CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema...

71
CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque EWXA Sólo Frío | Cooling only | Froid Seul EWXBA Bomba de calor | Heat pump | Pompe à chaleur MODELOS |MODELS | MODÈLES : 1601.2, 2001.2, 2401.2, 2501.2, 3001.2, 3201.2, 3501.2, 4001.2, 4501.2, 5001.2 POTENCIAS FRIGORÍFICAS |COOLING CAPACITIES | PUISSANCES FRIGORIFIQUES : 45,3 kW - 136 kW 07.14 Ref. 201234 Rev. 101

Transcript of CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema...

Page 1: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

CATÁLOGO TÉCNICO

Technical catalogue

Catalogue techinque

EWXA

Sólo Frío | Cooling only | Froid Seul

EWXBA

Bomba de calor | Heat pump | Pompe à chaleur

MODELOS ||||MODELS | MODÈLES :

1601.2, 2001.2, 2401.2, 2501.2,

3001.2, 3201.2, 3501.2,

4001.2, 4501.2, 5001.2

POTENCIAS FRIGORÍFICAS |COOLING CAPACITIES | PUISSANCES FRIGORIFIQUES : 45,3 kW - 136 kW

07.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 2: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

Gracias por confiar en el Producto Hitecsa. Desde nuestra compañía llevamos más de 30 años ofreciendo al mercado

una gama extensa de equipamiento especializado para las instalaciones de climatización. Nuestro enfoque de

búsqueda de soluciones eficientes, flexibles, manejables y prácticas ha constituido un sello característico de nuestro

catálogo de producto.

La versatilidad de nuestra fábrica nos permite aportar soluciones casi personalizables a cada proyecto, buscando una

solución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

Desde todos los que componemos Hiplus Aire Acondicionado, una vez más muchas gracias

Thank you for trust in HITECSA Product. From our company we are offering to the market, for more than 30 years, an

extended range of specialized units for air conditioning and cooling installations. Our approach is based in efficiency,

flexibility, manageability and practical solutions. It has built a hallmark of our product catalogue.

The versatility of our factories allows us to contribute solutions almost customitzables in each project, searching a

solution for every problem that arises in design and implementation of air conditioning installations.

From Hiplus Aire Acondicionado’s team, once more thank you very much

En choisissant les solutions HITECSA, vous bénéficiez des meilleures garanties de flexibilité, de sécurité, d’économie et

de compétence technique.

HITECSA, vous acompagne depuis plus de 30 ans, en vous offrant une large gamme d'equipement de

climatisation adapté à vos besoins.

HITECSA met à profit son expérience des marchés internationaux pour développer des solutions intégrées sur

mesures, parfaitement adaptées à chaque application, dans chaque pays.

Chaque application possède ses spécificités et chaque environnement industriel impose des critères particuliers. C’est

pourquoi HITECSA a développé une gamme de solutions de climatisation particulièrement étendue et diversifiée,

capable de répondre aux besoins les plus spécifiques quel que soit vos activités et les conditions ambiantes de vos

sites de production, HITECSA vous propose des solutions parfaitement adaptées à vos besoins.

Au nom de tous les collaborateurs de Hiplus Aire Acondicionado nous vous remercions pour votre confiance et votre

fidélité.

207.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 3: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

ÍNDICE

Características generales

- Versiones

Límites de funcionamiento

- Sólo frío

- Bomba de calor

Esquemas Frigoríficos

- Esquema frig. STD, SIL, SS

- Esquema frig. RCP

Características técnicas

- EWXA/EWXBA STD

- EWXA/EWXBA SIL

- EWXA/EWXBA SS

- EWXA/EWXBA RCP

Dimensiones y Pesos

- 1601.2

- 2001.2

- 2401.2

- 2501.2

- 3001.2

- 3201.2

- 3501.2- 5001.2

Area de servicio

Potencias Frigoríficas STD

Potencias Frigoríficas SIL

Potencias Frigoríficas SS

Potencias Caloríficas STD

Pérdida de carga evaporador

- Factor de corrección

Opcionales disponibles

- Kit hidrónico

- Componentes

- Caract. técnicas

Presión de impulsión útil

Esquemas Hidráulicos

CONTENTS

General Specifications

- Versions

Operation limits

- Cooling only

- Heat pump

Refrigerant Flow Diagrams

- Refrig. flow diag. STD, SIL, SS

- Refrigerant flow diag. RCP

Tehcnical data

- EWXA/EWXBA STD

- EWXA/EWXBA SIL

- EWXA/EWXBA SS

- EWXA/EWXBA RCP

Dimensions and Weights

- 1601.2

- 2001.2

- 2401.2

- 2501.2

- 3001.2

- 3201.2

- 3501.2- 5001.2

Service area

Cooling capacities STD

Cooling capacities SIL

Cooling capacities SS

Heating capacities STD

Evaporator pressure drop

- Correction factor

Available optionals

- Hydonic Kit

- Components

- Technical specifications

Useful drive pressure

Hydraulic circuits diagrams

INDEX

Caractéristiques générales

-Versions

Limite de fonctionnement

- Froid Seul

- Pompe à chaleur

Schémas frigorifiques

- Schémas frig. STD, SIL, SS

- Schémas frigorifique RCP

Caractéristiques techniques

- EWXA/EWXBA STD

- EWXA/EWXBA SIL

- EWXA/EWXBA SS

- EWXA/EWXBA RCP

Dimensions et Poids

- 1601.2

- 2001.2

- 2401.2

- 2501.2

- 3001.2

- 3201.2

- 3501.2- 5001.2

Aire de service

Puissances frigorifiques STD

Puissances frigorifiques SIL

Puissances frigorifiques SS

Puissances calorifiques STD

Perte de la charge dans l'évaporateur

- Coefficient de correction

Optionnels

- Kit Hydraulique

- Composants

- Caractéristiques tech.

Pression de soufflage

Schémas hydrauliques

4

9

10

10

10

11

11

12

13

13

17

21

25

29

29

30

31

32

33

34

35

36

37

42

47

52

57

58

61

63

64

65

66

68

4

9

10

10

10

11

11

12

13

13

17

21

25

29

29

30

31

32

33

34

35

36

37

42

47

52

57

58

61

63

64

65

66

68

4

9

10

10

10

11

11

12

13

13

17

21

25

29

29

30

31

32

33

34

35

36

37

42

47

52

57

58

61

63

64

65

66

68

307.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 4: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

CARACTERÍSTICAS GENERALES | | | | GENERAL SPECIFICATIONS | CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES

- Bajo nivel sonoro. Existen múltiples

posibilidades de configuraciones

acústicas para ajustarse a las

necesidades de la instalación.

- Alta fiabilidad. Las enfriadoras EWXA-

EWXBA están diseñadas para ofrecer

un alto rendimiento sean cuales sean

las condiciones de trabajo.

- Con o sin kit hidrónico incorporado.

El kit hidrónico está preparado para

una instalación rápida y sencilla. Se

suministra totalmente probado y

montado en fábrica.

- Instalación rápida y fácil

mantenimiento. El diseño y la

ubicación de los componentes

principales facilitan las tareas de

mantenimiento.

- Low sound level . Exist multiples

choices of sound configurations to

adjust to needs installations.

- High reliability . Chillers EWXA-

EWXBA are designed to offer a high

reliabilty whatever the conditions.

- Incorpored Hydronic Kit . Hydronic

kit is prepared to an easy and fast

installation. It is provided tested and

assembled on factory.

- Fast installation and easy

maintenance . Design and ubication

of main components make easier

the maintenance work.

- Base niveau sonore. I l existe une

large plage d’options pour réguler le

niveau acoustique de l’appareil pour

l’adapter à chaque besoin de

l’installation.

Haute fiabilité. L es unités EWXBA-

EWXA offrent un haut rendement.

Avec kit hydraulique. Kit hydronic

préparé pour une installation rapide et

simple. Il est livrées totalement

équipées, ayant subi un rigoureuse

contrôle de fonctionnement.

Installation rapide et entretien facile .

D’importantes améliorations ont été

apportées à sa structure pour optimiser

et favoriser l’accès pour l’entretien et

l’installation.

407.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 5: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

CARACTERÍSTICAS GENERALES | GENERAL SPECIFICATIONS | CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES

DESCRIPCIÓN

Las enfriadoras de agua EWXA-EWXBA

son unidades compactas diseñadas

para su instalación en intemperie, bien

en terrazas o suelo. Se suministran con

la carga de refrigerante listas para la

instalación.

ARMARIO

La base autoportante está construida

con perfiles de acero de gran rigidez. El

resto de la estructura es de acero

galvanizado, que proporciona un

excelente recubrimiento . El conjunto

terminado tiene color RAL 1013.

INTERCAMBIADOR REFRIGERANTE DE

AGUA

Son del tipo placas soldadas de acero

inoxidable. Están perfectamente

aislados y disponen de una resistencia

eléctrica para evitar la congelación del

agua presente en el intercambiador.

COMPRESORES

La gama EWXA-EWXBA incorporan 2

compresores de tipo Scroll R410A

montados en tandem en un sólo

circuito de refrigerante. El compresor

incluye protección térmica interna de

los devanados del motor no precisando

de otra protección de motor adicional.

Todos los compresores equipan un

sistema de amortiguamiento interno y

van montados sobre el chasis mediante

soportes amortiguadores ofreciendo un

funcionamiento exento de vibraciones.

Los compresores van provistos de

calefactor de cárter para calentamiento

del aceite e impedir la acumulación de

refrigerante líquido

BATERÍA EXTERIOR

Baterías construidas con tubo de cobre

sin soldadura, expandidos en aletas de

aluminio.

ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA

Estándar: 400.III+N.50Hz~.

Consultar disponibilidad de otras

alimentaciones eléctricas,

disponibilidad de diferentes voltajes y

frecuencias

DESCRIPTION

Water Chillers EWXA-EWXBA are

compact units designed for its installation

in the open air, on the ground or flat roof.

It is provided with cooling load ready to

installation.

CABINET

Freestanding base is built with profiles

extremely rigid steel.The rest of the

structure is made of galvanized steel, that

provides and excellent covering. The color

of finish set is RAL 1013.

WATER COOLING EXCHANGER

They are welded plates of stainless

steel.They are well insulated and have an

electrical heater to prevent freezing when

the machine is stopped.

COMPRESSORS

EWXA-EWXBA range incorporates 2

compressors Scroll R410A assembled in

tandem in an only refrigerant circuit.

Compressor includes internal thermic

protection of motor winds no requiring

another motor protection. All the

compressors equip an internal damping

system and they are assembled on the

chassis through dampers supports

offering vibration-free operation. The

compressors are fitted with crankcase

heater for heating the oil and prevent

accumulation of liquid refrigerant.

OUTDOOR COILS

Coils built with copper tubing without

welding, they are expanded in aluminum

fins.

POWER SUPPLY

Standard: 400.III+N.50Hz~.

Consult on the availability for other power

supplies, availability for different tension

and frecuencies .

DESCRIPTION

Les unités de production d’eau glacée

EWXA-EWXBA sont des unités

compactes résistantes a l'intempérie et

conçus pour être installés en toiture à

plat ou sur terrasses. Chaque unité est

chargée en réfrigérant et prêt pour

l'installation.

CARROSSERIE

Fabriquée en tôle d’acier de haute

rigidité. Le reste du châssis est

fabriquée en acier galvanisé.

