CUTINOVA™ HYDRO - Smith & Nephe english/leaflet... · The polyurethane matrix in CUTINOVA Hydro...

18
1850 3788 31602 *smith&nephew CUTINOVA™ HYDRO 36 1 0086 Made by/Fabriqué par Smith & Nephew Medical Ltd., Hull HU3 2BN England ™Trade Marks of/Marques de commerce de Smith & Nephew Cutinova Hydro PIL (Global) N/A 18503788 / 31602 18501564 / 17776 Smith & Nephew Record 16.11.2011 02 Item: Code: This BSC/Asset: Prev BSC/Asset: Date: This Revision: ADAMS DESIGN Record Colours: (Match to Pantone colors) 115 x 90mm x 36pp Job No: TT-MISC Scale / size of this print out % Black Dims:

Transcript of CUTINOVA™ HYDRO - Smith & Nephe english/leaflet... · The polyurethane matrix in CUTINOVA Hydro...

Page 1: CUTINOVA™ HYDRO - Smith & Nephe english/leaflet... · The polyurethane matrix in CUTINOVA Hydro will not interact with wound fluid to form an odorous gel. Pack types and sizes Individual

1850 3788 31602

*smith&nephew

CUTINOVA™HYDRO

36 1

0086

Made by/Fabriqué parSmith & Nephew Medical Ltd.,Hull HU3 2BN England™Trade Marks of/Marques decommerce de Smith & Nephew

Cutinova Hydro PIL(Global)

N/A

18503788 / 31602

18501564 / 17776

Smith & Nephew Record

16.11.2011

02

Item:

Code:

This BSC/Asset:

Prev BSC/Asset:

Date:

This Revision:

ADAMS DESIGN Record

Colours:(Match toPantonecolors)

115 x 90mm x 36pp

Job No: TT-MISC

Scale / size of this pr int out %

Black

Dims:

Page 2: CUTINOVA™ HYDRO - Smith & Nephe english/leaflet... · The polyurethane matrix in CUTINOVA Hydro will not interact with wound fluid to form an odorous gel. Pack types and sizes Individual

ENG

2 3

Hydro-selective wounddressing

Sterile. Single use. Gamma irradiationsterilised. Sterile as long as the peelpouch is sealed and undamaged.Store in a dry place (<25°C).

DescriptionCUTINOVA Hydro is a hydro-selective,self-adhesive wound dressing for themanagement of exuding woundssurrounded by intact skin.

Mode of actionCUTINOVA Hydro selectively absorbsmainly water from the wound exudate,and helps to leave the patient's owngrowth factors and proteins in thewound. Growth factors and other naturalproteins are known to be essentialagents in wound healing.CUTINOVA Hydro contains a highlyabsorbent material embedded in a self-adherent polyurethane matrix.The dressing is covered with awaterproof polyurethane film which ispermeable to oxygen and water vapour.This structure enables the dressing toclean the wound and maintain a moistenvironment in the wound which isconducive to physiological healing. Itsflexibility allows application to all parts ofthe body.

IndicationsCUTINOVA Hydro may be used under thedirection of a health care professional, forthe management of exuding wounds that

heal by secondary intention such as:• Leg ulcers• Pressure ulcers• Superficial and partial thickness burns• Diabetic foot ulcers• Can be used as a secondary dressing

on cavity wounds where the surrounding skin is intact and in a normal condition.

Contraindications• Do not use on ulcers with exposed

tendons or bones where a risk of drying out exists.

• Do not use on wounds where the surrounding skin is damaged or very sensitive.

• Contact your health care professionalif infection is suspected.

Infected wounds should be inspecteddaily and treated appropriately.

Precautions• The use of oxidising agents e.g.

hydrogen peroxide and hypochlorite solutions should be avoided with CUTINOVA Hydro.

• CUTINOVA Hydro will not be effectiveon wounds covered with black necrotic eschar, unless used with a Hydrogel (e.g. INTRASITE™ Gel) or if some exudate is present.

Instructions for use1. First clean the wound by irrigating with

Normal saline or other appropriate solution. Remove the release paper from the dressing.

2. Ensure that the surrounding skin is clean and dry. Apply the dressing to the cleansed wound overlapping the wound edges by at least 2 cm.

3. CUTINOVA Hydro needs no additionalfixation, because it is self-adherent. However, depending on the location ofthe wound (e.g. high friction area) a border of extra dressing fixation is recommended to prevent rolling of thedressing.

4. The frequency of dressing change depends on the level of wound exudate. Change dressing when a whitish blister forms up to the edges of the dressing, at the latest when strike through occurs. A dressing change is required at least once a week.

5. Dressing change is easy because CUTINOVA Hydro can be removed completely and with minimal pain fromthe wound. Cleanse the wound as required (see 1 ) before applying a newdressing.

SPECIAL NOTESCombination with other treatment:Cutinova Hydro can be used under thesupervision of a health care professionalin combination with other methods oftreatment, e.g. compression therapy.

Safety InformationKeep dressing out of reach of children.Do not dispose the dressing by flushingdown the toilet.

FeaturesHydro-selective.Absorbs mainly water,not growth factors orother natural proteins.

Clear.Allows for generalobservation of the woundwithout dressing removal.

Clean.Absorbs wound fluidwithout breakingdown into a messy gel.

No gel odour.The polyurethane matrixin CUTINOVA Hydro willnot interact with woundfluid to form an odorousgel.

Pack types and sizesIndividual sterile packs.66047441 5cm x 6cm 10 per box66047443 10cm x 10cm 5 per box66047444 10cm x 10cm 16 per box66047445 15cm x 20cm 3 per box66047447 15cm x 20cm 10 per box

Date of issue 11/2011

Page 3: CUTINOVA™ HYDRO - Smith & Nephe english/leaflet... · The polyurethane matrix in CUTINOVA Hydro will not interact with wound fluid to form an odorous gel. Pack types and sizes Individual

F

4 5

Pansement hydro-sélectif

Stérile. Usage unique. Stérilisé parirradiation Gamma. Vérifier I'intégrité duprotecteur individuel de stérilité avantusage. Conserver dans un endroit sec(<25°C).

CaractéristiquesCUTINOVA Hydro est un pansementadhésif hydro-sélectif destiné autraitement des plaies exsudativesentourées de peau saine.

Mode d'actionCUTINOVA Hydro absorbe sélectivementl'eau de l'exsudat et aide à conserverdans la plaie les facteurs de croissanceet autres protéines naturelles, que l’onsait essentiels à la cicatrisation.CUTINOVA Hydro contient une matièreextrêmement absorbante insérée dansune matrice de polyuréthane auto-adhésive. Le pansement est recouvertd'une pellicule de polyuréthane à la foisimperméable au liquide et perméable àl'oxygène et à la vapeur d'eau. Cettestructure permet au pansement denettoyer la plaie et de maintenir dans laplaie un milieu humide qui favorise unecicatrisation physiologique. Sa souplessepermet l'application à toutes les partiesdu corps.

IndicationsCUTINOVA Hydro peut être utilisé soussurveillance médicale dans le traitementdes plaies exsudatives qui cicatrisent par

deuxième intention, telles que les :• ulcères de la jambe• escarres• brûlures superficielles et du 2e degré• ulcères du pied diabétique• et comme pansement secondaire des plaies présentant des cavités lorsque

la peau environnante est intacte.

Contre-indications• Ne pas utiliser sur des ulcères exposant

l’os ou les tendons, où il y a un risque de dessèchement.

• Ne pas utiliser sur des plaies dont le pourtour cutané est abîmé ou très sensible.

• Contacter votre médecin si vous soupçonnez une infection.

Les plaies infectées doivent être vérifiéestous les jours et traitées enconséquence.

