CORPUS CHRISTI PARISH › sites › default › ... · 12/30/2018 · CORPUS CHRISTI PARISH 37891...
Transcript of CORPUS CHRISTI PARISH › sites › default › ... · 12/30/2018 · CORPUS CHRISTI PARISH 37891...
CORPUS CHRISTI PARISH
37891 Second St. Fremont, CA 94536
(510) 790-3207 [email protected] www.corpuschristifremont.org
December 30, 2018 The Holy Family of Jesus, Mary and Joseph
* * * * * * * * * * * * * * * * *
30 de Diciembre, 2018 La Sagrada Familia de Jesús, María y José
PARISH SERVICES SERVICIOS PARROQUIALES
BAPTISMS/BAUTISMOS Please CALL the parish office at least six weeks in advance. Por favor, LLAME a la oficina parroquial por lo menos seis
semanas antes.
WEDDINGS/BODAS/QUINCEAÑERAS Please CALL the parish office at least six months in
advance. Por favor, LLAME a la oficina parroquial por los menos seis
meses antes.
ANOINTING OF THE SICK/UNCION DE LOS ENFERMOS Please notify the parish office if you have a relative or
friend who is seriously ill or homebound to receive anointing or communion.
Por favor, notifique a la oficina parroquial si tiene un pariente o vecino quien está recluido en el hogar para
recibir unción o la comunión.
Faith Formation/ Educación de la Fe Baptism, First Communion, Confirmation and Sacraments
for Adults. Please CALL the Faith Formation Office. Bautismo, Primera comunión, Confirmación y Sacramentos para adultos. Por favor, LLAME a la oficina de Educación
Religiosa.
OUR MISSION : Corpus Christi is a welcoming community that gathers as one family, diverse in age and culture. Nourished by the word of God, sacraments and devotions, we are committed to transforming our lives to be like Christ through serving and attending to the spiritual and material needs of all.
NUESTRA MISION : Corpus Christi es una comunidad que reunida como una familia, diversa en edad y cultura. Alimenta-dos con la Palabra de Dios, los Sacramentos y las devociones, estamos comprometidos a transformar nuestras vidas para ser como Cristo a través de nuestro servicio y atención a las necesi-dades espirituales de todos nuestros hermanos y hermanas.
Church Address:
PARISH OFFICE OFICINA PARROQUIAL
OFFICE HOURS/HORAS DE OFICINA Monday-Thursday/Lunes-Jueves
8:30a.m. - 4p.m. Closed daily 12 - 1:30p.m.
SUMMER OFFICE HOURS/HORAS DE OFICINA DE VERANO June - August/ Junio - Agosto
Monday-Thursday/Lunes-Jueves 8:30a.m. - 12p.m.
OFFICE ADDRESS.……...37968 Third Street Fremont CA 94536
(510) 790-3207 Parish Office ……...……..………………...….....dial Ext 101 Faith Formation Office………………….....……...dial Ext 103
PASTORAL STAFF
EQUIPO PASTORAL
Parish Administrator…………..…...Rev. David Mendoza-Vela Permanent Deacon…….………...………..........Alfonso Perez Office Manager/Bookkeeper…………......Rosio Gallo-Casillas Ext. 101………..…….……[email protected] Religious Education Administrator…...Moises Roberto de Leon Ext. 103…….……[email protected] Music Director………..…………….………..........Jan Milnes Pastoral Council Facilitator……….....……..…..Angela Franco
MASSES MISAS
Saturday/Sábado…………………….......….5:00p.m. English Sunday/Domingo…………………..………..8:30a.m. English ………………………………………….....10:30a.m. Español …………………………………….….....….5:00p.m. English
Daily (Tuesday-Friday)……..………...……..8:30a.m. English Holy Days……………....……...................... consult bulletin
RECONCILIATION CONFESIONES
Saturday/Sábado…………………………………....4:00p.m.
