DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства...

36
Перед началом работы Первые шаги Просмотр снимков Прочие функции Поиск и устранение неисправностей Приложение Всемирная сеть BL01547-K00 RU DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 Руководство по эксплуатации Благодарим Вас за приобретение данного изделия. В данном руководстве описывается, как использовать цифровую фоторамку FUJIFILM FinePix REAL 3D V3. Обязательно прочтите и поймите его содержание, прежде чем использовать фоторамку. Для получения информации о сопутствующих изделиях посетите наш сайт http://www.fujifilm.com/products/index.html

Transcript of DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства...

Page 1: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

Перед началом работы

Первые шаги

Просмотр снимков

Прочие функции

Поиск и устранение неисправностей

Приложение

Всемирная сеть

BL01547-K00 RU

DIGITAL VIEWER

FINEPIX REAL 3D V3Руководство по эксплуатацииБлагодарим Вас за приобретение данного изделия.

В данном руководстве описывается, как использовать

цифровую фоторамку FUJIFILM FinePix REAL 3D V3.

Обязательно прочтите и поймите его содержание,

прежде чем использовать фоторамку.

Для получения информации о сопутствующих изделиях

посетите наш сайт

http://www.fujifilm.com/products/index.html

Page 2: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

ii

Перед использованием обязательно прочтите эти примечания

Примечания по технике безопасности• Убедитесь в том, что Вы правильно используете данное изделие. Перед использованием внимательно прочтите

данные примечания по технике безопасности и Руководство пользователя.

• После прочтения данных примечаний по технике безопасности храните их в надежном месте.

О символах

Представленные ниже символы используются в данном

документе для обозначения серьезности травм или

повреждений, которые могут возникнуть при игнори-

ровании предупреждений, обозначенных символами, и

неправильном использовании изделия.

ПРЕДУПРЕ-

ЖДЕНИЕ

Данный символ указывает на то, что игнорирова-ние данной информации может привести к смерти или серьезным травмам.

ОСТОРОЖНО

Данный символ указывает на то, что игнориро-вание данной информации может привести к травмам или материальному ущербу.

Представленные ниже символы используются для обо-

значения характера инструкций, которые необходимо

соблюдать.

Символы в виде треугольников обозначают ин-формацию, на которую следует обратить внимание (“Важно”).Символы в виде окружностей с диагональной чертой обозначают запрещенные действия (“Запрещено”).Сплошные круги с восклицательным знаком обозначают действия, которые следует выполнять (“Необходимо”).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Выньте вилку из розетки

Если возникает проблема, выключите устройство, отсоедините и выньте из розетки сетевой блок пи-тания. Продолжение использования устройства, если из него выходит дым, необычный запах или если оно находится в любом другом неисправном состоянии, может привести к возгоранию или поражению электрическим током. Обратитесь к своему дилеру FUJIFILM.

Избегайте воздействия

воды

Не допускайте попадания воды или посторонних предметов внутрь устройства. Если внутрь устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите устройство, отсоедините и выньте из розетки сетевой блок питания. Продолжение использования устройства может привести к возгоранию или поражению электрическим током. Обратитесь к своему дилеру FUJIFILM.

Не используйте в ванной

или душевой комнате

Не используйте устройство в ванной или душевой комнате. Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.

Не разбирайте

Не пытайтесь изменить конструкцию устройства или разобрать его. (Не открывайте корпус.) Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не дотраги-вайтесь

до внутренних частей

Если корпус разобьется и раскроется в результате падения или иного случая, не дотрагивайтесь до открытых частей. Несоблюдение данной меры предосторожности может привести к поражению электрическим током или травме в результате прикосновения к открытым частям. Немедленно отсоедините сетевой блок питания, соблюдая осто-рожность, чтобы избежать травмы или поражения электрическим током, и отнесите изделие на проверку в место покупки.Не изменяйте конструкцию соединительного шнура, не подвергайте его воздействию тепла, не сгибайте и не растягивайте его слишком сильно и не ставьте на него тяжелые предметы. Эти действия могут повредить шнур и привести к возгоранию или поражению электрическим током. Если шнур по-врежден, обратитесь к своему дилеру FUJIFILM.Не устанавливайте устройство на неустойчивую поверхность. Это может привести к опрокидыва-нию или падению устройства и причинить травмы.Не пытайтесь просматривать снимки, находясь в движении. Не пользуйтесь устройством во время ходьбы или управления автомобилем. Вы можете упасть или стать участником дорожно-транспортного происшествия.Не дотрагивайтесь до каких-либо металлических частей устройства во время грозы. Это может привести к поражению индуктированным током от разряда молнии.Не используйте батарею не по назначению. Устанав-ливайте батарею в соответствии с указателем.Не нагревайте, не разбирайте батарею и не изменяйте ее конструкцию. Не роняйте батарею и не подвергайте ее ударам. Не храните батареи рядом с металлическими изделиями. Любые из этих действий могут привести к взрыву или утечке батареи и в результате вызвать возгорание или причинить травмы.Используйте только сетевые блоки питания, предназначенные для использования с данным устройством. Не используйте под напряжением, отличным от указанного напряжения питания. Использование других источников питания может вызвать возгорание.Если батарея протекает и электролит попадает в глаза, на кожу или одежду, промойте пораженный участок чистой водой и немедленно обратитесь к врачу или вызовите скорую помощь.

Для Вашей безопасности Для Вашей безопасности

Page 3: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

iii

Для Вашей безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПри переноске батареи вставляйте ее в пульт дистанционного управления или держите ее в пластмассовом футляре. Храните батарею в пластмассовом футляре. При утилизации заклейте контакты батареи изоляционной лентой. При контакте с металлическими предметами или батареями батарея может воспламениться или взорваться.Держите карты памяти и запоминающее устрой-ство USB подальше от маленьких детей. Эти мелкие устройства легко проглотить, и поэтому их следует держать в местах, недоступных для маленьких детей. Если ребенок проглотил запоминающее устройство, обратитесь к врачу или вызовите скорую помощь.

ОСТОРОЖНООСТОРОЖНОНе используйте при наличии пара или горючего газа или (за исключением водонепроницаемых изделий) в местах с высокой уровнем влажности или запыления. Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.Не оставляйте данное устройство в местах, подверженных воздействию высоких температур. Не оставляйте устройство в таких местах, как закрытый автомобиль, или под воздействием прямых солнечных лучей. Это может привести к возгоранию.Держите подальше от маленьких детей. В руках ребенка данное изделие может причинить травмы.Не ставьте на устройство тяжелые предметы. Это может привести к опрокидыванию или падению тяжелого предмета и причинить травмы.Не перемещайте устройство с подключенным сетевым блоком питания. Не тяните за соедини-тельный шнур, чтобы отсоединить сетевой блок питания. Это может повредить сетевой шнур или кабели и привести к возгоранию или поражению электрическим током.Не накрывайте и не заворачивайте устройство или сетевой блок питания тканью или одеялом. Вслед-ствие этого может скопиться тепло и привести к деформации корпуса или возгоранию.Во время чистки устройства, или если устройство не будет использоваться в течение продолжи-тельного времени, отсоединяйте и вынимайте из розетки сетевой блок питания. Несоблюдение этого может привести к возгоранию или пораже-нию электрическим током.При извлечении карты памяти она может слишком быстро выскакивать из гнезда. Осторожно выни-майте карту памяти, придерживая ее пальцем.Регулярно обращайтесь за проверкой внутренних частей и чисткой устройства. Пыль, скапли-вающаяся внутри устройства, может привести к возгоранию или поражению электрическим током. Обращайтесь к своему дилеру FUJIFILM за чисткой внутренних частей каждые два года. Пожалуйста, имейте в виду, что данная услуга является платной.

Батарея и источник питания

Батареи таблеточного типаБатареи таблеточного типа• Не погружайте в воду и не подвергайте воздействию

воды.

• Немедленно прекратите использование при обнаруже-

нии утечки, деформации, обесцвечивания или других

неисправностей.

• Вставляйте, соблюдая полярность.

В исключительно редких случаях утечки электро-

лита из батареи удалите электролит из батарейного

отсека и вставьте новую батарею.

Сетевые блоки питанияСетевые блоки питанияИспользуйте только сетевые блоки питания FUJIFILM,

предназначенные для использования с данным устрой-

ством. Другие блоки питания могут повредить устрой-

ство.

• Сетевой блок питания предназначен только для использо-

вания в помещении.

• Убедитесь в том, что штекер шнура постоянного тока

надежно вставлен в устройство.

• Прежде чем отсоединить блок питания, выключите

устройство. Отсоединяйте блок питания, держа его за

штекер, а не за шнур.

• Не используйте его с другими устройствами.

• Не разбирайте.

• Не подвергайте воздействию высоких температур и

влажности.

• Не подвергайте сильным ударам.

• При работе сетевой блок питания может издавать шум

или нагреваться. Это нормальное явление.

• Если сетевой блок питания вызывает радиопомехи,

перенаправьте или переместите приемную антенну.

