D11-20~1

1110
AWS D1.1/D1.1M:2010 Codigo de Soldadur a Estructural Acero Traduccion de: Structural Welding Code Steel

description

k

Transcript of D11-20~1

AWS D1.1/D1.1M:2010

Codigo de Soldadura Estructural Acero

Traduccion de: Structural Welding Code Steel

AWS D1.1/D1.1M:2010

Traduccion de: Structural Welding CodeSteel Un Estandar Nacional Americano Documento Original Aprobado por el American National Standards Institute 11 de marzo, 2010

COdigo de Soldadura Estructural Acero

Edicion 22da

Reemplaza al AWS D1.1/D1.1M:2008

Preparado por la American Welding Society (AWS) Comite DI de Soldadura Estructural

Bajo la Direccion del AWS Technical Activities Committee

Aprobado por el AWS Board of Directors

Abstracto Este c6digo cubre los requerimientos para cualquier tipo de estructura soldada realizada con acero al carbono y de baja aleaci6n para construcciOn. Las primeras ocho secciones constituyen un conjunto de reglas para la regulacion de soldaduras en la construed& con acero. Se incluyen nuevo anexos normativos y doce anexos informativos en este c6digo. Tambien se incluyen, en este documento, comentarios del c6digo.

American Welding Society 550 N.W. LeJeune Road, Miami, FL 33126

AWS D1.1/D1.1M:2010

International Standard Book Number: 978-0-87171-772-6 American Welding Society 550 N.W. LeJeune Road, Miami, FL 33126 2010 by American Welding Society Se reservan todos los derechos Impreso en los Estados Unidos de America Derechos de Copia: Ninguna porcion de este documento puede ser reproducida, guardado en un sistema de recuperaci6n o descarga, o transmitido de ninguna forma, incluyendo mecanicamente, fotocopiando, grabando o de cualquier otra forma, sin el previo permiso del derecho del autor. La autorizaci6n para fotocopiar para prop6sitos internos, personales o educacionales para el use interno, personal, o educacional es concedido directamente por el American Welding Society, con tal de que se cancele la tarifa apropiada al Copyright Clearance Center, 222 Rosewood Drive, Danver, MA 01923, telefono: (978) 750-8400; pagina web: .

ii

AWS D1.1/D1.1M:2010

Descargo de Responsabilidad Esta publicacion es una traducciOn del Estandar Nacional Americano original en ingles. Esta version incorpora todo el texto identificado en la fe de errata de la version en ingles. La (mica version aprobada por el American National Standards Institute es la version en ingles. Aunque se ha llevado acabo los maximos esfuerzos para crear una traduccion precisa, AWS no garantiza la precision o exactitud del texto, y AWS tampoco se hace responsable por ningun error, ambigiiedad u omision que aparezca en este documento como resultado de la traducci6n. El texto en ingles es la unica version oficial y sera la cual debera ser referida en caso de conflicto.

1 0

DisclaimerThis publication is translated from the original English version of an American National Standard. It incorporates all errata identified in the English text. The only version approved by the American National Standards Institute is the English language version. While reasonable efforts have been made to ensure an accurate translation, AWS makes no warranty as to precision or completeness, nor is AWS responsible for any errors, omission, or ambiguities appearing in this document as a result of the translation. The English text is the only official version and shall be referred to in cases of dispute.

iii

AWS D1.1/D1.1M:2010

Declaration de Uso de Los Estandares de la American Welding Society

Todos los estandares (codigos, especificaciones, practicas recomendadas, metodos, clasificaciones y gufas) de la Ameri-can Welding Society (AWS) son estandares de consenso voluntario y han sido desarrollados acorde con las reglas del American National Standards Institute (ANSI). Cuando AWS American National Standards son incorporados o son anexados a documentos bajos regulaciones estatales y federates, o regulaciones de otros gobiernos, sus provisiones car-gan la total autoridad legal del estatuto. En tales casos, cualquier cambio a un estandar AWS debe ser aprobado por el gobierno con jurisdicci6n legal antes de que puedan ser parte de esas leyes y regulaciones. En todos los casos, estos es-tandares cargan la total autoridad legal del contrato o documento legal que invoca los estandares AWS. Donde exista esta relation contractual, los cambios o desviaciones de un requerimiento de un estandar AWS deben ser acordados entre las partes en contratacion.AWS American National Standards fueron desarrollados por un proceso de consenso de desarrollo de estandares que junta a voluntarios representando varios puntos de vista que son intercambiados para lograr un consenso. Mientras que AWS administra el proceso y establece las reglas para promover la equidad del desarrollo del consenso, no ensaya indi-vidualmente, evaltia o verifica la exactitud de la informacion o solidez de cualquier juicio contenido en sus estandares. AWS se exime de la responsabilidad de cualquier dafio a personas o a propiedades, u otros dews de cualquier natura-leza, asi sean especiales, indirectos, consecuenciales o compensatorios, resultando directamente o indirectamente de esta publication, o por el uso o dependencia de este estandar. AWS tampoco da garantla sobre la exactitud o integridad de cualquier informacion publicada.Emitiendo y haciendo este estandar disponible, AWS no se compromete a prestar servicios profesionales para o en nom-bre de ninguna persona o entidad, y AWS tampoco se compromete a llevar a cabo ningun servicio insolvente por cual-quier persona o entidad a cualquiera otra persona. Cualquiera que use este documento debe depender en su juico y en su conocimiento independiente o, como sea apropiado, buscar la ayuda de un profesional competente para poder llevar a cabo el ejercicio con el cuidado requerido en cualquier circunstancias. Se asume que el uso de este estandar y sus provi-siones es confiado a personal competente y apropiadamente cualificado.Este estandar puede ser que sea sustituido por la emision de nuevas ediciones. Igualmente, este estandar puede ser cone-gido por medio de la publication de enmiendas o fe de errata. Esta publication puede ser suplementada por futuras adi-ciones at codigo. Information acerca de las enmiendas, fe de errata y adiciones de las publicaciones mas recientes de AWS puede ser conseguida en la pagina web AWS (www.aws.org). Los usuarios deben asegurar que tengan la edici6n con las enmiendas, fe de errata y adiciones mas recientes.La publicaci6n de este estandar no autoriza la violation de cualquier patente o nombre comercial. Los usuarios de este estandar aceptan todas las responsabilidades en caso de cualquier violation de una patente o nombre comercial. AWS se exime de la responsabilidad de cualquier violation de una patente o nombre comercial por causa de este estandar.AWS no tiene la jurisdiccion, no monitorea, vigila o aplica, el cumplimiento de este estandar. En ocasiones distintas, existen tablas, figuras y texto impresos con errores, por lo cual se ha creado la fe de errata. Tal fe de errata, cuando se encuentra, se publica en la pagina web de AWS (www.aws.org).Interpretaciones oficiales de cualquiera de los requerimientos tecnicos de este estandar solo pueden ser obtenidas mediante una solicited por escrito al comite tecnico apropiado. Tales solicitudes deben ser hechas a la American Weld-ing Society, Atencion: Managing Director, Technical Services Division, 550 N.W LeJeune Road, Miami, FL 33126(ver Anexo 0). Con respecto a inquietudes tecnicas sobre estandares AWS, se prestan opiniones orales sobre los estandares AWS. Estas opiniones solo representan opiniones personales de aquellas personas que las generen. Estas opiniones no forman parte de AWS, y tampoco constituyen opiniones o interpretaciones oficiales o no oficiales sobre AWS. Ademas, las opiniones orates son informales y no deben ser usadas como sustitutas a una interpretaciOn oficial.Este estandar esta sujeto a revision en cualquier momento por el Comite D1 de AWS de Soldadura Estructural. Debe ser revisado cada cinco afios, en caso contrario, debera ser reafirmado o retirado. Los comentarios (recomendaciones, adi-ciones o supresiones) y cualquier informacion pertinente usado para mejorar este estandar tendra que ser enviado a la sede de AWS. Tales comentarios recibiran una revision considerada por el Comite D1 de AWS de Soldadura Estructural y el autor del comentario sera informado de la respuesta del Comite. Existen invitados en todas las reunions del Comite D1 de AWS de Soldadura Estructural para que expresen sus opiniones verbalmente. Procedimientos de apelacion a cual-quier decision adversa sobre alguno comentario se proporciona en Rules of Operation of the Technical Activities Com-mittee. Una copia de estas reglas puede ser obtenida de la American Welding Society, 550 N.W. LeJeune Road, Miami, FL 33126.

iv

re

AWS D1.1/D1.1M:2010 Dedicacion

El Comite DI sobre Soldadura Estructural y el Sub. comite D1Q sobre E'structuras de Acero, hurnildemente dedica esta edicion del 1)1.I/D1.1M:2010, Codigo de Soldadura EstructuralAcero, en nternoria de dos voluntarios honorarios. FRED C. BREISMEISTER 1940-2009

Desde 1985, Fred aport6 sin descanso al mejoramiento de varios C6digos de Soldaduras Estructurales incluyendo el D1.1, Codigo de Soldadura Estructural Acero, DI.6, Codigo de Soldadura EstructuralAcero Inoxidable, y Inas recientemente el DI.8, Codigo de Soldadura EstructuralSuplemente Sismico. Por mucho anon, el encabezo el Subcomite de PrecalificaciOn D18. El Comite DI sin cuestiOn echarit de [Helms a su gran amigo y contibuidor al equipo. DONALD A. SHAPIRA 1956-2009

Desde 1996, Don contribuyo entushisticamente a varios C6digos DI, incluyendo el 111.1, Codigo de Soldadura EstructuralAcero, 1)1.6, Codigo de Soldadura Estructu-Inoxidable, y el 1)1.8, Codigo de Soldadura EstructuralSuplemente Skink. Como ()tidal del Sub. comite DIU:, Don superviso la publicacion mutt recicute D1.6, Codigo de Soldadura EstructuralAceo Inoxidable. El Comfit; Di recuerda y conmemora a twins los esfucrso de Don con Buenos recuerdos y mucha apreciaion.

AWS D1.1/D1.1M:2010

Esta pagina esta intencionalmente en blanco.

vi

AWS D1.1/D1.1M:2010

Personal

Comite de D1 de AWS de Soldadura Estructural

D. K. Miller, ChairA. W. Sindel, 1st Vice ChairT. L. Niernann, 2nd Vice ChairS. Morales, SecretaryN. J. AltebrandoF. G. ArmaoE. L. BickfordB. M. ButlerH. H. Campbell IIIL. E. CollinsR. B. CorbitR. A. DennisM. A. GriecoC. R. HessC. W. HolmesJ. J. KenneyJ. H. KieferV. KuruvillaJ. LawmonN. S. LindellD. R. LucianiS. L. LuckowskiP. W. MarshallM. J. MayesD. L. McQuaidR. D. MedlockJ. MerrillJ. B. Pearson, Jr.D. C. PhillipsD. D. RagerT. J. SchlaflyD. R. ScottR. E. Shaw, Jr.R. W. StieveP. J. SullivanM. M. TayaraniK. K. VermaB. D. Wright

The Lincoln Electric Company Alstom Power, IncorporatedMinnesota Department of Transportation American Welding SocietySTV, IncorporatedThe Lincoln Electric Company Acute Technological Services Walt Disney World Company Pazazu EngineeringTeam Industries, Incorporated Exelon Nuclear Corporation ConsultantMassachusetts Department of Transportation High Steel Structures, Incorporated (Retired) Modjeski and Masters, IncorporatedShell International E & PConocoPhillips Company Genesis Quality SystemsAmerican Engineering & Manufacturing, Incorporated Inspectech IncorporatedCanadian Welding Bureau Department of the Army MHP Systems EngineeringMayes Testing Engineers, IncorporatedD. L. McQuaid and Associates, Incorporated High Steel Structures, IncorporatedMACTEC, IncorporatedLTK Engineering Services Hobart Brothers CompanyRager Consulting, Incorporated American Institute of Steel Construction PSI (Retired)Steel Structures Technology Center, Incorporated Greenman-Pederson, IncorporatedMassachusetts Department of Transportation (Retired) Massachusetts Department of TransportationFederal Highway AdministrationAdvantage Aviation Technologies

Asesores at Comite de D1 de AWS de Soldadura Estructural W. G. AlexanderWGAPEE. M. BeckMACTEC, Incorporated0. W. BlodgettThe Lincoln Electric Company (Retired)M. V. DavisConsultant

vii

AWS D1.1/D1.1M:2010

Asesores al Comite de DI. de AWS de Soldadura Estructural (Continuacion) G. L. FoxConsultantG. J. HillG. J. Hill and Associates, IncorporatedM. L. HoitomtHoitomt Consulting ServicesD. R. Lawrence IIButler Manufacturing Company (Retired)W. A. Milek, Jr.ConsultantJ. E. MyersConsultantJ. W. PostJ. W. Post and Associates, Incorporated