Précautions• L'utilisation d'agents oxydants (p.ex. :

eau oxygénée et solutions d'hypochlorite), doit être évitée de pairavec le CUTINOVA Hydro.

• CUTINOVA Hydro est inefficace sur lesplaies couvertes d'une escarre nécrotique noire, à moins qu'il ne soitassocié à un traitement par un hydrogel (p. ex. : INTRASITE™ Gel) ou que la plaie soit exsudative.

Mode d'emploi1. Nettoyez d'abord la plaie en l’irriguant

avec une solution saline normale ou autre appropriée. Enlevez le papier

protecteur du pansement.2. Veillez à ce que la peau environnante

soit propre et sèche. Appliquez le pansement sur la plaie nettoyée en recouvrant les bords de la plaie sur aumoins 2 cm.

3. CUTINOVA Hydro ne nécessite pas defixation supplémentaire, puisqu'il est auto-adhésif. Cependant, selon l'emplacement de la plaie (p. ex. : zone à frottement important), une bordure de fixation supplémentaire estrecommandée pour empêcher que lepansement ne se décolle.

4. La fréquence de changement du pansement dépend de la quantité d'exsudat de la plaie. Changez le pansement lorsqu'une cloque blanchâtre se forme jusqu'aux bords du pansement, au plus tard lorsqu'il est imbibé. Refaites le pansement aumoins une fois par semaine.

5. Le changement de pansement est facile, puisque CUTINOVA Hydro peutse retirer entièrement et sans douleur.Nettoyez la plaie selon les besoins (voir 1) avant d'appliquer un nouveaupansement.

NOTESCombinaison avec un autre traitement:CUTINOVA Hydro peut être utilisé soussurveillance médicale en associationavec d'autres modes de traitement, dontle traitement par compression.

Mises en gardeGardez le pansement hors de la portée

des enfants. Ne jetez pas le pansementdans les toilettes.

CaractéristiquesHydro-sélectif.Absorbe essentiellementet sélectivement l'eau enexcédent dans l'exsudat,tout en laissant lesfacteurs de croissance et autresprotéines naturelles dans le lit de la plaie.

Transparent.Permet une surveillancegénérale de la plaie,sans retirer lepansementl.

Ne laisse pas derésidus.Absorbe l'eau de la plaieet ne laisse aucun résidu.

Exempt des odeurs degel.Ne formant pas de gel,CUTINOVA Hydro nedégage pas d'odeur.

PrésentationEmballage unitaire stérile.66047441 5cm x 6cm 10 par boîte66047444 10cm x 10cm 16 par boîte66047447 15cm x 20cm 10 par boîte

Date d’édition 11/2011

Page 4: CUTINOVA™ HYDRO - Smith & Nephe english/leaflet... · The polyurethane matrix in CUTINOVA Hydro will not interact with wound fluid to form an odorous gel. Pack types and sizes Individual

SicherheitshinweiseDen Wundverband unzugänglich fürKinder aufbewahren. Nicht in die Toilettewerfen.

EigenschaftenHydroselektiv.Absorbiert hauptsächlichWasser, Wachstums-faktoren und anderenatürliche Proteine werdenin der Wunde konzentriert.

Klar.Ermöglicht eine ersteEinschätzung desHeilungsverlaufes ohneunnötige Verbandwechsel.

Sauber.Das aufgenommeneExsudat wird sichergehalten, das Auslaufendes Verbandes wirdvermieden.

Strukturstabil.Stabile Polymere sorgenfür eine Verband-liegezeitvon bis zu sieben Tagen,ohne dass sich derVerband auflöst.

D

6 7

Hydroselektiv Wundverband

Steril. Nur zur einmaligen Benutzung.Gamma sterilisiert. Steril solange derPeelbeutel verschlossen und unbeschädigtist. Trocken lagern (<25°C).

BeschreibungCUTINOVA Hydro ist einhydroselektiv, selbsthaftenderWundverband für das Managementsezernierender Wunden mit intakterUmgebungshaut.

EigenschaftenCUTINOVA Hydro enthält Superabsorber,die in eine selbsthaftendePolyurethanmatrix eingebunden sind.Dadurch bindet CUTINOVA Hydro selektivhauptsächlich Wasser aus demWundsekret und hilft, die patienteneigenenWachstumsfaktoren und Proteine in derWunde zu halten. Wachstumsfaktoren undandere natürliche Proteine sindentscheidende Faktoren für dieWundheilung. Der Wundverband ist voneinem wasserfesten Polyurethanfilmüberzogen, der sauerstoff- undwasserdampfdurchlässig ist. Durch dieseMaterialzusammensetzung kann derWundverband die Wunde reinigen unddabei ein feuchtes Wundmilieu erhalten,das den physiologischen Heilungsprozessfördert. Seine Flexibilität erlaubt dieApplikation an allen Körperregionen.

IndikationenCUTINOVA Hydro kann unter Anleitungmedizinisch ausgebildeten Personals für

das Management sezernierender Wundenbei der sekundären Wundheilungeingesetzt werden, wie etwa bei:• Beinulzera• Dekubiti• Verbrennungen 1. und 2. Grades• Diabetischer Fuß• Kann als sekundärer Wundverband bei

tiefen Wunden eingesetzt werden, wenndie umgebende Haut intakt und in einem normalen Zustand ist.

Kontraindikationen• Nicht bei einem Ulkus verwenden, bei

dem Sehnen oder Knochen freiliegen und das Risiko des Austrocknens besteht.

• Nicht bei Wunden verwenden, bei denen die umliegende Haut beschädigtoder sehr empfindlich ist.

• Wenden Sie sich an ihren Arzt, wenn eine Infektion vermutet wird.

Infizierte Wunden müssen täglichuntersucht und eine adäquateantibakterielle Behandlung durchgeführtwerden.

Vorsichtsmaßnahmen• Der Einsatz oxydierender Mittel wie

z. B. Wasserstoffperoxid und Hypochlor-idlösungen sollte bei Anwendung von CUTINOVA Hydro vermieden werden.

• CUTINOVA Hydro ist bei Nekrosen nur bei gleichzeitigem Einsatz eines Hydrogels (z. B. INTRASITE™ Gel) wirksamoder wenn etwas Exsudat vorhanden ist.

Anwendungsanleitung1. Reinigen Sie zunächst die Wunde durch

Spülen mit physiologischer Kochsalzlösungoder einer anderen geeigneten Lösung.Das Abdeckpapier vom Wundverbandentfernen.2. Achten Sie darauf, daß dieWundumgebung sauber und trocken ist.Legen Sie den Wundverband so auf diegereinigte Wunde, dass er die Wundränderum mindestens 2 cm überlappt.3. CUTINOVA Hydro ist selbsthaftend undbenötigt keine zusätzliche Fixierung.Dennoch wird je nach Lage der Wunde(z. B. in einem Bereich hoher Reibung) amRand eine zusätzliche Fixierung empfohlen,um ein Aufrollen des Wundverbands zuverhindern.4. Die Verbandliegezeit ist abhängig vonder Sekretmenge. Wechseln Sie denWundverband, wenn sich eine weißlicheBlase zu dessen Rändern hin bildet,spätestens aber wenn Sekret an der Seiteaustritt. Der Wundverband sollte jedochmindestens einmal pro Woche gewechseltwerden.5. Der Verbandwechsel ist einfach, da sichCUTINOVA Hydro vollständig undschmerzfrei von der Wunde entfernenlässt. Reinigen Sie ggf. die Wunde(siehe (see 1 ) vor dem Anlegen einesneuen Wundverbands.

BESONDERE HINWEISEKombination mit anderenBehandlungsmethoden: CUTINOVAHydro kann bei Überwachung durchmedizinisches Personal mit anderenBehandlungsmethoden kombiniertwerden, z. B. Kompressionstherapie.