Использование устройства

Электрические помехиЭлектрические помехиДанное устройство может создавать помехи для боль-

ничного или аэронавигационного оборудования. Прежде

чем использовать данное устройство в больнице или

на борту самолета, проконсультируйтесь у персонала

больницы или авиалинии.

Жидкие кристаллыЖидкие кристаллыВ случае повреждения монитора необходимо соблюдать

осторожность, чтобы избежать контакта с жидкими кри-

сталлами. Необходимо принять указанные ниже экстрен-

ные меры при возникновении следующих случаев:

• Если жидкие кристаллы попали на кожу, вытрите повреж-

денный участок тканью, а затем тщательно промойте его

водопроводной водой с мылом.

• Если жидкие кристаллы попали в глаза, в течение 15 минут

промывайте поврежденный глаз чистой водой, а затем

обратитесь к врачу.

• Если жидкие кристаллы попали внутрь, тщательно пропо-

лоскайте ротовую полость водой. Выпейте большое

количество воды и вызовите рвоту, затем обратитесь к

врачу.

Page 4: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

iv

Для Вашей безопасности

УВЕДОМЛЕНИЯЧтобы предотвратить возгорание или поражение электрическим током, не подвергайте данное устройство воздействию воды или влаги.

Пожалуйста, прочтите “Примечания по технике безопасности” (P ii) и обязательно поймите их, прежде чем использовать данное устройство.

Декларации Соответствия ЕСДекларации Соответствия ЕСМы

Название: FUJIFILM Electronic Imaging Europe GmbHАдрес: Benzstrasse 2, 47533 Kleve, Germany

заявляем, что изделиеНаименование изделия: FUJIFILM DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3Название изготовителя: FUJIFILM CorporationАдрес изготовителя: 7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052 JAPAN

соответствует следующим стандартам:Безопасность: EN60950-1: 2006 + A11: 2009ЭМС: EN55022: 2006 + A1: 2007 Класс B

EN55024: 1998 + A1: 2001 + A2: 2003

EN61000-3-2: 2006

EN61000-3-3: 2008в соответствии с положением Директивы по электромагнитной совместимости (2004/108/EC) и Директивы по низко-

вольтным устройствам (2006/95/EC).

Клеве, Германия 1 октября 2011 года

Место Дата Подпись, Управляющий Директор

Утилизация электрического и электронного оборудования в частных домашних хозяйствахУтилизация электрического и электронного оборудования в частных домашних хозяйствахУтилизация использованного электрического и электронного оборудования (действует в Европейском Союзе, Норвегии, Исландии и

Лихтенштейне)

Данный символ на изделии или на руководстве и гарантии и/или на упаковке указывает на то, что

данное изделие не должно относиться к бытовым отходам. Вместо этого, его необходимо отнести в

соответствующий пункт сбора для утилизации электрического и электронного оборудования.

Правильная утилизация данного изделия будет способствовать предотвращению потенциального от-

рицательного воздействия на окружающую среду и здоровье человека, которое иначе имело бы место

при неправильной утилизации данного изделия.

Данный символ на батареях или аккумуляторах указывает на то, что эти батареи не должны относится

к бытовым отходам.

Если Ваше оборудование имеет батареи или аккумуляторы, которые легко извлечь, пожалуйста, утили-

зируйте их отдельно в соответствии с местными требованиями.

Вторичное использование материалов будет способствовать сохранению природных ресурсов. Для получения более

подробной информации об утилизации данного изделия, пожалуйста, обратитесь в местную городскую администра-

цию, службу по вывозу и утилизации отходов или магазин, в котором Вы приобрели данное изделие.

Page 5: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

v

Для Вашей безопасности

В странах за пределами Европейского Союза, Норвегии, Исландии и ЛихтенштейнаВ странах за пределами Европейского Союза, Норвегии, Исландии и ЛихтенштейнаЕсли Вы хотите избавиться от данного изделия, включая батареи или аккумуляторы, пожалуйста, обратитесь в местные

органы власти для получения информации о правильном способе утилизации.

Примечания об авторских правахПримечания об авторских правахКроме как исключительно для личного использования, изображения, показываемые в Вашей цифровой фоторамке,

нельзя использовать каким-либо иным способом, нарушающим авторские права без согласия владельца. Имейте в

виду, что на съемку выступлений, представлений и экспонатов могут распространяться некоторые ограничения, даже

исключительно для личного использования. Пользователям также следует заметить, что передача запоминающих

устройств, содержащих изображения или данные, защищенные авторскими правами, допускается только в пределе

ограничений в соответствии с этими авторскими правами.

Информация о товарных знакахИнформация о товарных знакахxD-Picture Card является товарным знаком FUJIFILM Corporation. Microsoft, Windows, логотип Windows, Windows 7,

Windows Vista и логотип Windows Vista являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками

компании Microsoft в Соединенных Штатах Америки и/или других странах. “Windows” является сокращением, ис-

пользуемым для обозначения оперативной системы Microsoft Windows. Adobe и Adobe Reader являются товарными

знаками или зарегистрированными товарными знаками компании Adobe Systems Incorporated в США и/или других

странах. SD, miniSD, microSD, SDHC, miniSDHC и microSDHC являются товарными знаками. Логотип SDHC является то-

варным знаком SD-3C, LLC. Логотип HDMI является товарным знаком. Все другие торговые наименования, упомянутые

в данном документе, являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками их соответствую-

щих владельцев.

Примечание: Логотипы “Designed for Microsoft® Windows® XP” и “CERTIFIED FOR Windows Vista™” относятся только к фоторам-

ке и драйверу аппаратных средств фоторамки.

Page 6: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

vi

Содержание СодержаниеДля Вашей безопасности ................................. ii

Примечания по технике безопасности ...... iiУВЕДОМЛЕНИЯ .................................................... iv

Перед началом работыПеред началом работыПросмотр 3-мерных изображений ..............1Начало работы ......................................................2

Символы и обозначения ..................................2Содержимое упаковки ......................................2Части цифровой фоторамки ...........................3Части пульта дистанционного

управления ...........................................................4

Первые шагиПервые шагиПодготовка пульта дистанционного управления .............................................................5

Замена батареи ....................................................6Регулирование стойки ......................................7Включение фоторамки ......................................8

Выключение фоторамки ...................................8Основная настройка ..........................................9

Просмотр снимковПросмотр снимковВнешние запоминающие устройства ...... 11

Карты памяти SD/SDHC .................................. 11Запоминающие устройства USB ................. 11

Показ выбранных изображений ................ 12Слайд-шоу ............................................................ 14

Параметры слайд-шоу ................................... 14Просмотр изображений C ........................ 15Просмотр видео ................................................ 16

Прочие функцииПрочие функцииЧасы-календарь ................................................ 17Копирование и удаление файлов ............. 18

Удаление файлов .............................................. 18Копирование файлов ..................................... 18

Меню настройки ............................................... 19Параметры меню настройки ....................... 19

Подключение фоторамки к компьютеру ......................................................... 21Подключение фоторамки к устройству HDMI ....................................................................... 22

Поиск и устранение неисправностейПоиск и устранение неисправностейПоиск и устранение неисправностей ..... 23

ПриложениеПриложениеТехнические характеристики ...................... 25

Файлы видео ...................................................... 26Запоминающие устройства .......................... 26

Всемирная сетьВсемирная сеть

Page 7: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

1

Перед началом

работы

Перед началом работыПеред началом работы Просмотр 3-мерных изображений Просмотр 3-мерных изображенийФоторамка FinePix REAL 3D V3 показывает фотографии C,

сделанные фотокамерами, такими как FinePix REAL 3D W3

(P15). Изображения C лучше всего просматривать, на-

ходясь непосредственно перед экраном (или слегка сбоку

при просмотре более одним человеком) с расстояния при-

мерно от 40 до 50 см.

R Оптимальное расстояние просмотра различается в зависимости

от конкретного человека и может также изменяться в зависимо-

сти от места установки и температуры. Это не является неис-

правностью.

Отображение Отображение CC

В фоторамке FinePix REAL 3D V3 используется линзообразный

экран, покрытый пленкой из положительных линз, которые

проецируют разные изображения для каждого глаза, что позволя-

ет просматривать 3-мерные изображения без использования 3D

очков. Мерцание и взаимные помехи уменьшаются для получения

яркого, легко видимого экрана.

R При просмотре снимков C через линзообразную пленку

левый глаз видит только левое изображение, а правый глаз –

только правое, что создает эффект C.

Л Л ЛППП П ПЛЛ

Линзообраз-ная пленка

Q Не смотрите на экран C, если Вы имеете историю светочувствительной или других эпилепсий или

болезни сердца или имеете другие серьезные заболевания.

Q Не смотрите на экран C, если Вы страдаете от усталости, бессонницы, находитесь под действием

алкоголя или беременны.

Q Если Вы начнете испытывать усталость или дискомфорт во время просмотра изображений C, воз-

держитесь от дальнейшего просмотра.

