Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
Transcript of Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
1/44
AT THE AIRPORT
air hostess azafata
airline counter mostrador
airport aeropuerto
aisle seat asiento del lado del pasillo
baggage claim reclamo de equipaje
baggage limitation lmite de equipaje
boarding pass pase de abordo
carry-on luggage equipaje de mano
cockpit cabina
connecting flight conexin
control tower torre de control
copilot copiloto
crew tripulacin
customs aduana
customs official funcionario de aduana
departure lounge saln de espera
direct flight/non-stop flight vuelo directo
domestic flight vuelo de cabotaje
duty free libre de impuestos
emergency exit salida de emergencia
emergency landing aterrizaje de emergencia
excess baggage exceso de equipaje
final destination destino final
gate puerta
immigration official funcionario de migracin
international flight vuelo internacional
jet lagdescompensacin por la diferencia
horaria
landing aterrizaje
life vest salvavidas
luggage compartment compartimiento para equipaje
luggage/baggage equipaje
meal tray bandeja de comida
one-way trip viaje de ida
pilot piloto
plane avin
restroom/lavatory sanitarios
round trip viaje de ida y vuelta
runway
Pista
seat asiento
seat belt cinturn de seguridad
to board abordar
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
2/44
to land aterrizar
to take off despegar
take-off despegue
tourist turista
travel agency agencia de viajes
window seat asiento del lado de la ventanilla
AT THE HOTEL
arrival llegada
bath bao
bellboy botones
booking reservacin
cancellation cancelacin
departure salida
double room habitacin doble
elevator (US) ascensor, elevador
floor piso
front office recepcin
front-office clerk recepcionista
ground floor planta baja
hall porter conserje
housekeeper ama de llaves
housekeeping staff personal de habitaciones
ice-dispenser surtidor de cubos de hielo
key llave
key card llave magnticakey clerk encargado de llaves
laundry lavandera
lift (GB) ascensor, elevador
lobby vestbulo
luggage equipaje
mail clerk encargado del correo
porter portero
registration card tarjeta de registracin
room service servicio a la habitacinsingle room habitacin simple
safe caja de seguridad
shower ducha
towel toalla
twin beds dos camas simples
vacancy disponibilidad de habitaciones
voucher cupn
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
3/44
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
4/44
restroom (US) bao pblicoscale balanza
shampoo champ
to shave afeitarse
shaving cream crema de afeitar
shower ducha
soap jabn
soap tray jabonera
sponge esponja
tap (GB) grifo, canilla
toilet inodorotoilet bao
toilets bao pblico
toilet paper papel higinico
toilet roll rollo de papel higinico
toiletries artculos de tocador
toothbrush cepillo de dientes
toothpaste pasta dentfrica
towel rack toallerotowel toalla
tub baera
washroom (US) bao pblico
WC (GB), old use bao
BIRDS
baker bird hornero
blackbird mirlo
blue bird of Paradise ave del Paraso
canary canario
cardinal cardenal
cockatoo cacata
crested lark calandria
fulmar petrel
goldfinch jilguero
house sparrow gorrin
hummingbird picaflor
kingfisher martn pescador
lark alondra
magpie urraca
parakeet periquito
parrot cotorra
pigeon paloma
raven cuervo
robin petirrojo
seagull gaviota
sparrow gorrin
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
5/44
stork cigea
swallow golondrina
thrush zorzal
toucan tucn
woodpecker pjaro carpintero
CLOTHES
shirt = camisa
t-shirt = playera
blouse = blusa
sweatshirt = sweater = pullover = jersey = slip-over = suter
cardigan = saco liviano de lana
dress =vestido
vest = chaqueta
suit = trajethree-piece suit = traje de tres piezas
coat = saco
raincoat = piloto
waistcoat = chaleco
overcoat = sobretodo
mackintosh = abrigo de tela o lana gruesa
anorak= campera
bomber jacket = campera ajustada en la cintura
duffel coat = abrigo de lana
denim jacket = campera de jean
trousers = pantalones
slacks = pantalones informales
jeans = jeans
shorts = pantalones cortos
pinafore
overalls (US) - dungarees (GB) = jardinero, peto
trainers (GB) - sneakers (US) = zapatillas
boots = botas
Wellingtons = botas
slippers = pantuflasclogs = zuecos
shoes = zapatos
sandals = sandalias
high-heeledshoes = zapatos de taco altosole = suela
have your shoes soled = ponerle suela a los zapatos
heel = taco
have your shoes heeled = ponerle taco a los zapatos
shoelaces = cordones
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
6/44
flip-flops = ojotas
espadrilles = alpargatas
bathrobe = bata
nightdress = nightgown = camisn
pyjamas (GB) = pajamas (US) = pijama
socks = calcetinesknee-length socks = medias 3/4
tights = calzas
underwear = ropa interior
bra = brassiere = corpio
knickers = bombacha
slip = enagua
underpants = calzoncillos
bathing-suit = bathing-costume = traje de bao
swimming trunks = short de bao
