Congé au vent (Goodbye to the wind)

19
Y L V A L U N D B E R G N E R C O N G É A U V E N T P O E M B Y R E N É C H A R M A L E C H O I R D U R A T I O N: 4 – 5’ – 2 0 0 2 –

description

"Congé au vent (Goodbye to the wind)" is a piece for male choir (8 tenors & 8 bass singers). 4 singers in the choir have soloist parts. The duration of the piece is 4 minutes. The text is written by the French poet René Char. The piece was written in 2002 and premiered the same year by the Swedish Radio Choir.

Transcript of Congé au vent (Goodbye to the wind)

Y L V A L U N D B E R G N E R

C O N G É A U V E N T

P O E M B Y R E N É C H A R

M A L E C H O I R

D U R A T I O N: 4 – 5’

– 2 0 0 2 –

Congé au vent

A flancs de coteau du village

bivouaquent des champs

fournis de mimosas. A l’epoque

de la cueillette, il arrive que,

loin de leur endroit, on fasse la

rencontre extrêmement odorante

d’une fille dont les bras se sont

occupés durant la journée aux

fragiles branches. Pareille à une

lampe dont l’auréole de clarté

serait de parfum, elle s’en va, le

dos tourné de lui adresser la parole.

L’espadrille foulant l’herbe, cédez-

lui le pas du chemin. Peut-être

aurez-vous la chance de distinguer

sur ses lèvres la chimère de

l’humidité de la Nuit?

Poem by René Char

Avsked till vinden

Fält översållade med mimosa slår

läger på sidorna av byns kullar.

Vid blomningstiden händer det

att man långt från växtplatsen

står inför det oändligt doftande

mötet med en flicka vars armar

under dagen arbetat med de

sköra kvistarna. Som en lampa

med en ljusring av vällukt

avlägsnar hon sig, med ryggen

mot solnedgången.

Att tilltala henne vore helgerån.

Medan dina espadrillos trampar

ned gräset - Låt henne passera på

stigen. Kanske du får lyckan att

skönja drömbilden av Nattens

fukt på hennes läppar?

Translation to Swedish by Lars Bergquist

Goodbye to the wind

Fields strewn with mimosas, put

up camps on the sides of the

village's hills. At flowering time,

it happens that you, far from the

plant site, faces the infinitely

fragrant encounter with a girl

whose arms during the day

worked with the brittle twigs. As

a lamp with a bright ring of

fragrance, she walks away, with

her back towards the sunset.

Appealing to her would be sacrilege.

While your espadrilles trample

down the grass. – Let her pass you

on the trail. Maybe you are lucky

enough to discern the nightly

moisture on her lips?

Translation to English by Ylva Lund Bergner

E X P L A N A T I O N S

Speech

Whisper

Gradually from whisper to song

Gradually from song to whisper

Sobrietà Restraint

Ardente Devout

F Ö R K L A R I N G A R

Tal

Viskning

Gradvis övergång från viskning till sång

Gradvis övergång från sång till viskning

Återhållsamhet

Innerlig

V

V

V

V

V

V

?

?

?

?

?

?

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

c

c

c

c

c

c

c

c

c

c

c

c

Tenor I(solo)

Tenor I-ll

Tenor IIl-lV

Tenor V(solo)

Tenor V-Vl

Tenor Vll-Vlll

Bas I(solo)

Bass I-ll

Bass IIl-lV

Bas V(solo)

Bass V-Vl

Bass Vll-Vlll

ÓU 3Œ jœ3

œ œ œA flancs de co -

Óu3

Œ Jœ3

œ œ œ

ÓU 3Œ jœ3

œ œ œA flancs de co -

Óu3

Œ Jœ3

œ œ œ

ÓU 3Œ jœ3

œ œ œA

flancs de co -

Óu3

Œ Jœ3

œ œ œA

flancs de co-

ÓU 3Œ jœ3

œ œ œA flancs de co -

Óu3

Œ Jœ3

œ œ œ

ÓU 3Œ jœ3

œ œ œA flancs de co -

Óu3

Œ Jœ3

œ œ œ

ÓU 3Œ jœ3

œ œ œA flancs de co -

Óu3

Œ Jœ3

œ œ œ

U œ Œu ˙

U ˙u ˙

p

p

p

p

p

pc.b.ch.

p

p

Adagio sobrietà ardente

Adagio sobrietà ardente

œ 3œ œ œ jœ3

œ œ œ jœteau du vill - age bi - vou - a - quent

œ3

œ œ œ Jœ3

œ œ œ Jœ

œ 3œ œ œ jœ3

œ œ œ jœteau du vill - age bi -

bi -

vou -

vou -

a -

a -

quent

quent

œ3

œ œ œ Jœ3

œ œ œ Jœ

wteau

wteau

œ 3œ œ œ ˙teau du vill - age

œ3

œ œ œ ˙du vill - age

œ 3œ œ œ jœ3

œ œ œ jœteau du vill - age bi - vou - a - quent

œ3

œ œ œ Jœ3

œ œ œ Jœ

œ 3œ œ œ .œ jœteau

œ3

œ œ œ .œ Jœdu vill - ag - - - e

wœ Œ ˙

Œ .˙˙ Œ œ

3œ jœ3

œ œ œ 3œ œ œ3

œ œ œdes champs four - nìs de mi - mo - sas.

