DARK SOULS™II ©2014 NAMCO BANDAI Games...

18
DARK SOULS™II ©2014 NAMCO BANDAI Games Inc. ©2011-2014 FromSoftware, Inc. NAMCO BANDAI Games logo is a trademark of NAMCO BANDAI. All other trademarks and trade names are the property of their respective owners. Published in Europe by NAMCO BANDAI Games Europe S.A.S. Developed by FromSoftware, Inc. All rights reserved.

Transcript of DARK SOULS™II ©2014 NAMCO BANDAI Games...

Page 1: DARK SOULS™II ©2014 NAMCO BANDAI Games …cdn.akamai.steamstatic.com/steam/apps/236430/manuals/DS2...* Dark Souls II è stato creato per il Controller Xbox 360 per Windows. * Nota:

DARK SOULS™II ©2014 NAMCO BANDAI Games Inc. ©2011-2014 FromSoftware, Inc. NAMCO BANDAI Games logo is a trademark of NAMCO BANDAI. All other trademarks and trade names are the property of their respective owners. Published in Europe by NAMCO

BANDAI Games Europe S.A.S. Developed by FromSoftware, Inc. All rights reserved.

Page 2: DARK SOULS™II ©2014 NAMCO BANDAI Games …cdn.akamai.steamstatic.com/steam/apps/236430/manuals/DS2...* Dark Souls II è stato creato per il Controller Xbox 360 per Windows. * Nota:

2 3

Sommario

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ...................................................................... 03GIOCO ONLINE ...................................................................................................... 04COMANDI DI GIOCO ............................................................................................ 03BASI DEL GIOCO .................................................................................................... 11INTERFACCIA .......................................................................................................... 14AZIONI ...................................................................................................................... 16INCANTESIMI ......................................................................................................... 19MENU DI GIOCO .................................................................................................... 20CLASSI ........................................................................................................................ 24RICONOSCIMENTI ................................................................................................ 28SUPPORTO CLIENTI .............................................................................................. 35

ComaNDi Di GioCo

Garanzia

Questo gioco è provvisto di una garanzia in conformità con le leggi della nazione in cui è stato acquistato, valida per una durata non inferiore a 90 (novanta) giorni a partire dalla data dell’acquisto (è necessaria una prova dell’acquisto).La garanzia non è valida nei casi seguenti:1. Il gioco è stato acquistato per utilizzo professionale o commerciale (tutti

questi usi sono espressamente proibiti).2. Il gioco è danneggiato a causa di negligenza, per un incidente o a causa

dell’uso improprio da parte dell’acquirente.Per maggiori informazioni riguardanti questa garanzia, l’acquirente è invitato a contattare il rivenditore presso il quale il gioco è stato acquistato o la linea di assistenza al consumatore da parte dell’editore del gioco nella nazione in cui il gioco è stato acquistato.

ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONEPer giocare è necessario un account Steam. Se non possiedi un account Steam o se il client Steam non è installato sul tuo PC, il processo d’installazione di “Dark Souls™” II ti chiederà d’installare il client Steam (incluso nel DVD), di creare un account Steam e di effettuare l’accesso prima d’iniziare l’installazione del gioco.

Nota: oltre al Controller Xbox 360 per Windows, il gioco supporta anche tastiera e gamepad. L’utente può selezionare svariate voci relative alla tastiera dalle impostazioni delle Assegnazione comandi e impostare la corrispondenza tra comandi specifici e azioni. Inoltre, il gioco supporta l’utilizzo del gamepad, che funziona in modo simile al Controller Xbox 360 per Windows. I pulsanti visualizzati su schermo resteranno quelli per il Controller Xbox 360 per Windows a prescindere dalla periferica selezionata. Sono anche disponibili delle impostazioni video, utilizzabili per modificare la risoluzione del gioco, il supersampling e la modalità finestra del gioco. L’opzione “VIDEO” è accessibile dal menu principale, mentre le assegnazioni dei comandi sono accessibili dal menu di gioco.

Page 3: DARK SOULS™II ©2014 NAMCO BANDAI Games …cdn.akamai.steamstatic.com/steam/apps/236430/manuals/DS2...* Dark Souls II è stato creato per il Controller Xbox 360 per Windows. * Nota:

4 5

ComaNDi Di GioCo

GIOCO ONLINE• Manutenzione del serverQuando il server di Dark Souls™ II è in manutenzione, non potrai usare le funzionalità multigiocatore neanche se sei connesso alla rete e hai effettuato l’accesso al tuo account Steam.

Per ulteriori informazioni sulla pianificazione o sullo stato della manutenzione, consulta la voce Informazioni del menu principale o visita il sito ufficiale http://www.darksoulsii.com/.

• Etichetta del gioco onlineDurante le funzionalità multigiocatore online, segui attentamente le Condizioni d’uso di Steam.Durante i duelli online, segui queste regole:

• Non interrompere la connessione di rete durante un duello.• Partecipa a un duello soltanto se hai tempo per completarlo.• Non parlare o agire in modo che possa contrariare gli altri.

• Restrizioni offlineGiocando in modalità offline senza essere connesso a Steam o dopo essere stato disconnesso dal server di Dark Souls™ II, i contenuti di rete disponibili saranno limitati.

