Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário -...

134
PCE Site Manager - PSM 1.16 Versão do documento A Manual do usuário

Transcript of Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário -...

Page 1: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

PCE Site Manager - PSM 1.16Versão do documento A

Man

ual d

o us

uário

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A  30/06/2020 09:53  -Schema ST4 PDF engine -  Layout by Victor Mahler

PCE

Site

Man

ager

- PS

M 1

.16

Page 2: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Deixad

o inte

ncion

almen

te em

bran

co

2 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 3: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Índice remissivo

1 Informações gerais 71.1 Como Entrar em Contato com o Serviço da METTLER TOLEDO .......................................... 71.2 Idioma ....................................................................................................................... 71.3 Formatação e Significado ............................................................................................. 71.4 Como usar as Capturas de Tela..................................................................................... 7

2 Requisitos de hardware 92.1 Requisitos do Servidor do Banco de Dados PSM ............................................................. 9

2.1.1 Hardware ..................................................................................................... 92.1.2 Software....................................................................................................... 92.1.3 Cálculo de tamanho do BD ............................................................................ 9

2.2 Requisitos do Servidor PSM .......................................................................................... 102.2.1 Hardware ..................................................................................................... 102.2.2 Software....................................................................................................... 102.2.3 Virtualização ................................................................................................ 112.2.4 Portas Livres Necessárias .............................................................................. 11

3 Segurança 123.1 Explicação dos símbolos.............................................................................................. 123.2 Princípios de Uso Adequado ......................................................................................... 123.3 Qualificações do pessoal.............................................................................................. 12

4 Descrição Geral das Funções 144.1 Escopo....................................................................................................................... 144.2 Definições de Nível ...................................................................................................... 154.3 Definição de termos comumente usados ........................................................................ 16

5 Espaço de Trabalho e Utilização do PSM 175.1 Log in / Log off ............................................................................................................ 175.2 Como desligar e reiniciar o PSM.................................................................................... 175.3 Painel de Controle........................................................................................................ 185.4 Visão Geral da Árvore de Menus .................................................................................... 19

6 Administração de Usuários e Grupos 216.1 Política de senhas ....................................................................................................... 216.2 Gerenciamento de Usuários .......................................................................................... 22

6.2.1 A Tela de Edição de Usuários ......................................................................... 226.2.2 Como Adicionar um Usuário........................................................................... 226.2.3 Edição dos Usuários ..................................................................................... 236.2.4 Alteração do Nome de Usuário e Senha ........................................................... 236.2.5 Adicionar um Usuário a um Grupo .................................................................. 236.2.6 Adicionando ou removendo direitos de usuário ................................................ 246.2.7 Como Exportar Usuários Registrados para o Excel ............................................ 24

6.3 Gerenciamento de Grupo do Usuário.............................................................................. 256.3.1 A Tela de Edição de Grupos ........................................................................... 256.3.2 Adicionar um Novo Grupo.............................................................................. 266.3.3 Edição de Grupos ......................................................................................... 266.3.4 Alteração do Nome de um Grupo .................................................................... 266.3.5 Atribuindo ou removendo direitos de usuário em grupos.................................... 26

7 Gestão da Linha 287.1 Tela de Edição de Linhas.............................................................................................. 287.2 Adicionar uma Nova Linha............................................................................................ 287.3 Como Editar uma Linha................................................................................................ 297.4 Como Excluir uma Linha .............................................................................................. 297.5 Formato de linha ......................................................................................................... 29

7.5.1 Adicionar um Novo Formato de Linha à uma Linha........................................... 307.5.2 Como Atribuir um Produto para um Formato de Linha ....................................... 317.5.3 Desativar um Formato de Linha ...................................................................... 31

7.6 Configurações da Linha................................................................................................ 32

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 3 / 134

Page 4: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

7.6.1 Configurações de Acréscimo de Linha ............................................................. 337.6.2 Editar Configurações de Linha ........................................................................ 337.6.3 Configurações de Exclusão de Linha ............................................................... 35

8 Gerenciamento de AI 368.1 A Tela de Edição dos AIs .............................................................................................. 368.2 Adicionando uma IA..................................................................................................... 368.3 Edição de AIs .............................................................................................................. 36

8.3.1 Como Definir as Dependências....................................................................... 378.3.2 Como Desativar / Ativar AIs ............................................................................ 38

9 Gerenciamento de Pedidos - Adição, Edição e Movimentação de Pedidos 409.1 A Tela de Gerenciamento de Pedidos ............................................................................. 409.2 Criando um Novo Pedido.............................................................................................. 419.3 Editar um Pedido ......................................................................................................... 41

9.3.1 Adicionar Dados do Pedido............................................................................ 439.3.2 Alterando um GTIN ........................................................................................ 449.3.3 Alterar o Nome, a Descrição e o Status do Pedido ............................................ 449.3.4 Reenvio de um Pedido quando houve uma Falha no Envio................................ 449.3.5 Excluir um Pedido / Excluir Detalhes do Pedido................................................ 46

9.4 Duplicar Pedidos ......................................................................................................... 479.5 Mover o Pedido para Outra Linha .................................................................................. 489.6 Como exportar pedidos ................................................................................................ 50

9.6.1 Exportação de um Único Pedido ..................................................................... 519.6.2 Configurando os Filtros de Exportação de Pedido ............................................. 52

9.7 Como importar pedidos ................................................................................................ 539.8 Trabalhando com Ordens de Retrabalho L4 Importadas ................................................... 539.9 Hierarquia de Resultado do Pedido ................................................................................ 549.10 Pesquisa da Unidade do Pedido.................................................................................... 559.11 Executar Teste de Pedido .............................................................................................. 569.12 Processamento de Pedidos segundo Regulamentos Russos ............................................. 56

10 Gerenciamento de Produto - Adicionar e Editar Produtos 6110.1 A Tela de Edição dos Produtos ...................................................................................... 6110.2 Como Adicionar um Produto ......................................................................................... 6110.3 Editar um Produto........................................................................................................ 62

10.3.1 Ativação e desativação do produtos ................................................................ 6310.3.2 Como Excluir Dados do Produto ..................................................................... 64

11 Gerenciamento de número de série 6511.1 Importação de SN de Configurações do Conector ............................................................ 6511.2 Números GTIN............................................................................................................. 65

11.2.1 Tela Editar Números GTIN .............................................................................. 6611.2.2 Adicionando um número GTIN........................................................................ 6611.2.3 Importar números seriais ............................................................................... 6711.2.4 Editar Valores de um GTIN ............................................................................. 6811.2.5 Invalidando Números de Série ........................................................................ 6811.2.6 Tela Editar Números PPN............................................................................... 6911.2.7 Adicionando um número PPN ........................................................................ 7011.2.8 Editar os Valores de um PPN.......................................................................... 7111.2.9 Criar Intervalos de Número de Série................................................................. 7111.2.9.1 Criar os Intervalos de Números de Série GTIN/NTIN ..................................... 7111.2.9.2 Criar Intervalos de Número de Série SSCC .................................................. 7211.2.9.3 Criar Intervalos de Número de Série PPN.................................................... 72

11.3 Números SSCC............................................................................................................ 7311.3.1 Tela Editar Números SSCC ............................................................................. 7311.3.2 Adicionando um SSCC................................................................................... 7311.3.3 Importando números de série para um SSCC ................................................... 7411.3.4 Editar Valores de um SSCC............................................................................. 75

11.4 Números do Código do Produto .................................................................................... 7511.4.1 Adicionando um Número de Código do Produto ............................................... 7511.4.2 Importando os Números de Série com um Número de Código do Produto ........... 76

4 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 5: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

11.4.3 Editando os Números do Código do Produto.................................................... 7711.5 Solicitação Automática do Número de Série .................................................................... 7711.6 Importar Número de Série para o Produto (Codificação Chinesa, 01 R14 R18 e R25)......... 7811.7 Síntese do Número de Série .......................................................................................... 7811.8 Síntese da Lista do Número de Série .............................................................................. 79

12 Configurações do Sistema 8012.1 Informações do sistema ............................................................................................... 8112.2 Configurações Gerais ................................................................................................... 8112.3 Configurações de Arquivamento .................................................................................... 8412.4 Notificação por E-Mail .................................................................................................. 8512.5 Configurações do Active Directory .................................................................................. 8512.6 Configurações N/S ....................................................................................................... 8712.7 Importar Números de Série............................................................................................ 8712.8 Solicitações de Sondagem............................................................................................ 9012.9 CTC Purge Scheduler.................................................................................................... 9112.10 Exportando e Importando Configurações do Sistema........................................................ 91

13 Configurações de todas as Linhas 9513.1 Gerenciamento de número de série ................................................................................ 9513.2 Configurações de Senha e Login.................................................................................... 96

13.2.1 Configurações do Active Directory ................................................................... 9713.3 Descrições da Classificação.......................................................................................... 97

14 Entradas de Registro 98

15 Anexo 10015.1 Módulos ..................................................................................................................... 100

15.1.1 Multilocação................................................................................................. 10015.1.1.1 Vista geral .............................................................................................. 10015.1.1.2 Requisitos .............................................................................................. 10215.1.1.3 Atualizações de Módulo e Definições de Cliente .......................................... 10215.1.1.4 Criar uma Configuração do Cliente ............................................................ 10215.1.1.5 Recriação de Definições de Cliente após Atualização com Alterações nas

Configurações do Módulo ........................................................................ 10415.1.1.6 Importar números seriais ......................................................................... 10415.1.1.7 Como exportar pedidos............................................................................ 10615.1.2 O Conector MDLP.......................................................................................... 10915.1.2.1 Visão Geral ............................................................................................ 10915.1.2.2 Requisitos .............................................................................................. 10915.1.2.3 Configuração.......................................................................................... 10915.1.2.4 Mensagens e Resolução de Problemas...................................................... 11115.1.3 Trigger do Módulo via Agendamento ............................................................... 11115.1.4 AIs com comportamento especial durante a exportação .................................... 11215.1.5 Importação da Hierarquia do Retrabalho.......................................................... 11315.1.5.1 Vista geral .............................................................................................. 11315.1.5.2 Requisitos .............................................................................................. 11315.1.5.3 Fluxo de trabalho .................................................................................... 11315.1.5.4 Configuração do Módulo de Importação de Hierarquia ................................ 11515.1.5.5 Configuração para Retrabalho Iniciada por Sistemas L4 .............................. 11615.1.5.6 Registrando............................................................................................ 11715.1.6 Exportação e Importação das Configurações de Módulo.................................... 119

15.2 Tabela de Direitos do Usuário........................................................................................ 12115.3 O Watchdog do PSM.................................................................................................... 12515.4 Guia de Solução de Problemas ..................................................................................... 125

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 5 / 134

Page 6: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Deixad

o inte

ncion

almen

te em

bran

co

6 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 7: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

1 Informações gerais

1.1 Como Entrar em Contato com o Serviço da METTLER TOLEDOEntre em contato com o representante autorizado de Serviço da METTLER TOLEDO sobre os seguintes produtose serviços:• Instalação• Integração• Suporte Inicial• Comissionamento• Serviços de verificação de desempenho e auditoria para certificar que o seu equipamento esteja mantendo

seus níveis de desempenho• Peças genuínas e certificadas• Suporte e reparos de emergência• Contratos de serviço personalizados de acordo com suas necessidades.• Treinamento de clientesPara mais informações, entre em contato com o representante de Suporte da METTLER TOLEDO local e autori-zado usando o link abaixo (e, se necessário, selecione o país aplicável):http://www.mt.com/contactQuando entrar em contato com o Departamento de Serviço, tenha as seguintes informações disponíveis, seaplicável:• Número e data do pedido da METTLER TOLEDO• Nome, modelo ou tipo do equipamento• Número de série• Nome da linha de produção• Versão do software• Palavras precisas da mensagem de erro ou uma descrição detalhada de falhas• Imagens ou vídeos da peça ou do problema

1.2 IdiomaEste documento original está em inglês.

1.3 Formatação e SignificadoOs formatos usados nesse manual têm significados específicos. Se forem usados denotam o seguinte:

Formato SignificadoPC Caminhos e Botões de Menu na superfície da tela,

nomes de guias fixos, nomes de telas e diálogos

‘apóstrofos’ Nomes de campos, caixas de verificação, modos,parâmetros

<colchetes angulares> Wildcard para os nomes das guias dos dispositivos(podem ser atribuídos nomes individuais)

Negrito Textos UI

1.4 Como usar as Capturas de TelaPor baixo de cada tela é apresentado o caminho para chegar na tela1. Ações adicionais que podem serdesempenhadas nessa tela estão descritas abaixo da tela2. Botões de wildcard3 e ações no caminho são mos-trados em negrito. Consulte o exemplo seguinte:

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 7 / 134

Page 8: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

1 Gerenciamento > Gerenciamento da linha > editar linhas > editar linhas (selecionar linha)3

2 Após fazer as alterações pressione Guardar.Telas (a)Todas as telas cheias são acessíveis na barra de navegação principal.

Windows (b)Todas as telas pop-ups acessíveis clicando uma ou duas vezes na entrada/botão. Após desempenhar umaação no quadro, feche o quadro clicando no botão X no canto superior direito da janela.

Quadros (c)As telas e janelas são divididas em quadros que podem ser abertas clicando o botão + ou fechadas clicandoo botão - .Janela de diálogo ou pop-up (não mostrado)

Uma janela pop-up separada pode ser apresentada para coletar informações ou exibir a reação do sistema.

8 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 9: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

2 Requisitos de hardware

2.1 Requisitos do Servidor do Banco de Dados PSM

2.1.1 Hardware• Processador: Série Intel® Xeon® 5630 ou melhor• Mínimo de RAM: 8 GB, preferencial 16 GB• Espaço do disco rígido: 1 TB

2.1.2 Software

AVISOInglês localO servidor do banco de dados deve ser instalado com o idioma inglês local para impedir afalha dos scripts de configuração do banco de dados.

RDBMS necessário:• Requisito mínimo: Microsoft® SQL Server™ 2014, Edição Standard, SP3 OU Oracle 11g ou posterior com

Autenticação do Servidor SQL e Conta Admin do Banco de Dados (Aviso: A senha dessa conta não podeexpirar). Esses requisitos não são para Oracle Database

• O Agente do Servidor SQL é necessário OU o Desenvolvedor Oracle SQL• Os agrupamentos do servidor MSSQL e o banco de dados devem ser o mesmo. Os seguintes agrupamen-

tos são permitidos:– Latin1_General_CS_AS– Latin1_General_BIN2

AVISONão use a conta de usuário interna "sa" no Servidor MS SQL para PSMPor motivos de segurança, desencorajamos fortemente o uso da conta de usuário interna"sa" no Servidor Microsoft SQL para criar o pool de conexão do aplicativo PSM com obanco de dados. Recomendamos que você crie outra conta de usuário (por exemplo,psm_user) que tenha a função "db_owner" para o banco de dados PSM.

AVISOMudança de Agrupamento nas Instalações ExistentesComo mencionado acima, usar um agrupamento sensível a letras maiúsculas tem sido aconfiguração mais escolhida, mas algumas instalações DB MSSQL fazem diferente. Se esti-ver executando atualmente um banco de dados global com uma configuração insensível aletras maiúsculas antes de atualizar o seu sistema, deve analisar se os dados que já estãono sistema ficam susceptíveis a erros quando o agrupamento muda para sensível a letrasmaiúsculas. Consequentemente, o fluxo de trabalho pode ser interrompido se algumaentrada de usuários ou dos sistemas baseia-se na falta de correspondência da sensibili-dade a maiúsculas/minúsculas. Em suma, mudar o agrupamento nos sistemas existentesé uma decisão que envolve riscos pertinentes a cada caso.

2.1.3 Cálculo de tamanho do BDAlgumas tabelas podem aumentar, dependendo de suas configurações e do fluxo de trabalho. O administradordo banco de dados deve observar o tamanho do banco de dados e os dados de arquivo, se necessário.

ExemploEssas tabelas aumentarão de tamanho durante a produção:

• tbl_logs: contém todas as informações de registro e aumenta com o tempo. Esse aumento normalmente émoderado, mas aumenta significativamente quando ocorrem problemas na produção.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 9 / 134

Page 10: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

• tbl_ordersunits e tbl_ordersunits_ext: crescer com o tempo, dependendo do número de itens produzidos.

• tbl_prodcodenumberlists: cresce com o tempo, dependendo do número de listas de números de sérieimportadas para o sistema.

• tbl_prodcodecryptolists: cresce com o tempo, dependendo do número de números de série russos e doscódigos criptográficos correspondentes que são importados para o sistema.

A seguir o cálculo do tamanho de uma tabela de 200 milhões de números de série.id BIGINTid_order BIGINTid_parent BIGINTid_user_lastchanged BIGINTdte_lastchanged DATETIMEstr_serial_number NVARCHAR(20)i64_sequence BIGINTbit_printed BITbit_verified BITbit_valid BITi16_recordchanges INTi16_boxingrank INTO DataType INT é de 32 bits = 4 bitesDataType BIGINT = 64 bits = 8ByteA data do DataType = 8 bytesNVarchar(20) = (20 * 2) + 2 bytes = 42 bytes3 bits são armazenados como 1 byteAcrescenta até 99 Bytes por registro.99 * 200000000 = 19800000000 Bytes = 18,44 GBNote que o desempenho do BD depende do tamanho das tabelas.

2.2 Requisitos do Servidor PSM

2.2.1 Hardware• Processador: Arquitetura Intel/AMD x64 (64 bits)• Memória Mínima: 8 GB (4 GB alocados para JVM)• Memória Recomendada: 16 GB (8 GB alocados para JVM)• Espaço Mínimo de Disco: 2 GB livre• Espaço de Disco Recomendado: 8GB livreConsulte https://javaee.github.io/glassfish/doc/4.0/release-notes.pdf para obter mais detalhes.

2.2.2 Software• Sistema Operativo: Qualquer sistema operativo com suporte para Java 8.• Acesso do Banco de Dados para o Servidor Glassfish (porta padrão 1433 do MS SQL e 1521 do Oracle)• Navegador Microsoft Internet Explorer 10 ou posterior OU Mozila Firefox mais recente OU Google Chrome

mais recenteSe você usar o Microsoft Internet Explorer, desative a Visualização de Compatibilidade.

• Acesso de rede entre todos Line Manager (PLM) e PSM (na porta 80)• Um Servidor de Correio SMTP para notificação por e-mail (credenciais, hospedagem, porta) (somente se

notificação por e-mail estiver ativada)

PSM Version 1.7.x ou mais reciente• Java EE 7 (incluído na instalação do Glassfish)• Glassfish Application Server 4.1: https://download.oracle.com/glassfish/4.1/release/index.html

Não instale a versão 4.1.X.• Java Software Development Kit (JDK) 8.0 – Versão de 64 bits

10 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 11: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

2.2.3 VirtualizaçãoA tecnologia de virtualização do sistema permite a várias instâncias do sistema operacional (SO) executaremo hardware compartilhado de modo independente. Funcionalmente, o software implementado em um sistemaoperacional hospedado em ambiente virtualizado geralmente ignora que a plataforma subjacente foi virtuali-zada. O Gerente do Site PCE é executado em uma máquina virtualizada sem problemas.

2.2.4 Portas Livres NecessáriasPrecisará ter disponível nove portas não usadas. O programa de instalação detecta automaticamente as portasem uso e sugere portas que não estão sendo usadas no momento para as configurações padrão. As atri-buições iniciais de porta padrão estão listadas na seguinte tabela. Se essas portas padrão estiverem em uso,o programa de instalação atribui um número de porta aleatório do intervalo ativo de portas. A porta numeradaselecionada pode ser um número não sequencial.

Tabela: Atribuições de Portas Padrão para o Uso de Portas Numeradas do Servidor Empresarial v3:

Porta Atribuição3700 IIOP

3820 IIOP/SSL

3920 IIOP/SSL com autenticação mútua

4848 Console de Administração

8080 HTTP

8081 HTTPS

8686 Clientes puros de JMX

389 LDAP

636 LDAP sobre SSL

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 11 / 134

Page 12: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

3 Segurança

3.1 Explicação dos símbolosOs avisos, como o exemplo abaixo, contêm instruções recomendadas para fluxo de trabalho e manipulaçãode dados para evitar perda de dados ou outros problemas.

AVISO<breve descrição>Este símbolo indica instruções e informações que abordam como não perder dados ououtras questões.

Este símbolo:...marca dicas e recomendações para o uso bem-sucedido do PSM.

3.2 Princípios de Uso AdequadoPara a aplicação correta e segura do software PCE observe as instruções a seguir.• Leia todo o manual de instruções antes de colocar os componentes do PCE em funcionamento. Desta

forma, evitará o manuseamento errado dos aparelhos.• Para sua própria segurança, observe as instruções de segurança contidas neste manual e em qualquer

manual do dispositivo. Leia-as também se já estiver familiarizado com o manuseamento e a operação decomponentes do PC.

• Este manual de instruções não substitui em nenhum caso a instalação e o serviço de apoio ao cliente porpessoal formado!

• Esse software deve ser utilizado somente em condições técnicas impecáveis, de modo originalmente inten-cionado e de acordo com este manual, e somente por pessoas conscientes dos riscos de segurança envol-vidos! Especificamente, qualquer mau funcionamento que afete a segurança deve ser corrigido imediata-mente.

• Mantenha sempre este manual e todos os manuais de dispositivo à mão no local em que o sistema estiverem uso.

• Além do manual, observe todas as disposições legais aplicáveis em geral e outras disposições obrigató-rias em termos de prevenção de acidentes e proteção ambiental e instrua os outros a fazer o mesmo.

• Altere este manual, adicionando instruções, incluindo tarefas de supervisão e apresentação de relatórios,para oferecer aspectos operacionais específicos como, por exemplo, sobre a organização do trabalho, pro-cessos e pessoal designado.

• É obrigatório que todo o pessoal designado para executar tarefas que envolvam o sistema tenha lido estemanual e todos os manuais do dispositivo, especialmente o capítulo sobre informações de segurança,antes de iniciar seu trabalho.

• Verifique regularmente se os funcionários estão trabalhando de acordo com este manual, levando em con-sideração a segurança e demonstrando consciência do risco.

• Respeite os prazos para as inspeções periódicas se estiverem especificados no manual.• Este manual de instruções deve ser considerado estritamente confidencial. As informações aqui prestadas

não podem ser reproduzidas, utilizadas indevidamente ou dadas a conhecer a terceiros sem o nosso con-sentimento.

• A PCE leva a cabo uma melhoria continua de todos os componentes. Por isso, reservamo-nos o direito aalterações no âmbito do fornecimento em forma, tecnologia e equipamento. Pedimos a sua compreensãopara o facto de não ser possível reclamar com origem em indicações e figuras deste manual.

3.3 Qualificações do pessoalSegundo a finalidade desse manual uma "pessoa qualificada" é uma que está familiarizada com a operaçãodo software e do sistema e os perigos pertinentes.• O trabalho no/usando o sistema só deve ser realizado por pessoal autorizado• Somente designe pessoal treinado ou instruído para tais tarefas. Defina claramente as responsabilidades

do pessoal para operação, configuração, manutenção e reparos

12 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 13: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

• Certifique-se de que somente o pessoal designado usa o sistema• Somente permita que o pessoal que está sendo treinado ou instruído ou que esteja recebendo formação

profissional geral utilize a máquina sob a supervisão de uma pessoa experiente

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 13 / 134

Page 14: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

4 Descrição Geral das Funções

4.1 EscopoO PCE Site Manager (PSM) é o componente de gerenciamento do PCE Software Suite. Uma fábrica de pro-dução engloba geralmente um número de linhas rastreadas através do equipamento Track & Trace. Cada linhaé gerenciada por um controlador da linha (PCE Line Manager). O PCE Site Manager (PSM) é o software degerenciamento centralizado de Track & Trace no site de produção com as seguintes funcionalidades centrais.• Gerenciamento de Pedidos: Adicionar / editar pedidos• Gerenciamento de produto: Adicionar / processar produto• Gerenciamento do número de série• Gerenciamento de usuários: Adicionar / editar Usuários e Grupos de usuário• Gerador de relatório de estados, qualificação, etc.• Conexão aos sistemas ERP para troca de números de série e pedido / dados do produto

Supervisão da linha de produção

Pedidos e produtos podem ser criados e editados no PSM; os dados nessas entidades (por exemplo, o lote,GTINs) são armazenados no banco de dados central. Os dados a seguir são recuperados e processados peloPLM. Os dados dinâmicos (números de série) são enviados mediante a solicitação durante a produção. Osupervisor é capaz de gerenciar todas as linhas com mínimo esforço, as configurações fornecidas estão arma-zenadas no banco de dados central.Outros recursos do PSM são serviços de web padrão para terceiros, a implementação direta de pedido/produtodo cliente e a importação e a exportação dos números de série. O PSM permite gerenciar todos os PCE LineManagers de uma única aplicação. Pode adicionar / editar pedidos, produtos, gerenciar formatos e númerosde série, e rastrear a trilha de auditoria. O âmbito do PCE Line Manager é executar os pedidos em linha, o PSMpor outro lado, é para finalidades de gerenciamento e interação com outro software empresarial da sua com-panhia.O PSM age também como interface entre o sistema PCE e os recursos externos tais como sistemas ERP. OPSM oferece o conjunto de serviços de web SOAP, o qual pode ser usado diretamente como interface, oupodem ser fornecidas extensões customizadas para a sua perfeita adaptação em um ambiente de TI existente.O PSM funciona como um aplicativo da web que pode ser acessado do PC, tablet PC e smartphone. É execu-tado em um servidor de aplicativo com a tecnologia corporativa Java. Portanto, ele pode ser acessado a partirde um navegador da internet em qualquer dispositivo conectado à mesma rede.

14 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 15: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Para atender a requisitos específicos personalizados, o PSM é dividido no Aplicativo Principal (descrito nestemanual) e nos módulos para executar ações como a importação do número de série e a exportação de pedi-dos especificamente para o cliente.

4.2 Definições de NívelEssa é uma visão gera dos níveis de controle no processo de agregação/serialização. A Figura seguinte é umexemplo do aspeto que basicamente poderá ter uma produção de inspeção visual. A estrutura detalhada deseu sistema é definida na especificação funcional.

Níveis de controle no processo de agregação/serialização

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 15 / 134

Page 16: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

4.3 Definição de termos comumente usadosOs termos comuns usados para descrever a Aggregation são determinados a seguir.

Classificações de Aggregation

Unidade e Classificação

UnidadeComer-cial

Classifi-cação

Explicação

Item 1 Um item é a unidade mais pequena no processo de Aggregation. Pode ser uma caixadobrável, um blister ou uma garrafa, por exemplo. É geralmente agregado a um pacoteou diretamente a uma caixa de transporte.

Pacote 2 Um pacote consiste em vários itens.

Caixa 3 Uma caixa é uma caixa ou caixa de remessa na qual pacotes ou itens são embalados.

Palete 4 Uma palete contém várias caixas.

Unidade 1/2/3/4 Uma unidade é o termo para qualquer nível de Aggregation. O termo unidade é usadopara um item (Fila1), pacote (Fila2), uma caixa de transporte (Fila3), ou uma palete(Fila4).

O cliente pode determinar livremente quais classificações - entre 1 e 8 - são realmente usadas. Também épossível especificar os nomes das unidades comerciais para cada classificação, em Descrições de Rank sobDefinições > Definições para todas as Linhas.

16 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 17: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

5 Espaço de Trabalho e Utilização do PSM

5.1 Log in / Log offIniciar sessãoPara iniciar a sessão, insira a identificação do usuário e senha na página inicial.

Tela de iniciar sessão do PSM

Após iniciar sessão, o PSM apresenta o [Painel de Controle } página 18].

EULANo primeira acesso à nova instalação do PSM através do navegador o PSM redireciona para a página EULAaté que aceite a EULA. Após ter aceitado a EULA, o PSM não redireciona mais para aquela página.

AVISOJavaScript ObrigatórioQuando acessado por um navegador, o PSM mostra um aviso de falta de suporte paraJavaScript ou JavaScript desabilitado no navegador. Sem o script, a EULA não pode serexibida e, portanto, não poderá aceitá-la.

Log offPara sair clique sair Utilizador.

O logoff é automático após certo tempo de inatividade, acionado pela expiração de tempo da sessão definidonas configurações Glassfish. Se um logoff automático ocorrer, a sessão é automaticamente redirecionada paraa tela de login. Antes de você sair, o PSM exibe uma janela pop-up de contagem regressiva. Você pode confir-mar esse pop-up para estender o seu login.

5.2 Como desligar e reiniciar o PSMSe, por algum motivo, o PSM deve ser reiniciado, use somente o seguinte procedimento:1. Abra a sessão no servidor que está executando o PSM/aplicação Glassfish.2. Inicie a aplicação "services.exe” do Windows.3. Selecione o serviço do PSM (geralmente, “Servidor GlassFish PCE-PSM).4. Pare o processo.5. Aguarde o processo ser desligado antes de desempenhar as próximas etapas que exigem que o PSM

esteja parado.6. Inicie o serviço de novo.

AVISOReinicie a partir do Console do GlassFishReiniciar a aplicação PSM a partir do Console do GlassFish pode resultar na corrupção dainstalação.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 17 / 134

Page 18: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

5.3 Painel de ControleApós iniciar sessão no PSM, o Painel de controle é exibido:

O Painel de Controle

A barra de navegação no alto contém os seguintes botões:

Item do Menu Descrição

Painel de Controle Visão geral das linhas, entradas de registro, agenda-mentos e data

Definições DefiniçõesSistema - Informações e configurações dosistemaDefinições para todas as Linhas - Gerenciamento denúmero de série, política de senha, descrições declassificaçãoDefiniçõesMódulo - Configurações para módulos econectores instaladosMódulos de multi-inquilino - Configurações paramódulos e conectores de multi locação instalados

Gestão Gestão de AI - Adicione, edite e ative AIs Gestão de Ordens- Adicione, edite, importe, exporte emova pedidosGestão do Produto - Adicione, edite e importe produ-tosGestão Número de série - Adicione, edite códigos deprodutos e importe e gerencie listas e intervalos denúmeros de sérieGestão de linha - Adicione, edite linhas e formatos delinhaGestão de Utilizador - Adicione, edite usuários e gru-pos de usuários

Entradas de registo Todas as entradas de registro de todas as linhas (Tri-lha de Auditoria)

Ajuda Manual do Usuário, o PDF é automaticamente abertono navegadorEULA, Contrato de Licença de Usuário Final da Mettler-Toledo para o Software.