3

œ Jœ3

œ œ œ3

œ œ œ3

œ œ œ

˙ Œ œm

w

œ Œ ˙m

.˙ Œ

.˙Œ

w

3œ jœ 3œ œ œ ˙des champs

four -

four -

nìs

nìs3

œ Jœ3

œ œ œ ˙

3œ jœ3

œ œ œ 3œ œ œ3œ jœ

3

œ Jœ3

œ œ œ3

œ œ œ3

œ Jœdes champs four - nìs

de

de

mi -

mi -

mo -

mo -

sas

sas.

œ Œw

Œ .˙w

p

œ Ó 3‰ œ œA

A

l'ép -

l'ép -

œ Ó3

‰ œ œ

.˙ ŒiŒ ˙ Œ

m i

.˙ Œiwm

wœ Œ ˙m

m

œ 3œ œ œ3œ œ œ œ

de

de

mi -

mi -

mo -

mo -

sas

sas.

œ3

œ œ œ3

œ Jœ œ

ww

!

!

!

!

p

Congé au ventYlva Lund BergnerPoem by René Char

for

male choir

1

(2002)

V

V

V

V

V

V

?

?

?

?

?

?

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

T I(solo)

TI-ll

TIIl-lV

T V(solo)

T V-Vl

T Vll-Vlll

B I(solo)

BI-ll

BIIl-lV

B V(solo)

B V-Vl

B Vll-Vlll

3œ jœ 3jœ œ 3œ jœ 3jœ œo

o

o o o o o -

3

Jœ œ3

œ Jœ3

Jœ œ3

œ Jœo o o o o -

!

!

wm

˙ Œ œi mo

œŒ

˙i m

.˙ Œi

˙ Œ œmo

w

Œ .˙m

˙ Œ œmo

!

!

3œ œ œ 3œ œ œ œ œ œque de la cueill - ette,

3

œ œ œ3

œ œ œ œ œ œque de la cu - eill - ette,

il arr -

Ó . œ œil arr -

Ó . œ œ

œ Œ ˙i mo

w

.˙Œo

wmo

.˙mo

˙ Œ œo mo

w

!

!

F

F

P

P

P

P

(

q»¶™.œ jœn œ œ.œ Jœn œ œ

ive que, loin de

œ œ .œ jœive que, loin de

œ œ .œ Jœ

.˙ ŒŒ .˙

mo

wmo

œ Œ ˙mo

Œ .˙mo

˙Œ

œmo

wœ Œ ˙mo

!

!

)q»¶™

.œ jœ# œ 3œ jœ.œ Jœ# œ3

œ Jœleur en - droit, on

œ œn œ3

œ jœleur en - droit, on

œ œn œ3

œ Jœ

wsas

˙ Œ œsas

œŒ

˙sas

.˙ Œ

˙ Œ œsas

w

Œ .˙sas

.˙ Œ

Ó ‰ jœ 3jœ œon fasse

Ó ‰ Jœ3

Jœ œon fasse

P

- 2 -

V

V

V

V

V

V

?

?

?

?

?

?

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

T I(solo)

TI-ll

TIIl-lV

T V(solo)

T V-Vl

T Vll-Vlll

B I(solo)

BI-ll

BIIl-lV

B V(solo)

B V-Vl

B Vll-Vlll

9

˙ .œ jœ˙ .œ Jœfasse la ren -

˙ œ œfasse la ren -

˙ œ œ

œ Œ ˙sas

w

.˙Œ

wsas

.˙sas

˙ Œ œsas

wsas

3˙ œ 3˙ œla ren -

3

˙ œ3

˙ œla ren -

P

P

p

p

p

p

q»!•œ .˙œ œ Œ œ

con - tre e

œ .˙con - tre

œ ˙ Œ

.˙ ŒŒ .˙

sas

wœ Œ ˙sas

Œ ˙ ‰ œ œsas

o - do -

˙Œ ‰

œ œ

˙Œ ‰ œ œ

o - do -

‰ œ œ3

œ œ œ ˙la ren - con - tre ex - trême

‰ œ œ3

œ œ œ .œ œ œ‰ œ œ3

œ œ œ .œ œ œla ren - con - tre ex - trê - me - ment

˙ ˙con - - - - tre

˙ ˙con - - - - tre

)

P

P

P

P

più

più

q»!•(

Œ ˙ œ œ œe d'une fille

.˙ œ œ œ

œ Œ œ œ œ œe

d'une

d'une

fille.

fille

.˙ œ œ œe

Ó Œ œ œ œ œ˙ Œœ œ œ œse sont occ - u -

œŒ Ó

.˙ Œ

3œ œ œ œ œ œ œ œ

rante d'une fille dont

dont

les

les

bras

bras

3

œ œ œ œ œ œ ˙

3jœ œ .˙rante d'une fille

˙Œ

œla

w˙ Œ œla

œŒ

˙on

.˙ Œ

F

p

p

p

œ Œ Óœ Óœ .œ

aux fra -

œ Ó œ œ œ œaux fra - gi - les

œ Óœ œ œ œ

aux fra - gi - les

˙ Ó˙ Œœ œ œ œ

pés aux fra - gi - les

‰ jœ3œ œ œ

3œ jœ œ‰ Jœ

3

œ œ œ3

œ Jœ œdur - ant la jour - née

˙ jœ Œ jœo.˙ œ

o

Œ .˙o

.˙Œ

Œ .˙la.˙ Œ

˙Œ

œfa - - -

won

P

F

F

F

p

F F

p

p

- 3 -

V

V

V

V

V

V

?