bikini = bikini
belt = cinturn
hood = capucha
tie = corbata
bowtie = moo
tie-pin = traba de corbata
braces (GB) = suspenders (US) = tiradores
cravat =pauelohandkerchief= pauelo
neckerchief= pauelo de cuello
gloves = guantes
scarf= bufandashawl = chal
cloak= capa
cap = gorra
beret = boina
hat = sombrero
wide-brimmed hat = sombrero de ala anchabonnet = gorro para beb
top hat = sombrero de copa
helmet = casco
CHRISTMAS AND NEW YEAR
Advent Adviento
candle vela
carol villancico
Christmas Navidad
Christmas card tarjeta de Navidad
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
7/44
Christmas day da de Navidad
Christmas Eve Nochebuena
Christmas Eve service (US) misa de gallo
Christmas sale ofertas de Navidad
Christmas tree rbol de Navidad
cracker cohete chinoFather Christmas (GB) Pap Noel, Santa Claus
fireworks fuegos artificiales
gift regalo
holly murdago, acebo
lights luces
Merry Christmas Feliz Navidad
midnight mass (GB) misa de gallo
nativity pesebre
New Year Ao Nuevo
New Year's Day da de Ao Nuevo
New Year's Eve Nochevieja
pyrotechnics pirotecnia
reindeer reno
rocket cohete
Santa Claus (US) Pap Noel
Season's Greetings Felices Fiestas
turkey pavo
Twelfth Night Noche de Reyes
wreath guirnalda, corona
Xmas abreviatura de Christmas, Navidad
EDUCATION
boarding school internado
class clase
co-educational/"co-ed" mixto
course cursodiploma diploma
dormitories/dorms residencias para estudiantes
ex-alumna alumna
ex-alumnas alumnae
ex-alumno alumnus
ex-alumnos alumni
exam/examination examen
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
8/44
grade calificacin
grading system sistema de evaluacin
holidays/vacation vacaciones
homework tarea
kindergarten jardn de infantes/preescolar
notebook cuadernonursery school guardera/jardn de infantes
primary/elementary school escuela primaria
principal/headmaster director
private school escuela privada
profesorado faculty
school year ao escolar
school year escuela
secondary/high school escuela secundaria
semester semestre
student estudiante
subject materia
teacher/professor (university) profesor
to drop out dejar la escuela
to learn aprender
to pass aprobar
to repeat a grade reprobar
to take an exam rendir examen
to teach ensear
FRUIT AND VEGETABLES
FRUIT
almond almendra
apple manzana
apricot damasco
banana banana/pltano
blackberry mora, zarzamora
blueberry arndanocherry cereza
chestnut castaa
coconut coco
date dtil
fig higo
grape uva
grapefruit pomelo/toronja
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
9/44
hazelnut avellana
lemon limn
lime lima
mango mango
melon meln
morello cherry guindaorange naranja
peach durazno
peanut cacahuete, man
pear pera
pineapple anan/pia
plum ciruela
raspberry frambuesa
strawberry frutilla/fresa
tangerine mandarina
watermelon sanda
VEGETABLES
artichoke alcaucil
aubergine berenjena
asparagus esprrago
beans frijoles
beetroot remolacha
broccoli brcoli
Brussels sprouts col/repollito de Bruselas
cabbage col/repollo
carrot zanahoria
cauliflower coliflor
celery apio
corn maz
courgette zapallito
cucumber pepino
eggplant berenjena
garlic ajo
leek puerro
lentils lentejas
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
10/44
lettuce lechuga
mushroom champin
onion cebolla
peas arvejas
pepper aj
pickle pepinopotato papa
pumpkin calabaza
radish rabanito
rice arroz
rye centeno
spinach espinaca
squash calabacita
sweet potato batata
tomato tomate
turnip nabo
watercress berro
wheat trigo
WEIGHTS AND MEASURES
Distancia
1 inch (in) 2.54 cm
1 foot (ft) = 12 inches 30.48 cm
1 yard (yd) = 3 feet 0.91 m
1 mile (ml) 1.61 km
Peso
1 ounce (oz) 28.35 g
1 pound (lb) = 16 ounces 0.45 kg1 stone (st) = 14 pounds 6.35 kg
1 hundredweight (cwt) = 8 stones 50.80 kg
1 ton = 20 cwt (Britain) 1016 kg
1 ton = 20 cwt (USA) 907.18 kg
Area
1 square inch (sq in) 6.45 cm2
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
11/44
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
12/44
balance = money in your account
bank statement = resumen bancario
bank charges = what the bank charges for their service
interest rate
teller
clerk
safe = caja fuerte
vault = bveda
treasury = tesoro
exchange rate
inflation
deflation
to lend
to borrow
a loan
to loan = to lend
to owe
to pay back
due = owed
overdue = vencido
a debt
expense account = viticos
to spend on something
to invest in something
an investment
to pawn = empear
a pawnbroker
mortgage = hipoteca
comfortably off= rich
well-off= quite rich
badly-off= poor
wealth
poverty
your account is in red = you are in the red
to be on the red line = cover the minimum necessities
to be tight
to be penniless
to be broketo go/be bankrupt - bankruptcy
to inherit = receive money, properties from an ancestor
heir (masculine) - heiress (feminine) = person who inherits something
to make a fortune = earn a lot of money by working
to win a fortune = win a lot of money on a bet, game, etc.