Subcomite D1Q de AWS de Acero D. D. Rager, ChairRager Consulting, IncorporatedT. Schlafly, Vice ChairAmerican Institute of Steel ConstructionS. Morales, SecretaryAmerican Welding SocietyN. J. AltebrandoSTV, IncorporatedM. BernasekC-specE. L. BickfordAcute Technological ServicesB. M. ButlerWalt Disney World CompanyJ. W. CagleC P Buckner Steel Erection, incorporatedW. P. CapersWalt Disney World CompanyH. H. Campbell IIIPazazu EngineeringL. E. CollinsTeam Industries, IncorporatedR. A. DennisConsultantD. A. DunnPSIK. R. FoglemanValmont IndustriesJ. GuiliStud Welding AssociatesM. J. JordanJohnson Plate and Tower FabricationJ. J. KenneyShell International E & PJ. H. KieferConocoPhillips CompanyL. A. KloiberLeJeune Steel CompanyS. W. KoppHigh Steel StructuresJ. E. KoskiStud Welding Products, IncorporatedV. KuruvillaGenesis Quality SystemsK. LandwehrSchuff Steel CompanyD. R. LucianiCanadian Welding BureauP. W. MarshallMHP Systems EngineeringR. P. MarslenderKiewit Offshore Services, LTDG. S. MartinGE EnergyM. J. MayesMayes Testing Engineers, IncorporatedR. D. MedlockHigh Steel Structures, IncorporatedJ. MerrillMACTEC, IncorporatedJ. I. MillerHelix Energy SolutionsS. P. MoranPDM Bridge LLCJ. C. NordbyEntergyJ. A. PackerUniversity of TorontoF. J. PalmerSteel Tube InstituteD. R. ScottPSI (Retired)R. E. Shaw, Jr.Steel Structures Technology Center, IncorporatedA. W. SindelAlstom Power, IncorporatedR. W. StieveGreenman-Pederson, IncorporatedS. J. ThomasVP Buildings, IncorporatedW. A. ThorntonCives CorporationR. H. R. TideWiss, Janney, Elstner AssociatesP. WorkmanTru-Weld

viii

AWS D1.1/D1.1M:2010

Asesores al Subcomite D1Q de AWS de Acero U. W. AschemeierH. C. Nutting/A Terracon CompanyH. A. ChambersNelson Stud WeldingR. B. CorbitExelon Nuclear CorporationH. E. GilmerTexas Department of TransportationM. A. GriecoMassachusetts Department of TransportationM. J. HarkerIdaho National LaboratoryC. W. HayesThe Lincoln Electric CompanyC. R. HessHigh Steel StructuresG. J. HillG. J. Hill and Associates, IncorporatedC. W. HolmesModjeski and Masters, IncorporatedW. Jaxa-RozenBombardier TransportationD. R. Lawrence IIButler Manufacturing Company (Retired)N. S. LindellInspectech Consulting and TestingH. W. LudewigCaterpillar, IncorporatedD. L. McQuaidD. L. McQuaid and Associates, IncorporatedJ. K. MiesekePDM Bridge, Eau Clair WiscW. A. Milek, Jr.ConsultantD. K. MillerThe Lincoln Electric CompanyL. MuirCives Steel CompanyJ. B. Pearson, Jr.LTK Engineering ServicesD. C. PhillipsITW, Hobart Brothers CompanyJ. W. PostJ. W Post and Associates, IncorporatedJ. RossU.S. Army Corps of EngineersP. J. SullivanMassachusetts Department of Transportation (Retired)

SI

I

M. M. TayaraniMassachusetts Department of TransportationJ. L. UebeleWaukesha City Tech CollegeK. K. VermaFederal Highway AdministrationD. G. YantzCanadian Welding Bureau0. ZollingerOhmstede Ltd.

Subcomite de Grupo de Trabajo Diserio D1Q de AWS de DiserioJ. J. Kenney, ChairShell International E & PW. P. Capers, Vice ChairWalt Disney World CompanyN. J. AltebrandoSTV, IncorporatedB. M. ButlerWalt Disney World CompanyT. GreenWiss, Janney, Elstner AssociatesW. Jaxa-RozenBombardier TransportationM. J. JordanJohnson Plate and Tower FabricationL. A. KloiberLeJeune Steel CompanyP. W. MarshallMHP Systems EngineeringL. MuirCives Steel CompanyJ. A. PackerUniversity of TorontoF. J. PalmerSteel Tube InstituteJ. B. Pearson, Jr.LTK Engineering ServicesT. J. SchlaflyAmerican Institute of Steel ConstructionR. E. Shaw, Jr.Steel Structures Technology Center, IncorporatedS. J. ThomasVP Buildings, IncorporatedR. H. R. TideWiss, Janney, Elstner Associates

ix

AWS D1.1/D1.1M:2010

Asesores al Subcomite de Grupo de Trabajo Disefio D1Q de AWS de Disefio 0. W. BlodgettThe Lincoln Electric Company (Retired)W. A. Milek, Jr.ConsultantJ. D. RossU.S. Army of Corps of EngineersW. A. ThorntonLives CorporationJ. DesjardinsBombardier Transportation

Subcomite de Grupo de Trabajo Disetio D1Q de AWS de Cualificackin J. H. Kiefer, ChairConocoPhillips CompanyE. L. Bickford, Vice ChairAcute Technological ServicesB. AndersonKawasaki MotorsM. BernasekC-specR. B. CorbitExelon Nuclear CorporationR. A. DennisConsultantM. A. GriecoMassachusetts Department of TransportationM. J. HarkerIdaho National LaboratoryJ. J. KenneyShell International E & PV. KuruvillaGenesis Quality SystemsK. LandwehrSchuff Steel CompanyR. P. MarslenderKiewit Offshore Services, LTDJ. MayneValmont IndustriesJ. I. MillerHelix Energy SolutionsJ. C. NordbyEntergyD. D. RagerRager Consulting, IncorporatedA. W. SindelAlstom Power, IncorporatedD. StickelCaterpillar, IncorporatedM. M. TayaraniMassachusetts Department of TransportationJ. L. UebeleWaukesha County Technical College

Asesores al Subcomite de Grupo de Trabajo Diseno D1Q de AWS de la Cualificacion D. R. Lawrence IIButler Manufacturing Company (Retired)G. S. MartinGE EnergyD. C. PhillipsHobart Brothers CompanyJ. W. PostJ. W Post and Associates, IncorporatedK. K. VermaFederal Highway AdministrationD. G. YantzCanadian Welding Bureau

Subcomite de Grupo de Trabajo Diseilo D1Q de AWS de Tabricachin

V. Kuruvilla, ChairH. E. Gilmer, Vice ChairB. AndersonE. L. BickfordJ. W. CagleH. H. Campbell IIIL. E. CollinsR. A. DennisK. R. FoglemanM. E. GaseM. A. GriecoC. R. HessG. J. HillC. W. Holmes

x

Genesis Quality SystemsTexas Department of Transportation Kawasaki MotorsAcute Technological ServicesC P Buckner Steel Erection, Incorporated Pazazu EngineeringTeam Industries, Incorporated ConsultantValmont IndustriesSoil and Materials Engineers, Incorporated Massachusetts Department of Transportation High Steel Structures, IncorporatedG. J. Hill & AssociatesModjeski & Masters, Incorporated

AWS D1.1/D1.1M:2010

Subcomite de Grupo de Trabajo Dim-10 D1Q de AWS de Fabricacion (Continuacion) J. H. KieferConocoPhillips CompanyK. LandwehrSchuff Steel CompanyE. S. LaPannConsultantC. A. MankenbergShell International E & PR. P. MarslenderKiewit Offshore Services, LTDG. S. MartinGE EnergyD. L. McQuaidD. L. McQuaid & Associates, IncorporatedR. D. MedlockHigh Steel Structures, IncorporatedJ. E. MellingerPennoni Associates, IncorporatedW. A. MilekConsultantJ. I. MillerHelix Energy SolutionsT. J. SchlaflyAmerican Institute of Steel ConstructionA. W. SindelAlstom Power, IncorporatedJ. SokolewiczTrinity RailK. K. VermaFederal Highway Administration

Asesores al Subcomite de Grupo de Trabajo Diseilo D1Q de AWS de Fabricacion W. G. AlexanderWGAPEF. R. BeckmannConsultantE. L. BickfordAcute Technologies ServicesG. L. FoxConsultantJ. E. MyersConsultantJ. W. PostJ. W Post and Associates, IncorporatedR. H. R. TideWiss, Janney, Elstner Associates

Subcomite de Grupo de Trabajo Diseiio D1Q de AWS de Inspeccion D. R. Scott, ChairPSI (Retired)G. S. Martin, Vice ChairGE EnergyU. W. AschemeierH. C. Nutting/A Terracon CompanyH. H. Campbell IIIPazazu EngineeringR. V. ClarkeTeam Industries, IncorporatedL. E. CollinsTeam Industries, IncorporatedD. A. DunnPSIK. R. FoglemanValmont IndustriesM. E. Gase Soil and Materials Engineers, IncorporatedC. W. HayesThe Lincoln Electric CompanyR. K. HolbertFMC Technologies IncorporatedT. HuerterPSIP. G. KinneyTechnip USA, IncorporatedS. W. KoppHigh Steel Structures, IncorporatedN. S. LindellInspectech Consulting and TestingC. A. MankenbergShell International E & PP. W. MarshallMHP Systems EngineeringD. L. McQuaidD. L. McQuaid & Associates, IncorporatedJ. E. MellingerPennoni Associates, IncorporatedJ. MerrillMACTEC, IncorporatedM. MolesOlympus NDTJ. B. Pearson, Jr.LTK Engineering ServicesR. W. StieveGreenman-Pederson, IncorporatedP. J. SullivanMassachusetts Department of Transportation (Retired)K. K. VermaFederal Highway AdministrationD. G. YantzCanadian Welding Bureau

xi

AWS D1.1/D1.1M:2010

Asesores al Subcomite de Grupo de Trabajo Diserio D1Q de AWS de InspecciOn W. G. AlexanderWGAPEE. M. BeckMACTEC Engineering & Consulting

F. R. BeckmannConsultant

G. J. HillG. J. Hill & AssociatesM. L. HoitomtConsultantJ. H. KieferConocoPhillips CompanyD. M. MarudasConsultantW. A. Milek, Jr.ConsultantW. A. SvekricWelding Consultants, Incorporated

Subcomite de Grupo de Trabajo Disefio D1Q de AWS de Soldadura de Esparrago D. R. Luciani, ChairCanadian Welding BureauU. W. Aschemeier, Vice ChairH. C. Nutting/A Terracon CompanyH. A. ChambersConsultantD. A. DunnPSIJ. GuiliTru-Weld Equipment CompanyB. C. HobsonImage IndustriesJ. E. KoskiStud Welding Products, IncorporatedS. P. MoranPDM Bridge LLCM. M. TayaraniMassachusetts Department of TransportationJ. L. UebeleWaukesha County Technical CollegeP. WorkmanTru-Weld Equipment Company

Asesores al Subcomite de Grupo de Trabajo Diserio D1Q de AWS de Soldadura de EsparragoC. B. ChampneyNelson Stud WeldingC. C. PeaseConsultant

Subcomite de Grupo de Trabajo Disefio D1F de AWS de Reforzamiento y Reparachin

N. J. Altebrando, ChairSW, IncorporatedS. W. Kopp, Vice ChairHigh Steel Structures, IncorporatedS. Morales, SecretaryAmerican Welding SocietyC. W. HolmesModjeski & Masters, IncorporatedP. RimmerNew York State Department of TransportationR. W. StieveGreenman-Pederson, IncorporatedM. M. TayaraniMassachusetts Department of Transportation

Asesores al Subcomite de Grupo de Trabajo Diseno D1F de AWS de Reforzamiento y Reparacion E. M. BeckMACTEC, IncorporatedC. R. HessHigh Steel StructuresG. J. HillG. J. Hill & AssociatesM. J. MayesMayes Testing Engineers, IncorporatedJ. W. PostJ W Post & Associates, IncorporatedJ. D. RossU.S. Army Corps of EngineersR. E. Shaw, Jr.Steel Structures Technology Center, IncorporatedW. A. ThorntonCives CorporationR. H. R. TideWiss, Janney, Elstner Associates

xii

AWS D1.1/01.1M:2010

Subcomite de Grupo de Trabajo Diseito D1M de AWS de Nuevos Materiales

D. C. Phillips, ChairT. J. Schlafly, Vice ChairW. P. CapersB. CvijanovicC. W. HayesR. D. MedlockD. Rees-Evans

Hobart Brothers CompanyAmerican Institute of Steel Construction Walt Disney World CompanyArcelorMittal International America The Lincoln Electric CompanyHigh Steel Structures, Incorporated Steel Dynamics

Asesores al Subcomite de Grupo de Trabajo Disefio D1M de AWS de Materiales B. M. ButlerWalt Disney World CompanyM. L. HoitomtConsultantJ. B. Pearson, Jr.LTK Engineering ServicesJ. W. PostJ W Post & Associates, IncorporatedD. D. RagerRager Consulting, IncorporatedA. W. SindelAlstom Power, Incorporated

AWS D1.1/D1.1M:2010

Esta pagina esta intencionalmente en blanco.

xiv

AWS D1.1/D1.1M:2010

Prefacio

Este prefacio no es parte del AWS D1.1/D1.M:2010, Codigo de Soldadura EstructuralAcero, pero se incluye por propositos informativos.