Galvanisée avec une finition en poudre

de polyester RAL 1013.

ECHANGEUR INTÉRIEUR DE FLUID

RÉFRIGÉRANT

Fabrique à plaques en acier inoxydable,

isoles et équipées d’une résistance

électrique, pour lutter contre la

formation de gel dans l'échangeur

intérieur.

COMPRESSEURS

La gamme EWXA-EWXBA se compose

de 2 compresseurs type Scroll R410A

montés en tandem dans un unique

circuit frigorifique.Chaque compresseur dispose de protection

thermique des bobines, il est monté sur le

châssis équipe de plots antivibratiles et

isolé acoustiquement. Tout compresseur

est équipé d'une résistance du carter

pour chauffer l'huile évitant toute

accumulation du liquide réfrigérant.

BATTERIE EXTÉRIEUR

Fabriquée en tube de cuivre sans souder

et avec des ailettes d'aluminium.

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE

Standard: 400.III + N.50Hz ~.

Nous consulter pour autres

alimentations électriques. Différents

voltages et fréquences disponibles.

507.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 6: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

CARACTERÍSTICAS GENERALES | GENERAL SPECIFICATIONS | CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES

MOTOVENTILADORES

Preparados para intemperie, totalmente

cerrados con lubricación permanente.

Están formados por palas de aluminio

diseñadas para obtener un bajo nivel

sonoro, insertadas en el rotor exterior

de un motor de alta eficiencia, con

protección IP-54 y aislamiento clase F.

Disponen de sondas térmicas internas

para su protección y de una rejilla

exterior para su seguridad.

DISPOSITIVOS DE EXPANSIÓN

Incorporan válvulas de expansión

termostática.

CONEXIONES AGUA

De serie tanto las conexiones de entrada

como de salida de agua son del tipo

Rosca Gas de diámetro 2".

CIRCUITO REFRIGERANTE

Incluye los siguiente elementos:

- 1 circuito refrigerante R410A

- Baterías exteriores con tubos de cobre

y aletas de aluminio

- Líneas de refrigerante de cobre ACR

- Filtros secadores en líneas de líquido

- Válvulas Schrader para tomas de

servicio en alta y baja presión

- Válvula reversible de 4 vías (Sólo

modelos Bomba de Calor)

- Sistema de expansión termostático

tanto en frío como en calor

- Acumulador de Aspiración

- Recipiente de líquido (Sólo modelos

Bomba de Calor)

- Válvulas antiretorno.

PROTECCIONES

- Presostato de alta (corte a 42 bar y

rearme manual)

- Calentador de carter de compresor

- Protección antihielo para el agua

- Control de secuencia de compresores

- Presostato Diferencial

MOTORFANS

Prepared for to be in the open air, totally

enclosed with permanent lubrification.

They consist for aluminum blades

designed to get a low sound level, inserted

into the outer rotor of a high-efficiency

motor with IP-54 protection and Class F

insulation They have internal temperature

sensors for protection and a outer grill for

safety.

EXPANSION DEVICES

Thermostatic expansion valves

incorporate.

WATER CONNECTIONS

Standard connections for both input and

output water are thread gas diameter 2 ".

REFRIGERANT CIRCUIT

Include the elements below:

- 1 refrigerant circuitR410A

- Outdoor coils with copper tubing and

aluminum fins

- Copper refrigerant lines ACR

- Drier filter in liquid lines

- Schrader Valves for service outlet in high

and low pressure

- 4-way reversible valve (Only Heat Pump

models)

- Expansion thermostatic system both

cooling and heating

- Suction Acumulator

- Liquid vessel (Only Heat Pump models)

- Non-return valve

PROTECTIONS

- High pressure pressostat (cut-off to 42

bar and manual reset)

- Compressor crankcase heater

- Antifreeze protection for water

- Compressors control sequence

- Differential Pressostat

ӵH MOTO-VENTILATEURS

Préparés pour résiter aux intempéries,

totalement fermés et avec lubrification

permanente. Chaque ventilateur est

fabriquée en pales d'aluminium

spécialement conçues pour avoir un bas

niveau sonore, insérés sur le rotor

extérieur d'une haute efficience,

protection IP-54 et isolation clase F.

Équipés des sondes thermiques pour leur

protection et d'une grille extérieur pour

leur sécurité.

DISPOSITIF D'EXPANSION

Vannes à expansion thermostatique.

CONNEXION HYDRAULIQUE

Connexions standard des conduits pour

l'entrée et la sortie d'eau, 2" de

diamètre.

CIRCUIT FRIGORIFIQUE

Se compose de:

- 1 circuit frigorifique R410A

- Batterie extérieur avec tubes de cuivre

et ailettes d'aluminium

- Lignes de réfrégeant en tube de cuivre

ACR.

- Filtres de sechage sur la ligne de liquide

- Vannes Schrader pour la prise de haute

et basse pression

- Vanne réversible à 4 voies (pompes à

chaleur )

- Système d'expansion thermostatique

pour le mode froid et chaud

- Accumulateur d'aspiration

- Récipiant de liquide (pompe à chaleur)

- Vanne antireprise

PROTECTION

- Pressostat à haute pression (42 bar à

réarmement manuel)

- Chauffer de carter du compresseur

- Protection antigel.

- Contrôle de séquence du compresseur

- Pressostat différentiel

607.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 7: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

CARACTERÍSTICAS GENERALES | GENERAL SPECIFICATIONS | CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES

REGULACIÓN DEL VENTILADOR EXTERIOR | OUTDOOR FAN ADJUSTMENT | AJUSTEMENT DU VENTILATEUR EXTÉRIEUR

En función del modelo, las velocidades del ventilador exterior (control condensación/control evaporación) puede ser básico o

avanzado.

Depending on the model, the outdoor fan speed (Condensation control/ Evaporation control) can be basic or advanced.

Selon le modèle, la vitesse du ventilateur extérieur (Contrôle condensation / Contrôle d'évaporation) peut être basique ou

avancé.

Básico (Serie) | Basic (Serie) | Basic(Serie):

Unidades con 3 etapas de ventilación:

Units with 3 ventilation stages:

Unités avec 3 étapes de ventilation :

1. Baja Velocidad Baja Velocidad

Low speed Low speed

Basse vitesse Basse vitesse

2. Alta Velocidad Baja Velocidad

High speed Low speed

Haute vitesse Basse vitesse

3. Alta Velocidad Alta Velocidad

High speed High speed

Haute vitesse Haute vitesse

CONTROL ELECTRÓNICO

El microprocesador administra el

funcionamiento de la máquina y el de sus

correspondientes alarmas. Por medio de

las sondas controla de forma continua la

temperatura del agua. Regulación por

temperatura de retorno y opcionalmente

por temperatura de impulsión.

El Control Electrónico incluye:

- Conexión MODBUS

- Programador horario

- Paro / Marcha remoto

- Selección Frío / Calor remoto

- Visualización de temperaturas entrada y

salida agua

- Visualización presión condensación y

evaporación

- Indicación y control remoto de las

alarmas

- Segundo setpoint (según modelos)

ELECTRONIC CONTROL

The microprocessor manages the

machine functioning and its alarms .

Through probes it controls continously

water temperature. Regulation by

return temperature and optionallay

regulation by supply temperature.

Electronic Control includes:

- MODBUS Connection

- Time programmer

- Stop / Start up remote

- Selection Cooling / Heating remote

- Display temperatures water input /

output

- Display condensation and evaporation

pressure

- Alarms indication and remote control

- Second setpoint (by models)

COMMANDE ÉLECTRONIQUE

Le microprocesseur fait le contrôle de

l'unité ainsi que de leurs alarmes. Avec

les détecteurs on fait le contrôle de la

température d'eau. Régulation de la

température de retour et optionnel

température de soufflage.

La Commande Électronique se compose

de:

- Connexion MODBUS

- Programation de l'heure

- Marche / Arrêt à distance

- Option froid / chaud à distance

- Visualisation de la température d'eau à

l'entrée et la sortie

- Visualisation de la pression de

condensation et évaporation

- Indication et contrôle d'alarme à

distance

- Deuxième Setpoint (selon le modèle)

1. Vent. parado

Fan stop

Vent. arrêté

2. Baja Velocidad

Low speed

Basse vitesse

3. Alta Velocidad

High speed

Haute vitesse

707.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 8: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

CARACTERÍSTICAS GENERALES | GENERAL SPECIFICATIONS | CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES

Avanzado (Serie) | Advanced (Serie) | Avancé (Serie):

Unidades con 4 etapas de ventilación:

Units with 4 stages of ventilation:

Unités avec 4 étapes de ventilation :

1. Baja Velocidad Vent. parado

Low speed Fan stop

Basse Vitesse Vent. arrêté

2. Baja Velocidad Baja Velocidad

Low speed Low speed

Basse Vitesse Basse Vitesse

3. Alta Velocidad Baja Velocidad

High speed Low speed

Haute Vitesse Basse Vitesse

4. Alta Velocidad Alta Velocidad

High speed High speed

Haute vitesse Haute vitesse

De serie la maniobra incorpora el

control para el accionamiento de 1

bomba de agua. Opcionalmente pueden

controlar-se 2 bombas de agua en

funcionamiento alternativo

(transcurrido un cierto tiempo). Esta

opción realiza el cambio automático de

bomba en el caso de que la actual no

funcionase por algún error térmico

interno de dicha bomba.

The maneuver incorporates control to

operation of 1 heat pump. Optionally can

control 2 heat pumps in an alternative

functioning (after a certain time). This

operation realises the automatic change

of pump if the actual pump doesn't work

for any thermic internal mistake.

De serie l'unité dispose d'un contrôle pour

démarrer 1 pompe d'eau. Il existe aussi

une option qui nous permet de contrôler

le démarrage/arrêt de 2 pompes d'eau

(après une temps). Avec cette option

l'unité change automatiquement une

pompe si l'autre est en panne.

807.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 9: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

CARACTERÍSTICAS GENERALES | GENERAL SPECIFICATIONS | CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES

VERSIONES | VERSIONS | VERSIONS

- STD (Estándar). La unidad estándar de

fábrica incorpora de serie 3 o 4

velocidades en ventiladores de

condensación (en función de la

configuración del equipo), actuando como

control de condensación por etapas,

obteniendo además en función de las

condiciones de trabajo una reducción del

nivel sonoro del equipo.

- SIL (Silenciosa). La versión SIL se basa en

el aislamiento acústico de los

compresores del tipo jacket y además se

reduce la velocidad de los ventiladores

exteriores (menos r.p.m.)

- SS (SuperSilenciosa). La versión SS se

basa en la configuración acústica SIL

complementada con un aislamiento

especial del habitáculo de los

compresores y ventiladores axiales con

motor electrónico EC.

- RCP (Con Recuperador Parcial). La

versión RCP se basa en la configuración SS

junto con un recuperador de calor parcial

para calentamiento de agua sanitaria.

-STD (Standard). Standard unit

incorporates 3 or 4 condensed fan

(depending on equip configuration),

acting as a condensation control for

stages, obtaining further according to the

working conditions, a reduction of sound

level for the equipment.

- SIL (Silent). Version SIL is based in

acoustic insulation of the jacket

compressors, moreover the speed of

outdoor fans is reduced. (less r.p.m)

- SS (SuperSilent). Version SS is based in

acoustic configuration SIL complemented

with an special insulation of compressor

cabin and axial fans with EC electronic

motor

-RCP (With Partial Recovery). Version

RCP is based in the SS configuration

together with a parcial heat recovery for

sanitary water heating.

