Church of the Epiphany Iglesia de la Epifanía · bienvenida. Jesús viene a estar con nosotros, a...

5
Church of the Epiphany The Nativity of the Lord (Christmas) La Natividad del Señor Iglesia de la Epifanía Parish Information/Información Parroquial. 827 Vienna Street – San Francisco, CA 94112 WWW.EpiphanySF.COM OUR MISSION STATEMENT: We the people of the Church of the Epiphany strive to be a peaceful and welcoming parish. We strive to be mutually supportive of diverse communities. We strive to show com- passion without distinction of age, gender, race or culture. Epiphany seeks to be a caring and loving community ever- growing in faith formation. Telephone Numbers: Office/Oficina: (415) 333-7630 Office/Oficina Fax: (415) 333-1803 School/Escuela: (415) 337-4030 Confessions: Saturdays 4:00-5:00pm & by appointment Confesiones : Sábados de 4:00pm-5:00pm & por cita Please call the Parish Office for all other information. Por favor llame la Oficina Parroquial para información. Daily Masses/Misas Diarias: 6:30am & 8:00am Saturday Masses/Misas los Sábados: 8:00am & 5:30pm Sunday Masses/Misas los Domingos: 6:30am, 8:30am, 10:00am, 11:30am (Spanish/Español), 1:00pm, and 5:30pm. Exposition of the Blessed Sacrament/Exposición del Santísimo: First Fridays/Primer viernes: 8:30am-5:00pm. Our Lady of Perpetual Help Devotions/Oración a la Virgen del Perpetuo Socorro: Wednesdays/Miércoles: 7:45am Parish Staff / Personal Parroquial Extensions at (415) 333-7630 Pastor / Párroco Rev. Eugene Tungol ext:18 Parochial Vicar /Vicario Parroquial Rev. Erick Arauz ext:16 In Residence Rev. Rolando Caverte ext: 26 Deacons / Diáconos Deacon Ding Viray Deacon Ramon Zamora Elementary School / Escuela Principal / Director Diane Elkins School of Religion / Catecismo Principal / Director Loy Bañez ext: 15 Director of Music /Director de Música Mario Balestrieri Office Support Staff / Secretarias Jenny Lopez ext: 10 MariaElena Herrera ext: 13 Church Sexton / Sacristán Mark Ohlander 1911-2011

Transcript of Church of the Epiphany Iglesia de la Epifanía · bienvenida. Jesús viene a estar con nosotros, a...

Page 1: Church of the Epiphany Iglesia de la Epifanía · bienvenida. Jesús viene a estar con nosotros, a en-señarnos sobre su Padre y a hablarnos del reino de Dios. ¿Qué podemos hacer

Church of the Epiphany

The Nativity of the Lord (Christmas)

La Natividad del Señor

Iglesia de la Epifanía

Parish Information/Información Parroquial. 827 Vienna Street – San Francisco, CA 94112

WWW.EpiphanySF.COM

OUR MISSION STATEMENT: We the people of the Church of the Epiphany strive to be a peaceful and welcoming parish. We strive to be mutually

supportive of diverse communities. We strive to show com-passion without distinction of age, gender, race or culture. Epiphany seeks to be a caring and loving community ever-

growing in faith formation. Telephone Numbers:

Office/Oficina: (415) 333-7630 Office/Oficina Fax: (415) 333-1803 School/Escuela: (415) 337-4030

Confessions: Saturdays 4:00-5:00pm & by appointment

Confesiones: Sábados de 4:00pm-5:00pm & por cita Please call the Parish Office for all other information.

Por favor llame la Oficina Parroquial para información.

Daily Masses/Misas Diarias: 6:30am & 8:00am

Saturday Masses/Misas los Sábados:

8:00am & 5:30pm

Sunday Masses/Misas los Domingos: 6:30am, 8:30am, 10:00am, 11:30am (Spanish/Español),

1:00pm, and 5:30pm.

Exposition of the Blessed Sacrament/Exposición del Santísimo: First Fridays/Primer viernes: 8:30am-5:00pm.

