Dispositivo de interface óptica de cortina de luz GuardShield, … · 2020. 11. 16. ·...
Transcript of Dispositivo de interface óptica de cortina de luz GuardShield, … · 2020. 11. 16. ·...
-
Instrucciones de instalación
Traducción de las instrucciones originales
Dispositivo de interface óptica de cortina de luz GuardShieldNúmero de catálogo 450L-AD-OID
Recursos adicionales
Puede ver o descargar publicaciones en http://www.rockwellautomation.com/literature/. Para solicitar copias impresas de la documentación técnica, comuníquese con el distribuidor de Allen-Bradley o representante de ventas de Rockwell Automation correspondientes a su localidad.
DescripciónEl número de catálogo 450L-AD-OID corresponde a un adaptador de interface que permite la comunicación con una cortina de seguridad 450L.
Figura 1: Esquema del modo de funcionamiento
El adaptador se puede utilizar para:• Obtener la información de servicio detallada de una cortina de
seguridad 450L-B o 450L-E• Configurar una cortina de seguridad 450L-E• Actualizar el firmware de una cortina de seguridad 450L-B o
450L-E.• Debe haberse instalado en una computadora personal el
software Connected Component Workbench™ necesario (que está disponible en https://www.rockwellautomation.com/en-us/support/documentation/technical-data/connectedcomponentswo20180216-1512.html).
Una interface USB gestiona la comunicación entre la computadora personal y el dispositivo de interface óptica (OID). En cada paquete 450L-AD-OID se incluye de manera predeterminada un cable de conexión USB de un metro (número de catálogo 2711C-CBL-UU02)
• Conector para computadora personal: USB macho tipo A• Conector de OID: USB macho tipo Mini-B
La comunicación entre el OID y la varilla de la cortina de seguridad 450L es de tipo óptico (luz infrarroja). No se necesita ningún cable para la comunicación entre estos dos dispositivos.
Tema Página
Recursos adicionales 1
Descripción 1
Instalación 2
Indicadores 2
Dimensiones 2
Datos técnicos 3
Consejos para el manejo 3
ATENCIÓN: Lea este documento y los documentos que se indican en la sección Recursos adicionales sobre instalación, configuración y operación de este equipo antes de instalar, configurar, operar o dar mantenimiento a este producto. Los usuarios deben familiarizarse con las instrucciones de instalación y de cableado, así como con los requisitos de todos los códigos, leyes y normas aplicables.
De conformidad con el código de prácticas aplicable, la instalación, los ajustes, la puesta en servicio, el uso, el montaje, el desmontaje y el mantenimiento deberán estar a cargo de personal debidamente capacitado.
Si este equipo se utiliza de una forma diferente a la indicada por el fabricante, la protección proporcionada por el equipo puede verse afectada.
Recurso Descripción
450L-B GuardShield™ Safety Light Curtain User Manual, publicación 450L-UM001
Sitio web de certificaciones de productos,http://www.rockwellautomation.com/products/certification
Proporciona declaraciones de conformidad, certificados y otros detalles sobre lascertificaciones.
ATENCIÓN: La longitud del cable USB debe ser menor de 3 m (9.84 pies). No intente utilizar un cable más largo.
Cable USB Conexión óptica
http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/um/450l-um001_-en-p.pdfhttp://www.rockwellautomation.com/global/certification/overview.pagehttp://www.rockwellautomation.com/literature/https://www.rockwellautomation.com/en-us/support/documentation/technical-data/connectedcomponentswo20180216-1512.htmlhttps://www.rockwellautomation.com/en-us/support/documentation/technical-data/connectedcomponentswo20180216-1512.htmlhttps://www.rockwellautomation.com/en-us/support/documentation/technical-data/connectedcomponentswo20180216-1512.htmlhttps://www.rockwellautomation.com/
-
Dispositivo de interface óptica de cortina de luz GuardShield
InstalaciónEl dispositivo debe colocarse correctamente en el extremo del campo protector por encima de los indicadores de estado. Esta posición permite una excelente comunicación óptica entre la varilla de la cortina de seguridad y la interface del OID.
En primer lugar, acerque el seguro de la interface a la tapa de extremo inferior de manera que toque la tapa de extremo y seguidamente gírelo hasta que encaje. Una vez encajado, el OID aún se puede desplazar 2 mm (0.08 pulg.) hacia arriba o hacia abajo. Esta tolerancia no tiene ningún efecto sobre la comunicación. Compruebe que se ha conectado la alimentación de la varilla 450L y de la computadora personal. El indicador STS verde del OID se encenderá para indicar que el OID está recibiendo alimentación a través del puerto USB.
Si es la primera vez que se ha conectado un OID a la computadora, deberá instalar primero el software Connected Component Workbench.
Figura 2: Instalación del OID en una varilla 450L
IndicadoresFigura 3: Indicadores del OID
El dispositivo de interface óptica tiene cuatro indicadores de estado verdes.
Tabla 1: Descripción de los indicadores de estado
DimensionesFigura 4: Dimensiones y etiqueta del producto 450L-AD-OID [mm (pulg.)]
IMPORTANTE El convertidor no debe instalarse en zonas donde el aire contenga gases volátiles o corrosivos, vapores o polvo. Si no se planea instalar el convertidor durante cierto tiempo, debe almacenarse en un lugar donde no esté expuesto a un ambiente corrosivo.
