Control de Nivel

99
FT System S.r.l. Via L. da Vinci, 117 29010 Alseno (PC) Italy I MANUAL DE UTILIZACION CL600-HF+CT001-SE+CE001-SE+Z150 ANTES QUE PONER LA MACHINA EN FUNCION CONSULTAR TODO EL MANUAL DE UTILIZACION Y EL MANUAL DE ADVERTENCIAS GENERALES ANEXO CLIENTE: Sacmi Imola S.c. MATRíCULA: 10-217 ANO DE FABRICACIÓN: 2010

description

Manual

Transcript of Control de Nivel

FT System S.r.l. Via L. da Vinci, 117

29010 Alseno (PC) Italy

I

MANUAL DE UTILIZACION

CL600-HF+CT001-SE+CE001-SE+Z150

ANTES QUE PONER LA MACHINA EN FUNCION CONSULTAR TODO EL MANUAL DE UTILIZACION Y EL MANUAL DE ADVERTENCIAS GENERALES ANEXO

CLIENTE: Sacmi Imola S.c. MATRíCULA: 10-217 ANO DE FABRICACIÓN: 2010

 

PREFACIO

1/1

NOTA: EL PRESENTE MANUAL DE UTILIZACION ES PARTE INTEGRANTE DE EL MANUAL DE ADVERTENCIAS GENERALES ANEXO. EN LOS VARIOS CAPITULOS ESTAN EXPLICADAS LAS FUNCIONES RELATIVAS A EL CONTROL EN OBJETO. POR LAS DESCRIPCIONES SUPLEMENTARIAS IGUALES A TODAS LAS MAQUINAS SE RUEGA AVERIGUAR EL MANUAL DE ADVERTENCIAS GENERALES ANEXO.

 

CONTENIDO

15/12/2010 1/2

CONTENIDO CAPÌTULO 1 : IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA 1.1 Descripción y finalidad de la máquina 1.2 Lista de los componentes 1.3 Componentes principales CAPÌTULO 2: FICHA TÉCNICA Y NECESIDADES ENERGÉTICAS 2.1 Ficha tecnica 2.2 Caracteristicas y necesidades energéticas CAPÌTULO 3: INSTALACIÓN Y MONTAJE 3.1 Colocación del a máquina 3.2 Instalación mecánica 3.2 Conexión eléctrica CHAPITRE 4: REGULACIONES Y CONTROLES 4.1 Ajustes para cada formato 4.2 Regulación fotocélulas 4.3 Regulación de la ficha analogica nivel 4.4 Control entradas/salidas CAPÌTULO 5: PRINCIPIOS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO 5.1 Información general 5.2 Procedimientos de producción 5.3 Funcionamiento de la unidad electronica 5.4 Menu principal 5.5 Acceso a los menú de selección 5.6 Programaciones 5.7 Parametros corrientes 5.8 Lote 5.9 Calibracion nivel 5.10 Seleccion producto 5.11 Eliminar producto 5.12 Copia producto 5.13 Parametros nivel 5.14 Parametros linea 5.15 Parametros impresión 5.16 Parametros comunicación 5.17 Regulación reloj 5.18 Resultados (nivel) 5.19 Diagnostico máquina (Nivel) 5.20 Alarmas 5.21 Entradas/salidas 5.22 Impresión manual 5.23 Selección texto

CONTENIDO

15/12/2010 2/2

CAPÌTULO 6: PIEZAS DE REPUESTO 6.1 Orden de pedido de piezas de repuesto 6.2 Tablas de los componentes CAPÌTULO 7:ANEXOS ◊ ANEXOS VARIOS

IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA CAP. 1

15/12/2010 1/2

CAPÌTULO 1

IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA 1.1 DESCRIPCIÓN Y FINALIDAD DE LA MÁQUINA

CL600-HF+CT001-SE+CE001-SE+Z150

La maquina por el control de nivel serie “600 HF” es idonea para verificar, por medio de un sensor por alta frecuencia, el nivel mínimo y máximo de llenado para líquidos en botellas de plastica o de vidrio. El control de nivel puede gestir otros grupos de control en la misma posición ( CT001-SE - control presencia tapon, TA001-SE - control tapon mal alineado, CE001-SE control presencia etiqueta envolvente) y de control remotos (CE020_1-SE - control presencia etiqueta); puede gestir una señal de rechazo de "causa externa" (por ejemplo: de la máquina cliente) memorizando el cálculo en una categoría aparte y, además, puede conducir un sistema de expulsion La maquina puede visualizar en tiempo real el valor de llenado de el ultimo contenedor pasado, una visualización gráfica del error medio de llenado y la desviación estándar calculada en el lote de producción. Por medio de una unidad electronica es posible verificar todos los resultados y las estadisticas de produccion (total productos,total aceptados,total rechazos,ecc). La maquina tiene una sencilla puesta en marcha porque tiene una funcion osciloscopio que permite una sencilla puesta en fase de las señales y una función de calibración mediante un procedimiento de auto-aprendizaje. L’unidad electronica puede memorizar hasta 60 formatos diferentes y puede llamar los valores impostados con un procedimiento desde la pantalla. La maquina tiene un contacto de alarma por maximo numero de rechazos consecutivos que puede ser impostado por l’operador y un contacto de alarma. El sistema incluye un dispositivo de expulsión modelo Z150, capaz de rechazar objetos defectosos detectados por el control de nivel/ tapon/etiqueta.

IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA CAP. 1

15/12/2010 2/2

1.2 LISTA DE LOS COMPONENTES N.1 Panel de control (CL600-HF) - A N.1 Cabeza control de nivel y tapon (CL600-HF + CT001-SE) – B N.1 Expulsor (Z150) – C N.1 Encoder - D N.1 Pie soporte panel de control y cabeza control de nivel N.1 Columna ajustable para cabeza control de nivel N.1 Fotocelula,tubular horizontal , borne e columna vertical N.1 Kit piezas de repuesto standard N.1 Kit de tornillos y tuercas de fijación Mt. 10 Vaina (10x14) Esquema eléctrico, lay-out y manuales de utilización 1.3 COMPONENTES PRINCIPALES

En la foto inferior indicamos los principales componentes instalados en la máquina para facilitar su localización.

B

C

A

D

FICHA TÉCNICA Y NECESIDADES

ENERGÉTICAS CAP 2

16/12/2010 1/2

CAPÍTULO 2 FICHA TÉCNICA Y NECESIDADES ENERGÉTICAS 2.1 FICHA TÉCNICA

Fabricante: FT System S.r.l.

Via L. da Vinci, 117 29010 Alseno ( PC ) Italia Tel. +39 0523.945745 Fax +39 0523.949777

Máquina: CL600-HF+CT001-SE+CE001-SE+Z150

Matrícula: 10-217

Año de construcción: 2010 Cliente: Sacmi Imola S.c.