HandelsformenEinzeln steril verpackt.66047441 5cm x 6cm 10 Stk/Packung66047443 10cm x 10cm 5 Stk/Packung66047445 15cm x 20cm 3 Stk/Packung

Ausgabedatum 11/2011

Page 5: CUTINOVA™ HYDRO - Smith & Nephe english/leaflet... · The polyurethane matrix in CUTINOVA Hydro will not interact with wound fluid to form an odorous gel. Pack types and sizes Individual

E

8 9

Apósito hidroselectivo

Estéril. No reutilizar. Esterilizado por rayosgamma. Estéril a menos que el envaseesté abierto o deteriorado. Almacenar enun lugar seco (<25°C).

DescripciónCUTINOVA Hydro es un apósitohydroselectivo, autoadhesivo para eltratamiento de úlceras exudativas conpiel periulceral intacta.

Modo de acciónCUTINOVA Hydro absorbeprincipalmente y de manera selectivaagua del exudadoy ayuda a dejar en lalesión los factores y proteínas decrecimiento propios del paciente. Losfactores de crecimiento y otras proteínasnaturales son agentes esenciales en lacura de la úlcera. CUTINOVA Hydrocontiene un material muy absorbenteincrustado en una matriz de poliuretanoautoadherente. El apósito está recubiertopor una película de poliuretanoimpermeable que deja pasar el oxígenoy el vapor de agua. Esta estructurapermite que el apósito limpie la lesión ymantenga un entorno húmedo lo queconduce a una cura fisiológica. Suflexibilidad permite la aplicación en todaslas partes del cuerpo.

IndicacionesCUTINOVA Hydro se puede usar, bajo ladirección de un profesional sanitario,para el tratamiento de úlceras con

exudado que curen por segundaintención, como:• Úlceras varicosas• Úlceras por presión• Quemaduras superficiales y de grosor

parcial• Úlceras de pie diabético• Puede ser utilizado como apósito

secundario en lesiones cavitadas conpiel periulceral intacta o en condiciones normales.

Contraindicaciones• No utilizar en úlceras con tendones o

huesos expuestos donde exista un riesgo de que se sequen.

• No utilizar en úlceras en las que la pielcircundante esté dañada o muy sensible.

• Contacte con un profesional sanitariosi se sospecha infección.

Las úlceras infectadas se deberánexaminar diariamente y trataradecuadamente.

Precauciones• Se debería evitar el uso de CUTINOVA

Hydro con agentes oxidantes, p. ej. peróxido de hidrógeno, y de soluciones de hipoclorito.

• CUTINOVA Hydro no resultará eficaz en úlceras cubiertas con una escara necrótica negra, a no ser que se utilicecon un hidrogel (p. ej. INTRASITE™ Gel),o si ocurre exudación.

Instrucciones de uso1. Primeramente, limpiar la lesión

mediante irrigación con una solución salina normal u otra apropiada. Retirarel papel que recubre el apósito.

2. Asegurar que la piel circundante estélimpia y seca. Aplicar el apósito sobrepasando los bordes de la lesiónal menos 2 cm.

3. CUTINOVA Hydro no necesita más sujeción, ya que es autoadherente. Noobstante, dependiendo de la ubicación de la úlcera (p. ej., zona demucha fricción) se recomienda fijarlo con un apósito secundario o un vendaje.

4. La frecuencia de cambio del apósito depende del nivel de exudación de lalesión. Cambiar el apósito cuando seforme una ampolla blanquecina y no dejar que el exudado sobresalga del apósito. Se debe cambiar el apósito almenos una vez a la semana.

5. El apósito es fácil de cambiar, ya queCUTINOVA Hydro se puede despegarde la lesión completamente y sin dolor. Limpiar la lesión según sea necesario (véase 1) antes de aplicar un nuevo apósito.

NOTAS ESPECIALESCombinación con otros tratamientos:CUTINOVA Hydro se puede utilizar, bajola supervisión de un profesional deatención sanitaria, en combinación conotros métodos de tratamiento, p. ej.,terapia de compresión.

Información de seguridadManténgase fuera del alcance de los

niños. No se deberá tirar el apósito porel inodoro.

CaracterísticasHidroselectivo.Absorbe selectivamenteagua, sin absorberfactores de crecimiento yproteínas naturales.

Semitransparente.Permite observar el estadode la lesión sin necesidadde retirar el apósito.

Limpio.Absorbe el fluido de lalesión sin descomponerseen un gel.

No produce mal olor.La matriz de poliuretanode CUTINOVA Hydro nointeractúa con el fluido dela lesión formando un gel,fuente de malos olores.

Tipos y tamaños de envaseSobres estériles individuales.66047441 5cm x 6cm 10 por caja66047443 10cm x 10cm 5 por caja66047444 10cm x 10cm 16 por caja66047446 10cm x 10cm 3 por caja66045123 15cm x 15cm 3 por caja66047445 15cm x 20cm 3 por caja66047447 15cm x 20cm 10 por caja

Fecha de emisión 11/2011

Page 6: CUTINOVA™ HYDRO - Smith & Nephe english/leaflet... · The polyurethane matrix in CUTINOVA Hydro will not interact with wound fluid to form an odorous gel. Pack types and sizes Individual

Informazioni di sicurezzaConservare la medicazione fuori dellaportata dei bambini. Non eliminare lamedicazione nel WC.

CaratteristicheIdroselettiva.Assorbe principalmenteacqua ma non i fattori dicrescita e le proteineendogene.

Trasparente.Permette il controllo visivodella lesione senzarimuovere la medicazione.

Rimane integro.Assorbe i fluidi rimanendointegro ed evitando dilasciare residui nellalesione.

Non dà odore.La matrice di poliuretanodi CUTINOVA Hydro noninteragisce con i fluididella ferita per formare ungel maleodorente.

I

10 11

Medicazione idroselettiva per ferite

Sterile. Monouso. Sterilizzato con raggigamma. Solo I'integrità delle singoleconfezioni garantisce la sterilità delcontenuto. Conservare in luogo fresco easciutto (<25°C).

DescrizioneCUTINOVA Hydro è una medicazioneIDROSELETTIVA autoaderente adatta pergestire le ferite essudanti con cuteperilesionale intatta.

Modalità d'azioneCUTINOVA Hydro assorbe selettivamentel’acqua dall'essudato della ferita econtribuisce a lasciare nella ferita i fattoridi crescita e le proteine endogene delpaziente. È noto che i fattori di crescita ele altre proteine naturali sono agentiessenziali per la guarigione. CUTINOVAHydro contiene un materiale altamenteassorbente incorporato nella matriceautoaderente di poliuretano. Lamedicazione è coperta da un film dipoliuretano impermeabile all’acqua, mapermeabile all’ossigeno e al vaporeacqueo. Questa struttura fa sì che lamedicazione possa pulire la ferita emantenervi un ambiente umido che nefavorisce la guarigione fisiologica, mentrela sua flessibilità ne consentel’applicazione su tutte le parti del corpo.

IndicazioniCUTINOVA Hydro deve essere usatasotto controllo del personale sanitario perla gestione di ferite essudanti che

guariscono per seconda intenzione,quali:• ulcere degli arti inferiori,• ulcere da pressione,• ustioni superficiali o a parziale spessore,• ulcere del piede diabetico.• Può essere usata come medicazione

secondaria nelle lesioni cavitarie in cuila cute perilesionale sia intatta e in condizioni normali.

Controindicazioni• Non usare su ulcere con esposizione

di tendini od ossa in cui esiste il rischio di essiccazione.

• Non usare su ferite in cui la cute perilesionale sia danneggiata o moltosensibile.

• Se si sospetta la presenza d’infezione,consultare un sanitario.

Ispezionare ogni giorno e trattareappropriatamente le ferite infette.

