человек. Этот зал оборудован современной техникой, позволяющей использовать его как дляконференций, так и для гала-ужинов.

Page 9: DVN 53

The World of Dolce Vita Workshop | Moscow 19.03.2013 Мальта

9

Grand Hotel Excelsior, 5O

Great Siege RoadFloriana, FRN 1810

MaltaТел.: +356 2125 0520

Факс: +356 2125 0522www.excelsior.com.mt

Контакт:

Sascha SAMMUTSenior Sales Manager

[email protected]

The Grand Hotel Excelsior - MaltaGrand Hotel Excelsior - новейший отель 5* на Мальте. Он словно выступает из стен бастиона XVI в.,демонстрируя свое великолепное расположение на берегу и соблазняя туристов завораживающимвидом на гавань Марсамшетт и остров Маноэль. В отеле – 439 номеров, распложенных на десятиуровнях. Из большей части комнат открывается потрясающий вид на бухту.

Этот отель – идеальное место для MICE: 14 трансформирующихся комнат, 5 открытых площадок, 2основных зала с естественным освещением. Помимо этого, гарантирован бесплатный беспровод-ной доступ в Интернет – неотъемлемый атрибут современного и взаимосвязанного мира. Стоитупомянуть еще и о таком важном достоинстве отеля, как его близкое расположение кМальтийскому средиземноморскому конференц-центру (Malta’s Mediterranean Conference Centre),где на протяжении многих лет проходит множество мероприятий мирового уровня.

Grand Hotel Excelsior предлагает богатый выбор разнообразных развлечений, большинство изкоторых доступно исключительно гостям отеля. Например, тридцатиместная частная пристань дляяхт, большой открытый и закрытый бассейн, приватный пляж, центр здоровья и красоты,а также 6 заведений питания высокого класса.

Page 10: DVN 53

Мировой The World of Dolce Vita Workshop | Moscow 19.03.2013

10

H10 HotelsВ H10 Hotels все продумано до мелочей: 41 гостиница в 16 направлениях – великолепное расположение,тщательно разработанное меню, современное оснащение, безупречный сервис, внимание к каждойдетали. Наши отели располагают просторными конференц-залами и новейшим оборудованием(бесплатный Wi-Fi, широкополосный доступ в Интернет, использование новейших технологий ит.п.), позволяющим провести ваше мероприятие на высшем уровне. Кроме того, вы можете доверитьсянашим опытным сотрудникам, которые помогут правильно спланировать и реализовать любой проект,а также будут в вашем распоряжении на протяжении всего мероприятия.

Ищете интересные варианты для празднования особых дат и памятных событий? H10 Hotels поможетреализовать ваши мечты. Выбор за вами: изысканные городские гостиницы с великолепнымрасположением и утонченной кухней или, например, живописные отели на пляже, где так приятноотдохнуть от повседневной суеты.

H10 Hotels предлагает огромный выбор отелей 4 и 5*, расположенных в городах (Барселона, Мадрид,Рим, Лондон, Берлин, Гаване, Марбелья, Эстепона), на островах (Майорка, Тенерифе, Лансароте,Фуэртевентура, Ла-Пальма, Гран-Канария), на курортах (Ривьера-Майя - Мексика, Пунта-Кана – Доминикана,Варадеро - Куба).

Стоит отметить, что не так давно некоторые гостиницы группы H10 Hotels получили категорию бутик-отелей. При наличии менее 200 номеров, эти отели гарантируют индивидуальный подход к каждомугостю и внимание к деталям – то есть то, что делает отель – великолепным, а отдых - незабываемым.

В H10 Hotels все делается для вас и наилучшим образом.

H10 HotelsCalle Numància 185, 1ªP08034 BarcelonaSpainТел.: +34 93 430 41 47Факс: +34 93 419 95 69www.h10hotels.com

Контакт:

Maria jesus VERGARASales [email protected] FERNÁNDEZMICE Global Account [email protected]

Page 11: DVN 53

The World of Dolce Vita Workshop | Moscow 19.03.2013 Франция | Анси

11

L’Impérial PalaceImpérial Palace расположен в городке Анси, в сердце французских Альп. До аэропорта Женевы –менее 30 минут езды, до центра Анси и Старого города, где начинается «Маленькая АльпийскаяВенеция», - несколько минут ходьбы. У Impérial Palace исключительное местоположение – междуозером и горами: отель стоит в живописном лесопарке, на берегу самого чистого озера Европы.