CL600-HF+CT001-SE+CE001-SE+Z150

10-217 2010

230 4

50 0.4

FICHA TÉCNICA Y NECESIDADES

ENERGÉTICAS CAP 2

16/12/2010 2/2

2.2 CARACTERÍSTICAS Y NECESIDADES ENERGÉTICAS Instalación Eléctrica Tensión de red 230Vac Numero fases L + N+ PE Frecuencia de red 50Hz Corriente de red 0.6A Potencia instalada 0.4 kW Tension nom. Circuitos auxiliares internos 24 Vdc Categoria circuito de seguridad 1 Grado de proteccion IP54 Instalación Neumática Presión mínima 4 - 5 Bar Consumo 0,5 nl/’

INSTALACIÓN Y MONTAJE CAP. 3

15/12/2010 1/3

CAPÍTULO 3 INSTALACIÓN Y MONTAJE 3.1 COLOCACIÓN DE LA MÁQUINA Después de haber elegido el lugar más adaptado, se procede a colocar el cuerpo de la máquina en el suelo y si es necesario a su nivelación mediante el ajuste de los pies.

¡IMPORTANTE! Una mala nivelación del cuerpo de la máquina puede poner en peligro el buen funcionamiento.

Ajuste patas En las patas de apoyo a tierra refiriéndose a la descripción detallada incluida en la Fig. 1, acompañada por las relativas indicaciones, actúe como se indica a continuación:

- Con una llave adecuada actúe en la pata de apoyo "A" hasta alcanzar una óptima

nivelación de toda la estructura.

A

Fig. 1: Regulación patas de la estructuras

Operaciónes de nivelación

INSTALACIÓN Y MONTAJE CAP. 3

15/12/2010 2/3

3.2 INSTALACIÓN MECÁNICA

Antes de poner en funcionamiento la máquina leer con atención el “Manual de Advertencias Generales” anexo, , donde están indicadas todas las normas de seguridad a seguir.

Por todas las informaciones adicionales hacer referencia al lay-out.

NOTA: verificar “ANEXO MONTAJE”

3.3 CONEXIÓN ELÉCTRICA

Antes de poner en funcionamiento la máquina leer con atención el “Manual de Advertencias Generales” anexo, , donde están indicadas todas las normas de seguridad a seguir.

EP= Alimentación eléctrica 230Vac, 0.6A, 50Hz directamente en el interructor principal. W40BF1= cable de conexión desde la fotocélula de trigger nivel 40BF1 hasta el tablero de bornes XTHF1 - BOX HF1. W41BF1= cable de conexión desde la fotocélula de presencia tapón 41BF1 hasta el tablero de bornes XTHF1 - BOX HF1.

INSTALACIÓN Y MONTAJE CAP. 3

15/12/2010 3/3

WHF1= cable de conexión desde el tablero de bornes XT1 - BOX 1 hasta el tablero de bornes XTHF1 - BOX HF1. WHF2= cable de conexión desde el tablero de bornes XT1 - BOX 1 hasta el tablero de bornes XTHF1 - BOX HF1. W30SQ3= cable de conexión desde el encoder control de nivel 30SQ3 hasta el tablero de bornes XT1 - BOX 1. W30YV5= cable de conexión desde la electroválvula expulsor 30YV5 hasta el tablero de bornes XT1 - BOX 1. W30YV7= cable de conexión desde la electroválvula expulsor 30YV7 hasta el tablero de bornes XT1 - BOX 1. W30BF1= cable de conexión desde la fotocélula de etiqueta envolvente 30BF1 hasta el tablero de bornes XT1 - BOX 1.

Por todas las informaciones adicionales hacer referencia al esquema eléctrico.

Por las conexiones hacer referencia a la página 1000 del esquema eléctrico.

 

 

ANEXO MONTAJE

15/12/2010 1/5

MONTAJE CONTROL NIVEL HF/TAPON/ETIQUETA

Visione el esquema de montaje, y luego proceda como se indica a continuación: 1) Coloque el control (A) en la cinta transportadora (B) según el sentido de la marcha indicado

por la flecha aplicada en el control. Figura 1; 2) Perfore el larguero de la cinta transportadora (B) como se indica en la Figura 2; 3) Fijar el control etiqueta (C) en la cinta transportadora (B) por medio de los tornillos M8 (1)

Figura 3; 4) El control tiene que ser montado como en Figura 4; 5) Las reglas a cumplir para el posicionamiento del control son las siguientes:

− Instale el control en un tramo de cinta rectilíneo con una sola vía de al menos 1000 mm. de curvas Figuras Posicionamiento OK y Posicionamiento NO CORRECTO;

− en el tramo de cinta entre el control y el expulsor las botellas no deben estar en contacto ni acumuladas. Distancia botellas OK y Distancia botellas no correcta. Las botellas tienen que pasar al centro de la cabeza de control. Figura Posicionamiento botellas OK;

− en la zona de control deben estar presentes los bornes para la regulación de las guías del transportador que deben ajustarse de modo a garantizar un posicionamiento repetitivo de las botellas. Figuras Posicionamiento OK y Posicionamiento BOTELLAS OK;

7) Fijar el control por tornillos.

ANEXO MONTAJE

15/12/2010 2/5

FIGURA 1 FIGURA 2

FIGURA 3 FIGURA 4

ANEXO MONTAJE

15/12/2010 3/5

LEYENDA: A) Control; B) Expulsor; C) Encoder; E) Manillas para ajuste guías

A B

D

B A

C C

POSICIONAMIENTO OK POSICIONAMIENTO NO CORRECTO

A B

A C

B C

POSICIONAMIENTO NO CORRECTO POSICIONAMIENTO NO CORRECTO

ANEXO MONTAJE

15/12/2010 4/5

POSICIONAMIENTO NO CORRECTO DISTANCIA BOTELLAS OK *

A

B

C

DISTANCIA BOTELLAS NO CORRECTA *Si es presente el expulsor a sectores con el control la distancia es igual a 35 mm

ANEXO MONTAJE

15/12/2010 5/5

DISTANCIA POSICIONAMENTO OK

  Fijar los pies de la maquina al suelo por medio de tacos 

  Atención, la fotocélula tiene que ser colocada en el centro de la columna de la cabeza de control de nivel como indicado en figura

DISTANCIA POSICIONAMENTO OK

 

ANEXO MONTAJE

15/12/2010 1/4

MONTAJE EXPULSOR Z150

Visione el esquema de montaje, y luego proceda como se indica a continuación:

1) El Expulsor debe montarse después del sistema de control, en la misma cinta transportadora a una distancia comprendida entre los 150 mm. y los 1500 mm. Además, no deben existir curvas ni yuxtaposición entre el punto de control y el punto de expulsión. Posicionamiento OK y Posicionamiento INCORRECTO.

2) Perfore el larguero de la cinta transportadora como se indica en Figura 1. 3) Fije la placa (a) a la cinta transportadora mediante los tornillos (1). Figura 2. 4) Fije el expulsor a la placa (a) mediante los tornillos (2). Figura 3. 5) Conecte aire comprimido al regulador de presión ( c) y regule la presión como se indica

en el manómetro. Figura 3. 6) Corte las guías del lado donde se pretende instalar el expulsor como se indica. Figura 4. 7) Corte las guías del lado opuesto al expulsor como se indica. Figura 5.