• La modalità collaborativa, competitiva e le invasioni multigiocatore non saranno disponibili.

• Le illusioni e i marchi degli altri giocatori non saranno visualizzati.• Non potrai essere salvato dalla morte.• Non potrai inviare messaggi o leggere quelli degli altri giocatori.• Non potrai votare i messaggi.• Non potrai avanzare di grado.• Non potrai partecipare ad addestramenti o duelli.

COMANDI DI GIOCO

Comandi con mouse a 2 pulsanti e 1 rotellina.

Comandi base

Muovi mouse Muovi visuale

Rotellina in avanti Cambia incantesimi

Rotellina indietro Cambia oggetti

Rotellina (premi) Aggancia o annulla il bersaglio/Ripristina la visuale (torna alla prospettiva frontale)

Click sinistro Attacco normale mano sinistra

Click destro Attacco normale mano destra

Doppio click sinistro Attacco potente mano sinistra

Doppio click destro Attacco potente mano destra

Combinazioni con tastiera

MAIUSC + Click sinistro Interagisci

MAIUSC + Click destro Usa oggetto

CTRL + Click sinistro Cambia arma mano sinistra

CTRL + Click destro Cambia arma mano destra

CTRL + Rotellina (premi) Impugna arma mano destra con due mani (premi di nuovo per annullare)/Cambia visualizzazione

CTRL + Rotellina (tieni premuto)

Impugna arma mano sinistra con due mani/Impu-gna due armi (premi di nuovo per annullare)

Azioni con mouse

Azioni (raccogli oggetti, tesori, ecc.)

MAIUSC + Click sinistro

Salta (in corsa) MAIUSC + Rotellina (premi)* Potrai regolare la sensibilità del mouse per i movimenti della visuale dalla pagina relativa al mouse del menu Assegnazione comandi.

Page 4: DARK SOULS™II ©2014 NAMCO BANDAI Games …cdn.akamai.steamstatic.com/steam/apps/236430/manuals/DS2...* Dark Souls II è stato creato per il Controller Xbox 360 per Windows. * Nota:

6 7

ComaNDi Di GioCo

Visuale

I Visuale su

K Visuale giù

J Visuale sinistra/Bersaglio successivo (sinistra)

L Visuale destra/Bersaglio successivo (destra)

O Aggancia o annulla il bersaglio/Ripristina la visuale (torna alla prospettiva frontale)

Equipaggiamento

Freccia su (n) Cambia incantesimi

Freccia giù (!) Cambia oggetti

Freccia sinistra (v) Cambia arma mano sinistra

Freccia destra (,) Cambia arma mano destra

Combattimento

H Attacco normale mano destra

G Attacco potente mano destra

U Attacco normale mano sinistra

Y Attacco potente mano sinistra

E Usa oggetto

Invio Interagisci

N Impugna arma mano destra con due mani (premi)Impugna arma mano sinistra con due mani/ Impugna due armi (tieni premuto)(Premi di nuovo per annullare)

M Blocca parata

Menu

Click sinistro fuori dal menu Indietro/Annulla

Click sinistro sulle voci del menu

Seleziona/Cambia opzioni

Click destro Mostra menu secondari con varie opzioni

Rotellina in avanti/indietro Scorri

TASTIERADi seguito troverai i comandi predefiniti del gioco. I tasti predefiniti possono essere riassegnati dal menu Assegnazione comandi nel menu di gioco.

Tastiera QWERTYMovimento

W Corri (avanti)

S Corri (indietro)

D Corri (destra)

A Corri (sinistra)

Alt sinistro + W Cammina (avanti)

Alt sinistro + S Cammina (indietro)

Alt sinistro + D Cammina (destra)

Alt sinistro + A Cammina (sinistra)

Barra spaziatrice Scatta (tieni premuto in corsa)Balza indietro (premi non in corsa)Rotola (premi in corsa)

F (in corsa) Salta

Z Camminata automatica

X Corsa automatica

Page 5: DARK SOULS™II ©2014 NAMCO BANDAI Games …cdn.akamai.steamstatic.com/steam/apps/236430/manuals/DS2...* Dark Souls II è stato creato per il Controller Xbox 360 per Windows. * Nota:

8 9

ComaNDi Di GioCo

Menu

Esc Menu di gioco

T Menu dei gesti

Freccia su (n) Muovi cursore su

Freccia giù (!) Muovi cursore giù

Freccia sinistra (v) Muovi cursore sinistra

Freccia destra (,) Muovi cursore destra

Invio Conferma

Indietro Annulla

Maiusc + Freccia sinistra (v)

Menu sinistra

Maiusc + Freccia destra (,)

Menu destra

E Salva, rimuovi equipaggiamento, prova gesto, ecc.

N Cambia visualizzazione/Ripristina impostazione predefinita

* Dark Souls™ II è stato creato per il Controller Xbox 360 per Windows.* Nota: per utilizzare il Controller wireless Xbox 360 per Windows è necessario un adattatore/ricevitore.

Controller wireless Xbox 360 per Windows

Di seguito troverai uno schema del controller e dei comandi base (ad esempio, dei menu).

