Cx600-x3 for Dc Installation Standard v2.5 Last Version
-
Upload
telecommexico -
Category
Documents
-
view
54 -
download
1
Transcript of Cx600-x3 for Dc Installation Standard v2.5 Last Version
pa
Estándar de instalación para CX600-X3 Nextel
Huawei Resource Management Datacomm Deparment
Versión VDraft
Fecha 2/9/2011
CONFIDENCIAL
HUAWEI TECHNOLOGIES CO., LTD.
17/Jun/2011
2.5
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | ACERCA DE ESTE DOCUMENTO 2
Contenido 1 ACERCA DE ESTE DOCUMENTO ................................................................................................... 4
2 CONTROL DE CAMBIOS .................................................................................................................. 5
3 OBJETIVO ........................................................................................................................................... 6
4 ALCANCES ......................................................................................................................................... 7
5 GLOSARIO DE TÉRMINOS COMÚNES .......................................................................................... 8
6 HERRAMIENTAS Y EQUIPO DE SEGURIDAD ........................................................................... 10
7 INSTALACIÓN DEL GABINETE .................................................................................................... 11
7.1 Instalación del Gabinete .............................................................................................................. 11
7.1.1 Material ............................................................................................................................... 11
7.1.2 Proceso de montaje del rack para CX600 .......................................................................... 11
7.1.3 Fijación y montaje del rack sobre piso de shelter ............................................................... 11
7.1.4 Verificación de aislamiento del gabinete ............................................................................ 12
7.1.5 Instalación de tierras para rack ............................................................................................ 12
7.1.5.1 Material .............................................................................................................. 16
7.1.6 Curvatura de cable de tierra ................................................................................................ 14
7.2 Instalación de equipo .................................................................................................................. 15
7.2.1 Nivel asignado para la instalación del CX600 .................................................................... 18
7.2.1.1 Conexión puesta a tierra CX600 ........................................................................ 18
7.2.2 Instalación e interconexión de cables de alimentación -48V DC ........................................ 19
7.2.2.1 Material .............................................................................................................. 19
7.2.2.2 Cable de alimentación (CX600 Planta de Fuerza) ............................................. 19
7.2.2.3 Conexión de cable de alimentación (CX600) .................................................... 19
7.2.3 Conexión de FO (CX600) ................................................................................................... 20
7.2.3.1 Material .......................................................................................................................... 20
7.2.4 Conexión de cableado UTP ................................................................................................. 22
7.3 Regulación en el ruteo y sujeción de cableado ........................................................................... 22
7.4 Etiquetación e identificación CX600 .......................................................................................... 23
7.5 Etiquetación activo fijo ............................................................................................................... 25
8 EQUIPO SYNLOCK TN6020 ............................................................................................................ 28
8.1 Conexión de puesta a tierra equipo SYNLOCK TN6020 ........................................................... 28
8.1.1 Material ............................................................................................................................... 28
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | ACERCA DE ESTE DOCUMENTO 3
8.1.2 Conexión de cables de alimentación -48V DC SYNCLOCK TN6020 .............................. 29
8.1.2.1 Material .......................................................................................................................... 29
8.2 Conexión de cable GPS, UTP, FO del SYNCLOCK TN6020 ........................................... 31
8.2.1 Instalación de antena de GPS .............................................................................................. 32
8.3 Identificación en pasamuros ................................................................................................ 33
8.4 Estandard de etiquetas equipo SYNLOCK TN6020 ........................................................... 35
8.5 Etiquetación activo fijo equipo SYNLOCK TN6020 ......................................................... 35
9 EQUIPO OPTIX OSN 1500 ............................................................................................................... 36
9.1 Conexión de puesta a tierra equipo Optix OSN .......................................................................... 36
9.1.1 Material ............................................................................................................................... 36
9.1.2 Conexión de cables de alimentación -48V DC Optix OSN ................................................ 37
9.2 Estandar de etiquetas equipo Optix OSN .................................................................................... 38
9.3 Etiquetación activo fijo equipo Optix OSN ................................................................................ 38
10 LIMPIEZA .......................................................................................................................................... 39
10.1 Herramientas a utilizar an la limpieza ......................................................................................... 39
10.1.1 Materiales ............................................................................................................................ 39
10.2 Limpieza de interiores ................................................................................................................. 39
10.3 Limpieza y sopleteo de equipos .................................................................................................. 39
10.4 Limpieza de cableado sobre escalerilla ....................................................................................... 40
10.5 Limpieza de paredes y techo ....................................................................................................... 40
10.6 Limpieza de tuberias ................................................................................................................... 40
10.7 Limpieza, pulido y encerado del piso ......................................................................................... 40
10.8 Limpieza de accesorios ............................................................................................................... 41
10.9 Limpieza de exteriores ................................................................................................................ 41
10.10 Limpieza de paredes y techos exteriores ..................................................................................... 41
10.11 Limpieza de herreria y soporte de caseta .................................................................................... 41
10.12 Toma de fotografias en interiores y exteriores ............................................................................ 41
10.12.1 Evidencia Fotográfica ......................................................................................................... 41
10.12.2 Fotos de interiores ............................................................................................................... 41
10.12.3 Fotos de exteriores .............................................................................................................. 42
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | ACERCA DE ESTE DOCUMENTO 4
Contenido
1 ACERCA DE ESTE DOCUMENTO
La información contenida en éste documento es propiedad de HUAWEI TECHNOLOGIES Co., LTD, por lo que no
puede ser alterada, copiada, distribuida, o hacerse pública sin previo consentimiento por escrito de HUAWEI
TECHNOLOGIES Co., LTD.
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | CONTROL DE CAMBIOS 5
2 CONTROL DE CAMBIOS
NOMBRE
DOCUMENTO EDICION
FECHA
CREACIÓN AUTOR REVISIÓN
DESCRIPCIÓN DE
CAMBIOS Propuesta de estándar de
instalación para CX600-X3
01 10-Feb-2011 Ing. Luis
Estrada
Ing. Andres Juarez Documento Inicial
CX600-X3 FOR DC
INSTALLATION
STANDARD V1.0.doc
01 15-Feb-2011 Ing. Adrian
Jaurez
Ing. Luis Estrada Modificado
CX600-X3 FOR DC
INSTALLATION
STANDARD V2.0.doc
01 20-Feb-2011 Ing. Adrian
Jaurez
Ing. Luis Estrada Modificado
CX600-X3 FOR DC
INSTALLATION
STANDARD V2.1.doc
01 25-Feb-2011 Ing. Adrian
Jaurez
Ing. Luis Estrada Modificado
CX600-X3 FOR DC
INSTALLATION
STANDARD V2.2.doc
01 28-Feb-2011 Ing. Adrian
Jaurez
Ing. Luis Estrada Modificado
CX600-X3 FOR DC
INSTALLATION
STANDARD V2.3.doc
01 2-Mar-2011 Ing. Adrian
Jaurez
Ing. Luis Estrada Modificado
CX600-X3 FOR DC
INSTALLATION
STANDARD V2.4.doc
01 6-Jun-2011 Ing. Adrian
Jaurez
Ing. Luis Estrada Modificado
WCDMA NODE B
INSTALLATION
STANDARD v3.4.pdf
03.4 17-vi-2011 Ing. Adrián
Jaurez
Ing. Adrián Jaurez Detalles agregados a
solicitud de
NSN/Nextel, cambio de
dos paneles de parcheo
de 48 puertos por
paneles de parcheo de
24 puertos a usar en el
CX600
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | 6
3 OBJETIVO
El presente estándar de instalación proporciona los lineamientos y criterios de operación, calidad y estética de
instalación de acuerdo a los alcances del proyecto de implementación CX600-X3. Para detalles específicos
acerca del hardware favor de consultar los manuales respectivos.
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | ALCANCES 7
4 ALCANCES
La información presentada en este estándar de instalación cubre una configuración tipo para el proyecto
NEXTEL 3G. Este documento deberá ser siempre utilizado en cada instalación en conjunto con la ingeniería
de proyecto autorizada.
