Detail_2005_7+8

24
1 © Institut für internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG 2005 ¥ 7/8 c c a a b b 2 1 3 Parkplatzüberdachung in Montreux Roof over Parking Area in Montreux Architekten: Luscher Architectes SA, Lausanne Mitarbeiter: André Luscher, Stéphane Baeriswyl Tragwerksplaner: Airlight Ltd., Biasca in Zusammenarbeit mit Daniel Willi SA, Montreux Lageplan Maßstab 1:2000 Schnitte Ansicht Grundriss Maßstab 1:200 1 Parkplätze 2 Rampe 3 Kassenautomat Site plan scale 1:2000 Sections Elevation Layout plan scale 1:200 1 Parking spaces 2 Ramp 3 Pay point Gespannte Leichtigkeit – so könnte man die Parkplatzüberdachung am Bahnhof in Mon- treux kurz charakterisieren. Sie komplettiert eine zweigeschossige, unterirdische Park- anlage aus dem Jahre 1997 mit einer Mem- brankonstruktion, die den Kontrast zur mas- siv gebauten Umgebung sucht. Nicht nur ein neues Material, sondern eine völlig neu- artige Konstruktion hält hier am Genfer See Einzug. Der prinzipielle Aufbau des Dachs scheint vertraut: Ein Druck- und ein Zuggurt aus Stahlprofilen ruhen auf eingespannten Stützen. Die Innovation liegt in einer Mem- bran, deren Druckluftfüllung nicht die Dach- last aufnimmt, sondern die Stahlteile vor- spannt und so stabilisiert. Dadurch konnten deren Querschnitte minimiert und das Ge- wicht im Vergleich zu einem Fachwerk etwa halbiert werden. Die patentierten Träger spannen über eine Breite von 28 Metern. Schräg stehende Stützen bringen die Last in die Decke des Parkhauses und steifen die Konstruktion in Querrichtung aus. Die längs- seitige Fassade wird von einem Metallgewe- be gebildet, das der Belichtung und Belüf- tung dient. Die Leichtigkeit der Konstruktion wird durch den Umgang mit Licht unterstri- chen. Eine über die Träger gespannte Mem- bran lässt am Tag diffuses Licht auf die Parkplätze fallen. Nachts können die Pneus in unterschiedlichen Farben illuminiert wer- den. Die Überdachung wird so zu einem Orientierungspunkt. Diese technische und gestalterische Fernwirkung wurde nur durch eine enge Zusammenarbeit aller Planer möglich. Anfängliche Bedenken gegenüber den neuartigen Trägern konnten durch eine Machbarkeitsstudie ausgeschaltet werden. In einem Vorprojekt wurde gezeigt, dass sie auch im wirtschaftlichen Vergleich einer kon- ventionellen Konstruktion gegenüber konkur- renzfähig sind. Die Standsicherheit wird durch ein telefon- und internetbasierendes System garantiert, welches einen Druckabfall in den Pneus sofort meldet. Sollte auch die- ses versagen, sind die Träger so ausgelegt, dass sie ihr eigenes Gewicht und zehn Zenti- meter Schnee ohne Druckluft tragen. “Pneumatic tensioning” would be an epigram- matic way of describing a new lightweight structural concept. The membrane roof over the parking area at Montreux station near Lake Geneva is an example of this. The devel- opment not only complements a two-storey, underground parking space dating from 1997; a further aim was to create a contrast to the solid forms of construction in the surrounding area. The structural principle seems familiar: steel compression and tension chords are supported on rigidly fixed columns. The innovative feature lies in the fact that the membrane, filled with compressed air, does not bear the actual roof loads, but serves to prestress – and thus stabilize – the steel ele- ments. This enabled the cross-sectional di- mensions of the structure to be reduced and the weight to be roughly halved in comparison with conventional forms of construction. The patented trusses span a width of 28 metres and are laid out at 5.80-metre centres. Raking columns transmit the loads to the foundation slab of the parking block and brace the struc- ture in the lateral direction. The long facades are formed by a metal mesh that allows natu- ral lighting and ventilation. The lightweight quality of the construction is underlined by the handling of light. The mem- brane allows diffuse daylight to fall on the parking spaces, while at night the pneumatic structure can be illuminated in various col- aa bb cc

Transcript of Detail_2005_7+8

Page 1: Detail_2005_7+8

1 © Institut für internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG 2005 ¥ 7/8 ∂

cc

a

a

b

b

21

3

cc

a

a

b

b

21

3

cc

a

a

b

b

21

3

cc

a

a

b

b

21

3

cc

a

a

b

b

21

3

Parkplatzüberdachung in Montreux

Roof over Parking Area in Montreux

Architekten: Luscher Architectes SA, LausanneMitarbeiter: André Luscher, Stéphane BaeriswylTragwerksplaner: Airlight Ltd., Biascain Zusammenarbeit mit Daniel Willi SA, Montreux

Lageplan Maßstab 1:2000SchnitteAnsichtGrundrissMaßstab 1:200

1 Parkplätze2 Rampe3 Kassenautomat

Site plan scale 1:2000SectionsElevationLayout planscale 1:200

1 Parking spaces2 Ramp3 Pay point

Gespannte Leichtigkeit – so könnte man die Parkplatzüberdachung am Bahnhof in Mon-treux kurz charakterisieren. Sie komplettiert eine zweigeschossige, unterirdische Park-anlage aus dem Jahre 1997 mit einer Mem-brankonstruktion, die den Kontrast zur mas-siv gebauten Umgebung sucht. Nicht nur ein neues Material, sondern eine völlig neu-artige Konstruktion hält hier am Genfer See Einzug. Der prinzipielle Aufbau des Dachs scheint vertraut: Ein Druck- und ein Zuggurt aus Stahlprofilen ruhen auf eingespannten Stützen. Die Innovation liegt in einer Mem-bran, deren Druckluftfüllung nicht die Dach-last aufnimmt, sondern die Stahlteile vor-spannt und so stabilisiert. Dadurch konnten deren Querschnitte minimiert und das Ge-wicht im Vergleich zu einem Fachwerk etwa halbiert werden. Die patentierten Träger spannen über eine Breite von 28 Metern. Schräg stehende Stützen bringen die Last in die Decke des Parkhauses und steifen die Konstruktion in Querrichtung aus. Die längs-seitige Fassade wird von einem Metallgewe-be gebildet, das der Belichtung und Belüf-tung dient. Die Leichtigkeit der Konstruktion wird durch den Umgang mit Licht unterstri-chen. Eine über die Träger gespannte Mem-bran lässt am Tag diffuses Licht auf die Parkplätze fallen. Nachts können die Pneus in unterschiedlichen Farben illuminiert wer-den. Die Überdachung wird so zu einem Orientierungspunkt. Diese technische und gestalterische Fernwirkung wurde nur durch eine enge Zusammenarbeit aller Planer möglich. Anfängliche Bedenken gegenüber den neuartigen Trägern konnten durch eine Machbarkeitsstudie ausgeschaltet werden. In einem Vorprojekt wurde gezeigt, dass sie auch im wirtschaftlichen Vergleich einer kon-ventionellen Konstruktion gegenüber konkur-renzfähig sind. Die Standsicherheit wird durch ein telefon- und internetbasierendes System garantiert, welches einen Druckabfall in den Pneus sofort meldet. Sollte auch die-ses versagen, sind die Träger so ausgelegt, dass sie ihr eigenes Gewicht und zehn Zenti-meter Schnee ohne Druckluft tragen.