No conecte varios OID a una misma computadora.
Enchufe USB (tipo Mini-B)
Tope mecánico para colocación correcta
Dispositivo de interface óptica (OID)
Nombre Comportamiento Descripción
STS
Desactivado No se recibe ninguna alimentación de la interface USB
Activado Funcionamiento normal.
Parpadeante Error: utilice el software Control Flash de Rockwell Automation para actualizar el firmware
TXParpadeante El OID transmite datos a la varilla 450L
Desactivado El OID no transmite ningún dato
RXParpadeante El OID recibe datos de la varilla 450L
Desactivado El OID no recibe ningún dato
FCTDesactivado El OID y la varilla 450L no están conectados
Activado El OID y la varilla 450L están conectados
Recepción
Función
Estado
TransmisiónFCTRX TX STS
31.2(1.23)
107 (4.21)107 (4.21)107 (4.21)107 (4.21)107 (4.21)107 (4.21)107 (4.21)12.9
(0.51)
Fecha de fabricación: YYWW (Y = año y W
= semana calendario)
2 Publicación de Rockwell Automation 450L-IN003A-ES-P - Mayo 2017
-
Dispositivo de interface óptica de cortina de luz GuardShield
Datos técnicos Consejos para el manejo• El OID puede encajarse y usarse en una varilla ya encendida.• El OID no interrumpe el campo protector tras su instalación.
Se puede utilizar para monitoreo en línea.• Retire el blindaje para soldadura para instalar y utilizar el OID.• El juego de montaje estándar (número de catálogo
450L-AM-TBM) y el juego de montaje lateral (número de catálogo 450L-AM-SM) pueden utilizarse junto con el OID.
• El alineamiento del láser integrado puede utilizarse cuando la interface óptica está instalada.
• Utilice la función “Help” del software Connected Component Workbench para obtener la información de diagnóstico solicitada.
• Para realizar una actualización del firmware del propio OID, asegúrese de que el OID esté conectado únicamente a la interface USB y que no esté instalado en una varilla 450L
Atributo 450L-AD-OID
Clasificación de envolvente IP20
Certificación Marca CE para todas las directivas aplicables; RCM UL Listed cuando se conecta a la cortina de luz
Material del envolvente Poliamida
Tamaño 31.2 × 12.9 × 107 mm (1.23 × 0.51 × 4.21 pulg.)
Peso 20 g (0.70 onzas) (100 g [3.53 onzas] con el cable)
Temperatura de funcionamiento 0…55 °C (32…131 °F)
Temperatura de almacenamiento –20…+65 °C (–4…+149 °F)
Alimentación a través de USB 100 mA a 5 VCC
Consumo de energía
-
Rockwell Automation mantiene información medioambiental actualizada sobre sus productos en su sitio web enhttps://www.rockwellautomation.com/en-us/company/about-us/integrity-sustainability/product-environmental-compliance.html.
Servicio de asistencia técnica de Rockwell AutomationUse los recursos siguientes para consultar información de asistencia técnica.
Comentarios sobre la documentaciónSus comentarios nos ayudarán a atender mejor sus necesidades de documentación. Si tiene sugerencias sobre cómo mejorar este documento, rellene elformulario How Are We Doing? en https://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/du/ra-du002_-en-e.pdf.
Centro de asistencia técnicaArtículos de la Knowledgebase, vídeos de procedimientos, respuestas a preguntas frecuentes, chat, foros de usuarios y actualizaciones de notificaciones de productos.
https://rockwellautomation.custhelp.com/
Números de teléfono locales para asistencia técnica
Encuentre el número de teléfono correspondiente a su país. https://www.rockwellautomation.com/global/support/get-support-now.page
Códigos de llamada directaEncuentre el código de llamada directa para su producto. Use el código para dirigir su llamada directamente a un ingeniero de asistencia técnica.
https://www.rockwellautomation.com/global/support/direct-dial.page
Literature Library Instrucciones de instalación, manuales, folletos y datos técnicos. https://www.rockwellautomation.com/global/literature-library/overview.page
Centro de compatibilidad y descarga de productos (PCDC)
Obtenga ayuda para determinar cómo interactúan los productos, conocer las características y capacidades de los productos, y encontrar el firmware correspondiente.
https://www.rockwellautomation.com/global/support/pcdc.page
Allen-Bradley, Connected Component Workbench, GuardShield, Rockwell Automation y Rockwell Software son marcas comerciales de Rockwell Automation, Inc.
Las marcas comerciales que no pertenecen a Rockwell Automation son propiedad de sus respectivas empresas.
Publicación 450L-IN003A-ES-P - Mayo 2017 PN-30671910003091407 Ver. 00
Copyright © 2017 Rockwell Automation, Inc. Todos los derechos reservados. Impreso en EE. UU.
https://www.rockwellautomation.com/https://www.rockwellautomation.com/en-us/company/about-us/integrity-sustainability/product-environmental-compliance.html
Dispositivo de interface óptica de cortina de luz GuardShield Instrucciones de instalaciónRecursos adicionalesDescripciónInstalaciónIndicadoresDimensionesDatos técnicosConsejos para el manejo
Contraportada