- STD (Standard). Les ventilateurs à

condensation de l'unité standard ont 3 ou

4 vitesses (selon la configuration des

composants dans l’unité), leur

fonctionnement par contrôle de

condensation pour étapes, permette une

réduction du niveau sonore.

-SIL (Silencieux). La version SIL se

compose d'une configuration acoustique

IC et d'une diminution de la vitesse de

ventilateurs.

(basse r.p.m)

- SS (SuperSilencieux) . Cette version se

compose d'une configuration SIL plus

une isolation acoustique du

compresseur et l’utilisation d’un moteur

électronique EC de type Brushless.

-CPR (Avec Récupération Partielle). La

version RCP se compose d'une

configuration SS et d'un systeme à

recuperation parcial pour chauffer l'eau

sanitaire.

907.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 10: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

LIMITES DE FUNCIONAMIENTO | OPERATION LIMITS | LIMITES DE FONCTIONNEMENT

SÓLO FRÍO| COOLING ONLY | FROID SEUL

BOMBA DE CALOR| HEAT PUMP | POMPE À CHALEUR

1007.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 11: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

ESQUEMAS FRIGORÍFICOS | REFRIGERANT FLOW DIAGRAM | SCHÉMA FRIGORIFIQUE

ESQUEMA FRIGORÍFICO STD, SIL, SS |REFRIGERATOR SCHEME STD, SIL, SS |

SCHÉMA FRIGORIFIQUE STD, SIL, SS

COMPONENTES

1 C1/C2 compresores

2 Válvulas 4 vías

3 Bateria condensadora

4 Válvula expansión

5 Válvula antirretorno

6 Filtro deshidratador

7 Recipiente líquido

8 Acumulador de aspiración

9 Intercambiador de placas

TC Transductor de presión de condensación

TE Transductor de presión de evaporación

PA Presostato de alta

COMPONENTS

1 C1/C2 compressors

2 Four-way valve

3 Condenser coil4 Expansion valve

5 Check valve6 Filter-dryer

7 Liquid reservoir

8 Suction accumulator

9 Plate heat exchanger

TC Condensing pressure transducerTE Evaporating pressure transducer

PA High pressure pressostat

COMPOSANTS

1 c1/c2 Compresseur

2 Vannes 4 voies

3 Batterie condenseur

4 Vanne d'expansion

5 Vanne antiretour

6 Filtre déshydrater

7 Récipient de liquide

8 Accumulateur d'aspiration

9 Échangeur à plaques

TC Transducteur pression de condensation

TE Transducteur pression d'évaporation

PA pressostat de haute

1107.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 12: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

ESQUEMAS FRIGORÍFICOS | REFRIGERANT FLOW DIAGRAM | SCHÉMA FRIGORIFIQUE

ESQUEMA FRIGORÍFICO RCP| REFRIGERATOR SCHEME RCP| SCHÉMA FRIGORIFIQUE RCP

COMPONENTES

1 C1/C2 compresores

2 Válvulas 4 vías

3 Bateria condensadora

4 Válvula expansión

5 Válvula antirretorno

6 Filtro deshidratador

7 Recipiente líquido

8 Acumulador de aspiración

9 Intercambiador de placas

10 Llave de vaciado

11 Valvula de seguridad

12 Manómetro

13 Vaso de expansión

14 Llave de servicio

15 Bomba de agua

16 Recuperador

TC Transductor de presión de condensación

TE Transductor de presión de evaporación

PA Presostato de altaTR IN Sensor entrada de agua

COMPONENTS

1 C1/C2 compressors

2 Four-way valve

3 Condenser coil4 Expansion valve

5 Check valve6 Filter-dryer

7 Liquid reservoir

8 Suction accumulator

9 Plate heat exchanger

10 Emptying valve

11 Safety valve12 Pressure gauge13 Expansion vessel14 Shut-off valve15 Water pump16 RecovererTC Condensing pressure transducer

TE Evaporating pressure transducer

PA High Pressure pressostatTR IN Water intel sensor

TR OUT water outlet sensor

COMPOSANTS

1 c1/c2 Compresseur

2 Vannes 4 voies

3 Batterie condenseur

4 Vanne d'expansion

5 Vanne antiretour

6 Filtre déshydrater

7 Récipient de liquide

8 Accumulateur d'aspiration

9 Échangeur à plaques

10 Clé de vidage

11 Vanne de sécurité

12 Manomètre

13 Vase d'expansion

14 Clé de service

15 Pompe d'eau

16 Récuperateur

TC Transducteur pression de condensation

TE Transducteur pression d'évaporation

PA pressostat de haute

TR IN Détecteur entrée d'eau

TR OUT Détecteur sortie d'eau

12

TR OUT Sensor salida de agua

07.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 13: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS | TECHNICAL DATA | CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESEWXA / EWXBA STD

1601.2 2001.2 2401.2 2501.2 3001.2

POTENCIAS CAPACITIES PUISSANCES

kW 45,3 52,6 61,5 69,0 77,3

TR 12,9 15,0 17,5 19,6 22,0

EER EER EER kW/kW 2,8 2,9 2,8 2,9 2,9

EESSER EESSER EESSER kW/kW 3,89 4,23 4,18 3,97 4,02

kW 53,9 62,0 73,8 79,3 84,9

TR 15,3 17,6 21,0 22,5 24,1

COP COP COP kW/kW 3,3 3,4 3,4 3,3 3,2

REFRIGERANTE REFRIGERANT RÉFRIGÉRANT

Número de circuitos Number of circuits Nombre de circuits

Gas Gas Gaz

Carga Charge Charge Kg 12,0 14,0 16,0 16,5 17,5

COMPRESOR COMPRESSOR COMPRESSEUR

Tipo Type Type

Número Number Nombre

Etapas Capacity steps Étages de puissance % 0-45-55-100 0-40-60-100 0-45-55-100 0-40-60-100 0-45-55-100

Tipo de aceite Oil type Type huile

Volumen de aceite Oil volume Volume huile l 3,0 + 3,3 3,0 + 3,3 3,3 + 3,3 3,3 + 3,6 3,3 + 3,6

Referencia aceite Oil reference Référence huile

Resistencia cárter Crankase heater Résistance de carter W

VENTILADOR FAN VENTILATEUR

Tipo Type Type

Número Quantity Quantité

Caudal de aire Air flow Debit d'air nominal m3/h 20.700 21.500 21.800 30.700 31.700

Diámetro Diameter Diámetre mm 800 800 800 710 710

BATERIA EXTERIOR OUTDOOR COIL ÉCHANGEUR EXT.

Cantidad Quantity Quantité

Superficie frontal Frontal area Surface frontal m2 1,08 1,26 1,44 1,44 1,62

Nº filas Number of rows Nombre de rangs

INTERCAMBIADOR EXCHANGER ÉCHANGEUR

Tipo Type Type

Cantidad Quantity Quantité

Caudal de agua Nominal water flow Débit d'eau nominal m3/h 7,8 9,0 10,6 11,5 13,3

Pérdida de carga Water Pressure drop Perte de charge kPa 22 24 26 26 32

Resistencia antihielo Antifreezer heater Résistance antigel W

CARACTERÍSTICAS

ELÉCTRICASELECTRIC DATA

CARACTÉRISTIQUES

ÉLECTRIQUES

Pot. máx. absorbida Max. Input power Puiss. max absorbée kW 20 22,8 26,9 29,6 32,6

Alimentación Power supply Alimentation V-Hz

Intensidad máxima Current maximum Intensité max. A 35,7 40,7 48,1 52,9 58,2

Intensidad arranque Starting current Intensité démarrage A 168 173 189 228 233

FRIO (1) COOL FROID

Potencia absorbida Input power Puissance absorbée kW 16,2 18,4 21,7 24,0 26,4

Corriente absorbida Current input Intensité absobée A 28,9 32,9 38,8 42,9 47,2

CALOR (2) HEAT CHAUD

Potencia absorbida Input power Puissance absorbée kW 16,1 18,3 21,5 23,7 26,2

Corriente absorbida Current input Intensité absobée A 28,8 32,7 38,5 42,4 46,9

160SZ

Placas / Plates / Plaques

1

100

Heating

capacity

Puissance

calorifique

Scroll

POE

1 2

4

65 + 65

Axial

400 / 3 / 50 +N

Potencia

frigorífica

Cooling

capacity

Puissance

frigorifique

2

R410A

1

Potencia

calorífica

1307.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 14: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS | TECHNICAL DATA | CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESEWXA / EWXBA STD

1601.2 2001.2 2401.2 2501.2 3001.2

NIVEL SONORO SOUND LEVEL

Potencia sonora Sound power Puissance sonore dB(A) 78 78 78 81 82

Presión sonora (5 m) Sound pressure (5m) Pression sonore dB(A) 57 57 57 60 60

CONEXIONES AGUAWATER

CONNECTIONSÉCHANGEUR EXT.

Tipo Type Type

Diámetro exterior External diameter Diamètre extérieur "

DIMENSIONES Y

PESO

DIMENSIONS AND

WEIGHT

DIMENSIONS ET

POIDS

Largo Length Longueur mm 2.450 2.450 2.450 2.860 2.860

Ancho Width Largeur mm 1.220 1.220 1.220 1.220 1.220

Alto Height Hauteur mm 1.640 1.640 1.640 1.630 1.630

Peso Weight Poids Kg 730 740 770 870 880

2

Rp 2"

**Disponibilidad de otros voltajes y frecuencias en alimentación eléctrica

Availability of other voltages and frequencies in electrical supply

Ils existent d'autres voltages et fréquences

1407.14 Ref. 201234 Rev. 101

NIVEAU ACOUSTIQUE

Page 15: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS | TECHNICAL DATA | CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESEWXA / EWXBA STD

3201.2 3501.2 4001.2 4501.2 5001.2

POTENCIAS CAPACITIES PUISSANCES

kW 81,3 94,9 112,5 125,1 136,0

TR 23,1 27,0 32,0 35,6 38,7

EER EER EER kW/kW 2,9 2,8 2,9 2,9 2,8

EESSER EESSER EESSER kW/kW 4,12 3,78 4,18 4,21 4,31

kW 88,6 103,4 123,0 136,0 146,3

TR 25,2 29,4 35,0 38,7 41,6

COP COP COP kW/kW 3,2 3,1 3,3 3,3 3,3

REFRIGERANTE REFRIGERANT RÉFRIGÉRANT

Número de circuitos Number of circuits Nombre de circuits

Gas Gas Gaz

Carga Charge Charge Kg 19,0 23,5 26,0 34,0 36,0

COMPRESOR COMPRESSOR COMPRESSEUR

Tipo Type Type

Número Number Nombre

Etapas Capacity steps Étages de puissance % 0-50-100 0-40-60-100 0-35-65-100 0-45-55-100 0-50-100

Tipo de aceite Oil type Type huile

Volumen de aceite Oil volume Volume huile l 3,6 + 3,6 6,7 + 6,7 6,7 + 6,7 6,7 + 6,7 6,7 + 6,7

Referencia aceite Oil reference Référence huile

Resistencia cárter Crankase heater Résistance de carter W 65 + 65

VENTILADOR FAN VENTILATEUR

Tipo Type Type

Número Quantity Quantité

Caudal de aire Air flow Debit d'air nominal m3/h 33.200 40.000 41.100 41.600 42.200

Diámetro Diameter Diamètre mm 710

BATERIA EXTERIOR OUTDOOR COIL ÉCHANGEUR EXT.