Q Рекомендуется делать десятиминутный перерыв примерно каждые полчаса просмотра изображе-

ний C или чаще при использовании обычных сине-красных анаглифных очков C.

Q Если изображения C на ЖКД двоятся, отрегулируйте параллакс фотокамеры.

Q Просмотр C не рекомендуется маленьким детям (в особенности возрастом до шести лет), по-

скольку их глаза могут быть слишком чувствительными, и просмотр C может негативно повлиять

на процесс развития глаз. Дети должны просматривать изображения C под присмотром родите-

лей или взрослых.

Q Просмотр на устройствах HDMI необходимо осуществлять с расстояния, равного, как минимум,

двум ширинам экрана во избежание опасности вредного воздействия на зрение.

Q Людям с явным различием способности видеть правым и левым глазами может быть трудно или не-

возможно смотреть на эффекты C, если не используются корректирующие линзы.

Page 8: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

2

Начало работыНачало работыПеред использованием цифровой фоторамки FinePix REAL 3D V3 прочтите предупреждения

(Pii) и уделите несколько минут ознакомлению с терминами и обозначениями, используе-

мыми в данном руководстве. Для получения информации по специальным вопросам, см.

источники ниже.

✔✔ Содержание Содержание .............................................. ..............................................PPvivi ✔✔ Поиск и устранение неисправностей Поиск и устранение неисправностей ...... ......PP2323

“Содержание” предоставляет общую ин-

формацию о всем руководстве. В нем пред-

ставлены основные функции цифровой

фоторамки.

У Вас конкретная проблема с цифровой

фоторамкой? Найдите ответ здесь.

Символы и обозначенияСимволы и обозначенияВ данном руководстве используются следующие символы:

Q Эту информацию необходимо прочесть перед использованием для обеспечения пра-

вильной работы.

R Дополнительная информация, которая может пригодиться во время использования

устройства.

P Другие страницы данного руководства, где может находиться соответствующая инфор-

мация.

Меню и другой текст на экране показаны жирным шрифтом. На рисунках в данном руко-

водстве изображение экрана может быть упрощено в поясняющих целях.

Содержимое упаковкиСодержимое упаковкиПеред использованием фоторамки проверьте наличие в упаковке следующих предметов:

Цифровая фоторамка FinePix REAL 3D V3

Пульт дистанционного управления

(поставляется с установленной батареей)

Сетевой блок питания (форма различается в зависи-

мости от страны или региона продажи)

• USB-кабель• Гарантия• Руководство пользователя (данное руководство)

Совместимые запоминающие устройства Совместимые запоминающие устройства

Данное устройство поддерживает запоминающие устройства SD, SDHC и USB (P26), называемые в

данном руководстве “запоминающими устройствами”.

Page 9: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

3

Перед началом

работы

Начало работы

Части цифровой фоторамки Части цифровой фоторамки

ЧастьЧасть PP

1 Экран —

2 Инфракрасный приемник 5

3 Отверстия для крепления на стене 7

4 Стереофонические динамики —

5 Кнопка g 9

6 Кнопка OK 9

7 Кнопка h 9

8 Кнопка BACK 9

9 Кнопка MENU 10

10 Вентиляционные отверстия —

ЧастьЧасть PP

11 Гнездо для карты памяти 11

12 Разъем USB для запоминающих устройств 11

13 Разъем HDMI (тип A) 22

14 Разъем Mini-B USB 21

15 Стойка 7

16 Крепление штатива 7

17 Регулятор яркости 22

18 Выключатель питания 8

19 Разъем для сетевого блока питания 8

20 Охлаждающий вентилятор —

Q Охлаждающий вентилятор включается автоматически при необходимости. Во время работы венти-

лятора может слышаться звук электромотора.

Page 10: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

4

Начало работы

Части пульта дистанционного управленияЧасти пульта дистанционного управленияКнопки, имеющие те же названия, что и кнопки на цифровой фоторамке, выполняют одина-

ковые функции. Если не указано иначе, описания в данном руководстве относятся к эле-

ментам управления на пульте дистанционного управления.

ЧастьЧасть PP

1 Кнопки Q PARALLAX (R/S) 15

2 Кнопка SLIDE SHOW 14

3 Кнопка e 9

4 Кнопка g 9

5 Кнопка BACK 9

6 Кнопка ZOOM 13

7 Батарейный блок 6

8 Кнопка ROTATE 13

ЧастьЧасть PP

9 Кнопки VOLUME (e/b) 16

10 Кнопка f 9

11 Кнопка h 9

12 Кнопка OK 9

13 Кнопка 3D/2D g 15

14 Кнопка MENU 10

15 Кнопка U (питание) 8

Page 11: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

5

Первы

е шаги

Первые шагиПервые шаги Подготовка пульта дистанционного управления Подготовка пульта дистанционного управленияБатарея устанавливается в пульт дистанционного управле-

ния при поставке. Перед использованием пульта дистанци-

онного управления удалите пластмассовую изолирующую

пленку с батарейного блока.

R Батарея, поставляемая с пультом дистанционного управления,

предназначена только для пробного использования. Если пульт

дистанционного управления не работает, как положено, замени-

те батарею (P 6). Изолирующая пленка

Использование пульта дистанционного управления Использование пульта дистанционного управления

Направьте пульт дистанционного управления на инфракрасный датчик на цифровой фоторамке.

Инфракрасный приемник

Примерно 3 м или менее

Максимальный угол по вертикали и горизонтали примерно 30 °

Page 12: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

6

Подготовка пульта дистанционного управления

Замена батареи Замена батареиЕсли пульт дистанционного управления не работает, как следует, замените батарею новой

батареей CR2025 (приобретается дополнительно у посторонних поставщиков).

1 Переверните дистанционный пульт управления и выньте батарейный блок.

q Сдвиньте защелку вправо

w Извлеките батарейный блок, удерживая защелку нажатой вправо

2 Выньте старую батарею из батарейного блока и вставьте новую батарею, как показано

на рисунке, значком “+” вверх.

Q Вставьте батарею, соблюдая полярность.

3 Вставьте батарейный блок в пульт дистанционного управления до щелчка.

Page 13: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

7

Первы

е шаги

Регулирование стойки Регулирование стойкиОткиньте стойку и отрегулируйте ее для оптимального просмотра.

1 Откиньте стойку.

R Фоторамку можно расположить в книжной ориентации для

просмотра D, но она должна находиться в альбомной ори-

ентации для достижения эффекта C с изображениями C.

R Фоторамку также можно установить на штативе.

2 Отрегулируйте стойку для оптимального просмотра.

Использование штатива Использование штатива

Установите фоторамку на штативе для достижения большей свободы выбора высоты и угла просмо-

тра. Используйте штатив, имеющий достаточную прочность, чтобы удерживать фоторамку, и при-

соедините его, как показано на рисунке слева.

Охлаждающий вентилятор

Вентиляционные отверстия

Q При использовании штатива или отверстий для крепления на стене следите за тем, чтобы не за-

блокировать вентиляционные отверстия и охлаждающий вентилятор. При обнаружении слишком

высокой температуры вследствие накопления тепла фоторамка выключится автоматически.

Q Чтобы штатив не упал и не сложился, устанавливайте его на твердой, ровной поверхности и

следите за тем, чтобы его ножки и головка были зафиксированы.

Page 14: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

8

Включение фоторамки Включение фоторамкиПодключите прилагаемый сетевой блок питания и включите фоторамку.

1 Подключите сетевой блок питания к фоторамке, как

показано на рисунке, и вставьте вилку блока питания в

розетку.

Q Используйте только прилагаемый сетевой блок питания. Не

используйте эту фоторамку с другими блоками питания.

2 Поставьте выключатель питания в положение ON. Откро-

ется экран приветствия, а затем начнется демонстратив-

ное слайд-шоу изделия.

Демонстративное слайд-шоу изделия Демонстративное слайд-шоу изделия

Фоторамка поставляется со слайд-шоу во внутренней памяти, которое состоит из демонстративных

изображений, показывающих некоторые ключевые функции фоторамки под фоновую дорожку, и

запускается автоматически, когда включается рамка (если обнаруживается внешнее записывающее

устройство, фоторамка вместо этого будет показывать изображения с этого устройства; если устрой-

ства обнаруживаются и в гнезде для карты памяти, и в разъеме USB, то фоторамка будет показывать

изображения с устройства, вставленного в гнездо для карты памяти). Изображения из демонстратив-

ного слайд-шоу можно удалить, когда фотокамера подключается к компьютеру (P 21).

Q Изображения и музыка из демонстративного слайд-шоу удаляются, когда внутренняя память

форматируется с использованием параметра Настройка системы > Форматирование в меню

настройки (P 19). Если Вы хотите сохранить копию слайд-шоу, скопируйте изображения и музы-

ку на компьютер, прежде чем форматировать внутреннюю память (P 21).