to run into debt
to be (heavily) in debt
to be up to one's ears in debt
to be broke
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
13/44
to be on the dole
retail = venta minorista retailer
whole sale = venta mayorista
to buy something in bulk= comprar por bulto cerrado
to give somebody a treat
to cost (cost, cost)
to haggle over sth = ask for a lower price
to cut down = to reduce
cuts = reductions
to squander = throw away money - a squandererstake money = money used to bet
to pay in instalments = pay in amounts of money every month
hire purchase
at cheap rates
cheap-rate time = time when the rate is cheaper
off-peak time = time when the rate is cheaperpeak time = time when the rate is more expensive
to refund
income
expenditure
budget = presupuesto
upkeep = money needed to keep up something
economical = that doesn't spend mucheconomic = related to economy
MUSICAL INSTRUMENTS
accordion acordenacoustic guitar guitarra acstica
bagpipes gaita
balalaika balalaica
banjo banjo
bass drum bombo
bassoon fagot
bongos bong
bugle corneta, clarn
cello violoncheloclarinet clarinete
cymbals platillos
double bass contrabajo
drum tambor
drums batera
electric guitar guitarra elctrica
flute flauta
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
14/44
gong gong
guitar guitarra
harp arpa
harmonica armnica
harpsichord clavicordio
kettle drum timbalmandolin mandolina
maraca maraca
oboe oboe
organ rgano
piano piano
piccolo flautn
sitar ctara
sticks baquetas
tambourine pandereta
tom-tom tam-tam
triangle tringulo
vibraphone vibrfono
viola viola
violin violn
xylophone xilfono
zither ctara
PARTS OF A BICYCLE
bell timbre
brake freno
calliper calibrador
chain cadena
chain guard cubrecadena
dynamo dnamo
frame cuadro, marco
gears cambiosgear lever pasacambios
handlebar manubrio
headlamp faro delantero
hub eje
kick stand pie
luggage carrier portaequipaje
mudguard guardabarros
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
15/44
pedal pedal
pump inflador
rear lamp faro trasero
reflector "ojo de gato"
saddle asiento
spoke radio, rayosprocket pin
tyre neumtico
wheel rueda
PARTS OF A CAR
accelerator (GB) acelerador
aerial (GB) antena
air vent ventilacin
antenna (US) antena
back seat asiento trasero
bonnet (GB) cap
boot (GB) bal
brake freno
bumper (GB) paragolpes
clutch embrague
crankshaft cigeal
dashboard tablerodriver's seat asiento del conductor
engine motor
gas pedal (US) acelerador
gear lever (GB) palanca de cambios
gear shift (US) palanca de cambios
glove compartment guantera
handbrake freno de mano
headlight faro delantero
heater calefaccinhood (US) cap
horn bocina
ignition arranque
indicator guio, intermitente
license plate (US) patente
lighter encendedor
milometer (GB) contador de kilmetros
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
16/44
mudflap (GB) guardabarros
number plate (GB) patente
odometer (US) contador de kilmetros
passenger seat asiento del acompaante
rear light faro trasero
rear-view window lunetaseat belt cinturn de seguridad
side mirror (US) espejo retrovisor lateral
speedometer velocmetro
splash guard (US) guardabarros
steering wheel volante
tire (US) nemtico
trunk (US) bal
tyre (GB) neumtico
windscreen (GB) parabrisas
windshield (US) parabrisas
wing mirror (GB) espejo retrovisor lateral
PARTS OF THE BODY
LEG - PIERNA
ankle tobillo
buttock nalga
calf pantorrillafemur fmur
foot, feet pie, pies
heel taln
heelbone calcneo
instep empeine
knee rodilla
kneecap rtula
metatarsus metatarso
patella rtulaphalanges falanges
shin canilla
shinbone tibia
splint bone peron
tarsus tarso
thigh muslo
thighbone fmur
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
17/44
toe dedo del pie
ARM - BRAZO
elbow codofinger dedo
fingertip yema del dedo
fist puo
forearm antebrazo
hand mano
humerus hmero
index finger ndice
knuckle nudillo
little finger meiquemiddle finger dedo medio
nail ua
palm palma de la mano
phalanx falange
ring finger anular
radius radio
second phalanx falangina
shoulder hombro
third phalanx falangeta
thumb pulgar
ulna cbito
upper arm brazo
wrist mueca
HEAD - CABEZA
canine tooth colmillodimple hoyuelo
freckle peca
gum enca
hard palate paladar duro
incisors incisivos
lips labios
lower jaw mandbula inferior
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
18/44
lower lip labio inferior
molars molares
palate paladar
premolars premolares
tongue lengua
tonsil amgdalatooth, teeth diente, dientes
upper jaw mandbula superior
upper lip labio superior
uvula campanilla
wisdom tooth muela de juicio
TRUNK - TRONCO
abdomen abdomen
armpit axila
back espalda
belly vientre
breasts pechos
chest pecho
groin ingle
hip cadera
loins zona lumbar
navel ombligo
nipple pezn
stomach estmago
thorax trax
waist cintura
SKELETON - ESQUELETO
backbone columna vertebral
breast bone esternn
carpal carpo
clavicle, collarbone clavcula
eye socket cuenca del ojo
femur fmur
hipbone ilion
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
19/44
humerus hmero
kneecap rtula
mandible mandbula
pelvis pelvis
phalanx falange
radius radiorib costilla
scapula omplato
shinbone tibia
shoulder blade omplato
skull crneo
spine columna vertebral
sternum esternn
PARTS OF THE HOUSE
room
balcony
bathroom
bedroom
dining room
living room
sitting room
garage
kitchen
basement
cellar
attic
study
toilet
door
doorbell
doormat
letter box
window
roof
chimney
staircase/stairs
habitacin
balcn
baodormitorio
comedor
salnsala de estar
garage
cocinastano
bodega
ticoestudio
toilette
puerta
timbrefelpudo
buzn
ventanatecho
chimenea
escalera
dining room comedor
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
20/44
living room
table
chair
armchair
sofa
floor
ceiling
rug
carpet
fireplace
radiator
lamp
light
curtain
wall
wallpaper
television
salnmesa
silla
silln
sofpiso
techo
alfombraalfombra fija
chimenea
radiadorlmpara
luz
cortinapared