В этом величественном здании времен "Belle Epoque" располагаются 99 номеров и сьютов, оформленныхв современном стиле; 21 зал для конференций и банкетов (вместимостью от 5 до 600 человек) с дневнымосвещением и с видом на озеро (в большинстве случаев); рестораны с террасами, фитнес-центр иказино. К услугам гостей отеля – команда профессионалов, которая организует и проведет любоемероприятие (семинар, конгресс, прием и т.п.) на высшем уровне.

Из окон номеров открывается великолепный вид на озеро Анси или на Альпы (а из некоторых комнат– на озеро и на Альпы). Безалкогольный мини-бар; все необходимое для приготовления чая и кофе,бесплатный Wi-Fi.

Что касается кухни, предлагается 3 великолепных варианта: - в гастрономическом ресторане «la Voile» подают изысканные блюда французской кухни;- «La Brasserie du Parc» - идеальное место для приемов и организованных групп;- в «La Rotonde Autour du Monde», в ночном ресторане Казино, балуют изысками азиатской кухни итрадиционными блюдами и закусками.

L'Impérial Palace, 4O

Hotel - Casino - Convention Center

Allée de l'Impérial74000 Annecy

FranceТел.: +33 (0)4 50 09 34 27

Факс: +33 (0)4 50 09 34 26www.hotel-imperial-palace.com

Контакт:

Aurélie MONTETExternal Sales Representative

[email protected]

Page 12: DVN 53

Израиль | Иерусалим The World of Dolce Vita Workshop | Moscow 19.03.2013

12

Inbal Hotel JerusalemLiberty Bell Park, 3jabotinsky Street92145 jerusalemIsraelТел.: +972 2 675 6666Факс: +972 2 675 6777www.inbalhotel.com

Контакт:

Alex HERMANV.P. Sales & Marketing Тел.: +972 2 675 6690Факс: +972 2 675 6712Моб.: +972 54 626 [email protected]

A member of

INBALHOTEL.COM | +972-2-675-6666 | U.S. TOLL FREE 1-877-443-7443 | [email protected] TEL.COM OALHBIN S| +972-2-675-6666 |TEL.COM 1-877-443-7443 EE FROLLT. S [email protected]

for ebmemA

|

Inbal Jerusalem HotelРоскошный пятизвездочный отель Inbal jerusalem Hotel расположен в сердце современного Иерусалима,в великолепном «Парке колокола свободы» Liberty Bell. Inbal признан лучшим отелем в Израиле и 4-мотелем – на Ближнем Востоке. Входит в Preferred Hotels Group. Недалеко от отеля, на расстоянии пешеходной прогулки находятся великие святыни и уникальные памят-ники истории.

Каждый из 283-х номеров отеля уникален и своеобразен. Можно выбрать роскошный номер с видом наСтарый город, представительский сьют, изысканный «Люкс» или президентские апартаменты, в которыхостанавливался Билл Клинтон.

Великолепный сервис включает 24-часовое обслуживание номеров и консьерж-услуги. В отеле работаетSPA (единственный салон в Израиле, который является членом ассоциации The Leading SPA of the World),салон красоты, фитнес-центр, открытый бассейн с подогревом и крышей в зимнее время года, а в лобби– торговая галерея. В отеле есть подземная парковка. Бесплатный интернет Wi-Fi доступен на всейтерритории отеля.

На 9-м этаже отеля располагается Executive Lounge. Это идеальное место для проведения деловыхвстреч и отдыха в изысканной и спокойной обстановке. С террасы открывается изумительный видна Старый город.

Inbal jerusalem Hotel – это лучшее место для проведения конференций и деловых мероприятийвысокого уровня.

Здесь расположен самый большой банкетный зал в центре Иерусалима на 800 человек. Можновыбрать помещение с возможностью создания четырех отдельных залов, внутренний дворик скрасивым естественным освещением, одну из семи комнат для встреч и конференций, а такжефойе для проведения приемов или организации выставок.

Все пространства, предназначенные для конференций, оборудованы новейшей звуковой, световойи аудио-визуальной техникой, встроенными экранами, высокоскоростным Wi-Fi, а также специальнымоборудованием для пресс-центра.

Изысканная кухня – еще одно достоинство отеля Inbal jerusalem Hotel. Гости отеля могут попробоватьблюда европейской, французской, итальянской, марокканской, восточной, традиционной израиль-ской кухни, а также кухни фьюжн.

Пребывание в Inbal jerusalem Hotel – лучший способ погрузиться в уникальную историю, многообразнуюкультуру и богатые традиции Иерусалима. Добро пожаловать в Inbal jerusalem Hotel!