?

?

?

?

?

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

T I(solo)

TI-ll

TIIl-lV

T V(solo)

T V-Vl

T Vll-Vlll

B I(solo)

BI-ll

BIIl-lV

B V(solo)

B V-Vl

B Vll-Vlll

13 Ó ‰ œ jœaux fra -

.œ œ .˙gi - les

w .˙Œ

!

œ œ .˙branch - es

Œ ‰ jœ3

œ œ œ œŒ ‰ Jœ

3

œ œ œ œdur -

dur -

ant

ant

la

la

jour -

jour -

née

née

!

w 3œ œ Œdo rante

œ Œ ˙do

wren

!

œ Œ ˙ren

wren

.˙Œsse

Œ .˙fa - - - - - - -

q»§£

q»§£( )

F

F

Poco rubato

Poco rubato

jœ œ œ .œgi - les branch -

˙ Œ œaux

œ Œ ˙aux

waux

œ3œ œ œ œ

dur - ant la jour - née

Œ 3‰ œ ˙aux

˙ ˙la˙Œ

œla

!

wo

˙ Œ œrante

Œ.˙

con

!

˙ ÓŒ .˙

con

wla

œ Œ ˙sse la

F

P

Poco rubato

œ ‰ œ œ jœes se sont occ -

w

.˙ ŒœŒ ˙

fra

œ œ Œ œse

˙ Œ œfra

Œ.˙

jourw

3

œ jœ3

œ œ œ œ œla ren - con - tre ex - trê - - -

Œ .˙do

.˙ ŒœŒ

˙tre

Ó ‰ jœ œon

˙ Œ œtre

Œ.˙

ren

˙ Œ œren

F

F

marcatoPoco rubato

jœ œ .œ Œu - pés

Œ .˙fra

wfra

.˙ Œ

œ œ œ œsont occ - u - pés

w

˙Œ

œnée

Œ .˙jour

3œ jœ œ ‰ jœ œ œme - ment dur - ant

˙ Œ œrante

wo

˙Œ

œla

œ œ .˙fasse

w

œŒ

˙con

.˙ Œ

- 4 -

V

V

V

V

V

V

?

?

?

?

?

?

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

T I(solo)

TI-ll

TIIl-lV

T V(solo)

T V-Vl

T Vll-Vlll

B I(solo)

BI-ll

BIIl-lV

B V(solo)

B V-Vl

B Vll-Vlll

17 ‰ jœ œ œ 3œ œ œo - do - rante d'une fille

˙ Œ œgi

œ Œ ˙gi

wgi

Œ œ ˙dur - ant

Π.gi

w˙ Œ œnée

œ 3˙ œ œla jour - née

w

Œ .˙do

.˙Œ

˙ œ œ œla ren - - - -

Œ .˙la

˙Œ

œtre

wcon

.œ jœ œ œ œdont les

w

.˙ Œœ Œ ˙les

3˙ œ œ 3‰ œla jour - née on

˙ Œ œles

Œ.˙

la

w

œ Œ œ 3œ jœon fasse la

Œ .˙o

œ Œ ˙rante

wren

œ ˙ œcon - - - tre

˙ Œ œren

.˙Œ

Œ .˙tre

marcato

marcato

3˙ œ œ Œbras

Œ .˙les

wles

.˙ Œ

3œ ˙ œ œfasse la

w

˙Œ

œjour

Œ .˙la

3˙ œ .œ jœren - con - tre

˙ Œ œdo

˙ Œ œo

Œ.˙

con

3Œ ˙3

œ œ œla ren - con -

w

won

œ Œ ˙on

Ó .œ jœaux fra -

˙ Œ œaux

œ Œ ˙aux

waux

œ œ ˙ œren - con - - - tre

Œ .˙bran

w˙ Œ œjour

œ Œ ‰ jœ œla

w

.˙ ŒœŒ

˙tre

3œ œ œ œ œtre ex - - - trê -

Œ .˙con

Œ.˙

fa - - - -

˙ Œ œfa -

F

- 5 -

V

V

V

V

V

V

?

?

?

?

?

?

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

T I(solo)

TI-ll

TIIl-lV

T V(solo)

T V-Vl

T Vll-Vlll

B I(solo)

BI-ll

BIIl-lV

B V(solo)

B V-Vl

B Vll-Vlll

21 œ œ œ œ œgi - - - les

w

wœ Œ ˙fra

˙ Œ ‰ jœla

˙ Œ œches

Œ.˙

née

w

.œjœ 3œ ˙

ren - con - - - tre

Œ .˙rante

wdo

.˙Œ

˙ 3

œ œ ˙me - ment

˙ Œ œtre

œŒ

˙sse la

.˙ Œsse

œ œ Œ œbranch - es on

Œ .˙fra

!˙ Ó

.œ jœ 3

œ œ œren - con - tre ex - - - -

w

˙Œ

œla

Œ .˙née

œ œ œ 3˙ œex - trê - me -

˙ Œ œo

!

!