La primera edicion de Code for Fusion Welding and Gas Cutting in Building Construction, fue publicada por la Ameri-can Welding Society en 1928 Hamada Codigo 1 Parte A. La edition fue revisada y reeditada en 1930 y 1937 bajo el mismo tftulo. Fue revisada nuevamente en 1941_y fue designada como D1.10. El D.10 fue revisado consecutivamente en 1946, 1963, 1966 y 1969. El codigo fue combinado con el D2.0, Specification for Welding Highway and RailwayBridges, en 1972,y se design() como D1.1, y se le cambio el titulo a AWS Structural Welding Code. El D1.1 fue revisadode nuevo en 1975, 1979, 1980, 1981, 1982, 1983, 1984, 1985, 1986, 1988, 1990, 1994, 1996, 1998, 2000, 2004, 2006 v2008. Desde 1972 a 1988, el c6digo D1.1 cubrio las soldaduras de edificios y puentes. En 1999, AWS ptiblica la primera edicion de AASHTO/AWS D1.5, Bridge Welding Code, coincidentemente, el c6cligo D1.1 cambio sus referencias deedificios y puentes a estructuras cargadas estaticamente y dinamicamente, respectivamente, para que el Wig() fuese aplicable a una gam mas amplia de aplicaciones de estructuras. Esta edicion 2010 es la 22a edicion del D1.1. El texto subrayado a lo largo de la publication indica un cambio tecnico o editorial de la edicion previa del 2008. Una Linea vertical colocada en el margen de la pagina, indica que la pagina tiene una revision de la edicion previa del 2008. A continuation encontrara un resumen de las revisiones tecnicas mas significantes contenidas en el Dl .1/D1.1M:2010. Secci6n 1.7Revisado para su aclaracion.Seccion 2.3.3Revisado para aclarar las limitaciones en ESW y EGW. Seccion 3.3 TablaRevisado para aclarar las diferencias entre cualquier metal de aporte enlistado en un grupo de resistencia debajo del menor grupo de resistencia. Semi& 3.6Revisado para aclarar las variables precaiificadas esenciales. Seccion 3.7.3Referencia a "ASTM A 588" reemplazado con "Cor-Ten". Seccien 3.13.2Se agreg6 una section nueva para aclarar el respaldo precalificado para soldaduras de canal CJP. Tabla 3.1 Actualizado en conformidad con las especificaciones ASTM, ABS y API mas recientes. Se agree) el material ASTM A 709 HPS 50W at Grupo II. Tabla 3.2Se agreg6 ASTM A 709 Grado HPS 50W al grupo B.Tabla 3.3Se excluy6 la nota que restringe at use de ASTM A 588 y A 709.Tabla 3.8Tabla nueva para aclarar y listar las variables esenciales para WPSs precalificados. Figuras 3.3 and 3.4 Note (c)Revisado para que vaya acorde con 2.18.2. Seed& 4.36.3Revisado para aclarar cuando nuevos CVN PQRs y WPSs son necesarios. Tabla 4.9Se agreg6 ASTM A 1043 Grados 36 y 50. Tabla 4.10Se han eliminado las Notas (1) y (2). Tabla 4.12 - Se han eliminado las Notas (3) v (4). Seed& 5.2.2.2Revisado para incluir repisas. Seccien 5.10.2Revisado para aclarar los requerimientos del respaldo de longitud complete para aplicaciones de cargas estaticas. xv

AWS D1.1/D1.1M:2010

Seccion 5.15.4.3Se cambiaron los requerimientos de dureza para ir acorde con el criterio en el AWS C4.1Seccion 5.17Extensamente revisado para dirigirse a Agujeros de Acceso a la Soldadura, Entallas de Viga (Viga de Coronamiento) y Material de Conexion. seccion agregada para figural galvanizadas. Seccion 5.24Extensivamente revisada para dirigirse a repisas y a perfiles de soldaduras modificados. Tabla 5.9Se agrego una tabla para aclarar los perfiles de soldadura aplicables. Tabla 5.10Se agrego una tabla para determinar la convexidad permisible basada en el programa de espesor del perfil de soldadura. Figura 5.2Se cambiaron las notas y el dibujo para aclarar la geometria de los agujeros de acceso de alma a ala. Figura 5.4Revision extensiva para ilustrar los perfiles de soldaduras aceptables e inaceptables para soldaduras de canal en juntas de esquina de tope. juntas T-. juntas de solapa, y para las soldaduras en repisas. Seccion 6.17.7Modificado para ir acorde con soldaduras de tuberfas y respaldo de acero. Seccion 6.22.7.7Revisado para cubrir otros bloques tipo IIW. Secci6n 6.23.1Revisado para permitir el use de cualquier bloque tipo IIW UT en conformidad con ASTM E 164. Seccion 6.29.2.3Revisado para dirigirse at ntimero de indicacion para bloques UT de tipo IIW. Tabla 6.1(2)Verbosidad revisada para aclarar fusiones aceptables. Tabla 6.6Se eliminaron las notas (1) y (2) de la tabla y se incorporaron a la seccion 6.17.7. Figura 6.19Modificado para dirigirse bloques tipicos tipo IIW. Seccion 7.2.5Revisado para especificar defectos inaceptables en acabados de esparragos. Seccion 7.2.5.2Nueva seccion agregada para aclarar grietas o fisuras aceptables e inaceptables en los esparragos. Tabla 7.1Se modifico la nota b para dirigirse al disetio de anclajcs de concreto. Figura 7.1Se revisaron los diametros de SHANKS para que Sean menos restrictivos. Tambien se agregaron los esparragos de 3/8 pulp [10 mmi. Tabla I.2Se revis6 el rango de espesores para incluir 3/8 in 110 mml y se corrigieron los valores metricos. Anexo KSe agrego el nuevo termino "repisa" y se modifico el termino "NDT" para relacionarse con el contexto del codigo Dl. Se elimin6 el termino "soldadura maquinada". y fue reemplazado a lo largo del documento por el termino "soldadura mecanizada". Las definiciones de "tubular" y "tuberias" tambien fueron modificadas. Anexo NSe revise la Manilla ejemplar N-9 para la aplicacion de soldadura de esparragos. La planilla N-3 fue corregida. Seccion C-3.7.3Modificada para dirigirse al acero Cor-Ten en general en cambio de restringirse solamente at ASTM A 588. Tabla C-3.8Se agrego un nuevo comentario para explicar la Tabla 3.8 sobre las variables esenciales precalificadas. Seccion C-5.4.1Se agrego un nuevo comentario sobre los nrocesos ESW y EGW. Seccion C-5.10.2Comentario revisado para dirigirse a las discontinuidades en el respaldo. Seccion C-5.16Se agrego un nuevo comentario sobre el radio minimo para esquinas reentrantes. Seccion C-5.17Contenido de comentario eliminado y desplazado a la seed& C-5.16. Seccion C-6.22.7.2Revisado para explicar los parametros de la Tablas 6.2 y 6.3. Seccion C-6.23Modificado para aclarar los permisos del codigo sobre los bloques tipo I1W. Seccion C-6.26.6Se agrego un nuevo comentario para explicar las tecnicas de escaneo requeridas por las Tablas 6.2 v 6.3. Semi& C-7.2.5Se agrego un calculo nuevo para determinar la longitud de la grieta o fisura para esparragos.

xvi

AWS D1.1/D1.1M:2010

Figura C-7.1Se agreg6 una figura nueva para ilustrar el calculo de la longitud de una grieta o fisura.AWS B4.0, Standard Methods for Mechanical Testing of Welds, proporciona detalles adicionales para la preparacion de muestras de ensayo y detalles de construed& de accesorios de ensayo. Comentario. El comentario no es obligatorio y esta destinado solo para proporcionar informacion perspicaz en razon de la prestacion.

it

to

Anexos Normativos. Estos anexos estan dirigidos a temas especificos en el codigo y sus requerimientos son requeri-mientos obligatorios que suplementan las provisioner del codigo.Anexos Informativos. Estos anexos no son requerimientos del codigo pero estan proporcionados para aclarar provisio-nes del codigo por medio de ejemplos, proporcionando informaci6n extra o sugiriendo buenas practicas.&dice. Como los codigos previos, los registros en el indice son referidos por subseccion y en cambio de por pagina. Esto permite al usuario buscar un termino en el indice usando el minim tiempo posible.Fe de Errata. Es la politica del Comite de Soldadura Estructural hacer disponible la fe de errata para los usuarios del codigo. Por ende, cualquier fe de errata significante sera publicado en la Seed& de Noticias de la Sociedad del Welding Journal y sera puesta en la pagina de AWS: http://www.aws.org/technical/d1/.Sugerencias. Sus sugerencias para mejorar el AWS D1.1/D1.1M:2010, COdigo de Soldadura de EstructuraAcero, son bienvenidas. Mande sus comentarios al Director de Gestion, Division de Servicios Tecnicos, American Welding Society, 550 N.W. LeJeune Road, Miami, FL 33126; telefono (305) 443-9353; fax (305) 443-5951; e-mail info@ aws.org; o via la pagina web AWS .

xvii

ir AWS D1.1/D1.1M:2010

Esta pagina esta intencionalmente en blanco.

xviii

AWS D1.1/D1.1M:2010

Tabla de Contenidos

Pagina N DedicacionPersonalviiPrefacioxvLista de TablasxxivLista de Figurasxxvi1.Requerindentos Generales1.1Alcance11.2Restricciones11.3Definiciones21.4Responsabilidades21.5 Aprobacion31.6SImbolos de Soldadura31.7 Precauciones de Seguridad31.8 Unidades Estandar de Medicion31.9 Documentos de Referencia3

2.Diseno de Conexiones Soldadas52.1Alcance5

Parte ARequerirnientos Comunes para el Disefio de Conexiones Soldadas (MiembrosNo Tubulares y Tubulares)52.2General52.3Planes de Contrato y Especificaciones52.4Areas Efectivas6

Parte BRequerimientos Especificos para el Diserio de Conexiones No Tubulares(Cargadas Estatica o Ciclicamente)92.5General92.6Esfuerzos92.7Configuracion y Detalles de Junta102.8Configuracion y Detalles de JuntaSoldaduras de Canal112.9Configuracion y Detalles de JuntaJuntas Soldadas de Filete112.10 Configuracion y Detalles de JuntaSoldaduras de Tapon y de Ojal122.11 Placas de Relleno122.12 Miembros Construidos13

Parte CRequerimientos Especificos para el Diselio de Conexiones No Tubulares(Cargadas Cfclicamente)132.13 General132.14 Limitaciones132.15 Cdlculo de Esfuerzos142.16 Esfuerzos Permisibles y Rangos de Esfuerzos142.17 Detallado, Fabricacion y Montaje152.18 Juntas y Soldaduras Prohibidas162.19 Inspeccion16

xix

AWS D1.1/D1.1M:2010

Pagina N Parte D-Requerirnientos Espeefficos para el Diserio de Conexiones Tubulares (Cargadas Estatica o aclicamente)162.20 General162.21 Esfuerzos Permisibles172.22 Identificacik182.23 Simbolos182.24 Diserio de la Soldadura182.25 Restricciones de la Resistencia de Conexiones Soldadas192.26 Transicion de Espesor242.27 Limitaciones de Material25

3.PrecalificaciOn de WPSs613.1Alcance613.2Procesos de Soldadura613.3Combinaciones de Metal Base/Metal de Aporte613.4Aprobaci6n del Ingeniero para Accesorios Auxiliares623.5Requerimientos de la Temperatura Minima de Precalentamiento e Interpase623.6Limitaciones de Variables WPS623.7Requerimientos Generales de WPS623.8Requerimientos Comunes para SAW de Electrodo Paralelo y Electrodo Multiple633.9Requerimientos de la Soldadura de Filete633.10 Requerimientos de Soldadura de Tapon y de Ojal633.11 Requerimientos Comunes de Soldaduras de Canal PJP y CJP643.12 Requerimientos PJP643.13 Requerimientos de Soldadura de Canal CPJ653.14 Tratamiento 'ramie() Post-Soldadura654.Calificacion1294.1 Alcance129