ANEXO MONTAJE

15/12/2010 2/4

LEYENDA: A) Control; B) Expulsor; C) Codificador; E) Manillas para ajuste guías

POSICIONAMIENTO OK POSICIONAMIENTO OK

POSICIONAMIENTO INCORRECTO POSICIONAMIENTO INCORRECTO

ANEXO MONTAJE

15/12/2010 3/4

FIGURA 1 FIGURA 2

FIGURA 3 FIGURA 4

ANEXO MONTAJE

15/12/2010 4/4

FIGURA 5

ANEXO MONTAJE

15/03/2010 1/3

MONTAJE ENCODER

Visione el esquema de montaje, y luego proceda como se indica a continuación: 1) Practique un agujero de 8,75 mm. en el centro del perno de arrastre de la cinta en el cual

están montados el control y/o el expulsor. Practique una rosca de M10. Figura 1. 2) Monte el perno encoder (a) mediante el tornillo en el propio perno. Figura 1. 3) Monte la abrazadera de fijación (b) en la cinta. Figura 2. 4) Monte el encoder (c ) en el perno (a) y fíjelo mediante el tornillo (2). Figura 3. 5) Bloquee la rotación de el encoder (c ) fijándolo a la abrazadera (b) mediante el tornillo (3).

Figura 4. 6) Pase el cable eléctrico de el encoder (a) a través del prensacable (d). Figura 5. 7) Fije la carcasa de protección (e) a la abrazadera (b) mediante los tornillos (4). Figura 6. 8) El encoder debe resultar montado como en la Figura 7.

ANEXO MONTAJE

15/03/2010 2/3

FIGURA 1 FIGURA 2

FIGURA 3 FIGURA 4

  Agujero M10 

Soporte  arbol arrastre cinta

ANEXO MONTAJE

15/03/2010 3/3

FIGURA 5 FIGURA 6

FIGURA 7

 

REGULACIONES Y CONTROLES CAP. 4

15/12/2010 1/8

CAPÍTULO 4 REGULACIONES Y CONTROLES

4.1 AJUSTES PARA CADA FORMATO

CONTROL NIVEL TAPÓN

Regulación altura control nivel 1) Afloje la manilla de bloqueo (A); 2) Levante o baje mediante la manilla (B) el

control de nivel hasta hacer corresponder el punto (C) con el correcto nivel de llenado de las botellas (D).

3) Apriete la manilla de bloqueo (A).

REGULACIONES Y CONTROLES CAP. 4

15/12/2010 2/8

Regulación altura control tapón

1) Ajuste las guías (E) de modo que pasen al centro del control tapón (B). 2) Afloje la manilla de bloqueo (A). 3) Levante o baje el control tapón (B) colocado a 20 mm. (D) del tapón (C) 4) Apriete la manilla de bloqueo (A).

Area lectura

Altura regulaction con botella muestra

Columna alineada con el nivel correcto

REGULACIONES Y CONTROLES CAP. 4

15/12/2010 3/8

EXPULSOR Z150

Regulación altura control nivel

1) Altura desde superficie cinta transportadora (A) 10 mm. 2) Distancia entre espuma expulsor y botella (B) 5 mm

REGULACIONES Y CONTROLES CAP. 4

15/12/2010 4/8

4.2 REGULACIÓN FOTOCÉLULAS

4.2.1 FOTOCÉLULA PRESENCIA BOTELLA Conocimiento por sensibilidad mayor del sensor (vidrio blanco, PET, peliculas en plastico)

• Pulsar y tener pulsado la tecla de conocimiento hasta al relampagueo intermotente de los dos

LED.

• Dejar la tecla de conocimiento.

• Terminado.

Si la intensidad de la señal recebida por el reflector es insuficiente, el sensor señala el estado de eror con el relampegueo rapido y contemporaneo de los dos LED verde y amarillo. En este caso controlar l’alineacion, la distancia util y el sucio y hacer otra vez el conocimiento.

1) Place a bottle without cap in front of the photocell and make sure that the photocell’s LED remains off. If the LED turns on with steady or flashing light check the distance between photocell and cap.

4.2.2 FOTOCÉLULA PRESENCIA TAPON Las fotocélulas presencia tapón tienen que ser reguladas en la siguiente modalidad:

2) Posicionar la fotocélula a una distancia de 2 cm de la botella tapada; 3) Posicionar una botella tapada delante a la fotocélula que tiene que verificar la presencia; 4) Si el led rojo situado en la parte posterior de la fotocélula es apagado, disminuir la distancia

entre la fotocélula y el tapón hasta cuando el led se enciende. En este modo si obtiene la regulacion optimal de la sensibilidad de la fotocelula;

5) Coloque una botella sin tapón delante la fotocélula y verificar que el led de la fotocelula se queda apagado. Si el led se enciende, verificar la distancia entre la fotocélula y el tapón.

LED verde

LED amarillo

Señalizacion a 3Hz alterna

REGULACIONES Y CONTROLES CAP. 4

15/12/2010 5/8

4.2.3 FOTOCÉLULA PRESENCIA ETIQUETTA Las fotocélulas presencia etiqueta tienen que ser reguladas en la siguiente modalidad: 1) Inclinar la fotocelula de 30° respecto a la superficie que tiene que ser controlada y posicionar la fotocélula a una distancia de 5 cm de la botella etiquetada; 2) Posicionar una botella etiquetada delante a la fotocélula que tiene que verificar la presencia; 3) El led rojo situado en la parte posterior de la fotocélula tiene que ser apagado. Si el led es encendido gire en sentido antihorario el trimmer; 4) Gire en sentido horario el trimmer hasta que el led situado sobre la fotocélula se encienda. En este modo si obtiene la regulacion optimal de la sensibilidad de la fotocelula; 5) Coloque una botella sin etiquetta delante la fotocélula y verificar que el led de la fotocelula se queda apagado. Si el led se enciende, aumente la distancia y repita los puntos 2), 3), 4), 5).

REGULACIONES Y CONTROLES CAP. 4

15/12/2010 6/8

4.3 REGULACIÓN DE LA FICHA ANALOGICA NIVEL

Para la regulación de la ficha analógica nivel "A" (por ejemplo, cuando la pantalla de la unidad de control muestra la alarma “Fuera escala sensor” y no es posible restablecerla) proceder como se indica a continuación:

1) Accede el menú "Diagnóstico" -> "Estado Nivel" y pulsar las flechas o hasta visualizar la voz "Sensor"

2) Remover protección “B”.

3) El led verde “C” situado sobre la fiche nivel “A” generalmente tiene que ser iluminado con luz fija.

B

A

C

REGULACIONES Y CONTROLES CAP. 4

15/12/2010 7/8

4) Pulse el botón de calibración “D” situado sobre la fiche nivel “A” hasta que el led “C” se apague y vueva a encenderse.

5) Verifique que a la voz “Sensor” en el menu "Diagnóstico" -> "Estado Nivel" el sistema visualize un valor entre 100 y 300.

6) Reposicione la protección “B”.  