Œ .œ jœ œ œo - do - rante

w

˙Œ

œren

wla

accel.

accel.

marcato 3œ ˙ œ œfasse la

˙ Œ œgi

3˙ œ œ ˙trême - ment

Œ .˙aux

w˙ Œ œla

˙ Œ3

œ jœment o - do - - -

w

.œ jœ ˙d'une fille

Œ .˙la

.˙Œ

Œ .˙ren

3

˙ œ jœ œ jœren - con - tre

w

Ó .œ jœo - do -

˙ Œ œfra

!

˙

œ 3˙ œ œrante d'une fille

!

œ œ .œ jœ œdont les bras

˙ Ó

wcon

œ Œ Œ œcon

- 6 -

V

V

V

V

V

V

?

?

?

?

?

?

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

T I(solo)

TI-ll

TIIl-lV

T V(solo)

T V-Vl

T Vll-Vlll

B I(solo)

BI-ll

BIIl-lV

B V(solo)

B V-Vl

B Vll-Vlll

25 Œ ‰ jœ .œ jœla ren -

œ œ 3˙ œ œrante d'une fille

w

œ œ œ .œ jœdont les bras

Œ3˙ œ 3jœ œ

se sont o - - -

Œ.˙

tre

˙ Œ œtre

q»¶§

q»¶§3œ ˙ .œ jœ

con - tre ex - trême -

œ œ œ œ œ œdont les bras

!

œ Œ ‰ œ jœse sont

3œ ˙ œ Œccu - pés

˙Œ œ

la

w

˙ Œ 3œ jœment o - do -

œ Œ .œ jœse sont

!

jœ œ œ .œo - ccu - pés

Œ 3‰ œ ˙dur - ant

˙!

3œ œ œ œ œrante d'une fille

œ œ œ œ œo - - ccu - - -

3Œ Œ œ œ 3œ jœdur - ant la

3˙ œ .œ jœla jour - née

- 7 -

V

V

V

V

V

V

?

?

?

?

?

?

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

T I(solo)

TI-ll

TIIl-lV

T V(solo)

T V-Vl

T Vll-Vlll

B I(solo)

BI-ll

BIIl-lV

B V(solo)

B V-Vl

B Vll-Vlll

29 œ œ .œ jœ œdont les bras

3œ Œ œ3˙ œ

pés dur - ant la

3˙ œ .œ jœjour - née

œ Œ3˙ œ

aux fra - -

Œ œ œ œse sont o -

3

œ œ œ ˙jour - née

œ Œ ‰ œ jœaux fra -

3œ ˙ 3˙ œgi - les bran -

œ œ jœ ‰ ‰ jœccu - pés dur -

œ Œ œ œaux fra -

jœ œ œ .œgi - les bran - -

œ Œ ‰ jœ œches dur - ant

accel.

accel.

œ 3œ ˙ œant la jour - née

œ œ ˙gi - les bran - - -

œ jœ ‰ Œ ‰ jœches dur -

œ3

˙ œ œla jour - née

- 8 -

V

V

V

V

V

V

?

?

?

?

?

?

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

T I(solo)

TI-ll

TIIl-lV

T V(solo)

T V-Vl

T Vll-Vlll

B I(solo)

BI-ll

BIIl-lV

B V(solo)

B V-Vl

B Vll-Vlll

33 .œ jœ œ Œ

œ Œ ‰ jœ3

œ jœches dur - ant la

œ3

œ œ œ œant la jour - - -

œ Œ œ œon fasse

q»•¢

q»•¢

fmarcato

‰ œ œ œ jœaux fra - gi - les

3jœ œ ˙ Œjour - née

˙ Œ œnée on

.œ jœ ˙la ren - con - - - - -

f

œ œ .œ jœ œbran - - ches

˙ ˙on fasse

œ œ .œ jœfasse la ren -

œ ˙ Œtre

f

Œ ‰ jœ3

œ œ œ œdur - ant la jour - née

3

˙ œ3

œ ˙la ren - - - con -

˙ œ Œcon - - - tre

.œ jœ3

œ œ œ œla ren - con - tre ex - trê -

- 9 -

V

V

V

V

V

V

?

?

?

?

?

?

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

T I(solo)

TI-ll

TIIl-lV

T V(solo)

T V-Vl

T Vll-Vlll

B I(solo)

BI-ll

BIIl-lV

B V(solo)

B V-Vl

B Vll-Vlll

37 œ Œ ‰ jœ œon fasse

œ Œ 3

œ jœ3

œ œ œtre la ren-con- tre ex -

œ œ3

œ œ œ .œ jœla ren - con- tre ex - trê - me -

œ œ œ Œ ‰ œ œme-ment o - do -

f 3œ jœ ˙ œla ren - con - - - tre

˙ œ œ œtrê - - - - - me - ment

œ ‰ œ œ3

œ œ œ œ œment o-do-rante d'une fille dont

3œ œ œ œ œ œrante d'une fille dont les

Π3

œ jœ3

œ œ œ œla ren - con- tre ex - trê -

‰ œ œ3

œ œ œ œ œ œ œ œo - do-rante d'une fille dont les bras

œ œ œ œ œ Œles bras

œ œ œ Œ œ œbras se sont

œ œ œ Œ ‰ œ œme-ment o-do-

œ Œ œ œ œ œse sont o-ccu -

œ œ œ œ œ Œse sont o-ccu-pés

œ œ œ Œ ‰ jœo - ccu - pés dur -

- 10 -

s

il ser la par

adr

V

V

V

V

V

V

?