“Pneumatic tensioning” would be an epigram-matic way of describing a new lightweight structural concept. The membrane roof over the parking area at Montreux station near Lake Geneva is an example of this. The devel-opment not only complements a two-storey, underground parking space dating from 1997; a further aim was to create a contrast to the solid forms of construction in the surrounding area. The structural principle seems familiar: steel compression and tension chords are supported on rigidly fixed columns. The innovative feature lies in the fact that the membrane, filled with compressed air, does not bear the actual roof loads, but serves to prestress – and thus stabilize – the steel ele-

ments. This enabled the cross-sectional di-mensions of the structure to be reduced and the weight to be roughly halved in comparison with conventional forms of construction. The patented trusses span a width of 28 metres and are laid out at 5.80-metre centres. Raking columns transmit the loads to the foundation slab of the parking block and brace the struc-ture in the lateral direction. The long facades are formed by a metal mesh that allows natu-ral lighting and ventilation. The lightweight quality of the construction is underlined by the handling of light. The mem-brane allows diffuse daylight to fall on the parking spaces, while at night the pneumatic structure can be illuminated in various col-

aa bb

cc

Page 2: Detail_2005_7+8

∂ 2005 ¥ 7/8 Parkplatzüberdachung in Montreux 2

d

d

109

7

11

12

13 12

14

15

16

17 18 19

7

7

8

6

2

2

4

3 6 7

2

82

4

2

3

1

8

2

6

5

8

20

1

1

Photo: Gerhard Hagen, Bamberg

ours, thus becoming a salient point in the area. The technical and design effects were possible only through a close collaboration between all planners involved in the scheme. Initial reservations towards the new girder concept were overcome by a feasibility study. In a preliminary project, it was demonstrated that the structure could compete with con-ventional forms of construction even in terms of costs. Stability is guaranteed by a system based on telephone and Internet links that im-mediately report any loss of air pressure. Should this system fail, the trusses are laid out in such a way that they are capable of bearing their own weight plus ten centimetres of snow, even without compressed air.dd

DetailschnittMaßstab 1:20

Sectional detailscale 1:20

Page 3: Detail_2005_7+8

3 Parkplatzüberdachung in Montreux 2005 ¥ 7/8 ∂

d

d

109

7

11

12

13 12

14

15

16

17 18 19

7

7

8

6

2

2

4

3 6 7

2

82

4

2

3

1

8

2

6

5

8

20

1

1

Pneumatische Konstruktionen leisten einen erheblichen Beitrag zur Gewichtsreduktion von Tragwerken. Bisher hatte die Druckluft, wie üblicherweise Stahl oder Beton, tragen-de Funktion. Bei dem in Montreux umge-setzten Konzept tragen die druckluftgefüll-ten Membranen nicht. Sie halten den Unter-gurt in Position und spannen den Obergurt vor. Dadurch kann ein Ausknicken des Druckgurtes verhindert werden. Sein Quer-schnitt wird so stark reduziert. Mit 125 mbar ist der Druck in den Pneus vergleichsweise gering. Wegen seiner ausschließlich stabili-sierenden Funktion ist dieser Druck nicht von der Spannweite, sondern nur von der Belastung des Trägers abhängig. Dadurch können auch sehr große Spannweiten überbrückt werden.Die Form der Träger wurde schrittweise op-timiert. Grundelement ist eine zylindrische, druckluftgefüllte Membran, mit einem obe-ren Druckelement und einer Unterspannung aus Seilen. In einem ersten Schritt wird der Obergurt als Bogen ausgebildet – dies ist die beste Form für die Ableitung von Druck-kräften. Der Pneu wurde an die Form des Obergurtes angepasst, wodurch er eine «Zi-garrenform» erhält. Um Krümmungen und daraus resultierende Zugkräfte zu reduzie-ren, werden die Seile zu einem möglichst kurzen Zuggurt vereint. In der Umsetzung weist deshalb der Untergurt eine geringere Krümmung als der Obergurt auf.

Detailschnitte Maßstab 1:20

Sectional detailsscale 1:20

The new lightweight concept is based on a synergetic combination of air beams and tra-ditional structural elements. The pneumatic members are not load-bearing. They serve to hold the lower chords in position and to ten-sion the upper compression chords, thereby preventing deformation and allowing the cross-section of the latter to be reduced. At 125 mbar, the air pressure in the pneumatic elements is relatively low. Their cylindrical (cigar-like) shape is designed to fit the form of the curved upper chords. The upper and low-er metal chords are tied together with sag rods. These pass through the membrane, which is sealed around them. The lower chord has a smaller curvature than the upper one.

1 Dachhaut Membran, silikonbeschichtetes Glasfasergewebe 2 Ober-/Untergurt Stahlrohr ¡ 200/100/5 mm 3 Druckstab Stahlrohr Ø 168/4,5 mm 4 Flachstahl ¡ 10 mm 5 Membran druckluftgefüllt 6 Abdeckung Edelstahlblech 1 mm 7 Klemmprofil Aluminium 8 Zugstab Stahl Ø 6 mm 9 Stahlrohr | 200/200/6,3 mm 10 Flachstahl ¡ 5 mm11 Stahlprofil fi 120/55/7 mm12 Stahlrohr ¡ 300/200/12,5 mm13 Fassade Metallgewebe Edelstahl14 Ortbeton 200 mm15 Flachstahl ¡ 30 mm16 Stahlprofil ∑ 90/60/8 mm17 Fußplatte Flachstahl ¡ 20 mm18 Estrich bituminös 100 mm19 Gefälleschicht Kies20 Stahlbetondecke (Bestand)

1 silicone-coated glass-fibre fabric membrane roof

2 200/100/5 mm steel RHS upper and lower chords 3 Ø 168/4.5 mm steel compression tube 4 10 mm steel plate 5 membrane filled with compressed air 6 1 mm sheet stainless-steel covering 7 aluminium clamping strip 8 Ø 6 mm steel tension rod 9 200/200/6.3 mm steel SHS10 5 mm steel flat 11 120/55/7 mm steel channel12 300/200/12.5 mm steel RHS13 stainless-steel mesh14 200 mm concrete upstand15 30 mm steel plate16 90/60/8 mm steel angle17 20 mm steel foot plate18 100 mm bituminous screed19 layer of gravel to falls20 existing reinforced concrete slab

Page 4: Detail_2005_7+8

1 © Institut für internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG 2005 ¥ 7/8 ∂

a a

1 2 2

3 3

4 5

6

5 7

b

b

Den Typus des Stadthauses, der in Mittel-europa wie auch im angelsächsischen Raum eine reiche Tradition hat, interpretie-ren die Architekten mit diesem Gebäude großzügig und zeitgemäß. Auf einem 5,50 Meter schmalen Grundstück zwischen zwei Brandwänden finden über 200 m2 Nutzfläche in Form von drei gleichen Loftetagen und einem Penthouse mit groß-zügiger Dachterrasse Platz. Die vertikale Erschließung ist platzsparend und räumlich reizvoll an der westlichen Längswand ge-führt. Die drei Ebenen können über das Treppenhaus beliebig kombiniert und wahl-weise zum Wohnen oder Arbeiten genutzt werden. Die Grundrisse sind daher nut-zungsneutral entworfen, was sich auch in der Gliederung der Pfosten-/Riegelfassade widerspiegelt. Diese ist im Norden teilweise geschlossen, nach Süden zur passiven Son-nenenergie-Nutzung vollständig geöffnet, rundum hoch gedämmt und sehr dicht aus-geführt.Auf der Straßenseite füllt der Baukörper die vom Bebauungsplan vorgegebene Hüllkurve vollständig aus. Die Fassade geht in Form einer großflächigen Schrägverglasung in das Dach über. Die Dachplatte ist, wie alle Ge-schossdecken, in sichtbar belassenem Ort-beton ausgeführt. Über der Wohnküche be-findet sich ein Flachdachaufbau mit Gefälle-dämmung und extensiver Dachbegrünung. Die Verlängerung der Betonplatte über der Terrasse ist nur mit Elastomer-Bitumenbah-nen belegt und mit Randverwahrungen ein-gedichtet. Die Dachterrasse selbst hat über dem üblichen Aufbau einen lose im Kiesbett verlegten Gehbelag als Holzdeck, der jen-seits der Fassade als Sitzstufe in den Wohn-raum hinein verlängert ist und dadurch den Innen- und Außenraum optisch verbindet.Die Bodenbeläge der Innenräume bestehen aus einem geschliffenen und gewachsten Ziegelestrich. Die Ausbauten sind als leichte Schreinerkonstruktionen auf den Estrich ge-stellt, um bei Nutzungsänderungen problem-los entfernt werden zu können. Darüber hin-aus erfüllen Treppengeländer und Badezim-merwände zwei Funktionen gleichzeitig: Sie sind als Regale ausgebildet.