Our Lady of Perpetual Help Devotions/Oración a la Virgen del

Perpetuo Socorro: Wednesdays/Miércoles: 7:45am

Parish Staff / Personal Parroquial Extensions at (415) 333-7630

Pastor / Párroco Rev. Eugene Tungol ext:18

Parochial Vicar /Vicario Parroquial Rev. Erick Arauz ext:16

In Residence Rev. Rolando Caverte ext: 26

Deacons / Diáconos Deacon Ding Viray

Deacon Ramon Zamora

Elementary School / Escuela

Principal / Director Diane Elkins

School of Religion / Catecismo

Principal / Director Loy Bañez ext: 15

Director of Music /Director de Música

Mario Balestrieri Office Support Staff / Secretarias

Jenny Lopez ext: 10 MariaElena Herrera ext: 13 Church Sexton / Sacristán

Mark Ohlander

1911-2011

Page 2: Church of the Epiphany Iglesia de la Epifanía · bienvenida. Jesús viene a estar con nosotros, a en-señarnos sobre su Padre y a hablarnos del reino de Dios. ¿Qué podemos hacer

Meetings & Intentions ~ Reuniones & Intenciones

Sunday/Domingo, December 25:

6:30am Intention: Roberto & Caridad Masangkay 8:30am Justo Tomas 10:00am Michael Neubecker 11:30am Obdulia & Mercedes Cativo 1:00pm John & Sophie Arias

Monday/Lunes, December 26:

6:30am Milagros Bartolome 8:00am Community Mass:

Sergio Valencia, Sr., Fred Torrano,

Steve Shabunka, Zosimo & Victoria Reyes.

Tuesday/Martes, December 27:

6:30am Maximo Naval 8:00am Thelma J. Torres

Wednesday/Miércoles, Dec. 28: 6:30am Conrad V. & Gabriela Perea 8:00am Antonietta & Giovanni Uccelli

Thursday/Jueves, December 29:

6:30am Frank Azzolino 8:00am Eliseo Molina

Friday/Viernes, December 30: 6:30am Joseph Coughlan 8:00am Thanksgiving: Rosita V. Rivera

Saturday/Sábado, December 31: 8:00am Frank, Rachela & Sammi Errico 5:30pm Intention: Barbara Bottarini

Sunday/Domingo, January 1: 6:30am Rosina & Vincenzo Cava 8:30am Maria & Giovanni Lombardi 10:00am Lucia & Tomas Agpoon 11:30am Ramoncita Hernandez 1:00pm Joaquin Perez 5:30pm Thanksgiving: John & Sophie

Michael & Mia Abellana, Rafael Acevedes, Raquel Aguila,

Albert Aliangan, Elvo Alvarez, Gladys Amigo, Soledad & Eduardo Amezquita, Efrain Ancheta, Valerie Anderson, Marie Ariaza, Anaiss Arreola,

Mary Armanino, Allyson & Arnold Artes, Margarita Aroche, Guadalupe Armaz,

Chris Asrceno-Campos, Domingo Ascano, Francisco Ayala, Paulette Bennett,

Jerry Blyshack, Celso Brotonel, Brady Burns, Ben Bugallon, Rosario Burgos,

Trinidad & Timoteo Bohol, Sister Eileen Canelo, Nathan Carzon, Lupita Carranza, Jerry Campbell,

Nicolas Castro, Nelly Chavez, Carmen Cermeno, Aida Ceron,

Johnny Cordova, Celia Cottonaro, Ted & Olga Conway, Rodolfo Corpuz,

Felizardo Cordero, Alethea Cruz, Fred de Leon, Lydia De Jesus, Abdon David, Anthonette David,

Javier Delgadillo, Justin Demafilis, Kenny Devenere, Jennifer Diaz, Jose Edson Naval, Imelda Enad,

Josephine Esquer, Rose Fazio, Regina Frances, Alfonso Franco, Agustin & Ester Garcia,

Gonzalo Garcia, Viannette Garcia, Tai & Mahal Gomes,

Narcisa Gonzales, Filmon & Daniel Gotaj, Mary Guillory, Tom Helmbrecht, Michelle Ignacio, Junice Jingles,

