Daniel y sus amigos son Daniel and His Friends Are Lección ... · Manténganse despiertos y. oren,...

3
El rey Nabucodonosor de Babilonia llegó a Jerusalén y rodeó la ciudad con su ejército. King Nebuchadnezzar of Babylon arrived in Jerusalem and surrounded the city with his army. El mayordomo estuvo de acuerdo, y durante diez días hizo la prueba con ellos. The palace steward agreed, and for ten days he put them to the test. Al cumplirse el plazo, el jefe del servicio llevó a los jóvenes a su presencia. When their training was up, the young men were brought into the king’s presence. El rey no encontró entre todos los jóvenes ni uno solo que pudiera compararse con Daniel, Ananías, Misael y Azarías, quienes quedaron a su servicio. He found none who could compare with Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah, who remained in the king’s service. En todos los asuntos que requerían sabiduría e inteligencia el rey los encontró diez veces más sabios que todos los magos y adivinos que había en su reino. In everything requiring wisdom and intelligence, the king found them far superior to all the magicians and sorcerers in his kingdom. Nabucodonosor capturó a Joaquim, y se llevó gran parte de los utensilios del tem- plo de Dios. Nabucodonosor se llevó los prisioneros a Babilonia, y puso los utensi- lios sagrados en el templo de sus dioses… Nebuchadnezzar captured Jehoiakim and carried off most of the temple utensils. He also took the prisoners to Babylon and put the sacred utensils in the temple of its gods... …ordenó a Aspenaz, jefe del ser- vicio, que de entre los israelitas trajera jóvenes… para servir en el palacio real. Se les enseñaría el len- guaje y la literatura de los caldeos. ...he ordered Ashpenaz that he bring some young men from among the Israelites to serve in the royal palace. He would teach them the language and literature of the Chaldeans. Nabucodonosor ordenó que a esos jóvenes se les diera de los mismos alimentos y vinos que a él le servían, y que los educaran por tres años. Después quedarían a su servicio. Nebuchadnezzar ordered that the young men be given the same food and wine that he was served and that they be educated for three years, after which they would remain in his service. Entre estos jóvenes estaban Daniel, Ananías, Misael y Azarías, a quienes se les cambió de nombre… Among these young men were Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah, all of whom were given new names... …Daniel se propuso no contaminarse con la comida y el vino del rey… ...Daniel tried not to defile himself with the king’s food and drink... El jefe del servicio vio con buenos ojos a Daniel, pero le dijo: Another of the palace officials liked Daniel, but he said: Tengo miedo de mi señor, el rey! Si los ve con mal aspecto me condenará a muerte. I fear my lord, the king. If you look sickly, he’ll put me to death. L e c c i ó n 1 Daniel y sus amigos son llevados a Babilonia. Daniel 1:1-21 No nos des de esa comida! Don’t give us that food! ! ! L e s s o n 1 Haga una prue- ba con nosotros. Que durante diez días nos den solamente… legumbres… y agua. Put us to the test. Give us nothing but vegetables and water for ten days. Daniel and His Friends Are taken to Babylon . Daniel 1:1-21 Pasados los diez días, el aspecto de ellos era más sano y más fuerte que el de todos los jóvenes que comían de la comida del rey. After ten days, they looked healthier and stronger than all the other young men who had eaten the king’s food. 3 2

Transcript of Daniel y sus amigos son Daniel and His Friends Are Lección ... · Manténganse despiertos y. oren,...

El rey Nabucodonosor de Babilonia llegó a Jerusalén y rodeó la ciudad con su ejército. King Nebuchadnezzar of Babylon arrived in Jerusalem and surrounded the city with his army.

El mayordomo estuvo de acuerdo, y durante diez días hizo la prueba con ellos.

The palace steward agreed, and for ten days he put them to the test.

Al cumplirse el plazo, el jefe del servicio llevó a los

jóvenes a su presencia. When their training was up,

the young men were brought into the king’s presence.

El rey no encontró entre todos los jóvenes ni uno solo que pudiera compararse con Daniel, Ananías, Misael y

Azarías, quienes quedaron a su servicio. He found none who could compare with Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah, who remained

in the king’s service.

En todos los asuntos que requerían sabiduría e inteligencia el rey los encontró diez veces más sabios que todos los magos y adivinos que había en su reino.

In everything requiring wisdom and intelligence, the king found them far superior to all the magicians and sorcerers in his kingdom.

