DT A H 1 E 5 i 87 f 08 f M A e O LR D V r ... - Bush Furniture Guide/MY10942-A158708.pdfau s e r l...

16
Can we help you ? QUALITY THE BUSH FURNITURE Difference INNOVATION SERVICE VALUE MODEL MY10942 A158708 M - F 8:30 a.m. - 7:30 p.m. ET (Except Holidays) Sat.9:00 a.m. - 5:30 p.m. ET Bush Consumer Service s One Mason Drive Jamestown, NY 14702 [email protected] 1-800-950-4782 USA/CANADA 1-800-950-4782 MEXICO Se habla español 001-716-665-2510 Ext. 5900 Outside USA/CANADA /MEXICO IT'S AS EASY AS 1,2,3 Assembly tips: 1. Read the instructions and become familiar with the parts. 2. Ensure this carton contains all parts, fasteners and hardware. 3. To protect floors, assemble the furniture on the carton. 4. An assistant may be helpful. 5. Use of power tools is not recommended. CONSUMER SERVICE YOU CAN DEPEND ON Questions? Operators are standing by at our TOLL-FREE help line to assist you with assembly; and, if necessary, to quickly replace damaged/missing parts. Assistance is available 6 days a week. Simply have your store receipt, instruction manual, and part number/description ready when you call our TOLL -FREE help line. It's that easy. UN SERVICE CLIENTELE SUR LEQUEL VOUS POUVEZ COMPTER Des questions? Des opérateurs sont prêts sur notre ligne d'assistance GRATUITE pour vous aider à l'assemblage et, si nécessaire, remplacer rapidement les pièces endommagées/manquantes. L'assistance est disponible 7 jours par semaine. Ayez simplement votre reçu de magasin, votre manuel d'instruction et le numéro de pièces/description à votre disposition lorsque vous appelez notre ligne d'assistance GRATUITE. C'est aussi simple que ça. SERVICIO AL CONSUMIDOR CON EL QUE PUEDE CONTAR Conseils d'assemblage: 1. Lisez les instructions et familiarisez-vous avec les pièces. 2. Assurez-vous que le carton contient toutes les pièces, toutes les pièces de fixation et toute la quincaillerie. 3. Pour protéger vos sols, assemblez le meuble sur le carton. 4. II peut être utile de vous faire aider. 5. L'utilisation d'outils électriques n'est pas recommandée. Consejos de Ensamblaje: 1. Lea las instrucciones y familiarícese con las partes. 2. Asegúrese de que esta caja contenga todas las piezas, los sujetadores y el equipo. 3. Para proteger el piso, ensamble el mueble en el carton. 4. Un asìstente puede serle útil. 5. El uso de herramientas eléctricas no se recomienda. ¿Preguntas? Los operadores est án listos para ayudarlo con el ensamblaje a través de una l í nea de ayuda GRATUITA, y en caso de ser necesario, reemplazar de inmediato las piezas dañadas o faltantes. La asistencia est á disponible los 6 días de la semana. Solamente tenga listos su recibo de compra, manual de indicaciones y número/descripci ón de la pieza al momento de llamarnos a la l ínea de ayuda GRATUITA, Es así de sencillo.

Transcript of DT A H 1 E 5 i 87 f 08 f M A e O LR D V r ... - Bush Furniture Guide/MY10942-A158708.pdfau s e r l...

Page 1: DT A H 1 E 5 i 87 f 08 f M A e O LR D V r ... - Bush Furniture Guide/MY10942-A158708.pdfau s e r l ’ i n s t ab i li tØ ou l ’ e ff ond r e m en t du p r odu it e t peu t v ou

Can w

e help you ?

QU

ALITY

THE B

USH

FUR

NITU

RE

Difference

INN

OVA

TION

SERVIC

EVA

LUE

MO

DE

L M

Y10942

A158708

M - F 8:30 a.m

. - 7:30 p.m. E

T

(Except H

olidays)S

at.9:00 a.m. - 5:30 p.m

. ET

Bush C

onsumer S

ervices

One M

ason Drive

Jamestow

n, NY

14702C

onsumerS

ervice@B

ushIndustries.com

1-800-950-4782 US

A/C

AN

AD

A1-800-950-4782 M

EXICO

Se habla español

001-716-665-2510 Ext. 5900

Outside U

SA

/CA

NA

DA

/MEX

ICO

IT'S AS EASY AS 1,2,3A

ssembly tips:

1. Read the instructions and becom

e familiar w

ith the parts.2. E

nsure this carton contains all parts, fasteners and hardware.

3. To protect floors, assemble the furniture on the carton.

4. An assistant m

ay be helpful.5. U

se of power tools is not recom

mended.