Page 13: DVN 53

The World of Dolce Vita Workshop | Moscow 19.03.2013 Мальдивы

13

Lily Beach Resort & Spa – Наслаждение нового уровня…Мерцающие волны океана нежно разливаются по пляжу. А с ними улетучивается и суета повседневнойжизни, словно следы на белоснежном песке. Уединенный мальдивский остров Huvahendhoo – настоя-щий оазис благополучия и покоя, можно сказать - роскошный рай, манящий утомленных путников.

Lily Beach Resort & Spa - первый пятизвездочный курорт с системой «Все включено» и Платиновымпланом: доступная роскошь и безграничное удовольствие.

Платиновый план гарантирует безмятежный отдых. Никаких сюрпризов и неожиданностей, способныхпрервать ваше полное погружение в релакс. Беззаботный обед, множество развлечений, широкийвыбор познавательных прогулок и экскурсий, раскрывающих завораживающий мир этого мальдивскогоострова. Концепция «all inclusive» в полном объеме и на высочайшем уровне, гарантирующаямаксимально полный пакет услуг, включающий всевозможные желания и запросы.

На курорте Lily Beach Resort & Spa волшебным образом достигается сочетание наивысшего комфорта и сто-процентной безмятежности. 125 роскошных вилл четырех категорий рассредоточены по острову, всего внескольких метрах от лучшего рифа на Мальдивах, что приятно удивит даже самых избалованных туристов.

"Lily Maa» - основной ресторан, где подают сытный завтрак, обед и ужин: «шведский стол», демонстра-ционная кухня, гриль, барбекю и великолепный выбор десертов. "Tamarind" – специализированныйизысканный ресторан, приглашающий познакомиться с утонченным сочетанием тайской, индийской икитайской кухни. Заведения, достойные внимания гурманов, “Wave”, где можно полакомиться омаром,и бар у бассейна “AQVA” – для ценителей теппан-яки. В Lily Beach Resort & Spa учтены самые разныегастрономические предпочтения.

Не отказывайте себе в удовольствии восхитительного релакса нового уровня в СПА-центре Tamaraот Mandara. Волшебные экзотические ароматы, наполняющие воздух; нежный морской бриз,проникающий в святилище безмятежности и расслабления. Впечатляющий стеклянный пол, откры-вающий захватывающий подводный мир Индийского океана. Tamara – поистине сказочное место.

Lily Beach Resort & SpaHuvahendhoo

Maldives - South Ari AtollRepublic of Maldives

www.lilybeachmaldives.com

Контакт:

Teo-Dora KARSHEVADirector of Sales & Marketing

[email protected]

joelle MACKERYSenior Sales Manager

[email protected]

Page 14: DVN 53

Хорватия | Остров Лопуд The World of Dolce Vita Workshop | Moscow 19.03.2013

14

Lafodia Hotel & Resort, 4O

Obala Iva Kuljevana 5120222 LopudCroatiaТел.: +385 (0)20 450.300Факс: +385 (0)20 450 [email protected]

Контакт:

Umberto [email protected]

Контакт в России:rm consultants russia

tourism marketing agency

Тел.: +7 981 804 08 66www.rmconsultants.ru/LFD.html Lafodia Hotel & Resort + вилла Benessa

хороши для отдыха и делаПрошедшее лето выдалось удачным для Lafodia Hotel & Resort: здесь отдохнуло большое количествороссийских туристов. Подобная ситуация наблюдалась и во многих других хорватских отелях. Преждевсего, это объясняется тем, что российские авиакомпании (а именно – Аэрофлот, Трансаэро и S7)осуществляют прямые перелеты из Москвы на регулярной основе. Наши туристы остались довольныотдыхом в Lafodia Hotel & Resort, а турфирмы - сотрудничеством с отелем. Поэтому многие агентствахотели бы продолжить работать с этой хорватской гостиницей в новом сезоне и, по возможности, наболее выгодных условиях.

Lafodia Hotel & Resort находится на острове Лопуд, недалеко от Дубровника. Отель стоит в окруженииморя и пальм, на территории частного парка площадью в 12.000 кв. м. В Lafodia Hotel & Resort – 166номеров и 16 сьютов. Все комнаты имеют большой балкон, откуда открывается вид на море.Номера оборудованы кондиционером, спутниковым телевидением, телефоном, феном и сейфом.

