dejan entrever la curiosidad de PIlAr lóPEz sANChO CIENCIA EN … · 2014-01-28 · Vale más una...

3
32 entrevista 33 entrevista CIENCIA EN FEMENINO THE FEMININE SIDE OF SCIENCE PIlAr lóPEz sANChO Tan investigadora como luchadora, su meta es que mujeres y hombres sean valorados por igual en el mundo de los laboratorios. Y va camino de lograrlo. Equal parts researcher and advocate, her goal is to see that men and women are valued equally in the lab. And she is on her way to achieving it. Texto: Borja Robledo Foto: Adolfo Callejo LA MIRADA CURIOSA Los ojos de Pilar López Sancho dejan entrever la curiosidad de quien quiere saber cada día más. EYES THAT SHINE WITH CURIOSITY Pilar López Sancho’s eyes shine with the curiosity of someone who yearns to know more every day. Que la investigación científica es uno de los más claros fundamentos del progreso huma- no es un principio casi tan aceptado como que la igualdad de oportunidades entre hombres y mujeres es un principio básico en la conviven- cia. Parece algo propio del sentido común, de la misma naturaleza de las cosas.Y sin embar- go, aunque los avances realizados en materia de igualdad sean importantes –allí están sue- ños hechos realidad por mujeres como Marie Curie, Rosalind Franklin o Dorothy Crowfoot–, aún queda camino por recorrer. En ello trabaja Pilar López Sancho, científica e investigadora antes que nada, pero también directora de la Comisión de Mujeres y Ciencia del CSIC y pre- sidente del grupo Mujeres en Física de la Real Sociedad Española de Física: El camino recorrido por la mujer para lle- gar hasta aquí ha sido... ...Complicado. Por algo la ciencia ha sido una profesión predominantemente masculina a lo largo de la Historia. Pero algo se habrá avanzado desde la Decla- ración de los Derechos de la Mujer. Se han llevado a cabo numerosas iniciati- vas para promover la igualdad de género en The idea that scientific research is a main factor in human progress is almost as widely accepted as the idea that equal opportunities for men and women are key for coexistence. It seems like common sense, like the very na- ture of things. And yet, in spite of important advances in equality –the achievements of women like Marie Curie, Rosalind Franklin and Dorothy Crowfoot are a case in point–, the- re is still a long way to go. That’s where Pilar comes in. Pilar López Sancho is, above all, a scientist and researcher. But she is also the director of the Women and Science Commis- sion of the Spanish National Research Council (CSIC, in Spanish) and the president of the Women in Physics’ group of the Royal Spanish Society of Physics. Women’s journey to reach the point where they are today has been... Complicated. There’s a reason why, throug- hout history, science has been a predomina- tely male profession. But some things must have gotten better sin- ce the Declaration of the Rights of Women. There have been a number of initiatives to promote gender equality in Science and Te-

Transcript of dejan entrever la curiosidad de PIlAr lóPEz sANChO CIENCIA EN … · 2014-01-28 · Vale más una...

Page 1: dejan entrever la curiosidad de PIlAr lóPEz sANChO CIENCIA EN … · 2014-01-28 · Vale más una mirada hacia atrás que hacia delante. En el pasado, ser Jefa de Estado, lo que

32

entrevista

33

entrevista

CIENCIA EN FEMENINO

THE FEMININE SIDE OF SCIENCE

PIlAr lóPEz sANChO

Tan investigadora como luchadora, su meta es que mujeres y hombres sean valorados por igual en el

mundo de los laboratorios. Y va camino de lograrlo.

Equal parts researcher and advocate, her goal is to see that men and women are valued equally in the lab. And she is on

her way to achieving it.

Texto: Borja Robledo Foto: Adolfo Callejo

lA miRAdA CuRiosALos ojos de Pilar López Sancho dejan entrever la curiosidad de

quien quiere saber cada día más.

EyES THaT SHINE wITH CurIOSITy Pilar López Sancho’s eyes shine

with the curiosity of someone who yearns to know more every day.