Stadthaus in Tübingen

Town House in Tübingen

Architekt: Krisch + Partner, TübingenRüdiger KrischMitarbeiter:Gerald Goldbach (Projektleitung)Tragwerksplaner: Hans-Ulrich Ströbel, Tübingen

Lageplan Maßstab 1:1500

SchnitteErdgeschossUntergeschoss3. Obergeschoss1. ObergeschossMaßstab 1:250

1 Technik2 Keller3 Büro4 Schlafen5 Wohnen/Kochen6 Abstellraum7 Dachterrasse

aa bb

Site planscale 1:1500

SectionsGround floorBasementThird floorFirst floorscale 1:250

1 Mechanical services2 Basement3 Office4 Bedroom5 Living room / Kitchen6 Store7 Roof terrace

Page 5: Detail_2005_7+8

∂ 2005 ¥ 7/8 Stadthaus in Tübingen 2

154

3

2

1

3

4

2

5

7

11

10 9

8

12 13

14

c

c

dd

6

Photo: Gudrun Theresia de Maddalena, Tübingen

HorizontalschnitteVertikalschnitte Maßstab 1:20

cc

Horizontal sectionsVertical sections scale 1:20

Inserted on a 5.50-metre-wide site between the fireproof party walls of two adjoining build-ings, this town house, with a living/working area of 200 m2, contains three full storeys plus a penthouse level with a large roof ter-race. Vertical access is along the party wall to the west. The layouts are functionally neutral, allowing flexibility of use and a similar articula-tion of the post-and-rail facade on each level. The north front is partly closed, whereas the south face is almost completely glazed, per-mitting full exploitation of passive solar energy. The facades are highly insulated and airtight. On the street side, the house completely fills the envelope allowed in the development plan, with a large, sloping glazed roof area at the top. The roof slab, like the floors, is in con-crete exposed on the underside. Over the kitchen-cum-living area is a flat roof construc-tion with extensive planting. The roof terrace is finished with a wood deck laid in a bed of gravel. Internally, the floor finishings consist of smoothed, waxed brick-clay screeds, with lightweight joinery fittings set on top. In the event of changes of use, the latter can be re-moved without leaving marks on the flooring.

Page 6: Detail_2005_7+8

3 Stadthaus in Tübingen 2005 ¥ 7/8 ∂

15

9

2

1

3

4

2

5

7

11

10 9

8

12 13

14

c

c

dd

6

dd

1 Vegetationsschicht 40–60 mm Filtervlies auf Drainelement 25 mm

Wurzelschutzfolie, Elastomer-Bitumenbahn Wärmedämmung Hartschaum 200 mm Dampfsperre, Stahlbetondecke 180 mm 2 Pfosten-/ Riegel-Konstruktion BSH 160/52 mm 3 Schrägverglasung Aluminiumprofil 4 Öffnungsflügel Isolierverglasung 5 Glasscheibe emailliert 8 mm

Spanplatte wasserfest 19 mm 6 Wärmedämmung Mineralwolle 150 mm

Dampfsperre Flachpressplatte zementgebunden 16 mm

7 Ziegelestrich geschliffen gewachst 40 mm Trennfolie, Trittschalldämmung 20 mm Stahlbetondecke 200 mm

8 Dachdichtung Elastomer-Bitumenbahn zweilagig 9 Holz-Faltschiebetür mit Isolierverglasung10 Geländer Doppelstegplatte Polycarbonat 25 mm

in Rahmen aus Aluminiumprofil fi 30/30/2 mm11 Holzprofil sibirische Lärche 26/120 mm

auf Lattung, Kiesbett Dachdichtung Elastomer-Bitumenbahn Wärmedämmung Hartschaum 140 mm Gefälleschüttung bitumengebunden i. M. 30 mm Dampfsperre

12 Geländer Dachterrasse Gitterrost 30 mm13 Geländer Putzbalkon Stahlprofil ¡ 10/50 mm14 Brandschutzverglasung Treppenhaus 15 Faserzementplatte 12 mm auf Aluminium-

Unterkonstruktion verdeckt befestigt Aluminiumblech 2 mm, Dämmplatte 25 mm

1 40–60 mm planted layer filter mat on 25 mm drainage elements root-resistant sheeting; bituminous sealing layer 200 mm rigid-foam thermal insulation vapour barrier on 180 mm reinf. conc. slab 2 52/160 mm lam. timber post-and-rail construction 3 sloping glazing in aluminium frame 4 opening light with double glazing 5 8 mm enamelled pane of glass 19 mm waterproof-bonded chipboard 6 150 mm mineral-wool thermal insulation vapour barrier 16 mm cement-bonded compressed chipboard 7 40 mm brick-clay screed, smoothed and waxed separating layer; 20 mm impact-sound insulation 200 mm reinforced concrete floor slab 8 two-layer elastomer-bitumen roof seal 9 timber folding-sliding door with double glazing10 balustrade: 25 mm polycarbonate hollow cellular

slab in 30/30/2 mm aluminium channel frame11 26/120 mm Siberian larch paving

on battens in layer of gravel bituminous sealing layer 140 mm rigid-foam thermal insulation 30 mm (av.) bitumen-bonded loose fill vapour barrier12 30 mm balustrade to roof terrace with mesh grating13 10/50 mm steel flat balustrade to service balcony14 fire-resisting glazing in staircase15 12 mm fibre-cement sheeting on aluminium

supporting construction with concealed fixings 2 mm sheet aluminium; 25 mm insulation slabs

Page 7: Detail_2005_7+8

1 © Institut für internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG 2005 ¥ 7/8 ∂

111

3 2224

5

b

b

aa

44

4

4 4

111

3 2224

5

b

b

aa

44

4

4 4

Mehrfamilienhaus in Dortmund

Housing Block in Dortmund

Architekten:ArchiFactory.de, BochumMitarbeiter:Carsten Deis,Kerstin van TreeckTragwerksplanung:Assmann – beraten und planen, Dortmund

Der Wandel des Ruhrgebiets ist auch im Dortmunder Stadtteil Hörde spürbar. Die brachliegenden Flächen des stillgelegten Hochofenwerks Phoenix sollen zu einem In-novationsstandort werden mit einer Mi-schung von Forschung und Entwicklung so-wie Dienstleistungs-, Wohn- und Freizeitan-geboten. Einige Straßen davon entfernt ist die Verwandlung eines Mehrfamilienhauses bereits vollzogen: Die Nutzung hat sich nicht geändert, wohl aber das Erschei-nungsbild. Durch den Wunsch nach einem zusätzlichen Geschoss war es nötig gewor-den, das Dach zu erneuern sowie die Fas-sade zu dämmen. Entstanden ist ein »neu-es«, scharf gezeichnetes Gebäude. Die Fenster sind bündig in die Außenwand ein-gesetzt, Wandvorlagen im Bestand wurden durch den zweilagigen Aufbau des Wärme-dämmverbundsystems ausgeglichen. Die glatten, verputzten Wände gehen nahtlos in das mit Zinkblech gedeckte Dach über, die Regenrinne ist in die Dachfläche integriert. Ein Oberlicht liegt verborgen auf der Hofsei-te. Zur Straße hin ist das Mehrfamilienhaus sehr präsent. Sowohl Längs- als auch Gie-belseite kommen durch die Lage an einer Einfahrt städtebaulich zur Geltung. Vom breiten Gehweg etwas zurückversetzt befin-det sich der Zugang; geschützt wird er durch ein filigranes Glasvordach. Licht fällt von oben durch einen Schacht in das an-schließende Treppenhaus. So konnte in der Fassade auf zusätzliche Fenster verzichtet werden. Farbig bedruckte Aluminiumbleche machen den Aufgang zu einem »Kunst-schacht«, der ein Gegenpol zu dem mono-chromen Farbkonzept des Wohnhauses ist. Skulptural windet sich die massive Brüstung der neuen Stahlbetontreppe empor. Die Wohnung im zweiten Geschoss variiert den Grundriss der bestehenden Wohnungen mit einem offenen Wohn- und Essbereich. Das traditionelle Dach und die kubische Form reihen das Haus in die Typologie des Quartiers ein – je nach Lichteinfall verwan-delt der lebendige Glattputz es in einen ei-genständigen Monolithen.