Изюминкой следующего сезона станет открытие виллы Banessa. Это – настоящий каменный дом,расположенный в 5 минутах ходьбы от Lafodia Hotel & Resort. В этом году вилла была полностьюотремонтирована. Площадь внутреннего пространства составляет 164 кв.м., терраса занимает 110кв.м., а сад располагается на территории в 500 кв.м.

Вилла построена из камня и дерева и декорирована с большим вкусом. Интерьер оформлен всовременном стиле. В спальнях и гостиных мраморные полы, в ванных комнатах – керамическаяплитка. Большая каменная стена, двойные стеклопакеты и оконные решетки создают в домеатмосферу тишины и прохлады. Каждая комната оборудована кондиционером и отопительнойсистемой.

В двухэтажном доме располагаются гостиная, кабинет-библиотека, кухня, несколько ванныхкомнат и четыре спальни площадью от 18 до 33 кв.м. (с двуспальной кроватью, спутниковым ТВ,мини-баром, кондиционером/отоплением). Особую атмосферу создают приватная терраса свидом на море и частный сад, который занимает 500 кв.м. В распоряжении гостей виллы: ресторанARLECCHINO, 2 бассейна, частный пляж отеля Lafodia, экскурсионное бюро и прокат лодок.Смотритель дома и служба охраны – всегда к услугам отдыхающих на вилле Benessa. Это – идеаль-ный вариант для отдыха с большой семьей или компанией, а также для приватных камерных собы-тий.

Page 15: DVN 53

The World of Dolce Vita Workshop | Moscow 19.03.2013 Хорватия | Остров Лопуд

15

www.lafodiahotel.com

Page 16: DVN 53

Италия The World of Dolce Vita Workshop | Moscow 19.03.2013

16

Palazzo Caracciolo, 4O

Сдержанный и элегантный стиль Palazzo Caracciolo гармонично сочетается с богатой, 800-летнейисторией здания, в котором расположился этот отель. В изумительно уютных 139 номерах прекраснокомбинируются исторические детали интерьера и современный комфорт. В чайной комнате созданауединенная и расслабляющая атмосфера. Ресторан "La Cucina" знакомит гостей отеля с местнымияствами и изюминками региональной кухни. В баре "La Cantina" подают настоящий неаполитанскийкофе и великое множество традиционных пирожных и кондитерских изделий. Palazzo Caracciolo (MGallery Collection) - Via Carbonara, 111/11 - 80139 Napoli - ItalyТел.: +39 081 201 60 111 - Факс: +39 081 01 76 535 - [email protected] - www.mgallery.comwww.hotel-palazzo-caracciolo-naples.com

Kalidria Thalasso Spa Resort, 5O

Добро пожаловать в Kalidria Thalasso Spa Resort – в оазис релаксации и оздоровления! Здесь сбываютсямечты об идеальном отдыхе на лоне природы. Уникальный морской курорт на побережье Апулии:кристально чистое море, зеленые сосновые леса биогенетического заповедника, частный пляж сбелоснежным песком и протяженностью в 5 км. Размещение: 100 номеров и 10 сьютов.Kalidria располагает крупнейшим центром Thalasso & SPA в Италии с акцентом на оздоровление. Его площадь составляет 3,500 кв.м.• Открытый и закрытый бассейны с подогреваемой морской водой • Водные ванны и хромотерапия •45 процедурных кабин • Фитнес-центр • Сауна • Турецкая баня • Зона отдыха.Средиземноморская кухня и 5 км частного песчаного пляжа.Международные аэропорты Бари и Бриндизи находятся в 100 км от отеля (1 час езды на маршрутномтранспорте).Kalidria Thalasso Spa Resort (MGallery Collection) - Località Principessa (SS) 106 Km - 74010 CastellanetaMarina - Italy - Тел.: +39 099 8201001 - Факс: +39 099 8201008 - [email protected] - www.mgallery.com

Capovaticano Resort Thalasso & Spa, 4O

Отель расположен на побережье Калабрии, откуда открывается захватывающий вид на Эолийскиеострова. Современный и минималистский стиль, 121 номер, 2 ресторана и бары, 2 конференц-зала,способные вместить 180 человек; и современный Институт Талассотерапии. Capovaticano ResortThalasso & Spa (MGallery Collection) - Località Tono, 89865 Frazione San Nicolò Province of Vibo ValentiaItaly - Тел.: +39 0963 665760 - [email protected] - www.mgallery.com - www.accorhotels.com