Cantidad Quantity Quantité

Superficie frontal Frontal area Surface frontal m2 1,80 1,80 2,22 2,52 2,76

Nº filas Number of rows Nombre de lignes

INTERCAMBIADOR EXCHANGER ÉCHANGEUR

Tipo Type Type

Cantidad Quantity Quantité 1 1 1 1 1

Caudal de agua Nominal water flow Débit d'eau nominal m3/h 14,0 16,4 19,5 22,0 24,0

Pérdida de carga Water Pressure drop Perte de charge

d'eaukPa 30 35 41 43 46

Resistencia antihielo Antifreezer heater Résistance antigel W

CARACTERÍSTICAS

ELÉCTRICASELECTRIC DATA

CARACTERÍSTIQUES

ÉLÈCTRIQUES

Pot. máx. absorbida Max. Input power Puiss. max absorbée kW 34,5 41,4 47,7 53,4 59,7

Alimentación Power supply Alimentation V-Hz

Intensidad máxima Current maximum Intensité max. A 61,6 74,0 85,2 95,4 106,6

Intensidad arranque Starting current Intensité démarrage A 237 256 301 311 322

FRIO (1) COOL (1) FROID (1)

Potencia absorbida Input power Puissance absorbée kW 27,9 33,6 38,5 43,0 48,0

Corriente absorbida Current input Intensité absobée A 49,8 60,0 68,8 76,8 85,7

CALOR (2) HEAT (2) CHUAD (2)

Potencia absorbida Input power Puissance absorbée kW 27,5 33,3 36,9 41,1 44,7

Corriente absorbida Current input Intensité absobée A 49,2 59,6 66,0 73,5 79,9

2

POE

75 +75

160SZ

Scroll

2

Axial

Heating

capacity

Potencia

calorífica

1

R410A

Puissance

calorifique

Potencia

frigorífica

Cooling

capacity

Puissance

frigorifique

2

800

4

Placas / Plates / Plaques

400 / 3 / 50 +N

100

1507.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 16: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS | TECHNICAL DATA | CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESEWXA / EWXBA STD

3201.2 3501.2 4001.2 4501.2 5001.2

NIVEL SONORO SOUND LEVEL ACOUSTIQUE

Potencia sonora Sound power Puissance sonore dB(A) 82 85 85 86 86

Presión sonora (5 m) Sound pressure (5m) Pression sonore dB(A) 61 64 64 65 65

CONEXIONES AGUAWATER

CONNECTIONSÉCHANGEUR EXT.

Tipo Type Type

Diámetro exterior External diameter Diamètre extérieur "

DIMENSIONES Y

PESO

DIMENSIONS AND

WEIGHT

DIMENSIONS ET

POIDS

Largo Length Longueur mm 2.860 3.400 3.400 3.400 3.400

Ancho Width Largeur mm 1.220 1.220 1.220 1.220 1.220

Alto Height Hauteur mm 1.630 1.640 1.640 1.640 1.640

Peso Weight Poids Kg 900 1.040 1.120 1.200 1.251

2

Rp 2"

**Disponibilidad de otros voltajes y frecuencias en alimentación eléctrica

Availability of other voltages and frequencies in power supply

Ils existent d'autres voltages et fréquences

1607.14 Ref. 201234 Rev. 101

NIVEAU

Page 17: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS | TECHNICAL SPECIFICATIONS | CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESEWXA / EWXBA SIL

1601.2 2001.2 2401.2 2501.2 3001.2

POTENCIAS CAPACITIES PUISSANCES

kW 44,9 51,3 59,8 66,6 74,2

TR 12,8 14,6 17,0 18,9 21,1

EER EER EER kW/kW 2,9 2,9 2,7 2,9 2,9

kW

TR

COP COP COP kW/kW

REFRIGERANTE REFRIGERANT RÉFRIGÉRANT

Número de circuitos Number of circuits Nombre de circuits

Gas Gas Gaz

Carga Charge Chargement Kg 12,0 14,0 16,0 16,5 17,5

COMPRESOR COMPRESSOR COMPRESSEUR

Tipo Type Type

Número Number Nombre

Etapas Capacity steps Étapes % 0-45-55-100 0-40-60-100 0-45-55-100 0-40-60-100 0-45-55-100

Tipo de aceite Oil type Type huile

Volumen de aceite Oil volume Volume huile l 3,0 + 3,3 3,0 + 3,3 3,3 + 3,3 3,3 + 3,6 3,3 + 3,6

Referencia aceite Oil reference Référence huile

Resistencia cárter Crankase heater Résistance de carter W

VENTILADOR FAN VENTILATEUR

Tipo Type Type

Número Quantity Quantité

Caudal de aire Air flow Debit d'air nominal m3/h 16.600 17.100 17.300 22.500 23.400

Diámetro Diameter Diamètre mm 800 800 800 710 710

BATERIA EXTERIOR OUTDOOR COIL ÉCHANGEUR EXT.

Cantidad Quantity Quantité

Superficie frontal Frontal area Surface frontal m2 1,08 1,26 1,44 1,44 1,62

Nº filas Number of rows Nombre de lignes

INTERCAMBIADOR EXCHANGER ÉCHANGEUR

Tipo Type Type

Cantidad Quantity Quantité

Caudal de agua Nominal water flow Débit d'eau nominal m3/h 7,7 8,8 10,3 11,5 12,8

Pérdida de carga Water Pressure drop Perte de charge kPa 21,4 22,6 24,3 26,1 29,1

Resistencia antihielo Antifreezer heater Résistance antigel W

CARACTERÍSTICAS

ELÉCTRICASELECTRIC DATA

CARACTERÍSTIQUES

ÉLÈCTRIQUES

Pot. máx. absorbida Max. Input power Puiss. max absorbée kW 18,9 22,2 27,4 28,4 32,0

Alimentación Power supply Alimentation V-Hz

Intensidad máxima Current maximum Intensité max. A 33,8 39,7 48,9 50,7 57,2

Intensidad arranque Starting current Intensité démarrage A 168 173 189 228 233

FRIO (1) COOL FROID

Potencia absorbida Input power Puissance absorbée kW 15,3 17,9 22,1 23,0 25,9

Corriente absorbida Input current Intensité absobée A 27,3 32,0 39,5 41,1 46,3

CALOR (2) HEAT CHAUD

Potencia absorbida Input power Puissance absorbée kW

Corriente absorbida input current Intensité absobée A

1 2

100

Placas/Plates/Plaques

400 / 3 / 50 + N

Potencia

frigorífica

Cooling

capacity

Puissance

frigorifique

2

R-410A

1

Scroll

Potencia

calorífica

Heating

capacity

Puissance

calorifique Consultar / Consult / Nous Consulter

Consultar / Consult / Nous consulter

2

POE

65 + 65

Axial

160 SZ

4

1

1707.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 18: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS | TECHNICAL SPECIFICATIONS | CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESEWXA / EWXBA SIL

1601.2 2001.2 2401.2 2501.2 3001.2

NIVEL SONORO SOUND LEVEL

Potencia sonora Sound power Puissance sonore dB(A) 72 72 72 74 74

Presión sonora (5 m) Sound pressure (5m) Pression sonore dB(A) 51 51 51 52 53

CONEXIONES AGUAWATER

CONNECTIONSÉCHANGEUR EXT.

Tipo Type Type

Diámetro exterior External diameter Diamètre extérieur "

DIMENSIONES Y

PESO

DIMENSIONS AND

WEIGHT

DIMENSIONS ET

POIDS

Largo Length Longueur mm 2.450 2.450 2.450 2.860 2.860

Ancho Width Largeur mm 1.220 1.220 1.220 1.220 1.220

Alto Height Hauteur mm 1.640 1.640 1.640 1.630 1.630

Peso Weight Poids Kg 730 740 770 870 880

2

Rp 2"

**Disponibilidad de otros voltajes y frecuencias en alimentación eléctrica

Availability of other voltages and frequencies in electrical supply

Ils existent d'autres voltages et fréquences

18

NIVEAU ACOUSTIQUE

07.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 19: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS | TECHNICAL SPECIFICATIONS | CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESEWXA / EWXBA SIL

3201.2 3501.2 4001.2 4501.2 5001.2

POTENCIAS CAPACITIES PUISSANCES

kW 78,0 92,0 104,7 116,5 126,1

TR 22,2 26,2 29,8 33,1 35,9

EER EER EER kW/kW 2,8 2,8 2,9 2,8 2,7

kW

TR

COP COP COP kW/kW

REFRIGERANTE REFRIGERANT RÉFRIGÉRANT

Número de circuitos Number of circuits Nombre de circuits

Gas Gas Gaz

Carga Charge Charge Kg 19,0 23,5 26,0 34,0 36,0

COMPRESOR COMPRESSOR COMPRESSEUR

Tipo Type Type

Número Number Nombre

Etapas Capacity steps Étape % 0-50-100 0-40-60-100 0-35-65-100 0-45-55-100 0-50-100

Tipo de aceite Oil type Type huile

Volumen de aceite Oil volume Volume huile l 3,6 + 3,6 6,7 + 6,7 6,7 + 6,7 6,7 + 6,7 6,7 + 6,7

Referencia aceite Oil reference Référence huile

Resistencia cárter Crankase heater Résistance de carter W 65 + 65

VENTILADOR FAN VENTILATEUR

Tipo Type Type

Número Quantity Quantité

Caudal de aire Air flow Debit d'air nominal m3/h 24.300 32.300 33.000 34.100 34.300

Diámetro Diameter Diamètre mm 710

BATERIA EXTERIOR OUTDOOR COIL ÉCHANGEUR EXT.

Cantidad Quantity Quantité

Superficie frontal Frontal area Surface frontal m2 1,80 1,80 2,22 2,52 2,76

Nº filas Number of rows Nombre de lignes

INTERCAMBIADOR EXCHANGER ÉCHANGEUR

Tipo Type Type

Cantidad Quantity Quantité

Caudal de agua Nominal water flow Débit d'eau nominal m3/h 13,4 15,8 18,0 20,1 21,7

Pérdida de carga Water Pressure drop Perte de charge

d'eaukPa 27 32 35 37 39

Resistencia antihielo Antifreezer heater Résistance antigel W

CARACTERÍSTICAS

ELÉCTRICASELECTRIC DATA

CARACTERÍSTIQUES

ÉLÈCTRIQUES

Pot. máx. absorbida Max. Input power Puiss. max absorbée kW 34,6 40,7 45,5 52,1 58,2

Alimentación Power supply Alimentation V-Hz

Intensidad máxima Current maximum Intensité max. A 61,8 72,7 81,3 93,1 104,0

Intensidad arranque Starting current Intensité démarrage A 237 256 301 311 322

FRIO (1) COOL (1) FROID (1)

Potencia absorbida Input power Puissance absorbée kW 28,0 33,0 36,7 41,9 46,8

Corriente absorbida Input current Intensité absobée A 50,0 58,9 65,6 74,8 83,6

CALOR (2) HEAT (2) CHAUD (2)

Potencia absorbida Input power Puissance absorbée kW

Corriente absorbida Input current Intensité absobée A

2

2

800

75 +75

100

4

1

Placas / Plates/ Plaques

400 / 3 / 50+N

Consultar / Consult / Nous Consulter

Potencia

frigorífica

Cooling

capacity

Puissance

frigorifique

Puissance

calorifique

Axial

Heating

capacity

Potencia

calorífica

1

R-410A

160SZ

Scroll

2

POE

Consultar / Consult / Nous Consulter

1907.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 20: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS | TECHNICAL SPECIFICATIONS | CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESEWXA / EWXBA SIL

3201.2 3501.2 4001.2 4501.2 5001.2

NIVEL SONORO SOUND LEVEL

Potencia sonora Sound power Puissance sonore dB(A) 75 79 79 80 80

Presión sonora (5 m) Sound pressure (5m) Pression sonore dB(A) 54 57 57 58 58

CONEXIONES AGUAWATER

CONNECTIONSÉCHANGEUR EXT.