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | GLOSARIO DE TERMINOS COMUNES 8
5 GLOSARIO DE TERMINOS COMUNES
numero Nombre Descripción Fotografía
1 LPUF-21 LPUF-21: Provides two
sub-slots, each slot can
be used with one half-
width/full-width
FPIC.Provide
L3VPN.MVPN and IPV6
functions (40-port
10/100/1000 BASE-RJ45)
2 LPUF-10 LPUF-10: Provides four
sub-slots, each slot can
be used with two full-
height FPIC’s or four half-
height FPIC’s.Provide
L3VPN.MVPN and IPV6
functions; (24-port
Channelized E1/T1-
DB100; 2-Port
Channelized OC-3c/STM-
1c POS-SFP)
3 40-port
10/100/1000Base-
RJ-45 FPIC
40-port 10/100/100
BASE-RJ45 FPIC;
Provide Fatures
according to the LPUF
4 20-port
100/1000Base-X-SFP
FPIC A
-GE Optical Modules
-FE Optical Modules
-Electrical Interfaces SFP
Module 10/100/1000M
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | GLOSARIO DE TERMINOS COMUNES 9
5 24-Port Channelized
E1/T1-DB100 FPIC
24-port Channelized
E1/T1
Provide 24 E1/T1
connection
6 2-port OC-3c/STM-
1c POS
2-port OC-3c/STM-1c
POS
Provide STM-1
connection within
redundancy port
7 SYNLOCK TN6020
BITS
Building Integrated
Timing Supply
8 Optix OSN Optix Optical Switch
Node
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | HERRAMIENTAS Y EQUIPO DE SEGURIDAD
10
6 HERRAMIENTAS Y EQUIPO DE SEGURIDAD
Se deberá contar con las siguientes herramientas y equipo para la instalación del CX600-X3.
Cinta de medición Matraca c/dados
Nivel Crimpadoras RJ-45 Steren o similar
Pulsera antiestática (ESD) Tenazas
Marcador Llave inglesa
Tiralíneas Cámara fotográfica digital
Taladro (14) Juego de brocas
Guantes antiestáticos (ESD) Aspiradora
Pistola de calor Desarmador de cruz (M3˜M6)
Desarmador plano (M3˜M6) Martillo
Pelador de cable Pinzas crimpadoras (para zapatas hasta 2/0)
Burndy o similar
Llaves inglesas (al menos 32mm) Juego de llaves Allen (5mm)
Desarmador con puntas intercambiables Juego de llaves
Multímetro digital Pinzas de mecánico
Pinzas de punta Pinzas de corte
Escalera de trabajo de Fibra de vidrio Guantes lessfinger (maniobra)
Navaja Brocas
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 11
7 INSTALACIÓN DEL CABINET
7.1 Instalación del rack CX600
El gabinete para el equipo CX600 se ubicará e instalará en la posición del shelter indicada en el diseño
(Drawing).
7.1.1 Material
Item UNIT QTY DESCRIPTION
1 m 30 Cable AWG 2 Rojo. CONDUMEX
2 m 30 Cable AWG 2 Negro. CONDUMEX
3 m 15 Cable AWG 2 Verde. CONDUMEX
4 Pza 10 Zapata ponchable cañón largo 2 ojos, AWG 2, 1/4" x separación 3/4" Panduit o Burndy
5 Pza 4 Zapata ponchable cañón largo 2 ojos, AWG 2, 3/8" x separación 1" Panduit o Burndy
6 Set 4 1 Tornillo cobre 3/8" x 1" con 2 Rondanas cobre plana 3/8", 1 Rondana de presión cobre 3/8", 1 Tuerca cobre 3/8".
7 Pza 5 Velcro negro
8 m 50 Cinturones plásticos blancos con uña metálica
9 m 2 Termofit transparente. Para cable calibre 2
10 m 1 Termofit negro. Para cable calibre 2
11 Pza 1 Hilo cáñamo encerado blanco (carrete)
12 Pza 1 Grasa anticorrosiva NO-OX o Penetrox en base de 250gr
7.1.2 Proceso de montaje rack 19” para CX600
7.1.3 Fijación y montaje del rack 19” sobre piso de shelter
i. Colocar el rack de acuerdo a la ubicación designada en la Ingeniería. Marcar a través de los orificios de la
base la posición de las perforaciones en el piso.
ii. Colocar el pad aislante trasero y delantero y marcar las perforaciones en el piso, quitar el pad.
iii. Usando una broca de ¼” realizar las guías en el piso sobre las marcas.
iv. Perforar el piso sobre las marcas a 2” de profundidad utilizando una broca acorde al taquete expansor.
v. Insertar los taquetes de 3/8” en las perforaciones como se muestra en la Figura 1-1. Retirar los tornillos.
Figura 1-1 Colocación de taquete expansivo
7.1.4
Verificación
de aislamiento
del rack
7.1.5
Instalación de
tierras para
rack
7.2 Instalación
de equipo
7.1.3 Fijación y
montaje del
rack
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 12
vi. Colocar el pad haciendo coincidir los orificios con los taquetes en el piso.
vii. Colocar la base del rack haciendo coincidir los orificios del pad aislante.
viii. En el tornillo de 3/8” colocar primero rondana de presión, después rondana plana y finalmente buje
aislante. Introducir todos los elementos, sobre la perforación del rack y apretar con matraca/dado.
ix. Repetir procedimiento con las otras tres esquinas del rack
x. Colocar el rack de acuerdo a las especificaciones del fabricante, tal como muestra la Figura 1-2.
Figura 1-2 Gabinete para CX600
7.1.4 Verificación de aislamiento del gabinete
Con el rack de 19” montado en su totalidad, probar el aislamiento del rack antes de colocar cualquier punto de
tierra ó alimentación en el rack ó equipamiento.
i. Colocar una punta del multímetro (óhmetro) en tornillo de fijación y la otra en el chasís del rack. La lectura
deberá tender a infinito.
ii. En caso de presentarse continuidad entre estos dos puntos de medición, revisar y solucionar aislamiento.
iii. Repetir con los demás tornillos de fijación
7.1.5 Instalación de tierras para el rack
7.1.5.1 Material
Item UNIT QTY DESCRIPTION
1 m 15 Cable AWG 2 Verde. CONDUMEX
4 Pza 10 Zapata ponchable cañón largo 2 ojos, AWG 2, 1/4" x separación 3/4""
3 Pza 4 Zapata ponchable cañón largo 2 ojos, AWG 2, 3/8" x separación 1"
4 Set 4 1 Tornillo cobre 3/8" x 1" con 2 Rondanas cobre plana 3/8", 1 Rondana de presión cobre 3/8", 1 Tuerca cobre 3/8".
i. Crimpar la zapata de tierra para el rack y marcar el cable de tierra como lo muestra la figura 1-3a y 1-3b
Figura 1-3a Zapata Cable de Tierra Figura 1-3b Cable de Tierra
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 13
ii. Colocar y fijar la barra de tierras en la parte superior del rack del CX600 en la posición 43figura 1-4.
Figura 1-4 Instalación de Barra de Tierra en el gabinete del CX600
iii. Interconectar la barra de tierra del gabinete hacia la barra de tierras 3G (debajo de pasa muro), de acuerdo a la
distribución mostrada en la Figura 1-5. El cableado se fijará a la escalerilla o rejilla con hilo encerado y su
trayectoria deberá apegarse al diseño y a las condiciones del sitio.
Figura 1-5 Conexión de dispositivos a barra de tierra principal
iv. Engrasar de manera uniforme los elementos aterrizados en la barra de tierra 3G. Figura 1-6.
Figura 1-6 Barra de Tierra 3G Engrasada
v. Preparar etiquetas y termocontráctil transparente en cableado, de acuerdo a la Fig. 1-7
vi. Interconectar la barra de tierra del gabinete hacia la barra de tierras 3G (debajo de pasa muro), de acuerdo a la
distribución mostrada en la Figura 1-7. El cableado se fijará a la escalerilla o rejilla con hilo encerado y su
trayectoria deberá apegarse al diseño y a las condiciones del sitio.
vii. Engrasar de manera uniforme los elementos aterrizados en la barra de tierra 3G. Figura 1-6.