Utilizador > sair Log off

Tabela: Visão Geral no Painel de Controle

Nome do Quadro Conteúdo

Data Neste campo exibe a data e o horário atual.

Descrição geral da linha Visão geral de todas as linhas

Entradas de registo Últimas 7 entradas de Registro de todas as linhas adi-cionadas (Trilha de Auditoria)

18 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 19: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Disposição do quadro no Painel de ControleNo Painel de Controle você pode arrumar a disposição dos quadros individualmente. A disposição será salvae retida para logins posteriores. Simplesmente arraste o quadro, mova-o e solte na área desejada. Áreas paraonde pode arrastar um quadro são exibidas com uma barra horizontal cinza.

Painel (rearranjo)

5.4 Visão Geral da Árvore de MenusA árvore de menus apresenta a estrutura máxima de menus do sistema possível.

Menu principal Submenu

Painel de Controle

Definições DefiniçõesSistema Informação do SistemaDefinições geraisConfigurações do ArquivoDefinições NotificaçãoE-mailDefinições de Active DirectoryDefinições S/NExportação de OrdemImportação de OrdemImportação Produtoimportar NúmerosSérieSolicitações de sondagemCTC Purge SchedulerConfigurações do RetrabalhoExportar configurações do sistemaImportar configurações do sis-tema

Definições para todas as Linhas Gestão Número de sérieDefinições da palavra-passe eLoginDescrições de Rank

DefiniçõesMódulo Módulos instalados

Módulos de multi-inquilino Módulos instalados

Gestão Gestão de AI Gestão de AI

Gestão de Ordens OrdensProcurar UnidadeOrdemexecutar OrdemTeste

Gestão do Produto editar Produtos

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 19 / 134

Page 20: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Menu principal Submenu

Gestão de NúmeroSérie editar NúmerosGTINeditar NúmerosSSCCeditar NúmerosCódigoProdutoeditar NúmerosPPNCriar Intervalos de NúmeroSérieDescrição geral do NúmeroSérieimportar NúmerosSérieImportação de ficheiro de Núme-roSérieDescrição Lista de NúmerosSérie

Gestão de linha editar Linhas

Gestão de Utilizador editar Utilizadoreseditar Grupos

Entradas de registo

Ajuda Manual do Usuário

EULA

sair

20 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 21: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

6 Administração de Usuários e GruposAs configurações do Gerenciamento de Usuários no PSM são equivalentes às configurações no PLM. Ambosos sistemas usam os mesmos perfis de usuários. No PSM são geridos centralmente todos os direitos de utili-zador. Cada usuário/cada grupo recebe um nome, uma senha e determinados direitos. Estes direitos e o tipode grupo determinam as funções de programa possíveis. O sistema possui um gerenciamento de usuáriosabrangente para que você possa adicionar, processar e apagar usuários e grupos. Todas as funções dosoftware podem ser limitadas mediante direitos do usuário para um grupo ou um usuário. Os direitos podemser atribuídos diretamente a um usuário ou ser reunidos com outros direitos em um grupo e ser depois atribuí-dos a um usuário. Todos os usuários pertencentes a um grupo herdam os direitos atribuídos a esse grupo.Direitos adicionais podem ser atribuídos a esse usuário se ele exigir certos privilégios que não estão autoriza-dos para o(s) grupo(s) ao(s) qual(is) ele pertence.

Configurações Gerais de SenhaAlgumas configurações de senha e login já estão definidas para todos os usuários. Por exemplo, o prazo devalidade da senha, aquele que determina após quantos meses a senha deve ser alterada. Essas configuraçõesgerais podem ser encontradas em Definições > Definições para todas as Linhas > Definições da palavra-passe e Login.

6.1 Política de senhas

AVISOÉ Obrigatório Cada Usuário ter uma SenhaNão é possível iniciar uma sessão sem uma senha. Não é possível criar novos usuáriossem a atribuição de uma senha.

A segurança da senha deve estar de acordo com o estabelecido nas configurações do sistema.

Proibido nas categorias BAIXA, MÉDIA e ALTA• Espaços em branco• Sequências numéricas

123; 654• Sequências alfabéticas

abc; zyx• Nome de usuário

Regras adicionais da categoria BAIXAO comprimento da senha deve ser pelo menos 6 caracteres até 32 caracteres. A triplicação de um mesmocaractere, ou mais vezes, em sequência é proibida ex. ddd, eee

Existem regras de 4 caracteres e, neste nível, é necessário cumprir 2 delas:

• 1 caractere maiúsculo• 1 caractere minúsculo• 1 dígito• 1 caractere especial

Regras adicionais da categoria MÉDIA (padrão)O comprimento da senha deve ser pelo menos 10 caracteres até 32 caracteres. Duplicação de 2 caracteres,ou mais, em sequência ex. dd, ee

Existem regras de 4 caracteres e, neste nível, é necessário cumprir 3 delas:

• 2 caracteres maiúsculos• 2 caracteres minúsculos• 1 dígito• 1 caractere especial

Regras adicionais da categoria ALTAO comprimento da senha deve ser pelo menos 12 caracteres até 32 caracteres. Duplicação de 2 caracteres,ou mais, em sequência ex. dd, ee

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 21 / 134

Page 22: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Existem regras de 4 caracteres e, neste nível, é necessário cumprir Todos delas:

• 3 caracteres maiúsculos• 3 caracteres minúsculos• 2 dígitos• 2 caracteres especiais

Categoria NENHUMA categoria NENHUM não define requisitos de segurança da senha; ainda assim, uma senha é necessária. Ocomprimento da senha pode ser de 1 a 32 caracteres. A senha pode usar qualquer caractere ou combinaçãode um ou mais caracteres diferente de espaços em branco.

6.2 Gerenciamento de Usuários

6.2.1 A Tela de Edição de UsuáriosA tela editar Utilizadores é exibida abaixo. Nesta tela adicione os usuários, mude o nome de usuário esenha, adicione usuários ao grupo, acrescente ou retire direitos de um usuário e exporte todos os usuáriosregistrados para um arquivo Excel. Clique em Management > User Management > editar Utilizadores. Seráexibida a seguinte tela:

Gestão > Gestão de Utilizador > editar Utilizadores

6.2.2 Como Adicionar um UsuárioAo adicionar um usuário, você determina o nome do usuário, a senha inicial e os direitos que o usuário pos-sui. Os usuários adicionados são visíveis no PSM e em todos os PLMs que compartilham o mesmo banco dedados. Direitos autorizam um usuário a usar funções específicas no PSM e PLM. Você pode dar coleções dedireitos a um usuário atribuindo-lhe um Grupo de Utilizador. Para obter uma lista completa dos direitos, con-sulte a "Tabela de direitos do usuário" no manual do PLM. bloquear lhe permite impedir que o usuário efetuelogin.Execute o seguinte procedimento:

1 Abra a tela editar Utilizadores (consulte o capítulo [A Tela de Edição de Usuários } página 22]).

2 Clique em adic. Utilizador.ð Exibe a seguinte tela:

Gestão > Gestão de Utilizador > editar Utilizadores > adic. Utilizador

3 Clique no campo de entrada ao lado de Nome de utilizador e insira o nome do novo usuário. O nome deusuário não pode ser maior que 64 caracteres.

4 Clique no campo de entrada ao lado da Descrição e insira a descrição.

5 Clique no campo de entrada da Palavra-passe e insira a senha. A senha é sempre exibida como pontos.Não aparece em texto simples quando inserida.

6 Se quiser que o usuário seja membro de um ou mais grupos de usuários, ative as opções correspondentesna lista Grupos.

22 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 23: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

7 Clique em adic. para salvar todas as entradas. Se desejar limpar os campos clique em reiniciar.ð Após clicar adic. o novo usuário é adicionado.• Recomendamos que anote as senhas e as mantenha em um local seguro. Se as senhas forem perdidas ou

esquecidas, somente o Serviço PCE pode restabelecer o acesso ao sistema.

6.2.3 Edição dos UsuáriosSelecione um usuário para editar da lista no quadro Editar Utilizador na tela Editar Utilizadores (consulte aseção [A Tela de Edição de Usuários } página 22]). Será exibida a seguinte janela:

Gestão > Gestão de Utilizador > Editar Utilizadores > Editar Utilizadores > (selecione usuário)

As seguintes opções podem ser definidas na janela acima:• Alterar nome de usuário e senha• Adicionar usuário ao grupo• Adicionar ou retirar direitos do usuárioEstas ações são descritas nos capítulos a seguir.

6.2.4 Alteração do Nome de Usuário e SenhaPara alterar o nome de usuário e senha, execute o seguinte procedimento:1 Ir para a tela na seção [Edição dos Usuários } página 23].

2 No quadro Utilizador clique no campo próximo ao Nome de utilizador e insira um novo nome de usuárioou mude um existente.

3 Clique no campo próximo ao Descrição e insira uma descrição.

4 Para alterar a senha, preencha a senha anterior.

5 Nos campos próximos a nova Palavra-passe e repetir Palavra-passe, insira uma nova senha que seguea política da senha. Consulte a seção [Política de senhas } página 21].

6 Clique guardar para salvar as configurações.

ð Após clicar guardar os novos dados são salvos.

6.2.5 Adicionar um Usuário a um GrupoIr para a tela na seção [Edição dos Usuários } página 23]. No quadro Grupos arraste e solte (ou selecione eclique no botão adic. um grupo da lista esquerda (disponível) para a lista direita (atribuído). O usuário passaa pertencer a todos os grupos na lista direita (atribuído).Para definir as associações do grupo as seguintes opções estão disponíveis:

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 23 / 134

Page 24: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Tabela: Opções para afiliações do grupo

Função Uso EfeitoAdicionar Selecione um ou mais usuários e clique

em adic.Um ou mais usuários são adicionados

Adicionar Todos Selecione Adicionar Tudo Todos os usuários são adicionados

Remover Selecione um ou mais usuários e cliqueem Remover

Um ou mais usuários são removidos

Remover Todos Selecione Remover Tudo Todos os usuários são removidos

6.2.6 Adicionando ou removendo direitos de usuárioPara conceder direitos a um usuário ou retirá-los, abra a tela referenciada aqui: [Edição dos Usuá-rios } página 23].

No quadro Direitos, arraste e solte ou use as setas para mover os direitos e para trás entre as listas Disponí-vel e Atribuído. Somente direitos na caixa Atribuído foram concedidos ao usuário.

6.2.7 Como Exportar Usuários Registrados para o ExcelVocê pode exportar os usuários que foram definidos no PLM e PSM como uma planilha:

1 Vá para a tela editar Utilizadores.

2 Clique no botão Exportar como Excel.

Gestão > Gestão de Utilizador > editar Utilizadores

3 Selecione o local onde o arquivo está armazenado.ð A seguinte captura de tela mostra um exemplo de lista de usuário exportada ao Excel:

24 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 25: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

6.3 Gerenciamento de Grupo do UsuárioNo Menu Editar Grupos você pode criar novos grupos. Para direitos do grupo do usuário, consulte a seção[Tabela de Direitos do Usuário } página 121].

6.3.1 A Tela de Edição de GruposA tela editar Grupos é exibida abaixo. Nesta tela poderá adicionar ou editar grupos. Clique em Gestão >Gestão de Utilizador > editar Grupos. Será exibida a seguinte tela:

Gestão > Gestão de Utilizador > editar Grupos

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 25 / 134

Page 26: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

6.3.2 Adicionar um Novo GrupoPara adicionar um novo grupo, execute o seguinte procedimento:

1 Clique em Adic. Grupo na tela Editar Grupos (consulte a seção [A Tela de Edição de Gru-pos } página 25]). Será exibida a seguinte janela:

Gestão > Gestão de Utilizador > Editar Grupos > Adic. Grupo

2 Clique no campo de entrada ao lado de NomeGrupo e insira o nome do novo grupo.

3 Clique no campo de entrada ao lado da Descrição e descreva o grupo em poucas palavras.

4 Clique em Adic. para salvar todas as entradas. Se desejar limpar os campos clique em Reiniciar.ð Após clicar Adic. o novo grupo é adicionado.

6.3.3 Edição de GruposSelecione um grupo para editar da lista no quadro editar Grupos na tela editar Grupos (consulte a seção [ATela de Edição de Grupos } página 25]). Será exibida a seguinte janela:

Gestão > Gestão de Utilizador > editar Grupos > (selecione um grupo)

As seguintes opções se encontram nesta janela:• Alterar o nome de um grupo• Atribuir direitos de usuário a um grupoEstas ações são descritas nos capítulos a seguir.

6.3.4 Alteração do Nome de um GrupoIr para a tela na seção [Edição de Grupos } página 26]. No quadro Grupo de Utilizador, clique no campoao lado de NomeGrupo e insira o nome do grupo.

6.3.5 Atribuindo ou removendo direitos de usuário em gruposAbra a tela referenciada aqui; [Edição de Grupos } página 26]. No quadro Direitos, arraste e solte ou use assetas para mover os direitos e para trás entre as listas Disponível e Atribuído. Um grupo contém apenas osdireitos no quadro Atribuído.

Para atribuir direitos de usuário a um grupo tem as seguintes opções:

26 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 27: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Tabela: Opções de Atribuição de Direito do Grupo

Botão Ação Resultado

> Adic. Selecione um ou mais direitos e cliqueem Adic.

Um ou mais direitos são adicionados

>> Adicionar Tudo Selecione Adicionar Tudo Todos os direitos são adicionados

< Remover Selecione um ou mais direitos e cliqueem Remover

Um ou mais direitos são removidos

<< Remover Tudo Selecione Remover Tudo Todos os direitos são removidos

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 27 / 134

Page 28: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

7 Gestão da LinhaPara usar uma linha no PSM, deve criá-la. Depois disso, um formato de linha deve ser atribuído a cada linha.Pode ser um formato de linha existente ou um novo. Um formato de linha contém as configurações de todosos aparelhos usados na linha. Aqui os campos e os valores permitidos de cada dispositivo estão definidos noPLM. Opcionalmente, pode atribuir um produto ao formato de linha para aplicar as suas configurações para oformato de linha. Cada linha pode receber alterações em suas configurações. As alterações realizadas na con-figuração da linha no PSM são aceitas imediatamente na configuração do sistema no PLM.

7.1 Tela de Edição de LinhasA tela Editar Linhas é exibida abaixo. A partir dessa tela, você pode criar ou excluir linhas, definir configu-rações e gerenciar os formatos de linha que pertencem a uma linha. Clique em Gestão > Gestão de linha >Editar Linhas. A tela tem o seguinte aspecto:

Gestão > Gestão de linha > Editar Linhas

Nessa tela você dispõe das seguintes opções:• Adicionar / editar / excluir linhas• Adicionar um formato de linha para a linha / desativar um formato de linha• Atribuir um produto para um formato de linha• Adicionar / editar / excluir configuração da linhaEstas ações são descritas nos capítulos a seguir.

7.2 Adicionar uma Nova LinhaPara adicionar uma nova linha, execute o seguinte procedimento:

1 Clique em Adic. Linha na tela Editar Linhas (consulte a seção [Tela de Edição de Linhas } página 28]).Será exibida a seguinte janela:

Gestão > Gestão de linha > Editar Linhas > Adic. Linha

2 Clique no campo de entrada ao lado de Nome de linha e insira o nome da linha.

3 Clique no campo de entrada ao lado da Descrição e insira uma descrição para a linha.

4 Pressione Adic. para acrescentar a linha.

ð Após clicar adicionar, a nova linha é adicionada.

28 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 29: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

7.3 Como Editar uma LinhaPara editar uma linha, execute o seguinte procedimento:

1 Selecione uma linha para editar da lista no quadro Editar Linhas na tela Editar Linhas (consulte a seção[Tela de Edição de Linhas } página 28]). Será exibida a seguinte janela:

Gestão > Gestão de linha > Editar Linhas > selecionar linha

2 No quadro Linha, clique ao lado de Nome de linha. No campo de entrada que aparece o nome pode seralterado.

3 Clique ao lado da Descrição. No campo de entrada que aparece a descrição pode ser alterada.

4 Pressione Guardar para salvar as novas configurações de linha.

7.4 Como Excluir uma LinhaSelecione uma linha para excluir da lista no quadro editar Linhas na tela editar Linhas (consulte a seção[Adicionar uma Nova Linha } página 28]). Será exibida a seguinte janela:

Gestão > Gestão de linha > editar Linhas > selecionar linha

Para eliminar uma linha clique eliminar.

7.5 Formato de linhaUm formato de linha contém as configurações de todos os aparelhos usados na linha. Os campos e os valo-res permitidos de cada aparelho estão definidos no formato de linha. O formato da linha deve ser criado noPLM ou no PSM. Ele pode ser gerenciado no PSM e editado no PLM.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 29 / 134

Page 30: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Neste capítulo será descrito como:• Adicionar um novo formato de linha• Atribuir um produto para um formato de linha• Desativar um formato de linha

7.5.1 Adicionar um Novo Formato de Linha à uma LinhaPara adicionar um novo formato de linha para a linha, execute o seguinte procedimento:

1 Selecione uma linha da lista no quadro Editar Linhas na tela Editar Linhas (consulte a seção [Tela deEdição de Linhas } página 28]). Será exibida a seguinte janela:

Gestão > Gestão de linha > Editar Linhas > selecionar linha

2 Clique em Adic. no quadro Formatos de linha. Será exibida a seguinte janela:

Gestão > Gestão de linha > Editar Linhas > selecionar linha > Adic. formato de linha

3 Insira o nome do formato de linha e pressione Adic..ð Após clicar Adic. o novo formato de linha é acrescentado na linha.

30 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 31: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

7.5.2 Como Atribuir um Produto para um Formato de LinhaPara atribuir um formato de linha a um produto, execute o seguinte procedimento:1 Para usar um produto, ele deve ser atribuído a um formato de linha. Selecione uma linha da lista no qua-

dro Editar Linhas na tela Editar Linhas (consulte a seção [Tela de Edição de Linhas } página 28]). Seráexibida a seguinte janela:

Gestão > Gestão de linha > Editar Linhas > selecionar linha

2 Selecione na tela acima o formato de linha em Formatos de linha. Na captura de tela acima o formato delinha disponível é chamado Test7KiB5. Será exibida a seguinte tela:

Gestão > Gestão de linha > Editar Linhas > selecione linha> clique duas vezes no formato da linha

3 Clique ao lado de NomeProduto e selecione um produto na lista suspensa.

4 Pressione Guardar para atribuir o formato de linha ao produto.

ð Após clicar Guardar o produto é atribuído ao formato de linha.

7.5.3 Desativar um Formato de LinhaUm formato de linha não pode ser excluído; somente desativado. Quando um formato de linha é desativado,ele é salvo no banco de dados e permanece visível e pode ser reativado no PLM, mas não pode mais serusado no PSM ou PLM. Para desativar um formato de linha, execute o seguinte procedimento:

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 31 / 134

Page 32: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

1 Selecione uma linha da lista no quadro Editar Linhas na tela Editar Linhas (consulte a seção [Tela deEdição de Linhas } página 28]). Será exibida a seguinte janela:

Gestão > Gestão de linha > Editar Linhas

2 Selecione o formato de linha em Formatos de linha. Na captura de tela acima o formato de linha disponí-vel é chamado Teste. Será exibida a seguinte tela:

Gestão > Gestão de linha > Editar Linhas clique duas vezes no formato da linha

3 Clique em Desativar. Um diálogo aparece, confirme com Desativar.ð Após clicar Desativar o formato de linha fica desativado.

7.6 Configurações da LinhaPara cada linha as configurações da linha no PSM são equivalentes às configurações do sistema no PLM.Quando se adiciona uma configuração de linha no PSM cria-se uma caixa de verificação para ativar uma con-figuração nas configurações do sistema no PLM. Para atribuir uma linha ao PLM, a linha do PLM deve ser tro-cada (consulte Manual do Usuário do PLM). As configurações da linha feitas no PSM são aplicadas imediata-mente às configurações do sistema da linha do PLM. Como uma outra alternativa, todas as configurações fei-tas nas configurações do sistema do PLM serão aplicadas imediatamente às configurações de linha do PSM.

32 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 33: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

7.6.1 Configurações de Acréscimo de LinhaNas configurações de acréscimo de linha, execute o seguinte procedimento:

1 Selecione uma linha na tela Editar Linhas (consulte a seção[Tela de Edição de Linhas } página 28]). Seráexibida a seguinte janela:

Gestão > Gestão de linha > Editar Linhas > selecionar linha

2 Abra o DefiniçõesLinha e clique em Adic.. Será exibida a seguinte janela:

Gestão > Gestão de linha > Editar Linhas > selecionar linha > DefiniçõesLinha > Adic.

3 Selecione a configuração de linha que deseja acrescentar no menu de rolagem ao lado de DefiniçõesLi-nha.

4 Insira o valor da configuração da linha no campo de Valor.5 Clique Adic. para acrescentar a configuração de linha para a linha.

7.6.2 Editar Configurações de LinhaNeste capítulo será descrito como:• Alterar o nome de uma configuração de linha

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 33 / 134

Page 34: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Para editar as configurações de linha, execute o seguinte procedimento:

1 Selecione uma linha na tela Editar Linhas ([Tela de Edição de Linhas } página 28]). Será exibida aseguinte janela:

Gestão > Gestão de linha > Editar Linhas > selecionar linha

2 Clique no botão do lápis no quadro DefiniçõesLinha na coluna Editar da configuração que precisa edi-tar.ð A tela tem o seguinte aspecto:

Gestão > Gestão de linha > Editar Linhas > selecione linha> clique

3 Insira o novo valor no campo na coluna Valor.4 Marque a caixa de verificação para fechar a caixa de diálogo de edição.ð Clique em Guardar para fechar a janela e salvar a alteração no valor.

34 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 35: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

7.6.3 Configurações de Exclusão de LinhaPara remover a configuração de linha de uma linha, execute o seguinte procedimento:

1 Selecione uma linha na tela editar Linhas (consulte a seção[Tela de Edição de Linhas } página 28]). Seráexibida a seguinte janela:

Gestão > Gestão de linha > editar Linhas > selecione linha> selecione uma configuração de linha

2 Selecione a configuração da linha que deseja excluir.

3 Clique eliminar para excluir a configuração da linha.

ð Após clicar eliminar a configuração da linha é removida da linha.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 35 / 134

Page 36: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

8 Gerenciamento de AI

8.1 A Tela de Edição dos AIsNa tela editar AIs pode se editar o nome e a descrição dos AI, desativá-los e definir dependências entre eles.Definir as dependências entre AIs significa, quando um AI é selecionado no PLM, todos AIs dependentes sãoselecionados também e devem ser usados.

Para editar os AIs vá para a tela editar AIs:

Gestão > Gestão de AI > editar AIs

8.2 Adicionando uma IAPara adicionar um novo Application Identifier ao sistema, clique em Adic. na tela Editar AIs (consulte o capí-tulo [A Tela de Edição dos AIs } página 36]). A tela tem o seguinte aspecto:

Gestão > Gestão de AI > Editar AIs > Adic. AI

Insira o AI (código) no campo de entrada ao lado de AI. Insira o nome do AI no campo de entrada ao lado doNome. Insira uma descrição para AI no campo de entrada ao lado da Descrição.

8.3 Edição de AIs• Recomendamos manter as configurações dos AIs predefinidos por que são correspondentes aos formatos

predefinidos do aparelho no PLM.• Você também pode usar os AIs de 91 a 99 (marcados como Informações Internas da Empresa) para con-

teúdo específico do cliente, como desejado. Observe, porém, que no caso de produção na FederaçãoRussa, os AIs 91 e 92 são usadas para CTCs russos - código criptográfico e chave. Os AIs 91 e 92 estão,portanto, bloqueados e não podem ser reutilizados em caso de produção "russa".

Além disso, você pode usar Ais que começam com X (marcadas como conteúdo personalizado) para seusfins específicos.

36 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 37: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Para editar AIs, execute o seguinte procedimento:

1 Clique Editar AIs na tela Editar AIs (consulte a seção [A Tela de Edição dos AIs } página 36]). Será exi-bida a seguinte tela:

Gestão > Gestão de AI > Editar AIs

2 Faça duplo clique no AI que precisa editar. Será exibida a seguinte janela:

Gestão > Gestão de AI > Editar AIs > clique duas vezes em uma AI

8.3.1 Como Definir as DependênciasDefinir as dependências entre AIs significa, quando um AI é selecionado no PLM, todos AIs dependentes sãoselecionados também e devem ser usados. Por exemplo pode definir o GRUPO/LOTE (AI10) de AIs e a EXPI-RAÇÃO (AI17) como dependentes no GTIN (AI01). Então quando o GTIN for selecionado no formato de linhano PLM, os campos dos AIs dependentes (Lote, expiração) são exibidos também.• Recomendamos manter as configurações dos AIs predefinidos por que são correspondentes aos formatos

predefinidos do aparelho no PLM.

1 Clique em Editar AIs para abrir a lista de AIs, caso a lista ainda não esteja aberta. (consulte a seção [ATela de Edição dos AIs } página 36]). A tela fica assim:

Gestão > Gestão de AI > Gestão de AI > Editar AIs

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 37 / 134

Page 38: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

2 Faça duplo clique no AI da qual deseja definir dependências. Será exibida a seguinte janela:

Gestão > Gestão de AI > Gestão de AI > Editar AIs > duplo clique no AI

3 No quadro Dependências, arraste e solte (ou selecione e clique no botão Adic. ) um AI da lista Disponívelpara a lista AIs dependentes. Os AIs AIs dependentes agora são declarados dependentes do AI que vocêabriu.

4 Pressione Guardar para gravar as configurações.

ð Após pressionar Guardar as configurações de dependências ficam gravadas.

Tabela: Dependências de AI

Botão Ação Resultado

Adic. Selecione um ou mais AIs e cliqueem Adic.

Um ou mais AIs são adicionados

Adicionar Tudo Selecione Adicionar Tudo Todos AIs são adicionados

Remover Selecione um ou mais AIs e cliqueem Remover

Um ou mais AIs são removidos

Remover Tudo Selecione Remover Tudo Todos os AIs são removidos

Algumas dependências são predefinidas, mas podem ser editadas individualmente.

8.3.2 Como Desativar / Ativar AIs

DesativarAo desativar um AI, ele não estará mais disponível no PLM. Esse recurso pode ser útil se você não precisar decertos AIs para o momento e não desejar vê-los na lista de AIs. Mas você deseja reutilizá-los mais tarde.

1 Abra a lista de AIs na tela Editar AIs, caso ela não esteja aberta. (consulte a seção [A Tela de Edição dosAIs } página 36]). Será exibida a seguinte tela:

Gestão > Gestão de AI > Gestão de AI > Editar AIs

38 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 39: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

2 Faça duplo clique no AI que deseja desativar. Será exibida a seguinte janela:

Gestão > Gestão de AI > Gestão de AI > Editar AIs > duplo clique no AI

3 Clique em Desativar. Será exibida a seguinte janela:

Gestão > Gestão de AI > Gestão de AI > Editar AIs > duplo clique no AI > Desativar

4 Clique em Desativar para confirmar a desativação.

ð Após clicar Desativar, os AIs ficam desativados.

Como Ativar AI1 Clique em AIs desativados na parte inferior da tela Editar AIs (consulte o capítulo [A Tela de Edição dos

AIs } página 36]). A nova tela fica assim:

Gestão > Gestão de AI > Gestão de AI > AIs desativados

2 No quadro AIs desativados marque um ou mais AIs e clique em Ativar para ativá-los.

ð Após clicar Ativar os AIs ficam ativados.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 39 / 134

Page 40: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

9 Gerenciamento de Pedidos - Adição, Edição e Movimentação de PedidosNo PSM pode-se adicionar, editar, mover, excluir, exportar e importar pedidos.

AVISORegras dos nomes dos pedidosOs nomes dos pedidos não podem ter mais de 64 caracteres e descrições com mais de255 caracteres.Os nomes dos pedidos devem ser exclusivos. Maiúsculas e minúsculas no nome dopedido são indiferentes na validação.

9.1 A Tela de Gerenciamento de PedidosPara trabalhar com pedidos, vá para a tela Gestão de Ordens:

Gestão > Gestão de Ordens > Ordens

Na guia de pedidos Ativar, é possível fazer o seguinte:

• Criar pedidos

• Importar pedidos (manualmente - consulte DefiniçõesSistema para o planejador de importação automati-zado)

• Editar pedidosEstas ações são descritas nos capítulos a seguir.

AVISOExibição da guia ArquivadosObserve que a guia Arquivado exibida na captura de tela acima só será mostrada se acaixa de seleção Arquivo habilitado tiver sido marcada em Configurações do Arquivo nasDefiniçõesSistema. Os pedidos arquivados só serão mostrados em Arquivado se o arqui-vamento do banco de dados tiver sido configurado.

40 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 41: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

9.2 Criando um Novo PedidoClique em criar Ordem na tela editar Ordens (consulte o capítulo [A Tela de Gerenciamento de Pedi-dos } página 40]). A seguinte tela abre:

Gestão > Gestão de Ordens > Ordens > criar Ordem

A tela integra todas as funções necessárias para a criação de um pedido:

1 Insira o nome do pedido no campo de entrada ao lado do NomeOrdem.

AVISORegras dos nomes dos pedidosOs nomes dos pedidos não podem ter mais de 64 caracteres e descrições com mais de255 caracteres.Os nomes dos pedidos devem ser exclusivos. Maiúsculas e minúsculas no nome dopedido são indiferentes na validação.

2 Insira uma descrição do pedido no campo de entrada ao lado do Descrição.

3 Opcionalmente, atribua o pedido a uma linha e formato de linha.4 Selecione o conector com o qual o pedido será exportado (por exemplo Arvato, Tracelink, etc.). Este

módulo de destino fica salvo no AI R50.5 Adicione os Application Identifiers dos dados do pedido.

6 Clique em adic. para criar um novo pedido.

AVISOAI R50 é ignoradoSe tiver apenas um módulo de exportação de pedido instalado, a função automática deexportação de pedido ignora o AI R50 do pedido. O módulo instalado é selecionado auto-maticamente como o módulo de destino ao criar um novo pedido.