D

REGULACIONES Y CONTROLES CAP. 4

15/12/2010 8/8

4.4 CONTROL ENTRADAS/SALIDAS

ENTRADAS:

Componente Descripcion PIN Unidad

electronica 30SQ3 Encoder nivel 17 40BF1 Trigger nivel 20 41BF1 Fotocélula tapón 25 30BF1 Fotocélula etiqueta envolvente 26 0..10V señal nivel 34 SALIDAS: Componente Descripcion PIN Unidad

electronica 30YV5 Rechazo control de nivel 1 25KA3 Parada línea nivel 2 25KA5 Alarma control de nivel 3 30YV7 Rechazo control de nivel 10 15Vdc OUT 45

PRINCIPIOS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO SERIE 600 CAP. 5

16/12/2010 1/23

CAPÍTULO 5 PRINCIPIOS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO 5.1 INFORMACIÓN GENERAL

Controle que la presión indicada por el manómetro del expulsor sea de 3-5 bar;

Asegúrese de que las botellas pasen exactamente por el centro del puente de medida;

Asegúrese de que el sensor de detección del tapón esté en fase con la fotocélula de salida del puente de medida y de que el mismo lea el centro del tapón

Asegúrese de que el producto seleccionado en el aparato sea aquel realmente en producción;

Nunca dirija chorros de agua o vapor al cuadro de control o a los sensores de detección.

5.2 PROCEDIMIENTOS DE PRODUCCIÓN Coloque la máquina en la zona de trabajo centralizada con respecto a la cinta transportadora de contenedores. Regule las guías de la cinta de entrada. Regule el dispositivo de desviación de contenedores no idóneos. Regule la altura de la máquina según el formato del contenedor en producción. Programe los datos del formato a ser tratado mediante el visor de la unidad electrónica. Regule la presión del aire de alimentación del grupo desviador a unos 3-5 bar.

PRINCIPIOS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO SERIE 600 CAP. 5

16/12/2010 2/23

5.3 FUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD ELECTRÓNICA

A continuación serán descritas las principales funciones que pueden ser realizadas desde el panel de mando de la máquina. Mediante dicho panel, que vemos en la ilustración, es posible configurar el funcionamiento de la máquina para personalizarla en función de las exigencias. Además, gracias a los simples mensajes que aparecen en la pantalla, el operador puede controlar el estado de la máquina y poner remedio a los funcionamientos defectuosos.

PRINCIPIOS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO SERIE 600 CAP. 5

16/12/2010 3/23

5.4 MENU PRINCIPAL Al alimentar el cuadro eléctrico, se visualiza en la pantalla el menú principal que está compuesto por las siguientes páginas:

En el orden se visualizan:

1) Producto en producion Alarma.

Excepto para control de nivel donde se visualizara:

1) Error de nivel medio actual; 2) Grafico de l’error medio de llenado; 3) Error medio de llenado; 4) Alarma.

Apretando la tecla Se visualizarán las referencias para el posicionamiento en altura de los controles, el código lote, la causa del último rechazo para cada control.

Desde la página principal apretando la tecla

Se visualizaran la fecha y la hora programadas en el sistema

Prod. 00

+0000

-40 +40

+0000

Jue 05 Mayo 2010

17:14:33

PRINCIPIOS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO SERIE 600 CAP. 5

16/12/2010 4/23

5.5 ACCESO A LOS MENU DE SELECCION

Desde el menú principal, al apretar la tecla , se obtiene acceso a una ulterior lista de menús mencionados a continuación:

PROGRAMACIONES RESULTADOS DIAGNOSTICO MAQ. SELEC. TEXTO

5.6 PROGRAMACIONES

Apretando la tecla , se obtiene acceso a una ulterior lista de menús mencionados a continuación:

PROGRAMACIONES RESULTADOS DIAGNOSTICO MAQ. SELEC. TEXTO

PARAM. CORRIENTES LOTE CALIBRACION NIVEL <N/A> SELEC. PRODUCTO ELIMIN. PRODUCTO COPIA PRODUCTO PARAM.NIVEL PARAMETROS LINEA PAR.IMPRESION PAR.COMUNICACION REGULACION RELOJ

PRINCIPIOS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO SERIE 600 CAP. 5

16/12/2010 5/23

5.7 PARAMETROS CORRIENTES Este menú permite variar los parámetros de control relativos al producto en elaboración. Las variaciones aportadas son automáticamente activadas y asociadas de manera permanente al producto en elaboración.

En el orden indican: Producto: Código producto en elaboración; Numerador nivel: Posición del numerador para la regulación de la altura del control; NivelOK: Nivel botella muestra captada en calibración; Nivel Mínimo: Umbral mínimo de descarte; Nivel máximo: Umbral máximo de descarte; Retraso Lectura: Distancia, en mm o ms, después de lo cual es posible iniciar la lectura de el nivel; Duración lectura: Utilice esta distancia total, expresada en mm o mm, para leer el valor de nivel NOTA: Retraso Lectura y Duración lectura determinado el punto en que se realiza la lectura del nivel. Verifique mediante menú “Monitor Nivel” obtener un gráfico igual al de la tabla 1. Retraso lectura mueve el punto 0; Duración lectura mueve el punto 1; Señal tarjeta nivel 2.

Tabla 1

% rechazo tapón: Indica el porcentaje de lectura del sensor para determinar la presencia del tapón; si 0 control excluido. Véase ejemplo. % rechazo etiqueta: Indica el porcentaje de lectura del sensor para determinar la presencia de la etiqueta; si 0 control excluido. Véase ejemplo. No utilizado- no modifique; No utilizado- no modifique;

Producto 500 ml Numerador Nivel 00078 Nivel OK 0233 Nivel Mínimo -0020 Nivel Máximo +0020 Retraso lectura 0044 Duración lectura 040 % rechazo tapón +020 % rechazo etiq. +020 - +000 - +000

PRINCIPIOS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO SERIE 600 CAP. 5

16/12/2010 6/23

Ejemplo:

F: Célula fotoeléctrica presencia botella A : Retraso Lectura (impulsos encoder 1-14) A: Duración lectura (impulsos encoder 1-20) C: Encoder D : Sensor (tapón / etiqueta / espuma / causa externa) (impulsos encoder 6 – 16) Porcentaje de lectura = (D/B) * 100 = (11 / 20) * 100 = 55 %

PRINCIPIOS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO SERIE 600 CAP. 5

16/12/2010 7/23

5.8 LOTE Este menú permite variar el código lote del producto en elaboración y programar el número de elementos que componen el lote. Código Lote: Código asignado al lote en producción; Núm. Piezas Lote: Indica el número de piezas que componen el lote de producción. Configurando este valor y poniendo a cero el “Total General” al principio de la producción, cuando el número de piezas producidas será igual que el número de piezas de lote configurado, el sistema enviará una señal de parada a la máquina situada aguas arriba. Activar lote: Indica si hay que activar o no el control de lote.

Código Lote Num. Piezas Lote 0000 Activar lote NO

PRINCIPIOS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO SERIE 600 CAP. 5

16/12/2010 8/23

5.9 CALIBRACION NIVEL Mediante este menú es posible hacer que el sistema adquiera automáticamente nivel de llenado correcto;

Apretar :

PARAM CORRIENTES LOTE

CALIBRACION NIVELt Por algunos segundos, durante los cuales el sistema controla que no haya botellas en tránsito bajo el sistema de detección, aparece escrito “ESPERA;

En el orden indicado: 1) Número de piezas pasadas durante la fase de calibración 2) Media de los valores detectados en fase de calibración 3) Valor del nivel de la ultima botella analizada Hacer pasar por lo menos 15 veces la botella-muestra con el nivel que se desea memorizar.