papel de pared
televisor
kitchen
fridge
oven
microwave oven
dishwasher
washing machine
ironing board
toaster
liquidizer (US blender)
mixer
broom
sink
tap
waste bin
worktop
tea towel
frying pan
saucepan
pressure cooken
kettle
bowl
tin opener
corkscrew
fork
knife
spoon
teaspoon
cutlery drawer
cup
cocinaheladera
horno
horno de microondaslavavajillas
lavarropas
tabla de planchar
tostadoralicuadora
batidora
escobapileta
canilla
tacho de basuramesada
repasador
sartncacerola
olla a presin
pava
bolabrelatas
sacacorchos
tenedorcuchillo
cuchara
cucharitacajn de los cubiertos
taza
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
21/44
glass
saucer
jug
coffepot
teapot
tablecloth
napkin
vasoplato
jarra
cafetera
teteramantel
servilleta
bathroom
bath
shower
toilet
bidet
washbasin
tap
mirror
soap
soap dish
towel
towel rail
bath mat
toilet paper
sponge
comb
hairbrush
hairdrier
shampoo
conditioner
safety razor
electric razor
shaving foam
toothbrush
toothpaste
nailbrush
baobaera
ducha
inodorobidet
lavabo, lavatorio
canilla
espejojabn
jabonera
toallatoallero
alfombra de bao
papel higinicoesponja
peine
cepillo
secador de pelochamp
crema de enjuague
afeitadoraafeitadora elctrica
crema de afeitar
cepillo de dientesdentfrico
cepillo de uas
bedroom
bed
bedside table
bedside lamp
wardrobe
chest of drawers
drawers
mattress
pillow
blanket
dormitorio
camamesita de luz
lmpara
guardarropascajonera
cajones
colchnalmohada
manta
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
22/44
sheet
duvet
bedspread
alarm clock
sbanaedredn
colcha
reloj despertador
POLITICS
Act ley
ballot voto
Bill proyecto de ley
budget presupuesto
cabinet gabinete
civil servant empleado pblico
campaign campaa
capitalist capitalista
candidate candidato
centrist del centro
coalition coalicin
colonialist colonialista
communist comunista
Congress Congreso
congressman congresista
democracy democracia
democratic democrtico
dictator dictador
electoral roll/register padrn electoral
electorate electorado
fascist fascista
government gobierno
to govern gobernar
imperialist imperialista
left-wing de izquierda
MP=Member of Parliament parlamentarista
Minister ministro
Ministry ministerio
monarchy monarqua
nationalist nacionalista
opposition oposicin
Parliament Parlamento
party partido
policy poltica, plan de accin
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
23/44
political poltico (adjetivo)
politician poltico (sustantivo)
politics poltica
poll encuesta
referendum referendum
republic repblicaright-wing de derecha
Secretary secretario
Secretary secretara
socialist socialista
too close to call muy ajustado para dar un ganador
totalitarian totalitario
to elect elegir
to vote votar
to call an election llamar a elecciones
to vote votar
to run for president ser candidato a presidente
voter votante
Democratic Party (USA) partido demcrata
Republican Party (USA) partido republicano
Conservative Party (Britain) partido conservador
Labour Party (Britain) partido laboristademocrat (USA) demcrata
republican (USA) republicano
Tory (Britain) miembro del partido conservador
PERSONALITY - Negative aspect
aggressive agresivoannoying molesto
bad-tempered malhumorado
cheeky caradura
dishonest deshonesto
dull = boring aburrido
envious envidioso
forgetful olvidadizo
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
24/44
frivolous frvolo
humble humilde
hypocritical hipcrita
impatient impaciente
impulsive impulsivo
indifferent indiferenteinsecure inseguro
insensitive insensible
introverted introvertido
irresponsible irresponsable
jealous celoso
lazy haragn
lonely solitario
materialistic materialista
mean = cruel cruel
mean = stingy = tight-fisted mezquino
modest modesto
moody malhumorado
nosey metido
pessimistic pesimista
proud = arrogant orgulloso
rude = impolite descorts
selfish egosta
shy tmido
strict estricto
stubborn = obstinate obstinado
talkative charlatn
unpredictable impredecible
unreliable = untrustworthy desconfiable
unsympathetic aptico
vain = conceited vanidoso
PERSONALITY - Positive aspect
ambitious ambicioso
calm calmo
charming encantador
cheerful = amusing divertido
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
25/44
considerate considerado
courageous = brave valiente
creative creativo
curious curioso
determined = strong-willed decidido
energetic energticoextroverted extrovertido
frank franco
friendly amigable
generous generoso
gentle = kind = polite amable
honest = truthful honesto
loyal = faithful leal
mature maduro
obedient obediente
optimistic optimista
passionate apasionado
practical prctico
realistic realista
reliable = trustworthy confiable
responsible responsable
self-confident seguro
sensible sensato
sensitive sensible
sincere sincero
sociable = outgoing sociable
sympathetic compasivo
thankful = grateful agradecido
tolerant = patient paciente
understanding comprensivo
TOOLSaxe hacha
awe punzn
ball bearing rulemn
bolt tuerca
cable cable
chisel formn
cutting pliers alicates
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
26/44
drill taladro
file lima
gimlet barrena
hacksaw sierra
hammer martillo
hooked nail clavo acodadomallet mazo
nail clavo
pincers tenaza
pipe wrench llave pico de loro
plane cepillo
pliers pinza
plug enchufe
saw serrucho
screw tornillo
screwdriver destornillador
screw wrench llave francesa
shifting spanner llave inglesa
tool herramienta
TOURISM
accomodation alojamiento
admission fee costo de la entrada
brochure folleto
camping site sitio para acampar
car rental (US) alquiler de autos
car hire (GB) alquiler de autos
car park (GB) estacionamiento
city centre (GB) centro de la ciudad
cruise crucero
double room habitacin doble
double room with twin beds habitacin doble con dos camas
downtown (US) centro de la ciudad
flight vuelo
guide gua
hiking trail sendero de caminata
holidays (GB) vacaciones
hotel hotel