Precauzioni• Evitare di usare insieme a CUTINOVA

Hydro agenti ossidanti, come ad es. acqua ossigenata o soluzioni di ipoclorito di sodio.

• CUTINOVA Hydro non è efficace su ferite coperte da escara nera necrotica, a meno che venga usata insieme ad un idrogel (ad es. INTRASITE™ Gel), o se è presente dell’essudato.

Istruzioni per l’uso1. Pulire innanzi tutto la ferita irrigandola

con una normale soluzione salina o con un’altra soluzione adatta.

Rimuovere la carta protettiva della medicazione.

2. Assicurarsi che la pelle circostante siapulita e asciutta. Applicare la medicazione sulla ferita, dopo che questa è stata pulita, sovrapponen-dola per almeno 2 cm alla cute intatta.

3. CUTINOVA Hydro non richiede altri mezzi di fissaggio in quanto è autoaderente. A seconda della posizione della ferita (se si tratta ad esempio di un’area ad elevata frizione), si raccomanda di usare un bordo di fissaggio addizionale per la medicazione onde evitare che si arrotoli.

4. La frequenza con cui la medicazione deve essere cambiata dipende dal livello di essudato della ferita. Cambiare la medicazione quando si forma una vescica biancastra fino ai suoi bordi, o, al più tardi, quando c’è rischio di fuoriuscita di essudato. La medicazione deve essere cambiata almeno una volta alla settimana.

5. Cambiare la medicazione non presenta problemi, poiché CUTINOVAHydro può essere rimossa dalla feritacompletamente e in maniera indolore.Pulire la ferita come indicato (vedere 1)prima di applicare una nuova medicazione.

NOTE SPECIALIUtilizzo insieme ad altri trattamenti:CUTINOVA Hydro può essere usata, sottoil controllo di personale sanitario, insiemead altri metodi di trattamento; insieme adesempio a terapia compressiva.

Tipo e dimensione delle confezioniConfezioni individuali sterili.66047441 5cm x 6cm 10 per scatola66047443 10cm x 10cm 5 per scatola66047444 10cm x 10cm 16 per scatola66047445 15cm x 20cm 3 per scatola66047447 15cm x 20cm 10 per scatola

Data di revisione 11/2011

Page 7: CUTINOVA™ HYDRO - Smith & Nephe english/leaflet... · The polyurethane matrix in CUTINOVA Hydro will not interact with wound fluid to form an odorous gel. Pack types and sizes Individual

NL

12 13

Hydro-selectief wondverband

Steriel. Eénmalig gebruik. Gesteriliseerddoor middel van gammastraling. Steriliteitgewaarborgd tenzij verpakking open ofbeschadigd is. Opslaan op een drogeplaats (<25°C).

ProductbeschrijvingCUTINOVA Hydro is een HYDRO-SELECTIEF, zelfklevend wondverband voorhet verzorgen van wonden metafscheiding met een gezonde omliggendehuid.

GebruiksaanwijzingCUTINOVA Hydro absorbeert selectiefhoofdzakelijk het water uit dewondafscheiding en helpt bij het behoudvan de eigen groeifactoren en eiwitten inde wond. Van groeifactoren en anderenatuurlijke eiwitten is bekend dat dezeessentieel zijn voor het genezingsprocesvan de wond. CUTINOVA Hydro bevat eensterk absorberend materiaal dat omgevenis door een zelfklevende polyurethaan-structuur. Het verband is bedekt met eenwaterdichte, zuurstof en waterdampdoorlatende polyurethaanfolie. Door dezestructuur kan het verband de wondreinigen en daarin een vochtige omgevinghandhaven die bijdraagt aan hetfysiologische genezingsproces. Dankzijde soepelheid van het verband kan hetoveral op het lichaam gebruikt worden.

IndicatiesCUTINOVA Hydro kan gebruikt wordenonder toezicht van gekwalificeerd

medisch personeel voor het verzorgen vanwonden met afscheiding die genezenmiddels granulatie, zoals:• Beenulcera• Doorligwonden• Brandwonden in de 1e en 2e graad• Diabetische voetulcera• Kan gebruikt worden als een tweede

verband op diepe wonden waarbij de omliggende huid gezond en in een normale conditie verkeert.

Contra-indicaties• Niet gebruiken bij ulcera met open

pezen of botten waarbij er een gevaarvan uitdroging bestaat.

• Niet gebruiken bij wonden waarbij de omliggende huid beschadigd of erg gevoelig is.

• Neem contact op met uw arts indien ueen infectie vermoedt.

Geïnfecteerde wonden moeten dagelijksgecontroleerd worden en op de daarvoorgeëigende manier behandeld worden.

Voorzorgen• Het gebruik van oxiderende agentia, bv.

waterstofperoxide en hypochloride oplossingen dient bij het gebruik van CUTINOVA Hydro vermeden te worden.

• CUTINOVA Hydro is niet werkzaam bij wonden die bedekt zijn met zwarte afstervende huidkorstjes, tenzij het samen gebruikt wordt met een Hydrogel (bv. INTRASITE™ Gel) of bij aanwezigheid van enige afscheiding.

Gebruiksaanwijzing1. De wond eerst reinigen door deze met

een normale zoutoplossing of een anderegeschikte oplossing uit te spoelen.Verwijder de verpakking van het verband.2. Zorg ervoor dat de omliggende huiddroog en schoon is. Breng het verband opde schone wond aan en zorg voor eenoverlap van de wondranden van minstens2 cm.3. CUTINOVA Hydro is zelfklevend enhoeft dan ook niet extra bevestigd teworden. Afhankelijk van de plaats van dewond (bv. een plaats met veel wrijving)verdient het aanbeveling een extra strookzelfklevend verband aan te brengen omoprollen van het verband te voorkomen.4. De frequentie waarmee het verbandvernieuwd moet worden hangt af van demate van wondafscheiding. Vernieuw hetverband wanneer er zich een witte blaaraan de rand van het verband vormt, maarzeker het verband vernieuwen bijverzadiging met wondvocht. Het verbandmoet minimaal eens per week vernieuwdworden.5. Het vernieuwen van het verband iseenvoudig omdat CUTINOVA Hydrovolledig en pijnloos van de wondverwijderd kan worden. Reinig de wond alnaar gelang vereist (zie 1) voordat u eennieuw verband aanbrengt.

SPECIALE AANTEKENINGENGebruik samen met anderebehandelingen: CUTINOVA Hydro kangebruikt worden onder toezicht vangekwalificeerd medisch personeel samenmet andere behandelingen, waarondercompressietherapie.

VeiligheidsinformatieHet verband buiten bereik van kinderenhouden. Na gebruik het verband nietdoor het toilet wegspoelen.

EigenschappenHydro-selectief.Absorbeert voornamelijkwater waardoor degroeifactoren of natuurlijkproteïnen in het wondbedaanwezig blijven.

Helder.Algemene wondinspectietoe zonder het kompres teverwijderen is mogelijk.

Schoon.Absorbeert wondvochtzonder dat er een gelontstaat.

Fris.De polyurethaan matrix inCUTINOVA Hydro zal nietuiteenvallen in een gel,wat vaak de oorzaak isvan een geur.

Type verpakkingen en afmetingenPer stuk steriel verpakt.66047441 5cm x 6cm 10 per doos66047443 10cm x 10cm 5 per doos66047445 15cm x 20cm 3 per doos

Aanmaakdatum 11/2011

Page 8: CUTINOVA™ HYDRO - Smith & Nephe english/leaflet... · The polyurethane matrix in CUTINOVA Hydro will not interact with wound fluid to form an odorous gel. Pack types and sizes Individual

GR

14 15

Page 9: CUTINOVA™ HYDRO - Smith & Nephe english/leaflet... · The polyurethane matrix in CUTINOVA Hydro will not interact with wound fluid to form an odorous gel. Pack types and sizes Individual

DK

16 17

Hydro-selective bandage

Steril. Til engangsbrug.Gammasteriliseret. Steril når pakningener lukket og ubeskadiget.Opbevares tørt (<25°C).