Lageplan Maßstab 1: 2000Schnitte, GrundrisseMaßstab 1: 400

1 Flur2 Bad3 Küche4 Zimmer5 Wohnen / Essen

111

3 2224

5

b

b

aa

44

4

4 4

Site planscale 1:2000Sections • Floor plansscale 1:400

1 Hall2 Bathroom3 Kitchen4 Room5 Living-dining roomaa bb

Photo: Christian Richters, Münster

Page 8: Detail_2005_7+8

∂ 2005 ¥ 7/8 Mehrfamilienhaus in Dortmund 2

1

2

3

10

12

5

4

67

14

15

16

17

13

8

9

11

9

DetailschnitteMaßstab 1: 20

Sectional detailsscale 1:20

The process of rehabilitating the Ruhr industri-al area and turning it into a modern urban en-vironment is clearly evident in the district of Hörde in Dortmund. Plans exist to transform the derelict areas once occupied by the Phoenix blast-furnace plant into a location for innovative activities, with a mixture of research and development, service and leisure facilities as well as housing. A few streets away, a sim-ilar concept has been implemented in the conversion of a small block of flats. The use has not changed, but the appearance has. In the process of adding a storey to the house, the roof has been renewed and the facade in-sulated. The outcome is a new, clear-cut cu-bic structure with a double-pitched roof. The windows have been set flush with the outer face, and the projections in the existing exter-nal walls have been levelled out with two lay-ers of thermal insulation. The smooth ren-dered outer walls continue without a break into the sheet-zinc roof surfaces. Rainwater gutters in the same material are integrated into the planes of the roof; and removed from sight in the rear slope is a domed light that il-luminates the staircase space. On the street face, the building asserts itself with a clear presence, and both the front as-pect and the gable end (overlooking an ac-cess courtyard) have an urban significance. Set back somewhat from the broad pave-ment, the entrance is covered by a finely artic-ulated glazed canopy. The adjoining staircase is illuminated from above through the roof light and via a light well, which allowed the omission of windows in the respective facade areas. Aluminium sheeting with colourful print-ing lends the staircase space an artistic quali-ty and forms a welcome contrast to the mon-ochrome concept of the rest of the house. A solid balustrade winds sculpturally up the new concrete staircase, and the layout of the addi-tional open-plan dwelling on the second floor varies from that of the existing flats.The pitched roof and cubic form of the house help to integrate it into the local urban fabric. Depending on the light, the smooth rendering can also lend it a monolithic appearance.

Page 9: Detail_2005_7+8

3 Mehrfamilienhaus in Dortmund 2005 ¥ 7/8 ∂

18

19

20

20

13

17

21

18

30

29 28

24

36353331

32

37

3040

29

38

29

22 23

13

252627

34

9

c c

39

1 Dachaufbau: Zinkblech vorbewittert, mit Doppelfalz 0,7 mm Trennlage 0,8 mm Schalung OSB-Platte 22 mm Wärmedämmung Mineralfaser 180 mm Sparren 80/180 mm Dampfsperre Lattung 24/48 mm Gipskartonplatte 12,5 mm

2 Firstkappe Zinkblech 3 Firstpfette 100/100 mm 4 Rinneneinhangblech 0,7 mm 5 Kastenrinne 6 Traufblech 7 Anschlussblech Aluminium 1,5 mm 8 Holzbohle 30/220 mm 9 Wandaufbau:

Edelkratzputz durchgefärbt 20 mm Wärmedämmverbundsystem, zweilagig 160–180 mm Porenbetonmauerwerk 240–400 mm, (Neubau) Ziegelmauerwerk 240–430 mm, (Bestand)

10 Fußpfette 100/100 mm11 Lattung 24/48 mm12 Gipskartonplatte 12,5 mm13 Ringanker KS U-Schale 240/250 mm14 Aluminiumprofil ∑ 150/200/10 mm15 Fenster Schwingflügel Isolierverglasung,

Float 4 mm + SZR 16 mm + Float 4 mm, in Aluminiumrahmen einbrennlackiert

16 Fensterbank MDF weiß lackiert 20 mm17 Gipsputz 15–20 mm18 Oberlichtkuppel 100 ≈ 200 cm,

Acrylglas klar 2≈ 3 mm19 Aufsatzkranz Polyesterharz faserverstärkt

wärmegedämmt20 Unterkonstruktion Holzleiste konisch21 Dampfsperre22 Kantholz 60/100 mm23 Ortgangblech24 Stahlprofil verzinkt ∑ 140/550/10 mm25 Glas VSG aus 2≈ 8 mm TVG

PVB Folie 0,76 mm eingespannt26 Flachstahl verzinkt ¡ 140/10 mm27 Elastomer-Dichtung beidseitig 5 mm28 Unterkonstruktion Holz 60/60 mm29 Blech Aluminium einbrennlackiert 3 mm30 Eingangstür Isolierverglasung,

Float 4 mm + SZR 16 mm + Float 4 mm, in Aluminiumrahmen einbrennlackiert

31 Bodenbelag Linoleum 3 mm32 Stahlbeton 180 mm33 Ortbeton 60 mm34 Flüssigabdichtung Bitumen35 Stahlprofil verzinkt ∑ 200/100/10 mm36 Edelstahl ∑ 150/65/5 mm37 Stahlbeton 250 mm38 Wärmedämmung 40 mm39 Briefkasten einbrennlackiert40 Rahmen aus Aluminiumprofilen

2≈ 25/50/4 mm thermisch getrennt

1 roof construction: 0.7 mm preweathered sheet-zinc roofing with

double-lock welted joints 0.8 mm separating layer 22 mm oriented-strand board 180 mm mineral-fibre

thermal insulation between 80/180 mm rafters vapour barrier 24/48 mm wood lathing 12.5 mm plasterboard 2 sheet-zinc ridge covering 3 100/100 mm timber ridge purlin 4 0.7 mm sheet-zinc gutter flashing 5 sheet-zinc box gutter 6 sheet-zinc eaves flashing 7 1.5 mm sheet-aluminium closing strip 8 220/30 mm timber plate 9 wall construction: 20 mm coloured scraped rendering 160–180 mm two-layer composite thermal

insulation system 240–400 mm new aerated-concrete

block walling 240–430 mm existing brickwork 10 100/100 mm timber eaves plate11 24/48 mm wood lathing 12 12.5 mm plasterboard 13 240/250 mm sandlime U-section peripheral

tie beam 14 150/200/10 mm aluminium angle 15 horizontally pivoting stove-enamelled aluminium

casement with double glazing: 2≈ 4 mm float glass + 16 mm cavity

16 20 mm medium-density fibreboard window sill, painted white

17 15–20 mm gypsum plaster 18 1.00 ≈ 2.00 m domed roof light:

2≈ 3 mm clear perspex19 fibre-reinforced polyester-resin kerb

with thermal insulation20 splay-cut wood bearers 21 vapour barrier 22 100/60 mm timber plate 23 sheet-metal verge covering24 140/550/10 mm galvanized steel angle25 lam. safety glass: 2≈ 8 mm partially toughened

glass with 0.76 mm inlaid polyvinyl-butyral sheeting26 140/10 mm galvanized steel plate27 5 mm elastomer seal on both sides28 60/60 mm timber bearer29 3 mm stove-enamelled sheet aluminium30 stove-enamelled aluminium entrance door with

double glazing: 2≈ 4 mm float glass + 16 mm cavity

31 3 mm linoleum32 180 mm reinforced concrete slab33 60 mm concrete topping34 liquid bituminous seal35 200/100/10 mm galvanized steel angle36 150/65/5 mm stainless-steel angle37 250 mm reinforced concrete slab 38 40 mm thermal insulation to reveal39 stove-enamelled letter box40 aluminium frame:

2≈ 25/50/4 mm sections thermally separated cc

Page 10: Detail_2005_7+8

1 © Institut für internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG 2005 ¥ 6 ∂

aa

1

3

2

4

5

46

67

8

8

8

11

9

10

10

12

12

12

10

5

9

7

11

2. OG2nd floor

Wohn- und Geschäftshaus in Köln-Bayenthal

Housing and Commercial Development in Bayenthal, Cologne

Architekt: Manuel Herz Architektur & Stadtplanung, KölnTragwerksplaner:Ove Arup, Düsseldorf

