CONSTRUYENDO SIGNIFICADO · 2020. 4. 14. · 1 Artes Visuales / Lingüística CONSTRUYENDO...

5
1 Artes Visuales / Lingüística CONSTRUYENDO SIGNIFICADO Por Dra. Ada Haiman, Ph.D. Introducción El módulo elaborado por la Dra. Ada Haiman invita a maestros de diferentes disciplinas y niveles académicos, así como estudiantes de pedagogía hacer conexiones entre la lectura de la obra y la práctica docente. Mediante una conversación, partiendo de la observación directa de la obra, los participantes exploraran el significado de la pieza: construyendo, probando y modificando sus interpretaciones personales en un diálogo fraternal. El diálogo se nutrirá de las perspectivas de los participantes, del facilitador / la facilitadora de la conversación y la lectura de las interpretaciones curatoriales— i.e. interpretación como actividad colectiva. La colaboración interpretativa enfatiza la reflexión más que la explicación, por lo tanto, la pregunta más que la respuesta es el foco central del acercamiento. Se transitará desde ¿cómo se construye significado desde la obra misma? hasta extrapolar ¿cuáles son los posibles mensajes sobre la práctica docente? El encuentro con la obra busca comprometer tanto el intelecto como el afecto y la imaginación. Se propone conectar esquemas recibidos de pensamiento con experiencias concretas y así entablar un diálogo entre el mundo de la obra y el mundo más amplio. Objetivos A través de un diálogo fraternal, se espera: 1. Refinar la observación para llevar a los participantes a ver alternativas y posibilidades no captadas en su primer acercamiento a la obra; 2. Colaborar en la construcción de significado/interpretación; 3. Conectar el significado individual al significado colectivo/social; 4. Promover la indagación como método más efectivo que la explicación para cultivar la imaginación; 5. Examinar ideas recibidas para abrirse al cambio; 6. Desmistificar la interpretación experta, haciéndola accesible al público general; 7. Salir del museo con un sentido de que hay más por explorar, ver, y saber.

Transcript of CONSTRUYENDO SIGNIFICADO · 2020. 4. 14. · 1 Artes Visuales / Lingüística CONSTRUYENDO...

Page 1: CONSTRUYENDO SIGNIFICADO · 2020. 4. 14. · 1 Artes Visuales / Lingüística CONSTRUYENDO SIGNIFICADO Por Dra. Ada Haiman, Ph.D. Introducción El módulo elaborado por la Dra. Ada

1

Artes Visuales / Lingüística

CONSTRUYENDO SIGNIFICADO Por Dra. Ada Haiman, Ph.D.

Introducción

El módulo elaborado por la Dra. Ada Haiman invita a maestros de diferentes disciplinas y niveles académicos, así como estudiantes de pedagogía hacer conexiones entre la lectura de la obra y la práctica docente.

Mediante una conversación, partiendo de la observación directa de la obra, los

participantes exploraran el significado de la pieza: construyendo, probando y modificando sus interpretaciones personales en un diálogo fraternal. El diálogo se nutrirá de las perspectivas de los participantes, del facilitador / la facilitadora de la conversación y la lectura de las interpretaciones curatoriales— i.e. interpretación como actividad colectiva.

La colaboración interpretativa enfatiza la reflexión más que la explicación, por lo tanto,

la pregunta más que la respuesta es el foco central del acercamiento. Se transitará desde ¿cómo se construye significado desde la obra misma? hasta extrapolar ¿cuáles son los posibles mensajes sobre la práctica docente?

El encuentro con la obra busca comprometer tanto el intelecto como el afecto y la

imaginación. Se propone conectar esquemas recibidos de pensamiento con experiencias concretas y así entablar un diálogo entre el mundo de la obra y el mundo más amplio.

Objetivos

A través de un diálogo fraternal, se espera:

1. Refinar la observación para llevar a los participantes a ver alternativas y posibilidades no captadas en su primer acercamiento a la obra;

2. Colaborar en la construcción de significado/interpretación; 3. Conectar el significado individual al significado colectivo/social; 4. Promover la indagación como método más efectivo que la explicación para cultivar la

imaginación; 5. Examinar ideas recibidas para abrirse al cambio; 6. Desmistificar la interpretación experta, haciéndola accesible al público general; 7. Salir del museo con un sentido de que hay más por explorar, ver, y saber.

Page 2: CONSTRUYENDO SIGNIFICADO · 2020. 4. 14. · 1 Artes Visuales / Lingüística CONSTRUYENDO SIGNIFICADO Por Dra. Ada Haiman, Ph.D. Introducción El módulo elaborado por la Dra. Ada

2

Procedimiento: indagación, escritura, diálogo, refinamiento de escritura

I. Introducción delante de la obra

Nora Rodríguez Vallés Domineichon milenium edichion 2000 Acrílico sobre madera (caoba) 59 ⅝” x 41 15/16” (151.6 x 106.6 cm.) Colección Museo de Arte Contemporáneo de Puerto Rico MAC-CP 760 (2005.01.001)

Breve repaso de los objetivos con los participantes de la conversación/taller.

II. Acercamiento individual: observación y redacción

A. Preguntas guías para este acercamiento:

¿Qué llama la atención? (título, color, formas, proporciones, yuxtaposiciones, perspectiva, etc.) ¿Qué sugieren esas partes/detalles? ¿Cómo se interrelacionan las partes para crear unidad y coherencia en la composición de elementos visuales?