Tipo Type Type

Diámetro exterior External diameter Diamètre extérieur "

DIMENSIONES Y

PESO

DIMENSIONS AND

WEIGHT

DIMENSIONS ET

POIDS

Largo Length Longueur mm 2.860 3.400 3.400 3.400 3.400

Ancho Width Largeur mm 1.220 1.220 1.220 1.220 1.220

Alto Height Hauteur mm 1.630 1.640 1.640 1.640 1.640

Peso Weight Poids Kg 900 1.040 1.120 1.200 1.251

2

Rp 2"

**Disponibilidad de otros voltajes y frecuencias en alimentación eléctrica

Availability of other voltages and frequencies in electrical supply

Ils existent d'autres voltages et fréquences

20

NIVEAU ACOUSTIQUE

07.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 21: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS | TECHNICAL SPECIFICATIONS | CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESEWXA / EWXBA SS

1601.2 2001.2 2401.2 2501.2 3001.2

POTENCIAS CAPACITIES PUISSANCES

kW 45,2 51,7 60,3 67,0 74,8

TR 12,9 14,7 17,1 19,1 21,3

EER EER EER kW/kW 3,0 2,9 2,8 3,0 2,9

kW

TR

COP COP COP kW/kW

REFRIGERANTE REFRIGERANT RÉFRIGÉRANT

Número de circuitos Number of circuits Nombre de circuits

Gas Gas Gaz

Carga Charge Chargement Kg 12,0 14,0 16,0 16,5 17,5

COMPRESOR COMPRESSOR COMPRESSEUR

Tipo Type Type

Número Number Nombre

Etapas Capacity steps Étages de puissance % 0-45-55-100 0-40-60-100 0-45-55-100 0-40-60-100 0-45-55-100

Tipo de aceite Oil type Type huile

Volumen de aceite Oil volume Volume huile l 3,0 + 3,3 3,0 + 3,3 3,3 + 3,3 3,3 + 3,6 3,3 + 3,6

Referencia aceite Oil reference Référence huile

Resistencia cárter Crankase heater Résistance de carter W

VENTILADOR FAN VENTILATEUR

Tipo Type Type

Número Quantity Quantité

Caudal de aire Air flow Debit d' air nominal m3/h 17.400 17.800 18.000 23.200 24.800

Diámetro Diameter Diámetre mm 800 800 800 710 710

BATERIA EXTERIOR OUTDOOR COIL ÉCHANGEUR EXT.

Cantidad Quantity Quantité

Superficie frontal Frontal area Surface frontal m2 1,08 1,26 1,44 1,44 1,62

Nº filas Number of rows Nombre de rangs

INTERCAMBIADOR EXCHANGER ÉCHANGEUR

Tipo Type Type

Cantidad Quantity Quantité

Caudal de agua Nominal water flow Débit d'eau nominal m3/h 7,8 8,9 10,4 11,5 12,9

Pérdida de carga Water Pressure drop Perte de charge eau kPa 21,8 23 24,7 26,4 29,6

Resistencia antihielo Antifreezer heater Résistance au gel W

CARACTERÍSTICAS

ELÉCTRICASELECTRIC DATA

CARACTÉRISTIQUES

ÉLECTRIQUES

Pot. máx. absorbida Max. Input power Puiss. max absorbée kW 18,6 21,7 26,9 28 31,6

Alimentación Power supply Alimentation V-Hz

Intensidad máxima Current maximum Intensité maximale A 33 39 48 50 56

Intensidad arranque Starting current Intensité démarrage A 168 173 189 228 233

FRIO (1) COOL FROID

Potencia absorbida Input power Puissance absorbée kW 15,0 17,6 21,7 22,7 25,6

Corriente absorbida Input current Intensité absobée A 26,8 31,4 38,8 40,6 45,7

CALOR (2) HEAT CHAUD

Potencia absorbida Input power Puissance absorbée kW

Corriente absorbida input current Intensité absobée A

2

4

1

Placas / Plates / Plaques

1

400 / 3 / 50 + N

Consultar / Consult / Nous consulte

100

Scroll

Potencia

calorífica

Heating

capacity

Puissance

calorifique

2

POE

65 + 65

Axial

160SZ

Potencia

frigorífica

Cooling

capacity

Puissance

frigorifique

2

R-410A

1

Consultar / Consult / Consulte

2107.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 22: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS | TECHNICAL SPECIFICATIONS | CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESEWXA / EWXBA SS

1601.2 2001.2 2401.2 2501.2 3001.2

NIVEL SONORO SOUND LEVEL ACOUSTIQUE

Potencia sonora Sound power Puissance sonore dB(A) 72 72 72 73 74

Presión sonora (5 m) Sound pressure (5m) Pression sonore dB(A) 51 51 51 52 52

CONEXIONES AGUAWATER

CONNECTIONSÉCHANGEUR EXT.

Tipo Type Type Rp 2" Rp 2" Rp 2" Rp 2" Rp 2"

Diámetro exterior External diameter Diamètre extérieur "

DIMENSIONES Y

PESO

DIMENSIONS AND

WEIGHT

DIMENSIONS ET

POIDS

Largo Length Longueur mm 2.450 2.450 2.450 2.860 2.860

Ancho Width Largeur mm 1.220 1.220 1.220 1.220 1.220

Alto Height Hauteur mm 1.640 1.640 1.640 1.630 1.630

Peso Weight Poids Kg 730 740 770 870 880

2

**Disponibilidad de otros voltajes y frecuencias en alimentación eléctrica

Availability of other voltages and frequencies in electrical supply

Disponibilité d'autres tensions et fréquences en puissance

22

NIVEAU

07.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 23: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS | TECHNICAL SPECIFICATIONS | CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESEWXA / EWXBA SS

3201.2 3501.2 4001.2 4501.2 5001.2

POTENCIAS CAPACITIES PUISSANCES

kW 79,2 92,2 104,9 117,2 127,9

TR 22,5 26,2 29,8 33,3 36,4

EER EER EER kW/kW 2,9 2,8 2,9 2,8 2,8

kW

TR

COP COP COP kW/kW

REFRIGERANTE REFRIGERANT RÉFRIGÉRANT

Número de circuitos Number of circuits Nombre de circuits

Gas Gas Gaz

Carga Charge Charge Kg 19,0 23,5 26,0 34,0 36,0

COMPRESOR COMPRESSOR COMPRESSEUR

Tipo Type Type

Número Number Nombre

Etapas Capacity steps Étapes % 0-50-100 0-40-60-100 0-35-65-100 0-45-55-100 0-50-100

Tipo de aceite Oil type Type huile

Volumen de aceite Oil volume Volume huile l 3,6 + 3,6 6,7 + 6,7 6,7 + 6,7 6,7 + 6,7 6,7 + 6,7

Referencia aceite Oil reference Référence huile

Resistencia cárter Crankase heater Résistance de carter W 65 + 65

VENTILADOR FAN VENTILATEUR

Tipo Type Type

Número Quantity Quantité

Caudal de aire Air flow Débit d'air nominal m3/h 26.600 33.000 33.400 35.400 36.800

Diámetro Diameter Diamètre mm 710

BATERIA EXTERIOR OUTDOOR COIL ÉCHANGEUR EXT.

Cantidad Quantity Quantité

Superficie frontal Frontal area Surface frontal m2 1,80 1,80 2,22 2,52 2,76

Nº filas Number of rows Nombre de lignes

INTERCAMBIADOR EXCHANGER ÉCHANGEUR

Tipo Type Type

Cantidad Quantity Quantité

Caudal de agua Nominal water flow Débit d'eau nominal m3/h 13,6 15,9 18,0 20,2 22,0

Pérdida de carga Water Pressure drop Perte de charge

d'eaukPa 28 33 35 37 40

Resistencia antihielo Antifreezer heater Résistance antigel W

CARACTERÍSTICAS

ELÉCTRICASELECTRIC DATA

CARACTÉRISTIQUES

ÉLECTRIQUES

Pot. máx. absorbida Max. Input power Puiss. max absorbée kW 34,0 40,2 45,0 51,5 57,2

Alimentación Power supply Alimentation V-Hz

Intensidad máxima Current maximum Intensité maximale A 60,7 71,8 80,4 92,0 102,2

Intensidad arranque Starting current Intensité démarrage A 237 256 301 311 322

FRIO (1) COOL (1) FROID (1)

Potencia absorbida Input power Puissance absorbée kW 27,5 32,6 36,3 41,5 46,0

Corriente absorbida Input current Intensité absobée A 49,1 58,2 64,8 74,1 82,2

CALOR (2) HEAT (2) CHAUD (2)

Potencia absorbida Input power Puissance absorbée kW

Corriente absorbida Input current Intensité absobée A

1

R-410A

Potencia

frigorífica

Cooling

capacity

Puissance

frigorifique

Puissance

calorifique

Heating

capacity

Potencia

calorífica Consultar / Consult / Nous consulter

Placas / Plates / Plaques

400 / 3 / 50 + N

1

100

4

2

Axial

Consultar / Consult / Nous consulter

800

2

160SZ

Scroll

2

75 + 75

POE

2307.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 24: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS | TECHNICAL SPECIFICATIONS | CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESEWXA / EWXBA SS

3201.2 3501.2 4001.2 4501.2 5001.2

NIVEL SONORO SOUND LEVEL

Potencia sonora Sound power Puissance sonore dB(A) 75 77 77 78 79

Presión sonora (5 m) Sound pressure (5m) Pression sonore dB(A) 54 56 56 57 58

CONEXIONES AGUAWATER

CONNECTIONSÉCHANGEUR EXT.