Que la investigación científica es uno de los más claros fundamentos del progreso huma-no es un principio casi tan aceptado como que la igualdad de oportunidades entre hombres y mujeres es un principio básico en la conviven-cia. Parece algo propio del sentido común, de la misma naturaleza de las cosas. Y sin embar-go, aunque los avances realizados en materia de igualdad sean importantes –allí están sue-ños hechos realidad por mujeres como Marie Curie, Rosalind Franklin o Dorothy Crowfoot–, aún queda camino por recorrer. En ello trabaja Pilar López Sancho, científica e investigadora antes que nada, pero también directora de la Comisión de Mujeres y Ciencia del CSIC y pre-sidente del grupo Mujeres en Física de la Real Sociedad Española de Física:

El camino recorrido por la mujer para lle-gar hasta aquí ha sido......Complicado. Por algo la ciencia ha sido una profesión predominantemente masculina a lo largo de la Historia.

Pero algo se habrá avanzado desde la decla-ración de los derechos de la mujer. Se han llevado a cabo numerosas iniciati-vas para promover la igualdad de género en

The idea that scientific research is a main factor in human progress is almost as widely accepted as the idea that equal opportunities for men and women are key for coexistence. It seems like common sense, like the very na-ture of things. And yet, in spite of important advances in equality –the achievements of women like Marie Curie, Rosalind Franklin and Dorothy Crowfoot are a case in point–, the-re is still a long way to go. That’s where Pilar comes in. Pilar López Sancho is, above all, a scientist and researcher. But she is also the director of the Women and Science Commis-sion of the Spanish National Research Council (CSIC, in Spanish) and the president of the Women in Physics’ group of the Royal Spanish Society of Physics.

Women’s journey to reach the point where they are today has been...Complicated. There’s a reason why, throug-hout history, science has been a predomina-tely male profession.

But some things must have gotten better sin-ce the declaration of the Rights of Women. There have been a number of initiatives to promote gender equality in Science and Te-

Page 2: dejan entrever la curiosidad de PIlAr lóPEz sANChO CIENCIA EN … · 2014-01-28 · Vale más una mirada hacia atrás que hacia delante. En el pasado, ser Jefa de Estado, lo que

34

entrevista

35

entrevista

El CsiC, en madrid, es donde Pilar lópez sancho ejerce su trabajo; y también su centro de actividades a favor de las mujeres científicas. The CsiC, in madrid, is where Pilar lópez sancho does her work; it is also her home base for activities aimed at helping women scientists.

“El acceso y la igualdad en los puestos de trabajo deben primar tanto

como el principio de la meritocracia”

commissions of the Executive Branch and the Law on Gender-Based Violence, have secured important advances in gender equality. But we should also give priority to job accessibility and equality as basic principles of a meritocra-cy. Introducing these concepts into society is more complicated than we think. We still have a long way to go and a lot to do…

is the work-life balance debate a good place to address these issues?Education in shared responsibility is important, especially since, for women scientists, peak child-bearing years often coincide with their post-doctoral studies. This situation is further complicated by a division of household labour that leaves women with most of the work. Fortunately, this is starting to change.

What’s the latest data on gender equality?Looking back can tell us more than looking forward. In the past, being a Head of State −a post that sometimes determines our values and opinions− was basically unthinkable. Ac-cording to the European Institute for Gender Equality, the average rate is now at 54%. We have made great strides, but we should conti-nue fighting to achieve full equality.

BIO-PICPilAR lÓPEZ sANCHo Doctora en Física e investiga-dora del Instituto de Ciencia de Materiales. Doctor of Physics and Resear-cher at the Instituto de Ciencia de Materiales.

Investigación: Ha desarro-llado numerosos proyectos financiados por la Comisión Europea, entre ellos estudios sobre grafeno y nanotubos de carbono.Research: Pilar has carried out several research projects financed by the European Commission, including studies on graphene and carbon nanotubes.Docencia: Profesora de In-vestigación del CSIC. Ha rea-lizado estancias en el Imperial College of London, el Centro de Investigación Interdisci-plinar en Superconductividad (Cambridge) y el Instituto de Física Teórica (California). Teaching Experience: Pilar is a Research Professor at the CSIC. She has also been a visiting scholar at the Imperial College of London, the Interdisciplinary Research Centre in Superconductivity at Cambridge, and the Institu-te for Theoretical Physics in California. Divulgación: Autora de más de 80 publicaciones científicas y libros didácticos. Coautora de El segundo escalón. La dimensión de género en la física.Publications: Pilar is the author of more than 80 scien-tific papers and educational books. She is also coauthor of “El segun¬do escalón. La dimensión de género en la física”.Compromiso: Preside la Co-misión de Mujeres y Ciencia del CSIC. Dirigió la Asociación de Mujeres Investigadoras y Tecnólogas (AMIT). Integra el colectivo Mujeres en Física. Community Engagement: Pilar presides over the CSIC’s Women and Science Com-mission. She also directed the Association of Women Re-searchers and Technologists (AMIT) and is a member of the Women in Physics group.