Gavin Meja–Jensen, Maria Mercedes Lan, Vicky Lapuz, Rowena Lapus,

Joe Lawrence, Petra Laguatan, Mariette Lee, Eduardo Leiva, Margie Lopez,

John Machi, Rena Maciél, Larry Maneja, Aleli Manuel, Josie Mangubat, Myriam Martinez,

Sandra Martinez, Maria Martinez, Raul Menjivar, Sixto Milo,

Maureen & Mark McKenzie, Maria Inez Mena. Peter Merjano, Ruth Monera, Consuelo Morante,

Salvador Moreno, James Naval, Larry Navarro, Lee Nephew, Nona Uchi Nicholas,

Daniel Nochols, Lena Nuccio, AnaMae Olivas, Anaya Orozco, Rossana Pasin, Angie Peters,

Benjamin Perez, David T. Perez, Jr., Juan Picaso, Tere Platero,

Betty Puso, Ajiet Prasad, Remedios Ramos, Rufino Rimando, Rhenuka Dutt-Roberts,

Baby Diego Rodriguez, Delia Romo, Vicente G. Rubio, Helen Santos,

Junior & Ingram Santos, John Savona, Bernadette Sim, Baby Ariana Sirias,

Joe Stephens , Sandra Sweeney, George Tolentino, Victorina, Ricardo, Rolando, Conrado, Jr.,

and Armando Uy, Yolanda Ty, Timoteo Ustaris, Alice Vargas,

Priscila Varela, Marcelina Vibat, Juliet Viray, Sharon Whitright,

Erlinda Ysaac, Pete & Norma Zarate, Silvio Zuñiga.

Sunday/Domingo, December 25: 6:30am CH Mass 8:30am CH Mass 10:00am CH Mass 11:30am CH Mass 1:00pm CH Mass

No 5:30pm Mass.

Tuesday/Martes, December 27: 5:00pm RH SOUL Youth Group 7:00pm CH Spanish Choir 7:00pm OKH Social Responsibility

Wednesday/Miércoles, Dec. 28: 6:00pm CAF SOUL Youth Group 7:00pm OKH Grupo Progreso

Friday/Viernes, December 30: No Meetings

Saturday/Sábado, December 31: 10:00am CAF Grupo Hispano 4:00pm CH Confessions 7:00pm OKH Grupo Progreso

Pray for the Dead: Oremos por los Difuntos:

Pray for the Sick: Oremos por los enfermos: Meetings/Reuniones: Intentions/Intenciones:

Sunday/Domingo, January 1: 10:00am OKH Spanish Choir 12:00pm CHP Latino Youth Group 2:00pm OKH Knights of Columbus 8:00pm SMA English AA

Monday/Lunes, December 26: 2:00pm OKH SVDP 5:30pm RH Legion of Mary 7:00pm OKH SVDP 7:00pm OKH Grupo Progreso

Thursday/Jueves, December 29: 6:30pm OKH Grupo de Oracion 6:30pm CRY Epiphany of the Lord 7:00pm SMJ SCC (MR) 7:00pm CHP Latino Youth Group 7:30pm 7E Choir Rehearsal 8:00pm SMA English AA

Page 3: Church of the Epiphany Iglesia de la Epifanía · bienvenida. Jesús viene a estar con nosotros, a en-señarnos sobre su Padre y a hablarnos del reino de Dios. ¿Qué podemos hacer

GOSPEL: john 1:1-5, 9-14 The images of seeing and hearing continue in the gospel. John tells us that what we hear and see is God's own Son, Jesus Christ, the Word made flesh. He came among us as one of us for our hu-man eyes to see and love and welcome. Jesus came to be with us, to teach us about his Father, and to tell us about God's kingdom. What can we do to show Jesus that we love and welcome him? We can worship him. We can talk with him, telling him of our hopes and dreams. We can try to be people who bring his peace and light and joy everywhere we go. 1.) One of the themes of this gospel is light. How does light "reveal" what is in a dark place? 2.) What is darkness in our world? What is light? 3.) When someone speaks, that person's words can reveal what they are like. Sometimes Jesus is called "the Word of God." Find the places in this gospel where we are told something about the Word.