hotel chain cadena de hoteles
inn posada
motor-home casa rodante
one-way ticket (US) viaje de ida
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
27/44
package deal paquete
parking lot (US) estacionamiento
return ticket (GB) viaje de ida y vuelta
round ticket (US) viaje de ida y vuelta
sightseeing tour visita con gua
single ticket (GB) viaje de idasingle room habitacin simple
theme park parque de diversiones
time-sharing tiempo compartido
tour operator empresa de viajes
tourist office oficina de turismo
travel agency agencia de viajes
travel agent agente de viajes
vacation (US) vacaciones
waiting list lista de espera
youth hostel albergue juvenil
to book reservar
to confirm confirmar
to drive conducir
to fly volar
to make a reservation reservar
to hold a reservation mantener una reserva
to plan organizar
to rent a car alquilar un auto
to stay permanecer
WEATHER
shower llovizna
to drizzle lloviznar
rain lluvia
to rain llover
downpour lluvia torrencial
to pour down llover torrencialmente
to hail llover con granizo
hailstones granizo
to be soaked to the skinestar mojado hasta los huesos (lit. hast
la piel)
to be drenched estar empapado
storm tormenta
dew roco
mist niebla
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
28/44
fog niebla, bruma
drought sequa
heatwave ola de calor
frost helada
ice hielo
wind vientobreeze ventisca
gale viento muy fuerte
a biting wind viento muy fuerte
hurricane huracn
to be hot estar caluroso
to be warm estar templado
to be boiling estar muy caluroso
to be stiffling estar muy caluroso, pesado
to be oppresive estar demasiado caluroso
to be airless estar sin aire
to be muggy estar templado y hmedo
to be humid estar hmedo
to be cold estar fro
to be freezing estar muy fro
to be chilly estar demasiado fro
to be cloudy estar nublado
to be overcast estar muy nublado, cubierto
to be rainy estar lluvioso
EXPRESSIONS WITH "BLOOD"
blood bank banco de sangre
blood brother hermano de sangre
blood cell glbulo
blood cot cogulo de sangreblood donor donante de sangre
blood group grupo sanguneo
blood orange sanguina
blood plasma plasma sanguneo
blood pressure tensin arterial
blood relative pariente consanguneo
blood sausage morcilla
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
29/44
blood serum suero de sangre
blood sugar glucemia
blood test anlisis de sangre
blood transfusion transfusin de sangre
blood vessel vaso sanguneo
bloodbath masacre
bloodshed derramamiento de sangre
bloodshot (adj) inyectado de sangre
bloodstain mancha de sangre
bloodstream corriente sangunea
bloodsucker chupasangre
bloodthirsty sanguinario
bloody sangriento, maldito
bloody Mary bloody Mary, vodka con jugo de tomate
bloody-minded terco, de mal carcter
blood is thicker than
water
la sangre tira
in cold blood a sangre fra
new/fresh blood sangre nueva, nuevo grupo de gente
one's own flesh and blood gente de su propia sangre
to get blood out of stone pedir algo imposible
to have blood on one's
hands
tener las manos manchadas de sangre
to make somebody's
blood boil
hacerle hervir la sangre a alguien
to make somebody's
blood freeze
asustar, helarle la sangre a alguien
to make somebody's
blood run cold
asustar, helarle la sangre a alguien
to run in one's blood llevarlo en la sangre
to sweat blood sudar sangre, trabajar mucho
EXPRESSIONS WITH "BY"
by accident por casualidad
by air por aire
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
30/44
by airmail por correo areo
by all means por supuesto
by and by con el tiempo
by and large en general
by bus en autobus
by car en autoby chance por casualidad
by cheque con cheque
by credit card con tarjeta de crdito
by day de da
by degrees gradualmente
by design a propsito
by far por lejos, mucho
by hand a mano
by heart de memoria
by land por tierra
by law segn la ley
by mail por correo
by mistake por error
by night de noche
by now hasta ahora
by no means de ninguna manera
by oneself por uno mismo
by plane en avin
by post por correo
by sea por mar
by sight de vista (conocer a alguien)
by surprise por sorpresa
by train en tren
by the by a propsito
by the way por cierto
by the dozen por docena
by three o'clock para las tres
EXPRESSIONS WITH "DOUBLE"
double doble
double or quits doble o nada
doubles dobles (en tenis)
double agent agente doble
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
31/44
double bass contrabajo
double bill programa doble
double chin papada
double-breasted cruzado (saco)
double-decker mnibus de dos pisos
double-edged de doble filo, con doble sentidodouble entendre doble sentido
double fault doble falta
double glazing doble vidrio
double-quick muy rpido
double talk ambigedades
double vision doble visin
at/on the double enseguida
to double back volver sobre sus pasos
to double-cross engaar
to double-park estacionar en doble fila
to double up doblar
to be bent double estar encorvado
to be doubled up with laughter desternillarse de risa
to be doubled up with pain retorcerse de dolor
to have double standards tener una doble moral
to run a double check on something verificar algo dos vecesto put one's foot down imponerse
to set foot pisar
to sit at somebody's feet ser seguidor de alguien
to stand on one's own two feet ser independiente, valerse por s mismo
to walk somebody off their feet agotar a alguien a fuerza de caminar
EXPRESSIONS WITH "EYE"
an eye for an eye ojo por ojo
as far as the eye can see hasta donde alcanza la vista
before somebody's eyes delante de los propios ojos de alguien
eyeball globo ocular
eyebrow ceja
eye-catching llamativo
eye contact contacto ocular
eyes front vista al frente
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
32/44
eyeglass monculo
eyelash pestaa
eyeliner lpiz de ojos
eyes right/left vista a la derecha/izquierda
eyeshade visera
eye shadow sombra de ojoseye socket rbita