Start Menu Controls

tasto direzionale Scorri opzioni

Pulsante A Seleziona

Pulsante B Annulla/Indietro

_ / ` Cambia categoria

Pulsante BACK Finestra di aiuto

Pulsante START Menu di gioco

Gameplay Controls

Tasto direzionale SU Cambia incantesimi

Tasto direzionale GIÙ Cambia oggetti

Tasto direzionale SINISTRA Cambia arma mano sinistra

Tasto direzionale DESTRA Cambia arma mano destra

Pulsante A Interagisci (apri, raccogli, ecc.)

] grilletto sinistro

_ pulsante dorsale sinistro

L levetta sinistra

l tasto direzionale

Pulsante <

x grilletto sinistro

` pulsante dorsale destro

Tasto Y

Tasto B

Tasto A

Tasto X

C levetta destra

Guida Xbox

Pulsante >

Page 6: DARK SOULS™II ©2014 NAMCO BANDAI Games …cdn.akamai.steamstatic.com/steam/apps/236430/manuals/DS2...* Dark Souls II è stato creato per il Controller Xbox 360 per Windows. * Nota:

10 11

Pulsante B Scatta (tieni premuto in corsa)Balza indietro (premi non in corsa)Rotola (premi in corsa)

Pulsante Y Impugna arma mano destra con due mani (premi)Impugna arma mano sinistra con due mani/Dop-pia arma (tieni premuto)(Premi di nuovo per annullare)

Pulsante X Usa oggetto

Levetta sinistra Muovi

Pulsante levetta sinistro Salta (in corsa) (Può essere assegnato al pulsante B dalle opzioni)

Levetta destra Muovi visuale

Pulsante levetta destro Aggancia o annulla il bersaglio/Ripristina la visuale (torna alla prospettiva frontale)

_ Guardia con scudo/Attacco normale mano sinistra

` Attacco normale mano destra

] Parata con scudo/Attacco potente mano sinistra

x Attacco potente mano destra

Pulsante BACK Menu dei gesti

Pulsante START Menu di gioco

ComaNDi Di GioCo BASI DEL GIOCO

BASI DEL GIOCOEsplorazioneIl mondo di Dark Souls™ II collega in modo continuo diverse zone di gioco. Visi-ta ed esplora vari luoghi usando il pulsante A, parlando con i PNG o attivando i marchingegni trovati.

CombattimentoI nemici incontrati nelle varie zone ti attaccheranno a vista. Usa al meglio le armi e gli incantesimi a tua disposizione per sconfiggerli. Solitamente, userai `/x per attaccare e _/] per difenderti.

• EnergiaLa barra dell’energia si ridurrà gradualmente dopo ogni azione compiuta. Se la tua energia scende a 0, non potrai agire e potresti ritrovarti in grossi guai.

Inoltre, l’energia si riduce man mano che ti difendi dagli attacchi nemici con lo scudo. Infine, l’utilizzo della guardia ridurrà la velocità di recupero dell’energia.

AnimeSconfiggi i nemici o esamina gli oggetti trovati nelle zone per ricevere anime. Tra le altre cose, le anime possono essere utilizzate in diversi luoghi per avanzare di livello, acquistare oggetti e riparare le armi.

OggettiGli oggetti in tuo possesso possono essere utilizzati direttamente dall’inventario, nel menu di gioco, oppure equipaggiandoli nello slot cintura.

• Utilizzo degli oggetti dall’inventarioUsa il tasto direzionale destra e sinistra nella schermata dell’inventario per selezionare una categoria di oggetti. Dopo aver evidenziato un oggetto, premi il pulsante A per visualizzare il menu delle azioni. Seleziona Usa per utilizzare l’oggetto desiderato.

Page 7: DARK SOULS™II ©2014 NAMCO BANDAI Games …cdn.akamai.steamstatic.com/steam/apps/236430/manuals/DS2...* Dark Souls II è stato creato per il Controller Xbox 360 per Windows. * Nota:

12 13

Morte del personaggioUn personaggio muore quando i suoi PV scendono a 0. Se il personaggio muore, tutte le anime recuperate fino a quel momento resteranno sul luogo della morte, e il tuo personaggio verrà rianimato all’ultimo falò visitato.

Viventi e non mortiQuando muore, un personaggio normale (vivente) diventa un non morto. Una volta non morto, un personaggio può continuare a morire ulteriormente.

• Caratteristiche dei viventi e dei non mortiEntrambi gli stati hanno vantaggi e svantaggi. Ricorda le seguenti informazio-ni, poiché lo stato del tuo personaggio influirà notevolmente sull’esperienza di gioco multigiocatore. Potrai essere invaso in entrambi gli stati.

Viventi- Possono evocare PNG e altri giocatori. - Diventano non morti alla morte.- Hanno più PV massimi rispetto ai non morti.

Non morti- Non vedono i segni di evocazione.- I PV massimi si riducono ogni volta che muoiono, aumentando le proba-

bilità di ulteriori morti.

• Come tornare al regno dei viventiUsa un’effigie umana per tornare in vita. È un oggetto consumabile e la quantità di effigi possedute diminuirà nell’inventario non appena utilizzata.