Das Signalrot der frei geformten Dachskulp-tur ist die logische Konsequenz der bewusst plakativ inszenierten architektonischen Inter-vention. In Bayenthal, einem ehemaligen Industriestandort in Köln mit heterogener Baustruktur steht dieser »illegale« Baukör-per – er verstößt in zahlreichen Punkten ge-gen die Bauauflagen, dem Bauantrag wurde mit dem Argument der städtebaulichen Qualität zugestimmt. Das Dach dominiert in provokanter Manier das 5,50 m breite und 25 m lange Gebäude und setzt sich offen-sichtlich über konventionelle physikalische Bauregeln hinweg: Bis zu zwölf Meter frei spannende, schräg geneigte Stahlbeton-flächen heben die Unterscheidung zwi-schen Wand, Dach und Decke auf. Quadra-tische Fensteröffnungen mit auffällig starker Profilierung durchstanzen die massive Dachskulptur und belichten wie Spots die Innenräume. Die UV- und witterungsbestän-dige Kunststoffhaut aus mehreren aufgeroll-ten und aufgesprühten Schichten Polyure-than-Flüssigharz wurde nahtlos über sämtli-che Flächen und Eckpunkte aufgetragen; auf differenzierte Detaillösungen ist bewusst verzichtet worden. Die offensive Farbe des Körpers und die Reduktion architektoni-scher Differenzierung auf ein Minimum verleihen der Dachfigur eine plakative Wir-kung. Neben dem »illegalen« Baukörper sind zwei weitere Gebäudekomponenten ablesbar: Im Sinne des Denkmalschutzes bleibt als Ver-weis auf eine ehemalige Lagerhalle der his-torische Torbogen erhalten. Mit einem Rück-sprung vom Bestand klar distanziert, spannt sich zwischen die Brandwände der angren-zenden Nachbargebäude der »legale« Bau-körper. Der orthogonale, über die gesamte Parzellenlänge durchgesteckte Kubus mit großzügig fließenden Raumzonen nimmt die zulässige Gebäudehöhe auf. Durch die Höhenabstufung im hinteren Grundstücks-bereich bleibt der transparente, vollverglas-te Gebäudeteil konform mit dem Bebau-ungsplan, gleichzeitig werden dadurch den drei Wohneinheiten individuelle Freibereiche zugeordnet – ein ebenerdiger Innenhof und zwei Terrassen.

EGGround floor

4. OG4th floor

aa

Lageplan Maßstab 1:750Schnitt • Grundrisse Maßstab 1:250

1 Dachkörper 2 Glasfassade 3 Bestand Torbogen 4 Eingang, Erschließung 5 Belichtung Treppenhaus 6 Büro- und Ladenräume 7 Innenhof 8 Zwei-Etagen-Wohnung mit Luftraum 9 Terrasse10 Drei-Etagen-Wohnung 11 Terrasse12 Sanitärbereiche

Page 11: Detail_2005_7+8

∂ 2005 ¥ 7/8 Wohn- und Geschäftshaus in Köln-Bayenthal 2

7

7

21

3

4

6

5

1 4

4

1

8

10

9

2

Photo: Boris Becker, Köln

SchnittMaßstab 1:20

Sectionscale 1:20

The bright red colour of the free sculptural roof form is a logical outcome of the architec-tural concept for this infill scheme in Bayen-thal, which was designed in a deliberately bold, exaggerated manner. The location is a former industrial area in Cologne with a hete-rogeneous development structure. Laid out to a footprint 5.50 m wide and 25 m deep, the new complex exhibits features that seem to contravene building regulations and that lend it the appearance of an “illicit” structure. For example, the roof dominates the complex in a provocative manner apparently infringing the physical laws of construction. With free spans of up to 12 m and sloping areas of concrete, the distinction between wall, roof and floor is relativized if not dissolved. Square window openings with bold, protruding surrounds (which the architect refers to as “bulging eyes”) punctuate the solid roof sculpture and illuminate the interior like spotlights. The seamless UV- and weather-resistant skin, consisting of several layers of plastic sheeting sprayed with liquid polyurethane resin, have been applied over the entire roof surface, in-cluding the arrises and corners. The architects deliberately avoided a solution with more re-fined details. The aggressive red coloration of the volume and the minimal degree of archi-tectural differentiation lend the roof form an aphoristic, comic-strip-like effect. In addition to the “illicit” volume, two further building elements are legible. In a conserva-tional context, the retention of a historical gateway makes reference to the warehouse that once occupied this site. The new struc-ture is set back from the gateway and thus clearly distinguished from it. The development is also flanked on both sides by the fire walls of the adjoining buildings. With its rectilinear cubic layout, the complex extends over the full depth of the site in a series of generous, flow-ing spatial zones, occupying the full permissi-ble building height. By stepping down the transparent, fully glazed volume towards the rear, it was possible to comply with the condi-tions imposed by the development plan. At the same time, the three dwellings enjoy indi-vidual outdoor spaces in the form of a court-yard, terrace and roof garden.

Site plan scale 1:750Section • Floor plansscale 1:250

1 Roof structure 2 Glazed facade 3 Existing arched gateway 4 Entrance, stairs 5 Light well 6 Office / Shop space 7 Courtyard 8 Two-storey flat with double-height space 9 Terrace10 Three-storey flat11 Terrace12 Sanitary facilities

Page 12: Detail_2005_7+8

3 Wohn- und Geschäftshaus in Köln-Bayenthal 2005 ¥ 7/8 ∂

11

2

1

3

5

4

6

1 Dachbeschichtung PU-Harz 5 mm aus: Deckschicht signalrot gerollt Dichtungsschicht 2≈ gesprüht Haftschicht Quarzsand-Oberfläche gesprüht 2 Glattstrich Putz 2 mm Wärmedämmung XPS 120 mm Dichtung Bitumenbahn zweilagig 6 mm Dampfsperre Stahlbeton 120–180 mm 3 Gipskarton 12,5 mm 4 Gipsputz 12–15 mm 5 Holzbohle umlaufend 120/120 mm 6 Wärmeschutzverglasung in PVC-Rahmen ESG 4 + SZR 16 + ESG 4 mm 7 Bodenaufbau: Hartstoffestrich grau eingefärbt 5 mm Zementestrich 50 mm Fußbodenheizung 22 mm Trennlage Trittschalldämmung 30 mm auf Trennlage Stahlbeton 180 mm 8 Pfosten-/Riegelfassade Aluminiumprofil ¡ 60/100mm Wärmeschutzverglasung VSG 4 + SZR 16 + Float 4 mm 9 Distanzhalter Stahlprofil 400 mm10 Decken Gipskarton 2x12,5 mm11 Terrassenaufbau: Betonwerkstein 300/300/40 mm auf Mörtelsäckchen Dichtung Bitumenbahn zweilagig 6 mm Gefälledämmung XPS 100–160 mm Dichtung Bitumenbahn zweilagig 6 mm

1 5 mm polyurethane-resin roof coating: red covering layer, rolled on double sprayed sealing coat silica-sand bonding layer, sprayed on 2 2 mm smooth rendering 120 mm extruded polystyrene insulation 6 mm two-layer bituminous seal

vapour barrier 120–180 mm reinforced concrete roof 3 12.5 mm plasterboard 4 12–15 mm gypsum plaster 5 120/120 mm peripheral timber plate 6 low-E glazing in PVC frame:

2≈ 4 mm toughened glass + 16 mm cavity 7 floor construction: 5 mm grey-coloured granolithic paving 50 mm cement and sand screed 22 mm underfloor heating layer; separating layer 30 mm impact-sound insulation; separating layer 180 mm reinforced concrete slab 8 post-and-rail facade

60/100 mm aluminium sections low-E glazing: 4 mm lam. safety glass + 16 mm cavity + 4 mm float glass

9 400 mm steel distance piece10 2≈ 12.5 mm plasterboard suspended soffit 11 terrace construction: 300/300/40 mm reconstructed stone slabs on

mortar pads 6 mm two-layer bituminous seal 100–160 mm extruded polystyrene insulation to falls 6 mm two-layer bituminous seal

Page 13: Detail_2005_7+8

1 © Institut für internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG 2005 ¥ 7/8 ∂

7

aa

1

b

b

23 3

4

5 6

C

aa

bb

richtete Lichtkuppeln, die von weitem wie Zelte im Gras aussehen, erheben sich über die Wiese. Diese schräg geschnittenen Pyramidenstümpfe schaffen eine optimale, direkte Belichtung für die darunter befindli-chen Produktions- und Lagerräume, wo die Vorteile des Erdklimas genutzt werden kön-nen. Die aus Stahlbeton vorgefertigten Oberlichter lassen im Inneren eine sakral anmutende Lichtstimmung entstehen. Im Gegensatz zum großteils unter Tage be-findlichen Weinkeller kragt der Verkaufs-, Verkostungs- und Seminarraum als Box auf V-förmigen Schleuderbetonstützen aus dem Hang. Ein Panoramafenster bietet grandiose Blicke nach Süden, wo die Landschaft sanft

zum See hin ausläuft; nachts beleuchtet, setzt es ein markantes Zeichen in dem ländli-chen Weinort. Auch vom begehbaren Dach hat man einen wunderbaren Ausblick auf die umgebenden Weingärten und den See. Innerhalb des Gebäudes sorgen durchge-hende Sichtachsen für Offenheit: Der Winzer kann die Produktion überwachen, die Kun-den gewinnen Einblick in die Kunst des Kel-terns. Das Barriquelager im Untergeschoss ist über einen isolierverglasten Fertigbeton-steg einsehbar. Von den Architekten eigens entworfene dunkle Nussholzmöbel zaubern Natur in den Innenraum; ein von unten be-leuchtetes Barmöbel scheint über dem hell glänzenden Epoxidharzboden zu schweben.