Parte A-Requerimientos Generales1294.2General1294.3Requerimientos Comunes para WPS y Calificacik de Desemperio del Personal de Soldadura130

Parte B-Especificacion del Procedimiento de Soldadura (WPS)1304.4Posiciones de Soldadura de Produccion Calificadas1304.5Tipo de Ensayo de Calfficacion1304.6Tipo de Soldaduras para la Calificacion del WPS1314.7Preparaci6n de WPS1314.8Variables Esenciales1314.9Metodos de Ensayo y Criterios de Aceptacion para la Calificacion de WPS1314.10Soldaduras de Canal CJP para Conexiones No Tubulares1334.11 Soldaduras de Canal PJP para Conexiones No Tubulares1344.12 Soldaduras de Filete para Conexiones Tubulares y No Tubulares1344.13 Soldaduras de Canal CJP para Conexiones Tubulares1354.14 Conexiones Tubulares T-, Y- o K- PJP y Junta a Tope1364.15 Soldaduras de Tap6n y de Ojal para Conexiones Tubulares y No Tubulares1364.16 Procesos de Soldadura que Requieren Calificacion1364.17 Requerimiento de WPS (GTAW)1374.18 Requerimientos de WPS (ESW/EGW)137

Parte C-Calificacion del Desemperio1374.19 General1374.20 Tipos de Ensayo de Calfficaciones Requeridas137

xx

AWS D1.1/D1.1M:2010

Pagina N 4.21 Tipo de Soldadura para la CalificaciOn del Desempefio del Soldador y el Operador de Soldadura1384.22 PreparaciOn de los Formatos de Calificaci6n de Desempefio1384.23 Variables Esenciales1384.24 Soldaduras de Canal CJP para Conexiones No Tubulares1384.25 Soldaduras de Canal PJP para Conexiones No Tubulares1394.26 Soldaduras de Filete para Conexiones No Tubulares1394.27 Soldaduras de Canal CJP para Conexiones Tubulares1394.28 Soldaduras de Canal PJP para Conexiones Tubulares1394.29 Soldaduras de Filete para Conexiones Tubulares1404.30 Soldaduras de Tap6n y de Ojal para Conexiones Tubulares y No Tubulares1404.31 Metodos de Ensayo y de Criterios de Aceptacion para la Calificacion del Soldadory el Operador de Soldadura1404.32 Metodo de Ensayo y Criterios de Aceptacion para la Calificacion del Apuntador1414.33 Repeticion de Ensayo141Parte D-Requerimientos para Ensayos CVN1424.34 General1424.35 Ubicaciones de Probetas de Ensayo1424.36 Ensayo CVN1424.37 Requerimientos de Ensayo1434.38 Repetici6n de Ensayo1434.39 Reportes1435.Fabricacion1995.1 Alcance1995.2Metal de Base1995.3 Consumibles de Soldadura y Requerimientos del Electrodo1995.4Procesos de ESW y EGW201-5.5 Variables de WPS2025.6 Temperaturas de Precalentamiento e Interpase2025.7 Control de Aporte de Calor para Aceros Templados y Prevenidos2025.8 Tratamiento Termico para el Alivio de Tensiones2025.9 Respaldo, Gas de Respaldo o Insertos2035.10 Respaldo2035.11 Equipo de Soldadura Y Corte2045.12 Ambiente de Soldadura2045.13 Conformidad con el Diseilo2045.14 Tamailos Minimos de Soldadura de Filete2045.15 PreparaciOn del Metal Base2055.16 Esquina Reentrantes2065.17 Aguieros de Acceso a la Soldadura, Entallas de Viga y Material de Conexion2065.18 Apuntalados y Soldaduras de Auxiliares para la Construcci6n2075.19 Curvado en Miembros Construidos2085.20 Empalmes en Estructuras Cargadas Cfclicamente2085.21 Control de Distorsi6n y Contraccion2085.22 Tolerancia de las Dimensiones de la Junta2095.23 Tolerancia Dimensional de Miembros Estructurales Soldados2105.24 Perfiles de Soldadura2125.25 Tecnica para Soldadura de TapOn y de Ojal2135.26 Reparaciones2135.27 Martilleo2145.28 Calafateado2145.29 Golpes de Arco215

xxi

AWS D1.1/D1.1M:2010

Pagina N

5.30 Limpieza de la Soldadura2155.31 Apendices de Soldadura215

6.Inspeccion227Parte A-Requerimientos Generales2276.1 Alcance2276.2InspecciOn de Materiales y Equipo2286.3Inspeccion de WPS2286.4Calificaciones de Inspeccion de Soldador, Operador de Soldadura y Apuntalado2286.5Inspeccion de Trabajo y Registros229

Parte B-Responsabilidades del Contratista2296.6Obligaciones del Contratista229

Parte C-Criterios de Aceptacion2306.7Alcance2306.8Aprobacik del Ingeniero para Criterios de Aceptacion Alternos2306.9Inspecci6n Visual2306.10 PT y MT2306.11 NDT2306.12 RT2306.13 UT231

Parte D-Procedimientos NDT.2336.14 Los Procedimientos2336.15 Amplitud de Ensayos234

Parte E-Ensayos Radiograficas (RT)2346.16 RT de Soldaduras de Canal en Juntas a Tope2346.17 Procedimientos RT2356.18 Requerimientos Suplementarios RT para Conexiones Tubulares2376.19 Evaluaci6n, Reporte y Disposicion de Radiograffas237

Parte F' Ensayo Ultrasonica (UT) de Soldadura de Canal2376.20 General2376.21 Requerimientos de Calificacion2386.22 Equipo UT2386.23 Estandares de Referencia2396.24 Calificacion de Equipo2396.25 Calibracion para Prueba2336.26 Procedimientos de Pruebas2406.27 UT de Conexiones Tubulares T-, Y- y K-2426.28 PreparaciOn y Disposicion de Reportes2446.29 Calibracion de la Unidad UT con Bloques de Referencia Tipo IIW u Otro Aprobado (Anexo H)2446.30 Procedimientos de Calificacion de Equipo2456.31 Procedimientos para la Evaluacion del Tamario de una Discontinuidad2476.32 Patrones de Escaneo2476.33 Ejemplos de Certificacion de Precision dB247

Parte G-Otros Metodos de Evaluacion2476.34 Requerimientos Generales2476.35 Sistemas de Imagines por Radiaci6n2486.36 Sistemas Ultrasonicos Avanzados2486.37 Requerimientos Adicionales248

AWS D1.1/D1.1M:2010

Pagina N 7.Soldadura de Esparragos2937.1 Alcance2937.2Requerimientos Generales2937.3 Requerimientos Mecanicos2947.4Mano de Obra/FabricaciOn2947.5 Tecnica2957.6Requerimientos de Calificacion para Aplicacion de Esparragos2957.7Control de Produccion2967.8 Requerimientos de la Inspeccien de Fabricacion y Verificacion2977.9Requerimientos de CalificaciOn de la Base del Esparrago del Fabricante2988.Refuerzo y Reparacion de Estructuras Existentes3058.1 General3058.2Metal Base3058.3 Diseno para Refuerzo y Reparacidn3058.4 Mejora de Vida a Fatiga3068.5 Mano de Obra y Tecnica3068.6 Calidad306

Anexos307Anexo A(Normativo)Garganta Efectiva309Anexo B(Normativo)Gargantas Efectivas de Soldaduras de Filete en Juntas T- Oblicuas311Anexo D (Normativo)--Planitud de Almas de VigaEstructuras Cargadas Estaticamente315Anexo E(Normativo)--Planitud de Almas de VigaEstructuras Cargadas Cfclicamente319Anexo F(Normativo)Tablas de TemperaturaContenido de Humedad325Anexo G(Normativo)Requerimientos de Calificacion para Base de Esparrago del Fabricante329Anexo H(Normativo)Calificacion y Calibracion de Unidades UT con Otros Bloques de ReferenciaAprobados331Anexo I(Normativo)Gufa de Metodos Alternos para Determinar el Precalentado335Anexo J(Normativo)Simbolos para Disefios de Soldadura de Conexiones Tubulares347Anexo K (Informativo)Terminos y Definiciones349Anexo L(Informativo) Gufa para Redactores de Especificaciones359Anexo M (Informativo)Calificacion de Equipo UT y Formatos de Inspeccion361Anexo N (Informativo)Ejemplos de Planillas de Soldadura371Anexo 0(Informativo)Gufas para la Preparacion de Consultas Tecnicas para el Comite de SoldaduraEstructural385Anexo P(Informativo)Angulo Diedro Local387Anexo Q (Informativo)Contenidos de WPS Precalificados393Anexo R(Informativo)Practicas Seguras395Anexo S(Informativo)Evaluacion UT de Soldaduras por Tecnicas Alternas399Anexo T(Informativo)Parametro Alfa Ovalizante415Anexo U (Informativo)Lista de Documentos de Referencia417Anexo V (Informativo)Propiedades de Resistencia del Metal de Aporte419Comentario431Prefacio433&dice553Lista de Documentos AWS sobre Soldadura Estructural565

AWS D1.1/D1.1M:2010

Lista de Tablas

labiaPagina N

2.1Tatum Efectivo de Soldadura de Canal Curvo Relleno a Ras262.2Perdida de Dimension Z (No-Tubular)262.3Esfuerzo Permisibles272.4Coeficientes Equivalentes de Resistencia para Soldaduras de Filete Cargadas Oblicuamente282.5Parametros de Disefio para Esfuerzos de Fatiga292.6Esfuerzo Permisible en Soldaduras de Conexiones Tubulares392.7Categorfas de Esfuerzo para el Tipo y Localizacion de Material para Secciones Circulares412.8Limitaciones de Categorfa de Fatiga en Tamafio de Soldadura o en Espesor o Perfil de Soldadura(Conexiones Tubulares)432.9Perdidas de Dimensiones Z para el Calculo de los Tamar'los Minimos de Soldaduras paraConexiones Tubulares PJP T-, Y- y K-432.10Terminos para la Resistencia de Conexiones (Secciones Circulares)443.1Metal de Base Precalificado-Combinaciones de Metales de Aporte673.2Temperatura Minima de Precalentamiento Precalificado y de Interpase713.3Requerimientos de Metal de Aporte para Aplicaciones Expuestas de Aceros Resistente a laCorrosi6n Atmosferica743.4Tama() Minim de Soldadura PJP Precalificado (E)743.5Aplicaciones de Juntas Detalladas para Conexiones CJP, T-, Y- y K- Tubulares Precalificadas743.6Dimensiones Precalificadas de Juntas y Angulos de Canales para Soldaduras CJP en ConexionesTubulares T-, Y- y K- Realizadas con SMAW, GMAW-S y FCAW753.7Requerimientos de WPS Precalificado763.8Variables de WPS Precalificado774.1Calificacion WPS-Posiciones de Produccion de Soldaduras Calificadas por Ensayos de Placa,Tubo o Seccion Rectangular1444.2Calificacion WPS-Soldaduras de Canal CJP: Ntimero y Tipo de Muestras de Ensayo y Rangode Espesor y Diametro Calificado1454.3Ntimero y Tipo de Muestras de Ensayo y Rango de Espesor y Diametro Calificado, CalificacionWPS, Soldaduras de Canal PJP1474.4Numero y Tipo de Muestras de Ensayo y Rango de Espesor y Diametro Calificado, CalificacionWPS, Soldaduras de Filete1474.5Cambios de Variables Esenciales PQR Requiriendo Recalificacion WPS para SMAW, SAW,GMAW, FCAW y GTAW1484.6Cambios de Variables Esenciales Suplementarios en el PQR para Aplicaciones de Ensayo CVNque Requieren Recalificacion para SMAW, SAW, GMAW, FCAW y GTAW1514.7Cambios de Variables Esenciales PQR que Requiriendo Recalificacion para ESW o EGW1524.8Tabla 3.1, Tabla 4.9 y Aceros No Incluidos Calificados por PQR1534.9Metales de Bases Aprobado por C6digo y Metales de Aporte que Requieren Cualificacion porSeccion 41544.10Calificacion de Soldador y Operador-Posiciones de Soldaduras para la ProducciOn Calificadas porEnsayos en Placa, Tubo o Tubo de Seccion Rectangular1564.11CalificaciOn de Soldador y Operador-NOmero y Tipo de Especfmenes de Ensayo y Rango deEspesor y Diametro Calificado1574.12Cambios en las Variables Esenciales de Calificacion de Habilidad del Personal de Soldadurasque Requieren Recalificacion1614.13Grupos de Calificacion de Electrodos161