Apretar la tecla para memorizar el valor medio obtenido como valor de calibracion o

apretar la tecla para salir sin memorizar el valor.

CALIBRACION TAPON SELECCION PRODUCTO

ESPERA

CALIBRACION DINAMICA Num. botellas 0000 Niv. medio 0 Ultimo nivel 00000

PRINCIPIOS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO SERIE 600 CAP. 5

16/12/2010 9/23

5.10 SELECCIÓN PRODUCTO Permite seleccionar el código relativo al producto en elaboración, recuperando automáticamente todos los parámetros de control.

Tras hallar el producto deseado mediante las teclas y , presione la tecla

para confirmarlo y activar los parámetros de trabajo, o bien la tecla para abandonar la selección sin realizar modificaciones. Si desea memorizar los datos de un producto nuevo, hay que seleccionar un producto con código inválido o que se pueda sobrescribir y confirmarlo, introduciendo después los parámetros de trabajo relativos al mismo.

CURRENT PARAMETER LOT SELECT SIZE aLABEL PARAMETERS LINE PARAMETERS

00 01 02 03 04 05 06

PRINCIPIOS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO SERIE 600 CAP. 5

16/12/2010 10/23

5.11 ELIMINAR PRODUCTO Permite seleccionar el código relativo al producto por eliminar, cancelando automáticamente todos sus parámetros de control.

Tras hallar el producto por eliminar mediante las teclas y , presione la tecla

para eliminarlo y cancelar sus parámetros de trabajo. Por seguridad, se solicita otra confirmación antes de cancelar el producto: si está seguro

de querer eliminar todos los parámetros, presione ;

de lo contrario, presione la tecla para abandonar la selección sin eliminar el producto.

PARAMETRI CORRENTILOTTO

SELEZIONE FORMATOaELIMINA FORMATO PARAMETRI SCOPPIO

00 01 02 03 04 05 06

PARAMETRI CORRENTILOTTO SELEZIONE FORMATOaELIMINA FORMATO PARAMETRI SCOPPIO

00 01 02 03 04 05 06

¿Eliminar? ENTER

PRINCIPIOS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO SERIE 600 CAP. 5

16/12/2010 11/23

5.12 COPIA PRODUCTO Permite de copiar el codigo y los parametros relativos al producto utilizado en aquel momento, duplicandolos automaticamente en el otro formato selecionado. CUIDADO: si se duplica el formato en uno yà existente, todos los parametros del formato sobre escrito seran perdidos; os aconsejamos de duplicar los parametros sobre un formato nuevo

PARAMETRI CORRENTI Una vez pulsada la tecla ENTER en el menù COPIA PRODUCTO, selecionar por medio de

las teclas y sobre qual formato se entiende duplicar el codigo y los parametros del formato actualmente en produccion. Por major seguridad es pedida una ulterior confirmacion antes de ejecutar la copia del producto: si estais seguros de querer duplicar todos los parametros sobre un formato vacio o

sobre uno yà existente, pulsar , o pulsar la tecla para dejar la seleccion sin terminar la duplicacion.

LOTTO SELEZIONE FORMATO ELIMINA FORMATO COPIA PRODUCTO

00 01 1 LITRO 02 1.5 LITRI 03 04 05 06

PARAMETRI CORRENTILOTTO SELEZIONE FORMATO ELIMINA FORMATO COPIA PRODUCTO

00 1 1 LITRO 002 1.5 LITRI 03 04

Sobrescribi ? ENTER

05 06

PRINCIPIOS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO SERIE 600 CAP. 5

16/12/2010 12/23

5.13 PARAMETROS NIVEL

Presencia encoder: Indica si el control está dotado de encoder para la gestión del sistema de expulsión. Paso encoder: Indica el desplazamiento en mm. de la cinta transportadora con cada impulso de encoder. Vease tabla 1.

DP Ø (mm) N. dientes Z Paso encoder mm

93,67 15 1,47 105,48 17 1,66 117,35 19 1,84 129,26 21 2,03 141,22 23 2,22 153,21 25 2,40

TABLA 1

Distancia expulsor: distancia A en mm.

Anticipo expulsor: En función del tipo de expulsor.

Z100 35 Z150 10

Z001-8 0 Z001-10 0

Presencia encoder SÌ Paso encoder 0235 Distancia expulsor 0500 Distancia expulsor 2 0000 Anticipación expulsor 035 Duración expulsor 0050 Retorno expulsor 0000 Step contr.expuls. 0000 Valor veloc. exp. 000 Anticip. monoestab. 000 Modalidad expuls. TIEMPO Retraso autotara 200 Referencia CERO N.botellas refer. 1000 Máx. número desechos 0000 Medias filtro 0008 Modo operativo MAXIMO Error / valor ERROR

PRINCIPIOS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO SERIE 600 CAP. 5

16/12/2010 13/23

Z001-16 0 Duración expulsor: En función del tipo de expulsor.

Z100 60 Z150 15

Z001-8 0 Z001-10 0 Z001-16 0

Retorno expulsor: En función del tipo de expulsor.

Z100 0 Z150 5

Z001-8 0 Z001-10 0 Z001-16 0

Step contr. Exp.: Indica después de cuantos pasos el encoder después de la activación del expulsor efectúa el control de la expulsión producida. Opcional. Valor velocidad Exp.: indica la umbral de velocidad expresada en m/min mas allà de que,si hay rechazos consecutivos,l'expulsor se queda en posicion de salida Anticipacion monoestable: Indica el tiempo de anticipacion expresado en ms. con los que es enviada la senal de vuelta a las electrovalvulas doble efecto.

Modalidad exp. : En función del tipo de expulsor.

Z100 TIEMPO Z150 TIEMPO

Z001-8 SECTORES Z001-10 SECTORES Z001-16 SECTORES

Retraso Autotara: 200 Referencia: CERO N. Botellas referencia: 1000 Máximo número rechazos: Indica después de cuántos rechazos consecutivos por la misma causa el sistema señala una anomalía y suministra una señal de parada para la máquina anterior Medias filtro: 8 Modo operativo: MAXIMO Error / Valor: Ajusta la visualizacion del nivel en el menu principal en modo falta o valor

PRINCIPIOS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO SERIE 600 CAP. 5

16/12/2010 14/23

5.14 PARAMETROS LINEA

Codigo Linea: Indica un código numérico de identificación de la línea de producción; Duración impulsos: Duración impulsos de recuento en ms. Opcional; Factor impulsos: Número de botellas pasadas por cada impulso de recuento. Opcional. Filtro Fotocelula: Inhibe la detección de un nuevo objeto por parte de las células fotoeléctricas de presencia botella para el número de pasos configurados en el encoder. Alarma Fotocelula: Establece el numero maximo de pasos encoder ( o tiempo maximo), cada fotocelula puede ser activada, superado esto valor fijado el sistema emite una señal de alarma Invers. IN 17..24: permite de invertir la polaridad de las ocho entradas (de 17 a 24); Invers. IN 25..32: permite de invertir la polaridad de las ocho entradas (de 25 a 32); Invers. IN 36..43: permite de invertir la polaridad de las ocho entradas (de 36 a 43); Invers. OUT 1..8: Permite de invertir la polaridad de las ocho salidas (de 1 a 8); Invers. OUT 9..16: Permite de invertir la polaridad de las ocho salidas (de 9 a 16); Invers. OUT 63..70: Permite de invertir la polaridad de las ocho salidas (de 63 a 70); Password producto: habilita o deshabilita la petición de contraseña para modificar y seleccionar el formato. La contraseña es 0523 y no es modificable; Password progr.: habilita o deshabilita la petición de contraseña para el cambio de las configuraciones. La contraseña es 7998 y no se modificable; Beep cada tecla: Habilita el senal acustico; Inversion video: Cambia la coloración de la pantalla.