Seit Generationen bewirtschaftet der Famili-enbetrieb das rund 40 Hektar große Wein-gut im burgenländischen Jois. Mit der Über-gabe an den Sohn verbunden war der Neu-bau eines neuen, großen Weinkellers, an dem die bisherigen vier Produktionsstand-orte zusammengeführt werden konnten. Die Lage in einem Naturschutzgebiet zwischen dem Nordufer des Neusiedler Sees und dem Nordostrand des Leithagebirges, das mediterrane Kleinklima sowie die starken Westwinde regten das Architektenduo dazu an, einen zu zwei Dritteln versenkten L-för-migen Baukörper zu entwerfen, der sich sensibel in die geschützte Seeuferlage einfügen soll. Nur acht nach Norden ausge-

Weingut in Jois

Vineyard Estate Building in Jois

Architekten:gerner°gerner plus, WienAndreas GernerGerda M. GernerMitarbeiter:Klaus RöselMatthias RaigerTragwerksplaner:Peter Schedl

Schnitte Grundriss Obergeschoss Maßstab 1:1000

1 Präsentationsraum2 Steg3 Luftraum Weinkeller4 Konferenzraum5 Produktionshalle6 Galerie für Veranstal- tungen7 Anlieferung

Sections Upper floor planscale 1:1000

1 Showroom / Sales area 2 Bridge3 Void over wine cellar4 Conference room5 Production hall6 Gallery for various

events7 Deliveries

Page 14: Detail_2005_7+8

∂ 2005 ¥ 7/8 Weingut in Jois 2

1

2 3 4

Detailschnitt OberlichtMaßstab 1:20

Sectional details of roof lightscale 1:20

1 Dachaufbau: Vegetationsschicht 400 mm Filtervlies Drainschicht 100 mm Filtervlies Wärmedämmung PUR-Hartschaum 160 mm Wurzelschutz Abdichtung Bitumenbahn 3-lagig Gefällebeton 20–160 mm Stahlbeton 350 mm 2 Oberlichtverglasung ESG 6 + SZR 16 + VSG 6 mm 3 Stahlbeton Fertigteil 200 mm 4 Blechverkleidung Edelstahl 1 mm 5 Sonnenschutz (vorgesehen) 6 Schubstange 7 Vegetationsschicht 150–200 mm 8 Stahlbeton 250 mm 9 Stahlblech, perforiert 10 Kastenrinne Stahl11 Stirnblech 1 mm 12 Isolierverglasung 2≈ 5 mm Float + SZR 10 mm

For generations, the roughly 40-hectare vine-yard in Jois in Austria’s Burgenland has been a family concern. When it was handed over to the son, a large new estate building and wine cellar were erected, allowing the four produc-tion locations to be united in one place. Situated in a nature reserve between the northern shore of the Neusiedler Lake and the north-eastern edge of the Leitha Mountains, the region enjoys a Mediterranean-like micro-climate with strong westerly winds. These factors induced the architects to de-sign an L-shaped building sunk to two-thirds of its height in the ground and thus sensitively integrated in the sheltered lake-shore zone. All one sees from a distance are eight north-

light roof structures projecting like tents from the grass. With their splayed truncated pyr-amidal forms, these elements ensure ideal lighting conditions for the production and storage spaces beneath. As a result, it was also possible to take advantage of under-ground climatic conditions. The precast con-crete roof lights create an almost church-like lighting mood internally. In contrast to the wine-cellar tract buried in the ground, the sales and tasting areas and the seminar space project from the slope in a box-like volume borne by V-shaped spun-concrete columns. Through the broad picture window there are fine views to the south, where the landscape flows gently down to the

lake. Illuminated at night, the building forms a striking feature in this rural wine location. The roof is accessible and also affords superb views over the surrounding vineyards and the lake. Uninterrupted visual axes within the building ensure a sense of openness internal-ly. Winegrowers can supervise the production, while customers gain an insight into the arts of winemaking. From a precast concrete walk-way with glazed side walls, visitors also have a view into the barrique store in the cellar. Formally restrained dark walnut furnishings specially designed by the architects conjure an indoor link with nature. A bar illuminated from below appears to float above the pale, gleaming epoxy-resin flooring.

Page 15: Detail_2005_7+8

3 Weingut in Jois 2005 ¥ 7/8 ∂

5

6

7

8

9

10

11

12

3 4

C

Photo: Rupert Steiner, Wien

1 400 mm layer of vegetation filter mat on 100 mm drainage layer on filter mat 160 mm polyurethane rigid-foam thermal insulation on root-resistant layer

three-ply bituminous sealing layer 20–160 mm concrete topping finished to falls 350 mm reinforced concrete roof slab 2 double glazing to roof light: 6 mm toughened

glass + 16 mm cavity + 6 mm lam. safety glass 3 20 mm precast concrete unit 4 1 mm sheet stainless-steel cladding 5 sunblind (proposed) 6 raising bar 7 150–200 mm layer of vegetation 8 250 mm reinforced concrete slab 9 perforated sheet-steel retaining strip for

gravel layer10 steel rainwater gutter11 1 mm sheet-metal fascia 12 double glazing:

2≈ 5 mm float glass + 10 mm cavity

Page 16: Detail_2005_7+8

1 © Institut für internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG 2005 ¥ 7/8 ∂

a a

b

b

1

2

3

4 5

36 7

a a

b

b

Luxusunterkünfte am Ayers Rock

Luxury Accommodation at Ayers Rock

Architekt:Cox Richardson, SydneyProjektarchitekt:Mark DaveyTragwerksplaner:Robert Bird & Partners, Sydney

Etwa 400 000 Touristen lockt der von den Ab-origines »Uluru« genannte Ayers Rock in Zentral-Australien jährlich an. Die meisten nehmen eine holprige Busfahrt frühmorgens in Kauf, um den Berg bei Sonnenaufgang zu erleben. Das Projekt bietet einigen Personen diesen grandiosen Anblick unter exklusiven Rahmenbedingungen: 15 luxuriöse Touristen-unterkünfte, die vor dem sengenden Klima schützen, reihen sich zehn Kilometer nord-westlich des Felsens entlang einer Düne auf. Die ausgesteiften Stahl-Glas-Konstruktionen sind mit je acht Stahlstützen im Boden veran-kert und etwa 2,5 m über die »fließende« Sandoberfläche angehoben. Ein Zeltdach aus drei Lagen Gewebe schützt die Boxen, die alle ein großes Panoramafenster zum Fels besitzen. Erst nach umfangreichen Verhand-lungen mit den ansässigen Anangu-Eingebo-renen konnte die Anlage realisiert werden. Entscheidende Bedingung war, dass die Bauten innerhalb kurzer Zeit wieder zu entfer-nen sein sollten. Strenge Naturschutzaufla-gen verboten den Einsatz schwerer Fahrzeu-ge oder Maschinen. Wasser und Elektrizität werden in Versorgungsgräben entlang der Straße vom 2 km entfernten Besucherzentrum geführt, das Abwasser wird zurückgepumpt, um einen unnatürlichen grünen Bewuchs in der Wüste zu vermeiden. In die Reihe der Bauten fügt sich eine zentrale Versorgungs-einheit mit Aufenthalts- und Speiseraum unter einem großen zweimastigen Zeltdach.