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 14
Figura 1-7 Interconexión de cable de tierra del gabinete con barra de tierra sistema 3G
NOTA: Asegurar el correcto etiquetado de identificación, uso del termocontráctil negro, y grasa anticorrosiva
entre la barra de tierra 3G y cada zapata. Adicionalmente no debe bajo ninguna circunstancia eliminarse hilos
de cable en ponchado de la zapata.
7.1.6 Curvatura de cable de tierra
La curvatura del cable de tierra deberá ser con un radio de 8” equivalente a 20.32cm, la figura 1-7a muestra la
especificación de la curva que deberá tener el cable a lo largo de su trayectoria en los lugares donde el cable se
requiere cambiar de dirección, subidas, bajadas, etc.
Figura 1-7a Radio de curvatura para cable de tierra
Barra de tierra 3G (debajo pasamuro) Gabinete CX600
Posición central barra de tierra del gabinete
CX600. Zapata ponchable cañón largo 2 ojos 1/4 cobre
de ¾ ” de separacion.
Posición 1. Reservada para Barra de
tierra Rack Nodo B.
Cable verde AWG 2
Etiquetación
7 cm termo contráctil
negro
Termo contráctil en cañón
y 1cm en aislante de cable
Etiquetación
Posición 2. CX600+ MW para nodos de agregación. Zapata ponchable
cañón largo 2 ojos 3/8" x 1", AWG 2. FRENTE Tornillo y rondana plana.
ATRAS Rondana presión y tuerca. Todo de cobre de 3/8”.
Barra de tierra 3G (debajo pasa muro) Gabinete CX600
Posición central barra de tierra del gabinete
CX600. Zapata ponchable cañón largo 2 ojos 1/4 cobre
de ¾ ” de separación.
Posición 1. Reservada para Barra de
tierra Rack Nodo B.
Cable verde AWG 2
Etiquetación
7 cm termo contráctil
negro
Termo contráctil en cañón
y 1cm en aislante de cable
Etiquetación
Cosido en rejilla con hilo cada 30cm Cosido en rejilla con hilo encerado cada 30cm
Posición 2. CX600+ MW para nodos de agregación. Zapata ponchable
cañón largo 2 ojos 3/8" x 1", AWG 2. FRENTE Tornillo y rondana plana.
ATRAS Rondana presión y tuerca. Todo de cobre de 3/8”.
8” = 20.32 cm
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 15
7.2 Instalación de equipo
El equipo a instalar consiste de un CX600-X3 ver distribución figura 1-9; en la figura 1-9 se muestra la distribución
de equipo y accesorios en el rack de 19 pulgadas del CX600. En la figura l-9a y 19b se muestra la distribución de
cableado en los L racks en el rack lado izquierdo y lado derecho del rack, en la figura 1-9 también se muestra la
distribución de equipo de microondas RTNs cuando se instale conjuntamente con un equipo CX600 para mayor
referencia revisar estándar de instalación para microondas. El CX 600 deberá tener un espaciamiento de 50 cm
como mínimo de la parte trasera del equipo hacia el muro, para poder dar mantenimiento al filtro de aire del
CX600 ver Figura 1-8a.
Figura 1-8 CX600 Figura 1-8a Filtro del CX600
i. Las conexiones de las microondas al panel de parcheo de248 puertos serán por la parte de atrás e iniciando en
la primera posicione de izquierda a derecha (vista frontal).
ii. Las conexiones del Node B al panel de parcheo de 24 puertos serán por la parte de atrás e iniciando en la
primera posiciones de derecha a izquierda (vista frontal).
iii. Las interconexiones de Nodo B a microonda y de microonda a CX600 se harán por la parte frontal del panel de
parcheo con patch cord.
iv. Para la conexión de tierra del CX600 se hará en la 5 posición de la barra de tierra de acuerdo a figura 1-9c,
también se muestra la posición de conexión asignada para los RTN 1, 2, 3 y 4 y de los 2 mw DCDUs posición
6 y 7.
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 16
Figura 1-9 Distribución de equipo y accesorios en el gabinete para CX600 y Microondas
Patch Panel de
24 puertos
Cable AWG6
(negro/rojo) -48VDC
mW DCDUs hacia
planta de fuerza. Sujeto
en soporte omega
Cable AWG6 2
(negro/rojo) -48VDC
CX600 hacia planta de
fuerza. Cable AWG 2 (verde) a barra de tierra 3G
Cable AWG 10 (verde)
GND DCDU Cable AWG 10 (verde)
GND RTNs
Cable AWG 2 (verde)
GND CX600
Cable de IF
Cable AWG 10 -48V
DCDU A y B
Cable UTP (TX)
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 17
Figura 1-9a Diagrama de distribución de cableado en Accesorios L Racks lado izquierdo del rack vista Superior.
Figura 1-9b Diagrama de distribución de cableado en Accesorios L Racks lado derecho del rack vista superior.
Cable SYNLOCK
TN6020 lado B -
48V
Cable mW DCDU A
a Planta -48V
Cable GND
RTN 1
Cable GND
RTN 2
Cable GND
RTN 3
Cable -48V
RTN 1
Cable -48V
RTN 2
Cable -48V
RTN 3
Cable -48V
RTN 4
Cable mW DCDU B
a Planta -48V
Cable CX600 a
Planta -48V Lado B
Cable GND
RTN 4
Cable CX600 a
Planta -48V Lado A
mW DCDU 1
GND
mW DCDU B
GND
RRU -48V Cable de IF
RTN 1
Cable de IF
RTN 1
Cable de IF
RTN 2
Cable de IF
RTN 3
Accesorio L Rack instalado
en la parte posterior del rack
Cable de IF
RTN 3
Cable de IF
RTN 4
Cable de IF
RTN 4
Cable GND
CX600
Cable GND
SYNLOCK
TN6020
Cable Coaxial
para GPS
Cable SYNLOCK
TN6020 lado A -
48V
Cable
GND OSN
Cable OSN A a
planta -48V
Cable OSN A a
planta -48V
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 18
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Figura 1-9c Diagrama de conexión de equipo a la barra de tierras.
NOTA: La conexión de equipo a los paneles de parcheo deberán hacerse por la parte posterior del panel de
parcheo.
7.2.1 Nivel asignado para la instalación del CX600
i. Montar CX600-X3 en el rack instalar de la posición 9 a la 12. Como se muestra en la Figura 1-9.
7.2.1.1 Conexión de tierras CX600-X3
i. Cortar el cable AWG 6 (verde) y acondicionarlo con zapatas de doble ojillo ¼” separación de ¾” AWG 6
para ser conectada en la posición definida en el rack del CX600 del otro extremo cortar y acondicionar con
zapata de un solo ojillo ¼” AWG 6 conectar en la posición 5 ver figura 1-9c.
Las terminales deberán ser cubiertas con tubo termocontráctil negro cubriendo el cañón del mismo y un
centímetro del aislante del cable.
ii. Toda sujeción en el rack se hará con velcro y/o cinturones blancos con uña metálica, cable de fuerza con hilo
encerado en escalerilla o rejilla.
iii. Conectar el cable de tierra desde la Terminal del CX600-X3 en el costado derecho del chasís (Figura. 1.10)
Figura 1-10 Punto de conexión de tierras en CX600-X3
Punto de conexión de
tierra
RTN 1 GND
RTN 2 GND
RTN 3 GND
RTN 4 GND
CX600 GND
mW DCDU B GND
mW DCDU A GND
Posición libre GND
OSN GND SYNLOCK (BITS) GND
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 19
Nota: La conexión de tierra al equipo CX600-X3 debe de ser hecha con Zapata de Doble Ojillo Cañón Largo
AWG 2.
