DEIXIS

29
DEIXIS BY GROUP 1: AGRISSTO BINTANG A.P. (2003512005) RETNO KUSUMO DEWI (2003512076) AGUNG WAHYU P. (2003512078) DANIAR SOFENY(2003512093) NUR KHASANAH (0204511055)

description

DEIXIS. BY GROUP 1: AGRISSTO BINTANG A.P.(2003512005) RETNO KUSUMO DEWI (2003512076) AGUNG WAHYU P.(2003512078) DANIAR SOFENY( 2003512093 ) NUR KHASANAH(0204511055). “Listen, I ’m not disagreeing with you but with you and not about this but about this ” - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of DEIXIS

Page 1: DEIXIS

DEIXISBY GROUP 1:

AGRISSTO BINTANG A.P. (2003512005)RETNO KUSUMO DEWI (2003512076)AGUNG WAHYU P. (2003512078)DANIAR SOFENY (2003512093)NUR KHASANAH (0204511055)

Page 2: DEIXIS

• “Listen, I ’m not disagreeing with you but with you and not about this but about this”( someone’s says when the lights go out )

• “Meet me here a week from now with the stick about this big.”

( a message on a bottle )

Page 3: DEIXIS

Hari ini kontan Besok boleh bonI’ll be back

in an hour

Untuk Kasihku

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Ku tunggu kau di sini

---------------------

Page 4: DEIXIS

The words I, you, this, here, hari ini, besok, kau, di sini

don’t have “constant referent”

context dependent

pointing language

Page 5: DEIXIS

What is deixis?• Deixis is reference by means of an expression whose

interpretation is relative to the extralinguistics context of the utterance such as , who is speaking, the time or place of speaking, the gestures of the speaker or the current location in the discourse

• It concerns on the interpretation of utterances depends on the analysis of that context of utterance (Levinson, 1983: 54).

• The deictic devices in a language commit a speaker to set up a frame of reference around herself (Saeed, 1997:173)

Page 6: DEIXIS

Philosophical Approaches

• Indexical expressions may be usefully approached by considering how truth-conditional semantics deals with certain natural language expression.

ex: - You are the mother of Napoleon - This is an eighteenth-century man-trap. - Mary is in love with that fellow over there. - It is now 12.15

Page 7: DEIXIS

Definite Descriptions Donnellan (1966) in Levinson (1983)

Referential UseThe man drinking champagne is Lord

Godolphin.Attributive UseThe man who can lift this stone is stronger

than an ox.

That man ((the speaker indicates the man drinking champgne)) is Lord Godolphin.

Page 8: DEIXIS

Descriptive ApproachIndexical expressions are approached by using

the categories of deixis (person, place, time, discourse and social)

Gesture usage Not that one, idiot, that one.Symbolic usage That’s a beautiful view.Non-deictic Uh, I did this and that. (non-

anaphoric)

John came in and he lit a fire (anaphoric)

Page 9: DEIXIS

• Deixis is reference by means of an expression whose interpretation is relative to the context of the utterance, such as

• who is speaking

• the time or place of speaking

• the gestures of the speaker

• the current location in the discourse

• The topic of the discourse

Page 10: DEIXIS

• For example, I is a deictic pronoun because it signals the speaker as the referent .

• Another characteristic of deictics such as I and you is that their referents change constantly depending on who is using them.

• I refers to me when I say it and refers to another person when he/she says it.

• In this sense, speakers and hearers constantly adjust their internal registry of deictics to keep up with the conversation.

Page 11: DEIXIS

Types of Deixis

Levinson (1983)1. Person Deixis2. Time Deixis3. Place Deixis4. Discourse Deixis5. Social Deixis

Page 12: DEIXIS

1. Person deixis

a) Terms referring to speaker and addressee: I, me, my,mine, you, your yours

Is there a difference between these: - I want to see you, you but not you you can never tell if they are boys or girls these days

b) Terms not referring to speaker or addressee he, him, his, she, her, hers, it, its, they, them, their, theirs

c) Honorifics -Your Majesty, sir,These terms of social deixis indicate social status

Page 13: DEIXIS

2. TIME DEIXIS

Temporal Deixis

Page 14: DEIXIS

Levinson (1993, p. 73)

Grundy (2000, p. 31 - 32)

Yule (1996, 14 - 15)

The basis for system or reckoning and measuring time in most language seem to be natural and prominent cycles of day and night, lunar month, season

and years.