eyestrain vista cansada
eyetooth colmillo
eyewash colirio
eyewitness testigo ocular
in the eyes of the law segn la ley
in the eyes of somebody a ojos de alguien
in somebody's eyes para alguien
lower/upper eyelid prpado inferior/superior
somebody's eyes are bigger than his stomach comer con los ojos
with an eye to doing something con miras a hacer algo
with one's eyes open con los ojos abiertos
with one's eyes shut con los ojos cerrados
with the naked eye a simple vista
not to be able to believe one's eyes no poder dar crdito a sus ojos, no poder creer lo
que uno est viendonot to take one's eyes off something/somebody no perder de vista algo/a alguien
to be all eyes ser todo ojos
to be unable to look somebody in the eye no poder mirar a alguien a los ojos
to be unable to take one's eyes off
somebody/something
no poder quitar la vista de encima de alguien/algo
to be up to one's eyes in something estar hasta el cuello de algo
to cast one's eyes over something ojear algo, echar una ojeada a algo
to catch somebody's eye llamar la atencin de alguien
to lay/set eyes on somebody/something poner los ojos en alguien/algo
to close one's eyes to something hacer la vista gorda a algo
to eye somebody up and down mirar a alguien de arriba a abajo, comerse a alguien
con los ojos
to get an eyeful of something echar un vistazo a algo
to give somebody the eye echar miradas a alguien
to have an eye for something tener buen ojo para algo
to have eyes in the back of one's head tener ojos en la espalda, tener cien ojos, darse
cuenta de todo
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
33/44
to have one's eyes on somebody/ something vigilar, observar algo/a alguien
to keep an eye on somebody/something vigilar algo/a alguien, no perderlo de vista
to keep an eye open mantener los ojos abiertos
to keep an eye out for somebody/something mantener los ojos abiertos por si se ve a
alguien/algo
to keep one's eyes peeled estar atento
to look somebody in the eye mirar a alguien a los ojos
to make eyes at somebody dirigir miradas a alguien
to only have eyes for somebody slo tener ojos para alguien
to open somebody's eyes abrirle los ojos a alguien
to see eye to eye with somebody estar de acuerdo con alguien
to turn a blind eye to something hacer la vista gorda a algo
EXPRESSIONS WITH "FINGER"
finger dedo
index finger dedo ndice
middle finger dedo medio
third/ring finger dedo anular
fourth/little finger dedo meique
thumb dedo pulgar
fingermark marca de dedo
fingernail ua
fingerprint huella digital/dactilar
fingertip yema del dedo
to be all fingers and thumbs ser torpe
to cross one's fingers cruzar los dedos (para desear suerte)
to have a finger in every pie estar metido en todoto keep one's finger on the pulse mantenerse al da
to have sticky fingers tener la mano larga
to lay a finger on somebody ponerle a alguien la mano encima
to point the finger at somebody culpar a alguien (sealndolo con el dedo)
to pull one's finger out despabilarse
to put one's finger on something dar en el clavo
not to raise a finger no mover un dedo
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
34/44
to slip through somebody's finger escaprsele a alguien de las manos
to snap one's fingers chasquear los dedos
to work one's fingers to the bone deslomarse trabajando
You can count on the fingers of the hand... Se pueden contar con los dedos de la mano...
EXPRESSIONS WITH "FOOT"
foot - feet (irregular plural) pie - pies
athlete's foot pie de atleta
in bare feet descalzo/a
on foot a pie
flat feet pies planos
foot-and-mouth disease fiebre aftosa
footnote nota a pie de pgina
footprint huella
footrest apoyapis
footsore (adj) con dolor en los pies
footstep paso, pisada
footway vereda, sendero
footwear calzadomy foot! ni hablar!
ten feet tall contento y orgulloso de s mismo
the boot is on the other foot es responsabilidad de otro
to foot the bill pagar la cuenta
to foot it ir caminando
to be on a war footing estar en pie de guerra
to be on one's feet estar de pie
to be on one's feet again estar recuperado
to cut the ground from under somebody's feet adelantarse a lo que alguien iba a decir
to drag one's feet querer echarse atrs
to fall/land on one's feet caer parado, tener buena suerte
to find one's feet acostumbrarse
to get off on the wrong foot levantarse con el pie izquierdo
to get to one's feet ponerse de pie
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
35/44
to get a foot in the door abrirse un camino
to get cold feet entrarle miedo a uno
to have feet of clay tener una debilidad
to have both feet on the ground tener los pies sobre la tierra, ser realista
to have one foot in the grave estar con un pie en la tumba
to have the ball at one's feet tener posibilidad de xito
to have two left feet ser muy torpe
to let the grass grow under one's feet perder el tiempo, quedarse dormido (lit. dejarcrecer el csped bajo los pies de uno)
to keep one's feet mantenerse en equilibrio
to put a foot wrong equivocarse
to put one's best foot forward ir tan rpido como se puede
to put one's feet up descansar
to put one's foot in it meter la pata
to put one's foot down imponerse
to set foot pisar
to sit at somebody's feet ser seguidor de alguien
to stand on one's own two feet ser independiente, valerse por s mismo
to walk somebody off their feet agotar a alguien a fuerza de caminar
EXPRESSIONS WITH "HAND"
at first hand de primera mano
at hand a mano (cerca, accesible)
by hand a mano (hecho a mano)
from hand to hand de una mano a otra mano,
de una persona a otra
on hand disponible
out of hand fuera de controlon either hand para ambas partes
on every hand para todas las partes
on the one hand...
on the other hand
por una parte...
por otra parte
hand in hand de la mano
hand to hand mano a mano (fighting)
hand wash lavado a mano
hands off! quita las manos!