BeskrivelseCUTINOVA Hydro er en hydro-selective,selvklæbende bandage til behandling afvæskende sår omgivet af intakt hud.

VirkemådeCUTINOVA Hydro absorberer selektivthovedsageligt vand fra sårsekretet oghjælper med at bevare patientens egnevækstfaktorer og proteiner i såret.Vækstfaktorer og andre naturligeproteiner er kendt som essentiellefaktorer ved sårheling. CUTINOVA Hydroindeholder et højabsorberende materialeinkorporeret i en selvklæbendepolyurethanmatrix. Bandagens oversideer dækket af en vandtæt polyurethan filmder er gennemtrængelig for ilt ogvanddamp. Denne konstruktion gør detmuligt for bandagen at rense såret ogopretholde et fugtigt miljø i såret hvilketbidrager til fysiologisk heling. Bandagensfleksibilitet gør det muligt at placere denpå alle dele af kroppen.

IndikationerCUTINOVA Hydro bruges undervejledning af sundhedspersonale tilbehandling af moderat til kraftigtvæskende sår såsom:• Bensår

• Tryksår• Overfladiske brandsår• Diabetiske fodsår• Kan bruges som sekundær bandage

til kavitetsår hvor den omgivende huder intakt og i normal tilstand.

Kontraindikationer• Må ikke bruges på sår med blotlagte

sener eller knogler, hvor der er risiko for udtørring.

• Må ikke bruges på sår hvor den omgivende hud er beskadiget eller meget følsom.

• Kontakt sundhedspersonale hvis der er mistanke om infektion.

Inficerede sår bør kontrolleres dagligt ogbehandles hensigtsmæssigt.

Forsigtighedsregler• Oxideringsmidler såsom brintoverilte

og hypoklorit-opløsninger bør ikke bruges sammen med CUTINOVA Hydro.

• CUTINOVA Hydro vil ikke være virksompå sår dækket med tør, sort nekrotisksårkorpe, medmindre produktet bruges sammen med en hydrogel (f.eks. INTRASITE™ Gel) eller hvis der erekssudat til stede.

Brugsanvisning1. Rens såret ved at skylle med

almindelig saltvandsopløsning eller anden egnet opløsning. Tag beskyttelsesfilmen af bandagen.

2. Sørg for at den omgivende hud er renog tør. Anbring bandagen på det

rensede sår således at sårkanten overlappes med mindst 2 cm.

3. CUTINOVA Hydro behøver ikke yderligere fiksering da den er selvklæbende. Afhængigt af sårets placering (f.eks. områder med høj friktion) anbefales det imidlertid at deranbringes fikseringstape langs kantenfor at forhindre at bandagen ruller af.

4. Hvor hyppigt bandagen skal skiftes, afhænger af omfanget af sekretion frasåret. Skift bandagen når der dannesen hvidlig blære op til bandagens kantog senest når der opstår lækage. Bandagen skal skiftes mindst en gangom ugen.

5. Det er nemt at skifte bandage da CUTINOVA Hydro nemt og smertefrit kan fjernes fra såret. Rengør såret sompåkrævet (se 1) før den nye bandage sættes på.

SPECIELLE BEMÆRKNINGERKombination med anden behandling:I samråd med sundhedspersonale kanCUTINOVA Hydro benyttes sammen medandre behandlingsformer, f.eks.kompressionsbehandling.

SikkerhedsinformationOpbevares utilgængeligt for børn.Bandagen må ikke skylles ud i toilettet.

EgenskaberHydro-selective. Absorberer fortrinsvisvand fra sårvæsken ogefterlader vækstfaktorerog andre naturligeproteiner i såret.

Clear.Tillader observation afsåret uden at fjernebandagen.

Clean.Absorberer sårvæskeruden at opløses tilen gel.

No gel odour.Polyurethan-matrix’en iCUTINOVA Hydro vil ikkegå i forbindelse medsårvæsken, hvorved eneventuel dannelse afildelugtende gel undgås.

Pakketyper og størrelserIndividuelle sterile pakninger.66047441 5cm x 6cm 10 pr. æske66047443 10cm x 10cm 5 pr. æske66047444 10cm x 10cm 16 pr. æske66047445 15cm x 20cm 3 pr. æske66047447 15cm x 20cm 10 pr. æske

Dato for udgivelse 11/2011

Page 10: CUTINOVA™ HYDRO - Smith & Nephe english/leaflet... · The polyurethane matrix in CUTINOVA Hydro will not interact with wound fluid to form an odorous gel. Pack types and sizes Individual

N

18 19

Hydro-selective -sårbandasje

Steril. Til engangsbruk. Stråle-sterilisertmed gammastråler. Steril så lengeinnerpakningen er uåpnet og uskadet.Oppbevares tørt (<25°C).

BeskrivelseCUTINOVA Hydro er en HYDRO-SELECTIVE, selvklebende sårbandasje forbehandling av væskende sår omgitt avuskadd hud.

EgenskaperCUTINOVA Hydro absorbererhovedsakelig væske fra såret på enselektiv måte, og bidrar til å bevarepasientens egne vekstfaktorer og–proteiner i såret. Vekstfaktorer og andrenaturlige proteiner er kjent for å væreviktige agenter i sårheling. CUTINOVAHydro inneholder et høyabsorberendemateriale i en selvklebendepolyuretanmatrise. Bandasjen er dekketav en vannavstøtende polyuretanfilm somslipper gjennom oksygen og vanndamp.Denne strukturen gjør at bandasjenrenser såret samtidig som denopprettholder fuktigheten som bidrar til ålege såret. Bandasjen er fleksibel og kanbrukes overalt på kroppen.

IndikasjonerCUTINOVA Hydro brukes i samråd medhelsepersonell, for behandling avvæskende sår som heles ved sekundærsårheling, for eksempel:• beinsår

• trykksår• overfladiske og begrensede brannsår• diabetiske fotsår• kan brukes som sekundærbandasje

på dype sår hvor den omkringliggendehuden er uskadd og normal.

Kontraindikasjoner• Må ikke brukes på sår hvor sener og

bein er synlige, grunnet fare for uttørking.

• Må ikke brukes dersom huden rundt sårområdet er skadet eller svært sensitiv.

• Ta kontakt med helsepersonell dersomdu mistenker at såret er infisert.

Infiserte sår skal sjekkes og behandlesdaglig.

Forholdsregler• Bruken av oksiderende agenter, f.eks.

hydrogenperoksid- og hypoklorittløs-ninger, bør unngås ved bruk av CUTINOVA Hydro.

• CUTINOVA Hydro vil ikke ha helende effekt på sår med svart nekrose, medmindre den brukes sammen med en hydrogel (f.eks. INTRASITE™ Gel) eller hvis såret er væskende.

Bruksanvisning1. Rens såret med steril

saltvannsoppløsning eller liknende. Fjern papiret rundt bandasjen.

2. Pass på at hudområdet rundt såret errent og tørt. Legg bandasjen over detrengjorte såret, slik at bandasjen dekker sårkantene med minst 2 cm.

3. CUTINOVA Hydro er selvklebende og trenger derfor ikke ekstra feste. Det anbefales imidlertid at bandasjekantene festes med ekstra fiksering i områder med høy friksjon, for å forhindre at bandasjen krøller seg.

4. Hvor ofte bandasjen bør byttes avhenger av hvor væskende såret er. Bytt bandasjen når det dannes en hvitaktig blemme i kanten av bandasjen og senest når væsken trekker helt gjennom. Bandasjen skal byttes minst én gang i uken.