Time deixis is tense system

The basic type of temporal deixis in English is in the choice of verb tense

TIME DEIXIS?

Page 15: DEIXIS

Example:

• This/ last/ next Monday/ week/ month/ year.• Now, then, ago, later, soon, before.• Yesterday, today, tomorrow.

Time deixis is an expression in relation to point to certain period when the utterance produced

by the speaker

Page 16: DEIXIS

3. PLACE DEIXIS

Spatial/ Space Deixis

Page 17: DEIXIS

Levinson (1983, p. 79)

Grundy (2000, p. 28)

Place Deixis concerns for the sspecification of locations to anchorage points in the speech event and typically

the speaker.

There are three degrees of proximity is by no means uncommon, with some languages distinguishing proximity to

the speaker and to the addressee.

Here (proximal), there (distal), where (and the erchaic hither, hence, thiter, thence, wither, whence), left, right, up, down,

above, below, in front, behind, come go, bring, and take

Page 18: DEIXIS

Place deixis is an epression used to show the location

relative to the location of a participant in the speech

even.

Page 19: DEIXIS

4. DISCOURSE DEIXIS

Concerns the use of expressions within some utterance to refer to

some portion of the discourse that contains that utterance (including

the utterance itself.(Levinson, 1983: 85)

Page 20: DEIXIS

Time discourse-deictic

It seems natural that time-deictic words can be used to refer to portions of the discourse:

Examples:• Last week• Next Thursday

• Last paragraph• In the next Chapter

Page 21: DEIXIS

Demonstrative “This” and “That”• “This” can be used to refers to a forthcoming

portion of the discourse.i.g : I bet you haven’t heard this story

• “That” to a preceding portioni.g : That was the funniest story I’ve never heard

Place discourse-deictic

Page 22: DEIXIS

Anaphora

• Concern the use of ( usually ) a pronoun to refer to the same referent as some prior term, as in :“Harry’s a sweetheart, he’s so considerate”

Page 23: DEIXIS

5. SOCIAL DEIXIS

Social Deixis concerns the encoding of social distinctions that are relative to participant-roles, particularly aspects of the social relationship holding between speaker and addressee(s) or speaker and some referent. (Levinson, 1983: 63)

Social deixis concerns “that aspects of sentences which reflect or establish or are determined by certain realties of the social situation in which the speech act occurs. (Fillmore, 1975: 76 in Levinson, 1983: 89)

Page 24: DEIXIS

Yule (1996: 10) stated that deictic expressions which indicate higher status are described as honorifics. The discussion of the circumstances which lead to the choice of one of these forms rather than another is sometimes as social deixis.

Social deixis is exemplified by certain uses of the so-called TV (tu/vous) pronouns in many language. (Cruse, 2000: 321)

Page 25: DEIXIS

There are two basic kinds of socially deictic information:

RELATIONAL

ABSOLUTE

Page 26: DEIXIS

RELATIONAL; The relations that typically expressed:

• Speaker and referent (e.g. referent honorifics)• Speaker and addressee (e.g. addressee

honorifics)• Speaker and bystander (e.g. bystander or

audience honorifics)• Speaker and setting (e.g. formality levels)

Page 27: DEIXIS

ABSOLUTE socially deictic information:

• Authorized speaker:Thai:- ‘khrab’ a polite participle that can only be used by male speakers.- ‘kha’ a polite participle that can only be used by female speakers

• Authorized recipient:Title Address: Your Honour, Mr. President

Page 28: DEIXIS

ReferencesCruse, D. A. 2000. Meaning in Language: An Introduction to

Semantics and Pragmatics. Oxford: Oxford University Press.

Grundy, P. 1995. Doing Pragmatics. London: St. Martin’s Press, Inc.

Levinson, S. C. 1983. Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press.

Saeed, J. I. 1997. Semantics. Oxford: Blackwell Publishers.Yule, G. 1996. Pragmatics. Oxford: Oxford University Press.

Page 29: DEIXIS

Thank you….