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
36/44
hands up! manos arriba!
all hands on deck! todos a cubierta!
all hands to the pump! todos a colaborar!
a bird in the hand is worth
two in the bush
ms vale pjaro en mano
que cien volando
many hands make light
work
muchas manos hacen el trabajoms fcil
to hand something down pasar, dejar algo como herencia
to hand something in entregar, presentar algo
to hand something on enviar, dar algo
to hand something out repartir, distribuir algo
to hand something over transferir algo
to ask for somebody's hand pedir la mano de alguien
to be hand in glovewith somebody
trabajar conjuntamente con alguien
to force somebody's hand forzarle la mano a alguien
to fall into somebody's hands caer en manos de alguien (enemigo)
to get out of hand descontrolarse
to give somebody a big hand dedicar a alguien una gran ovacin
to have a hand in something intervenir, participar en algo
to have blood on one's hands tener sangre en las manos,
ser responsable de la muerte de alguien
to have one's hand's full estar muy ocupadoto have one's hands tied tener las manos atadas,
estar en una situacin desagradable
to have the upper hand llevar ventaja
to have time on one's hands tener tiempo de sobra
to hold hands estar tomados de la mano
to keep one's hand in something no perder la prctica en algo
to know something like the
back of one's hand
conocer algo como la palma
de la mano
to lend a hand dar una mano
to live from hand to mouth satisfacer solamente las
necesidades bsicas
to raise one's hand levantar la mano
to shake hands darse la mano
to show one's hand poner las cartas sobre la mesa
to take the law into one's
own hands
hacer justicia por mano propia
to turn one's hand to something comenzar a dedicarse a algo
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
37/44
to wash one's hands lavarse las manos
EXPRESSIONS WITH "HEART"
Heart Muscular organ
Centre of a persons emotionsIn her heart, she knew it wasn't true.
EnthusiasmYou'd better put more heart into your work.
The most important part of somethingThey were in the heart of the city.
After ones own heart Exactly as one likesHe likes dancing too! Hes a man after my own heart.
At heart BasicallyThere's no doubt shes a country girl at heart.
Break somebodys heart Make somebody feel sadIt really broke my heart to see her crying.
By heart From memoryYou'll have to learn phrasal verbs by heart.
Do ones heart good Feel encouraged, happy
It does my heart good to see you both together again.
Eat ones heart out Tolerate one's feelings in silence
Shes been eating her heart out in her bedroom after the fightFrom the bottom of ones heart Sincerely
This advice comes really from the bottom of my heart.
Have ones heart in ones boots Be very gloomy and depressedI've had my heart in my boots since she left.
Have ones heart in ones mouth Be very frightenedWhen the lights went out, my heart was in my mouth.
Have ones heart in the right
place
Have true feelings
I really love you and I mean it; I have my heart in the rightplace.
Heart and soul EnthusiasticallyYou should devote yourself heart and soul to this project.
A heart of gold A kind natureAt first sight, he looks bad-tempered but hes really got a
heart of gold!
A heart of stone An unfeeling nature
He's very lonely; he's got a heart of stone!
Ones heart sinks One feels disappointed
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
38/44
When I hear the news, my heart sank!
In good heart In good conditionYou look so good! You're really in good heart!
In ones heart In ones conscienceIn his heart he knew he was doing something wrong.
Set ones heart on something Want somethingThe boy set his heart on that toy so we'll have to buy it for his
birthday.
Take something to heart Be upset by somethingShe really took your criticism to heart.
To ones hearts content As much as one likesTo my heart's content I will go and have a big icecream!
Young at heart Feeling and behaving younger
I'm 65 but I'm young at heart!
EXPRESSIONS WITH "HIT"
hit golpe, xito, acierto, impacto
hit parade lista de xitos
hit record disco de xito
hit-and-miss (adj) al azar, a la buena de Dios
hit-and-run (adj) que atropella y se fuga
to hit (hit, hit) golpear. Las formas del pasado son iguales al
infinitivo.
to hit at somebody golpear a alguien
to hit back devolver el golpe
to hit below the belt dar un golpe bajo
to hit it off woth somebody llevarse bien con alguien
to hit/strike home producir efecto
to hit on something/somebody dar con algo/alguien
to hit out at somebody atacar a alguien
to hit somebody for six dar un gran golpe a alguien
to hit somebody in the eye ser muy obvio para alguien
to hit something/somebody off describir algo/a alguien rpidamente
to hit the bottle darle a la bebida, beber mucho
to hit the deck caerse
to hit the hay sack irse a la cama
to hit/make/reach the headlines ser noticia
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
39/44
to hit the jackpot ganar mucho dinero inesperadamente
to hit/kick a man when he's down continuar golpeando
to hit the mark tener xito
to hit the nail on the head dar en el clavo
to hit/touch a nerve tocar un tema delicado
to hit/strike the right note dar en la tecla, acertarto hit/strike the wrong note no dar en la tecla, no acertar
to hit the road ponerse en camino/marcha
to hit the roof estar alterado, subirse por las paredes
to make a hit with something caerle simptico a alguien
EXPRESSIONS WITH "KICK"
Kick the bucket (in slang) Die
Kick the habit Give up an addictionHe finally kicked the habit and stopped smoking.
Kick ones heels Have nothing to do while waiting for somethingHe had to kick his heels for hours because the bus was so late.
Kick up a dust Make a fuss
Kick up a fuss Cause a disturbance, protest about something
Kick somebody
upstairs
Promote somebody to a position apparently more important, just to get rid of him
Kick around Be presentThe idea had been kicking around for some days before it was implemented.
Kick something
around/round
Discuss informallyThey kicked some ideas around and finally make a decision.
Kick off Start a football match
Manchester kicked off and scored in the first minute.
Kick something
off
Begin a meeting, a discussionHe asked me to kick off the discussion.
Remove something by kicking
He entered the house and kicked off his shoes.Kick somebody
out
Expel somebody by forceHe was kicked out of the business for fighting.