Выключение фоторамкиВыключение фоторамкиЧтобы выключить фоторамку, переведите выключатель питания в положение OFF.

R Параметр Настр.тайм. вкл/выкл в меню настройки можно использовать для автоматического

включения и выключения экрана (P 20).

Использование кнопки Использование кнопки UU (питание) на пульте дистанционного управления (питание) на пульте дистанционного управления

Фоторамка не будет реагировать на нажатие кнопки U на пульте дистанционного управления, когда

выключатель питания находится в положении OFF. Когда выключатель питания находится в положе-

нии ON, кнопку U можно использовать для включения и выключения экрана.

Page 15: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

9

Первы

е шаги

Основная настройка Основная настройкаПеред первым использованием фоторамки выберите язык и установите часы. Установка

правильного времени часов дает возможность использовать календарь (P 17), таймер

вкл/выкл (P 20) и будильник (P 17).

1 Нажмите MENU, чтобы открыть главное меню (P 10).

2 Нажмите e, f, g или h, чтобы выделить Setup и нажмите OK.

3 Нажмите e или f, чтобы выделить Настройка системы и нажмите OK.

4 Нажмите e или f, чтобы выделить a, и на-

жмите OK, чтобы отобразить параметры, показанные на

рисунке справа.

5 Нажмите e или f, чтобы выделить нужный язык, и на-

жмите OK, а затем нажмите BACK, чтобы вернуться в меню

настройки системы. РУССКИЙ

NEDERLANDS

PORTUGUÊS

ITALIANO

ESPAÑOL

6 Нажмите e или f, чтобы выделить Настройка даты и времени, и нажмите OK, чтобы отобразить параметры,

показанные на рисунке справа.

Дата Время

2011 / 01 / 01 12 : 00

7 Нажмите g или h, чтобы выделить год, месяц, день, час или минуту, и нажмите e или

f (или MENU, если Вы используете элементы управления на фоторамке), чтобы их изме-

нить. Нажмите OK, чтобы вернуться в меню настройки системы по окончании настроек.

8 Нажмите BACK, чтобы выйти в главное меню.

R Текущие дату и время можно отобразить, выбрав Вкл. для Вывод часов в меню настройки (P 19).

Q Часы будут сброшены, если в течение длительного времени на фоторамку не будет подаваться

питание.

Page 16: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

10

Основная настройка

Главное меню Главное меню

При нажатии кнопки MENU на включенной фоторамке открывается

главное меню, содержащее представленные ниже функции. Вы-

делите функции с помощью e, f, g или h и нажмите OK, чтобы

их выбрать.

ФункцияФункция ОписаниеОписание ОтображениеОтображение

Photo

Просмотр фотографий и слайд-шоу (P 12). 01

2011/01/01Photo01.JPG 0001/0008

02

03

Список фотографий

Video

Просмотр видео (P 16). 01

2011/05/26Video01.avi 0001/0002

02

03

Список видео

Calendar

Просмотр часов-календаря (P 17). 2011July 73

10172431

4111825

5121926

6132027

7142128

18

152229

29

162330

Календарь

Setup

Регулирование настроек (P 19).

Стр. 1

Настр.отображ.

Информ.о снимке

Вывод часов

Авто ориентация

Режим копирования

Настройка даты и времени

Уменьшить по размеру экрана

Выкл.

Нет

Вкл.

Интеллектуальное копирование

Меню настройки

Page 17: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

11

Просм

отр сним

ковПросмотр снимковПросмотр снимков Внешние запоминающие устройства Внешние запоминающие устройстваФоторамка поддерживает запоминающие устройства, представленные на странице 26,

и типы файлов, представленные на странице 25. Перед использованием с фоторамкой внешнего запоминающего устройства не забудьте скопировать все нужные файлы на компьютер .

Q Когда Вы вставляете карту памяти или подключаете запоминающее устройство USB, проверьте, что-

бы устройство находилось в правильном положении; не вставляйте его под углом и не прилагайте

больших усилий. Если Вы используете стойку или фоторамка установлена на штативе, поддерживай-

те фоторамку, чтобы предотвратить ее повреждение вследствие возможного падения.

Q Перед извлечением внешних запоминающих устройств выключите фоторамку. Когда запоминающие

устройства извлекаются при включенной фоторамке, файлы могут быть повреждены.

R Фоторамка может быть не в состоянии отображать файлы, которые были изменены на компьютере.

Карты памяти SD/SDHC Карты памяти SD/SDHCЧтобы вставить карту памяти, держите ее в положении,

соответствующем значку, расположенному рядом с гнездом

для карты памяти, и вставьте ее в гнездо до щелчка.

Q Следите за тем, чтобы карта памяти находилась в правильном

положении. Если карту вставить верхней стороной вниз или об-

ратной стороной вперед, то ее извлечение может быть затруд-

нено, что в результате повредит карту памяти или фоторамку.

Q Фоторамка не поддерживает карты памяти SDXC.

Карты памяти SD/SDHC

Извлечение карт памятиСлегка нажмите на карту и медленно отпустите ее.

Q Карта памяти может выскочить, если Вы уберете палец сразу

после нажатия на карту памяти.

Запоминающие устройства USB Запоминающие устройства USBВставьте устройство в разъем USB для запоминающих

устройств.

Q Имеющиеся в продаже запоминающие устройства USB могут не

работать, как следует.

Запоминающее устройство USB

Всплывающее меню внешнего запоминающего устройства Всплывающее меню внешнего запоминающего устройства

Если вставлена карта памяти или подсоединено запоминающее

устройство USB, когда фоторамка включена, то отображаются

параметры, показанные на рисунке справа. Нажмите e или f,

чтобы выделить параметр, и нажмите OK, чтобы его выбрать.

Начать слайд-шоуПереход к миниатюрамКопир. все во внутр. ПамятьПереход в главное менюВозврат

SDSD

Page 18: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

12

Показ выбранных изображений Показ выбранных изображенийДля просмотра фотографий, хранящихся во внутренней памяти или на внешнем запоми-

нающем устройстве:

1 Выберите Photo в главном меню.

R Главное меню можно открыть, нажав кнопку MENU (P 10) или выбрав Переход в главное меню

во всплывающем меню внешнего запоминающего устройства (P 11).

Отобразится список фотографий.

01

2011/01/01Photo01.JPG 0001/0008

02

03

1 Список устройств: Список доступных на данный момент устройств, содержащих изображения в

поддерживаемых форматах (P 25).

: Карта памяти SD/SDHC : Внутренняя память

: Запоминающее устройство USB

2 Список папок: Список папок на устройстве, выбранном из списка устройств, содержащих изо-

бражения в поддерживаемых форматах.

3 Список фотографий: Список изображений в папке, выбранной из списка папок. По умолчанию изо-

бражения представлены в списке в порядке возрастания по имени файла; порядок можно изме-

нить с помощью параметра Настройка системы > Сортировать по в меню настройки (P 19).

4 Дата изменения: Дата последнего изменения текущего изображения.

5 Название файла: Название файла изображения, выбранного на данный момент из списка фото-

графий.

6 Номер файла/общее количество файлов: Номер изображения, выбранного на данный момент из

списка фотографий, и общее количество файлов в текущей папке.

2 Нажмите e или f, чтобы выделить устройство в списке устройств (q), и нажмите OK

для просмотра содержащихся в нем папок (w).

3 Нажмите e или f, чтобы выделить папку, и нажмите OK для просмотра содержащихся в

ней фотографий (e).

4 Нажмите e, f, g или h, чтобы выделить изображение, и нажмите OK для просмотра

его на весь экран.

R В любое время нажмите BACK, чтобы вернуться к предыдущему шагу.

Page 19: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

13

Просм

отр сним

ковПоказ выбранных изображений

Когда изображение отображается на весь экран, можно выполнить следующие операции:

• Для просмотра слайд-шоу фотографий в выбранной папке (P 14) нажмите OK

• Чтобы вернуться к списку фотографий, нажмите BACK

• Для просмотра других изображений нажмите g или h

• Для увеличения или уменьшения нажмите ZOOM

• Чтобы повернуть текущее изображение, нажмите ROTATE (только снимки D; имейте в виду, что

при показе в следующий раз изображение будет находиться в исходной ориентации)

• Чтобы отрегулировать параллакс (только снимки C; P 15), нажимайте кнопки Q PARALLAX

• Для просмотра слайд-шоу всех фотографий на текущем устройстве (P 14) нажмите SLIDE SHOW

• Для переключения между показом C и D (только снимки C; P 15) нажимайте 3D/2D g

Page 20: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

14

Слайд-шоу Слайд-шоуЧтобы просмотреть слайд-шоу снимков на выбранном устройстве, выполните указанные

ниже шаги. Имейте в виду, что параллакс нельзя отрегулировать во время слайд-шоу; если

слайд-шоу содержит изображения C, перед тем, как продолжить, отрегулируйте парал-

лакс, как описано в “Просмотр изображений C” (P 15).