7.2.2 Instalación e interconexión de cables de alimentación -48VCD
7.2.2.1 Material
Item UNIT QTY DESCRIPTION
1 m 30 Cable AWG 2 Rojo. CONDUMEX
2 m 30 Cable AWG 2 Negro. CONDUMEX
3 m 15 Cable AWG 2 Verde. CONDUMEX
4 Pza 10 Zapata ponchable cañón largo 2 ojos, AWG 2, 1/4" x separación 3/4""
5 m 2 Termofit transparente. Para cable calibre 2
6 m 1 Termofit negro. Para cable calibre 2
7 Pza 1 Hilo cáñamo encerado blanco (carrete)
8 Pza 1 Grasa anticorrosiva NO-OX o Penetrox en base de 250gr
7.2.2.2 Cables de alimentación (CX600-X3 Planta de Fuerza)
i. Preparar y cortar cable AWG 2 rojo y negro de acuerdo a los requerimientos de distancias marcados en
ingeniería. El cable rojo es NEG(-) y el cable negro es RTN(+). Acondicionar cada cable con zapatas
ponchables de cañón largo AWG 2 doble ojillo 1/4", separación 3/4" en ambas puntas. Las terminales
deberán ser cubiertas con tubo termocontráctil negro AWG 2 cubriendo el cañón del mismo y un centímetro
del aislante del cable.
ii. Preparar etiquetas y termocontráctil transparente en cableado.
iii. Guiar cableado a lo largo de escalerillas y/ó rejillas de acuerdo a ingeniería. Conectar en CX600-X3 en
terminales de alimentación (INPUT). Cable rojo al puerto NEG(-) y cable negro al puerto RTN(+).
iv. Conectar en planta de fuerza cable rojo a zapata del breaker (50Amp) asignado en ingeniería y cable negro a
la barra de tierra de planta de fuerza respetando el orden existente. Sujetar nuevo cableado a cableado
existente utilizando hilo encerado.
v. Sujetar cableado en escalerillas, rejillas con hilo encerado y en gabinete con cinchos plásticos blancos uña
metálica.
NOTA: Asegurar el correcto etiquetado de identificación, uso del termocontráctil negro. No debe existir ningún
cruce en las trayectorias. Adicionalmente no debe bajo ninguna circunstancia eliminarse hilos de cable en
ponchado de la zapata. Los tonillos de las terminales deberán apretarse a 2 Nm.
7.2.2.3 Conexión de Cables de alimentación (CX600)
i. Conectar la Punta del lado del equipo a la terminal trasera como se muestra en la Figura 1-11.
ii. Etiquetar cableado en ambos extremos.
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 20
Figura 1-11 Alimentación CX600X3
7.2.3 Conexión de FO (CX600)
En ocasiones se tendrá que instalar fibra óptica y canaleta de acuerdo a la figura 1-12 describe la forma de acomodar
la fibra y el tipo de bajadas de fibra óptica específica para la canaleta a usar y el tubo para enrutar la fibra óptica
utilizando velcro por la las Ls instaladas en el rack hasta llegar con la fibra óptica a los conectores correspondientes
del equipo CX600.
7.2.3.1 Material
Item UNIT QTY DESCRIPTION
1 Pza 5 Velcro negro
2 m 50 Cinturones plásticos blancos con uña metálica
i. De acuerdo al diseño de ingeniería se realizará el cableado de FO hacia las terminales de transmisión.
ii. Sujetar Tubería de FO con cinchos, cada 30 cm, sobre escalerilla de FO.
iii. Montar los transceivers en los puertos SFP de la tarjeta LPU del CX600-X3.
iv. Cableado descenderá por costado izquierdo de gabinete. Utilizar las enrolladoras para colocar el excedente
de fibra.
v. No en todos los casos se requiere canaleta para fibra óptica, en caso de requerirse se deberá instalar canaleta
de FO con los accesorios necesarios entre el equipo de transmisión y el CX600-X3 (información contenida
en la Orden de Trabajo). La canaleta debe ser ADC de 2"x2" con herrajes y tubo flexible de 2" (llamado
popoid, gusano o tubo para fibra óptica) para bajada a equipos, rack y/o Gabinete, la FO se correrá desde el
CX600 hacia el equipo de transmisión del cliente los puntos de conexión estarán contenidos en la orden de
trabajo de ingeniería.
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 21
Figura 1-12 Distribución conexión Fibra Óptica
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 22
7.2.4 Conexión de Cableado UTP
i. Sujetar cable UTP CAT6 con hilo encerado en cada escalón de la escalerilla indoor ó cada 30cm en rejilla.
ii. El cable UTP descenderá por costado izquierdo y derecho del gabinete según se requiera.
iii. Conectar primer punta de cable UTP cat6 en los puertos asignados por ingeniería en CX600-X3 y la
segunda punta a los equipos de MW, de acuerdo a los diseños de ingeniería. Siguiendo la asignación de
pines descrita en
iv. Tabla 1 asignación de pines para cable UTP.
Figura 1-13 cable UTP
Pin en el Conector RJ-45 Alambre color Alambre tipo Pin en el Conector RJ-45
X1.1 Blanco - Naranja Par trenzado
X2.1
X1.2 Naranja X2.2
X1.3 Blanco - Verde Par trenzado
X2.3
X1.4 Azul X2.4
X1.5 Blanco - Azul Par trenzado
X2.5
X1.6 Verde X2.6
X1.7 Blanco - Café Par trenzado
X2.7
X1.8 Café X2.8
Tabla 1 asignación de pines para cable UTP
7.3 Regulación en el ruteo y sujeción de cableado
La instalación de la solución CX600-X3 cubrirá las siguientes regulaciones:
i. CABLEADO: Cuando se distribuya el cableado, es importante asegurarse que las señales serán transmitidas
de manera confiable, además de asegurar la facilidad de mantenimiento futuro.
ii. SUJECIÓN: El cableado será sujeto de manera firme y uniforme. El cableado será organizado de una manera
estética.
iii. SUJECION DE FIBRA OPTICA: Siempre usar velcro como apoyo a la sujeción o espiral plástica, la FO se
correrá desde las tarjetas del CX600 hasta el punto de interconexión de acuerdo a la ingeniería contenida en
la orden de trabajo.
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 23
iv. Cableado de datos debe ser sujeto y ruteado de manera separada al cable de alimentación y tierras.
v. Las vueltas de cable deben ser suaves. El radio de la vuelta el cableado de fuerza debe ser mayor a 60mm y el
radio de la vuelta de la fibra debe ser mayor a 40mm.
vi. De manera general, la sujeción debe cumplir las siguientes premisas:
Figura 1-14 Regulación en ruteo y sujeción de cableado
7.4 Etiquetación e identificación CX600
De manera general, la etiquetación de la solución CX600-X3 se apegará a las condiciones existentes del sitio,
logrando en todo momento la visibilidad de la etiqueta.
i. Imprimir etiqueta de acuerdo al elemento a identificar tabla 2
ii. Pegue de manera permanente las etiquetas en cableado de datos y/o FO, de manera que estén siempre
visibles.
Figura 1-15 Etiquetas
Figura 1-15a Etiquetas
iii. Preparar e introducir termocontráctil transparente en elemento a identificar (solo en cableado de poder).
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 24
iv. Utilizar pistola de calor para contraer termocontráctil transparente en la posición indicada.
Elemento Ubicación Tamaño Material Datos Letra
Cable tierra
AWG2. Rack vs.
Barra de tierra
3G.
Ambos extremos a 7cm
del cañón de zapata.
8cm x 1cm Etiqueta +
Termocontráctil
transparente (10cm)
Arial Black.
Tamaño 16
MAYUSCULAS,
color negro
(texto vertical
centrado en
etiqueta)
Cable DC AWG
2 rojo. CX600 vs.
planta de fuerza
Ambos extremos.
1. CX600: a 10 cm del
cañón de zapata.
2. Planta de Fuerza:
misma ubicación de
la identificación
existente
8cm x 1cm Etiqueta +
Termocontráctil
transparente (10cm)
Arial Black.
Tamaño 16,
MAYUSCULAS,
color negro
(texto vertical
centrado en
etiqueta)
Cable DC AWG
2 negro. CX600
vs. planta de
fuerza
Ambos extremos.
1. CX600: a 10 cm del
cañón de zapata.
2. Planta de Fuerza:
misma ubicación de
la identificación
existente
8cm x 1cm Etiqueta +
Termocontráctil
transparente (10cm)
Arial Black.