Tipo Type Type Rp 2" Rp 2" Rp 2" Rp 2" Rp 2"

Diámetro exterior External diameter Diamètre extérieur "

DIMENSIONES Y

PESO

DIMENSIONS AND

WEIGHT

DIMENSIONS ET

POIDS

Largo Length Longueur mm 2.860 3.400 3.400 3.400 3.400

Ancho Width Largeur mm 1.220 1.220 1.220 1.220 1.220

Alto Height Hauteur mm 1.630 1.640 1.640 1.640 1.640

Peso Weight Poids Kg 900 1.040 1.120 1.200 1.251

2

**Disponibilidad de otros voltajes y frecuencias en alimentación eléctrica

Availability of other voltages and frequencies in electrical supply

Ils existent d'autres voltages et fréquences

24

NIVEAU ACOUSTIQUE

07.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 25: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS | TECHNICAL SPECIFICATIONS | CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESEWXA / EWXBA RCP

1601.2 2001.2 2401.2 2501.2 3001.2

POTENCIAS CAPACITIES PUISSANCES

kW 45,3 52,6 61,5 69,0 77,3

TR 12,9 15,0 17,5 19,6 22,0

Potencia recup. Calor Power heat recup. Puiss. Récup. Chaud kW 11,3 13,2 15,4 17,3 19,3

EER EER EER kW/kW 2,8 2,9 2,8 2,9 2,9

kW

TR

Potencia recuperador Power recuperator Puissance récupérateur kW

COP COP COP kW/kW

REFRIGERANTE REFRIGERANT RÉFRIGÉRANT

Número de circuitos Number of circuits Nombre de circuits

Gas Gas Gaz

Carga Charge Charge Kg 12,0 14,0 16,0 16,5 17,5

COMPRESOR COMPRESSOR COMPRESSEUR

Tipo Type Type

Número Number Nombre

Etapas Capacity steps Étapes 0-45-55-100 0-40-60-100 0-45-55-100 0-40-60-100 0-45-55-100

Tipo de aceite Oil type Type huile

Volumen de aceite Oil volume Volume huile l 3,0 + 3,3 3,0 + 3,3 3,3 + 3,3 3,3 + 3,6 3,3 + 3,6

Referencia aceite Oil reference Référence huile

Resistencia cárter Crankase heater Résistance de carter W

VENTILADOR FAN VENTILATEUR

Tipo Type Type

Número Quantity Quantité

Caudal de aire Air flow Debit d'air nominal m3/h 14.800 15.200 15.300 19.700 21.100

Diámetro Diameter Diámetre mm

BATERIA EXTERIOR OUTDOOR COIL ÉCHANGEUR EXT.

Cantidad Quantity Quantité

Superficie frontal Frontal area Surface frontal m2 1,08 1,26 1,44 1,44 1,62

Nº filas Number of rows Nombre de lignes

MAIN EXCHANGER ÉCHANGEUR PRINCIPAL

Tipo Type Type

Cantidad Quantity Quantité

Caudal de agua Nominal water flow Débit d'eau nominal m3/h 7,8 9,0 10,6 11,5 13,3

Pérdida de carga Water Pressure drop Perte de charge d'eau KPa 22 24 26 26 32

Resistencia antihielo Antifreezer heater Résistance antigel W

INTERCAMB. RECUP. RECOV. EXCHANGER ÉCHANGEUR RÉCUP.

Tipo Type Type

Cantidad Quantity Quantité

Caudal de agua Nominal water flow Débit d'eau nominal m3/h 1,95 2,26 2,65 2,97 3,33

Placas / Plates / Plaques

Potencia

frigorífica

Cooling

capacityPuissance frigorifique

2

R410A

1

Scroll

Potencia

calorífica

Heating

capacityPuissance calorifique

2

4

1

100

1

Placas / Plates / Plaques

Consultar / Consult / Nous Consulter

1 2

800 710

POE

65 + 65

Axial

160SZ

25

INTERCAMB. PPL

07.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 26: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS | TECHNICAL SPECIFICATIONS | CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESEWXA / EWXBA RCP

1601.2 2001.2 2401.2 2501.2 3001.2

CARACTERÍSTICAS

ELÉCTRICASELECTRIC DATA CARACTERÍSTIQUES ÉLECTRIQUES

Pot. máx. absorbida Max. Input power Puiss. max absorbée kW 20 22,8 26,9 29,6 32,6

Alimentación Power supply Alimentation V-Hz

Intensidad máxima Current maximum Intensité maximale A 35,7 40,7 48,1 52,9 58,2

Intensidad arranque Starting current Intensité démarrage A 168 173 189 228 233

FRIO (1) COOL FROID

Potencia absorbida Input power Puissance absorbée kW 16,2 18,4 21,7 24,0 26,4

Corriente absorbida Input current Intensité absobée A 28,9 32,9 38,8 42,9 47,2

CALOR (2) HEAT CHAUD

Potencia absorbida Input power Puissance absorbée kW

Corriente absorbida input current Intensité absobée A

NIVEL SONORO SOUND LEVEL NIVEAU ACOUSTIQUE

Potencia sonora Sound power Puissance sonore dB(A) 72 72 72 73 74

Presión sonora (5 m) Sound pressure (5m) Pression sonore (5m) dB(A) 51 51 51 52 52

CONEXIONES AGUAWATER

CONNECTIONSÉCHANGEUR EXT.

Tipo Type Type

Diámetro exterior External diameter Diamètre extérieur "

DIMENSIONES Y

PESO

DIMENSIONS AND

WEIGHT DIMENSIONS ET POIDS

Largo Length Longueur mm 2.450 2.450 2.450 2.860 2.860

Ancho Width Largeur mm 1.220 1.220 1.220 1.220 1.220

Alto Height Hauteur mm 1.640 1.640 1.640 1.630 1.630

Peso Weight Poids Kg 730 740 770 870 880

2

400 / 3 / 50 +N

Consultar / Consult / Nous consulte

Rp 2"

**Disponibilidad de otros voltajes y frecuencias en alimentación eléctrica

Availability of other voltages and frequencies in power supply

Ils existent d'autres voltages et fréquences

2607.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 27: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS | TECHNICAL SPECIFICATIONS | CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESEWXA / EWXBA RCP

3201.2 3501.2 4001.2 4501.2 5001.2

POTENCIAS CAPACITIES PUISSANCES

kW 81,3 94,9 112,5 125,1 136,0

TR 23,1 27,0 32,0 35,6 38,7

Potencia recup. Calor Power heat recup. Puiss. Récup. Chaud kW 20,3 23,7 28,1 31,3 34,0

EER EER EER kW/kW 2,9 2,8 2,9 2,9 2,8

kW

TR

Potencia recuperador Power recuperator Puissance récupérateur kW

COP COP COP kW/kW

REFRIGERANTE REFRIGERANT RÉFRIGÉRANT

Número de circuitos Number of circuits Nombre de circuits

Gas Gas Gaz

Carga Charge Charge Kg 19,0 23,5 26,0 34,0 36,0

COMPRESOR COMPRESSOR COMPRESSEUR

Tipo Type Type

Número Number Nombre

Etapas Capacity steps Étapes 0-50-100 0-40-60-100 0-35-65-100 0-45-55-100 0-50-100

Tipo de aceite Oil type Type huile

Volumen de aceite Oil volume Volume huile l 3,6 + 3,6 6,7 + 6,7 6,7 + 6,7 6,7 + 6,7 6,7 + 6,7

Referencia aceite Oil reference Référence huile

Resistencia cárter Crankase heater Résistance de carter W 65 + 65

VENTILADOR FAN VENTILATEUR

Tipo Type Type

Número Quantity Quantité

Caudal de aire Air flow Debit d'air nominal m3/h 22.610 28.050 28.390 30.090 31.280

Diámetro Diameter Diamètre mm 710

BATERIA EXTERIOR OUTDOOR COIL ÉCHANGEUR EXT.

Cantidad Quantity Quantité

Superficie frontal Frontal area Surface frontal m2 1,80 1,80 2,22 2,52 2,76

Nº filas Number of rows Nombre De lignes

INTERCAMBIADOR EXCHANGER ÉCHANGEUR

Tipo Type Type

Cantidad Quantity Quantité

Caudal de agua Nominal water flow Débit d'eau nominal m3/h 14,0 16,4 19,5 22,0 24,0

Pérdida de carga Water Pressure drop Perte de charge d'eau KPa 30 35 41 43 46

Resistencia antihielo Antifreezer heater Résistance antigel W

INTERCAMB. RECUP RECOV. EXCHANGER ÉCHANGEUR RÉCUP.

Tipo Type Type

Cantidad Quantity Quantité

Caudal de agua Nominal water flow Débit d'eau nominal m3/h 3,5 4,1 4,8 5,4 5,9

Placas / Plates / Plaques

1

100

Heating

capacity

Potencia

calorífica

Potencia frigorificaCooling

capacityPuissance frigorifique

160SZ

Scroll

2

POE

2

Placas / Plates / Plaques

1

Puissance calorifique

Axial

4

800

Consultar / Consult / Consulte

1

R410A

2

75 +75

2707.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 28: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS | TECHNICAL SPECIFICATIONS | CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESEWXA / EWXBA RCP

3201.2 3501.2 4001.2 4501.2 5001.2

CARACTERÍSTICAS

ELÉCTRICASELECTRIC DATA

CARACTÉRISTIQUES

ÉLECTRIQUES

Pot. máx. absorbida Max. Input power Puiss. max absorbée kW 34,5 41,4 47,7 53,4 59,7

Alimentación Power supply Alimentation V-Hz

Intensidad máxima Current maximum Intensité maximal A 61,6 74,0 85,2 95,4 106,6

Intensidad arranque Starting current Intensité démarrage A 237 256 301 311 322

FRIO (1) COOL (1) FROID (1)

Potencia absorbida Input power Puissance absorbée kW 27,9 33,6 38,5 43,0 48,0

Corriente absorbida Input current Intensité absobée A 49,8 60,0 68,8 76,8 85,7

CALOR (2) HEAT (2) CHAUD (2)

Potencia absorbida Input power Puissance absorbée kW

Corriente absorbida Input current Intensité absobée A

NIVEL SONORO SOUND LEVEL NIVEAU ACOUSTIQUE

Potencia sonora Sound power Puissance sonore dB(A) 75 77 77 78 79

Presión sonora (5 m) Sound pressure (5m) Pression sonore (5m) dB(A) 54 56 56 57 58

CONEXIONES AGUAWATER

CONNECTIONSÉCHANGEUR EXT.