Pullman Timi Ama Sardegna, 5O

Отель уютно устроился в идиллической бухте, на юго-востоке острова Сардиния. К услугам гостейотеля: 275 номеров, 3 ресторана, 4 бара, 4 конференц-зала (вместимость - 350 человек), ИнститутТалассотерапии в лучших французских традициях лечения морской водой.Pullman Timi Ama Sardegna - Viale dei Ginepri, 3 – 09049 Villasimius (CA) - ItalyТел.: +39 070 79 791 - [email protected] - www.accorhotels.com

MGallery, Pullman &

Leisure Thalasso - Division Italywww.accorhotels.comwww.thalassa.com

Контакт:

Lamia SALAH Executive AssistantResp. Marketing & [email protected]

24, rue Salomon de Rothschild - 92288 Suresnes - FRANCETél. : +33 (0)1 57 32 87 00 / Fax : +33 (0)1 57 32 87 87Web : www.carrenoir.com

ACCOR THALASSAACC_09_2836_Thalassa_Logo06/10/2009

ÉQUIVALENCE PANTONE ÉQUIVALENCE QUADRI

PANTONE 540 C CYAN 100% MAGENTA 40% NOIR 55%

Ce fichier est un document d’exécution créé sur Illustrator version CS2.

Page 17: DVN 53

The World of Dolce Vita Workshop | Moscow 19.03.2013 Греция

17

Meli Group22 Laertou Street

55535 Pilea, ThessalonikiGreece

Тел.: +30 (231) 0500818, 120Факс: +30 (231) 0556007

www.melievents.comwww.meligroup.gr

Контакт:

Dimitrios MELIKOKISCEO

[email protected]

Meli EventsКаждый успешный менеджер понимает значение личного контакта. Это – оптимальный и наиболееэффективный способ передачи важной информации клиентам, сотрудникам или партнерам. Вотпочему невозможно переоценить значение Встреч, Инсентив-программ и Мероприятий! Это –самый популярный и наиболее действенный способ мотивации и достижения цели компании,награждения клиентов и лучших сотрудников за их успехи и старания, а также обеспечения связующейсреды для любой социальной или коммерческой группы.

В подразделении Meli Events это прекрасно понимают и предлагают клиентам все самое лучшее:богатый опыт, профессиональный навыки и накопленные знания, широкий спектр предлагаемыхуслуг – все, что поможет добиться серьезного положительного результата.

Каждое подразделение Meli Group отвечает за свой сегмент и при этом работает в тесном контактес другими подразделениями.• Meli Tours занимается: Туроператорской деятельностью, Приемом туристов и Масштабнымипроцессами;• Meli Events координирует такие сферы деятельности, как: MICE, Прием туристов, Яхты & Круизы;• Meli VIP Services отвечает за - Индивидуальное обслуживания класса «люкс»;• Meli Properties: Консалтинг в сфере Недвижимости, Брокерская деятельность & Капиталовложение.

Каждый запрос клиента обрабатывается на высоком профессиональном уровне, с привлечениемкомпетентных партнеров и поставщиков услуг, доказавших свою надежность и высокую квалификациюна протяжении многих лет сотрудничества. Мы делаем ставку на свежие идеи и новаторскиепредложения, которые помогают раскрыть огромный потенциал Греции и найти идеальные решениядля Вашего путешествия.

Мы предпочитаем не просто идти в ногу со временем, а смотреть в будущее, опережая на шагсовременные тенденции развития рынка. Это позволяет нам разрабатывать для наших клиентовновые программы, предоставлять услуги напрямую. Именно этим во многом объясняется успехнашей компании.

И, наконец, одна из наших сильных сторон – рентабельность. Мы работаем с крупными поставщиками,что позволяет нам получать весомые доходы и добиваться оптимальных цен на туристические услуги, азначит – успешно конкурировать с другими игроками рынка.

Для получения подробной информации, пожалуйста, посетите наши сайты www.melievents.com,www.meligroup.gr или обратитесь к нам напрямую.

Page 18: DVN 53

Испания | Барселона The World of Dolce Vita Workshop | Moscow 19.03.2013

18

Núñez i Navarro Hotels Добро пожаловать в наши отели, расположенные в центре Барселоны. В группу Núñez i NavarroHotels входят 9 гостиниц, которые находятся в столице Каталонии, в лучших районах города. В LasRamblas – для тех, кто хочет быть ближе к рынку Boqueria и Готическому кварталу; в Passeig deGràcia – для любителей шопинга и почитателей Антонио Гауди; в Paral•lel – для театралов. Отелигруппы также расположены на площади Каталонии (Plaza Catalunya), рядом с выставочным центромFira de Barcelona и конгресс-центром Palau de Congressos, есть варианты для романтических выход-ных в Барселоне. Из всех отелей удобно добираться на метро до таких достопримечательностей,как парк Гуэль, храм Святого Семейства (Sagrada Família), крупнейший стадион Европы - Camp Nou.