Codigo Linea 0000 Duracion Impulsos 000 Factor Impulsos 001 Filtr. Fotocelula 0000 Alarma Fotocelula 2000 Invers.IN 17..24 00000000 Invers.IN 25..32 00000000 Invers.IN 36..43 00000000 Invers.OUT 1..8 00100000 Invers.OUT 9..16 00000000 Invers.OUT 63..70 00000000 Password producto NO Password program. SI Beep cada tecla SI Inversion pantalla NO

PRINCIPIOS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO SERIE 600 CAP. 5

16/12/2010 15/23

5.15 PARAM. IMPRESION Encabezamiento 1: Permite definir un encabezamiento personalizado a ser introducido al principio de cada impresión. Encabezamiento 2: Permite definir un encabezamiento personalizado a ser introducido al principio de cada impresión. Tipo impresion: tipo de Impresionadora; Impresion automatica: o Numero:

o Tiempo:

o Horario:

Encabezamiento 1 Encabezamiento 2 Tipo impresion 40 Impresion autom. NINGUNA

Encabezamiento 1 Encabezamiento 2 Tipo impresion 40 Impresion autom. NUMERO Frec. De Impresion 00000

Encabezamiento 1 Encabezamiento 2 Tipo impresion 40 Impresion autom. TIEMPO Frec. De Impresion 00

Encabezamiento 1 Encabezamiento 2 Tipo impresion 40 Impresion autom. HORARIO Horario n.1 00:00 Horario n.2 00:00 Horario n.3 00:00 Horario n.4 00:00 Horario n.5 00:00 Horario n.6 00:00 Horario n.7 00:00 Horario n.8 00:00

PRINCIPIOS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO SERIE 600 CAP. 5

16/12/2010 16/23

5.16 PARAM. COMUNICACION Codigo maquina: Indica el numero de direction de el dispositivo. Baud rate: Indica la velocidad de transmision de la puerta serial. Bits de datos: Indica cuántos bits componen los datos transmitidos a través serial. Paridad: NINGUNA / PARES / NONES . Indica el tipo de control asociado a los datos transmitidos a través serial Bits de stop: Indica cuántos bits componen los datos transmitidos a través serial.

Codigo maquina 00 Baud Rate 9600 Bits de datos 8 Paridad NINGUNA Bits de stop 1

5.17 REGULACION RELOJ El sistema visualiza: Por medio de las teclas indicadas en la pantalla es posible cambiar las regulaciones de fecha y hora.

Jue 05 Mayo 2010

17:14:33

Teclas: <- -> INC DEC ENTER MENU

PRINCIPIOS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO SERIE 600 CAP. 5

16/12/2010 17/23

5.18 RESULTADOS (NIVEL)

Apretando la tecla se accede a lo menù siguiente

PROGRAMACIONES RESULTADOS ADIAGNOSTICA MAQ. SELEC. TEXTO

CONTR. NIVEL

Apretando la tecla se visualiza:

Total general 0

Tot.acceptadas 0 Tot.descart. 0

% rechazos 0.0 Rechazos min. 0

Rechazos Max. 0

Rechazos tapon 0 Rechazos etiqueta0

- 0 - 0 Error medio 0

Dev.Est. 0.0

Para poner a cero los conteos posicionar el cursor sobre "Tot.General" y pulsar la tecla "CLEAR"hasta que los conteos no se ponen a cero.

PRINCIPIOS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO SERIE 600 CAP. 5

16/12/2010 18/23

5.19 DIAGNOSTICO MAQUINA (NIVEL)

PROGRAMACIONES RESULTADOS

DIAGNOSTICO MAQ. 1 SELEC. TEXTO

Apretando la tecla se accede a lo menù siguiente

ALARMAS

ENTRADAS/SALIDAS MONITOR ENTR./SAL

MONITOR NIVEL

ESTADO NIVEL IMPRESION MANUAL

MODBUS

Apretando la tecla se visualiza ESTADO NIVEL

SENSOR 0000 NIVEL CERO +0000 NIVEL REFER. +0000 % TAPON +000 % ETIQUETA +000

- +000

- +000 VELOC.CINTA 0.0

PRINCIPIOS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO SERIE 600 CAP. 5

16/12/2010 19/23

5.20 ALARMAS

Apretando la tecla se accede a lo menù siguiente

PROGRAMACIONES RESULTADOS DIAGNOSTICO MAQ. 1SELEC. TEXTO

ALARMAS ENTRADAS/SALIDAS MONITOR ENTR./SAL MONITOR NIVEL ESTADO NIVEL IMPRESION MANUAL MODBUS

Permite visualizar las causas de alarma que pueden producirse durante el funcionamiento del sistema.

- Alarma rechazos consecutivos: el valor programado como “Número máximo de rechazos” ha sido superado por los rechazos

- Alarma célula fotoeléctrica presencia botella: - Limpie la célula fotoeléctrica (A) y el reflector catadióptico (B) Figura 1.

- Regule la sensibilidad de la célula fotoeléctrica mediante el trimmer A de modo que el leb B (Figura 2) esté: - encendido sin botella; - apagado con botella; - Reinicie la alarma en el display.

NINGUNA ALARMA

PRINCIPIOS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO SERIE 600 CAP. 5

16/12/2010 20/23

Figura 1

Figura 2

B A

- Alarma encoder: las fotocélulas que detectan la presencia de la botella debajo del puente de medición conmutan, pero el encoder montado en la cinta transportadora no genera ninguna señal. Controlar que el encoder esté montado y cableado correctamente. Si el sistema de control no cuenta con encoder, controlar que el ítem “Presencia Encoder” del menú esté programado el “NO”;

A B

PRINCIPIOS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO SERIE 600 CAP. 5

16/12/2010 21/23

- Fuera escala sensor: Verifique: - - el correcto posicionamiento del sistema de control; - - el paso de las botellas al centro del puente de medida; - - la ausencia de gotas de líquido en las placas de detección.

POR LA REGULACIÓN DE LA FICHA ANALOGICA NIVEL CONSULTE EL CAPITULO 4.

- Alarma falta de expulsión (opcional): después de 500 ms. Desde la activación de la

señal de expulsión no se ha comprometido la célula fotoeléctrica de expulsión producida. Verifique la presión del aire en el manómetro del expulsor, el cableado de la señal de activación del expulsor. En caso de que no esté previsto el sistema de control de la producida expulsión compruebe que en el menú Parámetros Nivel a la opción “Control expulsión” esté configurado “NO”;

PARA PONER A CERO LAS ALARMAS, ACCEDER EL MENU’ ALARMAS Y APRETAR LA TECLA “CLEAR”.