Nabucodonosor capturó a Joaquim, y se llevó gran parte de los utensilios del tem-plo de Dios. Nabucodonosor se llevó los

prisioneros a Babilonia, y puso los utensi-lios sagrados en el templo de sus dioses… Nebuchadnezzar captured Jehoiakim and carried off most of the temple utensils.

He also took the prisoners to Babylon and put the sacred utensils in the temple of

its gods...

…ordenó a Aspenaz, jefe del ser-vicio, que de entre los israelitas

trajera jóvenes… para servir en el palacio real. Se les enseñaría el len-guaje y la literatura de los caldeos.

...he ordered Ashpenaz that he bring some young men from among the Israelites to serve in the royal palace. He would teach them the language and literature of the

Chaldeans.

Nabucodonosor ordenó que a esos jóvenes se les diera de los mismos alimentos y vinos que a él le servían, y que los educaran por tres años. Después quedarían a su servicio.

Nebuchadnezzar ordered that the young men be given the same food and wine that he was served and that they be educated for three years, after which they would remain in his service.

Entre estos jóvenes estaban Daniel, Ananías, Misael y Azarías, a quienes se les cambió de nombre…

Among these young men were Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah, all of whom were given new names...

…Daniel se propuso no contaminarse con la comida y el vino del rey…

...Daniel tried not to defile himself with the king’s food and drink...

El jefe del servicio vio con buenos ojos a Daniel, pero le dijo:

Another of the palace officials liked Daniel,

but he said:

Tengo miedo de mi señor, el rey! Si los ve

con mal aspecto me condenará a muerte.

I fear my lord, the king. If you look sickly, he’ll put me

to death.

Lección 1Daniel y sus amigos son

llevados a Babilonia. Daniel 1:1-21

No nos des de esa comida!Don’t give us that food!

!

!

Lesson 1Haga una prue-

ba con nosotros. Que durante diez días nos den

solamente… legumbres… y agua. Put us to the test. Give us nothing but vegetables and

water for ten days.

Daniel and His Friends Are taken to Babylon . Daniel 1:1-21

Pasados los diez días, el aspecto de ellos era más sano y más fuerte que el de todos los jóvenes que comían de la comida del rey. After ten days, they looked healthier and

stronger than all the other young men who had eaten the king’s food.

32

Para memorizar

Ten presente este pasaje bíblico durante las tentaciones.

Lee junto a tu maestro y compañeros, esta rueda. Te ayudará a vencer las tentaciones.

No olvides orar.

En los renglones siguientes escribe aquellas tentaciones que se te presentan a diario.

Relacionado con la historia Relacionado con mi vida

Manténganse despiertos y oren, para que no caigan en tentación.

Mateo 26:41

A - ¿Cómo llegaron Daniel y sus amigos

a Babilonia?

B - ¿Qué esperaba Daniel, en el palacio?

C- ¿Quién estuvo cuidando a Daniel y

sus amigos?

D- ¿Cómo estaban los jóvenes, después de

los 10 días?

Sigue el camino correcto. Relaciona la pregunta con la respuesta. Selecciona la respuesta

adecuada.

Los jóvenes estaban

sanos y fuertes.

Fueron llevados

como esclavos por el rey

Nabucodonosor.

Viajaron llevando

regalos al rey.

Daniel esperaba llegar a

jefe en el palacio.

Esperaba no contaminarse

con la comida.

El jefe del servicio cuidó

a Daniel y sus amigos.

Dios cuidó a Daniel y

sus amigos.

El jefe los encontró

debilitados.

1

76

3

10

5

2

98

4

54

To memorize

Remember this Bible verse in times of temptation.

Read this wheel with your teacher and classmates. It will help you to overcome

temptations. Don’t forget to pray.

List some temptations you are faced with daily on the lines below.

Related to the Story Related to My Life

Keep watch and pray that you will not fall into temptation.

Matthew 26:41

A -How did Daniel and his friends get

to Babylon?

B - What did Daniel hope to do in the

palace?

C- Who took care of Daniel and his

friends?

D- How did the young men look, after the

10 days?

Follow the correct path to connect each question with its answer.

The young men were

healthy and strong.

They were taken as

slaves by King

Nebuchadnezzar.

They went bearing

gifts for the king.

Daniel hoped to become

the chief of the palace.

He hoped he wouldn’t defile

himself with the king’s food.

The chief of staff took

care of Daniel and his friends.

God took care of

Daniel and his friends.

The chief found them

weakened.

1

76

3

10

5

2

98

4

76