PASTORAL LIFE VIDA PARROQUIAL
SOCIAL AND SERVICE ORGANIZATIONS
Catholic Youth Organization Italian Catholic Federation
Knights of Columbus Movimiento Familiar Cristiano
St. Vincent de Paul / San Vicente de Paul
LITURGICAL MINISTRIES Altar Linens /
Blancos para el altar Altar Servers /Acólitos
Environment / Ambientación Hospitality/Greeters
Hospitalidad/Ministerio de Bienvenida
Lectors / Lectores Eucharistic Ministers / Ministros
de la Eucaristía Music / Música
Ushers / Acomodadores
MINISTRIES Adoration of the Blessed
Sacrament /Adoración Nocturna Legion of Mary
Respect Life
Eucharistic Ministry to the Sick & Homebound /
Ministros de la Eucaristía para los enfermos
Jóvenes Para Cristo Grupo Guadalupano
Verbum Dei
SERVICES Faith Formation / Formación de la Fe
Marriage Preparation / Preparación para el Matrimonio
Rite of Christian Initiation of Adults (RCIA) / RICA Escuela de Pastoral
For further information con-cerning any ministry or organiza-
tion above, contact the parish office. Visit our parish website
for meeting schedules.
Para más información acerca de los ministerios y organizaciones,
llame a la oficina parroquial. Visite nuestra pagina de internet
para horarios de reuniones.
READINGS FOR THE WEEK
Monday: 1 Jn 2:18-21; Ps 96:1-2, 11-13; Jn 1:1-18 Tuesday: Nm 6:22-27; Ps 67:2-3, 5, 6, 8; Gal 4:4-7; Lk 2:16-21 Wednesday: 1 Jn 2:22-28; Ps 98:1-4; Jn 1:19-28 Thursday: 1 Jn 2:29 — 3:6; Ps 98:1, 3cd-6; Jn 1:29-34 Friday: 1 Jn 3:7-10; Ps 98:1, 7-9; Jn 1:35-42 Saturday: 1 Jn 3:11-21; Ps 100:1b-5; Jn 1:43-51 Sunday: Is 60:1-6; Ps 72:1-2, 7-8, 10-13; Eph 3:2-3a, 5-6; Mt 2:1-12
LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: 1 Jn 2:18-21; Sal 96 (95):1-2, 11-13; Jn 1:1-18 Martes: Nm 6:22-27; Sal 67 (66):2-3, 5, 6, 8; Gál 4:4-7; Lc 2:16-21
Miércoles: 1 Jn 2:22-28; Sal 98 (97):1-4; Jn 1:19-28
Jueves: 1 Jn 2:29 — 3:6; Sal 98 (97):1, 3cd-6Jn 1:29-34 Viernes: 1 Jn 3:7-10; Sal 98 (97):1, 7-9; Jn 1:35-42 Sábado: 1 Jn 3:11-21; Sal 100 (99):1b-5; Jn 1:43-51
Domingo: Is 60:1-6; Sal 72 (71):1-2, 7-8, 10-13; Ef 3:2-3a, 5-6; Mt 2:1-12
Saturday, December 29
5:00 pm † Lester Rodrigues
Sunday, December 30
8:30 am † Louis & Annie Maria Romero
10:30 pm S.I. Juan y Angelica Sandoval
5:00 pm People of Corpus Christi
Monday, December 31 New Year’s Eve
7:30 pm † Josephine Enciso
Tuesday, January 1 New Year
8:30 am † David Hemberger
12:00 pm People of Corpus Christi
Wednesday, January 2
8:30 am Communion Service
Thursday, January 3
8:30 am † Franklyn Cole
Friday, January 4 First Friday
8:30 am † Fredrick Omaque
7:00 pm People of Corpus Christi
Saturday, January 5
5:00 pm † Wilfred Chapin
† In Memory of
S.I. Special Intention
We pray for the sick and deceased members of our Parish and
all the names in our book of prayers.
Oremos por los enfermos y difuntos de nuestra parroquia y por las personas en el libro de las oraciones.
Last week’s plate collection: $4202.50
MISSION CO-OP :$2385 Call the parish office to schedule a mass intention.
Suggested donation $10
Weekly Offerings
Special Needs Collection Next Weekend
Thank you for your valuable contribution! ¡Gracias por su valiosa contribución!