PRINCIPIOS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO SERIE 600 CAP. 5

16/12/2010 22/23

5.21 ENTRADAS/SALIDAS

PROGRAMACIONES RESULTADOS

DIAGNOSTICO MAQ. 1 SELEC. TEXTO

Apretando la tecla se accede a lo menù siguiente

ALARMAS ENTRADAS/SALIDAS MONITOR ENTR./SAL

MONITOR NIVEL ESTADO NIVEL IMPRESION MANUAL

MODBUS

Apretando la tecla se visualiza: ENTRADAS/SALIDAS

ENTRADAS 11122222 22222333 33334444 78901234 56789012 67890123 00000000 00000000 00000000 SALIDAS 00000000 01111111 66666667 12345678 90123456 34567890 00000000 00000000 00000000

PRINCIPIOS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO SERIE 600 CAP. 5

16/12/2010 23/23

5.22 IMPRESION MANUAL Este menú permite llevar a cabo la impresión manual de los datos de producción en cualquier momento. 5.23 SELEC. TEXTO

PROGRAMACIONES RESULTADOS DIAGNOSTICA MAQ.

SELEC. TEXTO

ITALIANO ESPANOLA

 

PIEZAS REPUESTO CAP. 6

16/12/2010 1/16

6.1 ÓRDEN DE PEDIDO DE PIEZAS DE REPUESTO

TIPO DE MÁQUINA: CL600-HF+CT001-SE+CE001-SE+Z150N° DE SERIE: 10-217

AÑO DE FABRICACIÓN: 2010

CLIENTE: Sacmi Imola S.c.

DIRECCIÓN Y NÚMERO DE TELÉFONO: TÉRMINOS DE ENVÍO: POSICION CODIGO DESCRIPCION CANDIDAD

_______________________________ FIRMA Y SELLO

PIEZAS REPUESTO CAP. 6

16/12/2010 2/16

6.2 TABLAS COMPONENTES

Repuestos para 2000h

Codigo Tip. Descripcion Tabla/Esquema Pos. Cantidad

EIL01-0002 E Lampara MCO03-0047 12 1

Repuestos para 4000h

Codigo Tip. Descripcion Tabla/Esquema Pos. Cantidad

MPA06-0109 M Final de carrera MCO16-0102 9 1 MPAB06-0012 P Componente de filtraccion 1

Repuesto genericos

Codigo Tip. Descripcion Tabla/Esquema Pos. Cantidad

ECO-0008 E Conector MST03-0432 11 1 EFOI03-0001 E Fotocélula MST03-0432 12 1 ECO-0019 E Conector MCO03-0034 12 1 EFOL01-0002 E Fotocélula MCO03-0034 11 1 EFOL05-0002 E Refractivo MCO03-0034 10 1 EFOS03-0001 E Fotocélula MCO06-0020 7 1 EENE02-0001 E Encoder MES15-0004 3 1 MPAB02-0002 E Conector led MCO16-0102 15 2 MPCB03-0010 P Cilindro ø20x50 MCO16-0102 8 1 MPEB01-0001 P Electroválvula MCO16-0102 20 1 MPA06-0109 M Final de carrera MCO16-0102 9 1

PIEZAS REPUESTO CAP. 6

16/12/2010 3/16

PIEZAS REPUESTO CAP. 6

16/12/2010 4/16

TABLA PIEZAS DE REPUESTOS: MST03-0432 DESCRIPCIÓN: “Vista detallada CL600-HF+CT001-SE+CE001-SE”

Pos. Descripción Codigo C.ad

1 Vista detallada columna control de nivel MCO03-0034 1 2 Vista detallada caja serie 600 MCO03-0047 1 3 Columna ajustable MCO08-0024 1 4 Abrazadera MPA11-0091 1 5 Abrazadera MPA11-0095 1 6 Riostra MPC11-0047 2 7 Abrazadera MPA11-0086 2 8 Tapón cierre MAP-0008 4 9 Manivela MPA10-0001 1 10 Vista detallada control tapón sensor MCO06-0020 1 11 Conector ECO-0008 1 12 Fotocélula EFOI03-0001 1 13 Soporte fotocélulas ajustable MPA09-0320 1 14 Estribo soporte protección fotocélula MPA15-0184 1 15 Estribo MPA15-0015 1 16 Abrazadera MACR07-0024 1

PIEZAS REPUESTO CAP. 6

16/12/2010 5/16

PIEZAS REPUESTO CAP. 6

16/12/2010 6/16

TABLA PIEZAS DE REPUESTOS: MC003-0034 DESCRIPCIÓN: “Vista detallada columna control de nivel”

Pos. Descripción Codigo C.ad 1 Cabeza control de nivel MPA03-0007 1 2 Tapón cierre MAP-0004 1 3 Chapa componentes cabeza de nivel MPA09-0198 1 4 Sensor nivel botella EEDV02-0039 1 5 Columna detección alta frecuencia MPA17-0170 2 6 Tampon columna detección MPA15-0566 2 7 Junta columna detección MPA06-0005 2 8 Chapa fotocélul-refractivo columna nivel MPC09-0175 2 9 Chapa control de nivel MPA05-0009 2 10 Refractivo EFOL05-0002 1 11 Fotocélula EFOL01-0002 1 12 Conector ECO-0019 1 13 Abrazadera fijación MPA11-0052 1

PIEZAS REPUESTO CAP. 6

16/12/2010 7/16

PIEZAS REPUESTO CAP. 6

16/12/2010 8/16

TABLA PIEZAS DE REPUESTOS: MC003-0047 DESCRIPCIÓN: “Vista detallada caja serie 600”

Pos. Descripción Codigo C.ad 1 Riostra caja eléctrica MPA17-0003 1 2 Protección derecha riostra caja eléctrica MPA09-0113 1 3 Protección izquierda riostra caja eléctrica MPA09-0012 1 4 Teclado 944 EEDP03-0003 1 5 Frontal 1021 EEDP03-0014 1 6 Componente de base ESAT-0003 1 7 Componente luminoso naranjado ESAT-0005 1 8 Interruptor de emergencia EINS02-0001 1 9 Unidad eléctronica 1021 EEDV01-0020 1

10 Caja serie 600 MPA03-0076 1 11 Protección contacto EINS02-0006 1 12 Làmpara EIL01-0002 1

PIEZAS REPUESTO CAP. 6

16/12/2010 9/16

PIEZAS REPUESTO CAP. 6

16/12/2010 10/16

TABLA PIEZAS DE REPUESTOS: MC008-0024 DESCRIPCIÓN: “Vista detallada columna ajustable”

Pos. Descripción Codigo C.ad 1 Columna ajustable MPA16-0182 1 2 Protección abrazadera MPA09-0582 1 3 Abrazadera mueble MPA11-0089 1 4 Abrazadera fija MPA11-0090 1 5 Pedestal control MPA17-0266 1 6 Base M16 MACM01-0001 4