A kick in the
teeth
Unpleasant and unexpected actionThe idea turned out to be a kick in the teeth for all the employees.
Alive and
kicking
Still living, in good health
I'm glad to hear that he's alive and kicking.
EXPRESSIONS WITH "TIME"
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
40/44
all the time todo el tiempo
at all times siempre
at any time en cualquier momento
at no time nunca
at one time en un tiempo
at the same time al mismo tiempo
at the time en ese entonces
at times a veces
behind the times anticuado/a
behind time tarde
for the time being de momento
from time to time de vez en cuando
in no time (at all) enseguida
in time a tiempo
in time to the music al comps de la msica
many a time a menudo
on time puntualmente
one at a time de uno en uno
time after time una y otra vez
time and motion study estudio de productividad
time bomb bomba de tiempo
time limit lmite de tiempo
time off tiempo libre
time out descanso
time's up se acab el tiempo
time warp salto en el tiempo
time zone huso horario
it's about time ya era hora
not to give somebody the time of day no darle a alguien ni la hora
to beat time marcar el comps
to be ahead of one's time adelantarse a su poca
to be badly timed ser inoportuno
to be well timed ser oportuno
to give somebody a hard time hacrsela difcil a alguien
to have a bad time pasarla mal
to have a good time pasarla bien, divertirse
to have a lot of time for somebody caerle bien alguien a uno
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
41/44
to have no time for somebody/something no soportar a alguien/algo, no tener tiempo paraalguien/algo
to keep time seguir el comps, funcionar bien
to keep up with the times estar al da
to move with the times estar al da
to take one's time tomarse tiempo para hacer algo
EXPRESSIONS WITH "TOP"
at the top of the tree en la cumbre
at the top of one's voice a voz en cuello, en voz bien alta
at top speed a toda velocidad
from top to bottom de arriba abajo
from top to toe de pies a cabeza
on top of encima deon top of it all para colmo
top brass peces gordos, altos cargos
top copy original
top dog el que manda
top gear directa
top hat chistera, sombrero de copa
top of the bill actor/actriz principal
top-ranking de alto nivel
top secret confidencial, sumamente secreto
to top off rematar
to top up volver a llenar
to be on top of the world estar muy feliz
to be over the top ser demasiado
to blow one's top perder los estribos
to come out on top salir ganando
to get on top of somebody agobiar a alguien
to go over the top pasarse de lo razonable
WAYS OF SAYING "STRANGE"
Strange Not previously known, seen, felt; not familiarNever accept gifts from strange men.
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
42/44
Odd Unusual, peculiarShe always wears odd clothes.
Bizarre Strange in appearance
This situation looks bizarre to me.
Funny Difficult to explain or understand; slightly insaneThe car engine is making a funny noise.
A funny little man was walking down the street.
Queer Strange in an unpleasant wayThis fish has a queer taste.
Weird Unnatural, unconventionalHe has a weird hairstyle.
Eerie Causing a feeling of mystery and fear because it's strange
I heard an eerie scream coming from the house.Its eerie to walk through a dark forest at night.
Freak Very unusual event or action
It never rains like this here, it's a freak storm.The region has been having a freak weather lately.
Quaint Attractively odd or old-fashionedThat lady has quaint old customs.
Peculiar Odd, in a troubling or displeasing wayI can distinguish that peculiar taste.
Whimsical Full of odd or playful behaviour
He's got a whimsical sense of humour.
Fishy (in slang) Strange, peculiar
This is a fishy business; I don't like it at all!Uncanny Mysterious, not natural or usual
It was uncanny to hear his voice from such a distant place.
Fantastic Very strangeThe painter drew fantastic shapes here.
Curious Strange and interestingWhat a curious thing to say!
WORDS AND EXPRESSIONS RELATED TO "AGE"
ageing = aging = envejecimiento
ageless = siempre joven, eterno, inmortal
aged = anciano
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
43/44
toddler = baby learning to walk = beb que gatea
kid/child = nio
- childhood = niez
adolescent = adolescente
- adolescence = adolescencia
teenager = young = youngster = youth = jovenin his teens = en su adolescencia
adult = adulto
- adulthood = adultez
middle-aged = de mediana edadin his early thirties = de 30 a 33 aos
in his mid thirties = de 34 a 36 aos
in his late thirties = de 37 a 39 aos
elderly = anciano
old = viejo, anciano
old man = viejo, anciano
old lady = vieja, seora mayor, ancianaold maid = solterona
old age = vejez
as old as the hills = ms viejo que Matusaln (lit. tan viejo como las montaas)
of old = de antao, viejo
come of age = reach the age at which one has adult's rights = pasar a tener los derechos de un adulto
be of age = ser mayor de edad, tener los derechos de un adulto
underage = not old enough = ser menor de edadoverage = too old = demasiado viejo
by/at the age of = a la edad de
feel/look one's age = sentir/parecer la edad
act one's age = behave according to one's age = comportarse segn la edad
WORDS AND EXPRESSIONS RELATED TO "NAME"
surname = last name = family name
first name = forename = Christian name = given name (US)
middle name
full name
initials
nickname
pen-name = pseudonym
alias
maiden name
-
8/7/2019 Copia de Vocabulario y Expresiones en Ingles[1]
44/44
namesake = person or thing having the same name as another
nameless
name day
name plate
bad name
good name
by the name of= named
go by the name of
big/important name
clear somebody's name
make a name for =become well known
name-calling
call someone names = insult somebody
in name only = not in reality
in God's/Heaven's name
name to conjure with = name that is respected and influential
take someone's name in vain
name-dropping =practice of mentioning names of famous people, to impress othersby name
in the name of
under the name of
to one's name
name names = give the names of people being criticized, accused, praised, etc
you name it = everything you can think of
name someone after = give a name to somebody