December 16th $4,951.50
December 23rd See next bulletin
2018 Assessment—$38,301 $27,886.75
2018 Package Liability—$25,932 $6,483
Obligations to the Diocese 2018 Balance Paid
$10,414.25
$19,449
Rest in Peace
Salvador Dominguez
BULLETIN ADVERTISMENTS 1-800-231-0805
MERRY CHRISTMAS AND HAPPY NEW YEAR
This Christmas has been a blessing in many ways here at Corpus Christi Church. A few days after Christmas, we celebrate the Feast of the Holy Family of Jesus, Mary, and Joseph. This feast was more than 100 years ago by Pope Leo XIII because at that time, just as today, the concept of family was under attack.
In general, the gospels do not tell us much about the Holy Family in the years from Jesus' birth to the beginning of his public ministry. We are aware that they fled to Egypt, returned to Nazareth, and today's gospel tells us of the twelve years old Jesus accompanying his par-ents to Jerusalem. Today we honor that Holy Family, and we understand that they are a model for us as a Christian family. However, there is also an understanding that we need to be aware that we are part of a bigger family, our faith community as Catholic Church and as a parish.
As we conclude 2018, let us give thank to the Lord for ALL that we lived during the past 12 months. We have both good and bad memories. Let all our memories may be placed before
the Lord which is "Light from Light." Let us pray for the families in Corpus Christi, that they may discover their mis-sion.
Dec 31th adoration of the Blessed Sacrament at 4:00 pm and Mass at 7:00 pm Bilingual January 1st Mass in English at 8:30 am and Mass in Spanish at 12:00 pm
From the bottom of my heart I wish you all Happy New Year.
FELIZ NAVIDAD Y PRÓSPERO AÑO NUEVO
Esta Navidad ha sido una bendición de muchas maneras aquí en la Iglesia Corpus Christi. Unos días después de Navi-dad, celebramos la fiesta de la Sagrada Familia de Jesús, María y José. Esta fiesta fue hace más de 100 años por el Papa León XIII porque en ese momento, al igual que hoy, el concepto de familia estaba bajo ataque.
En general, los evangelios no nos dicen mucho acerca de la Sagrada Familia en los años desde el nacimiento de Jesús hasta el comienzo de su ministerio público. So-mos conscientes de que huyeron a Egipto, regresaron a Nazaret, y el evangelio de hoy nos habla de los doce años que Jesús acompañó a sus padres a Jerusalén. Hoy honramos a esa Sagrada Familia, y entendemos que son un modelo para nosotros como familia cristiana. Sin embargo, también existe un entendimiento de que debe-mos ser conscientes de que somos parte de una familia más grande, nuestra comuni-dad de fe como Iglesia Católica y como parroquia.
Al concluir 2018, démosle gracias al Señor por TODO lo que vivimos durante los últimos 12 meses. Tenemos buenos y malos recuerdos. Dejemos que todos nuestros recuerdos se coloquen ante el Señor que es "Luz de Luz". Oremos por las familias en Corpus Christi, para que descubran su misión de educadores en la fe.
31 de diciembre adoración del Santísimo Sacramento y misa a las 7:00 pm bilingüe
1ero. de enero Misa en Inglés a las 8:30 am y misa en Español a las 12:00 del medio día.
Desde el fondo de mi corazón les deseo a todos un feliz año nuevo.
From the Desk of Fr. David
Desde el Escritorio del Padre David
Faith Formation Department News Noticias del Departamento de Formación de la Fe
Gracias a todos que nos ayudaron con las ventas de diciembre, recaudamos $670. Los fondos serán usando para el retiro de confirmación en febrero. Thank you to all the parishioners, parents, and children that helped with the fundraiser in one way or another, we collected $670. Funds will be used to cover food and supplies for the confirmation retreat in February.
NO CLASES HASTA EL 7 DE ENERO NO CLASSES UNTIL JANUARY 7TH
Formación de Padres para el Mes de Enero: Formation Parent’s Meeting for the month of January:
¡¡Feliz Navidad y Prospero Año Nuevo!! Merry Christmas and Happy New Year’s!!
DEVOTIONS
Wednesdays: Mother of Perpetual Help Novena 9am
Thursdays: Holy Hour 7pm
First Friday: Adoration 9am-6:30pm Spanish Mass 7pm Nocturnal Adoration
First Saturday: Mass 8:30am
DEVOCIONES
Miércoles: Novena a la Virgen del Perpetuo Socorro 9am
Jueves: Hora Santa 7pm
Primer Viernes del Mes: Adoración 9am-6:30pm Misa en Español 7pm Adoración Nocturna
Primer Sábado del Mes: Misa 8:30am
Crab Feed Italian Catholic Federation
Join the East Bay District of the Italian Catholic Feder-ation at the Dave Rose Memorial Crab Feed on Satur-day January 19, 2019 at St. Philip Neri Parish, Msgr. O'Brien Hall in Alameda.