• Macchie di sangueQuando il personaggio muore, tutte le anime recuperate fino ad allora reste-ranno nel punto della sua morte. Le anime lasciate dal personaggio resteranno in forma di macchia di sangue e potranno essere recuperate raggiungendo di nuovo tale punto dopo essere tornato in vita. Tuttavia, la macchia di sangue in questione scomparirà se il personaggio muore di nuovo prima di reclamarla.

BASI DEL GIOCO

Slot cinturaPer utilizzare un oggetto dello slot cintura, deve prima essere equipaggiato nella sezione Equipaggiamento del menu di gioco.

• Utilizzo degli oggetti dallo slot cinturaPremi il tasto direzionale giù per selezionare l’oggetto equipaggiato nello slot cintura successivo. Per utilizzarlo, evidenzia l’oggetto desiderato e premi il pulsante X.

FalòRiposando vicino a un falò potrai ripristinare completamente i PV, gli utilizzi della Fiaschetta Estus, degli incantesimi, la durata di armi/armatura ed eventuali effetti di stato, come, ad esempio, l’avvelenamento. Inoltre, alcuni nemici sconfit-ti riappariranno nelle zone.

TorceUna volta ottenuta una torcia, potrai usarla in diverse situazioni per illuminare l’oscurità, accendere candelieri e attivare marchingegni.

• Accendere le torceQuando possiedi una torcia, premi il pulsante Y di fronte a un falò o a un candeliere già acceso per visualizzare l’opzione «Accendi torcia». A questo punto, premi il pulsante A per accendere la torcia.

• Tempo restante delle torceUna volta accesa una torcia, sullo slot della mano sinistra apparirà l’indicatore del relativo tempo restante. Quando l’indicatore scenderà a 0, la torcia si spe-gnerà. Le torce vengono equipaggiate automaticamente nella mano sinistra e si spengono se vengono sostituite da altri oggetti.Se acquisisci un’altra torcia quando l’indicatore del tempo restante è ancora attivo, del tempo extra verrà automaticamente aggiunto all’indicatore. Per verifi-care il tempo restante, puoi consultare la schermata Equipaggiamento.

• Accendere i candelieriPremi il pulsante A davanti a un candeliere e con una torcia accesa in mano per accenderlo. Una volta acceso un candeliere, potrai usarlo per riaccendere la torcia quando questa si sarà spenta.

Page 8: DARK SOULS™II ©2014 NAMCO BANDAI Games …cdn.akamai.steamstatic.com/steam/apps/236430/manuals/DS2...* Dark Souls II è stato creato per il Controller Xbox 360 per Windows. * Nota:

14 15

BASI DEL GIOCO

INTERFACCIA

1. PattiMostra il simbolo del Patto stipulato.

2. Barra PVQuesta barra mostra i PV attuali (forza vitale) del personaggio. Si riduce mano a mano che il personaggio subisce danni, causandone la morte quando scende a 0. I PV possono essere ripristinati riposando vicino a un falò o usando gli incantesimi o la Fiaschetta Estus.

3. Barra energiaQuesta barra mostra l’energia attuale del personaggio. La barra si riduce dopo ogni azione eseguita, lasciandolo impossibilitato ad agire quando scende a 0. L’energia si ripristina automaticamente nel tempo.

4. Icona di stato Quando sono attivi bonus alle abilità o altri effetti di stato speciali, verranno visualizzate le relative icone.

5. Slot equipaggiamentoMostra le icone di armi, armatura, incantesimi e oggetti attualmente equipaggia-ti. Premi il tasto direzionale corrispondente per cambiare l’equipaggiamento.

Barra durataQuesta barra mostra la durata delle armi e dell’armatura equipaggiate sotto le relative icone degli slot equipaggiamento. Quando la barra scende a 0, l’arma o l’armatura in questione si romperà, riducendone notevolmente l’efficacia.

6. Equipaggiamento successivoMostra un’icona ridotta del prossimo equipaggiamento selezionabile.

7. Tempo restanteMostra il tempo restante di utilizzo per torce e oggetti simili.

1

7

10

86

9

5

4 3

2

8. Indicatore frecce/dardiMostra il numero di utilizzi per frecce o dardi.

9. Barra resistenzaQuesta barra mostra la durata di un effetto di stato o il tempo di recupero da esso. Questa barra mostra inoltre il tempo necessario affinché un effetto di stato venga applicato. Quando la barra si riempirà completamente, l’effetto di stato verrà applicato al personaggio.

10. Anime posseduteMostra il numero di anime attualmente in possesso del personaggio.

Menu di giocoPremi il pulsante START sul Controller Xbox 360 per Windows per visualizzare il menu di gioco. Premi _/` o il tasto direzionale sinistra o destra con il menu di gioco aperto per selezionare una categoria. Mentre la schermata del menu di gioco è aperta, il tempo continuerà a scorrere. Inoltre, con il menu di gioco aperto non sarà possibile eseguire attacchi e altre azioni.

Menu dei gestiPremi il pulsante BACK sul Controller Xbox 360 per Windows per visualizzare il menu dei gesti. Selezionando un gesto, il tuo personaggio potrà compiere una serie di movimenti per aiutarti a comunicare con gli altri giocatori. Premi il pulsante Y nel menu di selezione dei gesti per cambiare i gesti assegnati ai comandi rapidi.

