CONDITIONS DE COUPE - HORN...- Pour éviter les ruptures plaquettes, la profondeur de coupe pour la...
Transcript of CONDITIONS DE COUPE - HORN...- Pour éviter les ruptures plaquettes, la profondeur de coupe pour la...
ISO MatièreMateriale HB
Vitesse de coupe / Velocità di taglio *vc m/min
MG12 TN35 TI25 TH35 CB10/50
P
Acier au carboneAcciai al carbonio
C < 0,4% 125
14-110 14-180 14-180 14-180C > 0,4% < 0,6 % 150
C > 0,4% < 0,6 % 200
Acier faiblement alliéAcciai basso legati
recuitricotti 180
16-90 16-150 16-150 16-180traitésbonificati 275
traitésbonificati 300
Acier hautement alliéAcciai alto legati
recuitricotti 200
19-90 19-90 19-120traitésbonificati 325
Acier couléAcciai fusi
non alliénon legati 180
19-110 19-180 19-180 19-180faiblement alliébasso legati 220
hautement alliéalto legati 225
M Acier inoxydableAcciai inossidabili
martensitique ferritiquemartensitici, ferritici
200 19-90 19-90 19-90
austenitiqueaustenitici 180 16-80 16-80
K
Fonte griseGhise 180-260 16-90 16-150 16-150 16-150
Fonte graph. sphéroïdaleGhise sferoidali 180-260 16-90 16-130 16-130 16-150
Fonte malléableGhise malleabili 130-230 16-130 16-130 16-150
S Alliage réfractaireLeghe resistenti al calore
NiFe 18-75 18-75
NiCo 18-40 18-40
NAlliage d'aluminiumLeghe d'alluminio 14-220 16-600 16-600 16-600
Alliage de cuivre et de bronzeLeghe bronzo ottone 14-220 14-700 14-700 14-700
H Matériaux trempésMateriali temprati > 54 HRC 20-140
CONDITIONS DE COUPEPARAMETRI DI TAGLIO
Conditions de coupe de base avec les nuance HORNVelocità di taglio indicative per le leghe HORN
vc dépend du diamètre de l'outil et de la rotation de la machine.La vc dipende dal diametro dell'inserto e dal numero massimo di giri della macchina utensile.
Avances f (mm/trs) / Avanzamento f (mm/giro)
Supermini® Mini
0,01 - 0,02 0,01 - 0,03
0,02 - 0,05 0,03 - 0,10
0,02 - 0,05 0,01 - 0,08
Dur
eté
Brin
ell
Dur
ezza
Brin
ell
N4
N
Nuance /Lega
Acier (Haute ténacité Nmm2)Acciaio (N/mm2 Tenacità)
Acier inox.Acciai inossi-
dabili
Fonte griseGhise
AluminiumAlluminio
TN35 400-500 500-700 700-850 850-1150 > 1150
Vmax m/min 160 140 120 90 70 90 100 300
Pas / Passo PNombre de passes / Numero di passatemm fil./pouce /
fil./pollici0,8 32 5 5 5 5 8 8 5 5
1,0 24 6 6 6 6 8 8 6 6
1,25 20 - 19 7 7 7 7 8 8 7 7
1,5 16 8 8 8 8 10 10 8 8
1,75 14 10 10 10 10 12 12 10 10
2,0 12 - 11 12 12 12 12 14 14 12 12
2,5 10 13 13 13 13 15 15 13 13
3,0 - 3,5 8 15 15 16 16 18 18 16 15
NOMBRES DE PASSES RECOMMANDEESNUMERO DI PASSATE CONSIGLIATE
INFORMATIONS TECHNIQUE FiletageINFORMAZIONI TECNICHE Filettatura
Le nombre de passes recommandées dans le tableau ci-dessus, sont des chiffres à titre indicatif.
Notez SVP:- Pour éviter les ruptures plaquettes, la profondeur de coupe pour la 1er passe doit être faible- Les passes de finition (avec une profondeur de coupe nulle) ne sont pas considérés dans le tableau
Nella tabella soprastante è indicato il numero di passate raccomandate in maniera approssimativa.
Notare Bene:· Per evitare rotture del tagliente, la profondità della prima passata non deve essere troppo elevata · Passate di finitura (con profondità di taglio uguale a zero) non sono considerate nella tabella.
N6
N
INFORMATIONS TECHNIQUE FiletageINFORMAZIONI TECNICHE Filettatura
Plaquette à droiteInserto destro
Plaquette à gaucheInserto sinistro
AVANCES filetage intérieurDIREZIONE D'AVANZAMENTO filettatura interna
Filetage à droiteFilettatura destra
Filetage à gaucheFilettatura sinistra
PENETRATIONPENETRAZIONE
PENETRATION RADIALE
PENETRAZIONE RADIALE
Profondeur de pénétration identique par flanc. Méthode de filetage la plus courante.
Sovrametallo uguale sui due fianchi del tagliente. E'il metodo più diffuso nella filettatura di produzione.
PENETRATION DEGRESSIVE SUR UN FLANC
PENETRAZIONE MODOFICATA LUNGO UN FIANCO
Effort de coupe amoindri et meilleur état de surface sur le flanc correspondant.
Minor usura sul tagliente che conduce e miglior finitura sul fianco corrispondente.
PENETRAZIONE ALTERNATA LUNGO I FIANCHI
PENETRATION ALTERNATIVEUtilisation alternative des arêtes de coupe prolongeant la durée de vie de plaquette.
Entrambi i taglienti vengono utilizzati per l'asportazione, il che significa maggior vita utensile.
PENETRATION PARALLELE AU FLANC
AVANZAMENTO LUNGO UN FIANCO
Plaquette à droiteInserto destro
Plaquette à gaucheInserto sinistro
Meilleure fragmentation et meilleure évacuation du copeau.
Formazione facilitata del truciolo e miglior dispersione del calore.
N7
N