5. Bandasjen er lett å bytte fordi CUTINOVA Hydro kan fjernes enkelt ogsmertefritt fra såret. Rengjør såret sombeskrevet ovenfor (punkt 1) før du legger på ny bandasje.

ANMERKNINGERKombinasjon med annen behandling:Cutinova Hydro kan i samråd medhelsepersonell kombineres med andrebehandlingsmetoder, for eksempelkompresjonsbehandling.

SikkerhetsinformasjonOppbevar bandasjen utilgjengelig forbarn. Bandasjen må ikke kastes itoalettet.

EgenskaperHydro-selective. Absorberer hovedsakeligvann, ikke vekstfaktorereller andre naturligeproteiner.

Klar.Gjør det mulig å inspiseresåret uten å fjernebandasjen.

Ren.Absorberer sårvæskeuten å løse seg opp i engel form.

Ingen ubehagelig lukt.Polyuretanbasen iCUTINOVA Hydro reagererikke med sårvæsken ogdanner derfor ingenluktende gelmasse.

Pakker og størrelserIndividuelle sterile pakker.66047441 5cm x 6cm 10 per boks66047443 10cm x 10cm 5 per boks66047444 10cm x 10cm 16 per boks66047445 15cm x 20cm 3 per boks66047447 15cm x 20cm 10 per boks

Utgivelsesdato 11/2011

Page 11: CUTINOVA™ HYDRO - Smith & Nephe english/leaflet... · The polyurethane matrix in CUTINOVA Hydro will not interact with wound fluid to form an odorous gel. Pack types and sizes Individual

FIN

20 21

Hydro-selective haavanhoitolevy

Steriili. Kertakäyttöinen. Gamma säteilyllästeriloitu. Säilyy steriilinä niin kauan kuinpakkaus on avaamaton ja ehjä. Säilytäkuivassa paikassa (<25°C).

KuvausCUTINOVA Hydro on hydro-selective,itsekiinnittyvä haavanhoitolevy ehjän ihonympäröimien, vuotavien haavojenhoitoon.

ToimintatapaCUTINOVA Hydro imee itseensä haavastatulevasta nesteestä ensisijaisesti vettä jaauttaa potilaan omia kasvutekijöitä japroteiineja pysymään haavassa.Kasvutekijöiden ja muiden luonnollistenproteiinien tiedetään olevanvälttämättömiä haavan paranemiselle.CUTINOVA Hydro sisältää erittäinimukykyistä materiaalia, joka on sijoitettupolyuretaanista valmistetun sideaineensisään. Levy on päällystettyvedenkestävällä polyuretaanikalvolla, jokaläpäisee happea ja kosteutta.Rakenteensa ansiosta levy puhdistaahaavaa ja samalla säilyttää haavanparanemisympäristössä kosteuden, mikäedistää haavan paranemista.Elastisuutensa ansiosta levyjä voidaankäyttää kehon kaikissa osissa.

IndikaatiotCUTINOVA Hydroa voidaan käyttääterveydenhoidon ammattilaisenvalvonnassa haavoihin, joissa

papaneminen tapahtuugranulaatiokudoksen avulla, esimerkiksi:• Säärihaavat• Painehaavat• Pinnalliset ja osittain syvät

palovammat• Diabeettiset jalkahaavat• Voidaan käyttää toissijaisena

sidoksena ontelohaavojen hoitoon ympäröivän ihon ollessa ehjä ja normaalikuntoinen.

Kontraindikaatiot• Älä käytä haavoihin, joista näkyy

jänteitä tai luuta, jottei kuivumisvaaraasyntyisi.

• Älä käytä haavoihin, joita ympäröivä iho on vaurioitunut tai hyvin herkkä.

• Jos epäilet tulehdusta, ota yhteyttä terveydenhoidon ammattilaiseen.

Infektoituneet haavat on tutkittavapäivittäin ja hoidettava asianmukaisesti.

Huomioitavaa• Hapettavien aineiden, kuten

vetyperoksidin ja hypokloriittiliuosten,käyttöä on vältettävä CUTINOVA Hydron kanssa.

• CUTINOVA Hydro ei tehoa mustan nekroottisen kudoksen peittämiin haavoihin ilman hydrogeeliä (esim. INTRASITE™-geeli) tai jos haavassa on nestettä.

Käyttö-ohje1. Puhdista haava kostuttamalla

tavallisella suolaliuoksella tai muulla sopivalla liuoksella. Irrota levyn

suojapaperi.2. Varmista, että haavaa ympäröivä iho

on puhdas ja kuiva. Aseta levy puhtaan haavan päälle niin, että se menee ainakin 2 cm haavan reunojenyli.

3. CUTINOVA Hydro ei vaadi erillistä kiinnittämistä, koska se on itseliimautuva. Haavan sijainnista riippuen (esim. kitkalle altistuva alue) reunat on kuitenkin hyvä varmistaa ylimääräisellä kiinnityksellä, jotta levyei lähde rullautumaan.

4. Hoitolevyn vaihtotiheys riippuu siitä, miten runsaasti haava eritää. Vaihda levy, kun sen reunoissa alkaa näkyä vaaleita kuplia, kuitenkin viimeistään siinä vaiheessa, kun kosteus alkaa tulla läpi. Levy on vaihdettava vähintään kerran viikossa.

5. Levy on helppo vaihtaa, sillä CUTINOVA Hydro voidaan irrottaa haavasta kipua aiheuttamatta. Puhdista haava edellä neuvotulla tavalla (ks. kohta 1) ennen uuden levynkiinnittämistä.

MUUTAYhdistäminen muidenhoitomenetelmien kanssa:CUTINOVA Hydroa voidaan käyttääterveydenhoidon ammattilaisenvalvonnassa yhdistettynä muihinhoitomuotoihin, esim.Kompressiohoidossa.

TurvallisuusohjeetSäilytä haavanhoitolevyt lasten

ulottumattomissa. Älä hävitähaavanhoitolevyjä heittämällä niitä WC-pönttöön.

OminaisuudetHydro-selective. Imee vesipitoisen eritteen,jättäen haavaankasvutekijät ja luonnollisetproteiinit.

Kirkas ja läpinäkyvä.Haavanpinnan monitorointihelppoa ilman siteenpoistoa.

Puhdas.Imee eritteen siteeseenpuhtaasti geeliytymättä.

Ei geelin hajuhaittoja.CUTINOVA Hydrionpolyuretaanitukiverkko eimuodosta epämiellyttävänhajuista geeliä.

Pakkaus- ja koko tiedotSteriilit yksittäispakkaukset.66047441 5cm x 6cm 10 kpl/ltk66047443 10cm x 10cm 5 kpl/ltk66047444 10cm x 10cm 16 kpl/ltk66047445 15cm x 20cm 3 kpl/ltk66047447 15cm x 20cm 10 kpl/ltk

Julkaisupäivämäärä 11/2011

Page 12: CUTINOVA™ HYDRO - Smith & Nephe english/leaflet... · The polyurethane matrix in CUTINOVA Hydro will not interact with wound fluid to form an odorous gel. Pack types and sizes Individual

S

22 23

Hydro-selective sårförband

Steril. För engångsbruk. Sterilserad medgammastrålning. Steril så längeinnerförpackningen är försluten.Förvaras torrt (<25°C).

BeskrivningCUTINOVA Hydro är ett hydro-selective,självhäftande sårförband för behandlingav vätskande sår med intakt hud runtomkring.

FunktionCUTINOVA Hydro absorberar selektivt iförsta hand vatten från sårsekret ochhjälper till att hålla kvar patientens egnatillväxtfaktorer och proteiner i såret.Tillväxtfaktorer och andra naturligaproteiner är väsentliga faktorer isårläkningen. CUTINOVA Hydro består avett högabsorberande material inbäddat ien självhäftande polyuretanmatris.Förbandet är övertäckt med envattenbeständig polyuretanfilm somsläpper igenom syre och vattenångor.Genom denna struktur kan förbandetrengöra såret och bibehålla en fuktigsårmiljö, vilket bidrar till fysiologiskläkning. Tack vare dess flexibilitet kanden användas överallt på kroppen.