Page 9: DARK SOULS™II ©2014 NAMCO BANDAI Games …cdn.akamai.steamstatic.com/steam/apps/236430/manuals/DS2...* Dark Souls II è stato creato per il Controller Xbox 360 per Windows. * Nota:

16 17

BASI DEL GIOCO

AZIONI

Azioni speciali

ScattoMuovi leggermente la levetta sinistra per camminare o muovila con decisione per correre. Usa la levetta sinistra tenendo premuto il pulsante B per utilizzare l’energia ed effettuare uno scatto.• Azioni collegate:

` in scatto: attacco in scattoPulsante levetta sinistro in scatto: salto in scatto

RotolaUsa la levetta sinistra e il pulsante B per effettuare una rotolata. Rilasciando il pulsante B durante lo scatto e premendolo di nuovo, potrai eseguire una rotola-ta a lunga distanza.• Azioni collegate:

` in rotolata: attacco in rotolata

Balzo indietroPremi il pulsante B senza usare la levetta sinistra per effettuare un rapido balzo all’indietro.• Azioni collegate:

` dopo un balzo indietro: attacco in scatto

Sulle scalePremi il pulsante A di fronte a una scala per afferrarla e usa la levetta sinistra per salire o scendere. Tieni premuto il pulsante B per scendere rapidamente (scivolare) da una scala.• Azioni collegate:

`/x sulle scale senza muovere la levetta sinistra: attacco verso l’alto_/] sulle scale senza muovere la levetta sinistra: attacco verso il bassoPremi il pulsante B senza muovere la levetta sinistra per saltare giù da una scala.

Attacco/Difesa base

Aggancio del bersaglioPremi il pulsante levetta destro per agganciare il nemico più vicino. Muovi la levetta destra con un nemico agganciato per cambiare bersaglio. Premi di nuovo il pulsante levetta destro per annullare l’aggancio del bersaglio.Una volta agganciato un bersaglio, il personaggio si girerà sempre verso di esso. Se non ci sono nemici nei paraggi, premi il pulsante levetta destro per ripristi-nare la visuale.

Azioni arma mano destraPremi ` o x per utilizzare l’arma equipaggiata nella mano destra.• `: sferra un attacco debole ma veloce• x: sferra un attacco potente ma lento

Azioni arma mano sinistraPremi _ o ] per utilizzare l’arma equipaggiata nella mano sinistra. L’azione eseguita dipende dal tipo di oggetto equipaggiato nella mano sinistra.• _: sferra un attacco debole ma veloce• ]: sferra un attacco potente ma lento

Equipaggiamento mano sinistra

Azioni equipaggiamento mano sinistra

_ ]

Scudi Guardia Parata/Attacco con scudo

Armi Attacco normale Attacco potente

• Parata/Attacco con scudoPremi ] al momento giusto in risposta a un attacco nemico e con uno scudo equipaggiato per respingere l’attacco con una parata. Usando la parata per rom-pere la guardia nemica, potrai contrattaccare con un colpo letale.Premendo ] con uno scudo pesante equipaggiato potrai sferrare un attacco con scudo.

Page 10: DARK SOULS™II ©2014 NAMCO BANDAI Games …cdn.akamai.steamstatic.com/steam/apps/236430/manuals/DS2...* Dark Souls II è stato creato per il Controller Xbox 360 per Windows. * Nota:

18 19

BASI DEL GIOCO

GuardiaPremi _ per usare la guardia e ridurre i danni subiti. Puoi anche muoverti con la guardia attiva, ma così facendo ripristinerai l’energia a velocità ridotta.La guardia cambia a seconda dell’equipaggiamento utilizzato, sia esso uno scudo, un’arma a due mani o una lancia.

Attacchi speciali

Sfonda-guardiaMuovi la levetta sinistra in avanti e premi ` per eseguire un attacco sfon-da-guardia. Puoi usare un attacco sfonda-guardia per spezzare la guardia dell’avversario, facendogli eseguire poi un colpo critico.

Attacco in saltoMuovi la levetta sinistra in avanti e premi x per eseguire un attacco in salto.

Attacco in cadutaPremi ` o x durante una caduta per colpire il nemico con un rapido attacco dall’alto.

Colpo criticoUn colpo critico è un attacco che infligge ingenti danni al nemico. Sferra un colpo letale premendo ` dopo aver infranto la guardia nemica, dopo una parata con scudo o quando ti trovi alle spalle del nemico.

Il suo utilizzo dipende dalle circostanze.

Cambiare equipaggiamentoPremi il tasto direzionale per cambiare rapidamente gli oggetti o l’equipaggia-mento attualmente assegnati alla categoria Equipaggiamento del menu di gioco. Premi il pulsante X per usare il nuovo oggetto.

Tasto direzionale SU: cambia incantesimoTasto direzionale GIÙ: cambia oggettoTasto direzionale SINISTRA: equipaggiamento mano sinistraTasto direzionale DESTRA: equipaggiamento mano destra

Impugnare armi a una mano/due maniPremi il pulsante Y per impugnare l’arma equipaggiata nella mano destra con entrambe le mani. Tieni premuto il pulsante Y per impugnare l’arma equipag-giata nella mano sinistra con entrambe le mani.