1 Выберите Photo в главном меню, чтобы отобразить список фотографий.

2 Нажмите e или f, чтобы выделить устройство в списке устройств, и нажмите OK, чтобы

выбрать выделенное устройство.

3 Нажмите SLIDE SHOW, чтобы запустить слайд-шоу с первого снимка на текущем устройстве.

Q Если в текущей папке содержатся изображения C (MPO) и D (JPEG) с одинаковыми на-

званиями файлов (например, “DSCF0001.MPO” и “DSCF0001.JPG”), то будут отображаться только

изображения C.

R По умолчанию изображения показываются в порядке возрастания по названию файла; порядок

можно изменить с помощью параметра Настройка системы > Сортировать по в меню на-

стройки (P 19).

Параметры слайд-шоу Параметры слайд-шоуПараметры слайд-шоу можно настроить с помощью параметра Настройка слайд-шоу в

меню настройки (P 19).

ФункцияФункция ОписаниеОписание

Музыка Включение или выключение звукового сопровождения.

Время/кадр Выбор продолжительности показа каждого изображения.

Эффекты Выбор переходов между снимками.

ПорядокВыбор показа слайдов в произвольном порядке или в порядке, выбранном для

Настройка системы > Сортировать по в меню настройки (P).

Фоновые дорожки Фоновые дорожки

Фоторамка автоматически воспроизводит любые аудио файлы в поддерживаемом формате на вы-

бранном устройстве (P 25), включая файлы голосовых заметок.

R Воспользуйтесь параметром Настройка системы > Сортировать по в меню настройки (P 19),

чтобы выбрать порядок воспроизведения аудио файлов.

R Аудио файлы воспроизводятся только во время слайд-шоу.

R Аудио файлы можно скопировать на внутреннюю память или удалить из нее, когда фоторамка

подключена к компьютеру (P 21). Компьютер также можно использовать для копирования аудио

файлов на карты памяти или записывающие устройства USB и удаления с них.

Page 21: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

15

Просм

отр сним

ков Просмотр изображений Просмотр изображений CCДля просмотра изображений C в формате C:

1 Отобразите изображение на весь экран (P 12).

2 Нажмите кнопку 3D/2D g. На мониторе будет показы-

ваться 3D, и изображения C будут отображаться в

формате C (изображения D все равно будут ото-

бражаться в формате D). Эффект C заметен только

в том случае, когда фоторамка находится в альбомной

(горизонтальной) ориентации.

3D

3 Отрегулируйте параллакс, нажимая кнопки Q PARALLAX

(R/S) на пульте дистанционного управления. Имейте

в виду, что при настройке параллакса уменьшается

покрытие кадра по горизонтали; новый кадр показан с

черными полями на экране.

+00

4 Нажмите OK. Откроется диалоговое окно подтвержде-

ния; выделите СОХРАНИТЬ и нажмите OK, чтобы со-

хранить обновленное изображение (чтобы выйти без

сохранения изменений, нажмите BACK или выделите

ОТМЕНА и нажмите OK).

+01

УПР-Е ПАРАЛЛАКСОМУПР-Е ПАРАЛЛАКСОМ

СОХРАНИТЬОТМЕНА

Q Переключите на D, если изображения C все еще двоятся после настройки параллакса.

Q Эффект C заметен только с определенных углов просмотра (P 1). Слишком большое значение

параллакса делает невозможным восприятие эффекта C.

Q Если в текущей папке содержатся изображения C (MPO) и D (JPEG) с одинаковыми названиями

файлов (например, “DSCF0001.MPO” и “DSCF0001.JPG”), то будут отображаться только изображения

C.

Page 22: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

16

Просмотр видео Просмотр видеоФоторамка поддерживает форматы файлов видео, приведенные на страницах 25–26. Для

просмотра видео, хранящихся во внутренней памяти или на внешнем запоминающем

устройстве:

1 Выберите Video в главном меню, чтобы отобразить

список видео.

2 Выделите видео, как описано в Шагах 2–4 на странице

12, и нажмите OK, чтобы начать воспроизведение. Вос-

произведение следующего видео начнется автоматиче-

ски по окончании воспроизведения выбранного видео.

R По умолчанию видео показываются в порядке возрастания

по названию файла; порядок можно изменить с помощью

параметра Настройка системы > Сортировать по в меню

настройки (P 19).

01

2011/05/26Video01.avi 0001/0002

02

03

Во время просмотра видео можно выполнить следующие операции:

• Чтобы приостановить или возобновить просмотр, нажмите OK

• Чтобы закончить просмотр и вернуться к списку видео, нажмите BACK

• Для ускоренной перемотки вперед или назад нажмите g или h

• Для увеличения или уменьшения громкости нажимайте кнопки VOLUME (e/b)

• Чтобы отрегулировать параллакс (только видео C; P 15), нажмите кнопку Q PARALLAX во

время приостановки видео (заметьте, что изменения параллакса не могут быть сохранены)

• Для переключения между показом C и D (только видео C; P 15) нажимайте 3D/2D g

Q Некоторые видео файлы могут не воспроизводиться правильно.

Page 23: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

17

Прочие ф

ункцииПрочие функцииПрочие функции Часы-календарь Часы-календарьДля показа часов-календаря и слайд-шоу выделите

Calendar в главном меню и нажмите OK. Если обнаружено

внешнее запоминающее устройство, то фоторамка будет

показывать изображения на этом устройстве (если обна-

руживается и карта памяти, и записывающее устройство

USB, то фоторамка будет показывать изображения с карты

памяти); в противном случае фоторамка будет показывать

изображения из внутренней памяти. Нажмите BACK, чтобы

выйти из режима показа часов-календаря.

2011July 73

10172431

4111825

5121926

6132027

7142128

18

152229

29

162330

R Настройки слайд-шоу можно отрегулировать с помощью параметра Настройка слайд-шоу в меню

настройки (P 14). Эффекты переходов недоступны.

R Часы-календарь отображаются только в альбомной (горизонтальной) ориентации.

R Изображения нельзя выбрать для просмотра.

R См. страницу 9 для получения информации о том, как установить правильное время на часах-

календаре.

Параметры будильника Параметры будильника

Чтобы отобразить параметры будильника, нажмите MENU на экране

часов-календаря и выберите Настройка сигнала в меню кален-

даря. Нажмите g или h, чтобы выделить следующие параметры,

и нажмите e или f (или MENU, если Вы используете элементы

управления на фоторамке), чтобы их изменить.

Звук

Звук 1 Выкл. 00 : 00

Режим Время

ПараметрПараметр ОписаниеОписание

Звук Выбор звука, воспроизводимого при срабатывании будильника.

Режим Выключение будильника или установка его на однократное срабатывание или на

срабатывание каждый день.

Время Выбор времени (часа и минуты) срабатывания будильника.

R Чтобы выключить будильник, нажмите BACK.

Page 24: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

18

Копирование и удаление файловКопирование и удаление файловФотографии и видео можно удалить или скопировать.

Удаление файлов Удаление файловИмейте в виду, что удаленные файлы нельзя восстановить. Прежде чем продолжить, скопируйте важные файлы на компьютер или другое запоминающее устройство.

1 Выделите файл в списке фотографий или видео (P 12) и нажмите MENU.

2 Выделите Удалить файл и нажмите OK.

3 Откроется диалоговое окно подтверждения; выделите Да и нажмите OK.

Q Если в текущей папке содержатся изображения C (MPO) и D (JPEG) с одинаковыми названиями

файлов (например, “DSCF0001.MPO” и “DSCF0001.JPG”), то файл D будет автоматически удален при

удалении файла C.

R Файлы, защищенные на фотокамере, удалить нельзя.

Копирование файловКопирование файловЧтобы скопировать файл:

1 Выделите нужный файл в списке фотографий или видео (P 12) и нажмите MENU.

2 Выделите Копировать файл и нажмите OK.

3 Откроется диалоговое окно подтверждения; выделите Да и нажмите OK.

R Функция копирования также доступна во всплывающем меню внешнего запоминающего устрой-

ства (P 11).

R Если в пункте назначения уже существует файл с таким же названием, то фоторамка автоматически

переименует копию, добавив “Copy (n)_” к началу названия файла, где “n” – число, увеличивающееся

на 1 при каждом обнаружении копии с тем же названием. Например, если Вы копируете несколь-

ко файлов с названием “DSCF0001.jpg”, когда файл с таким же названием уже существует в пункте

назначения, то первая копия будет иметь название “Copy(1)_DSCF0001.jpg”, вторая копия – “Copy(2)_

DSCF0001.jpg” и так далее.

R Копии защищенных файлов также защищены.

Page 25: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

19

Прочие ф

ункции Меню настройки Меню настройкиИспользование меню настройки:

1 Выделите Setup в главном меню и нажмите OK.

2 Нажмите e или f, чтобы выделить пункт, и нажмите OK,

чтобы отобразить параметры для выделенного пункта.

3 Отрегулируйте настройки (см. ниже).