9.3 Editar um PedidoAs seções a seguir fazem uma revisão do seguinte:• Adicionar dados do pedido: Classificação, AI, valor de AI• Alterar GTINs• Alterar o nome, a descrição e o status do pedido• Excluir pedidos

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 41 / 134

Page 42: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

1 Clique no pedido que você deseja editar na tela Editar Ordens. Use os filtros para encontrar o pedido.

Gestão > Gestão de Ordens > Ordens > clique em um pedido

2 A janela Editar DetalhesOrdem é exibida:

ð Nessa janela, você pode fazer o seguinte:- Adicionar outros dados: Classificação, AI, valor de AI, - Mudar GTIN - Mudança de nome do pedido, descrição e o status. Os estados SUSPENSO, EXECUÇÃO, EM CACHE,INDEFINIDO somente podem ser editados no PLM. O estado READ_ONLY é visível apenas no PSM.- Excluir um pedido - Exibir a hierarquia de pedidos de um pedido que foi produzido

Com os botões na parte inferior da janela (não visíveis nesta ilustração), você pode salvar suas alterações,duplicar um pedido ou mover um pedido para uma linha / um formato de linha diferente. Se um pedido já tiversido produzido, é possível executar ações adicionais. Com Hirarquia dos resultados das Ordens, você podeexibir a hierarquia de pedidos que foi produzida. Se o pedido estiver em um estado exportável (TERMINADO,ENVIADO FALHOU, QA_LIBERADO), você pode exportar manualmente o pedido. Em um sistema com um oumais conectores de exportação single-tenant, o botão Exportação de Ordem está disponível. Se um ou maisconectores de exportação multitenant estiverem presentes, é exibido Exportar Ordem para Cliente Alvo.Ambos os botões podem estar presentes para exportações manuais.

AVISOComportamento especial ao atribuir um formato de linha a um produtoNo PCE Line Manager (PLM) é possível atribuir um formato de linha a um produto. Se atri-buir um formato de linha para um pedido, o mecanismo de importação descrito em [Adici-onar Dados do Pedido } página 43] será usado.

Estas ações são descritas nos capítulos a seguir.

A este respeito, consulte também2 A Tela de Gerenciamento de Pedidos } página 40

42 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 43: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

9.3.1 Adicionar Dados do Pedido1 Selecione um pedido na tela Editar Ordens. Veja a seção [A Tela de Gerenciamento de Pedi-

dos } página 40].

2 Na janela Editar DetalhesOrdem, selecione Adic..ð Será exibida a seguinte janela:

Gestão > Gestão de Ordens > Ordens > (selecionar pedido) > Adic.

3 Selecione a classificação e o AI nos menus suspensos correspondentes.

4 Insira um valor do AI no campo Valor.5 Clique Adic. para acrescentar o novo AI.

AVISOComportamento especial do AI R07Quando adicionar os dados do pedido usando o AI R07 (identificador do produto) e umnome de produto conhecido (consulte [Gerenciamento de Produto - Adicionar e Editar Pro-dutos } página 61]) já que o valor, os dados do produto são importados deste produtopara o pedido. Isso significa: Para os dados de cada produto, os dados não editáveis dopedido são criados com os mesmos AI e valor. Isso diminui muito o trabalho manual poiso pedido já possui os dados relevantes do produto necessários para a produção. Os dadosdo produto com um AI, que já consta de um pedido, não são importados.

AVISOComportamento especial do AI R52No PLM (PCE Line Manager) vários tipos de dispositivos com formatos de dispositivopodem ser configurados por linha. O formato do dispositivo do PLC pode ser sobrescritousando AI R52. Poderá fazer isso no nível de pedidos adicionando os dados do pedidocom AI R52, a classificação do dispositivo do PLC e o nome do formato do PLC requeridocomo o valor do pedido. O nome do formato no PLC especificado nos dados do pedidocom AI R52 está recebendo mais prioridade do que a definida no nível de formato de linhadurante o começo da produção do pedido. Uma mensagem respectiva informará ao usuá-rio sobre o AI R52 sobrescrevendo o formato do PLC definido no formato de linha.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 43 / 134

Page 44: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

9.3.2 Alterando um GTINNa janela Editar DetalhesOrdem (veja acima) clique no lápis próximo do AI que deseja editar dentro doquadro DadosOrdem na coluna Editar. Edite o valor GTIN e marque a caixa de verificação para confirmaras configurações. Consulte a tela abaixo:

Gestão> Gestão de Ordens> Ordens > (selecionar pedido) > Editar DetalhesOrdem > (lápis)

9.3.3 Alterar o Nome, a Descrição e o Status do PedidoPara editar o nome e a descrição do pedido, execute o seguinte procedimento:

1 Selecione um pedido na tela editar Ordens.

2 Na seção Dados Master, clique no campo ao lado de NomeOrdem e insira um nome para o pedido.

3 Clique no campo ao lado da Descrição e insira uma descrição para o pedido.

Edição de Estado do Pedido

AVISOEvite a atribuição manual dos estados dos pedidosAtribuição manual dos status deve ser feita em casos excepcionais e pelo pessoal autori-zado e treinado.

Os estados SUSPENSO, EXECUTANDO, NO CACHE, INDEFINIDO somente podem ser editados no PLM. NoPSM estes estados são somente para leitura. O estado TERMINADOnão pode ser estabelecido manualmenteno PSM.

O estado READ_ONLY somente pode ser editado no PSM. No PLM, os pedidos ficam invisíveis neste estado.

9.3.4 Reenvio de um Pedido quando houve uma Falha no EnvioSe a exportação de um pedido falhar, o seu estado ENVIADO está automaticamente definido como estadoENVIADO FALHOU. Neste caso, você pode selecionar a configuração correspondente no módulo do pedidopara fazer a exportação (consulte a seção [Configurando os Filtros de Exportação de Pedido } página 52]).

Se um pedido estiver definido como estado ENVIADO, mas não for encontrado no sistema ERP: Ele pode serenviado novamente, definindo-o como ENVIADO FALHOU e selecionando a configuração correspondente nomódulo dos pedidos (consulte o capítulo [Configurando os Filtros de Exportação de Pedido } página 52]).

44 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 45: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Clique no campo próximo ao Estado. Um menu suspenso é exibido. Selecione um estado para o pedido nomenu. Consulte a tela seguinte:

Gestão > Gestão de Ordens> Ordens > (selecione pedido) > (Editar campos)

Um pedido só pode ter um status. A seguinte mesa lista os status e seus significados:

Tabela: Status de pedido

Status Explicação

CRIADO Criado, mas não atribuído. Estado padrão após ter iniciado o pedido.

READ_ONLY Neste estado, um pedido pode ser editado apenas no PSM. No PLM, ospedidos ficam invisíveis neste estado.

ATRIBUIDO Um pedido é atribuído à linha e ao formato de linha. O usuário pode atribuiro pedido no PLM ou PSM. Exibe este estado também após importar pedidosde outra fonte.

EXECUTANDO Um pedido está sendo produzido.

SUSPENSO Produção do pedido temporariamente interrompida. O botão "suspenso" noPLM foi pressionado manualmente ou foi encontrado um erro crítico.

TERMINADO A produção foi finalizada. O botão "acabado" no PLM foi pressionadomanualmente (o usuário precisa ter direito especial).

QA publicado Opcional. Este estado pode ser usado como um marcador, p. ex para umaterceira pessoa proceder uma verificação. O verificador define este statuspara verificar a liberação. O estado é definido manualmente e pode serusado como um filtro nas exportações.

ENVIADO Após um pedido ter sido exportado com sucesso, o status automaticamenteé definido como 'enviado'.

ENVIADO FALHOU Se um pedido não pode ser enviado, ex. devido à perda de conexão derede, o status será definido 'falha de envio'.

TERMINADAORDEMTESTE Terminou o processamento de um teste de pedido no PSM.

ENVIADAORDEMTESTE O teste do pedido foi enviado para o sistema ERP. Somente usado para fina-lidades de teste.

EXPORTAÇÃO Um estado de transição quando iniciou a exportação do pedido, mas a ope-ração ainda não foi concluída.

NO CACHE A produção no PLM está em execução no modo Local Cache.

INDEFINIDO Somente para a equipe de manutenção do PCE.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 45 / 134

Page 46: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Ciclo de vida de um Pedido

ERP

Criado

Atribuído

Em execução

Suspenso Acabados

Exportação

Falha_do_envio Enviado

PLM / PSM

PLM

PSM

importação do pedido (PSM)

sem formato de linha

importação do pedido (PSM)formato de linha presente

rede

finir

(PLM

)

expo

rtar

pedi

do (P

SM)

falha Com sucesso

9.3.5 Excluir um Pedido / Excluir Detalhes do PedidoO botão eliminar é visível apenas para usuários com o direito mayEditOrder e se a propriedade do sistemado servidor Glassfish MAY_DELETE_WORKORDER foi adicionada e definida como verdadeira. Consulte oManual de Serviço também "Requisitos de Instalação", capítulo "Propriedades do Sistema".O pedido não pode estar encerrado. Desse modo, assegura-se a consistência pois um pedido com um grupode dados no PSM não pode ser produzido e depois exportado no PSM com um grupo de dados do pedidodiferente.

1 Para excluir um pedido ou detalhes do pedido, selecione o pedido na tela editar Ordens da tabela (con-sulte o capítulo [Editar um Pedido } página 41]).

ð A janela editar DetalhesOrdem é exibida.

2 Na parte inferior da janela editar DetalhesOrdem, clique no botão eliminar.ð Aparece uma janela de confirmação.

3 Para eliminar o pedido, clique no botão eliminar.

46 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 47: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

9.4 Duplicar PedidosA partir da janela Editar DetalhesOrdem, (consulte [Editar um Pedido } página 41]), você pode criar umnovo pedido que seja uma duplicata de um pedido já existente. Para criar duplicatas dos pedidos:

1 Edite um pedido na tela Editar Ordens.

Gestão > Gestão de Ordens > Ordens > clique em um pedido

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 47 / 134

Page 48: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

2 Editar DetalhesOrdem se abre. Na parte inferior da janela está o botão Duplicado.

3 Para duplicar um pedido, clique em Duplicado.

ð As mensagens na tela registram o nome do novo pedido (que você pode alterar editando o pedido) e osdetalhes do pedido. A primeira mensagem de log informa o nome do novo pedido, que é formado pelaadição de um dígito de sufixo ao nome do pedido original.

ð O novo pedido duplicado é inserido na tabela Editar Ordens abaixo do pedido original.ð Se um pedido original tem um formato de linha atribuído ao mesmo, o novo pedido é criado em ATRI-

BUIDO. Se não for o caso, o pedido novo será criado em CRIADO.

Agora poderá editar o seu pedido que acabou de criar na visualização Editar Ordens. Para instruções decomo editar os pedidos, consulte [Editar um Pedido } página 41].

A este respeito, consulte também2 A Tela de Gerenciamento de Pedidos } página 40

9.5 Mover o Pedido para Outra LinhaA partir da janela Editar DetalhesOrdem, você pode mover um pedido de uma linha e um formato de linhapara outro, se estiver no status ATRIBUIDO ou CRIADO. O pedido está visível e executável apenas na linhapara a qual você o move.Para mover um pedido:

1 Edite um pedido na tela Editar Ordens.

Gestão > Gestão de Ordens > Ordens > clique em um pedido

48 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 49: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

2 A janela Editar DetalhesOrdem é exibida. Na parte inferior da janela está o botão Mover. Todo usuário quetem o direito maySeeButtonOrderMove pode ver esse botão.

ð A janela de diálogo Atribuir FormatoLinha é exibida.

3 Selecione a linha para a qual o pedido deve ser movido. Em seguida, selecione o formato da linha para opedido, a partir dos formatos de linha que pertencem à linha.

Gestão> Gestão de Ordens> Ordens > selecione o pedido para mover> selecione uma linha e, em seguida, um formatode linha

4 Mude o formato de linha do pedido e clique Atribuir.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 49 / 134

Page 50: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

ð A janela mover Pedido abre de novo:

Gestão> Gestão de Ordens> Ordens > selecionar pedido para mover

5 Para mover o pedido para a linha correspondente, clique Mover.ð O pedido é movido para a linha selecionada.

9.6 Como exportar pedidosA partir da janela Editar DetalhesOrdem, você pode exportar manualmente um pedido. O pedido deve estarem um estado exportável: TERMINADO, ENVIADO FALHOU, QA_LIBERADO.

Para exportar um pedido, clique no pedido na tela Editar Ordens. Na parte inferior da janela Editar Detalhe-sOrdem, são apresentados os botões para exportação manual.

Em um sistema com um ou mais conectores de exportação single-tenant, o botão Exportação de Ordem estádisponível. Se um ou mais conectores de exportação multitenant estiverem presentes, é exibido ExportarOrdem para Cliente Alvo. Ambos os botões podem estar presentes para exportações manuais.

Para uma exportação manual single-tenant, o conector de exportação usado é determinado de acordo com oseguinte processo:1. Se um conector de exportação de pedido único estiver instalado no sistema, este conector é utilizado,

independentemente de outras configurações.2. Se houver mais de um desses conectores instalados, e um conector de exportação tiver sido designado e

registrado no AI R50 no pedido, este módulo de exportação será usado.3. Se nenhuma dessas condições se aplicar, a exportação manual do pedido será encerrada. O pedido não

é exportado.Para exportações manuais single-tenant, assegure-se de que o conector a ser usado está desobstruído. Ou hásomente um conector no sistema. Ou cada pedido contém o conector a ser usado, especificado nos dados dopedido no AI R50.Em uma exportação manual multi-tenant, o procedimento para determinar o conector de exportação a serusado é diferente. Nesse caso, você deve sempre selecionar entre os conectores de exportação de pedidosmulti-tenant instalados e especificar a configuração do cliente a ser usada.Para obter informações específicas sobre o seu módulo consulte a seção [Módulos } página 100].

AVISOAI R50 é ignoradoSe tiver apenas um módulo de exportação de pedido instalado, a função automática deexportação de pedido ignora o AI R50 do pedido. Aquele módulo único instalado automati-camente será selecionado como o módulo de destino ao criar um novo pedido.

50 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 51: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

9.6.1 Exportação de um Único Pedido

AVISOExportação de pedidos vaziosSe a configuração do sistema Verificar consistência da ordem antes de exportar Ordemfor desativada, é possível exportar manualmente pedidos vazios em Gestão > Gestão deOrdens > Ordens > selecione o pedido a ser exportado.

Para exportar um pedido, execute o seguinte procedimento:

§ Pré-requisito: Em Definições > DefiniçõesSistema > Exportação Ordem, você selecionou pelo menos umestado do pedido a ser exportado. Consulte a seção [Configurando os Filtros de Exportação dePedido } página 52].

1 Vá até a tela de exportação de pedidos Gestão > Gestão de Ordens > Ordens. Clique para abrir o pedidoque você deseja exportar. Em seguida, clique em Exportação de Ordem.

ð A janela Verificação de Consistência de Produção é exibida.

Gestão > Gestão de Ordens > Ordens > selecione o pedido a ser exportado> Exportação de Ordem

2 Clique em Verificação de Consistência.

ð Uma janela é aberta e exibe os resultados da produção do pedido. O botão Exportar agora está ati-vado:

Gestão > Gestão de Ordens > Ordens > selecione o pedido a ser exportado> Exportação de Ordem > Verificação deConsistência

3 Clique Exportar.ð A exportação do pedido é realizada.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 51 / 134

Page 52: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

AVISOSomente unidades válidas e verificadasRefere-se à bit_valid e bit_verified no banco de dados.

Se estão faltando valores nas estatísticas, o motivo pode ser um dos seguintes itens:• Para exibir o "valor alvo" (R06) do nível de item (Classificação1), um valor de R06 deve ser definido nos

dados do pedido.• As entradas "vazio" e "cheio" não estão disponíveis para o nível de item (classificação1) mas para níveis

mais elevados (classificação 2-8).• Se não for exibido nenhum valor para "pacote completo / caixa completa / palete cheio", verifique se AI 37

ou R37 está definido nos dados do pedido para a classificação específica. Nota: Se 37 e R37 contivereminformações, 37 será selecionado e R37 será ignorado.

9.6.2 Configurando os Filtros de Exportação de Pedido1 Vá até Definições > System Settings > Exportação de Ordem.

2 Em Ajuste do Programador de Exportação da Ordem, você pode definir um atraso para a exportação. Aopção Somente exportar pedidos no mínimo é exibida somente se o programador estiver ativado.

3 No painel Definições alargadas, selecione os estados do pedido que você deseja definir como exportá-veis.

Definições > System Settings > Exportação de Ordem

4 Se quiser a confirmação da consistência do pedido antes da exportação, clique na caixa de seleção aolado de Verificar consistência da ordem antes de exportar Ordem. Se a configuração do sistema estiverdesativada, é possível exportar manualmente os pedidos vazios. Veja a seção [Exportação de um ÚnicoPedido } página 51].

5 Para substituir o carimbo de data/hora no PLM durante a produção, clique a caixa de seleção próxima deSubstituir marcação de horário da UnidadeOrdem durante a exportação da ordem.

6 Clique em Guardar.

A este respeito, consulte também2 Alterar o Nome, a Descrição e o Status do Pedido } página 44

52 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 53: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

9.7 Como importar pedidosA função de importação de pedidos permite importar pedidos manualmente. A operação de importaçãomanual importa pedidos que já foram exportados por um sistema ERP e que estão disponíveis como arquivosem uma pasta de importação. Essa pasta de importação deve ser definida como tal nas configurações domódulo de um conector de importação de pedidos. Somente está disponível esta função quando houver ummódulo de importação do pedido instalado. Pedidos que incluam todos os dados do pedido podem ser carre-gados de fontes externas como os sistemas ERP ou eles podem ser carregados a partir do sistema de arqui-vos a partir de arquivos XML colocados manualmente.

A função de importação manual de pedidos está disponível aqui: Gestão > Gestão de Ordens > Ordens. Cli-que no botão Importação de Ordem exibido nesta tela para iniciar a importação manual de pedidos. Todos osconectores de exportação de pedidos que estão instalados no sistema são chamados, um após o outro. Todosos pedidos que esses conectores importam são adicionados à lista de pedidos no sistema.Se a importação do pedido for bem-sucedida, o estado do pedido deve ser algum dos seguintes:• CRIADO• ATRIBUÍDO• READ_ONLYDurante a importação do pedido, o PSM cria os dados do pedido no pedido importado com base nos AIs dis-poníveis no formato de linha. Entretanto, os AIs do formato de linha têm uma função subordinada. Somenteserão adicionados ao pedido se o pedido não tem dados do pedido com o AI e a combinação de classificaçãocom um valor. O pedido pode ser editado manualmente no PSM.

AVISORestrições de comprimento para os nomes dos pedidosOs nomes dos pedidos não podem ter mais de 64 caracteres e descrições com mais de255 caracteres.

Como reimportar os pedidosApós reimportar um pedido, o pedido somente terá os dados do pedido como especificados na requisiçãomais recente de importação do pedido. Nenhum dado será acrescentado com os dados importados do pedidoanterior pois sobrescreveria os dados existentes. O comportamento é o mesmo para pedidos que são enviadosdo nível 4 do sistema ao PSM. Os estados suportados para reimportações são os mesmos que na importaçãoinicial:• CRIADO• ATRIBUÍDO• READ_ONLY

AVISOReimportação não é possível após a restauração manual do estadoVocê somente pode reimportar os pedidos se nunca foram usados em uma produçãoantes. Ainda que o estado seja manualmente restaurado para CRIADO, ATRIBUÍDO ouSOMENTE_LEITURA no PSM, o pedido não será reimportado.

9.8 Trabalhando com Ordens de Retrabalho L4 ImportadasUm sistema L4 pode "enviar" uma ordem que foi retrabalhada no nível L4 para o PSM e PLM. Tal pedido éimportado com o Conector de Importação de Pedidos Genéricos XML. É identificado no PSM como um pedidode retrabalho por AIs especiais.Consulte também o [Importação da Hierarquia do Retrabalho } página 113] para obter mais informações.

Botões Adicionais para Pedidos de Retrabalho L4 ImportadosSe você editar os detalhes do pedido de um pedido retrabalhado que foi importado de um sistema L4, um oudois botões adicionais serão exibidos. Estes são:

• A Hierarquia do Pedido Original. Este botão permite exibir a hierarquia do pedido como estava quando opedido foi exportado.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 53 / 134

Page 54: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Com o botão Hirarquia dos resultados das Ordens, você pode exibir a hierarquia da pedido de retrabalhoque foi importada do sistema L4.

• Somente se a hierarquia da pedido de retrabalho não tiver sido importada com sucesso, você verá o botãoImportar Hierarquia de Retrabalho . Clique nesse botão para fazer uma tentativa renovada de baixar ahierarquia de ordens de retrabalho do sistema L4.

Você deve ter o direito de usuário mayImportReworkOrder para ver e usar esse botão.

9.9 Hierarquia de Resultado do PedidoEste recurso permite visualizar todos os números de série que se encontram no estado Acabado (3), Enviado(4), Falha de envio (5), Teste do pedido encerrado (8), Teste_Enviado (9) ou QA_Liberado (6) de um pedido.Se o pedido for para aggregation, toda a hierarquia de pedido poderá ser ignorada, começando com a classifi-cação superior (geralmente os paletes).

Se a caixa de seleção Arquivo habilitado em Configurações do Arquivo tiver sido marcada e o arquivamentoestiver em uso, também será possível visualizar hierarquias de pedidos e números de série. Eles são exibidosna guia Arquivado (não mostrada na captura de tela acima), se houver algum.

O procedimento é o seguinte:

1 Abra Gestão > Gestão de Ordens > Ordens. A tela Editar Ordens é exibida:

Gestão > Gestão de Ordens > Ordens

2 Clique no pedido cuja hierarquia de resultados você deseja exibir. Na parte inferior da janela EditarOrdens, clique no botão Hirarquia dos resultados das Ordens.

3 Na janela Hierarquia da Ordem de trabalho, escolha uma unidade de pedido (palete/caixa).

Gestão > Gestão de Ordens > Ordens > selecione um pedido > clique no botão Hirarquia dos resultados das Ordens

54 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 55: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

4 Clique no botão Mostrar Hierarquia.

ð As unidades das exibições estatísticas de um pedido agrupado por classificação, nível de enchimento(cheio, parcial, vazio), aggregation (agregado, órfão) e validade (ativa, descomissionada).

Informações básicas da estatística• Uma unidade é considerada cheia se o número de filhos agregados for igual ao número de filhos espera-

dos como especificado nos dados do pedido com AI 30 na classificação das unidades. Consequente-mente, se nenhuma aggregation foi desempenhada no PLM, uma unidade não pode estar cheia.

• Uma unidade é parcial se o número de filhos agregados for inferior que o número de filhos esperadoscomo especificado pelos dados do pedido com AI 30 na classificação das unidades ou se a unidade foimarcada como incompleta no PLM.

• Uma unidade está vazia se nenhum filho foi agregado à ela ou se foi marcada como incompleta no PLMcom conteúdo 0 ou se, no caso de uma produção serializada, não foi marcada como incompleta no PLM.Por definição, a classificação mais baixa é aquela que é sempre considerada vazia.

• Uma unidade é boa quando validada e verificada pelo PLM. Caso contrário, será exibida como descomis-sionada.

• Uma unidade é agregada se foi agregada à outra unidade. Ela é considerada órfã caso não esteja agre-gada a outra unidade. Consequentemente, as unidades de classificação mais altas serão exibidas semprecomo órfãs nessa estatística.

AVISOCheio vs. parcial na produção agregada e não agregadaO termo "cheio" é somente aplicável à produção agregada, onde "parcial" também podereferir-se à produção não agregada. Desse modo, as estatísticas de uma produção nãoagregada nunca inclui unidades cheias, mas pode incluir unidades parciais.

9.10 Pesquisa da Unidade do Pedido

Enquanto pesquisa uma unidade do pedido, aparecem sugestões de autopreenchimento, o número desugestões é igual ao número do valor configurado para esta configuração. No caso de haver mais sugestõesdisponíveis, um texto no final exibe todas as sugestões. Consulte a seção [ConfiguraçõesGerais } página 81] a seguir.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 55 / 134

Page 56: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Se o arquivamento estiver sendo usado, a pesquisa incluirá de forma transparante as hierarquias arquivadas.Se alguma unidade de pedido não for encontrada no banco de dados de produção, a pesquisa continuará nobanco de dados arquivado. Os detalhes da unidade do pedido mostrarão se o Banco de Dados Fonte é oPROD (banco de dados de produção) ou o banco de dados do ARQUIVO.

9.11 Executar Teste de PedidoEsta ação permite criar e executar um teste do pedido. No teste do pedido, o PSM cria números de sériesomente para a finalidade de teste. Clique em Gestão > Gestão de Ordens > executar OrdemTeste.

Gestão > Gestão de Ordens > executar OrdemTeste

Para simular um pedido, execute o seguinte procedimento:1 Insira a quantidade de números de série para a simulação.2 Insira a primeira classificação no campo ao lado de 'da Classificação' e a seguir, insira a última Classifi-

cação no campo 'até a Classificação'.ð Serialização = da classificação1 (item) a classificação1 (item)ð Aggregation = da classificação1 (item) a classificação4 (palete)

3 Clique em executar OrdemTeste e um teste do pedido será realizado.

ð Simulará uma produção gerando os números de série.

9.12 Processamento de Pedidos segundo Regulamentos RussosComeçando em 2019, as empresas farmacêuticas que fornecem ao mercado russo devem cumprir um novoconjunto de regulamentos de rotulagem. Em essência, esses regulamentos exigem que cada sGTIN (númerode série e GTIN) do produto na classificação de serialização mais baixa (geralmente a classificação do item)seja acompanhado por um código de criptografia e um identificador de chave gerado especialmente para essafinalidade.Um código de criptografia é uma assinatura criptográfica que codifica o sGTIN de um produto na classificaçãoserializada mais baixa, juntamente com outras informações. A rotulagem do produto na classificação seriali-zada mais baixa deve incluir não apenas o sGTIN, mas também o código de criptografia e a chave de cripto-grafia.

56 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 57: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Esta seção explica as alterações de implementação realizadas para suportar o gerenciamento de pedidos deacordo com os novos Regulamentos Russos. Também descrevemos o fluxo de trabalho para gerenciamentode pedidos segundo Regulamentos Russos.

ImplementaçãoA tabela abaixo lista as principais características implementadas para cumprir os regulamentos da FederaçãoRussa.

Recurso de Implementação DescriçãoEsquema do banco de dados2.3

Este esquema de banco de dados inclui tabelas e relações para associarsGTINs e códigos criptográficos e para gerenciar códigos criptográficos.

GTINs “russos” É possível marcar GTINs como relevantes para o mercado russo. Essadesignação permite que os recursos para downloads de códigos e chavesde criptografia e para associá-los com sGTINs.GTINs “russos” podem ser usados apenas com produtos destinados ao mer-cado russo. Não é possível usar o mesmo GTIN para o mercado russo eoutros.

Mapeamento da tabela desGTINs para módulos de códi-gos de criptografia

As configurações do sistema Importação do Número de Série oferecemuma tabela que associa um cliente e um GTIN relevante para o russo a ummódulo para obter códigos criptográficos e chaves. Esta associação demódulos é adicional à associação de um GTIN com um módulo de impor-tação de números de série.A tabela permite realizar uma solicitação separada para códigos criptográfi-cos, em que isso não seja integrado com a solicitação de números de série.

Extensão dos módulos deimportação de números de sérieConector de importação MDLPCTC (código criptográfico)

Dependendo do fornecedor de números de série, os códigos de criptografiapodem ser importados com números de série ou podem precisar ser impor-tados separadamente.Há um conector de código criptográfico para solicitações independentes decódigos criptográficos para um conjunto de sGTINs. Esse conector tambémpode ser usado para obter os números de série e seus códigos de criptogra-fia fornecidos. Códigos de criptografia (e, opcionalmente, também númerosde série) são obtidos no sistema MDLP do Centro de Desenvolvimento deTecnologia Avançada (CRPT) na Federação Russa.A importação de números de série e códigos criptográficos manualmentecom Gestão > Gestão Número de série > Importar NúmerosSérie geral-mente é suportada. Para GTINs “russos”, há campos adicionais para inseriro módulo de importação de código de criptografia e a configuração do cli-ente.Observe que os números de série para GTINs “russos” devem ter um compri-mento de 13 caracteres.

Programador de solicitações desondagem

Se os códigos de criptografia não forem importados com números de série,é necessário enviar uma solicitação assíncrona para os códigos de cripto-grafia.Em função do tempo necessário para gerar códigos de criptografia para umconjunto de sGTINs, não é possível aguardar a resposta em uma solici-tação. Em vez disso, o fornecedor de códigos de criptografia retorna uma IDde solicitação que o PSM armazena para sondagem.O PSM implementou um programador que gerencia a sondagem usando aID de uma solicitação assíncrona até que os códigos de criptografia solicita-dos possam ser importados. Quando o tempo de espera especificado parauma solicitação termina, o Programador de Sondagem reemite a solici-tação, diversas vezes se necessário, e gerencia a resposta.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 57 / 134

Page 58: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Recurso de Implementação DescriçãoSuporte de produção Codificação DMX aprimorada para incluir código de criptografia e chave do

código de criptografia em códigos DataMatrix.Application identifiers dinâmicos AI 91 (chave de código criptográfico) e AI92 (código criptográfico). Um DMX de item “russo” especifica os AIs 01,21, 91 e 92.Aprimoramentos de determinadas Smart Cameras, High-Resolution Camerase núcleos/drivers de impressora para imprimir e ler códigos contendo códi-gos de criptografia.

Módulo do expedidor de expor-tação de pedidos

O PSM fornece um módulo de expedidor para exportações. O módulo podeexpedir módulos separados, para exportação de pedidos e para relatóriosdo CRPT, por exemplo, conforme sejam necessários para executar todas asnotificações em uma exportação de pedidos. O módulo é implementadocomo um módulo de multi locação, de modo que o módulo possa expedirpara diversos clientes. Também é integrado no PSM; nenhuma instalaçãoseparada é necessária.

Programador para limpar códi-gos de criptografia

Os regulamentos da Federação Russa exigem que os códigos criptográficosnão sejam mantidos após o uso.O PSM fornece um novo programador para verificar regularmente os núme-ros de série usados e que não estão sendo mantidos no processamento emlocal cache. Os códigos de criptografia associados são excluídos.Em função da sua natureza transitória, os códigos de criptografia não sãoexibidos no PSM nem no PLM. Eles não são, por exemplo, exibidos emuma hierarquia de pedidos ou no Hirarquia dos resultados das Ordens.Você pode exibi-los digitalizando um código DataMatrix no Exibir Infor-mação de um scanner manual no PLM.

