Chapter 40. Activity 1 – Pick out the English participles in the following sentences: 1.She poured...
-
Upload
colleen-foster -
Category
Documents
-
view
223 -
download
0
Transcript of Chapter 40. Activity 1 – Pick out the English participles in the following sentences: 1.She poured...
Chapter 40
Activity 1 – Pick out the English participles in the
following sentences:
1. She poured boiling water into the teapot.
2. They could not find the lost book.
3. The kidnapped baby was returned to his parents
safely.
4. The losing team will bat next.
5. Do you like to look for buried treasure?
6. He tried to outrun the stampeding herd.
7. The surprised crab was hit by the falling apples.
Activity 2 - Fill in the following participle charts:
voco vocāre vocavi vocatus
singular plural
masc. fem. neut. masc. fem. neut.
nom:
gen:
dat:
acc:
abl:
scribo scribere scripsi scriptus
singular plural
masc. fem. neut. masc. fem. neut.
nom:
gen:
dat:
acc:
abl:
Activity 3 - Circle the correct translation for each particple.
1. portans
having been carried carrying going to
carry
2. laudanti
praising having been praised going to
praise
3. pugantum
going to fight having been fought fighting
4. ambulantes
walking going to walk about to walk
5. dicentem
going to speak speaking having
spoken
When translating a Latin sentence containing participial phrases,
you should first identify the entire participial phrase, then
translate the main clause and come back and translate the
participial clause.
Poetae in litore ambulantes de philosophiā dixerunt.
Participial phrase: in litore ambulantes
Main clause translated: The poets talk about philosophy
Participial phrase translated:while walking on the shore
Whole sentence translated: The poets while walking on
the shore talked philosophy.
Activity 4 – Circle the noun being modified by a participle and underline the entire participial phrase. Translate the sentence.
1. Viros pecuniam semper petentes non amo.
2. Puellae ad oppidum ambulantes multa carmina cantaverunt. (carmen, carmenis, song)
3. Milites alium impetum timentes urbem iterum muniverunt. (munio, munire, to fortify)
4. Miles pugnans vulnerabitur.
Activity 5 - Fill in the following participle chart:
repello repellere repuli repulsus
singular plural
masc. fem. neut. masc. fem. neut.
nom:
gen:
dat:
acc:
abl:
Activity 6 - Circle the correct translation for each
participle.
1. iactus
throwing having been thrown about to throw
2. dictae
going to speak speaking having been
spoken
3. scriptos
going to write writing having been written
4. ductis
leading having been led about
to lead
5. laudata
praising having been praised going to praise
Activity 7 - Circle the noun being modified by a participle and underline the entire participial phrase. Then translate.
1. Domus a filio nostro aedificata nobis data est.
2. Trans pontem fractum ambulāre non possumus.
Activity 8 – Translate
1. Aeneas Hesperiam petens Carthaginem advenit.
2. Marcus patrem epistulas in tablino scribentem invenit.
3. Eucleides nocte per vias domum rediens a praedonibus percussus est.
4. Plurimi natantium scaphas litori appropinquantes viderunt.
5. Cornelius in atrio Eucleidem exspectans ceteros servos in culinā colloquentes audivit.
6. Cornelio domo egredienti occurrit Titus, frater eius.
7. Cornelius servis fercula in triclinium portantibus signum dedit.
8. Sextum arborem ascendentem desilīre iussi.
9. Ancillae festināre iussae aquam ad convivas portaverunt.
10. Porcus a servis scissus ad mensam portatus est.
11. Coquus ab omnibus laudatus laetus erat.
12. Titus in triclinium ductus, “Salve, mi frater!” inquit.
13. Aurelia neglegentia earum vexata speculum eripuit.
14. Cena optima a Cornelio data ab omnibus convivis laudata est.