?

?

?

?

?

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

T I(solo)

TI-ll

TIIl-lV

T V(solo)

T V-Vl

T Vll-Vlll

B I(solo)

BI-ll

BIIl-lV

B V(solo)

B V-Vl

B Vll-Vlll

413œ œ œ œ œ œ œ‰ ‰

jœranted'unefilledont les bras se

œ Œ ‰ jœ3

œ œ œpés dur-ant la jour -

‰ jœ3

œ œ œ œ œ œdur - ant la jour-née

3œ œ œ œ œ œ Œant la jour-née

q»ª§più f

œ œ œ œ œ Œsont o - ccu - pés

œ .œ œ Œ œ œ œ œnée aux fra-gi-les

Œ œ œ œ œ jœ œ ‰aux fra-gi-lesbran-ches

œ œ œ œ œ œ jœ ‰ 3‰ œaux fra-gi-lesbran - ches dur -

‰ jœ3œ œ œ œ œ œ

dur - ant la jour-née

œ œ 3

Ó œ3

œ œ œbran-ches dur-ant la jour -

3‰ œ3

œ œ œ ˙dur - ant la jour-née

3

œ œ œ ˙ Œant la jour-née

jœ ‰ ‰ œ œ œ œ œ œaux fra-gi - les bran - ches

.˙ Œnée

œ Œ œ œ œ œ œse sont o-ccu-pés

œ œ œ œ œ œ œ3œ œ œ

se sont o-ccu-pés dur - ant la jour-

fpiù

fpiù

- 11 -

V

V

V

V

V

V

?

?

?

?

?

?

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

T I(solo)

TI-ll

TIIl-lV

T V(solo)

T V-Vl

T Vll-Vlll

B I(solo)

BI-ll

BIIl-lV

B V(solo)

B V-Vl

B Vll-Vlll

45 3

Ó œ3

œ œ œ œdur - ant la jour-née

œ œ œ œ œ œ œ3œ œ œ

sesont o-ccu-pés dur - ant la jour -

œ œ3

œ œ œ œ œ Œdur - ant la jour-née

œ œ Œ œ œ œ œ œ œnée auxfra-gi-lesbranches

.˙ Œ

œ œ Œ œ œ œ œ œnée sesont o-ccu-pés

œ œ œ œ œ œ œ œ3

œ œ œaux fra-gi-lesbran-ches dur - ant lajour -

œ œ3

œ œ œ œ 3Œ jœdur - ant la jour-née dur -

fpiù œ œ œ œ .œ jœ3œ œ œ

sesonto-ccu-pés dur - antla jour -

œ œ3

œ œ œ œ Œdur - antlajour-née

œ ‰ jœ œ Œnée jour - née

3

œ œ œ 3œ jœ3

œ œ œ œ œ œant la jour-née dur-antlajour-néejour-née

œ .œ Œ3

‰ œ œ3œ jœ

née A l'ép - o o

œ œ œ œ Œ 3‰ œ œ 3jœ œauxfra-gi - les A l'ép - o

3Œ jœ3

œ œ œ œ œ œ œdur - ant lajour-née jour-née

œ œ œ 3Œ jœ3

œ œ œ 3jœ Œjour-née dur-ant la jour

- 12 -

V

V

V

V

V

V

?

?

?

?

?

?

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

45

45

45

45

45

45

45

45

45

45

45

45

c

c

c

c

c

c

c

c

c

c

c

c

T I(solo)

TI-ll

TIIl-lV

T V(solo)

T V-Vl

T Vll-Vlll

B I(solo)

BI-ll

BIIl-lV

B V(solo)

B V-Vl

B Vll-Vlll

493jœ œ 3œ jœ 3jœ œ 3œ jœ

o o o o o o

Œ œ3

œ œ œPar - eille à une

Œœ

3

œ œ œŒ œ3

œ œ œPar - eille à une

3œ jœ 3jœ œ 3œ jœ 3jœ œo o o o o o

Œ œ3

œ œ œPar - eille à une

Œœ

3

œ œ œŒ œ3

œ œ œPar - eille à une

3

œ œ ‰3

œ œ œ 3Œ jœ3

œ œ œjour - née ant la jour dur - ant la jour

Œ œ3

œ œ œPar -Par - eille à une

Œœ

3

œ œ œŒ œ3

œ œ œPar - eille à une

3

œ œ œ 3jœ Œ 3

œ œ œ 3jœ Œdur - ant la dur - ant la

Œ œ3

œ œ œPar - eille à une

Œœ

3

œ œ œŒ œ3

œ œ œPar - eille à une

p

p

p

p

p

p

p

p

rit.

rit. f P

f P

3jœ œ 3œ jœ 3jœ œ 3œ jœo o o o - o - o -

˙ œ œ œlampe dont l'au - - -

˙ œ œ 3œ œ œ˙ œ œ3

œ œ œlampe dont l'au - ré - ole

3œ jœ 3jœ œ 3œ jœ 3œ œ œo o o o o o - que

˙ œ œ œlampe dont l'au - - -

˙ œ œ 3œ jœdont l'au - ré -

˙ œ œ3

œ Jœlampe dont l'au - ré -

3jœ Œ 3œ œ œ 3jœ Œ Œant la jour

3

œ œ œ œ œ œ3

œ œ œlampe dont l'au - ré -

.œ jœ œ œ3

œ œ œ.œ Jœ œ œ3

œ œ œlampe dont l'au - ré - ole

3

œ œ œ 3jœ Œ Ódur - ant la

˙ œ œ3

œ Jœlampe dont l'au - ré - - -

˙ œ œ œ œ˙ œ œ œ œlampe dont l'au - ré -

q»§£

q»§£P

P

p

p

P

P

P

3jœ Œ Œ Ó Œque

œ .œ œ œ3

œ œ œ œ œré - ole de clar - té ser -

œ œ œ œ ˙3‰ œ œ

de clar - té

ser -

œ œ œ œ œ œ œ3

‰ œ œde clar - té

!