Tamaño 16,
MAYUSCULAS,
color negro
(texto vertical
centrado en
etiqueta)
Cable DC AWG
2 rojo. CX600 vs.
planta de fuerza
Ambos extremos.
3. CX600: a 10 cm del
cañón de zapata.
4. Planta de Fuerza:
misma ubicación de
la identificación
existente
8cm x 1cm Etiqueta +
Termocontráctil
transparente (10cm)
Arial Black.
Tamaño 16,
MAYUSCULAS,
color negro
(texto vertical
centrado en
etiqueta)
Cable DC AWG
2 negro. CX600
vs. planta de
fuerza
Ambos extremos.
3. CX600: a 10 cm del
cañón de zapata.
4. Planta de Fuerza:
misma ubicación de
la identificación
existente
8cm x 1cm Etiqueta +
Termocontráctil
transparente (10cm)
Arial Black.
Tamaño 16,
MAYUSCULAS,
color negro
(texto vertical
centrado en
etiqueta)
Cable UTP
Categoría 6 o FO
Ambos extremos. 10cm x
1.2cm (1/2”)
Plástica auto-adheridle
blanca de etiquetadora
From<Gabinete>-
<SubRack/Device>-
<Tarjeta>-<Puerto>-
<Interfaz/Descrption>
To<Gabinete>-
<SubRack/Device>-
<Tarjeta>-<Puerto>-
<Interfaz/Descrption>
Predefinido
Tabla 2 Estándar de etiquetas
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 25
7.5 Etiquetación Activo fijo CX600
Se debe de etiquetar el siguiente listado de dispositivos.
Descripción Serie Etiqueta
2.2m Router Assembly Cabinet with Double Swing Doors 2102113041P0AA000004 3G002484
CX600-X3 Basic Configuration(Include CX600-X3 Chassis,Dual MPUs,2*2G DDR SDRAM,4*1G FLASH,Dual DC Power,without Software Charge and Document)
2102351598P0AA000095 3G002485
Optical transceiver,eSFP,1310nm,1.25Gb/s,-9--3dBm,-20dBm,LC,Single Mode,10km Cantidad cantidad
Flexible Card Line Processing Unit(LPUF-21,2 sub-slots) A (L3VPN, MVPN, IPv6 Enhanced) 210305253310AA000147 3G002486
40-Port 10/100/1000Base-RJ45 Flexible Card(Occupy two sub-slots)
030JUJ10AA000005 3G002487
Flexible Card Line Processing Unit(LPUF-10,four slots) 03846110AA000331 3G002488
24-Port Channelized E1/T1-DB100 Flexible Card 030kHP10AA000061 3G002489
24-Ports Optical card 03846110AA001234 3G002490
Tabla 3 Tabla de tarjetas a inventariar CX600
Podría presentarse el caso que se instalen tarjetas ópticas u otra tarjeta no considerada en la lista tomar
número de serie y hacer mención si debe o no ser etiquetada con activo fijo.
Figura 1-16 Tarjetas contenidas en el CX600
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 26
La etiquetación de activo fijo para equipo que no tenga espacio como el CX600 la etiqueta deberá ser como se
muestra en la figura 1-18, elaborar el soporte de la etiqueta de acuerdo a las siguientes especificaciones
mostradas en la figura 1-17.
Perforar con
perforadora manual
Cortar con Cutter
Etiqueta de activo fijo
Plastico transparente liso (portada de
plastico para engargolar)
6 cm0.5 cm 1.5 cm
1.5 cm
Figura 1-17 Estándar de soporte para etiqueta
Figura 1-18 Muestra de etiqueta activo fijo
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 27
1) Chasis CX600
2) LPU 1
3) LPU 2
4) LPU 3
5) 40-Port 10/100/1000Base-RJ45
6) 24-Port Channelized E1/T1-DB100
Figura 1-19 Etiquetas de activo fijo CX600 Chasis
Figura 1-20 Etiquetas de activo fijo tarjetas del CX600
1
4
3
2
5
6
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 28
8 EQUIPO SYNLOCK TN6020
En los nodos de agregación con CX600 también se instalara un equipo SYNLOCK TN6020 que ocupara las
posición 6 y 7 en el rack del CX600 figura 1-9, la figura 1-21 muestra la parte frontal de equipo SYNLOCK
TN6020.
Figura 1-21 Tarjetas contenidas en el SYNLOCK TN6020
8.1 Conexión de puesta a tierra Equipo SYNLOCK TN6020
La figura 1-22 muestra el punto de conexión del equipo de sincronía SYNLOCK TN6020
Figura 1-22 Punto de puesta a tierra SYNLOCK TN6020
8.1.1 Material
Item UNIT QTY DESCRIPTION
1 m 3 Cable verde AWG 10 CONDUMEX
2 Pza 3 Tornillo cobre 1/4" x 1"
3 Pza 6 Rondana plana cobre 1/4"
4 Pza 3 Tuerca de cobre 1/4"
5 Pza 3 Rondana de presión cobre 1/4"
6 Pza 3 Zapata ponchable AWG 10 un ojillo, ¼” amarillas
7 m 0.5 Termocontráctil negro. AWG 10
i. Preparar y cortar cable AWG10 de acuerdo a la longitud requerida. Acondicionar cada cable con zapatas
AWG10 en ambos extremos.
ii. Conectar en el SYNLOCK TN6020 en el punto de aterrizaje ubicado en el borne izquierdo del chasis (Figura
1-22) La conexión en la barra para el SYNLOCK TN6020 será en la posición 6 de la barra de tierra. Figura.
1-9c.
iii. Al Conectar en la barra de tierras del rack, de acuerdo a la Figura 1-9c. FRENTE de barra: tornillo y rondana
plana. DETRÁS de barra: Rondana de presión y tuerca, todo de cobre.
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 29
8.1.2 Conexión de alimentación de DC equipo SYNLOCK TN6020
8.1.2.1 Material
Item UNIT QTY DESCRIPTION
1 m 6 Cable negro AWG 10 CONDUMEX
2 m 6 Cable rojo AWG 10 CONDUMEX
3 Pza 4 Zapata ponchable AWG 10 un ojillo, ¼” amarillas
4 m 0.5 Termocontráctil negro. AWG 10
5 Pza 4 Conector PIN AWG 10 Amarillo (Terminal Punta Aislada AE65085 Argos Electrica)
i. Preparar y cortar cable AWG10 rojo y negro de acuerdo a los requerimientos de distancias del equipo
SYNLOCK TN6020 que se conectara hacia los DCDUs que también alimentan a las microondas del rack
(mW DCDU A y mW DCDU B). El cable rojo es NEG (-) y el cable negro es RTN (+). Acondicionar cada
cable con zapatas AWG10 en ambas puntas. Las terminales deberán ser cubiertas con tubo termocontráctil
negro AWG 10 cubriendo el cañón del mismo y un centímetro del aislante del cable.
ii. SYNLOCK TN6020: Introducir y sujetar cables de fuerza en conector DC utilizando desarmador plano
figura 1-23.
iii. SYNLOCK TN6020: Introducir conector en puerto PDU del equipo SYNLOCK TN6020 de acuerdo a la
Figura 1-24, cerciorares que el seguro este correctamente sujetando el conector de DC al introducirlo en el
puerto PDU.
Figura 1-23 Cable de Alimentación u por lado A y uno por lado B
Figura 1-24 Puerto PDU del equipo SYNLOCK TN6020 lado A y uno por lado B
Cable de fuerza
RTN(+) es NEGRO
NEG(-) es ROJO
Conector DC
Puerto PDU A
Puerto PDU B
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 30
iv. DCDU: Conectar en la posición LOAD 8 el cable proveniente del SYNLOCK TN6020 en el mw DCDU A y
en el mW DCDU B respectivamente ver figura 1-25a, muestran las posiciones para la alimentación del
equipo SYNLOCK TN6020; Sujetar los cables de alimentación en la parte posterior del mW DCDU A
(Omega) y conectar en la parte frontal del DCDU en las posiciones indicadas en la figura 1-26a y
distribución de posiciones de conexión en las tablas 1-25b y 1-25c. El cable rojo es NEG(-) y el cable negro
es RTN(+), para conectar la alimentación del Optix OSN al DCDU se utilizan las posiciones de 12 amp en
la posición 8 para el lado A en el mW DCDU A y 12 amp en la posición 8 en el mW DCDU B.