Все барселонские отели группы предлагают своим гостям бесплатный доступ в Интернет (Wi-Fi).Если вы путешествуете без ноутбука, вы можете воспользоваться бесплатными услугами отельногоделового центра с доступом в Интернет. Взыскательной публике подойдут Сьюты с Джакузи и СПАH1898. Выбор богатый и разнообразный: отели с парковками в центре, отели с бассейном (некото-рые открыты круглый год); гостиницы, располагающие трехместными и смежными номерами, чтоудобно для отдыха с семьей. Следите за нашими спецпредложениями на отели в Барселоне.

Отели Núñez i Navarro прекрасно подходят для проведения деловых встреч и торжеств: великолепныеконференц-залы с естественным освещением и самым современным аудиовизуальным оборудованием,безупречный сервис и высочайший комфорт. Познакомьтесь с нашими корпоративными и бизнес-тарифами. Núñez i Navarro Hotels – идеальный вариант для празднования особых дат и событий:уютные террасы или элегантные залы – в центре Барселоны.

9 отелей, предлагающих более 900 номеров в центре Барселоны:H1898 - Barcelona Universal - HU232 - Jazz Hotel - Europark - B Hotel - SohoHotel - Granvia - Paral•lel

www.nnhotels.com

Núñez i Navarro HotelsComte d'Urgell, 23008036 BarcelonaSpainТел.: +34 935 522 620Факс: +34 935 522 621www.nnhotels.com

Контакт:Pilar NOGUERAТел.: +34 606 991 317Director of [email protected]

Page 19: DVN 53

The World of Dolce Vita Workshop | Moscow 19.03.2013 Израиль

19

Ophir Tours Ltd.Hanatziv 6 Street6701033 Tel Aviv

IsraelТел.: +972 3 5269587/88

Fax: +972 3 5269619www.ophir-tours.info

www.ophir-peltours.com

Контакт:

Larisa TOMSKYDirector Russian Department

[email protected]

Izabella [email protected]

Ophir ToursOphir Tours – это семейный туристический консорциум, основанный в 1952 году и являющийсяизраильским филиалом Carlson Wagonlit. В число наших клиентов входят такие известные фирмы,как Cox and Kings (Великобритания), Homeric Tours Inc.(США), Viajes El Corte Ingles (Испания), YMTVacations, Еврейские Федерации Северной Америки (jFNA) и многие другие. На протяжении 60 летмы занимаемся групповым и индивидуальным туризмом. Для нас большая честь быть поставщикомUSTOA (U.S. Tour Operators Association) и членом NTA.

Компания предлагает широкий спектр услуг, а именно: ежедневные и еженедельные гарантированныевылеты; круизы; комбинированные туры, включающие посещение 2 и 3 стран (Израиль-Иордания,Израиль-Египет-Израиль и Иордания-Египет). Все программы разработаны на нескольких языках(русский, английский, французский, испанский и др.) и с учетом всех религиозных конфессий. OphirTours славится великолепной командой гидов, прекрасно подготовленных для работы с клиентамиразного уровня.

Ophir Tours располагает новейшей системой онлайн-бронирования, доступной 24 часа в сутки и 7дней в неделю. Модель системы (white label) устанавливается на бесплатной основе. В системепредставлены комиссионные цены, пересылаемые каждый месяц.

Важно упомянуть, что компания работает только с профессионалами рынка.

Мы берем на себя 100%-ную ответственность за успех каждого мероприятия и каждого заказа клиента.Наша фирма обладает богатым опытом и сотрудничает с наземными операторами, которые разделяютнаши принципы работы, проявляют творческий подход, обладают острым чутьем при планировании игарантируют безупречный уровень обслуживания наших клиентов.