œ .œ œ œ3

œ œ œ œ œré - ole de clar - té ser -

3

œ œ œ œ 3œ jœ œ3‰ œ œ

ole de clar - té

3

Jœ œ œ œ ˙3

‰ œ œole de clar - té ser -

!

3

œ œ œ Jœ œ Jœ œ ‰ Jœole de clar - té ser -

3

œ œ œ jœ œ œ jœ ‰ jœde clar - té

œ œ ˙ ‰ Jœde clar - té ser -

!

3

œ Jœ3

œ Jœ .œ Jœ œole de clar - - - té

jœ œ œ œ œ jœser - ait

Jœ œ œ œ œ Jœole de clar - té ser - ait

f

f

f

f

P

P

fP

P

- 13 -

V

V

V

V

V

V

?

?

?

?

?

?

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

c

c

c

c

c

c

c

c

c

c

c

c

47

47

47

47

47

47

47

47

c

c

c

c

c

c

c

c

c

c

c

c

T I(solo)

TI-ll

TIIl-lV

T V(solo)

T V-Vl

T Vll-Vlll

B I(solo)

BI-ll

BIIl-lV

B V(solo)

B V-Vl

B Vll-Vlll

52

3

œ œ œ œ3

‰ œ œ œ œait de par- fum, elle s'en va,

3œ œ œ œ œ 3œ œ œ œ œ3

œ œ œ œ œ3

‰ œ œ œ œait de par- fum, elle s'en va,

3

œ œ œ œ3

‰ œ œ Jœ ‰ait de par- fum, elle s'en va,

3œ œ œ œ3‰ œ œ jœ ‰

3

œ œ œ œ3

‰ œ œ Jœ ‰ait de par- fum, elle s'en va,

3

œ œ œ œ Œ ‰ Jœait de par - fum le

3œ œ œ œ Œ ‰ jœle

3

œ œ œ œ Œ ‰ Jœait de par - fum le

Œ œ3

œ œ œser - ait de par -

jœ œ œ œ jœde par - fum,

Jœ œ œ œ ‰de par - fum,

!

Ó3

Œ œ œ œ .œu

couch - ant

Œ ‰ œ œ œ œ œ œ œ

U

œ Uau sol - eil couch - ant

Œ ‰ œ œ œ œ œ œ œu

au sol - eil couch - ant

Ó3

Œ œ œ œ .œu

couch - ant

‰ jœ œ œ œ U˙

U

‰ Jœ œ œ œ ˙ utour - né au sol - eil

œ œ .˙u

dos tour - né

w Udos

w u

œ3

ŒJœ

3

Jœ œ œ Jœ ufum le dos tour - né

œŒ 3

œ œ

U

œUelle s'en va,

‰ Jœ œ Ó uelle va,

piùf

fpiù

fpiù

fpiù

più f

più f

fpiù

Ó .!

U.˙!u

.˙ jœU ‰ !.˙ Jœu ‰ !

!U.˙

!u

Π5

¿ ¿ ¿ ¿ ¿U¿ ¿

6

¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ j¿‰

Œ5

¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿u ¿

6

¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ J¿ ‰il ser - ait sa - cri - lège de lui adr - ess - er la par - ole

ŒU 5

¿ ¿ ¿ ¿ ¿U

¿ ¿6

¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ j¿ ‰Œ

5

¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿u

¿6

¿ ¿ ¿ ¿ ¿ ¿ J¿ ‰il ser - ait sa - cri - lège de lui adr - ess - er la par - ole

Œ 5‰ Œ ¿ j¿U ‰ 6‰ ¿ j¿ Œ . ŒŒ

5

J¿ ¿ J¿ ‰¿u

¿6

‰ Œ .¿ J¿ ‰il s lège s

Π5

¿ ¿ ¿ ‰ ‰U ‰ 6Œ Œ ¿ ¿ j¿ ‰3

Jœ œ ! .3

œ œ u œ3

œ œ œ Œau sol - eil couch - ant sol - eil

3

œ œ œ3

œ ÓU Ó Œle dos tour - né

3

‰ œ œ Jœ3

Jœ œ uœ Jœ3

Jœ œ œ Jœ Jœ ‰le dos tour - né au sol - eil couch - ant

p

p

p

p

- 14 -

V

V

V

V

V

V

?

?

?

?

?

?