Tipo Type Type

Diámetro exterior External diameter Diamètre extérieur "

DIMENSIONES Y

PESO

DIMENSIONS AND

WEIGHT DIMENSIONS ET POIDS

Largo Length Longueur mm 2.860 3.400 3.400 3.400 3.400

Ancho Width Largeur mm 1.220 1.220 1.220 1.220 1.220

Alto Height Hauteur mm 1.630 1.640 1.640 1.640 1.640

Peso Weight Poids Kg 900 1.040 1.120 1.200 1.251

400 / 3 / 50 +N

2

Consultar / Consult / Nous Consulter

Rp 2"

**Disponibilidad de otros voltajes y frecuencias en alimentación eléctrica

Availability of other voltages and frequencies in electrical supply

Ils existent d'autres voltages et fréquences

2807.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 29: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

DIMENSIONES Y PESOS | DIMENSIONS AND WEIGHTS | DIMENSIONS ET POIDS

A BPeso total / Total

Weight/ Poids totalP1 P2 P3 P4

EWXBA 616 mm 1.106 mm 730 Kg 202 Kg 206 Kg 163 Kg 159 Kg

EWXA 618 mm 1.108 mm 721 Kg 198 Kg 204 Kg 162 Kg 157 Kg

DIMENSIONES 1601.2 | DIMENSIONS 1601.2 | DIMENSIONS 1601.2

1. Entrada de agua Ø2"

2. Salida de agua Ø2"

3. Cuadro eléctrico

4. Interruptor general

5. Entrada conexión eléctrica

1. Water input Ø2"

2. Water output Ø2"

3. Electrical box

4. Main on-off switch

5. Input electrical connection

1. Entrée d'eau Ø2"

2. Sortie d'eau Ø2"

3. Coffret électrique

4. Interrupteur général

5. Entrée connexion électrique

Puntos de apoyo Ø15 |Supporting point Ø15 | Point de support Ø15

PESOS 1601.2 | WEIGHTS 1601.2 | POIDS 1601.2

2907.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 30: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

DIMENSIONES Y PESOS | DIMENSIONS AND WEIGHTS | DIMENSIONS ET POIDS

A BPeso total / Total

Weight/ Poids totalP1 P2 P3 P4

EWXBA 615 mm 1.119 mm 740 Kg 203 Kg 206 Kg 167 Kg 164 Kg

EWXA 615 mm 1.121 mm 731 Kg 199 Kg 204 Kg 166 Kg 162 Kg

DIMENSIONES 2001.2 | DIMENSIONS 2001.2 | DIMENSIONS 2001.2

1. Entrada de agua Ø2"

2. Salida de agua Ø2"

3. Cuadro eléctrico

4. Interruptor general

5. Entrada conexión eléctrica

1. Water input Ø2"

2. Water output Ø2"

3. Electrical box

4. Main on-off switch

5. Input electrical connection

1. Entrée d'eau Ø2"

2. Sortie d'eau Ø2"

3. Coffret électrique

4. Interrupteur général

5. Entrée connexion électrique

PESOS 2001.2 | WEIGHTS 2001.2 | POIDS 2001.2

Puntos de apoyo Ø15 |Supporting point Ø15 | Point de support Ø15

3007.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 31: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

DIMENSIONES Y PESOS | DIMENSIONS AND WEIGHTS | DIMENSIONS ET POIDS

A BPeso total / Total

Weight/ Poids totalP1 P2 P3 P4

EWXBA 614 mm 1.129 mm 770 Kg 209 Kg 212 Kg 176 Kg 173 Kg

EWXA 616 mm 1.132 mm 761 Kg 206 Kg 210 Kg 174 Kg 171 Kg

DIMENSIONES 2401.2 | DIMENSIONS 2401.2 | DIMENSIONS 2401.2

Puntos de apoyo Ø15 |Supporting point Ø15 | Point de support Ø15

1. Entrada de agua Ø2"

2. Salida de agua Ø2"

3. Cuadro eléctrico

4. Interruptor general

5. Entrada conexión eléctrica

1. Water input Ø2"

2. Water output Ø2"

3. Electrical box

4. Main on-off switch

5. Input electrical connection

1. Entrée d'eau Ø2"

2. Sortie d'eau Ø2"

3. Coffret électrique

4. Interrupteur général

5. Entrée connexion électrique

PESOS 2401.2 | WEIGHTS 2401.2 | POIDS 2401.2

3107.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 32: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

DIMENSIONES Y PESOS | DIMENSIONS AND WEIGHTS | DIMENSIONS ET POIDS

A BPeso total / Total

Weight/ Poids totalP1 P2 P3 P4

EWXBA 620 mm 1.274 mm 870 Kg 240 Kg 249 Kg 194 Kg 187 Kg

EWXA 622 mm 1.278 mm 860 Kg 236 Kg 246 Kg 193 Kg 185 Kg

Puntos de apoyo Ø15 |Supporting point Ø15 | Point de support Ø15

DIMENSIONES 2501.2 | DIMENSIONS 2501.2 | DIMENSIONS 2501.2

1. Entrada de agua Ø2"

2. Salida de agua Ø2"

3. Cuadro eléctrico

4. Interruptor general

5. Entrada conexión eléctrica

1. Water input Ø2"

2. Water output Ø2"

3. Electrical box

4. Main on-off switch

5. Input electrical connection

1. Entrée d'eau Ø2"

2. Sortie d'eau Ø2"

3. Coffret électrique

4. Interrupteur général

5. Entrée connexion électrique

PESOS 2501.2 | WEIGHTS 2501.2 | POIDS 2501.2

3207.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 33: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

DIMENSIONES Y PESOS | DIMENSIONS AND WEIGHTS | DIMENSIONS ET POIDS

A BPeso total / Total

Weight/ Poids totalP1 P2 P3 P4

EWXBA 621 mm 1.281 mm 880 Kg 241 Kg 251 Kg 198 Kg 190 Kg

EWXA 623 mm 1.286 mm 870 Kg 237 Kg 248 Kg 197 Kg 188 Kg

DIMENSIONES 3001.2 | DIMENSIONS 3001.2 | DIMENSIONS 3001.2

Puntos de apoyo Ø15 |Supporting point Ø15 | Point de support Ø15

1. Entrada de agua Ø2"

2. Salida de agua Ø2"

3. Cuadro eléctrico

4. Interruptor general

5. Entrada conexión eléctrica

1. Water input Ø2"

2. Water output Ø2"

3. Electrical box

4. Main on-off switch

5. Input electrical connection

1. Entrée d'eau Ø2"

2. Sortie d'eau Ø2"

3. Coffret électrique

4. Interrupteur général

5. Entrée connexion électrique

PESOS 3001.2 | WEIGHTS 3001.2 | POIDS 3001.2

3307.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 34: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

DIMENSIONES Y PESOS | DIMENSIONS AND WEIGHTS | DIMENSIONS ET POIDS

A BPeso total / Total

Weight/ Poids totalP1 P2 P3 P4

EWXBA 622 mm 1.287 mm 900 Kg 245 Kg 256 Kg 204 Kg 195 Kg

EWXA 624 mm 1.292 mm 890 Kg 241 Kg 253 Kg 203 Kg 193 Kg

1. Entrada de agua Ø2"

2. Salida de agua Ø2"

3. Cuadro eléctrico

4. Interruptor general

5. Entrada conexión eléctrica

1. Water input Ø2"

2. Water output Ø2"

3. Electrical box

4. Main on-off switch

5. Input electrical connection

1. Entrée d'eau Ø2"

2. Sortie d'eau Ø2"

3. Coffret électrique

4. Interrupteur général

5. Entrée connexion électrique

DIMENSIONES 3201.2 | DIMENSIONS 3201.2 | DIMENSIONS 3201.2

Puntos de apoyo Ø15 |Supporting point Ø15 | Point de support Ø15

PESOS 3201.2 | WEIGHTS 3201.2 | POIDS 3201.2

3407.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 35: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

DIMENSIONES Y PESOS | DIMENSIONS AND WEIGHTS | DIMENSIONS ET POIDS

A BPeso total / Total

Weight/ Poids totalP1 P2 P3 P4

EWXBA 3501.2 604 mm 1.448 mm 1040 Kg 307 Kg 300 Kg 214 Kg 219 Kg

EWXA 3501.2 608 mm 1.453 mm 1029 Kg 301 Kg 298 Kg 214 Kg 216 Kg

EWXBA 4001.2 596 mm 1.440 mm 1120 Kg 337 Kg 320 Kg 226 Kg 237 Kg

EWXA 4001.2 599 mm 1.446 mm 1108 Kg 330 Kg 318 Kg 234 Kg 226 Kg

EWXBA 4501.2 595 mm 1.426 mm 1200 Kg 364 Kg 345 Kg 239 Kg 252 Kg

EWXA 4501.2 600 mm 1.434 mm 1184 Kg 355 Kg 342 Kg 239 Kg 248 Kg

EWXBA 5001.2 602 mm 1.397 mm 1251 Kg 381 Kg 371 Kg 246 Kg 253 Kg

EWXA 5001.2 606 mm 1.403 mm 1234 Kg 372 Kg 367 Kg 246 Kg 249 Kg

DIMENSIONES 3501.2 - 4001.2 - 4501.2 - 5001.2 | DIMENSIONS 3501.2 - 4001.2 - 4501.2 -

5001.2 | DIMENSIONS 3501.2 - 4001.2 - 4501.2 - 5001.2

1. Cuadro eléctrico

2. Interruptor general

3. Entrada conexión eléctrica

4. Entrada conexiones hidráulicas

1. Electrical box

2. Main on-off switch

3. Electrical connection input

4. Hydraulic connections input

1.Coffret électrique

2. Interrupteur général

3. Entrée connexion électrique

4. Entrée connexion hydraulique

PESOS 3501.2 - 4001.2 - 4501.2 - 5001.2 | WEIGHTS 3501.2 - 4001.2 - 4501.2 -

5001.2 | POIDS 3501.2 - 4001.2 - 4501.2 - 5001.2

3507.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 36: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

AREA DE SERVICIO | SERVICE AREA | AIRE DE SERVICE (mm)

1601.2 - 2001.2 - 2401.2

2501.2 - 3001.2 - 3201.2 - 3501.2 - 4001.2 - 4501.2 - 5001.2

3607.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 37: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

POTENCIAS FRIGORÍFICAS STD | COOLING CAPACITIES STD | PUISSANCES FRIGORIFIQUES STD

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 47,1 45,1 44,0 42,9 40,1 39,0 37,8 37,2 48,2 46,2 45,30 44,10 41,30 40,10 38,9 38,2

PAc kW 12,1 12,9 13,5 14,1 15,5 16,2 16,8 17,1 12,2 13,1 13,6 14,2 15,6 16,3 16,9 17,3

PAt kW 13,4 14,9 15,4 16,0 17,5 18,1 18,7 19,1 13,4 15,1 15,5 16,1 17,6 18,2 18,9 19,3

Qa m3/h 8,1 7,8 7,6 7,4 6,9 6,7 6,5 6,4 8,3 8 7,8 7,6 7,1 6,9 6,7 6,6

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 49,7 47,5 46,5 45,3 42,4 41,2 39,9 39,3 50,7 48,8 47,70 46,50 43,60 42,30 41,0 40,3

PAc kW 12,3 13,2 13,7 14,3 15,7 16,4 17,1 17,4 12,4 13,3 13,8 14,4 15,9 16,5 17,2 17,6

PAt kW 13,6 15,2 15,6 16,2 17,7 18,3 19,0 19,4 13,7 15,3 15,8 16,3 17,8 18,5 19,1 19,5

Qa m3/h 8,5 8,2 8 7,8 7,3 7,1 6,9 6,8 8,7 8,4 8,2 8 7,5 7,3 7,1 6,9

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 52,1 50,1 48,9 47,8 44,8 43,5 42,1 41,5 53,4 51,3 50,20 49,10 45,90 44,60 43,2 42,6

PAc kW 12,5 13,4 14 14,5 15,9 16,6 17,3 17,7 12,7 13,6 14,1 14,6 16,1 16,8 17,4 17,8

PAt kW 13,8 15,4 15,9 16,5 17,9 18,6 19,3 19,6 13,9 15,5 16,1 16,6 18,0 18,7 19,4 19,7

Qa m3/h 9 8,6 8,4 8,2 7,7 7,5 7,2 7,1 9,2 8,8 8,6 8,4 7,9 7,7 7,4 7,3

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 54,8 52,7 51,5 50,3 47,1 45,8 44,4 43,7 56,1 54 52,80 51,60 48,30 47,00 45,6 44,9

PAc kW 12,8 13,7 14,2 14,8 16,2 16,9 17,6 17,9 12,9 13,8 14,3 14,9 16,4 17,0 17,7 18,1

PAt kW 14 15,6 16,2 16,7 18,2 18,8 19,5 19,9 14,2 15,8 16,3 16,8 18,3 19,0 19,6 20,0