Figura 1-25a Conexión de alimentación del SYNLOCK TN6020 a mW DCDU A y mW DCDU B.
Figura 1-25b Conexión de alimentación SYNLOCK TN6020 al mW DCDU A
Figura 1-25c Conexión de alimentación SYNLOCK TN6020 al mW DCDU B
LOAD 0 RTN 950 20Amps RTN 1 A
LOAD 1 RTN 950 20Amps RTN 2 A
LOAD 2 RTN 950 20Amps RTN 3 A
LOAD 3 RTN 950 20Amps RTN 4 A
LOAD 4 OSN 1500 20Amps OSN A
LOAD 5 Disponible 20Amps Disponible
LOAD 6 RTN 910 12Amps RTN 910 A
LOAD 7 RTN 910 12Amps RTN 910 A
LOAD 8 SYNLOCK
TN6020 12Amps
SYNLOCK
TN6020 A
LOAD 0 RTN 950 20Amps RTN 1 B
LOAD 1 RTN 950 20Amps RTN 2 B
LOAD 2 RTN 950 20Amps RTN 3 B
LOAD 3 RTN 950 20Amps RTN 4 B
LOAD 4 OSN 1500 20Amps OSN B
LOAD 5 Disponible 20Amps Disponible
LOAD 6 RTN 910 12Amps RTN910 B
LOAD 7 RTN 910 12Amps RTN 910 B
LOAD 8 SYNLOCK
TN6020 12Amps
SYNLOCK
TN6020 B
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 31
v. Con ayuda de un multímetro, medir el voltaje en el conector de alimentación de corriente directa. El voltaje
deberá ser de -48 Vcc, +/-2 Vcc (los límites de corriente continua son desde -40,5 hasta – 60 Vcc).
vi. Etiquetar ambas puntas de conexión de acuerdo a la tabla 2.
NOTA: Asegurarse que los tornillos en la regleta de bornes de los DCDUs estén lo suficientemente apretados para
mantener firmes las terminales de los cables en sus respectivos lugares.
8.2 Conexión de cable de GPS, Sincronía, UTP, FO del SYNLOCK TN6020
i. Conectar el cable de GPS al puerto ANT en la parte frontal del SYNLOCK TN6020, el otro extremo llevarlo
al arrestor instalado previamente (el arrestor está incluido con el cable de GPS) en la ventana de feeders, en la
figura 1-26a muestra el cable, una punta con conector SMA y la otra para la conexión hacia el arrestor con
conector N macho.
ii. El cable de sincronía SMB o cable de reloj se conecta a cualquier puerto CKL de la parte frontal del
SYNLOCK TN6020, el otro extremo al puerto será definido por el cliente puede ser a un DDF. Ver figura 1-
27b tipo de cable para sincronía.
Figura 1-26a Cable para GPS Figura 1-26b Cable sincronía SMB
iii. La figura 1-26 muestra la instalación final del cableado para el SYNLOCK TN6020 (cable UTP Ethernet,
FO, cable de sincronía, etc).
Figura 1-26 Instalación final del cableado GPS, FO, Ethernet y Sincronía
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 32
8.2.1 Instalación de antena de GPS
Para la sincronía del equipo SYNLOCK TN6020 requiere de la instalación de una antena de GPS, a continuación se
describen las consideraciones que deberá tener la instalación de la antena.
i. La instalación de la antena deberá tener un espacio libre de 90 grados de apertura como mínimo para
considerar una buena recepción de señal de satélite, ver figura 1-28. Asegurar que el 50% de espacio aéreo
tenga visibilidad.
ii. La antena no deberá de instalarse a una distancia menor de 2 m de algún para rayos.
iii. Si la antena es instalada en la torre asegurar que este dentro del cono de protección del para rayos destinado
para la torre, ver figura 1-28b.
iv. No instalar cerca de líneas de alto voltaje.
v. No instalar cerca de transmisores de alta potencia como estaciones de radio o de TV.
vi. No instalar entre la línea de visita de un enlace de microondas.
vii. No instalar frete el lóbulo principal de antenas de RF.
Figura 1-28 Angulo de apertura para antena de GPS
Figura 1-28a Instalación de la antena de GPS en edificios Figura 1-28b Instalación de la antena de GPS cerca de una estructura metálica
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 33
viii. No instalar frete a la trayectoria de una antena satelital ver figura 1-28c.
Figura 1-28b Instalación correcta de la antena de GPS cerca de una antena satelital.
8.3 Identificación en Pasa muro
i. PASAMURO: Entrar a la caseta utilizando una bota de acuerdo a la distribución de la Figura 1-29. Al llegar
el cable coaxial al pasa muros, dejar gota de seguridad que evite que el agua pueda introducirse a la caseta.
Al finalizar sellar cuidadosamente la bota del pasa muros con silicón negro. Como prueba de un correcto
sellado, no deberá filtrarse luz entre los orificios de las botas.
ii. PASAMURO BOTA ROXTEC: En caso que el pasa muros se encuentren instaladas botas ROXTEC usar las
configuraciones de la figura 1-29c, donde describe el boot asignado y la posición que se deberá usar para
pasar el cable coaxial de la antena de GPS, el recuadro en rojo de la fotografía muestra la gota que debe
dejarse para evitar escurrimiento hacia adentro del shelter.
NOTA: Evitar cruce de líneas en cualquier punto de la trayectoria.
Figura 1-29Asignacion de boot para cable de GPS
Espacio Reservado para
la GPS del equipo
SYNLOCK TN6020
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 34
Figura 1-29a asignación de entradas en el pasa muros con botas ROXTEC
Figura 1-29b Configuración de Cableado en Bota 1 ROXTEC Figura 1-29c Configuración de Cableado en Bota 3 ROXTEC
Figura 1-29d Configuración de Cableado en Bota 4 ROXTEC Figura 1-29e Configuración de Cableado en Bota 7 ROXTEC
BOTA 7 MW
BOTA 1 RF - BTS
BOTA 2 RF - BTS (futuro) BOTA 3 MW
BOTA 4 MW
FO Alfa 1 FO Beta 1 FO Gama 1
DC Gama 1 DC Beta 1 DC Alfa 1
MW 3-A
MW 2-A
MW 3-B
MW 1-B
MW 2-B
MW 1-A
MW 6-A
MW 5-A
MW 6-B
MW 4-B
MW 5-B
MW 4-A
MW 9-A
MW 8-A
MW 9-B
MW 7-B
MW 8-B
MW 7-A
GPS
SYNLOCK
TN6020
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 35
8.4 Estándar de etiquetas equipo SYNLOCK TN6020
Elemento Ubicación Tamaño Material Datos Letra
SYNLOCK
TN6020 vs. mW
DCDU A y B
A (-) NEG
A (+) RTN
Cable DC AWG10
1. Cables negro y rojo
en conector del
SYNLOCK TN6020
2. Panel del mW
DCDU A y mW
DCDU B.
8cm x 1cm Etiqueta papel
enmicado, remache de
ojillo metálico +
cinturón plástico
blanco
LADO A
Posición X breaker
LADO B
Posición X breaker
Arial Black.
Tamaño 8,
MAYUSCULAS,
color negro
GPS
Cable de GPS
1. Cable de GPS a
10cm del conector.
2. Pasa muros (indoor)
sobre cable coaxial
4 x 1.8cm Etiqueta papel
enmicado, remache de
ojillo metálico +
cinturón plástico
blanco
Cable de GPS SYNLOCK
TN6020
Arial Black.
Tamaño 8,
MAYUSCULAS,
color negro
Cable UTP
Categoría 6 o FO
Ambos extremos. 10cm x
1.2cm (1/2”)
Plástica auto-adheridle
blanca de etiquetadora
From<Gabinete>-
<SubRack/Device>-
<Tarjeta>-<Puerto>-
<Interfaz/Descrption>
To<Gabinete>-
<SubRack/Device>-
<Tarjeta>-<Puerto>-
<Interfaz/Descrption>
Predefinido
Tabla 3 Estándar de etiquetas
8.5 Etiquetación activo fijo equipo SYNLOCK TN6020
Se debe de etiquetar el siguiente listado de dispositivos.