xxiv

AWS D1.1/D1.1M:2010

TablaPagina No4.14Requerimientos de Ensayo CVN1624.15ReducciOn de Temperatura de Ensayo CVN1625.1Exposicion Atmosferica Permisible de los Electrodos de Bajo HidrOgeno2165.2Tiempo de Mantenci6n Minim2165.3Tratamiento Termico de Alivio de Tensiones Altemo2165.4Limites en AceptaciOn y Reparacion de Discontinuidades Laminares Inducidas por Molino enSuperficies de Corte2165.5Tolerancias de Separacik de Raiz Tubular2175.6Tolerancias de la Combadura para Vigas Comunes2175.7Tolerancias de la Combadura para Vigas sin un Soporte de Concreto Disefiado2175.8Tamafios de la Soldadura de Filete Minimos2175.9Perfiles de Soldaduras2185.10Programas de Perfiles de Soldaduras2186.1Criterios de Aceptaci6n para Inspeccion Visual2506.2Criterio UT de AceptaciOn-Rechazo (Conexiones No-Tubulares Estaticamente Cargadas)2526.3Criterio UT de Aceptaci6n-Rechazo (Conexiones No-Tubulares Ciclicamente Cargadas)2536.4Requerimientos de IQI Tipo Agujero2546.5Requerimientos IQI de Alambre2546.6Seleccion y ColocaciOn IQI2556.7Angulo de Ensayo2567.1Requerimientos de Propiedades Mecanicas para Esparragos3007.2Tama() de Soldadura de Filete Minim para Esparragos de Diametro Pequeilo300B.1Factores de Tamafio de Pierna de Soldaduras Equivalentes de Filete para Juntas T- Sesgadas312D.1Refuerzos Intermedios para Ambos Lados del Alma316D.2Sin Refuerzos Intermedios316D.3Refuerzos Intermedios de un Lado317E.1Refuerzos Intermedios para Ambos Lados del Alma, Vigas Interiores320E.2Refuerzos Intermedios en Solo un Lado del Alma, Vigas de Faja321E.3Refuerzos Intermedios en Solo un Lado del Alma, Vigas Interiores322E.4Refuerzos Intermedios para Ambos Lados del Alma, Vigas de Faja323E.5Sin Refuerzos Intermedios, Vigas Interiores o de Faja323I.1indice de Agrupacion de Susceptibilidad como Funcion de Hidr6geno en el Nivel "H" yComposicion de Parametro Pcm3391.2Precalentamiento Minim y Temperaturas de Interpase para Tres Niveles de Retenci6n339S.1Criterio de Aceptacion-Rechazo405ComentarioC-2.1Estudio del Diametro/Espesor y Anchura Plana/Limites de Espesor para Tubos458C-2.2Factores de Sugeridos de Disefio459C-2.3Valores de JD459C-2.4Placas Estructurales de Acero460C-2.5Tuberias Estructurales de Acero y Figuras Tubulares461C-2.6Figuras Estructurales de Acero461C-2.7Clasificacion de Matriz para Aplicaciones462C-2.8Condiciones de Ensayo CVN462C-3.1Rangos Tipicos de Corriente para GMAW-S en Acero481C-4.1Valores de Ensayo CVN492C-4.2Valores de Ensayo CVN HAZ492C-6.1AceptaciOn de Criterio UT para Soldar 2 pulg. [50 mm], Usando Sonda de 70526C-8.1Guia de Idoneidad de Soldadura543C-8.2Relacion Entre el Espesor de Placa y Radio Cubierto543

xxv

AWS D1.1/D1.1M:2010

Lista de Figuras

FiguraPagina N

2.1Tamario Maximo de Soldadura a lo Largo de los Bordes en una Union de Traslape452.2Transici6n de Juntas a Tope en Partes de Espesores Desiguales (Cargado Ciclicamente No-Tubulares)462.3TransiciOn de Espesor (No Tubular Cargado Estaticamente)472.4Soldaduras de Filete Cargadas Transversalmente472.5Longitud Minima de las Soldaduras de Filete Longitudinales al Extremo de una Placa482.6TerminaciOn de las Soldaduras Cerca de Bordes Sujetos a Tracci6n482.7Extremo de Retorno en Conexiones Flexibles492.8Soldaduras Tipo Filete en Lado Opuestos en un Piano Coma492.9Extremo de Retorno en Conexiones de Empalme502.10Placas Gruesas de Relleno en Juntas de Empalme502.11Rango de Esfuerzo Permisible para Cargas Aplicadas Ciclicamente (Fatiga) en ConexionesNo-Tubulares (Grafico de la Tabla 2.5)512.12Transicion del Ancho (Cargado Ciclicamente No-Tubulares)522.13Rango de Esfuerzo de Fatiga Permisible y Categorias de Rangos de Esfuerzos (ver Tabla 2.7),Estructuras Tubulares Redundantes para Servicio Atmosferico522.14Partes de una Conexion Tubular532.15Junta Traslape Soldada con Filete (Tubular)562.16Radio de la Marca de la Soldadura de Filete Tubular con Conexion T-, Y- y K-562.17Esfuerzo de Cizalle de Perforacion572.18Detalle de Junta Sobrelape572.19Limitaciones para Conexiones T-, Y- y K-582.20Conexiones K- Sobrelapadas582.21Transicion de Espesor de Juntas a Tope en Partes de Espesores Desiguales (Tubulares)593.1Cord6n de Soldadura Donde el Ancho y la Profundidad Exceden el Ancho de la Cara dela Soldadura793.2Juntas Tubulares Soldadas en Filete Precalificadas Hechas por SMAW, GMAW y FCAW793.3Detalles de Juntas de Canal Soldadas Precalificadas como PJP (Dimensiones en Pulgadas)81Detalles de Juntas de Canal Soldadas Precalificadas como PJP (Dimensiones en Milimetros)893.4Detalles de Juntas de Canal Soldadas Precalificadas como CJP (Dimensiones en Pulgadas)97Detalles de Juntas de Canal Soldadas Precalificadas como CJP (Dimensiones en Milimetros)1083.5Detalles de Juntas Precalificadas para Conexiones T-, Y- y K- Tubulares PJP1193.6Detalles de Juntas Precalificadas para Conexiones T-, Y- y K- Tubulares CJP1223.7Definiciones y Selecciones Detalladas para Conexiones T-, Y- y K- Tubulares CJP1233.8Detalles de Juntas Precalificadas para Soldaduras de Canal CJP en Conexiones TubularesT-, Y- y K- -Perfiles Pianos Estandares para Espesores Limitados1243.9Detalles de Juntas Precalificadas para Soldaduras de Canal CJP en Conexiones TubularesT-, Y- y K- -Perfiles con Filete de Punta para Espesor Intermedio1253.10Detalles de Juntas Precalificadas para Soldaduras de Canal CJP en Conexiones TubularesT-, Y- y K- -Perfile Concavo Mejorado para Secciones Pesadas o Fatiga1263.11Detalles de Juntas T- Oblicuas Precalificadas (No-Tubulares)1274.1Posiciones de Soldaduras de Canal1634.2Posiciones de Soldaduras de Filete1644.3Posiciones de Placas de Ensayo para Soldaduras de Canal1654.4Posiciones de Tubos o Tuberias de Ensayo para Soldaduras de Canal1664.5Posiciones de Placa de Ensayo para Soldaduras de Filete167

xxvi

AWS D1.1/D1.1M:2010

40

FiguraPagina N4.6Posiciones de Tubos o Tuberias de Ensayo para Soldaduras de Filete1684.7Localizacion de Muestras de Ensayo en una Tuberia Soldada de Ensayo1694.8Localizacion de Muestras de Ensayo en una Tuberia Soldada Tipo Cajon1704.9Localizacion de Muestras de Ensayo en Placas de Ensayo-ESW y EGW-CalificaciOn WPS1714.10LocalizaciOn de Muestras de Ensayo en Placas de Ensayo de Espesor Mayor a 3/8 pulg. [10 mm]Calificacion WPS1724.11Localizacion de Muestras de Ensayo en Placas de Ensayo de Espesor 3/8 pulg. [10 mm] y MenorCalificacion WPS1734.12Muestras de Plagado (Doblado) Cara y Raiz1744.13Muestras de Doblado de Lado1754.14Muestras de la Traction de la Secci6n Reducida1764.15Ensayo de Doblado Guiado con Matriz1774.16Ensayo Alternativo de Doblado Envolvente Guiado con Matriz1784.17Ensayo Alternativo de Doblado Guiado con Rodillos con Matriz con Expulsion de Descarga porParte Inferior1784.18Muestras de TracciOn de Metal de Soldadura1794.19Ensayos de Sanidad de Soldaduras de Filete para Calificaciones WPS1804.20Ensayos de Sanidad de Soldaduras de Tubo con Filete para Calificaciones WPS1814.21Placa de Ensayo para Espesor Ilimitado-Calificacion de Soldador1824.22Placa de Ensayo para Espesor Ilimitado-Calificacion de Operador de Soldaduras1824.23Localizacion de Muestra de Ensayo en la Placa Soldada de Ensayo de Espesor 1 pulg. [25 mm]-Verificacion de Consumibles para Soldaduras de Filete Calificacion WPS1834.24Junta Tubular de Tope-Calificacion de Soldador con y sin Respaldo1844.25Junta Tubular de Tope-CalificaciOn WPS con y sin Respaldo1844.26Ensayo de Talon de Angulo Agudo (Las Restricciones No Estan Mostradas)1854.27Ensayo de Junta para Conexiones T-, Y- y K- sin Respaldo en Tuberias Rectangulares oTubulares ( 6 pulg. [150 mm]-Calificacion de Soldador y WPS1864.28Ensayo de Junta para Conexiones T-, Y- y K- sin Respaldo en Tuberias Rectangulares o Tubulares< 4 pulg. [100 mm] de Diametro Exterior)-Calificacion de Soldador y WPS1874.29Ensayo de Junta de Esquina Macro-Ataque para Conexiones T-, Y- y K- sin Respaldo en TuberiasRectangulares para Soldaduras de Canal CJP1884.30Ensayo de Placa Opcional con Espesor Ilimitado-Posicion Horizontal-Calificacion de Soldador1894.31Ensayo de Placa Opcional con Espesor Ilimitado-Todas Las Posiciones-Calificacion de Soldador1904.32Ensayo de Placa Opcional con Espesor Limitado-Posicion Horizontal-Calificaci6n de Soldador1914.33Ensayo de Placa de Doblado de Soldadura de Filete en Raiz-Soldador u Operador-Opcion 21924.34Localizacion de Muestras de Ensayo en Tubos Soldados Tubulares o Rectangulares-Calificacionde Soldador1934.35A/Mod de Quiebre de Muestra-Calificacion del Apuntador1944.36Junto a Tope para la Calificacion de Operador de Soldaduras-ESW y EGW1944.37Quiebre de Soldadura de Filete y Ensayo de Placa Macro-Ataque-Calificacion de Soldador uOperador de Soldaduras-Opcion 11954.38Placa de Ensayo de Soldadura Macro-Ataque de Tapon-Calificacion de Soldador u Operadorde Soldaduras y Calificacion del WPS1964.39Muestra de Quiebre de Soldadura de Filete-Calificacion del Apuntador1974.40Localizacion de Muestras de Ensayo CVN1985.1Discontinuidades de los Extremos en Material Cortado2195.2Geometria de la PerforaciOn para el Acceso de Soldadura2205.3Las Tolerancias de Fabrication en Ensamble de Juntas Soldadas en Canal2215.4Requerimientos para Perfiles de Soldadura2226.1Criterios de Aceptacion de Discontinuidades para Conexiones No Tubulares con Carga Estatica yTubulares con Carga Estatica o Ciclica2596.2Criterios de Aceptacion de Discontinuidades para Conexiones No Tubulares con Carga aclica enTracciOn (Limitaciones de Porosidad y Discontinuidades de Fusi6n)264