PIEZAS REPUESTO CAP. 6

16/12/2010 11/16

PIEZAS REPUESTO CAP. 6

16/12/2010 12/16

TABLA PIEZAS DE REPUESTOS: MCO06-0020 DESCRIPCIÓN: “Vista detallada control tapón sensor”

Pos. Descripción Codigo C.ad

1 Estribo fijación tubo MPA15-0339 1 2 Estribo regulación MPA12-0044 1 3 Manivela MACT08-0001 1 4 Abrazadera tubo fibra optica MPA11-0024 1 5 Tubo fibra optica MPA15-0021 1 6 Soporte fotocélula MPA17-0235 1 7 Fotocélula EFOS03-0001 1 8 Riostra regulación control tapón sensor MPA06-0284 1

PIEZAS REPUESTO CAP. 6

16/12/2010 13/16

PIEZAS REPUESTO CAP. 6

16/12/2010 14/16

TABLA PIEZAS DE REPUESTOS: MCO16-0102 DESCRIPCIÓN: “Vista detallada Z150”

Pos. Descripción Codigo C.ad

1 Chapa fijaciòn MPA15-0505 1 2 Abrazadera MACR07-0016 2 3 Soporte expulsor MPA17-0164 1 4 Tapòn de cierre MAP-0008 2 5 Barra milimétrica MIP-0002 2 6 Chapa grupo cilindro MPA09-0380 1 7 Chapa fijación cilindro MPA15-0506 1 8 Cilindro MPCB03-0010 1 9 Final de carrera MPA06-0109 2 10 Tuerca MPA02-0044 1 11 Tampon MPA15-0741 1 12 Tuerca stelo cilindro MPA02-0042 1 13 Guia tampon MPA15-0507 2 14 Protección MPA09-0388 1 15 Conector led + cable MPAB02-0002 2 16 Filtro reductor MPRB02-0001 1 17 Chapa soporte reductor de pression MPA09-0404 1 18 Tanque aire 1 lt MPAB05-0001 1 19 Válvula MPAB06-0009 1 20 Electrovalvula MPEB01-0001 1

PIEZAS REPUESTO CAP. 6

16/12/2010 15/16

PIEZAS REPUESTO CAP. 6

16/12/2010 16/16

TABLA PIEZAS DE REPUESTOS: MES15-0004 DESCRIPCIÓN: “Vista detallada montaje encoder”

Pos. Descripción Codigo C.ad 1 Chapa fermo encoder MPA09-0008 1 2 Protección encoder MPA09-0004 1 3 Encoder 100 impulsos EENE02-0001 1 4 Eje encoder MPA01-01140 1

ANEXOS CAP 7

15/12/2010 1

CAPÍTULO 7 ANEXOS 1) Parametros de prueba 2) Lay-out 3) Esquemas eléctricos 4) Certificado de conformidad

 

10-217

Pag. 1 / 2

PARAMETRI COLLAUDO / PARAMETROS DE PRUEBA

Allegato A: PARAMETRI CORRENTI Anexo A: PARAMETROS CORRIENTES

PARAMETRO IMPOSTAZIONE MODIFICHE PARAMETRO Regulacion Ajuste Prodotto 500 ml Producto 500 ml Numeratore Livello 00078 Numerador nivel 00078 Livello OK 00233 Nivel OK 00233 Livello Minimo -00020 Nivel minimo -00020 Livello Massimo +00020 Nivel maximo +00020 Ritardo Lettura 0044 Retraso lectura 0044 Durata Lettura 040 Duracion lectura 040 Perc. scarto tappo +020 % rechazo tapon +020 Perc. scarto etich +020 % rechazo etiqueta +020 - +000 - +000 - +000 - +000

COMPILARE UNA DI QUESTE TABELLE PER OGNI PRODOTTO IMPOSTATO LLENAR UNA DE ESTAS TABLAS PARA CADA PRODUCTO

Allegato B: PARAMETRI CORRENTI Anexo B: PARAMETROS CORRIENTES

PARAMETRO IMPOSTAZIONE MODIFICHE PARAMETRO Regulacion Ajuste Prodotto 3100 ml Producto 3100 ml Numeratore Livello 00078 Numerador nivel 00078 Livello OK 00235 Nivel OK 00235 Livello Minimo -00020 Nivel minimo -00020 Livello Massimo +00020 Nivel maximo +00020 Ritardo Lettura 0044 Retraso lectura 0044 Durata Lettura 040 Duracion lectura 040 Perc. scarto tappo +020 % rechazo tapon +020 Perc. scarto etich +020 % rechazo etiqueta +020 - +000 - +000 - +000 - +000

COMPILARE UNA DI QUESTE TABELLE PER OGNI PRODOTTO IMPOSTATO LLENAR UNA DE ESTAS TABLAS PARA CADA PRODUCTO

10-217

Pag. 2 / 2

Allegato C:PARAMETRI LIVELLO Anexo C: PARAMETROS NIVEL

PARAMETRO IMPOSTAZIONE MODIFICHE PARAMETRO Regulacion Ajuste Presenza encoder Sì Presencia Encoder Sì Passo Encoder 235 Paso Encoder 235 Distanza espulsore 500 Distancia Exp. 500 Anticipo espulsore 35 Anticipo Exp. 35 Durata Espulsore 0050 Duracion Exp. 0050 Ritorno Espulsore 0000 Retorno Exp. 0000 Step contr.espuls. 0000 Step contr. Exp. 0000 Soglia veloc. Esp. 000 Valor velocidad exp. 000 Anticipo monostab. 000 Anticipo monoestab. 000 Modalità espulsore TEMPO Modalidad Exp. TIEMPO Ritardo Autotara 200 Retraso autotara 200 Riferimento ZERO Referencia CERO N.bottiglie rifer. 1000 N. botellas ref. 1000 Max numero scarti 0000 Max numero rechazo 0000 Medie filtro 8 Medias filtro 8 Modo operativo MASSIMO Modo operativo MAXIMO Errore/ valore ERRORE Error/valor ERROR

Allegato D: PARAMETRI LINEA Anexo D: PARAMETROS LINEA

PARAMETRO IMPOSTAZIONE MODIFICHE PARAMETRO Regulacion Ajuste Codice linea 000 Codigo linea 000 Nr. rubinetti 0000 Numero Grifos 0000 Nr. Tappatori 1 000 Num. taponadores 1 000 Nr. Tappatori 2 000 Num. taponadores 2 000 Durata impulsi 0000 Duracion impulsos 0000 Fattore impulsi 001 Factor impulsos 001 Filtro cellule 0000 Filtro fotocelula 0000 Allarme cellule 2000 Alarma fotocelula 2000 Inversione IN 17..24 00000000 Invers. IN 17..24 00000000 Inversione IN 25..32 00000000 Invers. IN 25..34 00000000 Inversione IN 36..43 00000000 Invers. IN 36..43 00000000 Inversione OUT 1..8 00100000 Invers. OUT 01..08 00100000 Inversione OUT 9..16 00000000 Invers. OUT 09..16 00000000 Inversione OUT 62..70 00000000 Invers. OUT 63..70 00000000 Password prodotti NO Password producto NO Password impostaz. Sì Password program. Sì Beep ad ogni tasto NO Beep cada tecla NO Inversione video NO Inversion Pantalla NO

×FT System s.r.l.