zado importantes avances para la equidad. Pero se debe primar tanto la accesibilidad e igualdad en puestos de trabajo como el principio fundamental de la meritocracia. Introducir estos conceptos en la sociedad es más complejo de lo que pensamos. Que-da camino por andar y mucho por hacer…

¿El ámbito de la conciliación familiar es un buen sitio para trabajar estos temas?La educación en la responsabilidad compar-tida es importante, pues la etapa fértil de la mujer científica coincide con la post-docto-ral. Por otro lado, la avenencia es complica-da cuando el reparto de tareas domésticas recae fundamentalmente en la mujer. Por fortuna, esto empieza a cambiar.

¿Cuáles son los últimos datos en materia de igualdad?Vale más una mirada hacia atrás que hacia delante. En el pasado, ser Jefa de Estado, lo que en ocasiones determina nuestros jui-cios y valoraciones, era algo impensable. Según el Instituto Europeo de Igualdad, el índice está en un 54% de media. Hemos avanzado considerablemente, pero debe-mos luchar por alcanzar la igualdad total.

Ciencia y Tecnología, como la Association for Women in Science en Estados Unidos y en Europa, la formación del Grupo Helsinki para examinar la situación de las mujeres en cien-cia en 30 países, o el plan de acción de la red ETAN (European Technology Assessment Net-work) para promover la igualdad de género.

¿Y la Comisión de mujeres y Ciencia del CsiC que usted preside desde 2008?Viene respondiendo a las demandas de la sociedad española desde su creación en 2002. Estudiamos las causas que dificul-tan el ingreso y la carrera de las mujeres dentro de la ciencia, proponiendo acciones destinadas a conseguir la paridad. Creemos firmemente en la investigación, la divulga-ción y el progreso, pero sin gestos jamás habrá hechos.

¿se refiere a gestos políticos? Sí. Las iniciativas legislativas como la Orden de 2005 sobre el equilibrio de ambos sexos en todas las comisiones del Poder Ejecutivo o la Ley de Violencia de Género han reali-

chnology, including the establishment of the Association for Women in Science in the Uni-ted States and Europe, the foundation of the Helsinki Group, which examines the situation of women in science in 30 countries, and the development of an action plan to promote gender equality by the European Technology Assessment Network (ETAN).

What about the CsiC’s Women and science Commission that you have presided over since 2008?It has been addressing issues in Spanish so-ciety since its creation in 2002. We study the reasons why women have a hard time brea-king into the field and the difficulties women in science face throughout their careers in order to propose measures to achieve grea-ter equality. We are firm believers in research, information sharing and progress, but without gestures, we’ll never have facts.

do you mean political gestures? Yes. Legislative initiatives, like the 2005 Order that called for gender equality in all of the

Profesores de investigación/ Research professors 575 175 750 23,33%Investigadores científicos/ Scientific researchers 565 296 863 34,38%Científicos tutulares/ Tenured scientists 847 589 1430 41,02%

Total 1987 1060 3047 34,79%

PErsONAl CIENtíFICO POr EsCAlAsrANkINg OF sCIENtIFIC

Porc

enta

je

HombresMujeres

90

50

70

30

10

80

40

60

20

0PI IC CT

Page 3: dejan entrever la curiosidad de PIlAr lóPEz sANChO CIENCIA EN … · 2014-01-28 · Vale más una mirada hacia atrás que hacia delante. En el pasado, ser Jefa de Estado, lo que

36

entrevista

37

Pilar López Sancho’s commitment to the fight for gender equality takes a great deal of her time. But science, her chosen career, which she practices with a passion, comes first: “It demands huge sacrifices, but it is a more than gratifying profession. It is the real philosophy.”

What was your path to knowledge like?I studied in a parochial school until fourth grade. Then I started studying science at the Instituto Beatriz Galindo. At first, I couldn’t decide between Math and Physics. But once I discovered the Laws of the Universe, I jumped into Physics body and soul.