IndikationerCUTINOVA Hydro kan med anvisningarfrån sjukvårdspersonal användas förbehandling av vätskande sår som läkermed sekundärläkning som t.ex.:• Bensår

• Trycksår• Ytliga och partiella brännskador• Diabetiska fotsår• Kan användas som sekundärt

sårförband på djupa sår där den omgivande huden är oskadd och i normalt skick.

Kontraindikationer• Använd inte på sår där senor eller ben

är synliga och där det finns risk för uttorkning.

• Använd inte på sår där omgivande hud är skadad eller mycket känslig.

• Kontakta sjukvårdspersonal om du misstänker infektion.

Infekterade sår bör inspekteras dagligenoch behandlas på lämpligt sätt.

Försiktighetsåtgärder• Undvik att använda oxiderande

agenter t.ex. väteperoxid- och hypokloritlösningar tillsammans med CUTINOVA Hydro.

• CUTINOVA Hydro har ingen effekt på sår täckta med svart skorpa av död vävnad såvida inte en hydrogel (t.ex. INTRASITE™ Gel) används eller viss vätskesekretion sker.

Bruksanvisning1. Rengör såret först genom att spola av

med normal saltlösning eller annan lämplig lösning. Avlägsna papperet runt förbandet.

2. Kontrollera att huden runt omkring ärren och torr. Lägg på förbandet över det rengjorda såret så att det täcker

sårkanterna med minst 2 cm.3. CUTINOVA Hydro är självhäftande och

behöver inte sättas fast ytterligare. Beroende på sårets placering (t.ex. ettområde med hög friktion) bör man dock använda en kant av extra förbandsfixering så att inte förbandetrullar upp.

4. Hur ofta förbandet ska bytas beror påhur mycket såret utsöndrar. Byt ut förbandet då en vitaktig blåsa bildas vid förbandets kanter och allra senastnär vätska tränger igenom. Förbandetska bytas minst en gång i veckan.

5. Att byta förbandet är lätt eftersom CUTINOVA Hydro kan tas bort helt ochsmärtfritt från såret. Rengör såret efterbehov (se 1) innan du sätter på ett nyttförband.

SPECIELL UPPLYSNINGI kombination med andrabehandlingar:CUTINOVA Hydro kan med anvisningarfrån en sjukvardspersonal användas ikombination med andra behandlings-metoder t.ex. kompressionsterapi.

SäkerhetsinformationFörvara förbandet utom räckhåll för barn.Släng inte förbandet i toaletten.

EgenskaperHydro-selective.Absorberar främst vattenmen inte tillväxtfaktorereller andra naturligaproteiner.

Klar.Tillåter allmän inspektionav såret utan att förbandetmåste avlägsnas.

Ren.Absorberar sårvätska utanatt brytas ner till enkladdig gel.

Ingen dålig lukt.Polyuretan-kärnan iCUTINOVA Hydrointeragerar inte medsårvätska vilket gör attingen illaluktande gelbildas.

Förpackningstyper och storlekarEnskilda sterilförpackningar.66047441 5cm x 6cm 10 per ask66047443 10cm x 10cm 5 per ask66047444 10cm x 10cm 16 per ask66047445 15cm x 20cm 3 per ask66047447 15cm x 20cm 10 per ask

Texten reviderad den 11/2011

Page 13: CUTINOVA™ HYDRO - Smith & Nephe english/leaflet... · The polyurethane matrix in CUTINOVA Hydro will not interact with wound fluid to form an odorous gel. Pack types and sizes Individual

tratamento, ex. terapia de compressão.

Informações sobre segurançaMantenha o penso fora do alcance decrianças

CaracterísticasHydro-selective. Absorve somente água,deixando os factores decrescimento e proteínasno local.

Transparente.Permite observar a feridasem retirar o penso.

Limpo.Absorve o exsudado semse transformar num gelviscoso.

Não provoca odor.A matriz de poliuretanono CUTINOVA Hydro nãointerage com o exsudadoformando um gel comcheiro.

P

24 25

Hydro-selective para feridas

Estéril. Uso único. Esterilizado porradiações gama. Não utilize o conteúdose as bolsas estiverem abertas oudanificadas. Guardar em lugar seco(<25°C).

DescriçãoCUTINOVA Hydro é um penso hydro-selective autoaderente para o tratamentode feridas exsudativas rodeadas de peleintacta.

Modo de AcçãoCUTINOVA Hydro absorve de formaselectiva principalmente água doexsudado da ferida e ajuda a deixar osfactores de crescimento e proteínas dopróprio paciente na ferida. Sabe-se queos factores de crescimento e outrasproteínas naturais são agentesessenciais na cicatrização da ferida.CUTINOVA Hydro contém um materialaltamente absorvente encerrado numamatriz de poliuretano auto-aderente. Openso é coberto com uma película depoliuretano impermeável que épermeável ao oxigénio e ao vapor deágua. Esta estrutura permite que o pensolimpe a ferida e mantenha um ambientehúmido na mesma, o que leva àcicatrização fisiológica. A flexibilidadepermite a aplicação em todas as partesdo corpo.

IndicaçõesCUTINOVA Hydro pode ser usado sob a

orientação de um profissional decuidados de saúde para o tratamento deferidas exsudativas que cicatrizam porsegunda intenção, tais como:• Úlceras de perna• Úlceras de pressão• Queimaduras superficiais e de

espessura parcial• Úlceras dos pés causadas por

diabetes• Pode ser usado como um penso

secundário em feridas cavitárias em que a pele circundante esteja intactae em estado normal.

Contra-indicações• Não use em úlceras com tendões ou

ossos expostos em que exista risco de dissecamento.

• Não use em feridas em que a pele circundante esteja danificada ou muitosensível.

• Entre em contacto com o seu profissional de saúde se suspeitar deinfecção.

Ferimentos infectados devem serfiscalizados diariamente e tratadoscorrectamente.

Precauções• Deve ser evitado o uso de agentes

oxidantes, ex. água oxigenada e soluções de hipocloreto com CUTINOVA Hydro.

• CUTINOVA Hydro não será eficaz em escaras com tecido necrosado seco, a menos que seja usado com um hidrogel (ex. INTRASITE™ Gel) ou se

estiver presente algum exsudado.

Instruções de uso1. Em primeiro lugar limpe a ferida

irrigando-a com soro fisiológico ou outra solução apropriada. Retire o papel protector do penso.

2. Certifique-se que a pele circundante está limpa e seca. Aplique o penso sobre a ferida limpa sobrepondo-o empelo menos 2 cm de pele intacta.

3. CUTINOVA Hydro não necessita de fixação adicional porque é auto-aderente. No entanto, dependendo dalocalização da ferida (ex. área de altafricção), recomenda-se um bordo de fixação adicional para evitar que o penso se enrole.

4. A frequência de mudança do penso depende do nível de exsudado da ferida. Mude o penso quando se formar uma bolha esbranquiçada até às bordas do penso, o mais tardar quando o exsudado repassar o penso.É necessária mudança do penso pelomenos uma vez por semana.

5. A mudança do penso é fácil porque CUTINOVA Hydro pode ser retirado daferida d forma completa e indolor. Limpe a ferida conforme necessário (ver 1 acima) antes de aplicar um novopenso.