4 Нажмите BACK, чтобы выйти после выполнения настроек.

Стр. 1

Настр.отображ.

Информ.о снимке

Вывод часов

Авто ориентация

Режим копирования

Настройка даты и времени

Уменьшить по размеру экрана

Выкл.

Нет

Вкл.

Интеллектуальное копирование

Параметры меню настройкиПараметры меню настройкиПункт менюПункт меню ОписаниеОписание По умолчаниюПо умолчанию

Настр.отображ.

Выберите Уменьшить по размеру экрана, чтобы изменить размер

изображений так, чтобы они помещались на экране; выберите Рас-тянуть по размеру экрана, чтобы изображения заполняли экран.

Уменьшить

по размеру

экрана

Информ.о снимке Выберите, отображать информацию о снимках D или нет. Выкл.

Вывод часов Выберите, отображать часы во время просмотра или нет. Нет

Авто ориентация

Включение и выключение автоматического поворота изображений.

Имейте в виду, что изображения, созданные на фотокамерах некото-

рых моделей, могут не переворачиваться.

Вкл.

Режим копирования

Выберите Интеллектуальное копирование для автоматического

уменьшения масштаба изображений с высоким разрешением, когда

они копируются на внутреннюю память, Обычное копирование

для копирования изображений исходного размера.

Интеллек-

туальное

копирование

Настройка даты и

времениУстановите часы (P 17). —

Настройка сигнала Установите будильник (P 17). —

Настройка HDMI Регулировка настроек для подключения к устройству HDMI (P 22). Авто

3D ПРЕДУПРЕЖД.

Если выбрано 30 минут, будет показываться сообщение после 30

минут непрерывного использования в режиме C для предупре-

ждения о возможном утомлении.

30 минут

Настр.тайм. вкл/выклУстановка фоторамки на автоматическое включение и выключение в

выбранное время.—

Настройка слайд-шоу Регулировка настроек слайд-шоу. —

Настройка системы

a: Выбор языка для экрана фоторамки. English

Сортировать по: Показ файлов и папок в списках фотографий и видео

по имени в порядке возрастания (Имя файла (от A до Z)) или

убывания (Имя файла (от Z до A)) или по дате изменения в порядке

возрастания (Дата копир.(нов.->стар.)) или убывания (Дата копир.(стар.->нов.)).

Название

файла

(от A до Z)

Обновление ПО: Для обновления прошивки фоторамки загрузите на

карту памяти последнюю версию, вставьте карту памяти в фото-

рамку, выберите Настройку системы > Обновление ПО в меню

настройки и выберите Да в диалоговом окне подтверждения.

Сброс системы: Восстановление заводских настроек по умолчанию. —

Форматирование: Форматирование внутренней памяти. Имейте в виду, что при этом удаляются все файлы во внутренней памя-ти, включая защищенные файлы и файлы, используемые в демон-страционном слайд-шоу .

Page 26: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

20

Меню настройки

Таймер вкл/выклНастр.тайм. вкл/выкл устанавливает фоторамку на автоматическое включение в выбран-

ное время ежедневно или в рабочие или выходные дни, а затем снова на выключение в вы-

бранное время. Например, чтобы установить фоторамку на включение ежедневно в 10:00 и

выключение в 17:00:

1 Выберите Настр.тайм. вкл/выкл в меню настройки (P 19).

2 Выделите Авто ВКЛ/ВЫКЛ и нажмите OK, а затем выделите Вкл. и нажмите OK, чтобы

включить таймер.

3 Выделите Частота и нажмите OK, а затем выделите Каждый день и нажмите OK.

4 Выделите Настройка времени и нажмите OK. Установите фоторамку на включение в

10:00 и выключение в 17:00 и нажмите OK.

Q Если для включения фоторамки не в выбранный период времени используется пульт дистанцион-

ного управления (в приведенном выше примере между 17:00 и 10:00 следующего дня), то фоторам-

ка автоматически выключится через несколько минут. Чтобы использовать фоторамку не в выбран-

ный период времени, выберите Выкл. для Авто ВКЛ/ВЫКЛ .

Page 27: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

21

Прочие ф

ункции Подключение фоторамки к компьютеру Подключение фоторамки к компьютеруПодключите фоторамку к компьютеру, чтобы управлять файлами, находящимися во вну-

тренней памяти фоторамки. Мы рекомендуем использовать компьютер, соответствующий

следующим требованиям к системе:

ОСОСЗаранее установленные версии Windows 7, Windows Vista (Service Pack 2), Windows XP Home

Edition (Service Pack 3) или Windows XP Professional (Service Pack 3)

ПрочееПрочее Рекомендуется встроенный разъем USB. Работа не гарантируется с другими разъемами USB.

Q Другие версии Windows не поддерживаются. Работа не гарантируется на компьютерах, собранных в

домашних условиях, или компьютерах с обновленными более ранними версиями Windows.

1 Выключите фоторамку и подсоедините прилагаемый USB-кабель, как показано на

рисунке, вставив разъемы до конца (ориентация и расположение разъема компьютера

могут отличаться от представленного на рисунке; для получения подробностей см.

руководство по эксплуатации компьютера). Подключайте фоторамку непосредственно к

компьютеру; не используйте концентратор USB или клавиатуру.

Штекер Mini-B USB

Разъем USB компьютераUSB-кабель

Q НЕ подсоединяйте кабель, когда фоторамка включена.

2 Включите фоторамку. Внутренняя память фоторамки появится в “Мой компьютер” как

съемный диск; скопируйте файлы из фоторамки или удалите файлы, используя обычные

операции в Windows. Доступ к внешним запоминающим устройствам, вставленным в

фоторамку, нельзя осуществить с компьютера.

Q Не используйте компьютер для форматирования внутренней памяти.

Q Компьютеру может потребоваться некоторое время для регистрации фоторамки в системе,

когда фоторамка подключается в первый раз.

Q Когда фоторамка подключена к компьютеру, нельзя использовать элементы управления фото-

рамки.

Q Фоторамка не может использоваться в качестве монитора компьютера.

3 После использования функции безопасного извлечения для удаления фоторамки из

компьютера выключите фоторамку и отсоедините USB-кабель.

Q Не отсоединяйте кабель до удаления фоторамки из системы. Несоблюдение этой меры предо-

сторожности может привести к потере данных.

Page 28: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

22

Подключение фоторамки к устройству HDMI Подключение фоторамки к устройству HDMIПри подключении к фотокамере FinePix Real 3D W3 или другому устройству HDMI с по-

мощью кабеля HDMI (приобретается отдельно от посторонних поставщиков) фоторамку

можно использовать для просмотра изображений C и D.

1 Включите фоторамку.

2 Включите устройство HDMI и активируйте выход HDMI.

3 Подсоедините кабель HDMI, как показано на рисунке.

Штекер HDMI, тип A

Разъем HDMI

Кабель HDMI

Q Кабель HDMI нельзя подсоединить, когда подсоединен USB-кабель.

Q Выход HDMI доступен только для кабелей, соответствующих стандарту HDMI.

Q Для показа C используйте высокоскоростной кабель.

R Фоторамка приостановит работу, когда будет подсоединен кабель, и на экране появится сигнал

с устройства HDMI.

4 Фоторамка будет показывать изображения, которые воспроизводятся на устройстве

HDMI. Можно выполнить следующие операции:

• Чтобы увеличить или уменьшить громкость, нажимайте кнопки VOLUME (e/b) на пульте

дистанционного управления или кнопки g или h на фоторамке (индикатор громко-

сти отображаться не будет)

• Чтобы настроить яркость, поворачивайте регулятор яркости на фоторамке

R Выберите режимы показа 3D HDMI Авто и Параллельно с помощью параметра Настройка HDMI в меню настройки фоторамки (P 19).

R Для получения информации об использовании устройства HDMI см. документацию, прилагае-

мую к оборудованию.

Разъем HDMI Разъем HDMI

• Входной сигнал изображения:

DD 480/60p, 720/60p, 1080 /60i

CC

Компоновка кадра 720/60p, 1080/24p

Параллельно 1080 /60i

Верх и низ 720/60p, 1080/24p

• Входной аудио сигнал: Линейная импульсно-кодовая модуляция с частотой дискретизации 32, 44,1

или 48 кГц.

Page 29: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

23

Поиск и уст

ранение неисправностей

Поиск и устранение неисправностей Поиск и устранение неисправностей Поиск и устранение неисправностей Поиск и устранение неисправностей

■ ПитаниеПроблемаПроблема Возможная причинаВозможная причина УстранениеУстранение PP

Фоторамка не

включается.

Неправильно подключен сетевой

блок питания.Проверьте подключение. 8

■ Просмотр снимковПроблемаПроблема Возможная причинаВозможная причина УстранениеУстранение PP

Изображения не

отображаются.

Неправильно вставлено внешнее

запоминающее устройство.Вставьте устройство правильно. 11

Внешнее запоминающее устройство

или внутренняя память не содержат

изображений.