And from there, straight to studying expe-rimental techniques and interactions bet-ween gases and metal surfaces...And chemisorption, low dimensional systems, surface electron properties, heterostructures and electron systems...

it’s not surprising that the CsiC took an in-terest in you... I got my start with the Spanish National Re-search Council when they came out with tra-ining grants for researchers. That’s how I did my thesis; that’s how I started working for the organisation.

To wrap up, let’s talk about graphene, the world’s thinnest material.It’s been a very important discovery. I’ve been working on its electronic properties and on carbon nanotubes for some time.

is it true that it could transform the world of multimedia and everyday objects?Being such an elastic and resistant material, electrons are highly mobile. The idea of making flexible tablets would not be possi-ble without graphene. But its applications in medicine are also more than promising.

“La ciencia conlleva grandes sacrificios, pero resulta muy gratificante. Para mí, es la verdadera filosofía”

Pilar lópez sancho sostiene que la discriminación de la mujer en el ámbito científico es tan sutil que solo con el tiempo es posible detectarla. Pilar lópez sancho believes that discrimination against women in science is so subtle it can only be detected with time.

El compromiso de género ocupa buena parte del tiempo de Pilar López Sancho. Pero antes que nada está la ciencia, la ac-tividad que ha elegido y ejerce con pasión: “Conlleva grandes sacrificios, pero es una profesión más que gratificante, la verdade-ra filosofía”.

¿Cómo fue su ruta en el área del saber?Estudié en un colegio de monjas hasta que en cuarto pasé a cursar ciencias en el Insti-tuto Beatriz Galindo. En un principio dudé entre Matemáticas o Físicas. Pero fue des-cubrir las leyes del Universo y me dediqué en cuerpo y alma a la Física.

Y de allí, directa al estudio de técnicas ex-perimentales o la interacción de gases con superficies de metales...Y quimisorción, sistemas de baja dimensiona-lidad, propiedades electrónicas de superficies, heteroestructuras, sistemas de electrones...

No extraña que el CsiC le echase el ojo... Entré en el Consejo Superior de Investigacio-nes Científicas cuando salieron las becas de formación de personal investigador. Así realicé mi tesis; fueron mis inicios en la organización.

Para terminar hablemos del grafeno, el ma-terial más fino del mundo.Ha sido un descubrimiento importantísimo. Hace tiempo que trabajo en sus propiedades electrónicas y en los nanotubos de carbono.

¿Es cierto que podría transformar el mundo multimedia y los objetos más cotidianos?Al ser un material tan elástico y resisten-te, los electrones tienen gran movilidad. La idea de fabricar tablets cuyo soporte sean láminas plegables no sería posible sin el grafeno. Pero además, su aplicación en me-dicina es más que prometedora.

glOsArIO BásICOBAsIC glOssAryNo es fácil entender los temas que investiga Pilar López Sancho. He aquí una breve explicación de cada uno. Propiedades del grafeno: La aplicación del material más fino y resistente del mundo.Nanotubos de carbono: Estudio de estas estructuras con-ductoras de la electricidad, utilizables en células solares, ordenadores portátiles y teléfonos móviles.Física de superficies: Análisis de los fenómenos que ocu-rren en superficies sólidas, líquidas y gaseosas, como el comportamiento atómico en el Universo. Quimisorción: Determinación de los componentes sólidos responsables de las reacciones químicas.Teoría de sistemas de baja dimensionalidad: Propiedades ópticas, eléctricas y magnéticas de los semiconductores.sistemas de electrones: Investigación sobre la cadena de transporte de electrones.superconductores de alta temperatura: Síntesis de ma-teriales complejos que se aplican en grandes campos mag-néticos y cables de transmisión de energía.

It’s not easy to understand Pilar López Sancho’s re-search topics. Here is a brief explanation of each one. Graphene properties: The application of the world’s thinnest and most resistant material.Carbon nanotubes: The study of these electricity con-ducting structures, which can be used in solar cells, portable computers and mobile phones.surface physics: The analysis of phenomena that oc-cur on solid, liquid and gas surfaces, such as the beha-viour of atoms in the universe. Chemisorption: The analysis of the solid components responsible for chemical reactions.Theory of low dimensional systems: The optical, electrical and magnetic properties of semiconductors.Electron systems: Research on the electron transport chain.High temperature super-conductors: A synthesis of complex materials that are used in large magnetic fields and power cables.