EVANGELIO: Juan 1:1-5, 9-14 Las imágenes de ver y escuchar continúan en el evangelio. Juan nos dice que vemos y escuchamos al verdadero Hijo de Dios, Jesucristo, la Palabra hecha carne. El vino como uno de nosotros para que nuestros ojos humanos vean, amen y le den la bienvenida. Jesús viene a estar con nosotros, a en-señarnos sobre su Padre y a hablarnos del reino de Dios. ¿Qué podemos hacer para mostrar a Jesús que lo amamos y le damos la bienvenida? Pode-mos adorarlo. Podemos hablar con él, contarle nuestras esperanzas y sueños. Podemos tratar de ser gente que lleve su paz y su luz y gozo donde-quiera que vayan. 1.) Uno de los temas del evangelio es luz. ¿Cómo la luz "revela" lo que hay en la oscuridad? 2.) ¿Dónde hay oscuridad en el mundo? ¿Dónde hay luz? 3.) Cuando alguien habla, sus palabras pueden re-velar como es. Algunas veces llamamos a Jesús "Palabra de Dios". Encuentra algunas frases en este evangelio. Busca en este evangelio cuantas veces

Reflections ~ Reflexiones

Want to become a registered parishioner Already a registered parishioner, updating information

NAME(S):_____________________________________________________ PHONE: ( )___________________________ Last Name First Name ADDRESS:___________________________________________________ EMAIL:______________________________________ Please return to: Church of the Epiphany _____ would like Sunday Offering envelopes

827 Vienna Street San Francisco, CA 94112

- - - - - -- - - - - - - - - - - - - cut here- - - - - -- - - - - - - - - -

Page 4: Church of the Epiphany Iglesia de la Epifanía · bienvenida. Jesús viene a estar con nosotros, a en-señarnos sobre su Padre y a hablarnos del reino de Dios. ¿Qué podemos hacer

Epiphany Parish News

Coming Up Soon:

Thank you:

We would like to thank everyone who helped make this Christmas so wonderful. Everyone from those who donated to the Giving Tree, donated for the plants to the homebound, all our Lectors & Eucharistic Ministers, everyone who attended and par-ticipated in our Parish Novena, those who helped decorate and clean the church, those who donated poinsettias for our al-tar, everyone who gave a Christmas dona-tion to the church and anyone else we missed. Epiphany is very grateful and blessed to have friends like you. Thank you and may God grant you peace, good health and love this coming New Year!

TREASURES FROM OUR TRADITION

An old joke asks, “What time is Midnight Mass?” The answer is not really obvious, since Christmas is unique in having sev-eral distinct celebrations. The readings and prayers vary greatly from hour to hour. The Vigil Mass hinges on the family heri-tage of Jesus and his origins. The concept of “midnight” predates clock time, and really has to do with a celebration in the hours of darkness. Years ago, it was not possible to receive Communion without fasting for a full day, so the late hour of this Mass made it possible for the people to receive. The first Mass after sunrise, the Mass at Dawn, was once known as “The Shepherds’ Mass,” and later Masses set aside stories of Jesus’ birth to focus on the key to the day’s celebration: John the Evangelist’s majestic theology of Christ’s identity as the Word made flesh, dwelling among us. One feast, four separate Masses. Only monasteries manage the whole round. Parishioners typically take just one entry point into the mystery. Yet there is much to savor and celebrate in the coming of Christ into the world. Christmas is not a day, but a season. You still have two weeks to send those Christmas cards before you’re officially late!

—James Field, Copyright © J. S. Paluch Co.

Announcements: Centennial Plan—

End Parish Debt:

Thank You! $198, 013 has now been pledged

to the Centennial Anniversary Plan to end the parish debt. This will enable Church of the Epiphany to expand ministries and services for youth, families, seniors and the needy.