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

c

c

c

c

c

c

c

c

c

c

c

c

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

T I(solo)

TI-ll

TIIl-lV

T V(solo)

T V-Vl

T Vll-Vlll

B I(solo)

BI-ll

BIIl-lV

B V(solo)

B V-Vl

B Vll-Vlll

55

· j·‰

· j·‰

L'es pa dr fou

· J· ‰ · J· ‰

· j·‰

· j·‰

L'es pa dr fou

· J· ‰ · J· ‰

j·‰ j·

‰ j·‰ j·

‰L'es - pa - drille fou - - -

J· ‰ J· ‰ J· ‰ J· ‰

j·‰ j·

‰ j·‰ j·

‰J· ‰ J· ‰ J· ‰ J· ‰

L'es - pa - drille fou - - -

j· ‰ j· ‰ j· ‰ j· ‰J· ‰ J· ‰ J· ‰ J· ‰

L'es - pa - drille fou -

j· ‰ j· ‰ j· ‰ j· ‰J· ‰ J· ‰ J· ‰ J· ‰

L'es - pa - drille fou -

‰ j· · ‰ j· ·L'es dr f

‰ J· · ‰ J· ·

‰ j· · ‰ j· ·L'es dr f

‰ J· · ‰ J· ·

p

p

p

p

p

p

p

p

·Œ Œ ‰ j·

l cé - -

· Œ Œ ‰ J·

·Œ Œ ‰ j·

l cé - -

· Œ Œ ‰ J·

‰ j·Œ Œ j·

‰lant cé -

‰ J· Œ Œ J· ‰

‰ j·Œ Œ j·

‰‰ J· Œ Œ J· ‰

lant cé -

j· ‰ ¿ ¿ ! Œ j· ‰J· ‰ ¿>

>¿

! Œ J· ‰lant l'her - be cé -

j· ‰ Œ Œ j· ‰J· ‰ Œ Œ J· ‰

lant cé -

· .j· ! Œ j· ‰

ou l cé

· .J· ! Œ J· ‰

· .j· ! Œ j· ‰

ou l cé

· .J· ! Œ J· ‰

più mosso

più mosso

più mosso

più mosso

più mosso

più mosso

più mosso

più mosso

‰ j·‰ j·

‰ j· · ·dez lui le pas du

‰ J· ‰ J· ‰ J· · ·

‰ j·‰ j·

‰ j· · ·dez lui le pas du

‰ J· ‰ J· ‰ J· · ·

j·‰ j·

‰ j·‰

3· · ·dez lui le pas du che -

J· ‰ J· ‰ J· ‰3

· · ·

j·‰ j·

‰ j·‰ 3· · ·J· ‰ J· ‰ J· ‰

3

· · ·dez lui le pas du che -

j· ‰ j· ‰ j· ‰ 3· · ·J· ‰ J· ‰ J· ‰3

· · ·dez lui le pas du che -

j· ‰ j· ‰ j· ‰ 3· · ·J· ‰ J· ‰ J· ‰3

· · ·dez lui le pas du che -

3· · · ¿ ‰ j¿ · · ·d d d l l pas du ch

3

· · · ¿ ‰ J¿ · · ·

3

· · · ¿ ‰ j¿ · · ·d d d l l pas du ch

3

· · · ¿ ‰ J¿ · · ·

- 15 -

V

V

V

V

V

V

?

?

?

?

?

?

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

42

c

c

c

c

c

c

c

c

T I(solo)

TI-ll

TIIl-lV

T V(solo)

T V-Vl

T Vll-Vlll

B I(solo)

BI-ll

BIIl-lV

B V(solo)

B V-Vl

B Vll-Vlll

58

· ·Œ

che - min

· · Œ

· ·Œ

che - min

· · Œ

‰ j·Œ

min

‰ J· Œ

‰ j·Œ

‰ J· Œmin

‰ j· Œ‰ J· Œ

min

‰ j· Œ‰ J· Œ

min

· Œ· Œ

· Œ· Œ

Ó . ‰ jœau

Ó . ‰ Jœ

‰ jœ .˙au

‰ Jœ .˙

‰ j·‰ j·

‰ j·3

· · ·Peut - êt - re au - rez - vous

‰ J· ‰ J· ‰ J·3

· · ·

‰ j·‰ j·

‰ j· 3· · ·‰ J· ‰ J· ‰ J·3

· · ·Peut - êt - re au - rez - vous

‰ j· ‰ j· ‰ j·3

· · ·‰ J· ‰ J· ‰ J·3

· · ·Peut - êt - re au - rez - vous

‰ j· ‰ j· ‰ j· 3· · ·‰ J· ‰ J· ‰ J·3

· · ·Peut - êt - re au - rez - vous

‰ j· ‰ j· ‰ · ‰

P t r

‰ J· ‰ J· ‰ · ‰

‰ j· ‰ j· ‰ · ‰

P t r

‰ J· ‰ J· ‰ · ‰

!

"

"

p

p

ww

Ó ˙rez

Ó ˙

‰ j· .· œ ˙la chan

‰ J· .· œ ˙

‰ j· .· œ ˙‰ J· .· œ ˙la chan

‰ j· · .· œ œ‰ J· · .· œ œ

la ch an

‰ j· · .· œ œ‰ J· · .· œ œ

la ch an

‰ j¿ ¿ Ó

l

‰ J¿ ¿ Ó

Œ · Œ

ch

Œ·

Œ

"

"

"

"

"

"

œ Œ .œ jœan - - ce

œ Œ .œ Jœ

ww

.œ ‰ ˙an

.œ ‰ ˙

.˙ ‰ jœ.˙ ‰ Jœce

˙ jœ ‰ Œ˙ Jœ ‰ Œ

˙ ‰ jœ œ˙‰ Jœ œ

ce

wa

w

‰ jœ .˙an

‰ Jœ .˙"

p

p

p

p

p

- 16 -

V

V

V

V

V

V

?