Descripción Serie Etiqueta
Chasis SYNLOCK TN6020 2102113041P0AA000456 3G002038
Tabla 3 Tabla de tarjetas a inventariar CX600
La etiquetación de activo fijo para equipo que no tenga espacio, la etiqueta deberá ser como se muestra en la figura
1-18, elaborar el soporte de la etiqueta de acuerdo a las siguientes especificaciones mostradas en la figura 1-17, en el
caso del SYNLOCK TN6020 colocar la etiqueta en el chasis como lo muestra la figura 1-30.
1) Chasis SYNLOCK TN6020
Figura 1-30 etiqueta de activo fijo en el chasis del SYNLOCK TN6020
1
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 36
9 EQUIPO OPTIX OSN 1500
En los nodos de agregación con CX600 también se instalara un equipo Optix OSN 1500 que ocupara las posición
2,3 y 4 en el rack del CX600 figura 1-9, la figura 1-31 muestra la parte frontal de equipo Optix OSN.
Figura 1-31 Tarjetas contenidas en el Optix OSN
9.1 Conexión de puesta a tierra Equipo Optix OSN
La figura 1-32 muestra el punto de conexión del equipo Optix OSN.
Figura 1-32 Punto de puesta a tierra del Optix OSN
9.1.1 Material
Item UNIT QTY DESCRIPTION
1 m 3 Cable verde AWG 6 CONDUMEX
2 Pza 3 Tornillo cobre 1/4" x 1"
3 Pza 6 Rondana plana cobre 1/4"
4 Pza 3 Tuerca de cobre 1/4"
5 Pza 3 Rondana de presión cobre 1/4"
6 Pzs 2 Zapata ponchable AWG 6 dos ojillos ¼ " separación 3/4"
7 Pza 2 Zapata ponchable AWG 10 un ojillo, ¼” amarillas
8 m 0.5 Termocontráctil negro. AWG 6
iv. Preparar y cortar cable AWG 6 de acuerdo a la longitud requerida. Acondicionar cada cable con zapatas
AWG 6 en ambos extremos.
v. Conectar en el Optix OSN en el punto de aterrizaje ubicado en el borne izquierdo del chasis (Figura 1-31) La
conexión en la barra para el Optix OSN será en la posición 9 de la barra de tierra. Figura. 1-9c.
vi. Al conectar en la barra de tierras del rack, de acuerdo a la Figura 1-9c. FRENTE de barra: tornillo y rondana
plana. DETRÁS de barra: Rondana de presión y tuerca, todo de cobre.
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 37
9.1.2 Conexión de alimentación de -48V DC Optix OSN
Para la conexión de alimentación del Optix OSN, el cable de alimentación vienen pre construido de fabrica los
puntos de alimentación se muestran en la figura 1-32.
i. OPTIX OSN: Introducir y sujetar el cable de fuerza en el conector de DC de la tarjeta utilizando desarmador
plano figura 1-32.
ii. OPTIX OSN: Realizar el mismo procedimiento para el lado B del Optix OSN.
Figura 1-32 Tarjetas de alimentación Optix OSN
DCDU: Conectar en la posición LOAD 4 el cable proveniente del Optix OSN en el mw DCDU A y en el
mW DCDU B respectivamente ver figura 1-25a, figura 1-25b y 1-25c muestran las posiciones para la
alimentación del equipo Optix OSN; Sujetar los cables de alimentación en la parte posterior del mW DCDU
A (Omega) y conectar en la parte frontal del DCDU en las posiciones indicadas en la figura 1-25a y
distribución de posiciones de conexión en las tablas 1-25b y 1-25c. El cable rojo es NEG(-) y el cable negro
es RTN(+), para conectar el OSN se utiliza las posición 4 de 20 amp para el mW DCDU A y el mW
DCDU B.
Con ayuda de un multímetro, medir el voltaje en el conector de alimentación de corriente directa. El voltaje
deberá ser de -48 Vcc, +/-2 Vcc (los límites de corriente continua son desde -40,5 hasta – 60 Vcc).
Etiquetar ambas puntas de conexión de acuerdo a la tabla 4.
NOTA: Asegurarse que los tornillos en la regleta de bornes de los DCDUs estén lo suficientemente apretados para
mantener firmes las terminales de los cables en sus respectivos lugares.
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 38
9.2 Estándar de etiquetas equipo Optix OSN
Elemento Ubicación Tamaño Material Datos Letra
SYNLOCK
TN6020 vs. mW
DCDU A y B
A (-) NEG
A (+) RTN
Cable DC AWG10
3. Cables negro y rojo
en conector PDU
4. mW DCDU A y B.
Siempre en
ubicación visible.
8cm x 1cm Etiqueta papel
enmicado, remache de
ojillo metálico +
cinturón plástico
blanco
LADO A
Posición X breaker
LADO B
Posición X breaker
Arial Black.
Tamaño 8,
MAYUSCULAS,
color negro
Cable UTP
Categoría 6 o FO
Ambos extremos. 10cm x
1.2cm (1/2”)
Plástica auto-adheridle
blanca de etiquetadora
From<Gabinete>-
<SubRack/Device>-
<Tarjeta>-<Puerto>-
<Interfaz/Descrption>
To<Gabinete>-
<SubRack/Device>-
<Tarjeta>-<Puerto>-
<Interfaz/Descrption>
Predefinido
Tabla 4 Estándar de etiquetas
9.3 Etiquetación activo fijo equipo Optix OSN
Se debe de etiquetar el siguiente listado de dispositivos.
Descripción Serie Etiqueta
Chasis SYNLOCK TN6020 2102113041P0AA000457 3G002012
Tabla 5 Tabla de tarjetas a inventariar Optix OSN
La etiquetación de activo fijo para equipo que no tenga espacio, la etiqueta deberá ser como se muestra en la figura
1-18, elaborar el soporte de la etiqueta de acuerdo a las siguientes especificaciones mostradas en la figura 1-17, en el
caso del SYNLOCK TN6020 colocar la etiqueta en el chasis como lo muestra la figura 1-33.
2) Chasis Optix OSN
Figura 1-33 etiqueta de activo fijo en el chasis del SYNLOCK TN6020
1
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 39
10 Limpieza
Al terminar la instalación se deberá de recoger todo residuo provocado por la instalación de equipo Huawei (cascajo,
material de desecho, resto de cableado, cartones, cajas o cualquier cosa que no pertenezca propiamente al Sitio que
provenga de la instalación).
En caso de existir residuos o manchas previas a la instalación tomar fotografías y notificar de inmediato.
10.1 Herramienta a utilizar en la limpieza
Pza 1 Aspiradora de Uso Industrial
Pza 1 Pulidora de Uso Industrial
Pza 1 Jalador de hule /con extensión
Pza 1 Escoba / con extensión
Pza 2 Cubetas de plástico
Pza 1 Escalera de Tijera
10.1.1 Materiales
Pza 2 Esponjas
Pza 2 Fibras
Pza 2 Jergas
Pza 4 Franelas
Gr 250 Jabón en polvo
L 1 Cera liquida para pisos
Pza 1 Tubo de silicón blanco
10.2 Limpieza de interiores
Limpieza total del interior del sitio significa retirar toda la basura como cascajo, material de desecho, resto de
cableado, cartones o cajas o cualquier cosa que no pertenezca propiamente al sitio, además de limpiar
adecuadamente las cuatro paredes, el techo y piso de la caseta, limpiar accesorios, tuberías y cableado de escalerilla;
también se deberá pulir y encerar el piso.
PRECAUCION: Tener cuidado extremo para no mojar, humedecer o dañar los equipos instalados en sitio.