Schnitte • Grundriss Maßstab 1:200

Sections • Planscale 1:200

aa

Detailschnitte Maßstab 1:10

1 Aluminiumwellblech Dampfsperre Wärmedämmung 75 mm Gipskartonplatte 12,5 mm2 Metallständerwand-Profil fi 80 mm3 Stütze Stahlrohr Ø 89/3,2 mm4 Festverglasung5 Aussteifung Aluminiumprofil } 45/45/3 mm6 Geländerprofil Edelstahlrohr Ø 40 mm7 Schiebetür Aluminium mit Isolierverglasung

cc

Sectional details scale 1:10

1 corrugated aluminium sheeting vapour barrier 75 mm thermal insulation 12.5 mm plasterboard2 80 mm metal channel wall post 3 Ø 89/3.2 mm tubular steel column4 fixed glazing5 45/45/3 mm aluminium }-section bracing 6 Ø 40 mm stainless-steel tubular balustrade rail 7 aluminium sliding door with double glazing

Page 17: Detail_2005_7+8

∂ 2005 ¥ 7/8 Luxusunterkünfte am Ayers Rock 2

c c

1

2

3

4

5

6 7

8

9

10

11

12

13

3

1 Stahlrohr Ø 102/3,2 mm 2 Polyestergewebe gereckt PVC-beschichtet 3 Polyestergewebe PVC-beschichtet 4 Baumwollgewebe 5 Stahlrohr ¡ 200/100 mm 6 Insektenschutzrollo 7 Sichtschutz Raffrollo 8 Schiebetür Aluminium mit Isolierverglasung 9 Edelstahlrohr Ø 40 mm10 Stahlprofil fi 18011 Fliesenbelag im Mörtelbett Sperrholzplatte 20 mm Wärmedämmung 75 mm Dampfsperre Faserzementplatte 10 mm12 Stahlprofil IPE 24013 Stahlrohr Ø 102/3,2 mm14 Aluminiumblech pulverbeschichtet15 Flachstahl ¡ 12 mm16 Stahlring Ø 1200/12 mm

bb

1 Ø 102/3.2 mm steel tube 2 PVC-coated stretched

polyester fabric 3 PVC-coated polyester

fabric 4 cotton fabric 5 200/100 mm steel RHS 6 roller insect screen 7 draw-up blind 8 aluminium sliding door with

double glazing 9 Ø 40 mm stainless-steel tube10 180 mm steel channel11 tile flooring on bed of mortar 20 mm plywood 75 mm thermal insulation vapour barrier 10 mm fibre-cement sheeting12 steel Å-beam 240 mm deep13 Ø 102/3.2 mm steel screw pile14 powder-coated sheet

aluminium 15 12 mm steel fin16 Ø 1,200/12 mm steel ring

Page 18: Detail_2005_7+8

3 Luxusunterkünfte am Ayers Rock 2005 ¥ 7/8 ∂

3

14

15

16

Photo: Patrick Bingham-Hall, AUS–Balmain

Detailschnitt Maßstab 1:10

Sectional detail scale 1:10

Every year, some 400,000 tourists come to Uluru (Ayers Rock) in the Northern Territory of Australia. Most of them set out on a bumpy bus journey in the early morning to experience the site at sunrise. The present project is de-signed to allow some visitors to enjoy this magnificent spectacle under exclusive condi-tions. Ten kilometres north-west of the rock, 15 luxurious tourist lodgings have been erected along a sand dune, providing protec-tion against the scorching heat. Each of the braced steel-and-glass structures is anchored in the ground and raised roughly 2.5 m above the flowing surface of the sand on eight steel columns. The box-like pavilions are protected by tent roofs consisting of three layers of fab-ric. All the dwellings possess a large picture window which affords a view of the rock. Only after extensive negotiations with the local Anangu Aboriginals was it possible to realize this development. One important condition was that the buildings could be removed again within a short period. Strict environmen-tal safeguards forbade the use of heavy vehi-cles or machines in this conservation area. Water and electricity supplies are fed in a service trench along the road from the visit-ors’ centre two kilometres away, while waste water is pumped back to avoid the creation of any unnatural vegetation in the desert. A cen-tral service unit located in the row of buildings contains a lounge and dining room for visitors beneath a large two-mast tent roof.

Page 19: Detail_2005_7+8

1 © Institut für internationale Architektur-Dokumentation GmbH & Co. KG 2005 ¥ 7/8 ∂

Photo: Alexander Gempeler, Bern

Zentrum Paul Klee in Bern

Paul Klee Centre in Berne

Architekt:Renzo Piano Building Workshop, ParisBernard Plattner (Seniorpartner) mit ARB Architekten, BernMitarbeiter: Joost Moolhuijzen (Partner), Morten Busk-Petersen, Oliver Hempel, Attila Eris, Mauro Prini, Luca BattagliaTragwerksplaner:Ove Arup & Partners, LondonB+S Ingenieure, Bern

»Die zart geschwungene Linie des Hügels macht den ganzen Charme des Ortes aus.« Dieser erste Eindruck des Architekten führte zur Landschaftsskulptur des neuen Paul-Klee-Zentrums am Stadtrand von Bern: Drei Wellen schwingen sich über ein Getreidefeld und öffnen sich im Westen zum Tal. Aus-gangspunkt für das Projekt war das Angebot der Schwiegertochter Paul Klees, der Stadt Bern 690 Gemälde zu schenken, wenn die-se bis Ende 2006 ein Museum für rund 4000 Werke realisiert. Dank der Spenden des Chirurgen Maurice Müller konnte dieser Wunsch umgesetzt und das Raumpro-gramm sogar um ein Auditorium und ein Kindermuseum erweitert werden. Eine »Museumsstraße« im Erdgeschoss verbin-det alle Nutzungen. Die Geometrie des Ge-bäudes besteht aus einer dreifach gekrüm-mten Fläche: Sie beschreibt sowohl im Grundriss als auch in beiden Aufrissen Kreissegmente. Man entschied sich für ein Tragwerk aus Stahlrippen, die mit computer-gesteuerten Brennschneidemaschinen in den vielen unterschiedlichen Formen ausge-schnitten und dann per Hand verschweißt wurden. Die Höhe der Träger differiert zwi-schen 800 und 1200 mm. Dazwischen sind Roste aus Rundrohren eingebracht, die in den Randbereichen in Bodennähe von erd-gefüllten Blechschalen abgelöst werden, um einen sanften Übergang in die Landschaft zu erreichen. Auch die Auflagersituationen sind komplex: Während die Welle vorne in den Gegenschwung übergeht und an der niedrigsten Stelle punktgelagert ist, mündet sie weiter hinten im Erdreich. Dort nehmen die Stahlbetonwände der darunterliegenden Räume die Lasten auf. An allen Stellen sind die Bögen mit Zugseilen in den Deckenplat-ten verspannt. Am höchsten Punkt im Wes-ten übernimmt das Dach zusätzlich die Las-ten der abgehängten Fassade. Um diese möglichst flächig zu übertragen, verteilt ein V-förmiges System aus Stahlseilen und -roh-ren die Lasten auf jeweils fünf Rippen. Na-türliches Licht war allerdings weder für das Auditorium noch für das Museum erwünscht – die Ausstellung ist in gedämpftes, kontem-platives Licht getaucht.

LageplanMaßstab 1:6000

Site planscale 1:6000

bb

cc

1 Auditorium2 Foyer3 Kindermuseum4 Technik5 Lager6 Wechselausstellung7 Anlieferung LKW8 Packraum 9 Atrium10 Restaurant11 Multifunktionsraum12 Seminarraum13 Besucher-

kommunikation14 Museumsstraße

öffentlich zugänglich

15 Kasse16 Museumsshop17 digitales Archiv,

Internetcafé18 Ausstellung

Paul Klee19 Verwaltung20 Besuchereingang

1 Auditorium 2 Foyer3 Children’s museum4 Mechanical services 5 Store6 Temporary exhibitions7 Lorry deliveries

8 Packing room 9 Atrium10 Restaurant11 Multifunctional space12 Seminar room13 Visitors’ lounge14 Museum street, accessible to public15 Ticket office16 Museum shop17 Digital archive, Internet cafe18 Paul Klee exhibition 19 Administration 20 Visitor’s entrance