CO

NSU

MER

SERVIC

EY

OU

CAN

DEP

END

ON

Questions? O

perators are standing by at our TOLL-FR

EE

help line toassist you w

ith assembly; and, if necessary, to quickly replace

damaged/m

issing parts. Assistance is available 6 days a w

eek. Sim

plyhave your store receipt, instruction m

anual, and part number/description

ready when you call our TO

LL -FRE

E help line. It's that easy.

UN

SE

RV

ICE

CLIE

NTE

LE S

UR

LEQ

UE

L VO

US

PO

UV

EZ C

OM

PTE

RD

es questions? Des opérateurs sont prêts sur notre ligne d'assistance

GR

ATU

ITE pour vous aider à l'assem

blage et, si nécessaire, remplacer

rapidement les pièces endom

magées/m

anquantes. L'assistance estdisponible 7 jours par sem

aine. Ayez sim

plement votre

reçu de magasin,

votre manuel d'instruction et le num

éro de pièces/description à votredisposition lorsque vous appelez notre ligne d'assistance G

RA

TUITE

.C

'est aussi simple que ça.

SE

RV

ICIO

AL C

ON

SU

MID

OR

CO

N E

L QU

E P

UE

DE

CO

NTA

R

Conseils d'assem

blage:1. Lisez les instructions et fam

iliarisez-vous avec les pièces.2. A

ssurez-vous que le carton contient toutes les pièces, toutes les pièces de fixation et toute la quincaillerie.3. P

our protéger vos sols, assemblez le m

euble sur le carton.4. II peut être utile de vous faire aider.5. L'utilisation d'outils électriques n'est pas recom

mandée.

Consejos de E

nsamblaje:

1. Lea las instrucciones y familiarícese con las partes.

2. Asegúrese de que esta caja contenga todas las piezas, los

sujetadores y el equipo.3. P

ara proteger el piso, ensamble el m

ueble en el carton.4. U

n asìstente puede serle útil.5. E

l uso de herramientas eléctricas no se recom

ienda.

¿Preguntas? Los operadores están listos para ayudarlo con el ensamblaje

a través de una línea de ayuda GR

ATUITA, y en caso de ser necesario,

reemplazar de inm

ediato las piezas dañadas o faltantes. La asistencia estádisponible los 6 días de la sem

ana. Solamente tenga listos su recibo de

compra, m

anual de indicaciones y número/descripción de la pieza al

mom

ento de llamarnos a la línea de ayuda G

RATU

ITA, Es así de sencillo.

Page 2: DT A H 1 E 5 i 87 f 08 f M A e O LR D V r ... - Bush Furniture Guide/MY10942-A158708.pdfau s e r l ’ i n s t ab i li tØ ou l ’ e ff ond r e m en t du p r odu it e t peu t v ou

IMP

OR

TA

NT

SA

FE

TY

INF

OR

MA

TIO

N

Ne pas charger le

produit sans attachercorrectem

ent le panneauarrière. F

aire ainsi peutcauser l'instabilité oul'effondrem

ent du produitet peut vous causer desendom

magem

entssérieux.

Do not load unit w

ithoutproperly attaching backpanel. D

oing so couldcause instability, productcollapse, and/or seriousinjury.

No cargue esta unidad

sin el panel de atrás.H

acerlo puede causarinestabilidad, que elproducto se derrum

be,y/o heridas (golpes)serias. W

AR

NIN

G

Ne pas déplacer l'unité

lorsqu'ell est chargée.F

aire ainsi peut causerl'instabilité, l'effondrem

entou le renversem

ent dum

euble et/ou desendom

magem

entssérieux.

Do not m

ove unit when

loaded. Doing so could

cause instability, productcollapse, tip over, and/orserious injury.

No m

ueva la unidadcuando esté cargada.H

acerlo puede causarinestabilidad, que elproducto se derrum

be,que se la caiga encim

ay/o heridas (golpes)serias. W

AR

NIN

G

A158708

This product is

designedand intended for 42"flat panel televisionsw

eighing 100pounds or less.Installing larger orheavier televisionscould causeinstability,productcollapse tip over,and/or seriousinjury.

Este producto ha sido

diseñado para acomodar

televisores de pantallaplana de 42",con un pesode 100 libras o m

enos,.El

instalar un televisor más

grande o más pesado

puede causar lainestabilidad del producto,que el producto sederrum

be o se caiga,pudiendo causar heridasserias.

Ce produit est conçu et

destiné à être utilisé avecdes postes de télévision àécran plat de 42 poucespesant 100 livres oum

oins. L'installation depostes de télévision plusgrands ou plus lourdspeut provoquerl'instabilité, l'effondrem

ent,le renversem

ent duproduit et/ou desblessures graves.

IMP

OR

TA

NT

SA

FE

TY

INF

OR

MA

TIO

N

WA

RN

ING

CA

UTIO

N

Risque de bris de verre.