10.3 Limpieza y sopleteado de equipos
Después de retirar toda la basura, sopletear los equipos, realizar el sopleteado de la siguiente manera:
i. Sopletear equipo instalado, se sopleteará el interior y exterior de los equipos de ser necesario. Deberá tener
mucho cuidado de no tocar ninguna parte de los equipos con la boquilla de la manguera. Si va a sopletear
cerca de alguna tarjeta electrónica de cualquier equipo, procure que la fuerza del aire no vaya a desconectar
algún cable o conexión.
ii. Sopletear las uniones entre gabinetes y/o Racks instalados, el piso dentro de la base de los gabinetes y/o
Racks, así como la parte superior de los gabinetes y/o Racks. Para realizar la limpieza de la parte alta de los
gabinetes utilice una escalera de tijera procurando no maltratar, ni pisar los gabinetes ni los equipos. Cuando
limpie las partes altas de los gabinetes o equipos tenga cuidado de no atorarse con ningún cable, ya que
podría jalarlo y desconectarlo.
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 40
iii. Una vez sopleteado todo lo indicado, se tendrá que volver a barrer, ya que al sopletear se remueve el polvo y
otras partículas al piso y paredes. Al terminar se procederá a limpiar todo el cableado sobre la escalerilla.
iv. A todo el equipo se le pasara un trapo ligeramente húmedo y continuación uno completamente seco.
v. Se recomienda no dejar con exceso de abrillantador el frente de los equipos ya que el mismo puede dañarlos.
10.4 Limpieza del cableado sobre escalerilla
Utilice la escalera de tijera para subirse y limpiar todo el tendido del cableado sobre la escalerilla, deberá tener
cuidado de hacerlo suavemente y sin mover ni jalar ningún cable. Solo utilice un trapo húmedo bien exprimido y
retire todo el polvo, grasas que encuentre pegado a los cables y sobre la escalerilla.
10.5 Limpieza de paredes y techo
i. Antes de empezar con la limpieza de las paredes, deberá verificar que en los trabajos de Instalación no se
hayan realizado orificios de más en las paredes o en el techo, de ser así, deberán sellarse cuidadosamente con
sikaflex de color blanco, si lo aplica limpie cualquier sobrante del mismo.
ii. Proceda a limpiar las paredes y el techo de la caseta. Prepare una o dos franelas ligeramente húmedas, jabón
en polvo desengrasante, fibra, dos cubetas de agua limpia (una para enjabonar y otra para enjuagar) y una
escalera tipo tijera.
iii. Prepare una cubeta con agua limpia y agregue una cantidad de jabón en polvo, revuelva hasta tener una
solución jabonosa.
iv. Apoyándose de la escalera, suba cuidadosamente y comience a limpiar el techo utilizando una franela
húmeda con solución jabonosa. Tendrá que tener especial cuidado, si éste se limpiará por primera vez, es
decir, si se va a hacer entrega del Sitio, entonces deberán limpiarse perfectamente todas las manchas del
techo incluyendo las líneas azules marcadas por el tiralíneas. Si hay manchas difíciles de quitar, utilice una
fibra húmeda con jabón y talle fuertemente en el área manchada.
v. A su vez, las paredes deberán limpiarse con una franela humedecida de solución jabonosa y limpiar por
partes cada uno de los lienzos de las paredes, igualmente, deberá retirar las marcas de lápiz, tiralíneas y
cualquier tipo de mancha. Si resulta difícil, podría utilizar un poco de gasolina blanca con un poco de estopa
para retirar la mancha. Al final, deberá secar las paredes con una franela perfectamente limpia y seca.
10.6 Limpieza de tuberías
Para limpiar las tuberías conduit se necesitará solamente una franela limpia y húmeda. No es necesario que
agregue ningún solvente ni jabón. Limpie toda la tubería existente, incluyendo la tubería exterior.
10.7 Limpieza, pulido y encerado del piso
Limpie el piso de manchas, rayones y cualquier suciedad difícil de quitar, utilice la pulidora de alta velocidad de
1000 rpm o mayor y hágalo de la siguiente manera:
i. El piso deberá ser trapeado con un limpiador neutral apropiado.
ii. Retire cualquier mueble que pueda estorbar y empiece a limpiar desde la contra esquina a la puerta de acceso.
iii. Cuide de no golpear y dañar cualquier gabinete incluso si está cerca del banco de baterías, ya que la base
metálica de la pulidora hace contacto con sus barras de conexión.
iv. Procure que no entre agua a los gabinetes ni a ningún equipo que esté a nivel del piso.
v. Realice el Lavado en mojado a Alta Velocidad, primeramente tire un poco de agua al piso, arroje un puño de
jabón en polvo directamente al piso mojado y encienda la pulidora, comience a pasar la pulidora sobre el área
mojada, pase varias veces hasta que la superficie quede perfectamente limpia y sin rastro de mugre, manchas
o rayones.
vi. Después de secado el piso, encérelo poniendo particular atención a los zoclos, esquinas y debajo de los
muebles o gabinetes.
vii. Después de haber lavado en mojado a alta velocidad y limpiado perfectamente todo el piso deberá verificar
que ya no haya manchas, en caso de que todavía existan manchas, deberá repetirse el proceso con la pulidora
en la zona sucia hasta remover cualquier mancha.
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 41
viii. Para pisos que se encuentran severamente dañados se aplicara con un trapeador algún restaurador o
laminador especial para el tipo de piso a pulir; antes de iniciar el pulido en seco a alta velocidad.
ix. Después de que esté perfectamente seco, podrá aplicar una segunda capa de cera líquida para dejar un brillo
alto y uniforme. Deberá esperar aproximadamente 20 minutos antes de permitir tráfico peatonal.
10.8 Limpieza de accesorios:
Limpie con un trapo ligeramente húmedo el mueble de madera, extintor y señalamientos; posteriormente pase de
igual manera un trapo seco para dejar libre de humedad la superficie de los accesorios.
10.9 Limpieza de exteriores
La limpieza exterior implica lavar todo el exterior de la caseta incluyendo paredes y techo, y en su caso, realizar la
limpieza de la herrería de soporte de la caseta. También deberá retirarse todo aquel material sobrante de
instalaciones o basura de cualquier tipo que esté dentro del predio cercado, incluyendo follaje, ramas o vegetación
excesiva que impida el acceso al predio o a la caseta misma.
10.10 Limpieza de paredes y techos exteriores
Deberá lavar las 4 paredes y el techo de la caseta con agua y jabón en polvo desengrasante. Después de enjabonar
limpiar perfectamente, deberá retirar todo el exceso de jabón y enjuagar con agua limpia.
El techo deberá ser aseado de la misma forma. Deberá utilizar la escalera de tijera para poder subir al mismo.
10.11 Limpieza de herrería de soporte de caseta
Deberá limpiarse toda la herrería de soporte de la caseta, así como escaleras de acceso y toda la herrería que esté
dentro del predio a excepción de la torre o mástiles de soporte de las antenas.
10.12 Toma de fotografías en interiores y exteriores
Al finalizar la limpieza del Sitio, deberá registrarse el trabajo en la bitácora, así como tomar las fotografías
necesarias para el reporte del Sitio que muestren las distintas perspectivas de todas las zonas trabajadas dentro y
fuera de la caseta.
Es muy importante que particularmente el piso del interior de la caseta quede perfectamente limpio, pulido y
encerado, y deberá mostrarse con un brillo alto y uniforme.
10.12.1 Evidencia fotográfica
10.12.2 Fotos de interiores
El piso deberá de quedar perfectamente pulido, libre de polvo y grasa con un brillo alto y uniforme
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 42
El Techo de la caseta, deberá quedar perfectamente limpio, sin marcas de lápiz o del tiralíneas, y también brillante,
incluyendo todas las esquinas. También todos los gabinetes y los equipos deberán estar bien limpios y sin marcas de
la franela húmeda, por lo que deberá estar perfectamente seca para dar el secado final.
10.12.3 Fotos de Exteriores
Las paredes exteriores de la caseta deberán quedar perfectamente limpias y desmanchadas de cualquier suciedad que
pudiera haber en cada lienzo. Procure retirar los residuos de grasa y suciedad en la zona del pasa-muros.
-----Fin del Documento-----
Estándar de instalación CX600-X3 V2.5
Huawei Technologies Co.,Ltd. | INSTALACIÓN DEL CABINET 43