Page 20: Detail_2005_7+8

∂ 2005 ¥ 7/8 Zentrum Paul Klee in Bern 2

3

2

2

44

1

6

5

4

12

12

78

17

12

19

18

1416

1514

14

20

20

20 13

10

11

b

b

c

c

a

a

9

aa

SchnitteGrundriss ErdgeschossGrundriss UntergeschossMaßstab 1:1000

SectionsGround floor planLower floor planscale 1:1000

A

B

C

Page 21: Detail_2005_7+8

3 Zentrum Paul Klee in Bern 2005 ¥ 7/8 ∂

2

9

6

1011

1

3

4

5

8

7

4

Page 22: Detail_2005_7+8

∂ 2005 ¥ 7/8 Zentrum Paul Klee in Bern 4

2

9

6

1011

1

3

4

5

8

7

4

1 Rost aus Aluminiumrohren Ø 16 mm Stahlrohr Ø 40 mm Edelstahlblech 0,4 mm Lattung 24/100 mm Konterlattung 50/70 mm auf Distanzprofil Unterdachfolie geschweißt Wärmedämmung Glaswolle 280 mm Elastomer-Bitumenbahn kaltselbstklebend Trapezblech verzinkt 40 mm 2 Kastenträger geschweißt 300/800 –1200/20 mm 3 Lastverteilung Stahlrohr | 120/120/8 mm 4 Isolierverglasung Weißglas ESG 8 mm + SZR Argon 16 mm + Float 2≈ 5 mm 5 Stütze Flachstahl 2≈ 90/10 mm 6 Gitterrost 20 mm Stahlprofil HEB 160 mm, Edelstahlblech 0,4 mm Wärmedämmung PU-Schaum 180 mm Elastomer-Bitumenbahn kaltselbstklebend Trapezblech verzinkt 40 mm, Aluprofil 60/100 mm Gipskartonplatte 2≈ 12,5 mm 7 Sonnenschutz textil auf Stahlprofil ∑ 2≈ 30/30 mm 8 Stütze Flachstahl 2≈ 110/15 mm auf Ankerplatte 9 Eichenparkett 16 mm Lattung 30 mm, Holzwerkstoffplatte 40 mm, Ständerboden10 Stufenisolierglas Weißglas ESG 8 mm + SZR Argon 16 mm + VSG 21 mm mit Aluminiumdeckleisten Stahlrohr | 60/60 mm Stahlrohr Ø 159 mm11 Stahlprofil geschweißt Å 320/800 –1200/20 mm

Fassade VerwaltungVertikalschnittMaßstab 1:50

Facade administration areaVertical sectionscale 1:50

1 Ø 16 mm tubular aluminium grille Ø 40 mm steel tubes 0.4 mm stainless-steel sheeting 24/100 mm wood battens 50/70 mm counterbattens on raising pieces foil roof lining with welded joints 280 mm glass-wool thermal insulation elastomer-bitumen layer, cold self-bonding galvanized steel ribbed sheeting 40 mm deep 2 welded steel box girder 300/800–1,200/20 mm 3 120/120/8 mm load-distributing steel SHS 4 double glazing: 8 mm toughened flint glass +

16 mm argon-filled cavity + 2≈ 5 mm flint glass 5 2≈ 90/10 mm steel flat post 6 20 mm metal grating on steel Å-beams 160 mm deep 0.4 mm stainless-steel sheeting 180 mm polyurethane-foam thermal insulation elastomer-bitumen layer, cold self-bonding galvanized steel ribbed sheeting 40 mm deep on

60/100 mm aluminium sections 2≈ 12.5 mm plasterboard 7 fabric sunblind on 2≈ 30/30 mm steel angles 8 2≈ 110/15 mm steel flat post on anchor plate 9 16 mm oak parquet flooring on 30 mm battens 40 mm composite wood boarding

raised floor construction10 offset double glazing with alum. cover strips:

8 mm toughened flint glass + 16 mm argon-filled cavity + 21 mm lam. safety glass

60/60 mm steel SHS Ø 159 mm steel tube11 welded-steel Å-section 320/800 –1,200/20 mm

Page 23: Detail_2005_7+8

5 Zentrum Paul Klee in Bern 2005 ¥ 7/8 ∂

1

2

4

3

5

6

8

9

10

7

1

2

4

3

5

6

8

9

10

7

1 Hartbetonauflage 30–60 mm, Stahlbeton 340 mm2 Brüstung VSG 2≈ 10 mm3 Stahlprofil fi 160 mm, Elastomerstreifen, Flachstahl 160/20 mm, 150/15 mm4 Auflager Stahlprofile verschweißt, auf Stahlbeton- fundament, mit Stahlseilen horizontal verspannt5 Stahlrohr Ø 40 mm6 Erdreich7 Rost aus Aluminiumrohren Ø 16 mm Edelstahlblech 0,4 mm Lattung 24/100 mm Konterlattung 50/70 mm auf Distanzprofil Unterdachfolie geschweißt Wärmedämmung Glaswolle 280 mm Elastomer-Bitumenbahn kaltselbstklebend Trapezblech verzinkt 40 mm Lattung mit Akustikdämmplatte 30 mm Holzwerkstoffplatte 16 mm8 Auflager gelenkig: Flachstahl 2≈ 120/20 mm mit Stahlrohr Ø 110 mm

9 Gipsplatte glasfaserverstärkt 12,5 mm Aluminiumprofil 35 mm Stahlbeton 400 mm Anstrich bituminös Wärmedämmung Polystyrol 200 mm Drainageplatte 20 mm10 Stufenisolierglas Weißglas ESG 8 mm + SZR Argon 16 mm + VSG 21 mm mit Aluminiumdeckleisten Stahlrohr | 60/60 mm und Ø 159 mm

A

B

1 30–60 mm granolithic paving to falls on 340 mm reinforced concrete slab

2 balustrade: lam. safety glass (2≈ 10 mm) 3 160 mm steel channel; elastomer strip 160/20 and 150/15 mm steel flats 4 welded steel support on

reinforced concrete foundation with horizontal steel tensioning cables

5 Ø 40 mm steel tube 6 subsoil

7 Ø 16 mm tabular aluminium grille 0.4 mm stainless-steel sheeting 24/100 mm wood battens 50/70 mm counterbattens on raising pieces foil roof lining with welded joints 280 mm glass-wool thermal insulation elastomer-bitumen layer, cold self-bonding galvanized steel ribbed sheeting 40 mm deep 30 mm acoustic insulation on battens 16 mm composite wood board 8 hinged bearing: 2≈ 120/20 mm steel flats with Ø 110 mm steel tube 9 12.5 mm glass-fibre reinforced plasterboard

35 mm aluminium bearers 400 mm reinf. conc. wall with bituminous coating 200 mm polystyrene thermal insulation 20 mm drainage sheet

10 offset double glazing with alum. cover strips: 8 mm toughened flint glass + 16 mm argon-filled cavity + 21 mm lam. safety glass

60/60 mm steel SHSs and Ø 159 mm steel tubes

Page 24: Detail_2005_7+8

∂ 2005 ¥ 7/8 Zentrum Paul Klee in Bern 6

1

2

4

3

5

6

8

9

10

7

A Eingangspassarelle B AusstellungsbereichC Verwaltungsbereich

VertikalschnitteMaßstab 1:50

C

“The whole attraction of the place lies in the gentle curve of the hill.” The architect’s first impression of the site on the outskirts of Berne led to the design of the new Paul Klee Centre in the form of a landscape sculpture. Three waves rise and fall over a field directly adjoining the cemetery where Klee lies buried. To the east, they merge seamlessly with a field of barley; to the west, they open towards the city. Klee’s daughter-in-law offered to present the city of Berne with 690 paintings, on condition that it build a museum for ap-proximately 4,000 works by the end of 2006. Thanks to donations, it was possible not only to comply with this stipulation, but to extend the spatial programme with an auditorium, a

children’s museum and an administrative zone. All functions are linked with each other by a ground floor “museum street”. The geometry of the building comprises a three-dimensionally curved surface based on segments of circles on plan and in both eleva-tions. The load-bearing structure consists of steel ribs cut by computer-controlled oxy-acetylene equipment in the many different forms required and then welded together by hand. The depth of these beams varies from 800 to 1,200 mm. Between them is a tubular grille which, in order to achieve a gradual tran-sition to the landscape, gives way at the edges near the ground to sheet-metal trays filled with earth. The support details vary, too.

At the front, the wave swings from curve to countercurve, with point bearings at the base. Further back, the curved geometry continues underground, where the reinforced concrete walls of the lower-floor spaces bear the loads. The curved arches are tied with tension ca-bles to the floors. At the highest point, to the west, the roof also bears the loads of the sus-pended facade. To transmit these over as large an area as possible, a rocker-type sys-tem, consisting of steel cables and tubes, dis-tributes the loads over groups of five ribs. Natural light was not required for the auditori-um nor for the museum. In the latter, the sen-sitive quality of the works on display means that a maximum of 50–100 lux is permitted.

A Pedestrian entrance bridge B Exhibition areaC Administration area

Vertical sectionsscale 1:50