Faites attention lors de lam

anipulation du verrependant l'assem

blage.U

tilisez des protectionspour les yeux et lesm

ains. Une m

auvaisem

anipulation peutprovoquer des coupuresou des lac¨¦rations.

Riesgo de rom

per elvidrio. M

aneje el vidriocon cuidado alensam

blar esta unidad.U

se protecti¨®n para

sus ojos y sus manos.

El m

anejo inapropiadodel vidrio puedecausarle cortaduras olaceraciones.

Risk of breaking glass.

Handle glass carefully

during assembly. U

seeye and handprotection. Im

properhandling can result incuts or lacerations.

1 - 800 - 950 - 4782A

158708 1 - 800 - 950 - 4782

Page 3: DT A H 1 E 5 i 87 f 08 f M A e O LR D V r ... - Bush Furniture Guide/MY10942-A158708.pdfau s e r l ’ i n s t ab i li tØ ou l ’ e ff ond r e m en t du p r odu it e t peu t v ou

A[1]

S158709

B[1]

W158710

C[1]

W158711

D[1]

W158712

E[1]

W158713

F[1]

W158714

G[1]

W158715

H[1]

W158716

I[1]

W158717

J[1]

W158718

K[1]

W158719

L[1]

W158720

M[1]

W158721

N[2]

W158722

O[1]

W158723

P[1]

S158724

ARCNMEHFQLJ

Q[1]

S158725

R[1]

W158726

S[1]

W158727

32Q

uantity

32Q

uantity

38Q

uantity

H156828

H153175

H156826

36Q

uantity

#8 x 1/2"

H156823

4Q

uantityH

1568242

Quantity

#10 x 9/16"

H156822

20Q

uantityH

1532442

Quantity

H158933

6Q

uantity

#5 x 9/16"

H153243 F

astners are sh

ow

n in

actual size.

Lo

s fijado

res son

dem

on

srtado

s en su

tama

ño actu

al.L

es attaches so

nt m

on

trées dan

s l'échelle g

rand

eur.

EX

PL

OD

ED

VIE

WF

AS

TE

NE

RS

A158708

1 - 800 - 950 - 4782A

158708 1 - 800 - 950 - 4782

4Q

uantityH

157618

Page 4: DT A H 1 E 5 i 87 f 08 f M A e O LR D V r ... - Bush Furniture Guide/MY10942-A158708.pdfau s e r l ’ i n s t ab i li tØ ou l ’ e ff ond r e m en t du p r odu it e t peu t v ou

1Q

uantity

4Q

uantityH

157328H

157344

4Q

uantityH

1563591

Quantity

18Q

uantityH

156903

H158934

2Q

uantityH

158936

2Q

uantityH

1589351

Quantity

H157343

1Q

uantityH

1573371

Quantity

H157338

1Q

uantityH

157339

ST

EP

1

Com

mon assem

bly techniques.Técnica com

ún de ensamblaje.

Techniques comm

unes d'assemblage.

HA

RD

WA

RE

20Q

uantityH

158932A158708

1 - 800 - 950 - 4782A

158708 1 - 800 - 950 - 4782

2Q

uantityH

158939

Page 5: DT A H 1 E 5 i 87 f 08 f M A e O LR D V r ... - Bush Furniture Guide/MY10942-A158708.pdfau s e r l ’ i n s t ab i li tØ ou l ’ e ff ond r e m en t du p r odu it e t peu t v ou

[ 8 ]

C

N

B

N

ST

EP

2S

TE

P 3

A158708

1 - 800 - 950 - 4782A

158708 1 - 800 - 950 - 4782

30.5mm

Page 6: DT A H 1 E 5 i 87 f 08 f M A e O LR D V r ... - Bush Furniture Guide/MY10942-A158708.pdfau s e r l ’ i n s t ab i li tØ ou l ’ e ff ond r e m en t du p r odu it e t peu t v ou

[ 4 ]

[ 1 ]

D

E

ST

EP

4S

TE

P 5

A158708

1 - 800 - 950 - 4782A

158708 1 - 800 - 950 - 4782

Page 7: DT A H 1 E 5 i 87 f 08 f M A e O LR D V r ... - Bush Furniture Guide/MY10942-A158708.pdfau s e r l ’ i n s t ab i li tØ ou l ’ e ff ond r e m en t du p r odu it e t peu t v ou

C

ST

EP

7

A158708

1 - 800 - 950 - 4782

ST

EP

6

A158708

1 - 800 - 950 - 4782

Page 8: DT A H 1 E 5 i 87 f 08 f M A e O LR D V r ... - Bush Furniture Guide/MY10942-A158708.pdfau s e r l ’ i n s t ab i li tØ ou l ’ e ff ond r e m en t du p r odu it e t peu t v ou