Hosted bar and Hor d'Oeuvres at 6:00 PM, Dinner at 7:00 PM. Cost is $55.00 per person; children 10 and under, $10.00. Chicken may be requested instead of crab when reservations are made. For reservations call Fran L aT o r r e a t ( 5 1 0 ) 8 8 7 -1509. Deadline for reservations is January 10, 2019.
Parish Potluck Second Wednesday, January 9th, 2019
6:30 p.m.—8 p.m. Parish Hall
Bring your favorite dish to share and enjoy a good meal with fellow parishioners.
All are welcome.
“Catch the Spirit” Parish Festival 2019
We’re planning our Festival for next year! But we can’t pull it off without you! The next planning meeting is January 7th, 2018
at 7pm downstairs in the Parish Center. Bring your ideas and many talents and volunteer to be amazing!
Festival 2019
Estamos comenzando a planear el festival del próximo año! Pero no podemos llevarlo acabo sin ustedes!
La próxima reunión de planificación es el 7 de Enero, 2018 las 7pm en un salón del Centro Parroquial.
Trae tus ideas y muchos talentos!
SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES
Sunday: The Holy Family of Jesus, Mary, and Joseph Monday: Seventh Day within the Octave of the Nativity of the
Lord; St. Sylvester I: New Year’s Eve Tuesday: The Octave of the Nativity of the Lord; Mary, the
Holy Mother of God; World Day of Prayer for Peace; New Year’s Day Wednesday: Ss. Basil the Great and Gregory Nazianzen Thursday: The Most Holy Name of Jesus Friday: St. Elizabeth Ann Seton; First Friday Saturday: St. John Neumann; First Saturday
LOS SANTOS Y OTRAS CELEBRACIONES
Domingo: La Sagrada Familia; Lunes: Séptimo día dentro de la octava de Navidad;
San Silvestre I Martes: Santa María, Madre de Dios;
Octava de Navidad; Año Nuevo;
Jornada Mundial de Oración por la Paz
Miércoles: Santos Basilio Magno y Gregorio Nacienceno
Jueves: El Santísimo Nombre de Jesús
Viernes: Santa Isabel Ana Seton; Primer viernes Sábado: San Juan Neumann; Primer sábado
HELP US HELP OTHERS 5th Sunday Collection
Today is the feast of the Holy Family of Jesus,
Mary and Joseph, and so we can celebrate that we all belong to the holy family of God which makes us brothers and sisters to each other. Please continue to be generous in your giving; be-cause of your generosity we can assist families with food, cloth-ing, rental assistance and most importantly with the gift of our presence; listening to their stories and praying with them.
NEW YEAR
SCHEDULE 2018-19 Monday, December 31st New Year’s Eve Vigil Mary Mother of God 4:00 p.m. Blessed Sacrament Adoration 6:45 p.m. Evening Prayer and Benediction 7:00 p.m. – Bilingual Mass Tuesday, January 1st New Year Solemnity Mary Mother of God (Holy Day of Obligation) 8:30 a.m. – Mass in English 12:00 p.m. – Mass in Spanish
HORARIO DE
AÑO NUEVO 2018-19 Lunes 31 de Diciembre, Vigilia Santa María Madre de Dios 4:00 p.m.= Adoración Eucarística 6:45 p.m.= Vísperas y Bendición con el Santísimo 7:00 p.m. = Misa Bilingüe Martes 1ero. De Enero, Año Nuevo Solemnidad Santa María Madre de Dios (Fiesta de Guardar) 8:30 a.m.= Misa en Inglés 12:00 p.m. Misa en Español (Bendición de imágenes y granos básicos)
The Parish Office will be closed from
December 24th through January 4th and will reopen on January 7th
La oficina parroquial estar cerrada del 24
de Diciembre hasta el 4 de Enero, reabrirá el 7 de Enero