Father Eugene Tungol and the Finance Council thanks all those who have pledged and asks every parish-

ioner to support this important appeal.

We are trying to raise as much as possible to finally end our parish

debt of $300,000. ANY PLEDGE—REGARDLESS OF

THE AMOUNT—IS WELCOME AND VERY MUCH NEEDED.

Pledges can be made in one payment or over 12, 24, or 36 months.

Thank you!

Epiphany School Open House: There will be an Open House for prospec-tive families to learn about Epiphany School on Saturday, January 21st, 2012 beginning at 2:30pm in the school cafete-ria. Come meet the teachers, students, ad-ministration, and parents and find out more about the school’s program. Applica-tions will be available for the 2012-2013 school year. Come enjoy refreshments and participate in a raffle.

NON-DISCRIMINATION POLICY: The School of the Epiphany, mindful of our

mission to be witnesses to the love of Christ for all, admits students of any race, color, and na-

tional and/or ethnic origin to all the rights, privileges, programs and activities generally

accorded to or made available to students at the School of the Epiphany. The School of the

Epiphany does not unlawfully discriminate on the basis of race, color, and national and/or

ethnic origin, age, sex, or disability in the ad-ministration of educational policies, admission policies, scholarship and loan programs, and

athletic and other school administered programs.

For Your Information:

Ministers to the Homebound: If you are homebound because of illness or injury, please call the Parish Office to leave your name and phone number so that a Eucharistic Minister may arrange to visit you with the Holy Eucharist.

Christmas Schedule: Christmas Eve Masses—

Saturday, December 24th: Children’s Mass at 5:30 p.m.,

Mass at 9:00 p.m., and caroling at 11:30 p.m.

followed by a 12:00 Midnight Mass.

Christmas Day Masses— Sunday, December 25th:

6:30 a.m., 8:30 a.m., 10:00 a.m., 11:30 a.m. (Spanish),

and 1:00 p.m. (NO 5:30 p.m. Mass)

New Year’s Eve Masses—Saturday, December 31st:

8:00 a.m. and 5:30 p.m.

New Year’s Day Masses— Sunday, January 1st:

6:30 a.m., 8:30 a.m., 10:00 a.m., 11:30 a.m. (Spanish), 1:00 p.m.,

and 5:30 p.m.

Feast of the Epiphany— Saturday, January 7th:

Mass at 5:30 p.m. Followed by a reception in the

Cafeteria.

Second Collections: TODAY: Retirement Fund for Religious. NEXT WEEK: our Parish School..

Page 5: Church of the Epiphany Iglesia de la Epifanía · bienvenida. Jesús viene a estar con nosotros, a en-señarnos sobre su Padre y a hablarnos del reino de Dios. ¿Qué podemos hacer

Próximos Eventos:

Gracias!:

Les queremos agradecer a todos los quie-nes nos ayudaron hacer esta Navidad tan maravillosa. Todos los que donaron al Árbol de Navidad, los que donaron plan-tas, todos nuestros Lectores y Ministros Eucarísticos, todos los que participaron y asistieron a la Novena Parroquial, los ayu-daron decorar y limpiar la iglesia, todos los que dieron una donación para Navidad y a todos los que hemos olvidado. Epifanía esta muy agradecida y bendecida de tener amigos como usted. ¡Gracias y que Dios les llene el Año Nuevo con paz, buena salud y amor!

TRADICIONES DE NUESTRA FE Además de conmemorar la llegada del Niño Dios, la Navidad en Latinoamérica es un acontecimiento hecho en familia; una celebración de reconciliación. Todos anhelamos la armonía en nuestras relacio-nes humanas, especialmente en los días festivos y nada arruina una buena fiesta como los pleitos y los rencores. Por eso durante la época navideña hagamos todo lo posible por corregir errores cometidos durante el año con amigos y parientes. Muchas veces estas faltas son imposibles de arreglar, por lo cual Dios nos aconseja el perdón y la reconciliación. Una parábola latinoamericana narra que la “poinsettia,” o flor de pascua, con sus bellas hojas verdes y rojas nace del regalo que un pobre chiquillo le hizo al niño Dios. Mientras otros le daban oro y joyas el muchachito no tenía más que una hierbita. Este don agradó al Niño Dios quien lo transformó en la flor de Navidad. El perdonar puede ser amargo como una hierba, pero es el don que agrada más al Niñito Jesús quien lo transforma en recon-ciliación. Al buscar la reconciliación imi-temos al Dios recién nacido, quien busca la armonía con la humanidad.