© Itamar GrinbergRoman Theatre in the Natonal Park in Beit Shean

© Noam ChenTower of David Museum

© Itamar Grinbergfloating at the Dead Sea

© Dafna Tal - flamingos at the salt pools, North to Eilat

© Itamar Grinberg - Tiberias Galilee

Page 20: DVN 53

Французская Полинезия The World of Dolce Vita Workshop | Moscow 19.03.2013

20

The St. Regis

Bora Bora ResortBP 506, Vaitape98730 Bora BoraFrench PolynesiaТел.: +689 607 804 Факс: +689 608 56GMT -10 www.stregisborabora.com

Контакт:

Tracey FENTEMDirector of Sales & [email protected]

Представительство в России:rm consultants russia

tourism marketing agency

[email protected]/SRG.html

Свадьба на райском острове.Эксклюзивный курорт на площади в 44 га: пышная растительность, белоснежный нежнейший песоки кристально чистая вода лагуны. St. Regis Bora Bora Resort – воплощение умиротворенности и эле-гантности. Виллы курорта, самые роскошные на южной части Тихого океана, оформлены с боль-шим вкусом и с использованием экзотических пород дерева, изысканных тканей и местных про-изведений искусства. Отдыхающим на виллах St. Regis Bora Bora Resort открывается великолепныйвид на мистическую гору Отеману.На каждую виллу приходится более 2 сотрудников обслуживающего персонала, что гарантируетбезукоризненный сервис. Персональное внимание отражает истинный дух курорта и поддержива-ет атмосферу беззаботности и изысканности, так что каждый гость чувствует себя здесь самымжеланным и долгожданным.

St. Regis Bora Bora предлагает возможность организовать официальную

свадебную церемонию!Свадебное торжество может включать в себя гражданскую церемонию в мэрии города. Свадебныйконсультант от St. Regis Bora Bora Resort разработал необычные программы для празднованиятакого важного события в жизни: церемония погружения в Lagoonarium и прогулка на гидроцикле“just Married”, а также традиционный полинезийский обмен клятвами. Также он поможет Вашимклиентам во всем, что касается организации: подготовка документов, заявление в мэрию, подборофициального переводчика, а также организация трансферов на лодках к месту проведения цере-монии и после нее. Возможность проведения тропической церемонии на одном из 5 великолепных пляжей или клас-сической свадебной церемонии в Royal Estate Villa или в ресторане jean-Georges.Гастрономическая кухня от шеф-повара, разнообразная развлекательная программа, полный ком-плекс услуг для будущих молодоженов, в т. ч. профессиональные визажист и стилист от Spa MiriMiri, а также профессиональная фото- и видеосъемка.Если у вас возникли вопросы, обращайтесь к нам! У нас есть цены на все варианты свадебных цере-моний, перечень документов с объяснениями и комментариями, необходимых для получения офи-циального французского сертификата о заключении брака.

Page 21: DVN 53

The World of Dolce Vita Workshop | Moscow 19.03.2013 Французская Полинезия

21

www.stregisborabora.com

Page 22: DVN 53

Испания | Тенерифе The World of Dolce Vita Workshop | Moscow 19.03.2013

22

Тенерифе – остров наслаждения. Остров Тенерифе стал любимым местом отдыха для многих путешественников. Сюда с удовольствиемприезжают туристы с разными интересами, возможностями и запросами, потому что возможностиТенерифе практически неисчерпаемы. Живописные гольф-поля, природные красоты, культурныедостопримечательности, приключенческие маршруты, возможность уединения, насыщенный кален-дарь захватывающих событий и праздников. На относительно небольшой территории представленыразнообразные ландшафты: доисторические леса, пустынные равнины вулканической лавы. И междуэтими живописными пейзажами – примерно час езды. Можно назвать эти места экзотическими, нопри этом речь идет о европейском острове, где гарантирован спокойный отдых в комфортной атмо-сфере. Каждый уголок Тенерифе достоин вашего внимания.

Великолепный климат, почти 400 км береговой линии, 70 пляжей, 8 полей для гольфа, а также пре-восходные отели и разнообразные развлечения – все это позволяет назвать Тенерифе идеальнымместом отдыха в любое время года. Зимой, например, температура воздуха редко поднимаетсявыше 27 С°.

Взыскательная публика любит Тенерифе за высокий уровень курортов и хороший выбор бутик-отелей, которые предлагают своим гостям великолепные условия для отдыха и впечатляющиевиды на океан.

Север острова покрыт пышной растительностью, южная часть – более солнечная и сухая: горызакрывают этот район от ветра и осадков. Тенерифе будто разделен на два контрастных мира. Этоуникальный остров: живописные бухты, золотые и черные пески, заснеженные горы, виноградники,банановые плантации, затерянные деревушки.

Тенерифе – гостеприимный остров. Разнообразные ландшафты, монастыри, винные погреба,великолепная кухня. Неисчерпаемые возможности для полноценного и разнообразного отдыха. Накаждом шагу – приятные сюрпризы и неожиданные открытия!