xxvii

AWS D1.1/D1.1M:2010

FiguraPagina N

6.3Criterios de Aceptaci6n de Discontinuidades para Conexiones No Tubulares con Carga Cfclica enCompresion (Limitaciones de Porosidad y Discontinuidades de Fusion)2696.4Indicaciones de Clase R2746.5Indicaciones Clase X2766.6Clase del Agujero IQI2776.7Alambre IQI2786.8IdentificaciOn del Ensayo Radiografico (RT) y Ubicaciones del IQI Tipo Agujero o de Alambreen Juntas de Aproximadamente Espesores Iguales de 10 pulg. [250 mm] y Mayores en Longitud2796.9Identificacion del Ensayo Radiografico (RT) y Ubicaciones del IQI Tipo Agujero o de Alambreen Juntas de Aproximadamente Espesores Iguales Menores de 10 pulg. [250 mm] en Longitud2806.10Identificaci6n del Ensayo Radiografico (RT) y Ubicaciones del IQI Tipo Agujero o de Alambreen Juntas de Transici6n de 10 pulg. [250 mm] y Mayores en Longitud2816.11Identificacion del Ensayo Radiografico (RT) y Ubicaciones del IQI Tipo Agujero o de Alambreen Juntas de Transici6n Menores de 10 pulg. [250 mm] en Longitud2826.12Bloque de Borde para Ensayo Radiografico (RT)2826.13Exposici6n de Pared-Sencilla Vista de la Pared Sencilla2836.14Exposici6n de Doble-Pared Vista de la Pared-Sencilla2836.15Exposici6n de Doble Pared-Perspectiva (Eliptica) de Doble Pared, Dos Exposiciones Minimas2846.16Exposici6n de Doble Pared-Perspectiva de Doble Pared, Tres Exposiciones Minimas2846.17Cristal Transductor2856.18Procedimiento de Calificacion de la Unidad de Escaneo Utilizando el Cuadro de Referencia IIW2856.19Bloque Tipico Tipo IIW2866.20Bloque de Calificacion2876.21Vista de los Patrons de Escaneo de UT2896.22Tecnicas de Escaneo2906.23Posicion del Transductor (Comdn)2917.1Dimensiones y Tolerancias de Esparragos con Cabeza Tipo Estandar3017.2Tfpica Fijacion de Traccion de Ensayo3017.3Arreglo de Ensayos de Torque y Tabla de Ensayos de Torque3027.4Dispositivo de Doble de Ensayo3037.5Tipo de Dispositivo Sugerido para los Ensayos de Calificacion de Esparragos Pequeflos303F.1Grifico de Temperatura y Contenido de Humedad Usado en Conjunto con el Programa deEnsayo para Determinar el Tiempo de Exposici6n Atmosferica de Electrodos SMAW deB ajo-Hidr6geno326R2Aplicacion del Grafico de Temperatura y Contenido de Humedad Usado en Conjunto con elPrograma de Ensayo para Determinar el Tiempo de Exposici6n Atmosferica de ElectrodosSMAW de Bajo-Hidr6geno327H.1Otros Bloques Aprobados y Posiciones Tfpica de Transductores333I.1Clasificacion de Zona de Aceros3411.2Tasa de Enfriamiento Critic() para 350 HV y 400 HV3411.3Graficos para Determinar Tasas de Enfriamiento para Soldaduras de Filete de Pase-IndividualSAW3421.4Relacion Entre el Aporte de Energfa y el Tamario de la Soldadura de Filete345S.1Reflecto de Referencia Estandar406S.2Bloque de Calibracion Recomendado406S.3Tipico Reflector de Referencia Estandar (Localizado en Soldaduras de ProducciOn y Maquetasde Soldaduras)407S.4Correci6n de Transferencia408S.5Profundidad de Compresion de Onda (Calibracion Horizontal Barrida)408S.6Calibracion de Sensibilidad de Compresion de Onda409S.7Distancia de Onda y Calibracik de Sensibilidad409S.8Metodos de Escaneo410S.9Caracterfsticas de una Discontinuidad Esferica411

xxviii

AWS D1.1/D1.1M:2010

FiguraPagina NS.10Caracteristicas de una Discontinuidad Cilindrica411S.11Caracteristicas de una Discontinuidad Plana412S.12Dimension de Altura de Discontinuidad412s,13Dimension de Longitud de Discontinuidad413S.14Visualizacion de Pantalla del Marcado413S.15Reporte de UT (Procedimiento Alterno)414T.1DefiniciOn de Terminos para Valor Alfa Computado415ComentarioC-2.1Balanceado Soldaduras de Filete Sobre Ejes Neutrales463C-2.2Planos de Corte para Soldaduras de Canal Filete463C-2.3Carga Excentrica464C-2.4Relacion de DeformaciOn de Soldaduras por Raz& de Carga464C-2.5Ejemplo de un Grupo de Soldaduras Cargadas Oblicuamente465C-2.6Solucion Grnfica de la Capacidad de un Grupo de Soldaduras Cargas Oblicuamente466C-2.7Juntas de Regazo Soldadas Individuales467C-2.8Bustraciones de Esfuerzo Ramal de Miembros Correspondiendo al Tipo de Carga467C-2.9Requerimientos de Perfil de Soldaduras Mejoradas468C-2.10 Concepto Simplificado de Corte Punzante468C-2.11 Fiabilidad de Criterio del Corte Punzante Usando Alpha Computado469C-2.12 Transici6n Entre Conexiones de Solapamiento o Brecha470C-2.13 Teorema de Limite Superior470C-2.14 Patrones de Lineas de Rendimiento471C-3.1Oscilogramas y Dibujos de GMAW-S Transferencia de Metal481C-3.2Ejemplos de Grietas (Fisuras) en Lineas de Centro482C-3.3Detalles de Preparaciones de Canal Alternativas para Juntas de Esquinas Precalificadas482C-4.1Tipo de Tubo para Soldar Que No Requiere Calificacion de Tubo492C-5.1Ejemplos de Esquinas Reentrantes Inaceptables504C-5.2Ejemplos de Buena Practica para Corte de Angulos Internos504C-5.3Compensaciones Permisibles Lindantes con Miembros505C-5.4Coffeccion de Miembros Desalineados505C-5.5Metodo Tipico para Determinar Variaciones en la Llanura de la Viga506C-5.6Ilustracion Mostrando Metodos de Medidas de Peralte507C-5.7Medida de Alabea e Inclinacion de Reborde508C-5.8Tolerancia en Puntos de Soporte509C-6.1Juntas de Esquina o T- de 90 con Refuerzo de Acero527C-6.2Juntas de Esquina o T- Sesgada527C-6.3Juntas de Tope con Separacion Entre la Junta y el Refuerzo528C-6.4Efecto de Abertura de Raiz en Juntas de Tope con Refuerzo de Acero528C-6.5Escaneo con Sello de Refuerzo de Acero Soldado529C-6.6Resoluciones de Escaneo con Sello de Refuerzo de Acero Soldado529C-6.7Ilustracion de los Criterios de Aceptaci6n de Discontinuidad para Conexiones No-TubularesEstaticamente Cargadas o Tubulares Ciclicamente Cargadas530C-6.8Ilustraci6n de los Criterios de Aceptaci6n de Discontinuidad para Conexiones No-TubularesEstaticamente Cargadas o Tubulares Ciclicamente Cargadas de 1-1/8 pulg. [30 mm] o mayor,Tipicas de Discontinuidades Aceptadas Aleatoriamente531C-6.9Ilustracion de los Criterios de Aceptacion de Discontinuidades para Conexiones en Tracci6nNo-Tubulares Ciclicamente Cargadas532C-7.1Defectos Permisibles en las Cabezas de Esparragos con Cabeza532C-8.1Intrusiones Microscopicas544C-8.2Vida de Fatiga544C-8.3Vendaje de Punta con Molinillo Cubierto545C-8.4Vendaje de Punta Normal al Esfuerzo545

AWS D1.1/01.1M:2010

FiguraPagina NC-8.5Molida de Punta Efectiva546C-8.6Extremo de Molida546C-8.7Trabajo con Martillo547C-8.8Refundida de Punta548

XXX

AWS D1.1/D1.1M:2010

COdigo de Soldadura Estructural Acero

1. Requerimientos Generales

1.1 AlcanceEste codigo contiene los requerimientos para fabricar y armar estructuras soldadas de acero. En la medida en que este codigo se estipula en los documentos del contrato, se debe requerir el cumplimiento con todas sus provisiones, a excepcien de aquellas que el Ingeniero (ver 1.4.1) o los documentos del contrato modifiquen o eximan de manera especifica.El siguiente es un resumen de las secciones del codigo:1. Requerimientos Generales. Esta seccion contiene informaci6n basica sobre el alcance y las limitations del codigo, definitions clave y las responsabilidades princi-pales de las partes involucradas en la fabricacion con acero.2. Diseflo de Conexiones Soldadas. Esta seccion con-tiene los requerimientos para el diserio de conexiones soldadas compuestas de miembros con forma de pro-ducto tubular o no tubular.3. PrecalificaciOn. Esta seccion contiene los requeri-mientos para eximir una WPS (Especificacion para el Procedimiento de Soldadura) de los requerimientos de calificacien de WPS de este codigo.4. Calificacion. Esta seccion contiene los requerimien-tos para la calificacion de la WPS y los ensayos de califi-cacion que todo el personal de soldadura (soldadores, operadores de soldadura y apuntaladores) deben acredi-tar para llevar a cabo soldaduras en conformidad con este codigo.5. FabricaciOn. Esta seccion contiene los requerimien-tos generates de fabricacion y montaje que se aplican a las estructuras soldadas de acero que se rigen por este co-digo, incluyendo los requerimientos para los metales base, consumibles de soldadura, tecnica de soldadura, detalles soldados, preparation y ensamble de material, mano de obra, reparaciOn de soldadura, entre otros.111

6. Inspection. Esta seccion contiene los criterios para la calificacien y responsabilidades de los inspectores, los criterios de aceptacion para las soldaduras de production y los procedimientos estandar para Ilevar a cabo una inspecci6n visual y un NDT (ensayo no destructivo).7. Soldadura de Esparragos. Esta seccion contiene los requerimientos para la soldadura de esparragos al acero estructural.8. Fortalecimiento y ReparaciOn de Estructuras Exis-tentes. Esta seccion contiene informaciOn basica refe-rente a la modificaciOn o reparation por soldadura en estructuras de acero existentes.

1.2 RestriccionesEl codigo fue especificamente desarrollado para estruc-turas de acero soldadas que utilizan aceros al carbono o de baja aleaciOn con un espesor de 1/8 de pulgada [3 mm] o mayor con una resistencia a la fluencia minima especi-ficada de 100 ksi [690 MPa] o menor. El codigo podria ser adecuado para regir fabricaciones estructurales fuera del alcance del proposito estipulado. Sin embargo, el In-geniero debera evaluar dicha idoneidad, y basandose en dichas evaluaciones, incorporar a los documentos del contrato cualquier cambio necesario a los requerimientos del codigo para hacer frente a los requerimientos especi-ficos de la aplicacion que este fuera del alcance del co-digo. El Comite de Soldadura Estructural invita al Ingeniero a considerar la aplicabilidad de otros codigos AWS D1 para aplicaciones que involucren aluminio (AWS D1.2), lamina de acero con espesor igual o menor a 3/16 de pulgada (pulg.) [5 mm] (AWS D1.3), acero re-forzante (AWS D1.4), y acero inoxidable (AWS D1.6). El AASHTO/AWS D1.5 Bridge Welding Code se desa-rroll6 especificamente para soldar componentes de puen-tes carreteros y se recomienda para esas aplicaciones.

SECCION 1. REQUERIMIENTOS GENERALES

1.3 DefinitionsLos terminos de soldadura utilizados en este codigo deben de interpretarse en conformidad con las definicio-nes proporcionadas en la ultima edici6n del AWS A3.0, Standard Welding Terms and Definitions, complementada con el anexo K de este codigo y las siguientes definiciones:1.3.1 Ingeniero. "Ingeniero" debe definirse como el in-dividuo debidamente designado que actua para y en nombre del Propietario en todas los aspectos dentro del alcance del codigo.1.3.2 Contratista. "Contratista" debe definirse como cualquier compafifa, o el individuo que representa una compailfa, responsable de la fabricaci6n, construccion, manufactura o soldadura, en conformidad con las dispo-siciones de este codigo.1.3.3 Inspectores1.3.3.1 Inspector del Contratista. "Inspector del Contratista" debe definirse como la persona debidamente designada que actOa para, y a nombre del Contratista en todos los aspectos de inspecciOn y calidad dentro del al-cance del codigo y los documentos del contrato.1.3.3.2 Inspector de VerificaciOn. "Inspector de Veri-ficacion" debe definirse como la persona debidamente designada que actda para, y en nombre de, el Propietario o el Ingeniero en todos los aspectos de inspecci6n y cali-dad especificados por el Ingeniero.1.3.3.3 Inspector(es) (sin modificar). Cuando se uti-liza el t6rmino "Inspector" sin ninguna calificaciOn adi-cional, tal como la categorfa especffica de Inspector descrita anteriormente, se aplica de la misma forma al Inspector del Contratista y al Inspector de Verificacion dentro de los limites de responsabilidad detallados en el punto 6.1.2.1.3.4 OEM (Original Equipment Manufacturer Fabricante del Equipo Original). "OEM" debe defi-nirse como aquel Contratista independiente que asume alguna o todas las responsabilidades asignadas al Inge-niero por medio de este codigo.1.3.5 Propietario. "Propietario" debe definirse como el individuo o compafifa que ejerce la propiedad legal del producto o ensamblaje estructural elaborado bajo este codigo.1.3.6 Terminos del COdigo: "Debe", "Deberia" y "Puede". "Debe", "deberfa" y "puede" tienen el si-guiente significado:1.3.6.1 Debe. Las provisiones del codigo que llevan la palabra "debe" son obligatorias, a menos que el Inge-

2

AWS D1.1/D1.1M:2010

niero lo modifique de forma especffica en los documen-tos del contrato.