PLM Direct O PLM Direct também foi aprimorado para apoiar a produção em conformi-dade com os novos regulamentos da Federação Russa.

Fluxo de trabalhoProdução para a Federação Russa prossegue da seguinte forma:

Configuração e número de série/importação de código de criptografia1. Configure o Solicitações de Sondagem planejador nasDefiniçõesSistema. Esse planejador gerencia as

solicitações assíncronas para códigos criptografados pelo Conector de Importação CTC a partir do MDLPno CRPT russo. Ele também gerencia solicitações assíncronas de códigos de criptografia pelo Conector deImportação CTC do TraceLink.Nota: Não é necessário se você estiver usando apenas os módulos de importação de número de série queimportam os números de série e os códigos e chaves de criptografia fornecidos. Para obter mais infor-mações, consulte [Importar Números de Série } página 87].

2. Configure o CTC Purge Scheduler nas DefiniçõesSistema. Esse programador exclui códigos de criptogra-fia depois que eles foram usados. Os regulamentos da Federação Russa exigem que os códigos de cripto-grafia não sejam mantidos após o uso. Os números de série usados para itens para o mercado russo nãosão afetados.

3. Identifique os GTINs de classificação de item que precisam ter códigos de criptografia. Marque essesGTINs como relevantes para a Rússia no Gestão Número de série.

Observações:– A codificação russa é suportada apenas para GTINs na classificação de item.– Os GTINs “russos” não podem ser usados para mercados que não sejam o mercado russo. Um GTIN

“russo” sempre tem um código e chave de criptografia associada a ele.– Se você declarar um GTIN que já tenha números de série não russos como “russo”, os números de

série existentes são órfãos. Não são usados. Da mesma forma, remover a designação russa de umórfão GTIN de qualquer número de série e código de criptografia que já possa ter sido importado.

4. Mapeie cada GTIN “russo” para o módulo de importação de número de série adequado nas configuraçõesde Importar NúmerosSérie. Faça isso no Tabela Mapeamento CodigoProduto.

Essa configuração especifica o módulo de importação de número de série a ser usado para a importaçãoautomática de números de série com o Programadores de Importação de NS.

58 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 59: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

5. Mapeie cada GTIN “russo” para o módulo de importação de código de criptografia adequado na Tabela deMapeamento CTC GTIN.

O efeito da tabela é adicionar uma segunda chamada de módulo opcional para o processo de importaçãode números de série para GTINs “russos”. O módulo de importação de códigos de criptografia gerencia ofornecimento dos números de série importados para o CRPT russo e a solicitação de códigos e chaves decriptografia para os números de série e GTIN. Nem todos os módulos de importação de número de sérieprecisam de uma solicitação separada para códigos de criptografia; a manutenção desta tabela não énecessária em todos os casos.Para qualquer GTIn russo, a solicitação de CTC é acionada automaticamente após os números de sériesolicitados terem sido importados pelo trabalho automático de importação de números de série. Comouma importação separada de CTC é assíncrona, os códigos de criptografia estão disponíveis somentedepois que o download final dos CTCs solicitados for acionado pelo programador de sondagem. O Pro-gramador de sondagem administra a tentativa de baixar códigos e chaves de criptografia, até que todosos CTCs solicitados estejam disponíveis.

Até que o download seja concluído, os números de série importados são mostrados como Pendentes naDescrição Lista de NúmerosSérie.

Para obter mais informações sobre como preencher esta tabela, consulte [Importar Números deSérie } página 87].

6. Em Gestão Número de série, defina o pool mínimo e máximo de GTINs "russos” para que a importaçãoautomática de número de série solicite números de série e códigos criptográficos para os GTINs.

Você pode usar o Descrição Lista de NúmerosSérie para ver o status dos seus números de série importa-dos. A coluna Disponível mostra o número de números de série prontos para para produção.

Os sGTINs “russos” agora estão prontos para uso na produção.

Produção com sGTINs e Códigos de CriptografiaAnote o seguinte ao produzir para o mercado russo:1. Sua definição de pedido para produção para o mercado russo deve incluir não apenas application identifi-

ers 01 e 21 na classificação do item.

Em seu pedido, você também deve definir a 91 (chave do código de criptografia) com um comprimentode 4 e 92 (código de criptografia) com um comprimento de 44 caracteres (ou 88 caracteres, ainda nãoesclarecido no momento deste registro; o PSM será instalado com o comprimento correto) na classifi-cação de item (classificação serializada mais baixa). AIs 91 e 92 Não são necessários em nenhumaoutra classificação.

Sua definição de AI 21 (número de série) deve definir o comprimento como 13.

2. Somente os pedidos agregados são suportados para GTINs “russos”.3. Em sua definição de pedido, o algoritmo de serialização na classificação de serialização mais baixa

(geralmente a classificação do item) deve ser definido como RÚSSIA.

Para itens pré-impressos com um sGTIN, código e chave de criptografia, defina o algoritmo de seriali-zação para PCPOOL para números de série que devem ser validados ou PCLIST para números de sérieque devem ser lidos e armazenados. Para os cenários de pré-impressão, o SMC (320) deve ser definidocomo PRINT_INSPECTION com modos Somente Leitura e Wildcard ativados.

4. Na classificação de serialização mais baixa, a definição DMX da impressora de etiquetas e da câmera deverificação deve ser definida para incluir os AIs 91 e 92. Os regulamentos da Federação Russa exigemque o código de criptografia acompanhe o sGTIN.Por padrão, o PLM define um DMX russo como 01-21-91-92-17-10. De acordo com os regulamentosrussos, AIs 10 e 17 são opcionais; os demais obrigatórios.Se os códigos de criptografia não estiverem disponíveis para os sGTINs que você deseja produzir, o PLMexibirá uma mensagem correspondente e não iniciará a produção.Para acomodar AIs 91 e 92, os itens devem ser impressos com um DMX maior que o habitual no pas-sado. Atualmente, os drivers de impressora Wolke, Domino e REA, SMCs da série 3 e HRC 2 (resoluçãode 50 MB) oferecem suporte à impressão e a leitura de códigos DataMatrix maiores. Por favor, consulteas fichas de dados do PLM e os dispositivos para obter informações atuais e oficiais.Com Wildcards desativados, o PLM envia uma referência a 21-91-92 para um SMC para verificação decódigo.

5. Em classificações mais elevadas que a classificação de item, a produção não é alterada.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 59 / 134

Page 60: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Como os regulamentos da Federação Russa exigem (no momento em que este material é escrito) que oscódigos de criptografia sejam eliminados assim que são usados, os códigos de criptografia são visíveisapenas em etiquetas de item impressas. A visualização Exibir Hierarquia não mostra códigos criptográfi-cos. No entanto, a digitalização de um código DataMatrix físico com um scanner manual exibe o códigocriptográfico e a chave na visualização Exibir Informação do dispositivo global de scanner manual.

Os códigos de criptografia também não são exportados nem arquivados.

60 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 61: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

10 Gerenciamento de Produto - Adicionar e Editar ProdutosUm produto definido com o recurso Gestão do Produto é um conjunto de informações sobre um produto quepode ser atribuído a um formato de linha ou a um pedido, por exemplo GTIN, quantidade, tamanho do pacote,tamanho da caixa, tamanho do palete. Os valores do produto são em seguida preenchidos nos campos doformato de linha / pedido. A possibilidade de reutilização do conteúdo das variáveis evita ter que digitá-lasnovamente na criação de cada pedido. Os valores AI são em seguida transferidos para os campos do pedido.Criar um produto é muito útil, mas é opcional.

As configurações de Gestão do Produto no PSM são as mesmas do PLM. Ambos os sistemas usam os mes-mos produtos e estes podem ser criados ou editados nos dois sistemas.

Um atributo de cada produto é um campo obrigatório, o Proprietário. O Proprietário é o consumidor final doproduto. No caso de estar produzindo somente para si próprio, deve escolher o nome da sua companhia. Se,por outro lado, você estiver atuando como um CMO, você deverá criar um proprietário para cada cliente final.Atribua o proprietário apropriado a cada produto. Note que para a implementação de um fluxo de trabalhocompleto será necessário um módulo de exportação com capacidade de multi locação. Consulte a seção[Multilocação } página 100].O nome do proprietário é salvo em um produto como AI R51. Note que não é preciso adicionar R51 em umpedido pois será substituído pelo proprietário salvo nos dados do produto.

10.1 A Tela de Edição dos Produtos

Gestão > Gestão do Produto > editar Produtos

Nessa tela você dispõe das seguintes opções:• Adicionar um produto• Editar um produto• Desativar um produto• Reativar um produto que foi desativadoEstas ações são descritas nos capítulos a seguir.

A este respeito, consulte também2 Gerenciamento de Produto - Adicionar e Editar Produtos } página 61

10.2 Como Adicionar um Produto1 Abra Gestão > Gestão do Produto > Editar Produtos A tela Editar Produtos é aberta.

2 Clique em Adic. Produto. A janela Add/edit product é aberta.

Gestão > Gestão do Produto > Editar Produtos > Adic. Produto

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 61 / 134

Page 62: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

3 No quadro Dados Master, insira o nome do produto no campo NomeProduto.

4 Insira uma descrição para o produto no campo Descrição.

5 Para suporte à multi locação, selecione um Nome do Proprietário existente para este produto ou digite umnovo nome de proprietário no campo. Isso garante que o conector de exportação associe o cliente / propri-etário do produto aos pedidos que usam esse produto.

6 Adicione Application Identifiers ao pedido, de acordo com seus requisitos.

7 Para salvar o novo produto, clique Adic..

10.3 Editar um Produto1 Abra Gestão > Gestão do Produto > Editar Produtos A tela Editar Produtos é aberta.

2 Selecione um produto da lista. Use os campos de filtro para ajudar a selecionar um produto, se for neces-sário. A janela Add/edit product é aberta:

Gestão > Gestão do Produto > Editar Produtos > selecione um produto da lista

Editar Nome do ProdutoNo quadro Dados Master, clique ao lado do campo. Nome do produto e edite o nome do produto.

Editar AI do produto

AVISOVerificações de plausibilidadeO PSM restringe os AIs que você pode adicionar a um produto dependendo das verificaçõesde plausibilidade. Entre outras restrições, estão as seguintes:AI R14 (referência de código do produto) não pode ser adicionada na Classificação 0 (glo-bal).AI 01 (GTIN) não pode ser adicionado na Classificação 0 (global).AIs globais de pedidos tais como AI 10 (Lote) e AI 17 (data de Validade) só podem seradicionadas na Classificação 0 (global).

AVISOAIs R09 e R10 não podem ser atribuídos aos produtosAI R09 (formato de linha) e R10 (linha) não podem mais ser atribuídos aos produtos. Emvez disso, é possível usar R90 (Atribuição de linha padrão para o produto) e R91 (Atri-buição de formato de linha padrão para o produto) em definições de produto. Consultetambém o Manual do Usuário do Módulo Genérico de Importação de Produtos e PedidosXML , onde a opção Prioridade do Formato de Linha do Produto fornece mais infor-mações.

62 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 63: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

AVISOAIs 21, 91 e 92 não podem ser atribuídos aos produtosOs AIs 21 preenchidos dinamicamente (número de série), 91 (chave de código criptográ-fico) e 92 (código criptográfico) não podem ser atribuídos aos produtos.

1 Na coluna Editar dos Dados do Produto clique no botão lápis ao lado do AI que precisa editar.

2 Edite o valor GTIN e marque a caixa de verificação para confirmar as configurações. Consulte a telaabaixo:

Gestão > Gestão do Produto > Editar Produtos > selecione um produto da lista

Duplicação de ProdutosNa janela Add/edit product, você pode duplicar um produto existente. Na duplicação, o nome do produto éestendido com um sufixo. A primeira duplicata de um produto possui o sufixo”_copy" e as duplicatas subse-quentes do mesmo produto possuem os sufixos "_copy_1", “_copy_2" e assim por diante.

1 Clique em Duplicado.

2 Selecione o proprietário.3 Selecione os detalhes desejados do produto.

4 Clique em Guardar.

A este respeito, consulte também2 A Tela de Edição dos Produtos } página 61

10.3.1 Ativação e desativação do produtosQualquer usuário com o direito de usuário mayEditProducts pode ativar ou desativar produtos. O status de ati-vação de um produto é mostrado na lista de produtos na tela Editar Produtos.

Gestão > Gestão do Produto > Editar Produtos

Para ativar ou desativar um produto, abra o produto clicando nele. O sistema exibe um botão de Ativar ouDesativar, dependendo do status de ativação do produto. A desativação solicita que você confirme a açãoantes de ser executada. Um produto desativado permanece visível na lista de produtos; seu status de ativaçãoé alterado para refletir a desativação.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 63 / 134

Page 64: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

10.3.2 Como Excluir Dados do Produto1 Abra Gestão > Gestão do Produto > editar Produtos > selecione um produto da lista. A janela editar

Detalhes do Produto é aberta:

Gestão > Gestão do Produto > editar Produtos > selecione um produto da lista

2 Exclua um AI dos dados do produto marcando a caixa selecionar e depois clicando no botão eliminar.Confirme sua ação. O AI é imediatamente removido do produto.

A este respeito, consulte também2 A Tela de Edição dos Produtos } página 61

64 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 65: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

11 Gerenciamento de número de série

AVISOMenu não visível por padrãoO menu Management > Serial Number Management fica visível assim que as DefiniçõesS/N são desativadas em Settings > System Settings > Definições S/N. Consulte a seção[Configurações N/S } página 87].

Para os itens do menu ficarem visíveis no submenu depende também da sua configuração individual e dosmódulos instalados por você. Se apenas um módulo de importação de arquivo com número estiver instalado,o menu Importar NúmerosSérie é ocultado. Ao usar a visualização Importar NúmerosSérie, todos os módu-los de importação de arquivos com número de série são excluídos da lista de módulos selecionados que éusada para definir com qual módulo a importação será realizada.

11.1 Importação de SN de Configurações do ConectorObserve que as configurações do conector instalado no seu sistema PSM podem diferir da tela a seguir. O seupróprio conector pode oferecer mais ou menos funções de acordo com as suas necessidades. Manuais sepa-rados descrevem o seu conector e como ele é configurado e usado. As configurações para um conector deimportação de número de série podem, por exemplo, ter a seguinte aparência:

Definições > DefiniçõesMódulo > Importação do Número de Série

11.2 Números GTINNeste capítulo será descrito como:• Adicionar novo GTIN• Solicite os números de série do GTIN• Gere os números de série do GTIN• Editar valores do GTIN

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 65 / 134

Page 66: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

11.2.1 Tela Editar Números GTIN

Gestão > Gestão Número de série > editar NúmerosGTIN

11.2.2 Adicionando um número GTINPara gerar ou solicitar números de série, defina um GTIN (ou SSCC). Os tamanhos dos grupos definem olimite das variações dos números de série. O buffer do grupo é usado pelo PLM para reservar um grupo denúmeros de série durante a produção.

Gestão > Gestão Número de série > Editar NúmerosGTIN

No quadro Novo NúmeroGTIN edite os seguintes campos (aqueles com um * (asterisco) são obrigatórios):

Tabela: Detalhes do GTIN

Campo ExplicaçãoGTIN* GTIN (valor de 14 dígitos numéricos)

R�ssia Marque a caixa de seleção Rússia para um GTIN que será usado para produção para omercado russo. Marcar a caixa de seleção indica ao PSM que os códigos e chaves decriptografia precisam ser obtidos para o GTIN quando os números de série são solicita-dos.Você pode declarar um GTIN “russo” somente na classificação de item. Um GTIN“russo” não pode ser usado para produção para nenhum mercado à exceção da Fede-ração Russa.Se você alterar um GTIN “normal” para um GTIN “russo”, todos os números de sérieimportados anteriormente se tornarão inutilizáveis.

66 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 67: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Campo ExplicaçãoEPC Hexadecimal O campo EPC Hexadecimal provê um valor opcional para esse GTIN. Inclui as mesmas

informações que o GTIN + valor do filtro especificadas por GS1. A parte do número desérie do valor hexadecimal será ignorada.O EPC Hexadecimal é importante para a importação dos números de série. Se estecampo é vazio, o PSM gerará um novo EPC Hexadecimal durante a importação.

Categoria* Classificação correspondente de 1-8

Memória intermédiado agrupamentomínima*

Quando a quantidade de números de série disponível é inferior ao limite, uma impor-tação automática de número de série é ativada pelo timer e o grupo de números desérie será preenchido com a quantidade de número de séries correspondente ao Bufferdo Grupo (solicitado) até o Grupo Máximo.

Memória intermédiado agrupamentomáxima*

Tamanho máximo do buffer, até o qual o grupo pode ser preenchido.

Memória intermédiado agrupamento*

Tamanho do Buffer. A quantidade dos números de série armazenada pelo PLM medi-ante solicitação.

11.2.3 Importar números seriaisAlém de importar números de série automaticamente com a tarefa de importação, é possível importar númerosde série manualmente de um fornecedor de números de série.Para importar / gerar números de série, execute o seguinte procedimento:

1 Abra Gestão > Gestão de NúmeroSérie > Importar NúmerosSérie.

2 No campo Tipo NS selecione o tipo de GTIN, SSCC ou outro código do produto para o qual você desejaimportar números de série. Se você selecionar um GTIN “russo”, dois campos adicionais serão exibidos:Módulo CTC e Cliente do Módulo CTC. Esses campos permitem inserir um módulo para importar núme-ros de série e um módulo adicional para importar os códigos e chaves de criptografia necessários para umGTIN de classificação de item “russo”. O processamento de um pedido de um GTIN “russo” é o mesmodescrito aqui: [Importar Números de Série } página 87].

Gestão > Gestão Número de série > Editar NúmerosGTIN

3 No campo Módulo, selecione o módulo de importação do número de série a ser usado.

4 Se o módulo é multitenant, insira o Cliente a ser usado.

5 Insira o número de números de série a serem importados.

6 Clique Importar. Mensagens na interface com o usuário e no Entradas de registo relatam se a importaçãofoi bem-sucedida ou não. O número de números de série importados é exibido na caixa à direita.

7 Você pode verificar os GTINs importados em Gestão > Gestão de NúmeroSérie > Descrição Lista deNúmerosSérie.

ð Detalhes sobre os números de série importados são exibidos na tabela Descrição Lista de NúmerosSérie:

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 67 / 134

Page 68: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Gestão > Gestão Número de série > Descrição Lista de NúmerosSérie

11.2.4 Editar Valores de um GTINGTINs criados anteriormente podem ser editados posteriormente. Ir para o quadro Editar NúmerosGTIN na telaEditar NúmerosGTIN (consulte a seção [Tela Editar Números GTIN } página 66] ):

Gestão > Gestão Número de série > Editar NúmerosGTIN

1 Dê um duplo clique no GTIN na tela Editar NúmerosGTIN a fim de editar o GTIN correspondente.

ð Será exibida a seguinte janela:

Gestão > Gestão Número de série > Editar NúmerosGTIN > clique duas vezes em um GTIN

2 Você pode editar os campos R�ssia, EPC Hexadecimal, Categoria, Memória intermédia do agrupa-mento mínima,Memória intermédia do agrupamento máxima and Memória intermédia do agrupa-mento clicando nos campos próximos a ele (Consulte o capítulo [Adicionando um númeroGTIN } página 66]).

3 Com o botão Limpar pool você pode invalidar todos os números de série disponíveis para o GTIN, con-forme mostrado no campo Pool disponível por exemplo, se a validade dos números de série tiver expi-rado. A função funciona declarando os números de série as serem “usados”. Isso significa que o CTCPurge Scheduler exclui automaticamente os códigos criptográficos e chaves, se houver algum presentenas entradas do número de série. Para mais informações, consulte a próxima seção.

11.2.5 Invalidando Números de SérieVocê pode usar esta função para invalidar o pool de números de série para um GTIN específico. Isso pode setornar necessário, por exemplo, se números de série ficarem "antigos" - sua validade tiver expirado.O sistema invalida os números de série declarando-os como "usados". Novos números de série devem serimportados para o GTIN afetado antes que a produção com o GTIN possa ser executada.Os números de série não podem ser invalidados se houver qualquer pedido que faça referência ao GTIN afe-tado e que esteja no estado EXECUTANDO, NO CACHE, ou SUSPENSO.

Direito de Usuário NecessárioVocê deve ter o direito de usuário mayClearSNPool para invalidar números de série.

68 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 69: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Procedimento1. Selecione Gestão > Gestão Número de série > Editar NúmerosGTIN. Clique duas vezes no GTIN para

editá-lo.

2. Selecione Limpar pool para invalidar os números de série associados ao GTIN. O número de números desérie que serão invalidados é mostrado em Pool disponível.

3. Confirme a ação selecionando Sim na janela pop-up.

4. O número Pool disponível é redefinido para 0, o botão Limpar pool é mostrado como inativo e a mensa-gem 92259 GTIN SN Pool para o GTIN: <GTIN> com classificação: <rank> foi liberado com sucesso.

11.2.6 Tela Editar Números PPN

Management > Serial Number Management > editar NúmerosPPN >

A este respeito, consulte também2 Tela Editar Números GTIN } página 662 Adicionando um número GTIN } página 66

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 69 / 134

Page 70: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

11.2.7 Adicionando um número PPNPara gerar ou solicitar os números de série precisa definir um PPN. Os tamanhos dos grupos definem o limitedas variações dos números de série. O buffer do grupo é usado pelo PLM para reservar um grupo de númerosde série durante a produção.

Management > Serial Number Management > Editar NúmerosPPN > Adic. NúmeroPPN

No quadro Editar NúmerosPPN edite os seguintes campos (aqueles com um * (asterisco) são obrigatórios):

Detalhes do PPN:

Campo ExplicaçãoPPN* PPN (valor de 12 dígitos numéricos)

Categoria* Classificação correspondente de 1-8

Memória intermédia do agrupamento mínima* Quando a quantidade de números de série disponívelé inferior ao limite, uma importação automática denúmero de série é ativada pelo timer e o grupo denúmeros de série será preenchido com a quantidadede número de séries correspondente ao Buffer doGrupo (solicitado) até o Grupo Máximo.

Memória intermédia do agrupamento máxima* Tamanho máximo do buffer, até o qual o grupo podeser preenchido.

Memória intermédia do agrupamento* Tamanho do Buffer. A quantidade dos números desérie armazenada pelo PLM mediante solicitação.

A este respeito, consulte também2 Tela Editar Números GTIN } página 662 Adicionando um número GTIN } página 66

70 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 71: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

11.2.8 Editar os Valores de um PPNPPNs criados anteriormente podem ser editados posteriormente. Vá até o quadro Editar NúmerosPPN na telaEditar NúmerosPPN.

Management > Serial Number Management > Editar NúmerosPPN

1 Clique duas vezes em um PPN na tela Editar NúmerosPPN para editar o PPN correspondente. A seguinte janela é exibida:

Management > Serial Number Management > Editar NúmerosPPN > abra um número PPN

2 Você pode editar os campos Categoria, Memória intermédia do agrupamento mínima, Memóriaintermédia do agrupamento máxima, Memória intermédia do agrupamento e Prefixo clicando nos cam-pos ao lado.

11.2.9 Criar Intervalos de Número de SérieNesta seção, você verá como poderá criar os seus próprios números de série.

Pré-requisitoNo quadro Settings > System Settings > Definições S/N, a opção apropriada é ativada. Consulte a seção[Configurações N/S } página 87].

11.2.9.1 Criar os Intervalos de Números de Série GTIN/NTIN

Gerenciamento > Gerenciamento do Número de Série > Criar Intervalos de Números de Série (GTIN/NTIN)

1 Acesse Management > Serial Number Management > Criar Intervalos de NúmeroSérie.

2 Selecione a guia Gtin/Ntin. Todos os intervalos existentes de números de série ativos e inativos estão lista-dos.

3 Selecione o GTIN/NTIN adequado para a classificação especificada da lista suspensa.4 Defina o valor inicial e a quantidade.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 71 / 134

Page 72: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

5 Clique no botão Criar para começar a geração.

NTINs SuportadosNTINs Suportados são:• ALEMANHA ("4150")

+PZN + Dígito de Verificação• ÁUSTRIA ("908888")

+PZN + Dígito de Verificação• FRANÇA ("3400")

+ CIP/Código ACL + Dígito de Verificação• ESPANHA ("847000")

+ Código Nacional• NÓRDICOS ("704626")

+ Código de Medicamentos Nórdicos do Escritório de Números Nórdicos + Dígito de VerificaçãoPara Suécia, Finlândia, Dinamarca, Islândia, Noruega

• SUÍÇA ("7680")+ Código de Medicamentos Suíços (número de licença do produto com 5 dígitos + indicador do tamanhodo pacote de 3 dígitos) + dígito de verificação

• POLÔNIA_E_ESLOVÁQUIA ("590999")Prefixo compartilhado pela Polônia e Eslováquia

A este respeito, consulte também2 Configurações N/S } página 87

11.2.9.2 Criar Intervalos de Número de Série SSCC

Gestão do Número de Série > Criar Intervalos de Números de Série (SSCC)

1 Acesse Management > Serial Number Management > Criar Intervalos de NúmeroSérie.

2 Selecione a guia SSCC. Todos os intervalos existentes de números de série ativos e inativos estão listados.

3 Selecione o GTIN/NTIN adequado para a categoria especificada na lista suspensa.4 Defina o valor inicial e a quantidade.

5 Clique no botão Criar para começar a geração.

11.2.9.3 Criar Intervalos de Número de Série PPN

Gestão do Número de Série > Criar Intervalos de Números de Série (PPN)

1 Acesse Management > Serial Number Management > Criar Intervalos de NúmeroSérie.

2 Selecione a guia PPN.

72 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 73: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

3 Escolha o PPN adequado para a categoria especificada.4 Defina o valor inicial e a quantidade.5 Clique no botão criar para começar a geração.

11.3 Números SSCC• O item do menu somente fica disponível se um módulo de números SSCC estiver instalado.Neste capítulo será descrito como:• Adicionar novo SSCC• Solicite os números de série de SSCC• Editar valores de SSCC

11.3.1 Tela Editar Números SSCC

Gestão > Gestão Número de série > editar NúmerosSSCC

11.3.2 Adicionando um SSCCPara gerar ou solicitar os números de série precisa ser definido um SSCC (ou GTIN). Os tamanhos dos gruposdefinem o limite das variações dos números de série. O buffer do grupo é usado pelo PLM para reservar umgrupo de números de série durante a produção.

Gestão > Gestão Número de série > Editar NúmerosSSCC

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 73 / 134

Page 74: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

No diálogo de Números SSCC, você pode editar os seguintes campos (Campos com um asterisco * são obri-gatórios):

Tabela: detalhes do SSCC

Campo Explicação

Prefixo da Empresa* valor de 6 a 12 dígitos numéricos

ID da Extensão* Usado para aumentar a capacidade da referênciaserial (valor numérico de 1 dígito)

EPC Hexadecimal O campo EPC Hexadecimal provê um valor opcionalpara esse SSCC. Inclui as mesmas informações que oSSCC + valor do filtro especificadas por GS1. A partedo número de série do Hex será ignorada.

Categoria Classificação correspondente de 1-8

Memória intermédia do agrupamento mínima* Quando a quantidade de números de série disponívelé inferior ao limite, uma importação automática denúmero de série é ativada pelo timer e o grupo denúmeros de série será preenchido com a quantidadede número de séries correspondente ao Buffer doGrupo (solicitado) até o Grupo Máximo.

Memória intermédia do agrupamento máxima* Tamanho máximo do buffer, até o qual o grupo podeser preenchido.

Memória intermédia do agrupamento* Tamanho do Buffer. A quantidade dos números desérie armazenada pelo PLM mediante solicitação.

Combinações ExclusivasNovos números SSCC podem ter o mesmo prefixo da companhia e a mesma classificação de um registroexistente contanto que tenham um dígito de extensão diferente.

AVISOAlterações necessárias no banco de dadosSe você estiver atualizando da Versão 1.12.1, para garantir a exclusividade da combi-nação de prefixo da empresa, SSCC e dígito de extensão, são necessárias alterações nobanco de dados. Consulte o script psm-1.12.1_sscc_same_rank different_pack_id.sql

11.3.3 Importando números de série para um SSCCPode importar os números de série de um sistema de ERP ou usar números de série gerados no PSM. Paraimportar / gerar números de série:

1 Abra Gestão > Gestão de NúmeroSérie > Importar NúmerosSérie.

2 Selecione um número SSCC do menu de rolagem na área correspondente (solicitação de SSCC).ð A tela fica assim:

Management > Serial Number Management > Importar NúmerosSérie

3 Insira a quantidade de números de série solicitada.

4 Clique em Importar para gerar números de série.

74 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 75: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

11.3.4 Editar Valores de um SSCCPara editar SSCCs existentes, vá até a seção Editar NúmerosSSCC na tela Editar NúmerosSSCC (consultetambém o capítulo [Tela Editar Números SSCC } página 73]):

Gestão > Gestão Número de série > Editar NúmerosSSCC

1 Para editar o SSCC correspondente, clique duas vezes nesse SSCC na lista Editar NúmerosSSCC.

ð Será exibida a seguinte janela:

Gestão > Gestão Número de série > Editar NúmerosSSCC > clique duas vezes em um SSCC

2 Você pode editar os campos EPC Hexadecimal, Categoria, Memória intermédia do agrupamentomínima,Memória intermédia do agrupamento máxima e Memória intermédia do agrupamento clicandonos campos próximos a ele (Consulte o capítulo [Adicionando um SSCC } página 73]). Digite os novosvalores, e clique Guardar.ð O Prefixo da Empresa é editável apenas durante a criação de um novo SSCC.

11.4 Números do Código do ProdutoOs números do código do produto definem os cenários do módulo de importação no qual poderá fazer umaimportação automática ou manual de um intervalo de números seriais que poderá ser predefinido no númerode código do produto.