Turismo de TenerifeAvda. de la Constitución, 1238005 Santa Cruz de Tenerife Canary IslandsSpainТел.: +34 647 717 370 Факс: +34 922 237 872 www.webtenerife.com/exclusivo

Контакт:

Pia LOUWDirector of Travel Industry& [email protected]

Page 23: DVN 53

The World of Dolce Vita Workshop | Moscow 19.03.2013 Мальдивы

23

Zitahli Kuda-Funafaru

Resort & SPA, 5OL

Noonu AtollМальдивы

www.zitahlikudafunafaru.com

Контакт в России:rm consultants russia

tourism marketing agency

Тел.: +7 981 804 08 [email protected]

www.rmconsultants.ru/KFF.html

Zitahli Kuda-Funafaru Resort & SPAМодный и стильный курорт Зитали Кудафунафару находится на атолле Нуну, к северу от Мале (сто-лица Мальдивской Республики). Длина острова - 700 м, ширина - 250 м. Трансфер из аэропорта осу-ществляется на гидросамолете (50 минут полета). Окруженный нетронутыми рифами, бирюзовойводой, безупречными пляжами, этот потрясающий роскошный курорт отличается непревзойден-ный стилем, персональным подходом и конфиденциальностью. Zitahli Kuda-Funafaru - великолеп-ный оазис отдыха, где царит покой и уединение. Наша команда посетила этот курорт в октябре 2011, мы ощутили на себе высочайший уровеньобслуживания и оценили по достоинству развитую инфраструктуру. Здесь царит атмосфера изыс-канной роскоши, романтики и релаксации.

ВИЛЛЫНа курорте, площадью более 9 га, располагаются 50 современных шикарных вилл, которые гаран-тируют конфиденциальность и уединение от других гостей. Безукоризненный сервис, просторныевиллы, открытые ванные комнаты с ослепительными видами.

Deluxe Beach Villa: Количество вилл: 8, пло-щадь: 175 м2. Просторная жилая зона, отдельностоящая ванная, терраса, где можно загорать.

Super Deluxe Beach Villa with Pool: Количество:11, площадь: 220 м2. Дополнительные возмож-ности: очень большая терраса и приватный бас-сейн.

Deluxe Aqua Villa: Количество: 10, площадь: 186м2. Расположенные в прозрачных водах ZitahliKuda-Funafaru и в отдалении от островныхстроений, эти виллы имеют прямой спуск вводу и находятся в зоне абсолютного покоя иуединения.

Super Deluxe Aqua Villa with Pool: Количество:22, площадь: 190 кв.м. Особенности вилл: рос-кошный вид на океан, приватные бассейн и сол-нечная терраса.

Zitahli Suite: Кол-во 1 вилла/площадь 400 кв.мЛюкс расположен в удалении от других вилл ипредлагает абсолютную конфиденциальность.Номер состоит из гостиной, двух роскошных ипросторных спален (одна - для гостей), частнойпалубы, огромного бассейна с пресной водой сотдельной террасой для отдыха и столовой.

Во всех номерах:

Кондиционер, ванная с видом на океан, закры-

тый и открытый душ, отдельно стоящая ванная,

гардеробы для нее и него, набор разных поду-

шек, шезлонги, кушетки (внутри и снаружи), LCD

спутниковое TV/DVD-плеер, сейф, индивидуаль-

ный бар, Nеspresso Machine...)

SPA and wellness

Используйте время отдыха для полной релакса-

ции в нашем SPA, где предлагается широкий

выбор замечательных процедур для лица и

тела. Фитнес-центр: тренажерный зал, оборудо-

ванный по последнему слову техники.

Развлечение и досуг

Дайвинг-центр "Werner Lau Diving Center"

откроет для гостей отеля подводный мир Zitahli

Kuda-Funafaru. Обучение подводному плаванию

для начинающих. Zitahli Kuda-Funafaru - один из

первых курортов, открытых в атолле Noonu,

поэтому все местные рифы - еще не исследова-

ны и не тронуты и представляют большой инте-

рес для туристов.

Также к вашим услугам: Водные виды спорта •

Пресноводный бассейн • Экскурсии

Подробно о курорте вы можете узнать на

нашем сайте :

www.rmconsultants.ru/AAA.html

Page 24: DVN 53

Мальдивы The World of Dolce Vita Workshop | Moscow 19.03.2013

24

www.zitahlikudafunafaru.com