?

?

?

?

?

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

# # #

T I(solo)

TI-ll

TIIl-lV

T V(solo)

T V-Vl

T Vll-Vlll

B I(solo)

BI-ll

BIIl-lV

B V(solo)

B V-Vl

B Vll-Vlll

62

œ œ .˙de

œ œ .˙

‰ jœ .˙de

‰ Jœ œ œ ˙

.œ jœ ˙de

.œ Jœ ˙

˙ .œ jœn˙ .œ Jœndis -

‰ jœ .˙‰ Jœ .˙

ce

.˙ ‰ jœ.˙‰ Jœ

de

Œ .˙chan - - -

Œ.˙

.œ ‰ ˙ce

.œ‰

˙

F

F

F

P

P

P

P

P

P

F

œ œ .œ> ‰ œ jœgu - er lév - res

œ œ .œ> ‰ œ Jœ

œ Œ ‰ œ jœlév - res

œ Œ ‰ œ Jœ

œ rœ ‰ . ‰ œ jœgu lév - res

œ Rœ ‰ . ‰ œ Jœ

3

œ œb œ œ .œ> ‰ œ œ œ œ3

œ œb œ œ .œ> ‰ œ œ œ œ

tin - gu - er sur ses lév - res

jœ ‰ œ .œ> ‰ œ œ œ œJœ ‰œ .œ

> ‰œ œ œ œ

gu - er sur ses lèv - res

œ œ .œ> .œ jœœ œ .œ>

.œ Jœgu - er res

˙ Œ ‰ jœce res

˙Œ ‰ Jœ

œ œ .œ> Œ œ œgu - er lèv - res

œ œ .œ> Œ

œ œ

F

F

p

p

p

p

p

p

p

œ œ œ œ 3œ œ œ jœ ‰

la chi - mère de l'hu-mi - di - té

œ œ œ œ3

œ œ œ Jœ ‰

œ œ œ œ 3œ œ œ jœ ‰

la chi - mère de l'hu-mi - di - té

œ œ œ œ3

œ œ œ Jœ ‰

œ œ œ œ 3œ œ œ jœ‰

la chi - mère de l'hu-mi - di - té

œ œ œ œ3

œ œ œ Jœ ‰

œ œ œ œ 3œ œ œ jœ‰œ œ œ œ

3

œ œ œ Jœ ‰la chi - mère de l'hu-mi - di - té

œ œ œ œ 3œ œ œ jœ ‰œ œ œ œ3

œ œ œ Jœ ‰la chi - mère de l'hu-mi - di - té

œ œ œ œ 3œ œ œ jœ ‰œ œ œ œ3

œ œ œ Jœ ‰la chi - mère de l'hu-mi - di - té

œ œ œ œ 3œ œ œ jœ‰

la chi - mère de l'hu-mi - di - té

œ œ œ œ3

œ œ œ Jœ ‰

œ œ œ œ 3œ œ œ jœ‰

la chi - mère de l'hu-mi - di - té

œ œ œ œ3

œ œ œ Jœ ‰f

f

f

f

f

f

Ff

f

jœ ‰ ! .jœ3Œ jœ ‰ Œ

de la Nu -

Jœ ‰ ! .Jœ3

Œ Jœ ‰ Œ

jœ‰ !

.jœ3Œ j·

‰ Œ

de la Nu -

Jœ ‰ ! .Jœ3

Œ J· ‰ Œ

jœ‰ !

.jœ3Œ j·

‰ Œde la Nu -Jœ ‰ ! œ ·

3

Œ J· ‰ Œ

jœ‰ !

œ ·3Œ j·

‰ ŒJœ ‰ ! œ ·

3

Œ J· ‰ Œde la Nu -

jœ ‰ ! œ ·3Œ j· ‰ Œ

Jœ ‰ !œ ·

3

Œ J· ‰ Œde la Nu -

jœ‰ !

œ ·3Œ j·

‰ ŒJœ ‰ ! .Jœ

3

Œ J· ‰ Œde la Nu -

jœ‰ !

.jœ3Œ j·

‰ Œ

de la Nu -

Jœ ‰ ! .Jœ3

Œ J· ‰ Œ

jœ‰ !

.jœ3Œ jœ

‰ Œ

de la Nu -

Jœ ‰ ! .Jœ3

Œ Jœ ‰ Œ

F p "

F p "

F p "

F p

F p "

F p "

F p "

"

"p

‰ j· Œ Ó

it?

‰ J· Œ Ó

‰ j·Œ Ó

it?

‰ J· Œ Ó

‰ j·Œ Ó

it?

‰ J· Œ Ó

‰ j·Œ Ó

‰ J· Œ Óit?

‰ j· Œ Ó‰ J· Œ Ó

it?

‰ j·Œ Ó

‰ J· Œ Óit?

‰ j·Œ Ó

it?

‰ J· Œ Ó

‰ j·Œ Ó

it?

‰ J· Œ Ó

#

#

#

#

#

#

#

#

- 17 - ( Visby, december 2002)