11.4.1 Adicionando um Número de Código do ProdutoPara adicionar um número de código do produto:

1 Vá até Gestão > Gestão Número de série > Editar NúmerosCódigoProduto > Adic. NúmeroCódigoPro-duto:

Gestão > Gestão Número de série > Editar NúmerosCódigoProduto

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 75 / 134

Page 76: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

2 No quadro Adic. NúmeroCódigoProduto, defina pelo menos todos os campos obrigatórios, i.e. todos oscampos com um * asterisco. A seguinte tabela explica o significado dos valores configuráveis do númerode código do produto:

Campo ExplicaçãoAI Defina o Identificador da Aplicação (AI) para o qual deve importar os núme-

ros seriais.

RefCódigoProduto Fornece a referência de um AI. Por exemplo, se o AI selecionado é "01(GTIN)", o RefCódigoProduto é um GTIN.

Categoria Define a classificação dos números de série importados.

Memória intermédia do agru-pamento mínima

Define o número mínimo de números de série disponíveis para esse númerode código do produto. Se o número de números seriais disponíveis estiverabaixo deste valor e estiver instalado um módulo de importação, os novosnúmeros de série são importados automaticamente pelo módulo de impor-tação.

Memória intermédia do agru-pamento máxima

Define o número máximo de números seriais disponíveis para esse númerode código do produto.

Memória intermédia do agru-pamento

Define o tamanho do buffer no qual uma certa quantidade dos números desérie será armazenada pelo PLM mediante solicitação.

AVISOCombinações exclusivasSe acrescentar um novo GTIN / SSCC como código do produto, a combinação dos valoresobrigatórios é validada. Um GTIN com o mesmo valor e mesma classificação, assim comoum GTIN existente, não pode ser adicionado. Para SSCCs, a combinação de prefixo, prefixoda companhia e a classificação devem ser exclusivas.

11.4.2 Importando os Números de Série com um Número de Código do ProdutoExistem duas maneiras de importar números de série com o número de código do produto: manual ouautomática. Para qualquer um dos dois precisa ter um módulo de importação instalado.

Importação Automática de Números de Série com um Número de Código do ProdutoSe tiver um módulo de importação instalado, o módulo de importação importará periodicamente os númerosseriais de acordo com os valores configurados no número de código do produto. Para detalhes sobre a defi-nição de valores de um número de código do produto, consulte [Adicionando um Número de Código do Pro-duto } página 75].

Importação Automática de Números de Série com um Número de Código do ProdutoPara ativar a importação de números seriais manualmente ativando uma vez um módulo de importação:

1 Abra Gestão, selecione Gestão Número de série > Importar NúmerosSérie e selecione Importar Códigosde Prod..ð A janela Importar Códigos de Prod. é aberta:

Management > Serial Number Management > Importar NúmerosSérie

76 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 77: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

2 No quadro de importação, selecione o RefCódigoProduto para o qual você deseja importar números desérie. Se em classificações diferentes já existe o ProdCode, pode ver para qual classificação os númerosde série foram importados no momento da solicitação dos números de série deste código do produto.

3 Especifique a quantidade de números de série e o módulo de importação que usará. Vários módulospodem estar disponíveis para importar os números de série.

11.4.3 Editando os Números do Código do ProdutoÉ possível editar os números de código do produto existentes.

1 Na tela editar NúmerosCódigoProduto, clique duas vezes em um código do produto.

ð A janela de diálogo RefCódigoProduto é aberta:

Gestão > Gestão Número de série > editar NúmerosCódigoProduto

2 Editar os valores obrigatórios clicando neles.

3 Quando tiver terminado, salve as suas alterações clicando no botão guardar.

AVISOExcluir Referências de Código do ProdutoQuando excluir uma referência de um Número de Código de Produto, a exclusão é abor-tada se aquele Número de Código de Produto ou o seu GTIN, SSCC ou PPN associadoainda está referenciado em qualquer outro registro.

11.5 Solicitação Automática do Número de SérieQuando a quantidade de números de série disponível for inferior ao limite, uma importação automática denúmero de série é ativada pelo timer e o grupo de números de série será preenchido (solicitado) até o grupomáximo. Para as configurações de tempo consulte a seção [Trigger do Módulo via Agenda-mento } página 111].

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 77 / 134

Page 78: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

11.6 Importar Número de Série para o Produto (Codificação Chinesa, 01 R14 R18 eR25)1 Os números de série podem ser importados para a atribuição de um produto e classificação específicos.

Os números de série são designados em seguida para o produto respectivo no banco de dados.ð Consulte a tela seguinte:

Management > Serial Number Management > Importar NúmerosSérie

2 Selecione o Tipo NS com o determinado Código de produto, por exemplo R18.

3 Selecione o módulo alvo na lista chamada Módulo.

4 Insira a quantidade de números de série que deseja importar no campo de entrada ao lado de Quantidade.

5 Clique em Importar para pedir os números de série.

11.7 Síntese do Número de SérieA visão geral do número serial exibe a quantia de números de série disponível ('Disponível'), número inicial('Iniciar Intervalo') e final ('Finalizar Intervalo') por produto, GTIN ou pedido. O último número usado é exibidoem 'Atual'.

AVISOInício do intervalo igual ao fim do intervaloO PSM permite importações de intervalo onde o início do intervalo é igual ao fim do inter-valo - quando o intervalo tem exatamente 1 número de série. A janela Descrição geral doNúmeroSérie exibe 1 número de série disponível para estes intervalos.

Gerenciamento > Gerenciamento do número de série > Visão Geral de Números de Série

78 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 79: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

11.8 Síntese da Lista do Número de SérieDescrição Lista de NúmerosSérie mostra o status de números de séries de uma pertencentes a um AI, classi-ficação ou pedido. Na visão geral:

• Disponível indica o número de números de série disponíveis para produção. Com relação aos GTINs “rus-sos”, esse é o número de números de série para os quais os códigos e chaves de criptografia foramimportados.Na maior parte das instalações, números de série só são atribuídos a um código de produto, mas tambémpodem ser associados a um código de produto e pedido. Se pelo menos um número de série estiver asso-ciado a um pedido, esse pedido só usará os números de série atribuídos a ele. Se não houver alocação denúmeros de série a um pedido, ele usará os números de série que não estão atribuídos a nenhum pedido.Disponível inclui apenas os números de série que não estão atribuídos a pedidos.

Este número é exibido em vermelho se estiver abaixo do grupo mínimo.

• Em cache é o número de números de série atualmente mantidos no armazenamento em local cache.

• Pendente é o número de números de série importados para um GTIN “russo”, mas para os quais os códi-gos de criptografia ainda não foram importados; a solicitação de importação está pendente e ainda não foiconcluída. Esses números de série não estão disponíveis para produção para o mercado russo.

• Usado exibe o número de números de série usados.

Se estiver instalado um módulo de número de série, a página exibe somente os números do código do pro-duto habilitado.

Gestão > Gestão Número de série > Descrição Lista de NúmerosSérie

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 79 / 134

Page 80: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

12 Configurações do SistemaDireitos do Usuário NecessáriosVocê precisa ter o direito de usuário mayEditSysGlobals para alterar as configurações do sistema. Se vocênão tiver o direito necessário, as configurações estarão acinzentadas.

Conectores instaladosSe conectores adicionais forem instalados junto com a versão principal do PSM, entradas extras - Defi-niçõesMódulo, e se conectores de multi locação estiverem instalados, Módulos de multi-inquilino - tambémserão adicionados ao menu Definições. Esses menus do conector oferecem acesso às configurações dosconectores individuais. Consulte os manuais do usuário do conector para obter mais informações sobre asconfigurações do conector.

Todas as configurações de sistema gerais podem ser encontradas em Definições > DefiniçõesSistema:

Definições > DefiniçõesSistema

80 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 81: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Os botões Exportação de Ordem, Importação de Ordem, Importação Produto, e Importar NúmerosSérie sãoexibidos apenas se os módulos correspondentes estiverem instalados.

O botão Configurações do Retrabalho é exibido apenas se o Módulo de Importação de Hierarquia estiver ins-talado.

12.1 Informações do sistemaAs informações do sistema exibem a versão do PSM instalado, o banco de dados conectado, o Servidor doAplicativo executando o PSM e os módulos instalados, quando houver.

Configurações > Configurações do Sistema > Informações do Sistema

12.2 Configurações GeraisIdiomaPara alterar o idioma do GUI PSM:

1 Abra Definições > DefiniçõesSistema > Definições gerais.

2 Clique o idioma instalado, por exemplo Inglês. Uma caixa de listagem suspensa exibe:

ð

Definições > DefiniçõesSistema > Definições gerais (idioma)

3 Selecione o idioma que quiser para ser exibido e clique Guardar.ð Consequentemente, o idioma de GUI do PSM muda o idioma selecionado. Não é necessário um novo

login.

Ativar Visualização ProductGTIN_LinkAtive esta opção para mostrar associações produto-GTIN na lista Editar NúmerosGTIN.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 81 / 134

Page 82: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Se a opção não estiver ativada, o Editar NúmerosGTIN mostrará apenas números GTIN:

Definições > DefiniçõesSistema > Definições gerais > Ativar Visualização ProductGTIN_Link

Se você ativar a opção, o Editar NúmerosGTIN mostrará as associações entre produtos e GTINs. O nome doproduto vem primeiro, seguido pelo GTIN entre parênteses. Essas associações são criadas quando você adici-ona AI 01 a uma definição de produto. Apesar de o nome da coluna ter sido alterado para NomeProduto, vocêpode filtrar com nomes de produtos e GTINs:

Definições > DefiniçõesSistema > Definições gerais > Ativar Visualização ProductGTIN_Link

Direto de Usuário mayChangeActivateDisplayProductGtinSetting é necessário para alterar essa configuração.

Configurações de Registro

Definições > DefiniçõesSistema > Definições gerais > Definição do registo

As entradas de registro são registradas sempre na tabela de entradas de registro no menu Entradas deregisto. Nas Configurações de Registro poderá configurar quando os registros e os determinados níveis deregistro devem ser logados também no arquivo de registro da aplicação.

Registro de Motivos para Alterações na EudralexOs regulamentos da Eudralex que regem os medicamentos exigem que o PSM seja capaz de registrar o motivode qualquer alteração nas configurações e parâmetros do sistema. Com a configuração Ativar registro domotivo da alteração, é possível alternar o registro obrigatório das alterações à configuração do PSM ou ligar/desligar.

82 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 83: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Definições > DefiniçõesSistema > Definições gerais

Se você marcar a caixa de seleção, um usuário que alterar a configuração do PSM, por exemplo, alterandouma configuração do sistema ou definindo um novo GTIN, deve registrar o motivo da alteração no campoMotivo da alteração ou na caixa de diálogo Motivo da alteração. A forma do registro de alteração que aparecedepende dos aspectos de usabilidade da função em uso. O usuário deve registrar um motivo para a alteraçãocom pelo menos cinco caracteres de comprimento. Caso contrário, a alteração de configuração será recusada.Se ativada, o motivo da alteração é adicionado à entrada de log que documenta a alteração.Se você alterar a configuração da caixa de seleção, atualize o PSM no navegador para implementar a alte-ração em sua sessão.As alterações para as quais um motivo é solicitado (se esse recurso estiver ativado) são as seguintes:

• DefiniçõesSistema• Definições para todas as Linhas• DefiniçõesMódulo (específico do módulo)

• Módulos de multi-inquilino (específico do módulo)

• Editar Produtos e campos de produtos

• Editar Ordens e campos de pedidos

• Editar NúmerosCódigoProduto• Editar NúmerosGTIN• Editar NúmerosSSCC• Editar NúmerosPPN• Editar Utilizadores• Editar Grupos• Gestão de AIPara obter mais informações, consulte o capítulo 9 de https://ec.europa.eu/health/sites/health/files/files/eudra-lex/vol-4/annex11_01-2011_en.pdf

O mayChangeLogReasonForChangeFlag correto é necessário para alterar a configuração da caixa de seleção.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 83 / 134

Page 84: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Atraso de TriggerO tempo de atraso antes de um filtro da tabela de dados é definido no campo Atraso do Trigger dos filtros databela (ms).

Resultados autopreenchidosPara controlar o número de sugestões de autopreenchimento ao pesquisar uma unidade do pedido, a configu-ração Limite de resultados do autopreenchimento é utilizado. O valor padrão desta configuração é "10" epode ser alterada para o máximo de "30" sugestões. No caso de haver mais sugestões disponíveis, um textono final exibe todas as sugestões. Consulte também o capítulo [Pesquisa da Unidade doPedido } página 55].

Tecla de atalho para atualizar os dados exibidosCom essa configuração, você pode selecionar uma tecla de atalho que pode usada para atualizar as exibiçõesmanualmente; elas não são atualizadas automaticamente. Se a configuração for F2, pressionar F2 enquantoexibe o Entradas de registo, por exemplo, atualiza a exibição com quaisquer novas mensagens de log dis-poníveis.Nem todas as teclas F estão disponíveis; algumas já são usadas para outras funções em navegadorescomuns da Internet como Edge, Chrome ou Firefox.

12.3 Configurações de ArquivamentoNa guia Configurações do Arquivo, você pode:

• Ativar ou desativar a guia Arquivado em Gestão de Ordens e Entradas de registo.

• Suspender temporariamente o arquivamento.

A guia Configurações de Arquivamento.

Campo Uso

Arquivo habilitado Marque esta caixa de seleção e salve as configurações para fazer a guiaArquivado ficar visível nas telas Gestão de Ordens e Entradas de registo doPSM.

Desmarque a caixa de seleção para faxer a guia Arquivado ficar invisível noPSM.Observe que essa configuração não tem nenhum efeito na ativação ou desa-tivação do arquivamento do banco de dados do PSM. Informações sobre aativação do arquivamento do banco de dados são fornecidas no manualConfiguração do Arquivamento do Banco de Dados no PSM.

Suspender arquivamento até Digite uma hora e data futura quando neste campo para suspender o arqui-vamento do banco de dados. Os scripts de arquivamento do banco dedados verificam este campo. Se a hora e a data ainda não tiverem chegado,os scripts não serão executados. O arquivamento do banco de dados não érealizado.Você pode usar este campo para impedir que o arquivamento gere qualquercarga de trabalho sobre o banco de dados, quando, por exemplo, produçãodeva ter prioridade.

84 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 85: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

12.4 Notificação por E-MailPrecondiçõesPara definir a conta de e-mail, é necessário pré-configurar no Glassfish Console. Consulte o Guia de Insta-lação do PSM.A configuração e a edição dos recebedores e os códigos de mensagem em consonância são feitos no PSM.

1 Vá até Definições > DefiniçõesSistema > Definições NotificaçãoE-mailð O quadro Definições NotificaçãoE-mail é aberto:

Definições> DefiniçõesSistema > Definições NotificaçãoE-mail

2 Para acrescentar um endereço de e-mail, clique Adic.. Insira um endereço de e-mail no diálogo Adic. E-mail.

Definições> DefiniçõesSistema > Definições NotificaçãoE-mail > adicionar

3 O seu endereço de e-mail é adicionado à lista. Clique no botão do lápis na coluna editar do endereçode e-mail que foi inserido e insira os códigos de mensagem para os quais quer receber notificações de e-mail. Separe os códigos de mensagem por vírgula, ex. 99000, 99001, ... Você pode visualizar mensa-gens importantes aqui: [Guia de Solução de Problemas } página 125]. As notificações de e-mail podemser configuradas para todos os códigos de mensagens listados na Lista de Alarme de PSM.

4 Se quiser receber e-mails de todos os códigos de mensagem, digite "*". Se quiser excluir os códigos demensagem, digite "!". Por exemplo "*,!12345" significa: envie um e-mail para todos os códigos de mensa-gem, exceto 12345.

ð Quando um e-mail for enviado, uma entrada de registro será criada com o código da mensagem 91024(enviado), ou se não for enviado, 91025 (não pôde ser enviado).

12.5 Configurações do Active DirectoryPrecondiçõesActive Directory do PSM é implementado mediante os seguintes paradigmas:• A associação a grupos é gerenciada pelo servidor do Active Directory• Direitos de grupo são gerenciados pelo PSM• O mapeamento é feito através da configuração de grupos do PSM com os mesmos nomes que os grupos

do Active Directory• As mudanças de senha, etc., são gerenciadas pelo servidor do Active Directory, não pelo PSMPara gerenciar os usuários do PSM através do Active Directory, deve criar os grupos de usuário no ActiveDirectory e atribuir os usuários do Active Directory a eles. Em seguida, os grupos devem ser criados exata-mente com os mesmos nomes no PSM e os direitos de usuário devem ser atribuídos a eles. Ao fazer o seu

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 85 / 134

Page 86: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

registro no PSM como um usuário do Active Directory, o PSM atribui a associação a todos os grupos no PSMdos quais o usuário venha a ser um membro no Active Directory. Grupos do Active Directory não definidos noPSM são ignorados. Não são necessários os nomes do domínio, nem os nomes de grupo, nem os IDs deusuário.

Configurações do PSMEsta configuração permite ativar ou desativar o Active Directory.

1 Abrir Settings > System Settings > Active Directory Settings.

ð A tela Definições de Active Directory abre:

Configurações > Configuração do Sistema > Ajustes do Active Directory

2 Selecione ativar.3 Insira o nome de domínio.4 Opcional: Insira o nome do servidor e porta.

5 Opcional: Para usar uma conexão segura, ative a opção Habilitar SSL (porta padrão 636). Se o seu ser-viço LDAPS está em execução na porta padrão 636, pode deixar vazio o campo Ativar Porta do Serviçode Diretório, ou insira a porta apropriada para o seu serviço.

6 Clique guardar.Quando o active directory tiver sido ativado com sucesso, a tela de login é similar a esta:

Tela de login ao acessar a conta AD

86 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 87: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

12.6 Configurações N/SConfigurando a seção Definições S/N Ative ou desative alguns recursos do PSM relativos aos intervalos donúmero de série:

1 Se ativar a opção ativarhabilitará Gestão > Gestão de NúmeroSérie menu:

Configurações > Configuração do Sistema > Configurações N/S / ativar

2 Se ativar outras opções Intervalo GTIN/ NTIN , Intervalo de PPN , e Intervalo de SSCChabilitará asseguintes guias em Gestão > Gestão de NúmeroSérie > Criar Intervalos de NúmeroSérie . Ver capítulo:[Criar Intervalos de Número de Série } página 71].

Gerenciamento > Gestão do Número de Série > Criar Intervalos de Números de Série

ð Depois poderá visualizá-los em Gestão > Gestão de NúmeroSérie > Descrição geral do NúmeroSérie.Durante a produção, esses intervalos podem ser usados para obter os números de série.

12.7 Importar Números de SérieEm Definições > DefiniçõesSistema > Importar NúmerosSérie, você pode mapear GTINs, SSCCs e outroscódigos de produto para o seguinte:• Módulo de Importação do Número de Série.• Para GTINs “russos” com classificação de serialização mais baixa, um módulo de importação adicional de

códigos de criptografia (CTC).

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 87 / 134

Page 88: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

(Consulte [Processamento de Pedidos segundo Regulamentos Russos } página 56] para obter mais infor-mações sobre o processamento de pedidos para o mercado russo.)

Esses mapeamentos são usados pela tarefa automática de importação de números de série para importarnúmeros de série ou números de série e CTCs para o mercado russo. Para importações manuais, é necessárioespecificar os mapeamentos de módulo separadamente.Você também pode agendar o trabalho de importação de número de série para importações automáticas deSN.

Mantendo o Tabela Mapeamento CodigoProdutoA manutenção do Tabela Mapeamento CodigoProduto é discutida aqui: [Como Importar Números SeriaisAutomaticamente } página 104]. Este mapeamento é usado somente para a importação automática de núme-ros de série. Nas importações manuais, você mesmo especifica o módulo.

Programando Importações Automáticas de Números de SériePara ativar o agendador, faça o seguinte:

1. Definições > DefiniçõesSistema > Importar NúmerosSérie.

2. Marque a caixa de seleção Ativar.3. Use os campos Frequência para agendar partidas repetitivas do planejador de polling.

4. Escolha Iniciar o programador para iniciar o Programador imediatamente.

Como manter Tabela de Mapeamento CTC GTINVocê precisa manter a Tabela de Mapeamento CTC GTIN somente para GTINs na classificação de seriali-zação mais baixa (geralmente a classificação de item) para o mercado russo. A tabela mapeia a combinaçãode cliente e GTIN para um módulo para solicitar CTCs, a partir de um serviço de um fornecedor de números desérie ou do sistema MDLP do CRPT, o fornecedor russo dessas assinaturas criptográficas.

Você precisa inserir uma entrada na Tabela de Mapeamento CTC GTIN somente se o seu conector de impor-tação de números de série não fornecer CTCs com os números de série, em uma solicitação de números desérie para produção para a Federação Russa.Como mostra a tabela abaixo, muitos conectores amplamente utilizados fornecem números de série e CTCs.Não será necessário inserir uma entrada na Tabela de Mapeamento CTC GTIN se você estiver usando algumdesses conectores.

A tabela abaixo indica se uma entrada na Tabela de Mapeamento CTC GTIN é necessária para cada módulode importação de números de série. Para os módulos que necessitam de uma entrada na Tabela de Mapea-mento CTC GTIN, a tabela abaixo exibe em qual módulo de importação de CTC se deve entrar.

Módulo de importação deNS

Entrada na Tabela Prod-code

Entrada na Tabela de CTC Tipo de Chamada de CTC

Módulo de Importação deNúmeros de Série do SAPATTP

Entrada do módulo neces-sária

Nenhuma entrada neces-sária. CTCs fornecidoscom números de série.

Não aplicável

Importação de número desérie do Tracelink (Versão1.34 e mais recente)

Importação do NS do Tra-celink de Multilocação

Nenhuma entrada neces-sária. CTCs fornecidoscom números de série. (

Não aplicável

Conector SAP ICH (Phar-macode)

Conector SAP ICH Nenhuma entrada neces-sária.

Não aplicável

Conector de números desérie Arvato CMO

Conector de números desérie Arvato CMO

Nenhuma entrada neces-sária. CTCs fornecidoscom números de série.(Para obter informaçõessobre disponibilidade,entre em contato com oPCE.)

Não aplicável

88 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 89: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Módulo de importação deNS

Entrada na Tabela Prod-code

Entrada na Tabela de CTC Tipo de Chamada de CTC

Pedido de conector denúmeros de série ArvatoMAHNota: Não pode ser inse-rido como módulo deimportação de números desérie, pois funciona comoum módulo de importaçãode pedidos. Incluído aquipara a integralidade nalista de módulos deimportação de NS.

Pedido de conector denúmeros de série ArvatoMAH

Nenhuma entrada neces-sária. CTCs fornecidoscom números de série.(Para obter informaçõessobre disponibilidade,entre em contato com oPCE.)

Não aplicável

Conector de ImportaçãoMDLP (CRPT) CTC

Módulo de ImportaçãoMDLP CTC (os númerosde série e os CTCs sãoimportados de CRPT)

Nenhuma entrada neces-sária

Assíncrono, solicitaçãorepetida pelo Programadorde Sondagem

Conector de ImportaçãoMDLP (CRPT) CTC

Entrada do módulo res-ponsável pela importaçãode NS (e não o módulo deimportação MDLP CTC)

Módulo de ImportaçãoMDLP CTC

Assíncrono, solicitaçãorepetida pelo Programadorde Sondagem

Definições > DefiniçõesSistema Importar NúmerosSérie

Para adicionar uma entrada à Tabela de Mapeamento CTC GTIN, faça o seguinte:

1. Escolha Gestão > Definições > Importar NúmerosSérie.

2. Selecione um GTIN na lista suspensa. Somente os GTINs “russos” são exibidos na lista.3. Selecione um módulo de importação de CTC na lista suspensa. A lista exibe somente os módulos instala-

dos no PSM.4. Se o módulo for um módulo de multi locação, você também deverá selecionar o cliente para o qual os

CTCs devem ser importados.

5. Clique no botão Mapeamento CTC-GTIN .

Sua entrada é adicionada à Tabela de Mapeamento CTC GTIN.

A entrada entra em vigor com a execução seguinte da tarefa de importação de números de série. Salvoindicação em contrário na tabela acima, as importações de CTC são suportadas apenas para importaçãoautomática com a tarefa de importação de números de série.

Notas sobre Execução de Importações de NS/CTC para GTINs “russos”Se houver uma entrada na Tabela de Mapeamento CTC GTIN, o sistema trata de chamar o módulo de impor-tação de CTC; nenhuma ação separada de sua parte é exigida. As mensagens de log relativas ao módulo deimportação de números de série permanecem inalteradas. As mensagens de registro adicionais relatam a exe-cução do módulo de importação de CTC.Um módulo de importação de CTC não retorna CTCs diretamente. Em vez disso, ele retorna um UUID, uma IDpara a solicitação de importação. O Programador de Sondagem (configurado nas Definições) assume a res-ponsabilidade de repetir a solicitação para coletar os CTCs depois que eles foram gerados.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 89 / 134

Page 90: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

O sistema é responsável por interpretar os resultados de uma solicitação de sondagem, decidindo, por exem-plo, quando uma solicitação falhou em caso de erros repetidos. Uma solicitação de sondagem é relatada emEntradas de registo.

A importação manual de números de série e CTCs para GTINs “russos” também é suportada, além das impor-tações pela tarefa automática para importações de números de série.

Informações Básicas sobre a Importação de CTCsCTCs são sempre solicitados em conjunto com números de série. Um número de série para um GTIN “russo”está disponível para uso somente se seu CTC estiver igualmente disponível no banco de dados.Como leva tempo gerar os CTCs para um conjunto de sGTINs, um fornecedor de números de série deve solici-tar antecipadamente e armazenar CTCs ou a solicitação de CTCs deve ser realizada como uma chamadaassíncrona do módulo. No caso de uma chamada assíncrona, você deve fazer upload de um conjunto desGTINs e solicitar CTCs para eles. Você recebe uma ID de solicitação de volta e realiza uma chamada posteri-ormente com a ID de solicitação para importar os CTCs reais.Alguns fornecedores de números de série solicitam antecipadamente CTCs e permitem importá-los com osnúmeros de série. Outros fornecedores uma interface especial própria para solicitar CTCs para números desérie de forma assíncrona. E alguns fornecedores de números de série usam o módulo padrão de Importaçãode CTC do MDLP. O módulo padrão de importação de CTC do MDLP pode ser usado para importar CTCs paraum conjunto de sGTINs carregados ou solicitar números de série e CTCs para um GTIN “russo”.

Com efeito, a Tabela de Mapeamento CTC GTIN permite adicionar uma segunda chamada de módulo (parasolicitar CTCs) para a chamada do módulo de importação de números de série já definida no Tabela Mapea-mento CodigoProduto.

Módulos de importação de números de série que importam CTCs com números de série para um GTIN “russo”não precisam de uma entrada na Tabela de Mapeamento CTC GTIN. Todos os outros módulos de importaçãode NS precisam dessa entrada. Nesses casos, o módulo no Tabela Mapeamento CodigoProduto solicitanúmeros de série. O módulo definido na Tabela de Mapeamento CTC GTIN solicita CTCs para os números desérie importados.

12.8 Solicitações de SondagemNas Definições > DefiniçõesSistema > Solicitações de Sondagem, é possível ativar o Programador de Son-dagem. Esse programador é responsável por realizar solicitações assíncronas para códigos e chaves de crip-tografia.Os códigos e chaves de criptografias são necessários, juntamente com os sGTINs, para produção para o mer-cado russo. Alguns módulos de importação de números de série precisam fazer uma solicitação assíncronadesses códigos de criptografia. Como leva tempo para gerar os códigos de criptografia, é preciso fazer umasolicitação inicial e, em seguida: “chamar de volta mais tarde” para obter os códigos concluídos.Você precisa ativar o programador somente se as seguintes condições forem verdadeiras:• Se você estiver produzindo para o mercado russo e seus produtos já forem obrigados a ter códigos de crip-

tografia. (A maioria, se não todos os produtos farmacêuticos vendidos na Federação Russa precisarão decódigos de criptografia a partir de 01/01/2020.)

• Se seu fornecedor de números de série precisar de uma solicitação adicional e assíncrona para obter códi-gos e chaves de criptografia. Alguns fornecedores de números de série fornecem códigos de criptografiadiretamente com números de série importados. A sondagem não precisa ser configurada para esses forne-cedores. Para obter informações sobre os módulos, consulte [Importar Números de Série } página 87].

Para ativar o Programador de Sondagem, faça o seguinte:

1. Definições > DefiniçõesSistema > Solicitações de Sondagem.

2. Marque a caixa de seleção ativar.3. Use os campos Frequência para agendar partidas repetitivas do planejador de polling.

4. Escolha Iniciar o programador para iniciar o Programador imediatamente.

O programador relata a realização de solicitações de CTC e falhas para fazer um pedido de códigos criptográ-ficos em Entradas de registo.

Uma solicitação de código de criptografia deve ser realizada com sucesso para que os sGTINs “rus-sos” (número de série e combinações de GTIN) estejam disponíveis para produção. Até que os códigos decriptografia estejam disponíveis, os números de série “russos” baixados têm o status “pendente”.

90 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 91: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

12.9 CTC Purge SchedulerEm Definições > DefiniçõesSistema > CTC Purge Scheduler, você pode ativar um trabalho que exclui códi-gos criptográficos russos quando estes não forem mais necessários. Códigos de criptografia são assinaturascriptográficas que devem acompanhar os sGTINs na rotulagem de produtos de classificação de itens queserão vendidos no mercado russo.O CTC Purge Scheduler procura por códigos criptográficos que foram usados e que não estão sendo mantidosno armazenamento em local cache ou por um pedido em execução ou suspenso. Esses códigos e chaves decriptografia são excluídos automaticamente. Os números de série que acompanham não são afetados. OPurge Scheduler relata o número de códigos criptográficos e chaves excluídos no Entradas de registoapóscada execução. Uma mensagem é registrada mesmo que nenhum código de criptografia seja excluído.

Definições > DefiniçõesSistema CTC Purge Scheduler

Para ativar o CTC Purge Scheduler, faça o seguinte:

1. Definições > DefiniçõesSistema > CTC Purge Scheduler.2. Marque a caixa de seleção Ativar.3. Use os campos Frequência para agendar partidas repetitivas do CTC Purge Scheduler.

4. Escolha Iniciar o programador para iniciar o Programador imediatamente.

O programador relata suas atividades em Entradas de registo. Você encontrará informações sobre a exclusãode códigos e chaves de criptografia.Observe que, em função de sua natureza transitória no sistema, os códigos e chaves de criptografia são visí-veis para os usuários somente em etiquetas impressas. Eles não são mostrados em monitores do sistema ourelatórios sobre pedidos e produção.