1.3.6.2 Deberia. El uso de la palabra "deberfa" se uti-liza para recomendar practicas que son consideradas be-neficiosas, pero no son requerimientos.

1.3.6.3 Puede. La palabra "puede" en una provision permite el uso de procedimientos opcionales o practicas que pueden utilizarse como una alternativa o comple-mento de los requerimientos del codigo. Aquellos proce-dimientos opcionales que requieran de la aprobacion del Ingeniero, deben ya sea especificarse en los documentos del contrato o requerir de la aprobaci6n del Ingeniero. El Contratista podra utilizar cualquier opcion sin la aproba-ciOn del Ingeniero cuando el codigo no especifique que esta sea necesaria.

1.4 Responsabilidades1.4.1 Responsabilidades del Ingeniero. El Ingeniero debe ser el responsable del desarrollo de los documentos del contrato que rigen los productos o los ensambles es-tructurales elaborados bajo este codigo. El Ingeniero puede agregar, eliminar o modificar los requerimientos de este codigo para cumplir con los requerimientos parti-culates de una estructura especffica. Todos los requeri-mientos que modifiquen este codigo deben incluirse en los documentos del contrato. El Ingeniero debe determi-nar la conveniencia de todos los detalles de la junta que se utilizaran en un ensamble soldado.

El Ingeniero debe especificar en los documentos del con-trato, tanto como sea necesario, y aplicable, lo siguiente:(1) Los requerimientos del codigo que apliquen solo cuando el Ingeniero lo especifique.(2) Todos los NDT adicionales que no se mencionen especfficamente en el codigo.(3) La Inspeccion de Verificacion, cuando el Inge-niero la requiera.(4) Los criterios de aceptacion de soldadura distintos a los mencionados en la secci6n 6.(5) Los criterios de tenacidad CVN para el metal de soldadura, metal base y/o HAZ cuando se requieran.(6) Para aplicaciones no tubulares, ya sea que la es-tructura este cargada estaticamente o cfclicamente.

10

n-

ti-e-

inase-e-lelOSElQ-ue

COOS

COOSti-ri-en

ue

.n-e:

ilo

en

;e-

os

de

AWS D1.1/D1.1M:2010

(7) Todos los requerimientos adicionales que no esten mencionados especificamente en el cOdigo.(8) Para las aplicaciones OEM, las responsabilidades de las parses involucradas.1.4.2 Responsabilidades del Contratista. El Contratista debe ser responsable de las WPSs, la calificacion del per-sonal de soldadura, la inspeccion del Contratista, y de desempeilarse en conformidad con los requerimientos de este c6digo y de los documentos del contrato.1.4.3 Responsabilidades del Inspector1.4.3.1 Inspeccion del Contratista. La inspeccion del Contratista debe ser proporcionada por el Contratista y debe ser llevada a cabo segtin sea necesario para garan-tizar que los materiales y la mano de obra cumplan con los requerimientos de los documentos del contrato.1.4.3.2 Inspeccion de Verification. El Ingeniero debe determinar si la InspecciOn de Verification debe llevarse a cabo. Las responsabilidades para la Inspeccion de \Teri-ficacion deben ser establecidas entre el Ingeniero y el Inspector de Verificacifin.

1.5 AprobacionTodas las referencias a la necesidad de probacion deben interpretarse como aprobacion por la Autoridad posee-dora de Jurisdiction o el Ingeniero.

1.6 Simbolos de SoldaduraLos simbolos de soldadura deben ser los que se muestran en la edition mas reciente del AWS A2.4, Symbols for Welding, Brazing, and Nondestructive Examination. Las condiciones especiales deben explicarse en su totalidad por medio de notas o detalles.

1.7 Precauciones de SeguridadLos asuntos y preocuoaciones de seguridad y de saludvan mas alla del alcance de este estandar y por ende_no_

3

SECCION 1. REQUERIMIENTOS GENERALES

son tratados completamente en este documento. Es la responsabilidad del usuario establecer las practicas apro-piadas de seguridad y de salud. Information acerca sobreseguridad y salud estan disponibles en otras fuentes, que incluyen pero no se limitan a:(1) ANSI 249.1, Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes'(2) Literatura de seguridad del fabricante acerca del equipo y materiales(3) Regulaciones federales, estatales o locales aplica-bles u otros requerimientos juriclicos(4) Anexo R Practicas SegurasLos trabajos llevados a cabo en conformidad con este c6-digo pueden involucrar materiales clasificados como pe-ligrosos. El usuario debe determinar la aplicabilidad de cualquier limitation regulatoria antes de su uso.

1.8 Unidades Estandar de MedicionEste estandar hace uso tanto de las Unidades Tradiciona-les de EE.UU. como del Sistema Internacional de Unida-des (SI). Es posible que las medidas no sean exactamente equivalentes; por lo tanto cada sistema debe usarse inde-pendientemente del otro sin combinarlos de ninguna ma-nera. El estandar con la designaci6n D1.1:2010 utiliza las Unidades Tradicionales de EE.UU. La designacion es-tandar D1.1M:2010 utiliza Unidades SI. Estas illtimas se muestran en corchetes [ 1.

1.9 Documentos de ReferenciaEl anexo U contiene una lista de todos los documentos referenciados en este codigo.

1 ANSI Z49.I es publicado por la American Welding Society,550 N W LeJeune

AWS D1.1/D1.1M:2010

Esta pagina esta intencionalmente en blanco.

I t

2

4

AWS D1.1/D1.1M:2010

2. Diseilo de Conexiones Soldadas

2.1 AlcanceEsta section cubre los requerimientos para el diserio de conexiones soldadas. Esta dividida en cuatro partes:Parte ARequerimientos Comunes para el Diserio de Co-nexiones Soldadas (Miembros No Tubulares y Tubulares).Parte BRequerimientos Especfficos para el Diserio de Conexiones No Tubulares (Cargadas Estaticarnente o Ci-clicamente). Los requerimientos deben aplicar en adiciOn a los requerimientos de la parte A.Parte CRequerimientos Especfficos para el Diserio de Conexiones No Tubulares (Cargadas Cfclicamente). Cuando sea aplicable, los requerimientos deben aplicar en adicion a los requerimientos de las partes A y B.Parte DRequerimientos Especfficos para el Disefio de Estructuras Tubulares (Cargadas Estaticamente y Ciclica-mente). Cuando sea aplicable, los requerimientos deben aplicar en adiciOn a los requerimientos de la parte A.

Parte ARequerimientos Comunes para el Diseno de Conexiones Soldadas(Miembros No Tubulares y Tubulares)

2.2 GeneralEsta parte contiene los requerimientos aplicables al di-serio de todas las conexiones soldadas de estructuras no tubulares y tubulares, independientemente de la carga.

2.3 Planes de Contrato y Especificaciones2.3.1 Plan e Information de Pianos. La information completa en cuanto a la ubicaciOn de la designation de la

especificaciOn del metal base (ver 3.3 y 4.8.3), tipo, ta-mario y esfuerzo de todas las soldaduras deben mostrarse claramente en los planes de contrato y especificaciones, a los que se hace referencia mas adelante como los docu-mentos del contrato. Si el Ingeniero requiere que se reali-cen soldaduras especfficas en el campo, deben estar designadas en los documentos del contrato. Los pianos de fabrication y ensamblaje, a los que se hace referencia mas adelante como los pianos de taller, deben distinguir claramente entre soldaduras de taller y de campo.2.3.2 Requerimientos de la Tenacidad a la Entalla. Si la tenacidad a la entalla de juntas soldadas es requerida, el Ingeniero debe especificar la minima energfa absor-bida con la correspondiente temperatura de ensayo para In clasificaciOn del metal de aporte que se mil izara, o es-pecificar que los WPSs sean calificados con ensayos CVN. De ser requeridos los WPSs con ensayos CVN, el Ingeniero debe especificar la minima energfa absorbida, la temperatura de ensayo y si la realization del ensayo requerido de CVN sera solamente en metal de soldadura, o tanto en el metal de soldadura como en la HAZ (ver4.2.1.3 y la section 4, parte D).2.3.3 Requerimientos Especificos de Soldadura. El In-geniero, en los documentos del contrato, y el Contratista, en los pianos de taller, deben indicar aquellas juntas o grupos de juntas en los cuales el Ingeniero o el Con-tratista requieren de un orden especffico de ensamble, secuencia de soldadura, tecnica de soldadura u otras pre-cauciones especiales. Ver 5.4.1 y C-5.4.1 para las limita-ciones en las aplicaciones de soldaduras ESW y EGW.2.3.4 Taman. y Longitud de la Soldadura. Los pianos de disefio de contrato deben especificar la longitud efec-tiva de la soldadura y, para soldaduras de canal PJP, el ta-mario de soldadura requerido "(E)".Para soldaduras dtr filete y juntas en T oblicuas, en los documentos del contrato debe proporcionarse lo siguiente:

SECCION 2. DISENO DE CONEXIONES SOLDADASPARTE AAWS D1.1/D1.1M:2010

(1) Para soldaduras de filete entre partes con superfi-cies que coinciden en un angulo de entre 80 y 100, los documentos del contrato deben especificar el tamdio de la pierna de la soldadura de filete.(2) Para soldaduras entre partes con superficies coin-cidentes en un angulo menor a 80 o mayor a 100, los documentos del contrato deben especificar la garganta efectiva.De ser requeridos por disetio, los retornos finales y las contenciones para soldaduras de filete deben indicarse en los documentos del contrato.2.3.5 Requerimientos del Plano de Taller. Los pianos de taller deben indicar claramente por medio de simbolos de soldadura o bosquejos, los detalles de las juntas solda-das de canal y la preparacien del metal base requerido para hacerlas. Debe detallarse tanto el ancho como el es-pesor del refuerzo del acero.2.3.5.1 Soldaduras de Canal PJP. Los pianos de ta-ller deben indicar las profundidades de las soldadura de canal "S" necesarias para alcanzar el tamailo de solda-dura "(E)" requerido para el proceso de soldadura y la posicien de soldadura que se utilizara.2.3.5.2 Soldaduras de Filete y Soldaduras en Jun-tas en T Oblicuas. En los pianos de taller debe propor-cionarse lo siguiente:(1) Para soldaduras de filete entre partes con superfi-cies que coinciden en un angulo de entre 80 y 100, los pianos de taller deben mostrar el tamdio de la pierna de la soldadura de filete.(2) Para soldaduras entre partes con superficies que coinciden a un angulo menor a 80 o mayor a 100, los pianos de taller deben mostrar el arreglo detallado de las soldaduras y el tarnatio de pierna requerido para conside-rar los efectos de la geometria de la junta y, cuando sea apropiado, la reduccion de perdida de dimensi6n Z para el proceso que se utilizara y el angulo.(3) Retornos finales y contenciones.2.3.5.3 Simbolos de Soldadura. Los documentos del contrato deben mostrar los requerimientos para la solda-dura de canal CJP o PJP. Los documentos del contrato no necesitan mostrar el tipo o las dimensiones del canal. El simbolo de soldadura sin dimensiones y con "CJP" en la cola designa una soldadura CJP, es como sigue:

< CJP

El simbolo de soldadura sin dimension y sin CJP en la cola designa una soldadura que desarrollard la resistencia

6

del metal base adyacente en esfuerzo y cizallamiento. Un simbolo de soldadura para una soldadura de canal PJP debe mostrar las dimensiones entre parentesis abajo "(E1)" y/o arriba "(E2)" de la Linea de referencia para in-dicar los tamatios de la soldadura de canal sobre la flecha y otros lados de la soldadura, respectivamente, como se muestra a continuacion:

(E2)

2.3.5.4 Dimensiones de Detalle Precalificadas. Los detalles de junta descritos en 3.12 (PJP) y 3.13 (CJP) han demostrado repetidamente su conveniencia para propor-cionar las condiciones y espacios necesarios para deposi-tar y fusionar el metal de soldadura solido y el metal base. Sin embargo, el use de estos detalles no debe inter-pretarse como una consideracion implicita de los efectos del proceso de soldadura en el metal base mas ally del 11-mite de fusion, ni la conveniencia del detalle de la junta para una aplicacion dada.2.3.5.5 Detalles Especiales. Cuando se requieren de-talles de canal especiales, estos deben ser detallados en los documentos del contrato.2.3.5.6 Requerimientos Especificos de Inspection.Cualquier requerimiento especifico de inspection debe detallarse en los documentos del contrato.