Con alcune armi equipaggiate in entrambe le mani, premendo ripetutamente il pulsante Y potrai utilizzare le doppie armi. Con le doppie armi, potrai premere _ e ] per sferrare attacchi particolari legati a questo stile di combattimento. L’uso delle doppie armi richiede determinati valori di Forza/Destrezza.

INCANTESIMIPer utilizzare gli incantesimi (stregonerie, miracoli, malocchi e piromanzie), dovrai prima equipaggiare il relativo catalizzatore nella mano destra o in quella sinistra. Dopo aver selezionato l’incantesimo desiderato con il tasto direzionale SU, premi _ (se equipaggiato nella mano destra) o ` (se equipaggiato nella mano sinistra) per lanciarlo. Premendo x (quando il catalizzatore è equipag-giato nella mano destra) o ] (quando il catalizzatore è equipaggiato nella mano sinistra) potrai sferrare un attacco potente in mischia. Con alcuni catalizzatori, il lancio degli incantesimi richiede l’uso di x/].

• Requisiti degli incantesimiPer utilizzare gli incantesimi, dovrai prima ottenerli da botteghe e altri luoghi. Inoltre, per lanciare gli incantesimi sono richiesti dei catalizzatori (campane, bastoni, ecc.).

• Armonizzazione degli incantesimiGli incantesimi ottenuti possono essere utilizzati dopo averli assegnati agli slot di armonizzazione al falò.La maggior parte degli incantesimi può essere utilizzata soltanto un certo nu-mero di volte. Tale numero può essere ripristinato riposando a un falò o usando determinati oggetti.

Page 11: DARK SOULS™II ©2014 NAMCO BANDAI Games …cdn.akamai.steamstatic.com/steam/apps/236430/manuals/DS2...* Dark Souls II è stato creato per il Controller Xbox 360 per Windows. * Nota:

20 21

BASI DEL GIOCO

Attaccare con l’arcoGli archi possono essere utilizzati dopo aver equipaggiato frecce e dardi. Archi e balestre possono utilizzare soltanto determinati tipi di munizioni.

Meccaniche dell’arco

Posizione _/`/ Y button

Scocca _/` (when in bow stance)

Mira precisa Con posizione attiva, _ (se l’arco è equipaggiato nella mano sinistra) o ` (se l’arco è equipaggiato nella mano destra)

• Mira precisaCon posizione attiva, premi _ (se l’arco è equipaggiato nella mano sinistra) o ` (se l’arco è equipaggiato nella mano destra) per attivare la modalità di mira precisa e puntare i nemici. • Cambiare frecce e dardiSe hai già equipaggiato la faretra con due tipi di frecce o di dardi, potrai lanciare il tipo di munizione corrispondente attivando la posizione e premendo _ e ] (o ` e x).

MENU DI GIOCO

Utilizzo del menu di giocoPremi il pulsante START per visualizzare il menu di gioco nell’angolo superiore sinistro dello schermo. Usa _/` o il tasto direzionale sinistra/destra per sele-zionare una categoria e premi il pulsante A per aprire il menu desiderato. Una volta aperto un menu, premi _ e ` per cambiare categoria.Premi il pulsante START con il menu aperto per salvare le modifiche effettuate e chiudere il menu di gioco.

GIOCO ONLINE

Connessione alla reteSe effettui l’accesso al tuo account Steam e avvii il gioco mentre sei connesso a Internet, effettuerai automaticamente l’accesso al server di Dark Souls™ II. Se durante il gioco sei disconnesso dal server di Dark Souls™ II, potrai utilizzare il menu di avvio per selezionare l’opzione «Online» ed effettuare l’accesso al server di Dark Souls™ II. Effettuando l’accesso al server di Dark Souls™ II, si attiveran-no automaticamente le seguenti funzionalità, migliorando notevolmente la tua esperienza di gioco.

• IllusioniLe immagini di altri giocatori che stanno giocando nello stesso momento e nello stesso luogo verranno mostrate come fievoli ombre. Non potrai interferire con loro, e loro non potranno interferire con te.

• Macchie di sangueToccando le macchie di sangue lasciate dalle morti di altri giocatori potrai assis-tere al replay della morte in questione in forma di illusione.

• MessaggiI giocatori possono inviare i messaggi che hanno scritto in altri mondi, sfruttan-do al meglio questo utile mezzo di comunicazione.

• Segni di evocazionePotrai utilizzare una pietra bianca o una pietra bianca piccola per tracciare dei segni da inviare nei mondi di altri giocatori. Se verrai evocato da un segno, sarai trasportato nel mondo di un altro giocatore.

Page 12: DARK SOULS™II ©2014 NAMCO BANDAI Games …cdn.akamai.steamstatic.com/steam/apps/236430/manuals/DS2...* Dark Souls II è stato creato per il Controller Xbox 360 per Windows. * Nota:

22 23

BASI DEL GIOCO

Comunicare con gli altri giocatoriOltre a queste funzionalità automatiche, saranno presenti alcuni oggetti esclusivi della modalità online che ti permetteranno di contattare gli altri giocatori.