Limpando Pools de Números de Série ExpiradosCaso seja necessário invalidar sGTINs e CTCs russos expirados, você pode fazê-lo com a função Limpar poolpara GTINs. Para obter mais informações, consulte [Invalidando Números de Série } página 68].

12.10 Exportando e Importando Configurações do SistemaVocê pode exportar e importar as configurações do sistema PSM - as configurações que são feitas nas váriasguias em Definições > DefiniçõesSistema.

Exportar / Importar DefiniçõesSistema

Exportar e importar permite fazer backup de configurações ou transferi-las facilmente entre um teste e um sis-tema de produção, por exemplo.

O que é exportado?Todas as configurações nas guias visíveis em DefiniçõesSistema, com exceção da guia Informação do Sis-tema, são exportadas e salvas em um arquivo XML.

O conteúdo das guias anteriormente visíveis e mantidas também é exportado. Exemplo: Você instalou umconector de importação de número de série no seu sistema. Você também atualizou entradas no TabelaMapeamento CodigoProduto. Mais tarde, você desinstala o conector de importação de número de série.Como consequência, a guia Importar NúmerosSérie não é mais nas DefiniçõesSistema. Apesar de ImportarNúmerosSérie não estar mais visível, as configurações da guia, bem como as entradas no Tabela Mapea-mento CodigoProduto, são exportadas.

Um arquivo de exportação contém conjuntos de configurações obsoletas que você pode ignorar. São as confi-gurações que aparecem nos tipos que começam com SID_, OET_, PIT_, OIT_ e DAT_.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 91 / 134

Page 92: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

O estado dos planejadores (em execução ou parados) não é exportado. O estado dos agendadores não é alte-rado por uma importação das configurações do sistema. Se um agendador estava em execução antes daimportação, ele continuará agendado e em execução após a importação.

Regras que Regem as ImportaçõesO valor módulo no elemento configurações no arquivo de importação deve ser PSM_SYS_SETTINGS. Aversão no elemento configurações deve corresponder ao valor da Versão PSM Core em Definições > Defi-niçõesSistema > Informação do Sistema. Exemplo: Um arquivo de importação com a versão 1.15.1 nãopoderia ser importado para um sistema PSM com Versão PSM Core 1.15.0.

Todo o conteúdo de um arquivo de importação é importado para as configurações do sistema PSM de destino.O estado dos planejadores (em execução ou parados) não é alterado pela importação. Se um agendadorestava em execução antes da importação, ele continuará agendado e em execução após a importação. Asconfigurações do intervalo no qual o planejador é iniciado podem, entretanto, ter sido alteradas pela impor-tação.

Se o arquivo de importação contiver configurações das guias que não são visíveis nas DefiniçõesSistema nosistema PSM de destino, as configurações correspondentes no arquivo de importação são importadas e salvasno banco de dados, mesmo que a guia não esteja visível. Se a guia oculta se tornar visível no sistema (porexemplo, um conector de importação de número de série estiver instalado, de forma que o Importar Números-Série se torne visível), as configurações importadas para a guia serão usadas para preencher os campos naguia.

Arquivo de backup: Quando você importa configurações, o PSM cria primeiro automaticamente um arquivo debackup contendo as configurações como elas existiam antes da importação. O arquivo de backup é armaze-nado no mesmo diretório que o arquivo importado. O nome do arquivo obedece às convenções mostradasabaixo, mas possui _BACKUP adicionado ao final do arquivo.

Arquivos de ExportaçãoOs arquivos XML gerados pela exportação das configurações do sistema são armazenados neste local: <Glas-sFish directory root>/domains/<PSM_Domain>/config/settings. O nome do arquivo segue esta convenção:PSM_SYS_SETTINGS_<PSM Version>_<Timestamp>.xmlExemplo: c:\glassfish\domains\PCE-PSM\config\settings\PSM_SYS_SET-TINGS_1.15.0_2020-01-01_09-00-00_nnn.xml

Quando você clica em Importar configurações do sistema, o sistema exibe todos os arquivos de exportaçãodisponíveis. Você também pode exibir o conteúdo dos arquivos para poder verificar os valores que seriamimportados de um arquivo específico.

O elemento XML configurações mostra o nome e a versão do conector:

Elemento XML configurações

Cada configuração do sistema é exportada em uma estrutura systemSetting XML:

Elemento systemSetting

Os significados dos elementos systemSetting são mostrados na tabela abaixo.

Elemento XML Significado<id> Um índice em execução da configuração do sistema no arquivo.

<type> O nome técnico da configuração do sistema.

<value> O valor de cada configuração. Um valor de configuração vazio é repre-sentado por um elemento vazio: <value/>.

Direitos NecessáriosPara ver os botões de exportação e importação e usar as funções, você deve ter estes direitos:• mayExportSystemSettings• mayImportSystemSettings

92 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 93: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

MensagensAs funções de exportação e importação das configurações do sistema podem adicionar as mensagens mos-tradas abaixo ao Entradas de registo. Geralmente, as mensagens também aparecem na tela enquanto vocêtrabalha.

Número da mensagem Tipo de mensagem Significado Observações100800 INFO Configurações exportadas. A mensagem inclui o

nome do "módulo"PSM_SYS_SETTINGS (umvalor fixo), a versão doPSM e o nome e o localdo arquivo de exportação.Essa mensagem tambémé emitida quando umarquivo de backupautomático das configu-rações existentes é criadona importação das confi-gurações do sistema.

100801 ERRO A exportação das configu-rações falhou.

Um texto adicional, se dis-ponível, explica a causado erro.

100802 ALERTA Nenhuma configuração foiencontrada para importar.

Você tentou importar confi-gurações de um arquivo apartir de um arquivo vazioou inválido.

100803 ERRO A importação das configu-rações falhou.

Pode ocorrer, por exem-plo, se você tentar impor-tar configurações de umaversão mais antiga doPSM para um sistemaPSM mais recente.Um texto adicional, se dis-ponível, explica a causado erro.

100804 INFO Configurações importadas. A mensagem inclui o valorfixo PSM_SYS_SETTINGS,a versão do PSM e onome e o local do arquivode exportação.

Fluxo de Trabalho de Exportação/Importação das Configurações do SistemaExportando Configurações do Sistema:

1. Abra Definições > DefiniçõesSistema.

2. Selecione Exportar configurações do sistema para gerar a exportação.

Uma mensagem semelhante a esta confirma o sucesso da exportação: Settings of PSM_SYS_SETTINGSwith version 1.15.0 exported to C:\CI\tools\glassfish4\glassfish\domains\domain1\config\settings\PSM_SYS_SETTINGS_1.15.0_2020-01-15_12-44-50_133.xml.

Importando Configurações do Sistema:

1. Abra as DefiniçõesSistema no sistema PSM para o qual você deseja importar as configurações.

2. Selecione Importar configurações do sistema. O sistema apresenta uma lista dos arquivos de importaçãoa partir dos quais você pode selecionar. Selecione o botão Visualizar se você deseja revisar o conteúdo do arquivo antes de importá-lo.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 93 / 134

Page 94: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

3. Clique em Importar para importar o arquivo.

Sempre é feito um backup automático das configurações atuais. Uma mensagem semelhante a estainforma o nome e o local do arquivo de backup: Settings of PSM_SYS_SETTINGS with version 1.15.0exported to C:\CI\tools\glassfish4\glassfish\domains\domain1\config\settings\PSM_SYS_SET-TINGS_1.15.0_2020-01-15_12-49-20_895_BACKUP.xml.Uma mensagem semelhante a esta confirma o sucesso da importação: Settings of PSM_SYS_SETTINGSwith version 1.15.0 imported from C:\CI\tools\glassfish4\glassfish\domains\domain1\config\settings\PSM_SYS_SETTINGS_.15.0_2020-01-15_12-49-21_435.xml.As configurações importadas são salvas automaticamente.

94 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 95: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

13 Configurações de todas as LinhasNo menu Settings > Definições para todas as Linhas são selecionados. Essa é uma alternativa para definir essas configurações com a linha "PADRÃO" no PLM (consulte o manual dePLM para mais informações).

13.1 Gerenciamento de número de série

Configurações > Configurações de todas as Linhas > Gestão do Número de Série

Se essa caixa de verificação estiver marcada, as linhas usarão os intervalos de números seriais importados deum sistema de Nível 4 e o PLM gerará os seus próprios intervalos de número de série.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 95 / 134

Page 96: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

13.2 Configurações de Senha e Login

Definições > Definições para todas as Linhas > Definições da palavra-passe e Login

Esse menu permite exibir e modificar as regras das configurações de Auto login e a senha para o gerencia-mento de usuário do PLM.

AVISO

96 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 97: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

13.2.1 Configurações do Active Directory

Configurações > Configurações de todas as Linhas > Configurações de Senha e Login

Esse menu permite à Gerenciamento de Usuários do PLM exibir e modificar as configurações do Active Direc-tory.

13.3 Descrições da Classificação

Definições > Definições para todas as Linhas > Descrições de Rank

Neste menu, as descrições da classificação padrão usadas em PLM e PSM podem ser alteradas.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 97 / 134

Page 98: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

14 Entradas de Registro

AVISOUsuário "SISTEMA"Se existir o usuário "SISTEMA", as entradas de registro globais (entradas de registro semum usuário) dos serviços de web ou de agendamentos são atribuídas a este usuário. Ousuário deve ser adicionado manualmente pois não é criado automaticamente pelo PSM.Recomenda-se que o usuário "SISTEMA" não tenha direitos e não seja atribuído a um grupode usuário. Veja também a seção [Como Adicionar um Usuário } página 22].

Este recurso permite visualizar todas as entradas de registro (Trilha de Auditoria) feitas em qualquer linhaconectada ao PLM e PSM. Caso o arquivamento tenha sido ativado, a a guia Ativos mostra as mensagens doregistro do banco de dados de produção. A guia Arquivados mostra as mensagens que foram transferidaspara o banco de dados do arquivo.Para garantir que as solicitações de atualização automática não afetem o desempenho do banco de dados,você deve atualizar a exibição Entradas de registo clicando em uma tecla de atalho. Para a configuraçãoatual da tecla de atalho e informações sobre como alterá-la, consulte as [Configurações Gerais } página 81].

1 Clique em Entradas de registo. Será exibida a seguinte tela:

Entradas de registo

2 Todas as entradas são mostradas na tela Entradas de registo. Para procurar quaisquer dados no registro,clique o campo abaixo 'Pesquisar' e insira a palavra que está buscando, ex. 'logado'.ð Exibirá uma lista com todas as entradas contendo a palavra logado no texto da mensagem. Veja

abaixo:

Entradas de Registro (Busca de Entrada)

• É possível filtrar os resultados usando os menus de rolagem: 'Tipo', 'Usuário' ou 'Linha'. Selecione os itensde filtragem de pesquisa.

• Você pode ainda restringir o período clicando os campos 'de' e 'até' e selecionando o tempo inicial e final.

98 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 99: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

É possível exportar ou imprimir as entradas exibidas atualmente em formade relatório clicando nos botões correspondentes abaixo dos campos debusca. Após clicar, abre a caixa de diálogo para imprimir ou salvar/abrir.

AVISOExibição da guia ArquivadosObserve que a guia Arquivado exibida na captura de tela acima só será mostrada se acaixa de seleção Arquivo habilitado tiver sido marcada em Configurações do Arquivo nasDefiniçõesSistema. Entradas de registro arquivadas só serão mostrados em Arquivado seo arquivamento do banco de dados tiver sido configurado.

Idioma das entradas de registroPara registros com mensagens de validação do serviço de pedido, o idioma é escolhido conforme a fonte dasolicitação. Se a solicitação vem de um cliente via SOAP, os registros estarão no idioma do sistema. Se a soli-citação vem da IU (ex. exportação de pedido via IU) os registros serão no idioma do usuário.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 99 / 134

Page 100: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

15 Anexo

15.1 Módulos

Configuração de ValidaçãoOs módulos de locação individual bem como de multilocação agora podem validar uma configuração únicana exibição das configurações de módulo. Uma configuração pode ser validada conforme as configurações dooutro módulo também.

Validação de configuração transversal

Os módulos de multilocação realçam a guia que contém configurações inválidas do módulo.

Configuração de Multilocação - Guia Inválida realçada

As configurações obrigatórias do Módulo não podem ser desabilitadas pelo usuário.

15.1.1 Multilocação

15.1.1.1 Vista geral

Importações de Números de Série Multilocatários e Exportações de PedidosPSM Suporta multilocação de importações de número de série e exportações de pedidos. Com a configuraçãoPSM Módulo de Multilocação, você pode importar os números de série de uma fonte (ex. Tracelink ou Arvato)de clientes que não são seus.

Um cliente no PSM tem a configuração específica de cliente para o módulo de exportação do pedido, ou paraum módulo de importação do número de série. Veja a seção [Criar uma Configuração do Cli-ente } página 102]

100 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 101: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Adicionalmente, é possível exportar pedidos de diversos clientes para uma mesma fonte (ex. um sistemaERP).

Expedição de Exportação de Pedidos MultilocatáriosO PSM suporta multilocação para expedição de exportação de pedidos. O Módulo do Expedidor de Exportaçãode Pedidos possibilita executar uma série de módulos de exportação de pedidos quando um pedido é expor-tado. Por exemplo, é possível usar o Módulo do Expedidor de Exportação de Pedidos em produção para aFederação Russa para 1) executar o Módulo de Exportação de Pedidos que exporta o pedido para seu sistemaL4 e 2) executar o Módulo adicional de Exportação de Pedidos do CRPT que exporta o pedido para as autori-dades russas. O Módulo do Expedidor de Exportação de Pedidos é integrado ao PSM a partir da Versão 1.14.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 101 / 134

Page 102: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Módulo do Expedidor de Exportação de Pedidos

Importação Multilocatário de Códigos e Chaves de Criptografia para Produção para a FederaçãoRussaO PSM suporta importação multilocatário de códigos e chaves de criptografia com o Conector MDLP para pro-dução para a Federação Russa.O Conector MDLP pode ser usado para importar números de série e códigos e chaves de criptografia do sis-tema MDLP do CRPT (Centro de Pesquisa sobre Tecnologias de Perspectiva), o fornecedor de códigos e cha-ves de criptografia.O Conector MDLP também pode ser usado em conjunto com o módulo de importação de números de série deoutro fornecedor. Nesse caso, ele solicita e importa códigos e chaves de criptografia para os números de sérieimportados do outro fornecedor. O Conector MDLP pode ser usado dessa forma com qualquer outro módulode importação de NS que não importe códigos e chaves de criptografia.Em ambos os cenários de uso, a multilocação permite que as configurações do conector MDLP sejam especí-ficas do cliente.

Importação de Códigos e Chaves de Criptografia com o Conector MDLP

15.1.1.2 Requisitos

• O Módulo de Multilocação exige o esquema do Banco de Dados do PCE na versão 2.2 ou superior.• Para exportações de pedido de multilocação e importações de número de série devem ser instalados

módulos de multilocação.Por exemplo, o Módulo de Exportação do Pedido de Tracelink de Multilocação do PSM.

• Cada Módulo de Multilocação precisa da instalação de conectores correspondentes da locação única.Confira o exemplo abaixo.

Todos os módulos instalados podem ser conferidos em Informação do Sistema painel em Definições > Defi-niçõesSistema.

Exemplo: Informação do Sistema > Definições > DefiniçõesSistema

15.1.1.3 Atualizações de Módulo e Definições de Cliente

Se você atualizar um módulo de multilocação (ou sua versão de locatário único) e a nova versão adiciona,exclui ou altera uma configuração de módulo e, então, você deve recriar as definições de cliente do móduloatualizado.Por favor, verifique o histórico de versões de um módulo ao executar uma atualização. O histórico de versõesinformará se as alterações nas configurações do módulo foram realizadas.Para obter mais informações, consulte [Recriação de Definições de Cliente após Atualização com Alteraçõesnas Configurações do Módulo } página 104].

15.1.1.4 Criar uma Configuração do Cliente

Um cliente no PSM tem a configuração específica de cliente para o módulo de exportação do pedido, ou paraum módulo de importação do número de série.

Esse cliente pode ser criado em Definições vista de módulos de multilocação em Definições > Módulos demulti-inquilino > selecione um módulo.

102 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 103: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Exemplo de Exportação do Pedido de Tracelink de MultilocaçãoSe você ainda não criou o cliente, a exibição do módulo será a seguinte:

Definições vista de módulos de multilocação em Definições > Módulos de multi-inquilino > Exportação do Pedido deTracelink de Multilocação

1 Clique no botão no final do quadro Configuração do Cliente.

2 Clique em + Nova configuração.

3 Insira o nome do cliente.

4 Clique Salvar Configurações.

ð O cliente está criado. Agora pode definir as configurações do módulo deste cliente. Ao invés de definir asconfigurações do módulo de locação única em si, agora poderá definir as configurações particulares decada cliente. Consulte o manual do usuário dos módulos de locação única correspondentes.

AVISOConfigurações não atualizadas automaticamente.Se as configurações forem adicionadas, excluídas ou alteradas em um módulo de locatárioúnico, você deverá recriar suas definições de cliente multilocatário existentes. Isso ocorreporque as alterações nas configurações do módulo não podem ser propagadas automati-camente para as definições existentes. Essas alterações são visíveis somente em novasdefinições de cliente. Consulte a próxima seção: “Recriação de Definições de Cliente apósAtualização com Alterações nas Configurações do Módulo”.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 103 / 134

Page 104: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

15.1.1.5 Recriação de Definições de Cliente após Atualização com Alterações nas Configurações doMódulo

Se as configurações forem adicionadas, excluídas ou alteradas na versão de locatário único de um módulomultilocatário, você deverá recriar suas definições de cliente multilocatário existentes. Isso ocorre porque, namultilocação, as alterações nas configurações do módulo não podem ser propagadas automaticamente paraas definições de cliente existentes.O procedimento a ser seguido para recriar as definições de cliente quando você faz essa atualização demódulo é o seguinte:1. Documente e exclua todas as definições de cliente existentes.2. Limpe o cache do GlassFish.

Ou seja, exclua o conteúdo do diretório gerado na estrutura do diretório do GlassFish: \glassfish4\glass-fish\domains\PCE-PSM\generated.

3. Recrie cada uma das definições de cliente do módulo afetado.

Exemplo: Se uma atualização do módulo de multilocação de exportação de pedidos do TraceLink introduziruma nova configuração, você deve recriar cada uma das definições de cliente configuradas anteriormente paraeste módulo.Nas novas definições de cliente, é possível fazer qualquer configuração necessária para o novo parâmetro demódulo. A recriação de definições de cliente é necessária mesmo que a nova configuração do módulo forneçaum valor padrão adequado ou não precise ser definida em seu caso.

15.1.1.6 Importar números seriais

15.1.1.6.1 Como Importar Números Seriais Automaticamente

Nota: Esta seção descreve o procedimento para importar números de série para um GTIN “normal”. Para obterinstruções sobre como importar números de série para um GTIN “russo”, consulte [Importar Números deSérie } página 87].Para importar os números de série é preciso criar o mapeamento de um prodcode. Neste mapeamento vocêdefine qual módulo é responsável por importar números de série de um prodcode e cliente.

Prerrequisitos• Os clientes já estão criados. Veja a seção [Criar uma Configuração do Cliente } página 102] também.• Os códigos do produto estão disponíveis. Consulte o Manual do Usuário PSM, capítulo [Números do

Código do Produto } página 75].

Procedimento1 Acesse Definições > DefiniçõesSistema > section importar NúmerosSérie.

2 Na seção Tabela do Mapeamento do Prodcodeselecione nas listas suspensas a combinação do códigodo produto, módulo e cliente que deseja criar para o mapeamento.

3 Clique Criar Mapeamento.

Definições > DefiniçõesSistema > importar NúmerosSérie > seção tabela do Mapeamento do Prodcode

ð O mapeamento do código do produto é criado e inserido no final da tabela.ð Com as configurações do cliente e os mapeamentos do código do produto fornecidos, o PSM pode execu-

tar importações de números seriais automaticamente via Planejador. Para instruções detalhadas sobre aconfiguração da importação automática do número de série, consulte o Manual do Usuário do PSM, seção"[Trigger do Módulo via Agendamento } página 111]".

104 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 105: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

ExemploNo exemplo abaixo, o módulo de Importação de Número de Série da Tracelink para Multilocação importará osnúmeros de série dos códigos de produto exibidos usando a configuração do cliente chamada meu cliente(mycustomer).

Definições > DefiniçõesSistema > importar NúmerosSérie

A este respeito, consulte também2 Como Importar Números Seriais Manualmente } página 105

15.1.1.6.2 Como Importar Números Seriais Manualmente

Nota: Esta seção descreve o procedimento para importar números de série para um GTIN “normal”. Para obterinstruções sobre como importar números de série para um GTIN “russo”, consulte [Importar números seri-ais } página 67].Para começar a importação manual de números seriais:

1 Abrir Gestão > Gestão de NúmeroSérie > importar NúmerosSérie.

ð O exemplo seguinte mostra uma importação de um código de produto de GTIN que usa a configuraçãodo cliente chamada "Cliente D" do Módulo de Importação de NS da Tracelink de Multilocação.

Gestão > Gestão de NúmeroSérie > importar NúmerosSérie

2 Clique Importar.ð Os Números de Série são importados para o Banco de Dados do PCE. Visualize/acesse os números de

série em Gestão > Gestão de NúmeroSérie > Descrição geral do NúmeroSérie ou Gestão > Gestão deNúmeroSérie > Descrição Lista de NúmerosSérie Depende de qual o módulo e a configuração usadospara importar números de série.

A este respeito, consulte também2 Importar Números de Série } página 87

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 105 / 134

Page 106: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

15.1.1.7 Como exportar pedidos

15.1.1.7.1 Para Exportar Pedidos Automaticamente

1 Vá para Definições > Módulos de multi-inquilino > <Módulo de Multilocação para exportação de pedi-dos>. Por exemplo, você pode selecionar a Exportação do Pedido de Tracelink de Multilocação, se insta-lada.

2 Selecione uma guia do cliente na qual quer definir a configuração do cliente ou criar um novo cliente. Vejaa seção [Criar uma Configuração do Cliente } página 102]

Exemplo de configurações do cliente da Exportação do Pedido de Tracelink de Multilocação

3 Defina todas as configurações necessárias do módulo exigidas para a exportação do pedido e cliqueGuardar. Para mais informações a respeito das configurações de módulo específico, consulte o Manual doUsuário do módulo de locação única.

4 Para atribuir um produto a uma configuração de cliente, vá para Gestão > Gestão do Produto > EditarProdutos e selecione um Nome de Proprietário correspondente o nome da configuração do cliente dese-jada.

Gestão > Gestão do Produto > Editar Produtos

106 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 107: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

ð O nome do proprietário está salvo nos dados do produto em AI R51.

5 Opcional: você pode editar o nome do proprietário do produto AI R51 no formulário de Dados Mestre. Con-sulte também [AIs com comportamento especial durante a exportação } página 112].

Exemplo de um produto atribuído ao Cliente A

6 Pra definir qual módulo instalado no PSM é responsável pela exportação do pedido, vá para Gestão >Gestão de Ordens > Editar Ordens e selecione o Módulo de Destino.

Gestão > Gestão de Ordens > Editar Ordens

ð O módulo de destino está salvo no AI R50 nos dados do pedido. Consulte também [AIs com comporta-mento especial durante a exportação } página 112].

ð O PSM agora pode executar as exportações automáticas do pedido de multilocação. Para instruções deta-lhadas sobre a configuração de uma exportação automática do pedido, consulte o Manual do Usuário doPSM, seção "[Trigger do Módulo via Agendamento } página 111]".

15.1.1.7.2 Para Exportar Pedidos Manualmente

Para começar um exportação manual do pedido:

1 Abrir Gestão > Gestão de Ordens > Exportar Pedido para o Cliente Destinado.2 Após uma verificação de consistência do pedido, selecione um módulo de exportação do pedido de multi-

locação e uma configuração do cliente neste módulo.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 107 / 134

Page 108: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

ð No exemplo abaixo será exportado um pedido usando a configuração do cliente chamada "Cliente B"do Módulo de Exportação do Pedido de Tracelink de Multilocação:

Gestão > Gestão de Ordens > Exportar Pedido para o Cliente Destinado.

3 Clique em Exportar.ð O pedido selecionado é exportado para a fonte identificada pela configuração do cliente do módulo selecio-

nado. Neste exemplo veja a configuração do cliente chamada "Cliente B" da "Exportação do Pedido de Tra-celink de Multilocação".

108 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 109: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

15.1.2 O Conector MDLP

15.1.2.1 Visão Geral

O Conector MDLP é um módulo de multilocação para realizar um dos seguintes itens:• Importação de números de série e códigos e chaves de criptografia do sistema MDLP do CRPT (Centro de

Pesquisa sobre Tecnologias de Perspectiva) na Federação Russa. O CRPT é o fornecedor de códigos echaves de criptografia de produção para a Federação Russa.

Neste caso, o Conector MDLP é o único módulo a entrar para um GTIN “russo” específico em TabelaMapeamento CodigoProduto em DefiniçõesSistema > importar NúmerosSérie. (Um GTIN “russo” é umGTIN de classificação de item que foi declarado como destinado à produção para o mercado russo.Nenhuma entrada é necessária na Tabela de Mapeamento CTC-GTIN.

• Importando códigos e chaves de criptografia para uma lista de números de série que já foram importadospor outro módulo de importação de números de série.

Neste caso, insira o Conector MDLP na Tabela de Mapeamento CTC-GTIN, como uma entrada comple-mentar para o módulo de importação de NS em Tabela Mapeamento CodigoProduto.

Operação com a Tarefa Automática de Importação de Números de SérieA tarefa automática para importar números de série usa as entradas feitas em Tabela Mapeamento Codigo-Produto e na Tabela de Mapeamento CTC-GTIN. (Entradas na Tabela de Mapeamento CTC-GTIN são neces-sárias somente se o Conector MDLP estiver funcionando em conjunto com um módulo de importação denúmeros de série separado, conforme descrito acima.)Se houver entradas em ambas as tabelas, o módulo de importação de números de série será executado pri-meiro pela tarefa. Em seguida, o Conector MDLP é iniciado para o mesmo GTIN “russo”. O cliente não precisainiciar o Conector MDLP separadamente do módulo de importação de NS.Depois que o módulo de importação de números de série importar os números, o Conector MDLP lê na listade números de série do “GTIN russo” para os quais nenhum código de criptografia está disponível e para osquais nenhuma solicitação de códigos de criptografia está pendente. O número de números de série que oMDLP coleta para uma solicitação é limitado pelo Tamanho da Divisão. Se o Tamanho da Divisão for inferiorao número de números de série elegíveis, o Conector MDLP não solicita códigos de criptografia para todos osnúmeros de série elegíveis. Coordenar o número de números de série solicitados e o Tamanho da Divisão doConector MDLP é, portanto, o que deve ser feito para evitar retardo na criação de números de série importadosdisponíveis para produção.Como a geração de códigos de criptografia demora muito, o Conector MDLP funciona de forma assíncrona.Ou seja, a resposta do MDLP a uma solicitação de números de série e códigos de criptografia ou de códigosde criptografia por si só é um UUID que identifica a solicitação, e não os NS e códigos de criptografia. Os códi-gos de criptografia e os números de série concluídos são importados posteriormente em uma solicitação deacompanhamento. A solicitação de acompanhamento usando o UUID é gerenciada e executada pelo Progra-mador de Solicitações de Pesquisas, em DefiniçõesSistema.

Operação nas Importações Manuais de Números de SérieSe você usar Gestão > Gestão Número de série > importar NúmerosSérie, em seguida, defina os módulos aserem usados para a importação manual. As tabelas de mapeamento não são utilizadas. Campos adicionaissão abertos para um GTIN “russo” de modo que você possa inserir tanto um módulo de importação de núme-ros de série como o Conector MDLP ou algum outro módulo para importar códigos e chaves de criptografia.Outros aspectos da operação do Conector MDLP são descritos na seção acima.

MultilocaçãoPara obter uma descrição de multilocação no Conector MDLP, consulte [Vista geral } página 100] de multilo-cação.

15.1.2.2 Requisitos

O Conector MDLP é suportado a partir da versão 1.4 do PSM.Você deve registrar e obter um login a partir do CRPT para solicitar códigos e chaves de criptografia.

15.1.2.3 Configuração

Para abrir as definições de configuração do Conector MDLP, selecione Definições > Módulos de multi-inqui-lino > Conector MDLP.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 109 / 134

Page 110: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Como o Conector MDLP é um módulo multilocação, é possível definir uma configuração diferente para cadacliente que você criar.

Definições de Configuração: Conector MDLP

A tabela abaixo descreve essas configurações.

Configuração Uso ObservaçõesAPI URL A URL da API oferecida pelo sis-

tema MDLP para obter códigos echaves de criptografia. A mesmaAPI pode ser usada para solicitarcódigos e chaves de criptografia(CTCs) para números de série jáimportados ou para números desérie e códigos e chaves de cripto-grafia a partir do CRPT (Centro dePesquisa em Tecnologias Prospec-tivas). O CRPT é a organização daFederação Russa responsável porfornecer códigos e chaves de cripto-grafia e, opcionalmente, númerosde série.

Você deve obter a URL a partir doCRPT.

OMS ID O ID do usuário que lhe foi forne-cido durante o registro no CRPT.

Você obtém a ID do OMS e o Tokende Cliente no momento do registrono CRPT.Token de Cliente O token de cliente que lhe foi forne-

cido no registro no CRPT. O token éusado para autenticar suas solici-tações ao MDLP.

Tamanho da Divisão O número máximo de números desérie para os quais o ConectorMDLP faz uma solicitação.Se você estiver utilizando o Conec-tor MDLP para obter tanto númerosde série como códigos e chaves decriptografia a partir do CRPT, este éo número máximo de números desérie/CTCs que o Conector MDLPsolicitará em uma única chamada.Se você estiver usando o ConectorMDLP para obter CTCs para núme-ros de série já importados, este é onúmero máximo de números desérie que o Conector selecionará apartir do banco de dados para umaúnica chamada. Se o número denúmeros de série que você impor-tou for superior ao Tamanho daDivisão, o Conector não solicitaráCTCs para todos os números desérie. Alguns permanecerão semCTCs e, portanto, não estarão dis-poníveis para produção até a solici-tação seguinte com o ConectorMDLP para os sGTINs relevantes.