B. Interpretación inicial e individual

Dejándose llevar por las preguntas, los participantes observarán y anotarán sus observaciones. Deben dejar suficiente espacio entre líneas para añadir cambios (eliminaciones, adiciones, refinamientos) luego de la discusión. Los cambios se

Page 3: CONSTRUYENDO SIGNIFICADO · 2020. 4. 14. · 1 Artes Visuales / Lingüística CONSTRUYENDO SIGNIFICADO Por Dra. Ada Haiman, Ph.D. Introducción El módulo elaborado por la Dra. Ada

3

harán en otro color, para eso se proveen dos lápices distintos.1 C. Compartir interpretaciones, construir una interpretación colectiva aunque no absoluta

ni definitiva.

o ¿Qué vimos? ¿Cómo lo interpretamos? ¿Qué evidencia hay en la obra? o ¿En qué coincidimos/diferimos? o ¿Qué partes son ambiguas? o ¿Cómo interaccionan las partes para ofrecer una lectura coherente? o ¿Cómo dialogan el texto escrito con el texto visual?

III. Discusión basada en la lectura de las fichas extendidas curatoriales de la exhibición Careos/Relevos (2010) y Puerto Rico: Puerta al paisaje (2013).

A. resistencia lingüística, caos lingüístico, inglés puertorriqueñizado;

B. paisaje “pacificado” típico de la fotografía paisajista de finales del siglo XIX;

C. Foucault (dominación, poder, oposición). IV Extrapolación a salón de clases.

A. ¿Cómo cambiaría la lectura de la obra si sobreponemos la cita a una imagen de salón

de clase?

B. Reflexión: “la creencia de que la educación puede resolver las desigualdades sociales toma de base la premisa falsa de que el sistema escolar no es parte de los patrones institucionales e históricos que sostienen la desigualdad. Las escuelas no son fuerzas extra sociales de cambio cultural; son parte de la sociedad.” (Tollefson citado por Pennycook p.126, traducción por Ada Haiman).

C. ¿Cuál es la definición de “error” en la educación prescriptiva? D. ¿Puede el error ser señal de conocimiento? E. Lectura de los “errores” en la obra.

Conclusión

I. Evaluación: A. ¿La actividad ayudó a aprehender más de lo que vio inicialmente? B. ¿Siente que aún queda más por discutir?

II. Invitación a que recorran las salas de exhibiciones del Museo y busquen una obra con la que puedan entablar un diálogo interpretativo con sus estudiantes siguiendo el modelo de la actividad de hoy.

1 Es la costumbre de los estudiantes borrar para que el trabajo sea “limpio y correcto”. Al borrar, desaparecen los cambios y desaparece el proceso de construcción del pensamiento. Por eso, se trabaja en dos colores, para documentar el proceso de aprendizaje colaborativo.

Page 4: CONSTRUYENDO SIGNIFICADO · 2020. 4. 14. · 1 Artes Visuales / Lingüística CONSTRUYENDO SIGNIFICADO Por Dra. Ada Haiman, Ph.D. Introducción El módulo elaborado por la Dra. Ada

4

Glosario

ambigüedad algo que puede entenderse de varios modos o admitir distintas interpretaciones

atención apasionada la habilidad de mirar con detenimiento y discernimiento, captar

cómo interactúan las partes y qué aportan al todo. Implica comprometer la imaginación en la apreciación de una obra. Distingue la atención apasionada de la atención dócil, que no busca activamente, no ve conexiones, ni entra en la esfera de la posibilidad (Greene).

desmistificar explicar algo en lenguaje accesible, no en el argot del experto, para

remover el misterio o sentido de peritaje que puede constituirse en barrera al sentido de pertinencia que debe fomentar los museos (Hooper-Greenhill; AAM).

extrapolar inferir posibilidades

fonema simplificando un concepto complejo, se puede decir que se refiere

a ese grupo o familia limitado de sonidos que componen el sistema fonológico de un lenguaje— aunque el fonema no tiene significado propiamente, distingue significados (e.g. /v/ vs /p/ distinguen /vaso/ de /paso/). Es una característica distintiva del idioma, no es ruido. (Crystal; Schnitzer)

interpolar añadir, refinar

Page 5: CONSTRUYENDO SIGNIFICADO · 2020. 4. 14. · 1 Artes Visuales / Lingüística CONSTRUYENDO SIGNIFICADO Por Dra. Ada Haiman, Ph.D. Introducción El módulo elaborado por la Dra. Ada

5

Bibliografía

American Association of Museums. Excellence and Equity. Washington, D.C.: AAM, 1992.

Crystal, David. A Dictionary of Linguistics and Phonetics 2/3 Oxford: Basil Blackwell, 1985.

Greene, Maxine. Variations on a Blue Guitar. NY: Colombia U. Teachers College, 2001.

Haiman, Ada. “Capítulo 8: Nim no estudia aquí: el inglés con sentido.” En Educación con sentido: la educación ideal y posible. Ana Helvia Quintero, Ángeles Molina Iturrondo, Maria del C. García Padilla, Eurpos Piñero González, Ileana Quintero, Ada Haiman. San Juan: Publicaciones Puertorriqueñas, 2006, 149-174.

Hooper-Greenhill, Eileen. The Educational Role of the Museum 2/e. London: Routledge, 1999.

Lakoff, George and Mark Johnson. Philosophy in the Flesh: The Embodied Mind and Its Challenges to Western Thought. New York: Basic, 1999.

Pennycook, Alastair. English and the Discourses of Colonialism. London: Routledge, 1998.

Pinar, William R. The passionate Mind of Maxine Greene. London: Falmer, 1998.

Ramírez Aponte, Marianne y Lilliana Ramos Collado. careos/relevos: 25 años del Museo de Arte Contemporáneo de Puerto Rico. San Juan: MAC, 2010.

Schnitzer, Marc L. Fonología contrastiva: español-inglés. San Juan: Piedras PRess, 1997.