¿Cuándo uso para? ¿Cuándo uso por?. PARA = P.E.R.F.E.C.T. A destination is implied with para???
Transcript of ¿Cuándo uso para? ¿Cuándo uso por?. PARA = P.E.R.F.E.C.T. A destination is implied with para???
¿Cuándo uso para?
¿Cuándo uso por?
PARA = P.E.R.F.E.C.T.
A destination is implied with para???
PARA
P Purpose “in order to” used together with an infinitive
E Effect that something has on something else.
R Recipient the person or entity that receives something
F Future dates, deadlines, or events
E Employment
C Comparison, to compare
T Toward a specific place, destination
Ejemplos para “para”
P Purpose Leí el libro para comprenderlo mejor.
E Effect Para hacer las paces, primero sé sincero.
R Recipient Para mí, la confianza es lo más importante.
F Future Sabrina y Andrea necesitan los vestidos para el viernes.
E Employment Ricardo trabaja para un banco americano.
C Comparison Hablas español bien para un norteamericano.
T Toward Josefina y yo salimos hoy para Madrid.
POR = A.T.R.A.C.T.E.D.An exchange is
implied with
por???
PORA Around a place, through a place
T Transportation & communication means (by plane, by phone, along, via, through)
R Reason, motive, “because of”
A After (as in going after something to purchase or going after a ball)
C Cost (percentages, per pound, multiplication, etc)
T Thanks (thanks, apology, action of someone’s behalf)
E Exchange
D Duration, length of time, velocity, frequency & proportion
Por ejemplo…….A Around a place Caminaron por el parque el sábado.
T Transportation & communication means
Anoche hablé con Juanes por teléfono.
R Reason (“because of”)
El señor iba al médico por necesidad. Por desgracia, murió por falta de agua.
A After Voy por la pizza que pedimos de la pizzera.
C Cost La carne cuesta ocho dólares por libra.
T Thanks Gracias por su ayuda. Ustedes hacen mucho por mí.
E Exchange Cambiamos el coche viejo por uno nuevo. Pagamos $30,000 por el coche nuevo.
D Duration Acusaron el chico por dos semanas antes de saber la verdad.
“Por” also appears in many idiomatic expressions:
por adelantadoin advance
por completocompletely
por lo vistoapparently
por primera vezfor the first time
por ahorafor now
por dentroinside
por medio deby means of
por separadoseparately
por allíaround there;that way
por desgraciaunfortunately
por lo menosat least
por supuestoof course
por amor de Diosfor the love of God
por ejemplofor example
por lo tantoconsequently
por suertefortunately
por aquíaround here; this way
por esotherefore
por mi parteas for me
por todas parteseverywhere
por casualidadby chance
por favorplease
por ningún ladonowhere
por todos ladoson all sides
por cientopercent
por finfinally
por otra parteon the other hand
por últimofinally
por ciertocertainly
por lo generalgenerally
palabra por palabraword for word
estar porto be in the mood or inclined to do something
POR = By(passive constructions)
El libro fue escrito por un cubano.
Esta presentación fue hecha por la Señora Morano.
Asking questions with “para" & "por" …
¿Por qué?
Why? (for what reason)
¿Por qué vas a LHS?For what reason do you go
to LHS?
Porque vivo en Livingston.
Because I live in Livingston.
¿Para qué?
Why? (for what purpose)
¿Para qué estudias tanto?
For what purpose do you study so much?
Para ir a una buena universidad.
In order to go to a good college.
POR y PARA¡Estúdienlos bien!
David compró el regalo para su abuela porque era su cumpleaños .
David bought the gift for his grandmother because it was her birthday.(he bought it to give to her)
David compró el regalo por su abuela porque ella no pudo ir a la
tienda.David bought the gift for his grandmother
because she could not go to the store.(he bought it on her behalf because she could not)