• MessaggiÈ possibile scrivere dei messaggi sul terreno e inviarli ai mondi di altri giocatori, mentre i messaggi scritti dagli altri giocatori possono essere votati. La creazione e la votazione dei messaggi possono essere effettuate tramite la sezione dei messaggi del menu di gioco.

Dopo aver letto un messaggio ti verrà chiesto se desideri votarlo. Dopo aver votato un messaggio, la barra dei PV del giocatore che ha ricevuto la votazione verrà ripristinata.

• Modalità collaborativaUsa una pietra bianca o una pietra bianca piccola per creare un segno di evoca-zione sul terreno, permettendoti di raggiungere il mondo di un altro giocatore. Una volta accettato il segno di evocazione, verrai trasportato in tale mondo e potrai giocare insieme ad altri giocatori, fino a un massimo di tre.

• Invasioni (modalità competitiva)Usa un globo incrinato occhio rosso o una pietra rossa per poter sfidare a duello un altro giocatore. Durante un’invasione, chi è stato invaso potrà comunque evocare altri giocatori in proprio aiuto.I giocatori possono essere invasi a prescindere che siano viventi o non morti. Tuttavia, soltanto i viventi possono usare i globi incrinati occhio rosso e le pietre rosse.

Funzionalità di reteIl gioco online possiede alcune funzionalità uniche, come, ad esempio, i Patti e la chat vocale, che aumentano notevolmente le opzioni di gioco a tua disposizione.

• PattiPronunciando un giuramento presso determinati PNG potrai stringere un Patto e migliorare ulteriormente la tua esperienza di gioco multigiocatore. Oltre a quelli elencati di seguito, esistono altri tipi di patti.

Via del BluStringendo questo Patto potrai chiedere aiuto ad altri giocatori appartenenti a esso.

Compagnia dei CampioniI membri di questo Patto aumentano notevolmente la difficoltà del gioco rifiutandosi di partecipare alla modalità collaborativa.

Page 13: DARK SOULS™II ©2014 NAMCO BANDAI Games …cdn.akamai.steamstatic.com/steam/apps/236430/manuals/DS2...* Dark Souls II è stato creato per il Controller Xbox 360 per Windows. * Nota:

24 25

CLASSI

GuerrieroGuerriero segnato dalle battaglie.Buona Forza e Destrezza.Abile con le armi.

CavaliereCavaliere itinerante.Buoni PV e Adattabilità.Difficile da abbattere.

BanditoUno spietato fuorilegge.Agile e specializzato nell’uso dell’arco,combatte bene a varie distanze.

ChiericoChierico in pellegrinaggio.Buona Fede e miracoli perguidare il suo cammino.

Page 14: DARK SOULS™II ©2014 NAMCO BANDAI Games …cdn.akamai.steamstatic.com/steam/apps/236430/manuals/DS2...* Dark Souls II è stato creato per il Controller Xbox 360 per Windows. * Nota:

26 27

CLASSI

StregoneSaggio stregone.Lancia stregonerie utilizzandol’Intelligenza e la Volontà.

EsploratoreEsploratore esperto.Non incredibilmente potente,ma possiede molti oggetti.

Maestro di spadaAbile combattente.Lotta agilmente con armiin entrambe le mani.

DiscriminatoPrivo di abiti e di origine ignota.Non ha niente con cui combattere,a eccezione del suo corpo.

Page 15: DARK SOULS™II ©2014 NAMCO BANDAI Games …cdn.akamai.steamstatic.com/steam/apps/236430/manuals/DS2...* Dark Souls II è stato creato per il Controller Xbox 360 per Windows. * Nota:

28 29

CREDITS

The Loki LibraryCopyright © 2001 Andrei AlexandrescuPermission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the «Software»), to deal in the Software without restriction, inclu-ding without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions:The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substan-tial portions of the Software.THE SOFTWARE IS PROVIDED «AS IS», WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONIN-FRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

NKFCopyright © 1987, FUJITSU LTD. (I.Ichi-kawa),2000 S. Kono, COW Copyright © 2002-2008 Kono, Furukawa, Naruse, mastodon Copyright © The nkf Project, http://sourceforge.jp/projects/nkf/

Zlibzlib version 1.2.3, July 18th, 2005 Copyright © 1995-2005 Jean-loup Gailly and Mark AdlerLuaCopyright © 1994-2011 Lua.org, PUC-Rio. Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the «Software»), to deal in the Software without restriction,

including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED «AS IS», WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONIN-FRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

SquishCopyright © 2006 Simon Brown [email protected] is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the «Software»), to deal in the Software without restriction, inclu-ding without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission no-tice shall be included in all copies or substantial portions of the Software.THE SOFTWARE IS PROVIDED «AS IS», WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONIN-FRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER LIABILITY, WHETHER IN

AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE SOFTWARE.

Mersenne TwisterA C-program for MT19937, with initialization improved 2002/2/10. Coded by Takuji Nishimu-ra and Makoto Matsumoto. This is a faster version by taking Shawn Cokus’s optimization, Matthe Bellew’s simplification, Isaku Wada’s real version. Before using, initialize the state by using init_genrand(seed) or init_by_array(init_key, key_length). Copyright © 1997 - 2002, Makoto Matsumoto and Takuji Nishimura, All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modifica-tion, are permitted provided that the following conditions are met:1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.2. Redistributions in binary form must repro-duce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.3. The names of its contributors may not be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRI-BUTORS «AS IS» AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WAR-RANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRI-BUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEM-PLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUP-TION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER

IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

MD5Copyright © 1999, 2000, 2002 Aladdin Enter-prises. All rights reserved.