110 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 111: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Configuração Uso ObservaçõesID de Proprietário Esta é uma propriedade estática

que identifica o proprietário de umproduto. Você pode configurá-lacomo o nome de sua empresa. Oatributo é enviado às autoridadesda Federação Russa com uma soli-citação de números de série/códi-gos e chaves de criptografia.

ID de Assunto Esta é uma propriedade estáticaque identifica o produto para o qualnúmeros de série/códigos e chavesde criptografia estão sendo solicita-dos. O atributo é enviado às autori-dades da Federação Russa comuma solicitação de números desérie/códigos e chaves de criptogra-fia.

15.1.2.4 Mensagens e Resolução de Problemas

O Conector MDLP emite as mensagens listadas abaixo.

• Determinada tarefa assíncrona <UUID> não conseguiu fazer o download do CTC com o Conector MDLPdo módulo. Razão: Não foi possível obter o status do buffer. Razão: Solicitação Inválida: "globalEr-rors":["Participant. OrderNotFound, <orderID>"], "success":falseA solicitação de pesquisa do CTC identificada pelo UUID na mensagem não é conhecida no sistema MDLPno CRPT. Quando o programador de sondagem repete a solicitação, o sistema MDLP responde com umerro, conforme relatado acima.Corrija o problema marcando a solicitação assíncrona como “concluída”. Usando a ferramenta de admi-nistração do banco de dados, defina o valor no campo i16_status como 3 na tabela tbl_psm_asynchjobs.

15.1.3 Trigger do Módulo via AgendamentoO PSM usa programadores que executam tarefas específicas em intervalos predefinidos. Podem ser usados,por exemplo, para exportar pedidos ou números de série. É possível acionar cada módulo (Exportação dePedidos, Importação de Pedidos, Importação de Produtos e Solicitações de Polling, o CTC Purge Scheduler,Importação de Número de Série) automaticamente via temporizador. Cada temporizador pode ser ativado/desativado e uma programação pode ser definida para o temporizador com os campos de Frequência . Oscampos de Frequência lhe permitem especificar intervalos de repetição em minutos ou horas. Para ativar aimportação ou exportação do programador, abra Settings > System Settings.

Módulos podem ter diferentes configurações do programador:

AVISOApós a reinicialização do PSM o programador é ativadoSe o programador continua ativo enquanto o servidor do PSM é reiniciado, o botão 'Pare'fica visível por padrão para propiciar a parada do programador quando o PSM tiver reinici-ado com sucesso.

Exemplo1 Para configurar o agendador com os campos de Frequência , abra Settings > System Settings > Expor-

tação Ordem.

Definições > DefiniçõesSistema > Exportação de Ordem

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 111 / 134

Page 112: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

2 Se a caixa de seleção ativar estiver marcada, o módulo está programado para ser executado no intervaloespecificado nos campos de Frequência . Após definir o intervalo de repetição em minutos ou horas com aFrequência, clique em Salvar para salvar a configuração. Os botões Iniciar Programador e Parar Progra-mador iniciam e param o planejador. Se você ativar a opção, a opção Somente exportar pedidos nomínimo no estado ACABADO ou QA_LIBERADO é exibida.

3 Para executar a exportação com atraso relativo ao horário de término de um pedido de serviço acabada,ative essa opção Somente exportar pedidos no mínimo. Quando ativar a configuração de atraso, o pro-gramador exporta somente os pedidos que atendem à condição de atraso.

15.1.4 AIs com comportamento especial durante a exportação

Módulo de Destino (R50)De modo similar a proprietário do produto, se identifica o módulo de destino de um pedido usando os dadosde um pedido com AI R50. Nessa atribuição se define qual módulo é responsável pela exportação do pedido.Somente é possível adicionar um módulo de destino (R50) quando o status do pedido foi criado ou atribuído.

AVISOTrabalhando sem R50Se não definir um módulo de destino, o PSM aciona todos os módulos de exportação ins-talados. Os módulos logo serão acionados um após o outro, o que consome algumtempo.

O AI R50 pode ser usado para todos os módulos de exportação instalados.

Nome do Proprietário (R51)O nome do proprietário é identificado pelos dados do produto com AI R51 e pode ser editado a qualquermomento usando o formulário de Dados Master do Produto.Quando usar a Multilocação, o nome do proprietário (R51) deve ser idêntico ao nome do cliente no nome deconfigurações dos ajustes de Multilocação. Se os nomes do proprietário não corresponderem, a exportaçãonão será iniciada.O nome do proprietário R51 é exibido assim que um módulo de exportação for instalado.

112 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 113: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

15.1.5 Importação da Hierarquia do Retrabalho

15.1.5.1 Vista geral

Os pedidos geralmente têm um ciclo de vida determinado. No caso do PLM/PSM, um ciclo de vida simplespode ser que o pedido seja criado inicialmente, produzido em uma linha usando o PLM e, finalmente, expor-tado para o nível ERP pelo PSM - talvez para um sistema ERP, talvez também para um sistema de armazém.Conforme o pedido avança nesse processo, a sua estrutura pode ser alterada, por exemplo através da adiçãode uma hierarquia de unidades produzidas.Geralmente, a hierarquia produzida também é a hierarquia final das unidades produzidas. Mas, às vezes, umpedido pode precisar ser devolvido à fábrica para retrabalho. Por exemplo, um palete caiu e os produtos neleprecisam ser descomissionados.A finalidade do módulo Importação de Hierarquia de Retrabalho é permitir o retrabalho como parte do ciclo devida de um pedido. O Módulo Hierarquia de Retrabalho permite que o PLM ou o nível L4 inicie o retrabalho. OPLM pode solicitar um pedido exportado com a finalidade de retrabalhá-lo. O nível L4 pode enviar por pushum pedido retrabalhado para o PSM e o PLM para que as informações e a hierarquia do pedido sejam atuali-zadas no PSM e no PLM.

15.1.5.2 Requisitos

Para usar o Módulo de Importação de Hierarquia para o cenário em que o PLM solicita um pedido exportadopara retrabalho, você deve estar usando o PSM na versão 1.10 ou mais recente.Para o cenário em que o nível L4 envia um pedido retrabalhado para o PSM e o PLM, você deve estar usandoo PSM na versão 1.15 ou mais recente. Você também deve instalar e configurar o conector de Importação deProduto XML Genérico para este cenário.Em ambos os cenários, o Módulo de Importação de Hierarquia deve estar instalado e configurado.

Para obter mais informações sobre requisitos gerais do PSM, consulte o capítulo de Requisitos de Instalaçãodo PSM "Configurando o Glassfish para o Módulo de Importação de Hierarquia de Retrabalhos".

15.1.5.3 Fluxo de trabalho

Esse capítulo descreve os dois fluxos de trabalho que são suportados para retrabalho.

Fluxo de Trabalho 1: O PLM solicita um Pedido Exportado para Retrabalho

① Neste cenário, o retrabalho é iniciado pelo PLM. O PLM cria uma cópia do pedido original, usando o nomedo pedido original com o sufixo _rework . O PLM solicita que a hierarquia exportada do pedido seja baixadagravando uma mensagem na fila de retrabalho. A fila é monitorada pelo PSM.

② O PSM lê a fila de retrabalhos e aciona uma importação de hierarquia para cada mensagem.

③ O módulo de Importação da Hierarquia do Retrabalho executa a importação dos números de série e suasinformações de hierarquia de um sistema do nível 4 como o SAP OER. O módulo valida os dados para garan-tir a integridade e pode cancelar a importação se os dados importados não estão no estado esperado.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 113 / 134

Page 114: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

④ Quando a importação é concluída, o PSM grava uma resposta para a fila de resposta de retrabalho inde-pendente se a importação foi bem-sucedida.

⑤ O PLM processa a resposta da fila de resposta do retrabalho. Se a importação tiver sido bem-sucedida, opedido poderá ser iniciado novamente e retrabalhado.

Fluxo de Trabalho 2: O Nível L4 envia um Pedido Retrabalhado para o PSM e o PLM

Neste cenário, o sistema L4 "envia" um pedido que foi retrabalhado no nível L4 para o PSM e o PLM, onde elepode ser retrabalhado ainda mais, se necessário. O fluxo de trabalho é o seguinte:1. O mecanismo de “envio” é, na verdade, uma simples importação normal de pedido usando o conector de

Importação de Produto XML Genérico.2. O pedido é salvo por meio do PSM OrderImportService.3. Se o pedido contiver o AI Marcador especial, o PSM valida o pedido para determinar se é um pedido de

retrabalho válido.Um pedido de retrabalho enviado pelo sistema L4 deve conter dois AIs especiais, que são declarados nasconfigurações DefiniçõesSistema na guia Configurações do Retrabalho :

– Um "marcador" AI na Classificação 0. Este AI deve conter um valor que identifique o pedido como umpedido retrabalhado. Você declara o nome do AI e o conteúdo de identificação que deve estar no AIMarcador nas Configurações do Retrabalho

Exemplo: Você pode declarar X08 como o "marcador" AI e "RETRABALHO” como o valor da sequênciaque X08 deve conter.

– Um AI de “nome do pedido" original na Classificação 0. Você declara o nome desse AI. Na importação,o AI deve conter o nome do pedido original que foi retrabalhado.

Há etapas adicionais de validação:

– O pedido original deve estar no status ENVIADO, ATRIBUIDO ou CRIADO.

– Os AIs 10, 11, e 17 devem estar presentes no pedido importado na classificação 0.– O AI 01 deve estar presente no pedido importado nas mesmas nas mesmas classificações que no

pedido original. Os Ais 01 nos pedidos importados e originais devem ser correspondentes.Além da validação do pedido em si, o sistema também faz essas verificações antes de validar e importarum pedido de retrabalho:

– Se houver pedidos com o mesmo nome de produto (AI R07) e o mesmo lote (AI 10) que o pedido deretrabalho a ser importado. Se houver esses pedidos e algum deles estiver no estado NO CACHE, EXE-CUTANDO, ou SUSPENSO, a importação do pedido será abortada.

– Se houver pedidos com o mesmo nome de produto (AI R07) e o mesmo lote (AI 10) que o pedido deretrabalho a ser importado. Se algum desses pedidos contiver unidades não exportadas, a importaçãodo pedido será abortada. Uma unidade é considerada "não exportada" se a unidade não tiver umaentrada "exportada" na tabela de extensão das unidades de pedidos.

114 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 115: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Se a validação do pedido importado falhar, nenhum pedido será criado. Uma mensagem de erro é inse-rida no Entradas de registo. Exceção: se o "Marcador AI" estiver presente no pedido, mas o valor do AInão for um valor válido de "retrabalho", o pedido será aceito e processado como um pedido importadonormal.Se a validação do pedido importado for bem-sucedida, o pedido será atribuído a uma linha e a um for-mato de linha, de acordo com as regras normais do conector de Importação de Pedido Genérico. Umamensagem no log alerta você para o fato de que um pedido retrabalhado foi importado para o sistema.

4. Se o pedido foi validado como um pedido de retrabalho, o Módulo de Importação de Hierarquia é ativadopara puxar a hierarquia do pedido do sistema L4.

5. O Módulo de Importação de Hierarquia solicita a hierarquia de pedidos ao sistema L4.6. A hierarquia do pedido de retrabalho é salva no banco de dados por meio do HierarchyImportService.7. Se, por algum motivo, a hierarquia automática falhar, o usuário terá um botão Reimportar na edição do

pedido importado no PSM. Com esse botão, o usuário pode tentar novamente a importação da hierarquiapor meio do Módulo de Importação de Hierarquia.

15.1.5.4 Configuração do Módulo de Importação de Hierarquia

O módulo fornece algumas opções de configuração após a instalação. Você encontra as opções no PSM emDefinições > DefiniçõesMódulo > Módulo Importar Hierarquia. As configurações para essas opções são asmesmas se o PLM inicia um retrabalho ou o nível L4 envia um pedido retrabalhado para o PSM e o PLM.Atualmente essas opções são:

Opção DescriçãoObter URL dos metadados O URL da onde os metadados serão importados.

Obter URL da hierarquia O URL de onde os dados da hierarquia serão importados.

Usuário O nome do usuário usado para conectar o URL quando é necessária autenti-cação. Pode ficar vazio se não for necessário a autenticação.

Senha A senha usada para conectar o URL quando é necessária autenticação. Podeficar vazio se não for necessário a autenticação.

Tempo Esgotado A importação da hierarquia pode ser uma operação de longa duração. Estaopção determina a latência em segundos para o sistema remoto dar uma res-posta antes do pedido ser cancelado.

Identificador do pedido deretrabalho

O módulo distingue ordens do Track-and-Trace (T) das ordens de End-to-End(E). Esta opção determina qual AI no pedido processado especifica o tipo deordem. Por exemplo, se o valor da opção é R89, o módulo busca os dados deum pedido com AI R89 na classificação 0 e processa ele como Track-and-Trace ou End-to-End dependendo do valor contido nos dados do pedido. Paravalores diferentes de T ou E, a importação é abortada.

Nível hierárquico AI O AI que representa o nível de hierarquia (HIERARCHY_LVL). Este AI é usadopara mapear as classificações SAP OER às classificações PSM/PLM. Por exem-plo, se o pedido para o qual a hierarquia é importada contém os dados de umpedido com AI de HIERARCHY_LVL na classificação 4 e tem o valor 7, isso sig-nifica que, durante a importação da hierarquia, a classificação 7 do SAP OER émapeado até a classificação 4 do PSM/PLM.

Diretório de destino de res-posta

Para finalidade de depuração. O diretório do destino onde, no caso de erro,ficam armazenadas as últimas respostas da hierarquia e sGTIN como arquivosde XML. Os arquivos mais velhos são sobrescritos. Por exemplo C:\psm\hierar-chyimport\

Método do pedido de meta-dados

O método SOAP para usar em uma solicitação de metadados. É visualizável noarquivo WSDL do serviço web do SAP OER.

Método do pedido de hierar-quia

O método SOAP para usar em uma solicitação de dados de hierarquia. É visua-lizável no arquivo WSDL do serviço web do SAP OER.

Solicitação do espaço denome

O espaço de nome usado nos pedidos do SOAP. É visualizável no arquivoWSDL do serviço web do SAP OER.

A este respeito, consulte também2 Categorias de mapeamento } página 116

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 115 / 134

Page 116: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

15.1.5.4.1 Categorias de mapeamento

O sistema L4 pode usar outras classificações diferentes das usadas no PSM. O módulo de Importação de Hie-rarquia do Retrabalho fornece um mapeamento para categorias diferentes. De cada classificação mapeada opedido deve conter dados do pedido com o AI que está listado no cenário de AI do Nível de Hierarquia. O valordos dados do pedido deve ser a classificação do nível 4.Por exemplo, se quiser mapear a classificação 8 do nível 4 (SAP OER) para a classificação 4 do PSM, vocêdefine os dados de um pedido na classificação 4 com o AI especificado na configuração de AI do nível de hie-rarquia e o valor 8. Significa que se o módulo de Importação de Hierarquia do Retrabalho receber SGTINs paraeste pedido, então o HIERARCHY_LVL 8 é mapeado até a categoria 4.

15.1.5.5 Configuração para Retrabalho Iniciada por Sistemas L4

Configurações na Guia de Configurações do RetrabalhoSe o Módulo de Importação de Hierarquia estiver instalado, haverá uma guia chamada Configurações doRetrabalho em Definições > DefiniçõesSistema.

Abra a tela Configurações do Retrabalho para configurar seu sistema para importar pedidos de retrabalho deum sistema L4. .

Definições > DefiniçõesSistema > Configurações do Retrabalho

Se qualquer especificação que você fizer nesses campos não for atendida em um pedido importado, o PSMnão identificará o pedido como um pedido de retrabalho L4. O pedido importado será rejeitado e uma mensa-gem de erro será publicada em Entradas de registoOs campos de configuração estão descritos na tabela abaixo.

Nome do campo Uso Valor da Amostra

AI Marcador para Pedidos deRetrabalho

Especifique o AI na classificação 0que identifica pedidos de retrabalhoimportados. O AI deve estar pre-sente no pedido e deve conter umou mais dos valores que vocêespecificar no próximo campo.Caso contrário, o PSM rejeitará opedido.Você pode escolher qualquer X-AIpersonalizável que desejar como omarcador AI.

X09

Valores válidos do AI de Retraba-lho (separados por vírgula)

Digite uma ou mais sequênciasalfanuméricas que identifiquem umpedido de retrabalho. Na impor-tação, o PSM verifica a presença doAI Marcador e qualquer um ou maisdesses valores para identificar umpedido de retrabalho L4.Você pode escolher livremente assequências de identificação quedeseja usar. É exigida, pelo menos,uma sequência.

L4_REWORK, DAMAGED_GOODS

116 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 117: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Nome do campo Uso Valor da Amostra

AI para Pedido Original Especifique o AI na classificação 0que contém o nome do pedido ori-ginal. O AI deve conter um nome depedido exportado existente, ou oPSM não reconhecerá o pedidoimportado como um pedido deretrabalho enviado de um sistemaL4 e rejeitará a importação.

ORDER123

O Conector de Importação de Pedidos Genéricos XMLO Conector de Importação de Pedidos Genéricos XML deve estar instalado e configurado em seu sistema. Estemódulo é usado para importar pedidos de retrabalho enviados por um sistema L4. O módulo também é res-ponsável por preencher o AI do Marcador e o AI para o Pedido Original que devem estar presentes no pedidode retrabalho importado.Nenhuma modificação foi feita no conector XML Genérico para dar suporte ao cenário de pedido de retrabalhoL4. Portanto, você pode usar a versão do conector XML Genérico disponível quando o PSM versão 1.15 foilançada ou uma versão mais recente do conector.

Alterações de Mapeamento necessárias no Conector de Importação de Pedidos Genéricos XMLVocê deve adicionar os mapeamentos XPath necessários para preencher o AI Marcador e AI para Pedido Origi-nal na classificação 0 em um pedido de retrabalho importado. Os mapeamentos XPath identificam os elemen-tos IDOC em um pedido importado cujos valores devem ser mapeados para o AI Marcador e AI para PedidoOriginal. Se os mapeamentos forem bem-sucedidos e o conteúdo do AI Marcador e AI para Pedido Originalforem satisfatórios para os requisitos estabelecidos acima, o PSM identificará o pedido importado como umpedido de retrabalho enviado por um sistema L4. Se a validação não for bem-sucedida, o PSM rejeitará aimportação do pedido.

Adicione os mapeamentos de retrabalho aos mapeamentos na configuração Mapeamentos XPath do Conectorde Importação de Pedidos Genéricos XML. Consulte a documentação do Conector de Importação de PedidosGenéricos XML para obter mais informações.

15.1.5.6 Registrando

O módulo registra eventos específicos na tabela de entradas do registro do PSM.

Mensagens para Solicitações de Retrabalho do PLMOs códigos de mensagem mostrados na tabela abaixo são usados quando o PLM solicita um pedido expor-tado para retrabalho.

Código Nome Descrição92001 Erro de importação Mostra um código geral de erro, se não se aplica

algum outro erro conhecido.

92002 Importação bem-sucedida O código informativo que declara que a hierarquia dopedido foi importada com sucesso.

100100 Estado do pedido ilegal O pedido retrabalhado está em um estado ilegal. NOmomento da elaboração deste manual ENVIADO,PENDING_REWORK e REW_IMPORT_FAILED são sta-tus válidos.

100101 Hierarquia inválida As classificações das unidades pai/filhos do pedidonão correspondem. Por exemplo, a unidade dopedido filho deve ser a mesma classificação que aunidade do seu pedido pai. O número de série pai dofilho não corresponde com o número de série do pai.

100102 Falta dados necessários no pedido No pedido faltam alguns dados para a importaçãoda hierarquia. Número do material e do lote sãonecessários na classificação 0.

100103 Erro do SOAP Erro geral do SOAP. Pode ser um problema deconexão com o serviço web de SOAP, falha de auten-ticação, XML de resposta defeituoso etc...

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 117 / 134

Page 118: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Código Nome Descrição100104 Falha de exportação Não foi possível exportar o pedido (internamente) do

PSM ao módulo de importação de hierarquia.

100105 Erro de parse do XML de sGTIN Pode ocorrer se o XML com os sGTINs solicitadosnão puder ser processado.

100106 Hierarquia de erro de parse do XML Pode ocorrer se o XML com os dados de hierarquiasolicitados não puder ser processado.

100107 Falha na importação Mostra um código geral de erro durante a impor-tação, se não se aplica algum outro erro conhecido.

100108 Falta de correspondência da extensão Exibe um código de erro registrado quando a res-posta de sGTIN contém extensões que não corres-pondem aos valores dos dados do pedido no pedidode retrabalho.

100109 Tipo desconhecido de ordem Falha na importação devido ao pedido não estar noTrack-and-trace (T) ou End-to-end (E).

100110 Falta de extensão Este registro indica que a importação de hierarquiafoi abortada por que a resposta com os metadadosnão continha todas as Extensões do SAP EPC. Sãonecessários HIERARCHY_LVL, BATCH_ID, EXPIRA-TION_DATE. Se o pedido for um pedido end to end deCONTEÚDO_QDE os seus números de série devemcomeçar com (00).

100111 Hierarquia no pedido E2E Este registro indica que a importação de hierarquiafoi abortada porque a hierarquia do pedido end toend (integral) continha aggregations.

100112 Mapeamento de hierarquia ausente Este registro indica que a importação de hierarquiafoi abortada porque o pedido não contém um mape-amento da classificação. Consulte o capítulo [Confi-guração do Módulo de Importação de Hierar-quia } página 115], Opção 'Nível de hierarquia AI'.

Mensagens para Ordens de Retrabalho L4 ImportadasAs mensagens mostradas na tabela abaixo são usadas quando um sistema L4 "envia" um pedido retraba-lhado ao PSM e PLM.

Código Nome Descrição200000 A Importação da Hierarquia falhou Este log é emitido para uma falha geral na impor-

tação de um pedido. Um elemento de mensagemadicional que relate a causa será anexado a essamensagem, caso esteja disponível.Elementos de mensagem adicionais podem incluir:• Impedindo o retrabalho porque o pedido <order>

está em estado inválido... . Estados inválidos são[...].

• Impedindo o retrabalho porque o pedido <order>contém unidades não exportadas [<up to 10serial numbers>].

200001 Pedido original não encontrado A importação do pedido falhou porque a entrada ori-ginal identificada no AI para Pedido Original nãopode ser encontrada pelo PSM.

200002 Pedido original não especificado A importação do pedido falhou porque o AI paraPedido Original não especificou um pedido original.

200010 Mensagem de sucesso O pedido retrabalhado importado foi criado comsucesso no PSM.

118 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 119: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

15.1.6 Exportação e Importação das Configurações de MóduloVocê pode exportar e importar configurações individuais de módulo. Botões de exportação e importação foramadicionados a cada tela de configurações do módulo.

Exportar e Importar Configurações de Módulos Individuais

Exportar e importar permite fazer backup de configurações ou transferi-las facilmente entre um teste e um sis-tema de produção, por exemplo.

O que é exportado?Todas as configurações, incluindo configurações com valores vazios e as configurações das caixas deseleção Ativar, são exportadas e armazenadas no formato XML no arquivo de exportação do conector. Oarquivo de exportação também registra se uma configuração de módulo é opcional ou necessária.Com respeito aos módulos multitenant, todos os conjuntos de configurações específicos de cliente que foramdefinidos para um módulo são exportados.

Regras que Regem as ImportaçõesImportações das configurações de módulo obedecem às seguintes regras:• O nome e versão do módulo no arquivo de importação devem devem corresponder ao nome e à versão no

PSM. Caso contrário, a importação irá falhar com a mensagem Entradas de registo 100803.

• As configurações importadas substituem as configurações atuais:– Campos vazios no arquivo de importação substituem campos preenchidos nas configurações do

módulo e vice-versa.

– Configurações Ativar no arquivo de importação substituem configurações da caixa de seleção Ativarno PSM.

– Um cliente que existe no PSM, mas não no arquivo de importação, é excluído pela importação. Damesma forma, um cliente que existe apenas em um arquivo de importação é criado na importaçãopara o PSM.

– Alterações nas configurações do módulo durante a importação não são registradas com mensagens delog. Somente o sucesso ou falha da importação é registrado no Entradas de registo.

Arquivo de backup: Quando você importa configurações de módulo, o PSM cria primeiro automaticamente umarquivo de backup contendo as configurações como elas existiam antes da importação. O arquivo de backupé armazenado no mesmo diretório que o arquivo importado. O nome do arquivo obedece às convenções mos-tradas abaixo, mas possui _BACKUP adicionado ao final do arquivo.

Você pode reverter uma importação incorreta reimportando o arquivo de backup.

Arquivos de ExportaçãoOs arquivos XML gerados pela exportação das configurações de módulo são armazenados neste local: <Glas-sFish directory root>/domains/<PSM_Domain>/config/settings. O nome do arquivo segue esta convenção:<Connector Name>_<Connector Version>_<Timestamp>.xmlExemplo: c:\glassfish\domains\PCE-PSM\config\settings\Order Export DispatcherModule_1.0_2020-01-01_09-00-00_nnn.xml

Quando você clica em Importar Configurações do Módulo,o sistema exibe todos os arquivos de exportaçãopara o conector que você está exibindo. Você também pode exibir o conteúdo dos arquivos para poder verifi-car os valores que seriam importados de um arquivo específico.

O elemento XML configurações mostra o nome e a versão do conector:

Elemento XML configurações

Cada configuração de módulo é exportada em uma estrutura psmModuleSetting XML:

psmModuleSetting XML Element

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 119 / 134

Page 120: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Os significados dos elementos psmModuleSetting são mostrados na tabela abaixo.

Elemento XML Significado<active> A configuração da caixa de seleção Ativar.<datatype> O tipo de configuração: BOOLEAN para caixas de seleção, STRING

para valores de texto, INTEGER para valores numéricos, XML para con-teúdo XML, PASSWORD para campos de senha.

<id> Um índice em execução da configuração de módulo no arquivo.

<module> O nome técnico exclusivo do conector.

<name> O nome de cada configuração.

<required> Se uma configuração deve ter um valor para salvar as configuraçõesdo módulo: true para obrigatório, false para opcional.

<value> O valor de cada configuração. Um valor de configuração vazio é repre-sentado por um elemento vazio: <value/>.

Direitos NecessáriosPara ver os botões de exportação e importação e usar as funções, você deve ter estes direitos:• mayExportModuleSettings• mayImportModuleSettings

MensagensAs funções de exportação e importação das configurações de módulo podem adicionar as mensagens mostra-das abaixo ao Entradas de registo. Geralmente, as mensagens também aparecem na tela enquanto você tra-balha.

Número da mensagem Tipo de mensagem Significado Observações100800 INFO Configurações exportadas. A mensagem inclui o

nome e a versão domódulo e o nome e olocal do arquivo de expor-tação.Essa mensagem tambémé emitida quando umarquivo de backupautomático das configu-rações existentes é criadona importação das confi-gurações de módulo.

100801 ERRO A exportação das configu-rações falhou.

Um texto adicional, se dis-ponível, explica a causado erro.

100802 ALERTA Nenhuma configuração foiencontrada para exportar.

Pode ocorrer, por exem-plo, se você tentar expor-tar as configurações demódulo antes de salvá-laspela primeira vez.

100803 ERRO A importação das configu-rações falhou.

Pode ocorrer, por exem-plo, se você tentar impor-tar configurações de umaversão mais antiga de ummódulo para um sistemaPSM que tem uma versãomais recente do módulo.Um texto adicional, se dis-ponível, explica a causado erro.

120 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 121: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Número da mensagem Tipo de mensagem Significado Observações100804 INFO Configurações importadas. A mensagem inclui o

nome e a versão domódulo e o nome e olocal do arquivo de expor-tação.

Fluxo de trabalho de Exportação/Importação de MódulosExportação das Configurações de Módulo:1. Abra a página de configurações do módulo cujas configurações você deseja exportar.

2. Selecione Exportar Configurações do Módulo para gerar a exportação.

Uma mensagem semelhante a esta confirma o sucesso da exportação: Settings of MDLP Connector withversion 1.0 exported to C:\CI\tools\glassfish4\glassfish\domains\domain1\config\settings\MDLP Con-nector_1.0_2020-01-15_12-44-50_133.xml.

Importação das Configurações de Módulo:1. Abra a página de configurações do módulo cujas configurações você deseja importar.

2. Selecione Importar Configurações do Módulo. O sistema apresenta uma lista dos arquivos de importaçãopara o módulo a partir do qual você pode selecionar. Selecione o botão Visualizar se você deseja revisar o conteúdo do arquivo antes de importá-lo.

3. Clique em Importar para importar o arquivo.

Uma mensagem semelhante a esta informa que foi feito um backup das configurações atuais: Settings ofMDLP Connector with version 1.0 exported to C:\CI\tools\glassfish4\glassfish\domains\domain1\config\settings\MDLP Connector_1.0_2020-01-15_12-49-20_895_BACKUP.xml.Uma mensagem semelhante a esta confirma o sucesso da importação: Settings of MDLP Connector withversion 1.0 imported from C:\CI\tools\glassfish4\glassfish\domains\domain1\config\settings\MDLPConnector_1.0_2020-01-15_12-49-21_435.xml.As configurações importadas são salvas automaticamente.