NOTAS ESPECIAISCombinação com outro tratamento:CUTINOVA Hydro pode ser usado sob asupervisão de um profissional de saúdeem combinação com outros métodos de

Tipos e tamanhos de pacotesPacotes estéreis individuais.66047441 5cm x 6cm 10 por caixa66047443 10cm x 10cm 5 por caixa66047444 10cm x 10cm 16 por caixa66047445 15cm x 20cm 3 por caixa66047447 15cm x 20cm 10 por caixa

Data de emissão 11/2011

Page 14: CUTINOVA™ HYDRO - Smith & Nephe english/leaflet... · The polyurethane matrix in CUTINOVA Hydro will not interact with wound fluid to form an odorous gel. Pack types and sizes Individual

HU

26 27

Page 15: CUTINOVA™ HYDRO - Smith & Nephe english/leaflet... · The polyurethane matrix in CUTINOVA Hydro will not interact with wound fluid to form an odorous gel. Pack types and sizes Individual

SI

28 29

Page 16: CUTINOVA™ HYDRO - Smith & Nephe english/leaflet... · The polyurethane matrix in CUTINOVA Hydro will not interact with wound fluid to form an odorous gel. Pack types and sizes Individual

TR

30 31

Page 17: CUTINOVA™ HYDRO - Smith & Nephe english/leaflet... · The polyurethane matrix in CUTINOVA Hydro will not interact with wound fluid to form an odorous gel. Pack types and sizes Individual

32 33

*smith&nephew

UK Smith & Nephew Healthcare Limited,Healthcare House, Goulton Street,Hull HU3 4DJ. Tel: 01482 222200

AUSTRALIA Smith & Nephew Pty Ltd.,315 Ferntree Gully Road, Mount Waverley,PO Box 242, Victoria 3149.Tel (03) 8540 6777

AUSTRIA Smith & Nephew GmbH,Concorde Business Park C3, A-2320Schwechat. Tel: 1.707.9102

BELGIUM Smith & Nephew SA-NV,Av. du Four à Briques 3b - 1140 Bruxelle -Kareelovenlaan 3b - 1140 Brussels.Tel: (02) 702 29 11

CANADA Smith & Nephew Inc.,2250 Alfred Nobel, St. Laurent (Québec)H4S 2C9. Tel: 1 514 956 1010

CHINA Smith & Nephew Limited,19F, Harbour Ring Hiang Pu Centre,No. 98 Liu He Road, Shanghai 200001.Tel (21) 6350 3100

DENMARK Smith & Nephew A/S,Slotsmarken 14, 2970 Hørsholm,Tel: +45 45 80 61 00

EASTERN EUROPE Smith & Nephew ServiceGmbH, Max-Planck-Strasse 1-3, D-34253Lohfelden. Tel: +49 561 9514 0

FRANCE Smith & Nephew SAS,25 bd Alexandre Oyon 72019 LE MANSCedex2. Tél: 02 43 83 23 23

FINLAND Smith & Nephew Oy, Äyritie 12 C,01510 Vantaa. (0) 10 218 7300

GERMANY Smith & Nephew GmbH,Wound Management, Osterbrooksweg 71,D-22869 Schenefeld, Tel: 040 879744-0

GREECE Costas A. Papaellinas (Hellas) SA,26th km, Paeanias - Markopoulou Ave,PO Box 182, 19400 Koropi.Tel: 662 6201-7

HONG KONG Smith & Nephew Ltd.,Unit 813-816, 8/F, Delta House,3 On Yiu Street, Shatin, N.T.Tel: (852) 2648 7700

INDIA Smith & Nephew Healthcare Limited,361 Solitaire Corporate Park,Andheri-Kurla Road, Andheri (East),Mumbai 400 093. Tel (22) 2826 6406

INDONESIA PT Smith & Nephew Healthcare,Total Building, 5th Floor, J1. Let. Jend. S.Parman Kav 106A, Jakarta 11440.Tel: 21 5680521

IRELAND Smith & Nephew Limited,Carraig Court, George’s Avenue, Blackrock,Co. Dublin, Tel: 01-217 0444

ITALY Smith & Nephew S.r.l,– Via De Capitani 2A, 20041 Agrate Brianza(Milano). Tel: +39 039 60941

JAPAN Smith & Nephew WoundManagement KK, 2-4-1 Shiba Park,Minato-ku, Tokyo 105-0011 Japan.Tel: 03-5403-8930

KOREA Smith & Nephew Ltd, 6th Floor,Kwangmyung Building, 237-2 Neung-dong,Kwangjin-ku, Seoul, Korea (143-180).Tel: 2343 60460

MALAYSIA Smith & Nephew HealthcareSdn.Bdh, Menara Merais, 9th Floor, 1,Jalan 9/13, Petaling Jaya 46300, Selangor.Tel: 03-7958 7103

MALTA V J Salamone Ltd., PO Box 55, Valletta

MEXICO Smith & Nephew, SA de CV,Patricio Sanz No. 442, Colonia del Valle,C.P. 03100, México D.F., Tel. 53 40 22 60

MIDDLE EAST Smith & Nephew FZE,Level 7 Convention Tower,Dubai International Exhibition Complex,P.O. Box 9715, Dubai, United Arab Emirates.Tel: 971 4 3116 300

NETHERLANDS Smith & Nephew BV,Kruisweg 659, 2132 NG Hoofddorp,Tel: (0031) 020 - 6543999

NEW ZEALAND Smith & Nephew Ltd.PO Box 442, 621 Rosebank Road, Avondale,Auckland, Tel: 9 828 4059

NORWAY Smith & Nephew A/S,PO Box 224, Nye Vakas vei 64, 1379 Nesbru,Tel: 66842020

PAKISTAN Smith & Nephew Pakistan(Private) Ltd, A/69 SITE, Manghopir Road,SITE, PO Box 3659, Karachi 75700.Tel: 21 2561176

PORTUGAL Smith & Nephew, Lda,Lagoas Park, Edifício 7, 2740-299 Porto Salvo.Tel: 21-446 06 50

SINGAPORE Smith & Nephew Pte Ltd.1 Jalan Kilang Timor, #08-03/05 PacificTech Centre, 159303. Tel: 270 0552

SOUTH AFRICA Smith & NephewPharmaceuticals (Pty) Limited,30 The Boulevard, West End Office Park,Westville, 3629. Tel: 031 7108111

SPAIN Smith & Nephew SAU, FructuósGelabert, 2-4, 08970 Sant Joan Despí,Barcelona. Tel: 93 373 73 01

SWEDEN Smith & Nephew AB, Box 143,Kråketorpsgatan 20, 43122 Mölndal.Tel: 031-746 58 00

SWITZERLAND Smith & Nephew AG,Glutz Blotzheim-Str.1, CH-4502 Solothurn,Tel: 32 624-5660

TAIWAN (R.O.C.) Smith & Nephew (Overseas)Ltd. Taiwan Branch, 9F.-4, No.6, Lane 28,Long-an Rd., Xizhi City, Taipei County 221.Tel: 886 2 2649-2206

THAILAND Smith & Nephew LTD,344/3 Soi Rongrien Yepun, Rama IX Road,Kwang Bangapi, Khet Huay Kwang,Bangkok 10310. Tel: 2 719 6221-27

TURKEY Interfarma KS, Mithatpasa C,No 24/7, Yenisehir, Ankara

UNITED STATES Smith & Nephew, Inc.,Wound Management Division,970 Lake Carillon Drive, Suite 110,St. Petersburg, FL 33716Customer Care Center:1 800 876-1261 or 727 392-1261

VENEZUELA Eurociencia C.A.Laboratorios Ball C.A., Marcas Asociadas(Marcasa) SA, Calle Santa Ana,Edificio Centro Penafiel, Piso 3, Urb.Boleita Sur. Caracas. Tel: 2 234 8802

Page 18: CUTINOVA™ HYDRO - Smith & Nephe english/leaflet... · The polyurethane matrix in CUTINOVA Hydro will not interact with wound fluid to form an odorous gel. Pack types and sizes Individual

34 35

BLANK BLANK