—Fray Gilberto Cavazos�Glz, OFM, Copyright © J. S. Paluch Co.

Anuncios: Plan del Centenario—

Eliminando la Deuda:

¡Gracias! $198, 013 ya ha sido prometido al Plan del Centenario de la Iglesia de la

Epifanía para terminar la deuda parro-quial, y así poder expandir los servi-cios de los ministerios para nuestros

jóvenes, familias, personas mayores y demás necesidades.

El Padre Eugene Tungol y el Consejo Financiero de la Parroquia les agrade-

cen a todos que ya donaron Estamos tratando de recaudar lo mas

que podamos para finalmente eliminar nuestra deuda de $300,000.

SE AGRADECE CUALQUIERA QUE SEA SU DONACIÓN YA QUE AYU-

DARÁ A REDUCIR LA DEUDA. Puede ayudar dando una sola vez o

dividiendo su contribución en 12, 24 o 36 meses.

Gracias!

La Escuela de la Epifaní a Open House:

La Escuela de la Epifania les invita a nues-tras familias a participar en nuestro Open House el Sábado, 21 de Enero de 2012 a las 2:30pm en la cafetería de la escuela. Venga a conocer a nuestros maestros, estu-diantes, administradores, y padres de fami-lia y conocerán sobre nuestro programa. Recibirán un paquete con la aplicación y instrucciones para el próximo ano escolar 2012-2013. Venga y disfrute de una tarde agradable y participe en una rifa.

Non-Discrimination Policy: La Escuela de la Epifanía, recordando nuestra misión de ser testigos del amor de Cristo para todos, admite a todo estudiante de cualquier

raza, color, nacionalidad, o origen étnico. To-dos los estudiantes tienen el derecho y privile-gio de programas y actividades que la Escuela de la Epifanía ofrece. La Escuela de la Epifan-ía no discrimina basado en raza, color, y nacio-nalidad y/o origen étnico, edad, genero, o inca-pacidad para administrar pólizas educacionales, pólizas para ingresar a la escuela, ayuda finan-ciera, y programas atléticos y otros programas

proporcionado por la escuela.

Para su Información: Servicios para los que están

confinados en sus casas: Si usted esta confinado en su casa debido a alguna enfermedad o incapacidad, llame a la oficina parroquial y deje su nombre y núme-ro de teléfono para que uno de los Ministros Extraordinarios de la Comunión pueda visi-tarlos y llevarles la Eucaristía.

Horario Navideño: Misas de Nochebuena—

Sábado 24 de Diciembre: Misa de niños a las 5:30 p.m.,

Misa a las 9:00 p.m., villaloncillos a las 11:30 p.m.

y Misa de medianoche 12:00am.

Misas de Navidad— Domingo 25 de Diciembre:

6:30 a.m., 8:30 a.m., 10:00 a.m., 11:30 a.m. (Español),

y 1:00 p.m. (NO habrá misa a las 5:30 p.m.)

Misas de Noche Vieja—

Sábado 31 de Diciembre: 8:00 a.m. & 5:30 p.m.

Misas del Año Nuevo— Domingo 1 de Enero:

6:30 a.m., 8:30 a.m., 10:00 a.m., 11:30 a.m. (Español), 1:00 p.m.,

y 5:30 p.m.

Festividad de la Epifanía— Sábado 7 de Enero:

Misa a las 5:30 p.m. y después habrá una recepción en la cafetería.

Segunda Colectas:

HOY DÍA: Fondo para la Jubilación de Religiosos. PRÓXIMA SEMANA:. La Escuela Parroquial.

Noticias de Epifanía