Воспользуйтесь компьютером, фото-

камерой или другим устройством,

чтобы проверить наличие изображе-

ний в запоминающем устройстве или

во внутренней памяти.

Неподдерживаемый формат файлов

изображений.

Используйте поддерживаемый

формат.25

Изображения были изменены на

компьютере.

Изображения, которые были измене-

ны на компьютере, могут не отобра-

жаться правильно.

Невозможно

обнаружить

изображение.

Изображение было изменено на

компьютере.

Фоторамка может быть не в состоя-

нии считывать файлы, которые были

изменены на компьютере.

■ Копирование и удаление снимковПроблемаПроблема Возможная причинаВозможная причина УстранениеУстранение PP

Невозможно

удалить

изображения.

Изображения защищены.

Снимите защиту, используя фотока-

меру (если имеется) или компьютер.

Защиту с файлов во внутренней

памяти можно снять, когда фоторамка

подключена к компьютеру.

21

■ КомпьютерПроблемаПроблема Возможная причинаВозможная причина УстранениеУстранение PP

Компьютер не

может обнаружить

внутреннюю

память.

Неправильно подсоединен USB-

кабель.Проверьте подключение. 21

Компьютер не соответствует рекомен-

дуемым требованиям к системе.

Используйте компьютер, соответству-

ющий рекомендуемым требованиям

к системе.

21

Page 30: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

24

Поиск и устранение неисправностей

■ HDMIПроблемаПроблема Возможная причинаВозможная причина УстранениеУстранение PP

Проблема с

изображением

или звуком.

Неправильно сконфигурировано

выходное устройство.

Изображения могут не отображаться

из-за неправильных настроек или

системных ограничений выходного

устройства. Вам может потребоваться

регулировка настроек выхода HDMI

для устройства после его выключе-

ния и повторного включения; для

получения подробной информации

см. документацию, прилагаемую к

устройству.

Неправильно подсоединен кабель

HDMI.Проверьте подключение. 22

Кабель не соответствует стандарту

HDMI.

Используйте кабель, соответствую-

щий стандарту HDMI.—

Кабель HDMI не поддерживает высо-

коскоростную передачу.При просмотре изображений C ис-

пользуйте высокоскоростной кабель.—

Невозможно

подсоединить

кабель.

Разъем находится в неправильном

положении.

Вставляйте разъемы в правильном

положении.22

Разъем не является разъемом типа А.Используйте кабель с разъемом типа

А.—

Изображения

отображаются

параллельно.

Параллельные снимки не будут ото-

бражаться в формате C, если Авто

выбрано для Настройка HDMI.Выберите Параллельно. 19

Недоступен

просмотр C.

Текущая Настройка HDMI не совпа-

дает с выходным устройством.

Выберите соответствующий параметр

для Настройка HDMI. 19

Текущее изображение является изо-

бражением D.

Изображения D показываются в

формате D.—

Неправильно настроено выходное

устройство.

См. документацию, прилагаемую к

устройству.—

■ РазноеПроблемаПроблема Возможная причинаВозможная причина УстранениеУстранение PP

Пульт

дистанционного

управления не

работает.

Разряжена батарея. Вставьте новую батарею. 6

Часы были

сброшены.

Подача питания отсутствовала в

течение длительного времени.

Подключите прилагаемый сетевой

блок питания и заново установите

часы.

8, 9

Page 31: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

25

Прилож

ениеПриложениеПриложение Технические характеристики Технические характеристикиЭкранЭкран ТипТип Цветной 3D и 2D экран ЖКД; линзообразная пленка, используемая для

просмотра C

Размер экранаРазмер экрана 7,2 дюйма

РазрешениеРазрешение 800 × 600 (показ C – 800 × 600 × 2 каналов)

Количество точекКоличество точек 2880000 (1600 × 600 × RGB)

Количество Количество

цветовцветов

Примерно 16,77 миллиона

Соотношение Соотношение

сторонсторон

4 : 3

Угол обзораУгол обзора 160° 160° по горизонтали, 140° по вертикали

ОсвещенностьОсвещенность Примерно 340 свечей на м 2

Макс. размер Макс. размер

видимого видимого

кадракадра

ФотографииФотографии 10000 × 10000 пикселей (JPEG)

ВидеоВидео 1 1 720п (1280 × 720 пикселей)

Внутренняя памятьВнутренняя память 512 МБ

Поддержи- Поддержи-

ваемые типы ваемые типы

файловфайлов

ФотографииФотографии • C: MPO, совместимый с форматом мультиизображений

• D: JPEG

ВидеоВидео • C: AVI (Motion JPEG) с 2 каналами изображений

• D: AVI (Motion JPEG)

ЗвукЗвук Линейная импульсно-кодовая модуляция (WAV) с глубиной отсчета

8/16 битов и частотой дискретизации 8–48 кГц.

Гнездо для карты памятиГнездо для карты памяти SD/SDHC

Поддерживаемые карты памятиПоддерживаемые карты памяти SD, miniSD 2, microSD 2, SDHC, miniSDHC 2, microSDHC 2

ИнтерфейсИнтерфейс HDMI ×1 (тип A) 3, mini-B USB ×1, тип A USB ×1

Эффекты переходов в слайд-шоуЭффекты переходов в слайд-шоу • C: 12 типов

• D: 12 типов

Отображение справочных данныхОтображение справочных данных 12

Источник питанияИсточник питания 100 В – 240 В, 50/60 Гц переменного тока, используя прилагаемый сете-

вой блок питания

Потребление энергии Потребление энергии

(в работающем состоянии)(в работающем состоянии)

Макс. прибл. 14 Вт; прибл. 8 Вт при обычной работе

Размеры (Ш × В × Г)Размеры (Ш × В × Г) Прибл. 188,8 × 153,5 × 28,2 мм (без стойки и других выступающих частей)

ВесВес Прибл. 415 г (включая стойку)

1 Частота кадров для входных устройств HDMI зависит от технических характеристик выходного

устройства. Фоторамка может быть не в состоянии показывать видео, записанное с помощью цифро-

вых видеокамер HD, или видео файлы, которые были изменены на компьютере.

2 Требуется переходник SD/SDHC.

3 Для входного сигнала C требуется высокоскоростной кабель.

R Технические характеристики могут изменяться без уведомления. Компания FUJIFILM не несет от-

ветственность за повреждения, вызванные ошибками в данном руководстве.

R Хотя экран изготавливается с использованием высокоточной технологии, незначительное количе-

ство пикселей (менее 0,01%) могут гореть постоянно или не гореть вообще. Это обычное явление

для данного типа экрана и не означает неисправность; это также не влияет на данные изображений.

Page 32: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

26

Технические характеристики

Файлы видео Файлы видеоПри воспроизведении файлов видео из внутренней памяти, с карт памяти или запоминаю-

щих устройств USB могут действовать следующие ограничения:

• Данное изделие поддерживает только файлы формата AVI, имеющие размер кадра

1280 × 720 или меньше и использующие сжатие движущихся изображений JPEG; файлы

MOV и файлы, записанные со сжатием H.264, воспроизводиться не могут

• Используйте карту памяти G SD или записывающее устройство USB с аналогичными

характеристиками для просмотра видео C и HDMI. Частота кадров может уменьшиться

при использовании внутренней памяти или внешних запоминающих устройств.

Запоминающие устройства Запоминающие устройстваДля использования с данным изделием следующие устройства прошли успешное испыта-

ние:

• Карты SD: Карты памяти объемом до 2 ГБ

• Карты SDHC: Карты памяти объемом до 32 ГБ

• Запоминающие устройства USB: Устройства объемом до 32 ГБ

Q Работа не гарантирована со всеми марками.

Q Не прилагайте усилия при извлечении запоминающих устройств. Несоблюдение этой меры предо-

сторожности может привести к повреждению фоторамки или запоминающего устройства.

Q Не дотрагивайтесь до контактов устройств пальцами или металлическими предметами.

Q Не извлекайте карту памяти из переходника до извлечения переходника из фоторамки. Фоторамка

может не работать должным образом, если вставлен только переходник.

Q Не извлекайте запоминающие устройства во время показа изображений. Несоблюдение этой меры

предосторожности может привести к потере данных или повреждению фоторамки или запоминаю-

щих устройств.

Page 33: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

27

Всемирная сет

ьВсемирная сетьВсемирная сетьОбратитесь к своему дистрибьютору (см. список ниже) по вопросам технической поддерж-

ки (S) или ремонта (R). Во время обращения по вопросам ремонта, пожалуйста, покажите

гарантию и чек на покупку; условия гарантии см. в гарантийной карте. Техническая под-

держка может быть недоступной для моделей, не распространяемых местным дистрибью-

тором. Следующая информация может изменяться без уведомления.