E

C

ST

EP

8

A158708

1 - 800 - 950 - 4782

E

C

B

ST

EP

9

A158708

1 - 800 - 950 - 4782

Page 9: DT A H 1 E 5 i 87 f 08 f M A e O LR D V r ... - Bush Furniture Guide/MY10942-A158708.pdfau s e r l ’ i n s t ab i li tØ ou l ’ e ff ond r e m en t du p r odu it e t peu t v ou

[ 6 ]

ST

EP

10S

TE

P 11

A158708

1 - 800 - 950 - 4782A

158708 1 - 800 - 950 - 4782

B

C

Finished edgeB

orde terminado

Cote fini

Page 10: DT A H 1 E 5 i 87 f 08 f M A e O LR D V r ... - Bush Furniture Guide/MY10942-A158708.pdfau s e r l ’ i n s t ab i li tØ ou l ’ e ff ond r e m en t du p r odu it e t peu t v ou

ST

EP

12S

TE

P 13

A158708

1 - 800 - 950 - 4782A

158708 1 - 800 - 950 - 4782

Finished edgeB

orde terminado

Cote fini

Page 11: DT A H 1 E 5 i 87 f 08 f M A e O LR D V r ... - Bush Furniture Guide/MY10942-A158708.pdfau s e r l ’ i n s t ab i li tØ ou l ’ e ff ond r e m en t du p r odu it e t peu t v ou

O

J

K

O

K

L

J

G

ST

EP

14S

TE

P 15

A158708

1 - 800 - 950 - 4782A

158708 1 - 800 - 950 - 4782

15.5mm

15.5mm

15.5mm

15.5mm

Page 12: DT A H 1 E 5 i 87 f 08 f M A e O LR D V r ... - Bush Furniture Guide/MY10942-A158708.pdfau s e r l ’ i n s t ab i li tØ ou l ’ e ff ond r e m en t du p r odu it e t peu t v ou

ST

EP

16S

TE

P 17

A158708

1 - 800 - 950 - 4782A

158708 1 - 800 - 950 - 4782

G

F

Finished edgeB

orde terminado

Cote fini

Page 13: DT A H 1 E 5 i 87 f 08 f M A e O LR D V r ... - Bush Furniture Guide/MY10942-A158708.pdfau s e r l ’ i n s t ab i li tØ ou l ’ e ff ond r e m en t du p r odu it e t peu t v ou

[ 10 ]

ST

EP

18S

TE

P 19

A158708

1 - 800 - 950 - 4782A

158708 1 - 800 - 950 - 4782

Page 14: DT A H 1 E 5 i 87 f 08 f M A e O LR D V r ... - Bush Furniture Guide/MY10942-A158708.pdfau s e r l ’ i n s t ab i li tØ ou l ’ e ff ond r e m en t du p r odu it e t peu t v ou

[ 2 ][ 2 ]

ST

EP

21S

TE

P 20

A158708

1 - 800 - 950 - 4782A

158708 1 - 800 - 950 - 4782

UP

Page 15: DT A H 1 E 5 i 87 f 08 f M A e O LR D V r ... - Bush Furniture Guide/MY10942-A158708.pdfau s e r l ’ i n s t ab i li tØ ou l ’ e ff ond r e m en t du p r odu it e t peu t v ou

ST

EP

22S

TE

P 23

A158708

1 - 800 - 950 - 4782A

158708 1 - 800 - 950 - 4782

H158939

[2]

H157343

H157344

Page 16: DT A H 1 E 5 i 87 f 08 f M A e O LR D V r ... - Bush Furniture Guide/MY10942-A158708.pdfau s e r l ’ i n s t ab i li tØ ou l ’ e ff ond r e m en t du p r odu it e t peu t v ou

ST

EP

24S

TE

P 25

A158708

1 - 800 - 950 - 4782A

158708 1 - 800 - 950 - 4782

Maxim

um W

eight: 100Lbs.Peso M

áximo: 100 Libras

Poids Maxim

um: 45.5 kilogram

me

le renversement du produit

graves.et/ou des blessures

Este producto ha sido

pudiendo causar heridas

écran plat de 42 pouces

l'instabilité, l'effondrement,

plus lourds peut provoquertélévision plus grands ouL'installation de postes depesant 100 livres ou m

oins.

serias.

des postes de télévision àdestiné à être utilisé avecC

e produit est conçu et

El instalar un televisor m

ásgrande o m

ás pesadopuede causar la inestabilidad del producto,que el producto se derrum

be o se caiga,

diseñado para acomodar

televisores de pantalla plana de 42", con un peso de 100 libras o m

enos.

This product is designedand intended for 42" flatpanel televisions w

eighing100 pounds or less.Installing larger or heaviertelevisions could causeinstability, productcollapse, tip over, and/orserious injury.

WAR

NIN

G

Maxim

um W

eight: 25Lbs.Peso M

áximo: 25 Libras

Poids Maxim

um: 11.4 kilogram

me