15.2 Tabela de Direitos do UsuárioEsta tabela lista todos os direitos do usuário e exibe quais ações o usuário (PSM, Administrador, Gerente ouVisualizador) poderá executar por padrão. Pode configurar os grupos de usuários padrão e adicionar/excluiresses direitos de usuário de/para o grupo de usuário.Senha padrão

A senha padrão é: "000"

Tabela: Direto de Usuário PSM

Direto de Usuário Descrição Administradordo PSM

Gerente Visualizador

GeneralidadesaccessPSA Usuário pode acessar a inter-

face da rede do PSMsim sim sim

isSupervisor Usuário tem direitos de supervi-sor

sim não não

Configurações do SistemamayChangeActiveDirec-torySettings

O usuário pode modificar asConfigurações do Active Direc-tory

sim não não

mayChangeArchiveSet-tings

O usuário pode alterar as confi-gurações em Configurações doArquivo

sim não não

mayChangeAutocomplete-Results

O usuário pode alterar as confi-gurações de dicas de preenchi-mento automático em Defi-nições gerais

sim não não

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 121 / 134

Page 122: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Direto de Usuário Descrição Administradordo PSM

Gerente Visualizador

mayChangeCTCPurgeS-cheduler

O usuário pode configurar omecanismo de exclusão do CTCem CTC Purge Scheduler

mayChangeEmailNotifica-tionSettings

Usuário pode modificar as Con-figurações da Notificação poremail

sim não não

mayChangeLanguage O usuário pode alterar o idiomada interface de usuário do PSMem Definições gerais

sim não não

mayChangeLogReason-ForChangeFlag

O usuário pode ativar ou desati-var o registro do motivo da alte-ração na Eudralex

sim não não

mayEditLogSettings O usuário pode editar as confi-gurações de registro.

sim não não

mayEditModuleSettings O usuário pode modificar asconfigurações do módulo doPSM

sim não não

mayEditImportExportSche-dulers

O usuário pode alterar as confi-gurações dos programadoresde importação e exportação.

sim não não

mayEditProdCodeMap-pings

O usuário pode alterar o TabelaMapeamento CodigoProdutonas configurações do ImportarNúmeroSérie

mayEditCTCGTINMappings O usuário pode alterar o Tabelade Mapeamento CTC GTIN nasconfigurações do ImportarNúmeroSérie

mayChangeActivate-Dis-playProductGtinSetting

O usuário pode editar a configu-ração Ativar Exibir ProductGTIN.

sim não não

mayEditSysGlobals O usuário pode editar as confi-gurações globais do sistema

não não não

mayChangeLogReason-ForChangeFlag

O usuário pode ativar ou desati-var o registro em conformidadecom a Eudralex referente aosmotivos de alterações na confi-guração do PSM.

sim não não

Gerenciamento de AImayAddAIs Usuário pode adicionar novos

identificadores de aplicaçãosim sim não

mayEditAIs Usuário pode editar novos iden-tificadores de aplicação

sim sim não

mayDeactivateAIs Usuário pode ativar/desativar osidentificadores de aplicação

sim sim não

Gerenciamento de PedidosmayAddOrders Usuário pode criar novos pedi-

dossim sim não

mayEditOrder Botão visível: Usuário pode criare editar pedidos

sim sim não

Ver Botão Mover Pedido Botão visível: Usuário podeentrar no menu de moverpedido

sim sim não

122 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 123: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Direto de Usuário Descrição Administradordo PSM

Gerente Visualizador

mayResetOrder Botão visível: Usuário poderedefinir o status dos pedidos

sim sim não

mayRunTestProduction O usuário pode acessar o Gera-dor da Produção de Teste noPSM

sim sim não

mayImportOrders O usuário tem permissão deacesso à página de ImportarPedidos e desempenha a ope-ração de importação de um sis-tema externo.

sim sim não

mayExportOrders Usuário pode exportar Pedidospara o Sistema ERP

sim sim não

mayDeleteOrders Usuário pode eliminar pedidosde tarefas

sim sim não

mayImportReworkOrder O usuário pode importar pedi-dos de retrabalho

sim não não

Gerenciamento de produtomayAddProducts O usuário pode adicionar novos

produtossim sim não

mayEditProducts Botão visível: O usuário podecriar e editar produtos

sim sim não

mayDeleteProducts O usuário pode eliminar produ-tos

sim sim não

Gerenciamento do número de sériemayAddGTINNumbers Usuário pode registrar novos

Números GTIN no PSMsim sim não

mayEditGTINNumbers Usuário pode editar NúmerosGTIN no PSM

sim sim não

mayAddProdCodeNum-bers

Usuário pode registrar novosNúmeros ProdCode no PSM

sim sim não

mayEditProdCodeNumbers Usuário pode editar NúmerosProdCode existentes no PSM

sim sim não

mayAddSSCCNumbers Usuário pode registrar novosNúmeros SSCC no PSM

sim sim não

mayEditSSCCNumbers Usuário pode editar NúmerosSSCC existentes no PSM

sim sim não

mayImportSerialNumbers Usuário pode importar númerosde série

sim sim não

mayAddPPNNumbers Usuário pode registrar novosNúmeros PPN no PSM

sim sim não

mayEditPPNNumbers Usuário pode editar NúmerosPPN existentes no PSM

sim sim não

mayCreateSNRanges Usuário pode criar um novointervalo de número de série

sim sim não

mayEditSNRanges Usuário pode editar os interva-los de número de série existen-tes

sim sim não

mayClearSNPool O usuário pode invalidar osnúmeros de série de um GTINusando a função Limpar pool

sim não não

mayExportModuleSettings O usuário pode exportar as con-figurações de qualquer módulo

sim não não

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 123 / 134

Page 124: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Direto de Usuário Descrição Administradordo PSM

Gerente Visualizador

mayImportModuleSettings O usuário pode importar asconfigurações de qualquermódulo

sim não não

mayExportSystemSettings O usuário pode exportar Defi-niçõesSistema

sim não não

mayImportSystemSettings O usuário pode importar Defi-niçõesSistema

sim não não

mayArchiveOrRestoreSeri-alNumbers

Obsoleto - foi usado para afunção de arquivar números desérie, a qual foi removida.

-- -- --

Gerenciamento da LinhamayAddLines O usuário pode adicionar novas

linhassim sim não

mayEditLines O usuário pode editar linhas sim sim não

mayDeleteLines O usuário pode eliminar linhas sim sim não

mayAddLineformat O usuário pode adicionar for-mato de linha

sim sim não

mayEditLineformat Usuário pode criar e editar o for-mato de linha

sim sim não

mayAssignLineformat O usuário pode adicionar umformato de linha ao Pedido

sim sim não

mayDeleteLineformat O usuário pode eliminar formatode linha

sim sim não

mayAddLineSettings O usuário pode adicionar confi-gurações de linha

sim sim não

mayEditLineSettings O usuário pode editar configu-rações de linha

sim sim não

mayDeleteLineSettings O usuário pode eliminar confi-gurações de linha

sim sim não

Gerenciamento de UsuáriosmayAddUsers O usuário pode adicionar usuá-

riossim sim não

mayChangeUsers O usuário pode alterar configu-rações de usuários

sim sim não

mayDeleteUsers O usuário pode eliminar usuá-rios

sim sim não

mayAddGroups O usuário pode adicionar gru-pos

sim sim não

mayEditGroups O usuário pode editar grupos sim sim não

mayDeleteGroups O usuário pode eliminar grupos sim sim não

Entradas de RegistromayPrintAuditTrail O usuário pode exportar a trilha

de auditoria através da Impres-sora

sim sim sim

mayExportAuditTrailAsEx-cel

O usuário pode exportar a trilhade auditoria como arquivo Excel

sim sim sim

mayExportAuditTrailAsPDF O usuário pode exportar a trilhade auditoria como arquivo PDF

sim sim sim

124 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 125: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

15.3 O Watchdog do PSMO Watchdog do PSM é um programa utilitário cujo objetivo é alertá-lo automaticamente por e-mail se o PSMnão foi iniciado corretamente, parou de funcionar ou está indisponível (por exemplo, servidor não acessível).O Watchdog do PSM é um aplicativo Java independente que deve ser instalado separadamente do PSM e quevocê deve ativar e desativar parar separadamente do aplicativo PSM no GlassFish.O Watchdog do PSM assegura e que você receba a notificação rápida se o PSM não estiver funcionandoquando deveria estar. O Watchdog do PSM funciona periodicamente chamando a URL de login padrão doPSM (por exemplo: http://<host>:<port>/psm-1.14.0/login.jsf). O Watchdog verifica, então, o código de sta-tus HTTP retornado pela chamada de URL. Se o código de status HTTP não for 200 OK, o Watchdog repete aconexão por um número especificado de vezes. Se o código de status HTTP continuar desfavorável, o Watch-dog do PSM envia automaticamente um e-mail a um ou mais endereços pré-configurados relatando o pro-blema.O Watchdog do PSM envia um e-mail somente se detectar que o PSM não está sendo executado. O aplicativomantém um log de suas atividades, para que seja possível verificar suas chamadas bem-sucedidas ao PSM.Para obter informações sobre como instalar e usar o Watchdog do PSM, consulte o Manual do Usuário doWatchdog do PSM.

15.4 Guia de Solução de Problemas

ATENÇÃOExclusivamente para equipe com treinamentoÉ preciso ter certeza antes de começar qualquer medida corretiva que a pessoa que apli-cará a medida foi treinada no PCE Site Manager e leu o manual do operador integralmente.Caso contrário, poderá causar ferimentos e/ou danos à propriedade. Operadores ou técni-cos internos devem abster-se das medidas corretivas indicadas como “Técnico de ServiçoMT”.

EscopoEste Guia de Solução de Problemas é orientado para o uso de operadores e técnicos internos que foram treina-dos no PCE Site Manager. O treinamento aborda sintomas básicos e as correções mais comuns para falhasque podem ocorrer no PSM.Esse Guia é aplicável a todas as máquinas com PSM instalado por um técnico treinado da METTLER TOLEDO.

Isenção de ResponsabilidadeEsta lista de solução de problemas contém um subconjunto selecionado de alarmes. Por seu caráter genérico,este guia de solução de problemas pode não cobrir alguma instalação em particular. Não é fornecido nenhumdado específico, por exemplo, nenhuma mensagem de alarme para a implementação customizada de ummódulo.

Idioma das mensagensSe a mensagem vem de um cliente via SOAP, os registros serão no idioma do sistema. Se a mensagem vemda IU (ex. exportação de pedido via IU), os registros serão no idioma dos usuários.

Númerodoalarme

Mensagem dealarme

Categoriadealarme

Causa provável/ Como resol-ver esse problema

Como testar/ Quando não étestável

90002 Nome de Linha {0}já existe. Linha nãopode ser criada.

ERRO Acontece se uma linha nãopuder ser criada.

Tente criar uma nova linha comum nome que já existe.

90010 FormatoLinha nãopôde ser adicio-nado. Motivo: {0}.

ERRO O formato de linha já existenaquela linha.

Tente adicionar um novo for-mato de linha com um nome deformato de linha existentenaquela linha.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 125 / 134

Page 126: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Númerodoalarme

Mensagem dealarme

Categoriadealarme

Causa provável/ Como resol-ver esse problema

Como testar/ Quando não étestável

90014 FormatoLinha comNome: {0} já existena Linha: {1}. For-matoLinha não podeser criado.

ERRO Acontece quando o usuáriotenta criar um formato de linhacom um nome que já existe.

Tente criar um novo formato delinha com um nome que jáexiste.

90023 DefiniçãoLinha: {0}não pôde ser adici-onado na Linha:{1}. Motivo: {2}.

ERRO Acontece quando o usuáriotenta adicionar uma configu-ração de linha para uma linhacom uma entrada inválida.

Tente adicionar a configuraçãode linha login_max_falhou comentrada "abc".

91008 Pedido: {0} não foipossível importar.Razão: {1}.

ERRO Pedido não pode ser sobres-crito. O método de serviço webpara a importação de pedidospermite sobrescrever um argu-mento verdadeiro/falso. Se esteé falso e o pedido já existe, élançada uma exceção. Outracausa pode ser que os dadosdo pedido sejam inválidos (ex.GTIN inválido, formato erradoda data de expiração, etc.).

Tente importar um pedido jáexistente com argumentosobrescrever = falso.

91015 Produto: {0} não foipossível importar.Razão: {1}.

ERRO Produto não pode ser sobres-crito. O método de serviço webpara a importação de produtospermite sobrescrever um argu-mento verdadeiro/falso. Se esteé falso e já existe o produto, élançada uma exceção. Outracausa pode ser que os dadosdo pedido sejam inválidos (ex.GTIN inválido, etc.).

Tente importar um produto jáexistente com argumentosobrescrever = falso.

91030 Pedido: {0} não foipossível importar doWS. Razão: {1}

ERRO Acontece se a importação dopedido falhou.

Tente importar um pedidousando a Importação do Pedidodo XML genérico com dadosinválidos do XML.

91122 AI {0} já existe. AInão pode ser cri-ado.

ERRO O AI já existe no banco dedados. O AI tem uma restriçãode exclusividade podendo serusado somente uma vez. Esco-lha um valor diferente do AI.

Adicione um novo AI com umvalor de AI já existente.

91151 N.ºGTIN: {0} nãopôde ser criado.Motivo: {1}.

ERRO Valor inválido do GTIN ounúmero de GTIN com o mesmovalor de um GTIN já existenteem uma classificação diferente.

Tente criar um número GTINcom um valor inválido de GTIN(ex. 15 dígitos ou soma deverificação errada).

91158 N.ºGTIN: {0} nãopôde ser criado.Motivo: {1}.

ERRO A entrada de GTIN não corres-ponde com os padrões (ex.comprimento do número, somade verificação).

Tente criar um GTIN com umcomprimento diferente de 14caracteres ou com uma somade verificação errada.

91159 N.ºGTIN: {0} jáexiste. Não podecriar N.ºGTIN dupli-cado.

ERRO Acontece se o usuário tentarcriar um Número de Código deProduto para um GTIN quandoo GTIN já existe.

Tente criar um novo Número deCódigo de Produto com AI 01 eum GTIN existente como Ref. doCódigo do Produto.

126 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 127: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Númerodoalarme

Mensagem dealarme

Categoriadealarme

Causa provável/ Como resol-ver esse problema

Como testar/ Quando não étestável

91161 N.ºSSCC Prefixo daEmpresa: {0},Dígito de extensão:{1} e classificação:{2} não pôde sercriado. Motivo: {3}.

ERRO O valor inválido do Prefixo daCompanhia, ID do pacote e ovalor da classificação ou omesmo número SSCC já existeem uma classificação diferente.

Tente criar um número SSCCcom um ID de pacote inválido(> 8).

91168 N.ºSSCC Prefixo daEmpresa: {0},Dígito de extensão:{1} e classificação:{2} não pôde sercriado. Motivo: {3}.

ERRO Acontece se o usuário tentacriar um Número SSCC comentradas inválidas.

Tente criar um novo númeroSSCC com o Prefixo da Compa-nhia de mais de 10 dígitos.

91169 N.ºSSCC Prefixo daEmpresa: {0} erank: {1} já existe.Não pode criar umN.ºSSCC duplicado.

ERRO Acontece se o usuário tentarcriar um número SSCC comuma combinação do Prefixo daCompanhia e da classificaçãoque já existe.

Tente criar um novo númeroSSCC com uma combinação doPrefixo da Companhia e daclassificação que já existe.

91178 N.ºPPN: {0} nãopôde ser criado.Motivo: {1}.

ERRO Acontece se o usuário tentacriar um PPN com entrada invá-lida.

Tente criar um novo PPN commais de 12 dígitos na entradade PPN.

91179 N.ºPPN: {0} jáexiste. Não podecriar um N.ºPPNduplicado.

ERRO Acontece se o usuário tentacriar um PPN que já existe.

Tente criar um PPN que jáexiste ou tente criar o mesmoPPN duas vezes. (ex.,111663189657)

91188 N.ºCódProd comCódProd: {0}, AI:{1} e Rank: {2} nãopôde ser criado.Motivo: {3}.

ERRO Acontece se um Número deCódigo de Produto não pode sercriado devido à entrada invá-lida.

Tente criar um novo Número deCódigo de Produto com AI 01 ea Ref. do Código do Produto123.

91189 N.ºCódProd comCódProd: {0}, AI:{1} e Rank: {2} jáexiste. Não podecriar um N.ºCód-Prod duplicado.

ERRO Acontece se o usuário tentacriar um Número de Código deProduto com uma combinaçãodo Código do Produto, AI e umaclassificação que já existe, masque não existe em uma dastabelas sincronizadas (ex.GTIN).

Encontre um Número de Códigode Produto para AI 01 (GTIN)onde o GTIN não existe emGerenciamento - > Gerencia-mento do Número de Série ->editar Números de GTIN. Tentecriar um novo Número deCódigo de Produto com amesma combinação do Códigodo Produto, AI e classificação.

91191 Produto: {0} nãopôde ser guardado.Motivo:{1}.

ERRO Dados Inválidos do Pedido (ex.GTIN inválido)

Edite os dados do produto emude o dígito de verificação doGTIN para ser invalidado. Tentesalvar o produto.

91197 Produto {0} jáexiste. Produto nãopode ser criado.

ERRO Acontece se o usuário tentarcriar um produto onde o nome éigual ao nome de um produtoexistente.

Tente criar um produto onde onome é igual ao nome de umproduto existente.

91203 Ordem: {0} nãopôde ser guardada.Motivo: {1}.

ERRO Dados Inválidos do Pedido (ex.GTIN inválido)

Edite os dados do pedido,mude o dígito de verificação doGTIN para ser invalidado e tentesalvar o pedido.

91205 Ordem: {0} nãopôde ser eliminada.Motivo: {1}.

ERRO Os Status do Pedido da ordemde serviço não são CRIADOSnem ATRIBUÍDOS.

Tente excluir um pedido de ser-viço com o status ACABADO.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 127 / 134

Page 128: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Númerodoalarme

Mensagem dealarme

Categoriadealarme

Causa provável/ Como resol-ver esse problema

Como testar/ Quando não étestável

91207 DadosOrdem nãopôde ser adicio-nado. Motivo: {0}.

ERRO Os Dados do Pedido já existemou valor inválido.

Tente adicionar dados inválidosdo pedido (ex. GTIN ou data deexpiração inválida).

91210 Nome de Ordem {0}já existe. Não podecriar Ordem dupli-cada.

ERRO O nome do pedido já existe nobanco de dados. O nome dopedido tem uma restrição deexclusividade podendo serusado somente uma vez. Esco-lha um valor diferente para onome do pedido.

Adicione um novo pedido comum nome do pedido já exis-tente.

91211 Ordem: {0} nãopôde ser guardadaporque tem umestado incorreto{1}.

ERRO O pedido não tem o status CRI-ADO nem ATRIBUÍDO.

Tente editar e salvar um pedidocom o status CONCLUÍDO.

91227 Repetição de pala-vra-passe não coin-cide com a Palavra-passe.

ERRO Ao trocar uma senha a repe-tição da senha não correspondeà nova senha.

Para trocar a senha de umusuário tente usar entradas dife-rentes para a senha e a repe-tição da senha.

91228 Utilizador: {0} jáexiste. Utilizadornão pode ser cri-ado.

ERRO O nome do usuário já existe nobanco de dados. O nome dousuário tem uma restrição deexclusividade podendo serusado somente uma vez. Esco-lha um valor diferente para onome do usuário.

Adicione um novo usuário comum nome de usuário já exis-tente.

91229 Utilizador: {0} jáexiste. Utilizadornão pode ser atuali-zado.

ERRO Acontece se o usuário tentamudar o nome de um usuáriopara um nome de usuário jáexistente.

Tente mudar o nome de umusuário (ex. "pceadmin") paraum nome que já existe (ex."raiz").

91239 Grupo: {0} jáexiste. Grupo nãopode ser criado.

ERRO O nome do grupo já existe nobanco de dados. O nome dogrupo tem uma restrição deexclusividade podendo serusado somente uma vez. Esco-lha um valor diferente para onome do grupo.

Adicione um novo grupo comum nome do grupo já existente.

91240 Grupo: {0} jáexiste. Grupo nãopode ser atualizado.

ERRO Acontece se o usuário tentamudar o nome de um grupopara um nome de grupo já exis-tente.

Tente mudar o nome de umusuário (ex. "Sysadmin") paraum nome que já existe (ex."Administrator").

91265 N.º série com início:{0}, fim: {1} estásobreposto com ointervalo existentecom início: {2}, fim:{3}

ERRO Acontece durante a importaçãodos intervalos do número desérie se a importação afetarvários intervalos quando pelomenos dois intervalossobrepõem seus valores iniciaise finais. (ex. Intervalo1[100-1100], Intervalo2[1000-2000]).

Difícil de testar. O PSM precisade um módulo de importaçãodo número de série com a con-figuração adequada e umaconexão a um sistema queexporta os intervalos de númerode série.

128 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 129: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Númerodoalarme

Mensagem dealarme

Categoriadealarme

Causa provável/ Como resol-ver esse problema

Como testar/ Quando não étestável

91282 Ordem: {0} nãopôde ser exportadapelo Módulo: {2}.Motivo: {1}.

ERRO Pode acontecer durante aexportação dos pedidos se asconfigurações de um módulo deexportação do pedido não esti-ver correto.Se o motivo declarado for "inter-rumpção do sono", uma causaprovável é que acabou o tempode espera da solicitação no ser-vidor. Uma solução é aumentara configuração do Tempo deEspera da Solicitação do servi-dor GlassFish.

Instale o Módulo de Exportaçãodo Pedido da Tracelink com asconfigurações inválidas e tenteexecutar a exportação dopedido.Use o Módulo Tracelink com asopções "Upload para o Trace-link" e "Ativar a verificação doprocessamento" habilitadaspara exportar um pedido quedemora mais do que o Tempode Espera definido (por padrão900 segundos).

91301 Ordem de teste: {0}falhou. Motivo: {1}.

ERRO Pode acontecer durante a exe-cução do teste de pedido porcausa de uma entrada inválida.

Em Gerenciamento -> Gerencia-mento de Pedidos -> Teste dePedido execute um pedido comquantidade negativa.

91302 Nenhuma Ordemselecionada

ERRO 'Executar teste de pedido' foi ini-ciado sem nenhum pedido sele-cionado.

No PSM confirme que não temnenhum pedido no status CRI-ADO nem ATRIBUÍDO. Emseguida, tente executar um testede pedido sem ter nenhumpedido selecionado.

91314 Endereço de E-mail:{0} não pôde seradicionado.

ERRO Pode acontecer ao adicionar asconfigurações de notificação dee-mail.

Tente adicionar uma nova confi-guração de notificação de e-mail com um e-mail inválido.(ex. test.com)

91317 DefiniçãoSistema:{0} Valor guardado:{1}.

INFO Emitido quando uma configu-ração do sistema é alterada esalva.

Salvar uma configuração dosistema

92033 DefiniçãoMódulo:{0} , valor: {1},ativo: {2} para oMódulo: {3} nãopôde ser atualizado.Motivo: {4}.

ERRO Acontece se uma configuraçãodo módulo não pode ser atuali-zada/salva por causa de umaentrada errada de usuário.

Em uma configuração domódulo onde seria digitado umnúmero, digite uma letra e tentesalvar.

95000 MSG-CODE: {0} {1} INFO O registro de auditoria para aimportação do número de série.

Desempenha uma operação deimportação do número de série.

95001 Configuração invá-lida em {0} : {1}

ERRO Configurações inválidas nomódulo de importação donúmero de série da Tracelink.As configurações estão disponí-veis em 'Configurações > Confi-gurações do Módulo'.

Insira uma configuração invá-lida em 'Configurações > Confi-gurações do Módulo'.

95002 variável ERRO Falha de Conexão. Possivel-mente devido à inacessibilidadena extremidade do serviço daTracelink, ou por falhas deautenticação/autorização natentativa de conexão.

Forneça o URL ou as credenci-ais inválidas para o serviço webda Tracelink para a importaçãodo número de série.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 129 / 134

Page 130: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Númerodoalarme

Mensagem dealarme

Categoriadealarme

Causa provável/ Como resol-ver esse problema

Como testar/ Quando não étestável

95003 variável ERRO Falha de Importação do Númerode Série. Possivelmente devidaàs violações de restrição dobanco de dados (identificadoresduplicados, chaves, etc.), ouformatos inválidos do númerode série.

Tente uma importação manualdo número de série e insira umformato inválido do número desérie.

95004 variável ERRO Exceções relacionadas comSFTP durante a exportação dopedido. Possivelmente devidasa problemas de conectividadeou erros de autenticação/autori-zação durante o acesso deSFTP.

Forneça um URL inválido, masbem formado nas configuraçõesde SFTP do módulo ou creden-ciais de autenticação erradas.

95009 Falha de parse nasequência EPC-Hexpara {0} / Falha na criação dasequência epc-hexpara {0} / outras mensagensgenéricas variáveissão possíveis

ERRO Exceção genérica no módulo aoimportar os números de série.Lançada geralmente quandonão é possível deduzir a causaespecífica da exceção.

Forneça um padrão EPC-Hexinválido

95010 variável INFO Mensagem de informaçõesgenérica para as notificaçõesdo usuário tais como confir-mações na troca de valores decampo.

Edite um campo de valor nomódulo de Tracelink e salve.

95014 variável ERRO Mensagem de erro genéricaquando a causa não é facil-mente deduzida. Precisa deassistência do desenvolvedorpara rastrear ou depurar.

Muitas causas são possíveis.

95100 {0} {1} após {2} ms INFO Registro de Auditoria para aexportação do pedido.

Desempenhe uma operação deexportação de pedido.

95101 Configurações inváli-das em {0} : {1}

ERRO Configurações inválidas nomódulo de exportação dopedido da Tracelink. As configu-rações estão disponíveis em'Configurações > Configuraçõesdo Módulo'.

Insira uma configuração invá-lida em 'Configurações > Confi-gurações do Módulo'.

95102 Ordem de serviçoinválida {0}

ERRO Tentou exportar um pedido deserviço inválida. Possivelmentede um pedido que não passouem uma verificação de con-sistência, ou uma restrição dobanco de dados foi violadadurante a exportação (identifi-cadores duplicados, chaves,etc.).

Tente exportar uma ordem deserviço que é conhecida comoinválida.

95106 variável ERRO XML mal formado no pedidoexportado. Possivelmente cau-sado por um arquivo corrom-pido ou XPATH inconsistente/inválido.

Forneça um mapeamento deXPATH bem formado, mas invá-lido nas configurações domódulo.

130 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 131: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Númerodoalarme

Mensagem dealarme

Categoriadealarme

Causa provável/ Como resol-ver esse problema

Como testar/ Quando não étestável

95109 {0} falhou em/após{1} ms porque {2}

ERRO Exceção genérica no módulo aoexportar os pedidos. Lançadageralmente quando não é pos-sível deduzir a causa específicada exceção.

Muitas causas são possíveis.

98001 Exceção empresa-rial. Motivo: {0}

ERRO Este é o código geral que podeocorrer em diferentes ocasiões.

Tente criar um intervalo denúmero de série para um GTINque sobreponha com outrointervalo de número de série deum GTIN.

99020 Pode resultar men-sagens diferentesdependendo do casodo erro. Por exem-plo: Erro encontradoao exportar ordens:{0} / Exportar Tra-balho da Ordem[{0}] falhou. / Erroao pedir ordensexportáveis em {0}

FATAL Acontece se uma exportação depedido iniciada com um timerda tarefa de importação donúmero de série falha.

Instale um módulo de Expor-tação do Pedido no PSM comos ajustes errados nas configu-rações. Comece o timer deexportação do pedido e aguardeo timer para acionar a expor-tação do pedido.

999999 variável variável Preservado para cada tipo demensagem INFO, AVISO, ERROdurante a importação manualdo número de série.

Muitas causas são possíveis.

Mensagens das funções de Exportação e Importação ára Configurações do Sistema e Configuraçõesde Módulo

Númerodoalarme

Mensa-gem dealarme

Categoria de alarme Causa provável/ Como resol-ver esse problema

Como testar/Quando não é testá-vel

92046 {0} vaifechar.Aguar-dando ostrabalhosseremconcluí-dos.

INFO Um programador foi interrom-pido, mas irá atrasar a inter-rupção até que os trabalhosnão acabados de importação eexportação tenham sido com-pletados.

Pare um programa-dor, por exemplo,quando há pedidosqualificados aguar-dando para seremexportados.

100002 Progra-mador de{0}parado

INFO Um agendador do Definições-Sistema do PSM foi interrom-pido.

Pare um programa-dor, como o progra-mador de impor-tação de números desérie ou o programa-dor de exportação depedidos, em Defi-niçõesSistema.

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 131 / 134

Page 132: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Númerodoalarme

Mensa-gem dealarme

Categoria de alarme Causa provável/ Como resol-ver esse problema

Como testar/Quando não é testá-vel

100800 Configu-raçõesexporta-das.

INFO A mensagem inclui o nome do"módulo" PSM_SYS_SETTINGS(um valor fixo para as Defi-niçõesSistema, ou o nome domódulo), a versão do PSM oudo módulo e o nome e local doarquivo de exportação.Essa mensagem também éemitida quando um arquivo debackup automático das configu-rações existentes é criado naimportação das configuraçõesdo sistema.

Exportar configu-rações do sistemaou módulo

100801 A expor-tação dasconfigu-raçõesfalhou.

ERRO Um texto adicional, se disponí-vel, explica a causa do erro.

Torne o diretório noqual as exportaçõessão salvas comosomente leitura.Outras causas sãopossíveis.

100802 Nenhumaconfigu-ração foiencon-tradaparaimportar.

ALERTA Você tentou importar configu-rações de um arquivo a partirde um arquivo vazio ou invá-lido.

Importe um arquivovazio.

100803 A impor-tação dasconfigu-raçõesfalhou.

ERRO Pode ocorrer, por exemplo, sevocê tentar importar configu-rações de uma versão maisantiga do PSM para um sistemaPSM mais recente ou de umaversão mais antiga de módulopara uma versão mais recentede módulo.Um texto adicional, se disponí-vel, explica a causa do erro.

Torne o nome ou aversão no arquivo deimportação incom-patível com o des-tino da importação.

100804 Configu-raçõesimporta-das.

INFO A mensagem inclui o valor fixoPSM_SYS_SETTINGS ou o nomedo módulo, a versão do PSMou do módulo e o nome e olocal do arquivo de exportação.

Importe um arquivoválido de exportaçãode configurações desistema ou módulo.

132 / 134 PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Page 133: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Deixad

o inte

ncion

almen

te em

branc

o

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 133 / 134

Page 134: Deixado intencionalmente em branco€¦ · PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A 30/06/2020 09:53 -Schema ST4 PDF engine - Layout by Victor Mahler

Pharmacontrol Electronic GmbHHarzstraße 164646 Heppenheim, GermanyTel. +49 6252 6736 0Fax +49 6252 6736 111www.mt.com

Reservado o direito a alterações técnicas.© Pharmacontrol Electronic GmbH  06/2020PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A

Informações prossecutivaswww.mt.com/pce

PCE Site Manager - PSM 1.16 - Manual do usuário - Versão do documento A  30/06/2020 09:53  -Schema ST4 PDF engine -  Layout by Victor Mahler