СЕВЕРНАЯ АМЕРИКА

Канада FUJIFILM North America

Corporation

S 1-866-818-FUJI (3854) http://www.fujihelp.caR 1-800-263-5018

С Ш А FUJIFILM North America

Corporation

S 800-800-3854 [email protected] 800-659-3854

ЦЕНТРАЛЬНАЯ И ЮЖНАЯ АМЕРИКА

Аргентина FUJIFILM North America

Corporation

S 1-866-818-FUJI (3854) http://www.fujihelp.caБоливия R 1-800-263-5018Бразилия FUJIFILM North America

Corporation

S 800-800-3854 [email protected]Чили R 800-659-3854Колумбия Importaciones Espacri Colombia S.A.S. S/R +57-1-475 4343 [email protected]Эквадор Importaciones Espacri Cia. Ltda. S/R +593 72835526 [email protected]Мексика Fujifi lm de Mexico, S.A. de C.V. S (55-52) 5263 5500 [email protected]

R (55-52) 5366 5150 [email protected]Парагвай Difoto. S/R +595-21-281948 [email protected]Перу Procesos de Color S.A. S/R +51 14 338000 [email protected]Уругвай Service y Proyectos S/R (05982) 901 0852 [email protected]

Kiel S.A. S/R (05982) 419 4542 [email protected]Венесуэла C. Hellmund & Cia Sa S/R 0212-2022300 [email protected]

ЕВРОПА

Австрия FUJIFILM Recording Media AUSTRIA S/R 00800 38543854 [email protected]Бельгия Belgian Fuji Agency S/R 3210242090 [email protected]Хорватия I&I d.o.o. S +385 1 233 26 53 [email protected]

FOTOTEH d.o.o R +385 1 619 66 08 [email protected]Кипр PMS IMAGING LTD S/R 35722746746 [email protected]

S/R 35722314719 [email protected]Чешская республика

Fujifi lm Cz., s.r.o. S 00420 234 703 431 [email protected] servis R 00420 222 721 525 [email protected]

Дания Fujifi lm Danmark A/S S/R 0045 45662244 [email protected]Финляндия Neoport Ltd S +358 (0)50 4343 500 [email protected]

http://www.fujifilm-digital.fiR +358 (0)50 4343 500 [email protected]

http://www.fujifilm-digital.fiФранция FUJIFILM France S/R +33 1 30 68 67 66 [email protected]Германия FUJIFILM Electronic Imaging

Europe GmbH

S/R 00800 38543854 * [email protected]* 0,14 EUR pro Minute aus dem deutschen Festnetz, abweichende Preise aus

Mobilfunknetzen möglich, Stand bei Drucklegung.Греция FUJIFILM HELLAS S.A. S/R 0030 210 9404100 [email protected]Венгрия Fujifi lm Hungary Ltd. S +3615779870 [email protected]

R 3613633777Исландия Icephoto (Ljosmyndavorur) S/R 354 568 0450 [email protected]

Page 34: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

28

ЕВРОПА

Италия FujiFilm Italia S.r.l. S +39 02 40047878 [email protected] +39 039 6892984 FAX +39 039 6058295

Литва Fujifi lm Lithuania S/R 370-5-2133017 [email protected]Мальта Ciancio (1913) Co.Ltd. S/R 0356-21-480500 [email protected]Норвегия Fujifi lm Norge AS S 0047-02273 http://www.fujifilm.no/ mailto:post@

fujifilm.noR 0047-55393880 http://www.camera.no/ mailto:service@

camera.noПольша Fujifi lm Polska Distribution Sp.

z o.o.

S +48-22-609-65-96 [email protected] +48-22-886-94-40 [email protected]

Португалия Fujifi lm Portugal, Lda S (351) 226 194 237 [email protected] (351) 225 194 788 [email protected]

Румыния CTS-Cardinal Top Systems Ltd S/R +40212300982 или +40212302683

[email protected]

Россия FUJIFILM Electronic Imaging

Europe

S/R +7-495-545-38-54 (Для бесплатных звонков из России)* Для звонков из других стран набирайте +7-800-700-38-54

http://www.fujifilm-digital.ru/ [email protected]Словакия Fujifi lm Slovakia s.r.o. S 00421 2 33 595 107 [email protected]

R 00421 2 33 595 119 [email protected]Словения Image & Information S/R +386-1-5864660 [email protected]Испания Fujifi lm Espana S.A. S/R 902012535 http://www.fujifilm.es/soporte/

[email protected]Швеция Fujifi lm Sverige AB S 46 8 506 141 45 [email protected]

R 46 8 506 141 00 [email protected]Швейцария/Лихтенштейн

Fujifi lm (Switzerland) AG S/R +41 44 855 5154 [email protected]

Нидерланды FUJIFILM Electronic Imaging

Nederland

S +31(0)102812500 [email protected] +31(0)102812520 [email protected]

Турция Filmat S/R +90 212 698 99 77 [email protected]Великобритания FUJIFILM UK Ltd. S +44 (0)844 553 2322 [email protected]

R +44 (0)844 553 2323 [email protected]Украина FUJIFILM Electronic Imaging

Europe (Kiev offi ce)

S +38 (044) 390 5929R +38 (044) 499 2949

или +38 (044) 545 0897

http://servicecenter.com.ua/support.php

БЛИЖНИЙ ВОСТОК

Иран Tehran Fuka Co. S/R (+98-21) 22254810 [email protected]Израиль Shimone Group Ltd. S (+) 972 3 9250666 [email protected]

R (+) 972 3 9250666 [email protected]Иордания Grand Stores Al-swaifi eh,

Anman/Jordan

S/R 009626-5829157 [email protected]

Кувейт Boushahri Group W.L.L. S/R +965 1885522 [email protected]Ливан Fototek S.A.R.L. S/R +961 1 252474 [email protected]Катар Techno Blue S 00974 44 66 175 [email protected]Саудовская Аравия

Emam Distribution Co. Ltd. S 96626978756 [email protected]

Сирия Film Trading Company S + 963 11 2218049 [email protected] + 963 21 4641903 [email protected]

О А Э Grand Stores S/R + 971-4-2823700 [email protected]

Page 35: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

29

БЛИЖНИЙ ВОСТОК

Йемен Al-Haidary Trading S 00967-1-503980R 00967-1-503977

АФРИКА

Египет Foto Express Egypt S/R +20 2 37762062 [email protected]Кения Fuji Kenya Ltd R (254-20)4446265-8 [email protected]Мадагаскар Photorama S/R 261-320729835 [email protected]Южная Африка Cameratek CC. S/R +27 11 251 2400 www.cameratek.co.za

ОКЕАНИЯАвстралия FUJIFILM Australia Pty Ltd S/R 1800 226 355 [email protected]Фиджи Brijlal & Co. Ltd S/R (679)3304133 [email protected]Новая Каледония Phocidis SARL S/R (00 687) 25-46-35 [email protected]Новая Зеландия Fujifi lm NZ Ltd S/R +64-9-4140400 [email protected]Папуа Новая Гвинея

Oceania PNG Limited S +675 3256411 [email protected]

АЗИЯ

Гонконг Fuji Photo Products Co., Ltd. S/R (852)2406 3287 [email protected]Индия FUJIFILM INDIA PRIVATE LIMITED S/R +91-124-4325500 [email protected]Индонезия PT. Modern Internasional, Tbk. S/R +62 21 2801000 assd_kmrsrv@moderninternasional.

co.idМалайзия FUJIFILM (Malaysia) Sdn. Bhd. S TEL 603-55698388 [email protected]

R TEL 603-55698388 [email protected]Монголия Tavan Bogd Group, Mongolia S/R +976-99052517 или +976-91118833

[email protected] или [email protected]

Пакистан Fujifi lm Pakistan Pvt Ltd. S [email protected] 92-42-7237704-6 [email protected]

Филиппины YKL COLOR INC. S 632-7436601~06 [email protected] 632-7436601~06 [email protected]

Сингапур FUJIFILM (Singapore) Pte Ltd S/R 65-63805553 [email protected]Южная Корея Korea Fujifi lm Co., Ltd. S +82-2-3282-7383 [email protected]

Yongsan AS Center (Fujidigital) R +82-2-701-1472 [email protected] AS Center

(Digitalgallery)

R +82-2-2203-1472 [email protected]

Busan AS Center (fuji fi nepix) R +82-51-806-1472 [email protected] AS Center (Cheil camera) R +82-62-363-7887 [email protected]

Тайвань Hung Chong Corp. S/R 886-2-6602-8988 [email protected]Таиланд FUJIFILM (Thailand) Ltd. S +662-2706000

ext. 751, [email protected] [email protected]

R +662-2706000ext. 761, 762

[email protected]

Вьетнам International Minh Viet Co., Ltd. S/R +84-8-4135740 ext. 322

[email protected]

Page 36: DIGITAL VIEWER FINEPIX REAL 3D V3 - FUJIFILM Europe · 2011-12-01 · устройства попала вода или посторонние предме-ты, выключите

Printed in China7-3, AKASAKA 9-CHOME, MINATO-KU, TOKYO 107-0052, JAPANhttp://www.fujifilm.com/products/3d/index.html