2.4 Areas Efectivas2.4.1 Soldaduras de Canal2.4.1.1 Longitud Efectiva. La longitud efectiva maxima de soldadura de cualquier soldadura de canal, sin importar la orientation, debe ser del ancho de la parte unida, perpendicular a la direction del esfuerzo de trac-cion o compresion. Para soldaduras de canal que transmi-ten cizallamiento, la longitud efectiva es la longitud especificada.2.4.1.2 Tamailo Efectivo de Soldaduras de Canal CJP. El tamatio de soldadura de una soldadura de canal CJP debe ser del espesor de la parte unida mas delgada. Debe prohibirse un incremento del area efectiva para los calculos de diseno del refuerzo de soldadura. Los tama-nos de la soldadura de canal para las conexiones T-, Y- y K- en construction tubular se muestran en la tabla 3.6.2.4.1.3 Tamaiio Minimo de Soldaduras de Canal PJP. Las soldaduras de canal PJP deben ser del mismo tamatio o mas ,grandes que "(E)", especificado en3.12.2.1, a menos que el WPS este calificado en confor-midad con la section 4.

I0

AWS D1.1/D1.1M:2010

PARTE ASECCION 2. DISEN0 DE CONEXIONES SOLDADAS

JnfPjo0-

se

OsIn

;i-al:r-osIf-ita

e-an

n.be

vaal,rteIc-ii-ud

falalla.Osma-y

'alnoen)r-

2.4.1.4 Tamafio Efectivo de Soldaduras de Canal Curvo. El tamario efectivo de una soldadura de canal curvo cuando se rellena al ras, debe ser como se muestra en la tabla 2.1, excepto como se permite en 4.11.5. Para soldaduras de canal curvo no rellenadas at ras, debe de-ducirse la concavidad U. Para soldaduras de canal en V curvos con superficies con diferentes radios R, debe utilizarse el R mas pequerio. Para soldaduras de canal curvos a secciones tubulares rectangulares, el R debe tomarse como dos veces el espesor de pared.2.4.1.5 Area Efectiva de Soldaduras de Canal. El area efectiva de las soldaduras de canal debe ser la longi-tud efectiva multiplicada por el tame() de soldadura efectivo.2.4.2 Soldaduras de Filete2.4.2.1 Longitud Efectiva (Recta). La longitud efec-tiva de una soldadura de filete recta debe ser la longitud total del tamario total del filete, incluyendo los retornos finales. Ninguna reduccion en la longitud efectiva debe asumirse en los calculos de diseilo para permitir el inicio o el fin del crater de la soldadura.2.4.2.2 Longitud Efectiva (Curvada). La longitud efectiva de una soldadura de filete curvada debe medirse a lo largo de la linea central de la garganta efectiva.2.4.2.3 Longitud Minima. La longitud minima de una soldadura de filete debe ser por lo menos cuatro veces el tamailo nominal, o el tamario efectivo de la sol-dadura debe considerarse para que no exceda el 25% de su longitud efectiva.2.4.2.4 Soldaduras de Filete Intermitentes (Longi-tud minima). La longitud minima de los segmentos de una soldadura de filete intermitente debe ser de 1-1/2 pulg. [38 mm].2.4.2.5 Longitud Efectiva Maxima. Para soldaduras de filete cargadas en el extremo con una longitud de hasta 100 veces la dimension de la pierna, se permite tomar la longitud efectiva igual a la longitud real. Cuando la longitud de las soldaduras de filete cargadas en el extremo exceda las 100 pero no mas de 300 veces el tame de la soldadura, la longitud efectiva debe deter-minarse multiplicando la longitud real por el coeficiente de reduccion 3.

13 =1.2 0.2(< 1 01 00wdonde= coeficiente de reduccionL = longitud real de soldadura cargada en el ex-tremo. pulg. [mm]w = tamatio de la pierna de soldadura, pulg. [mml

7

Cuando la longitud exceda 300 veces el tamaiio de la pierna, la longitud efectiva debe tomarse como 180 veces el tamaiio de la pierna.2.4.2.6 Calculo de la Garganta Efectiva. Para solda-duras de filete entre partes que se unen en angulos entre 80 y 100, la garganta efectiva debe tomarse como la distancia mas corta desde la raiz de la junta hasta la cara de la soldadura de una soldadura diagramatica de 90 (ver el anexo A). Para soldaduras en angulos agudos de entre 60 y 80 y para soldaduras en angulos obtusos ma-yores a 100, el tamaiio de la pierna de la soldadura re-querido para proporcionar la garganta efectiva especifica debe ser calculado tomando en cuenta la geometria (ver el anexo B). Para soldaduras en angulos agudos de entre 60 y 30, el tamatio de la pierna debe incrementarse por la dimension de perdida de dimensiOn Z para representar la incertidumbre del metal de soldadura solid en el pase de la raiz del angulo estrecho para el proceso de solda-dura que se utilizard (ver 2.4.3).2.4.2.7 Reforzamiento de las Soldaduras de Filete.La garganta efectiva de una combinaci6n de soldadura de canal PJP y de una soldadura de filete debe ser la distan-cia mas corta entre la raiz de la union y la cara de solda-dura de la soldadura diagramatica. menos 1/8 pulg. [3 mm] para cualquier detalle de canal que requiera de dicha deduccion (ver la figura 3.3 y el anexo A).2.4.2.8 Taman Minimo. La soldadura de filete de ta-matio minim no debe ser mas pequeria que el tamano requerida para transmitir la carga aplicada ni la propor-cionada en 5.14.2.4.2.9 Maximo Tamafio de Soldadura en Juntas de Traslape. El tamario maxim de soldadura de filete des-crito a lo largo de los bordes del metal base en juntas de traslape debe ser el siguiente:(1) el espesor del metal base, para metales con espe-sores menores que 1/4 pulg. [6 mm] (ver la figura 2.1, detalle A).(2) 1/16 pulg. [2 mm] menor que el espesor del metal base, para metal de 1/4 pulg. [6 mm] o mayor en espesor (ver la figura 2.1, detalle B), a menos que la soldadura sea designada en el piano de taller para ser construida para obtener un espesor de garganta total para un tamario de pierna igual al espesor del metal base. En la condicion como soldada, la distancia entre el borde del metal base y el pie de la soldadura puede ser menor de 1/16 pulg. [2 mm] con tal de que el tarnatio de la soldadura sea claramente verificable.2.4.2.10 Area Efectiva de Soldaduras de Filete. Elarea efectiva debe ser la longitud efectiva de la soldadura multiplicada por la garganta efectiva.

SECCION 2. DISENO DE CONEXIONES SOLDADAS

2.4.3 Juntas en T Oblicuas

PARTE AAWS D1.1/D1.1M:2010

2.4.3.8 Area Efectiva de Juntasen T Oblicuas. Elarea efectiva de juntas en T oblicuas debe ser la garganta

2.4.3.1. General. Las juntas en T en las que el angulo entre las partes unidas es mayor de 100 o menor de 80 deben definirse como juntas en T oblicuas. Los detalles de las juntas en T oblicuas precalificadas se muestran en la figura 3.11. Los detalles de juntas para lados obtu-sos y agudos pueden utilizarse juntos o independiente-mente, dependiendo de las condiciones del servicio y diseilo con una consideracion apropiada para efectos de excentricidad.2.4.3.2 Soldaduras en Angulos Agudos entre 80 y 60 y en Angulos Obtusos Mayores a 100. Cuando las soldaduras son depositadas en angulos entre 80 y 60 o en angulos mayores a 100, los documentos del contrato deben especificar la garganta efectiva requerida. Los pla-nos de taller deben mostrar con claridad la ubicaci6n de las soldaduras y las dimensiones de pierna requeridas para satisfacer la garganta efectiva requerida (ver el anexo B).2.4.3.3 Soldaduras en Angulos Entre 60 y 30.Cuando se requiere soldar en un Angulo agudo menor de 60 pero igual o mayor de 30 [figura 3.11(D)], la gar-ganta efectiva debe incrementarse por la asignacion de perdida de dimension Z (tabla 2.2). Los documentos del contrato deben especificar la garganta efectiva requerida. Los planos de taller deben mostrar las dimensiones de pierna requeridas para satisfacer la garganta efectiva requerida, incrementada por la asignacion de perdida de dimension Z (tabla 2.2) (ver el anexo B para calcular la garganta efectiva).2.4.3.4 Soldaduras en Angulos Menores de 30. Las soldaduras depositadas en angulos agudos menores de 30 no deben considerarse como efectivas para transmitir fuerzas aplicadas, excepto las modificadas para estructu-ras tubulares en 4.13.4.2.2.4.3.5 Longitud Efectiva juntas en Juntas en T Oblicuas. La longitud efectiva de juntas en T oblicuas debe ser la longitud total de la soldadura de tamario corn-pleto. No debe asumirse una reduccion en los calculos de diserio para permitir el inicio o fin de la soldadura.2.4.3.6 Tamaiio Minimo de la Soldadura en Juntas T Oblicua. Deben aplicarse los requerimientos de 2.4.2.8.2.4.3.7 Garganta Efectiva de Juntas en T Oblicuas.La garganta efectiva de una junta en T oblicuas en angu-los entre 60 y 30 debe ser la distancia minima desde la raiz hasta la cara diagramatica, menos la dimension de reduccion de perdida de dimension Z. La garganta efec-tiva de una junta en T oblicua en angulos entre 80 y 60 y en angulos mayores de 100 debe tomarse como la dis-tancia mas corta desde la raiz de la junta a la cara de la soldadura.

8

efectiva especifica multiplicada por la longitud efectiva.2.4.4 Soldaduras de Filete en Agujeros y Ojales2.4.4.1 Limitaciones de Diametro y Ancho. El did-metro minim del agujero o el ancho del ojal en la que una soldadura de filete sera depositada no debe ser menor que el espesor de la parte en la cual se realiza mas 5/16 pulg. [8 mm].2.4.4.2 Extremos del Ojal. A excepcion de aquellos extremos que se extienden hacia el borde de la parte, los extremos del ojal deben ser semicirculares o tener las es-quinas redondeadas a un radio no menor al espesor de la parte en la que se realiza.2.4.4.3 Longitud Efectiva de las Soldaduras de Fi-lete en Agujeros u Ojales. Para soldaduras de filete en agujeros u ojales, la longitud efectiva debe ser la longitud de la soldadura a lo largo de la linea central de la garganta.2.4.4.4 Area Efectiva de las Soldaduras de Filete en Agujeros u Ojales. El area efectiva debe ser la longitud efectiva multiplicada por la garganta efectiva. En el caso de las soldaduras de filete de un tamario tal que se trasla-pen en la linea central cuando se depositan en agujeros u ojales, el area efectiva no debe tomarse como mayor que el area de la seccion transversal del agujero u ojal en el plano de la superficie adyacente.2.4.5 Soldaduras de Tapon y de Ojal2.4.5.1 Limitaciones de Diametro y Ancho. El did-metro minim del agujero o el ancho del ojal en la que una soldadura de tapon o de ojal sera depositada no debe ser menor que el espesor de la parte en la que se realiza mas 5/16 pulg. [8 mm]. El maxim diametro del agujero o del ancho del ojal no deben exceder el diametro mi-nim mas 1/8 pulg. [3 mm] o 2-1/4 veces el espesor de la parte, lo que sea mayor.2.4.5.2 Longitud y Forma del Ojal. La longitud del ojal en la que las soldaduras de ojal se depositan no debe exceder diez veces el espesor de la parte en la que se rea-liza. Los extremos del ojal deben ser semicirculares o tener las esquinas redondeadas a un radio no menor que el espesor de la parte en que se realiza.2.4.5.3 Area Efectiva de las Soldaduras de Tap6n y de Ojal. El area efectiva de las soldaduras de tapon y de ojal debe ser el area nominal del agujero u ojal en el plano de la superficie adyacente.2.4.5.4 Profugdidad de Llenado. La profundidad mi-nima de llenado de soldaduras de tap& y de ojal debera cumplir con los siguientes requerimientos:

110I

AWS D1.1/D1.1M:2010

PARTES A & BSECCION 2. DISENO DE CONEXIONES SOLDADAS

Elitaa.

ia-lueserlas

losloses-la

Fi-en:udla

en:ud'sola-s u

id-lue:beizaeroni-la

Jelhteea-; olue

ydeel

ni-era

(1) para soldaduras de ojal o de tap& en un material de 5/8 pulg. [16 mm] de espesor o menos, el espesor del material(2) para sol