SHA-2Copyright © 2005, 2007 Olivier Gay <[email protected]> All rights reserved.Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.2. Redistributions in binary form must repro-duce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.3. Neither the name of the project nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE PROJECT AND CONTRIBUTORS ``AS IS’’ AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE PROJECT OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDEN-TAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSE-QUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT,

Page 16: DARK SOULS™II ©2014 NAMCO BANDAI Games …cdn.akamai.steamstatic.com/steam/apps/236430/manuals/DS2...* Dark Souls II è stato creato per il Controller Xbox 360 per Windows. * Nota:

30 31

CREDITS

STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

Open SSLThis product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)

Copyright © 1998-2008 The OpenSSL Project. All rights reserved.Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must repro-duce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.3. All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following acknowledgment: «This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org/)»4. The names «OpenSSL Toolkit» and «OpenSSL Project» must not be used to endorse or promote products derived from this software without prior written permission. For written permission, please contact [email protected]. Products derived from this software may not be called «OpenSSL» nor may «OpenSSL» appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project.6. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment:«This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http://www.openssl.org/)»

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS’’ AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTA-BILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSE-QUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

This product includes cryptographic software written by Eric Young ([email protected]). This product includes software written by Tim Hudson ([email protected]).

SSLeayCopyright © 1995-1998 Eric Young ([email protected]) All rights reserved.

This package is an SSL implementation written by Eric Young ([email protected]). The im-plementation was written so as to conform with Netscapes SSL.

This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following condi-tions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson ([email protected]).

Copyright remains Eric Young’s, and as such any Copyright notices in the code are not to be removed. If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts of the library used. This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual) provided with the package.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.2. Redistributions in binary form must repro-duce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.3. All advertising materials mentioning features or use of this softwaremust display the following acknowledgement: «This product includes cryptographic software written by Eric Young ([email protected])» The word ‘cryptographic’ can be left out if the rouines from the library being used are not cryptogra-phic related :-).4. If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (appli-cation code) you must include an acknowledge-ment: «This product includes software written by Tim Hudson ([email protected]

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS’’ AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WAR-RANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLU-DING, BUT NOT LIMITED TO, PROCURE-MENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SER-VICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS;

OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWE-VER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

The licence and distribution terms for any publi-cally available version or derivative of this code cannot be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence [including the GNU Public Licence.]

Google Protocol Buffers (protobuf) Copyright 2008, Google Inc. All rights reserved.

Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:* Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.* Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documen-tation and/or other materials provided with the distribution.* Neither the name of Google Inc. nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRI-BUTORS «AS IS» AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WAR-RANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRI-BUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEM-PLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES

Page 17: DARK SOULS™II ©2014 NAMCO BANDAI Games …cdn.akamai.steamstatic.com/steam/apps/236430/manuals/DS2...* Dark Souls II è stato creato per il Controller Xbox 360 per Windows. * Nota:

32 33

CREDITS

(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUP-TION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

Code generated by the Protocol Buffer compiler is owned by the owner of the input file used when generating it. This code is not standalone and requires a support library to be linked with it. This support library is itself covered by the above license.

AESCopyright © 2003, Dr Brian Gladman, Worces-ter, UK. All rights reserved.LICENSE TERMSThe free distribution and use of this software in both source and binary form is allowed (with or without changes) provided that:1. distributions of this source code include the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer;2. distributions in binary form include the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other associated materials;3. the copyright holder’s name is not used to en-dorse products built using this software without specific written permission.ALTERNATIVELY, provided that this notice is retained in full, this product may be distributed under the terms of the GNU General Public Li-cense (GPL), in which case the provisions of the GPL apply INSTEAD OF those given above.DISCLAIMERThis software is provided ‘as is’ with no explicit or implied warranties in respect of its properties, including, but not limited to, correctness and/or fitness for purpose.

DynaFontThe typefaces included herein are developed by DynaComware.

FONTWORKSThis software uses fonts produced by FONTWORKS Inc.FONTWORKS, and font names are trademarks or registered trademarks of Fontworks Inc.

FMOD ExFMOD EX, copyright © Firelight Technologies Pty, Ltd.

DARK SOULS™II uses Havok™: ©Copyright 1999-2014 Havok.com Inc. (and its licensors). All Rights Reserved. See www.havok.com for details.

BeastThis software product includes Autodesk® Beast™ software, © 2014 Autodesk, Inc. All rights reserved. Autodesk, and Beast are registe-red trademarks or trademarks of Autodesk, Inc., and/or its subsidiaries and/or affiliates in the USA and/or other countries.

Page 18: DARK SOULS™II ©2014 NAMCO BANDAI Games …cdn.akamai.steamstatic.com/steam/apps/236430/manuals/DS2...* Dark Souls II è stato creato per il Controller Xbox 360 per Windows. * Nota:

34 35

NOTE