Qa m3/h 9,4 9,1 8,9 8,7 8,1 7,9 7,6 7,5 9,7 9,3 9,1 8,9 8,3 8,1 7,9 7,7

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 54,4 52,3 51,1 49,8 46,6 45,3 43,9 43,1 55,9 53,7 52,5 51,2 47,9 46,5 45,1 44,4

PAc kW - 15,0 15,6 16,2 17,9 18,6 19,3 19,8 - 15,1 15,7 16,3 18,0 18,7 19,5 19,9

PAt kW 15,3 16,9 17,5 18,1 19,8 20,6 21,3 21,7 15,3 17,1 17,6 18,3 20,0 20,7 21,5 21,9

Qa m3/h 9,4 9,0 8,8 8,6 8,0 7,8 7,5 7,4 9,6 9,2 9,0 8,8 8,2 8,0 7,8 7,6

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 57,4 55,1 54,0 52,6 49,3 47,8 46,4 45,6 58,9 56,6 55,4 54,0 50,6 49,1 47,6 46,8

PAc kW - 15,3 15,8 16,5 18,1 18,9 19,7 20,1 - 15,4 15,9 16,6 18,3 19,0 19,8 20,2

PAt kW 15,5 17,2 17,7 18,4 20,1 20,8 21,6 22,0 15,6 17,3 17,9 18,5 20,2 21,0 21,8 22,2

Qa m3/h 9,9 9,5 9,3 9,0 8,5 8,2 8,0 7,8 10,1 9,7 9,5 9,3 8,7 8,5 8,2 8,1

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 60,5 58,1 56,8 55,5 52,0 50,5 48,9 48,2 62,0 59,6 53,3 56,9 53,3 51,8 50,2 49,4

PAc kW - 15,5 16,1 16,7 18,4 19,2 20,0 20,4 - 15,7 16,3 16,9 18,6 19,3 20,1 20,5

PAt kW 15,8 17,6 18,2 18,8 20,5 21,3 22,1 22,5 15,8 17,6 18,2 18,8 20,5 21,3 22,1 22,5

Qa m3/h 10,4 10,0 9,8 9,5 8,9 8,7 8,4 8,3 10,7 10,3 10,0 9,8 9,2 8,9 8,6 8,5

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 63,6 61,2 59,8 58,4 54,7 53,1 51,5 50,8 65,2 62,7 61,3 59,9 56,1 54,5 53,0 52,1

PAc kW - 15,8 16,4 17,0 18,7 19,5 20,3 20,7 - 15,9 16,5 17,1 18,9 19,7 20,4 20,8

PAt kW 16,0 17,7 18,3 19,0 20,6 21,4 22,2 22,6 16,1 17,9 18,5 19,1 20,8 21,6 22,3 22,8

Qa m3/h 10,9 10,5 10,3 10,0 9,4 9,1 8,9 8,7 11,2 10,8 10,5 10,3 9,7 9,4 9,1 9,0

14

10 11

65

8

1601.2

12

7

11 12

13

15

9 10

16 17

5 6

12 13

9 10

16 17

7 8

14 15

11 12

2001.2

10 11

Ta= Temperatura aire | Air temperature | Température d'air

Te = Temperatura entrada del agua | Water Input temperature | Température entrée d'eau

Ts = Temperatura salida del agua | Water output temperature | Température sortie d'eau

Pf = Potencia frigorífica | Cooling capacity | Puissance frigorifique

PAc = Potencia absorbida compresor | Power input compressor | Puissance absorbée

compresseur

PAt = Potencia aborbida total | Total power input | Puissance absorbée totale

Qa = Caudal de agua | Water flow | Débit d'eau

3707.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 38: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

POTENCIAS FRIGORÍFICAS STD | COOLING CAPACITIES STD | PUISSANCES FRIGORIFIQUES STD

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 63,6 61,1 59,7 58,2 54,5 53,0 51,3 50,5 65,4 62,8 61,4 59,9 56,1 54,4 52,8 51,9

PAc kW - 17,9 18,6 19,4 21,4 22,3 23,1 23,7 - 18,1 18,7 19,6 21,5 22,4 23,4 23,9

PAt kW 17,9 19,8 20,6 21,4 23,3 24,2 25,1 25,6 18,1 20,0 20,7 21,5 23,5 24,4 25,3 25,8

Qa m3/h 10,9 10,5 10,3 10,0 9,4 9,1 8,8 8,7 11,3 10,8 10,6 10,3 9,6 9,4 9,1 8,9

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 67,1 64,4 63,1 61,5 57,6 55,9 54,2 53,3 68,9 66,2 64,8 63,2 59,1 57,5 55,7 54,8

PAc kW - 18,3 18,9 19,7 21,7 22,6 23,5 24,0 - 18,4 19,1 19,9 21,9 22,8 23,7 24,2

PAt kW 18,2 20,2 20,8 21,7 23,6 24,5 25,5 26,0 18,4 20,4 21,0 21,8 23,8 24,7 25,6 26,2

Qa m3/h 11,5 11,1 10,9 10,6 9,9 9,6 9,3 9,2 11,9 11,4 11,1 10,9 10,2 9,9 9,6 9,4

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 70,7 68,0 66,5 64,9 60,8 59,0 57,2 56,3 72,6 69,7 68,1 66,6 62,4 60,6 58,7 57,8

PAc kW - 18,5 19,3 20,0 22,0 22,9 23,9 24,3 - 18,7 19,4 20,2 22,2 23,1 24,1 24,5

PAt kW 18,5 20,5 21,2 22,0 23,9 24,9 25,8 26,3 18,7 20,7 21,4 22,1 24,1 25,1 26,0 26,5

Qa m3/h 12,2 11,7 11,4 11,2 10,5 10,2 9,8 9,7 12,5 12,0 11,7 11,5 10,7 10,4 10,1 10,0

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 74,4 71,6 69,9 68,3 64,0 62,1 60,3 59,4 76,2 73,3 71,7 70,0 65,6 63,8 61,9 60,9

PAc kW - 18,9 19,6 20,4 22,4 23,3 24,2 24,7 - 19,1 19,8 20,5 22,6 23,5 24,4 24,9

PAt kW 18,9 20,8 21,5 22,3 24,3 25,2 26,2 26,7 19,1 21,0 21,7 22,5 24,5 25,4 26,3 26,9

Qa m3/h 12,8 12,3 12,0 11,7 11,0 10,7 10,4 10,2 13,1 12,6 12,3 12,1 11,3 11,0 10,7 10,5

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 71,4 68,6 67,1 65,3 61,2 59,4 57,6 56,6 73,4 70,4 68,9 67,2 62,9 61,1 59,2 58,2

PAc kW - 19,2 20,0 20,9 22,9 23,9 24,8 25,4 - 19,4 20,1 21,0 23,1 24,1 25,1 25,6

PAt kW 20,0 21,7 22,4 23,7 25,7 26,8 27,7 28,2 20,1 21,9 22,6 23,8 25,9 26,9 27,9 28,4

Qa m3/h 12,3 11,8 11,5 11,2 10,5 10,2 9,9 9,7 12,6 12,1 11,9 11,6 10,8 10,5 10,2 10,0

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 75,3 72,3 70,9 69,0 64,6 62,8 60,9 59,8 77,3 74,3 72,7 70,9 66,4 64,5 62,5 61,4

PAc kW - 19,6 20,3 21,2 23,3 24,3 25,3 25,8 - 19,8 20,5 21,3 23,5 24,4 25,5 26,0

PAt kW 20,3 22,1 22,7 24,0 26,1 27,1 28,1 28,6 20,5 22,2 22,9 24,1 26,3 27,3 28,3 28,8

Qa m3/h 13,0 12,4 12,2 11,9 11,1 10,8 10,5 10,3 13,3 12,8 12,5 12,2 11,4 11,1 10,8 10,6

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 79,4 76,3 74,6 72,8 68,3 66,2 64,2 63,2 81,4 78,2 76,5 74,7 70,0 68,0 65,9 64,9

PAc kW - 19,9 20,7 21,5 23,6 24,6 25,6 26,2 - 20,1 20,9 21,7 23,8 24,8 25,8 26,3

PAt kW 20,6 22,4 23,1 24,3 26,4 27,4 28,5 29,0 20,8 22,6 23,3 24,5 26,7 27,6 28,6 29,2

Qa m3/h 13,7 13,1 12,8 12,5 11,7 11,4 11,0 10,9 14,0 13,5 13,2 12,9 12,0 11,7 11,3 11,2

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 83,5 80,3 78,5 76,6 71,8 69,8 67,6 66,6 85,5 82,3 80,4 78,6 73,6 71,6 69,5 68,3

PAc kW - 20,3 21,0 21,9 24,0 25,0 26,0 26,5 - 20,5 21,3 22,0 24,3 25,2 26,2 26,8

PAt kW 21,0 22,7 23,5 24,7 26,8 27,8 28,8 29,4 21,2 22,9 23,7 24,8 27,1 28,0 29,0 29,6

Qa m3/h 14,4 13,8 13,5 13,2 12,4 12,0 11,6 11,5 14,7 14,2 13,8 13,5 12,7 12,3 12,0 11,8

8

1211

7

2401.2

11 12

2501.2

10 11

16

9

9 10

17

15

5 6

12 13

14

14

16 17

10 11

5 6

12

7

13

8

15

10

Ta= Temperatura aire | Air temperature | Température d'air

Te = Temperatura entrada del agua | Water Input temperature | Température entrée d'eau

Ts = Temperatura salida del agua | Water output temperature | Température sortie d'eau

Pf = Potencia frigorífica | Cooling capacity | Puissance frigorifique

PAc = Potencia absorbida compresor | Power input compressor | Puissance absorbée compresseur

PAt = Potencia aborbida total | Total power input | Puissance absorbée totale

Qa = Caudal de agua | Water flow | Débit d'eau

3807.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 39: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

POTENCIAS FRIGORÍFICAS STD | COOLING CAPACITIES STD | PUISSANCES FRIGORIFIQUES STD

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 79,9 76,8 75,1 73,2 68,5 66,6 64,5 63,4 82,2 78,9 77,2 75,2 70,4 68,4 66,3 65,2

PAc kW 20,0 21,4 22,3 23,2 25,6 26,6 27,7 28,3 20,1 21,6 22,4 23,4 25,8 26,8 27,9 28,6

PAt kW 22,0 23,9 24,7 26,0 28,4 29,4 30,5 31,2 22,2 24,1 24,9 26,2 28,6 29,6 30,8 31,4

Qa m3/h 13,8 13,2 12,9 12,6 11,8 11,5 11,1 10,9 14,1 13,6 13,3 12,9 12,1 11,8 11,4 11,2

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºCTs ºCPf kW 84,3 81,0 79,4 77,3 72,4 70,3 68,2 67,0 86,6 83,2 81,4 79,4 74,3 72,2 70,0 68,8

PAc kW 20,3 21,9 22,6 23,6 26,0 27,0 28,2 28,8 20,5 22,0 22,8 23,8 26,2 27,2 28,4 29,0

PAt kW 22,4 24,3 25,0 26,4 28,8 29,8 31,0 31,6 22,6 24,5 25,3 26,6 29,0 30,1 31,2 31,8

Qa m3/h 14,5 13,9 13,7 13,3 12,5 12,1 11,7 11,5 14,9 14,3 14,0 13,7 12,8 12,4 12,0 11,8

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 88,9 85,4 83,5 81,5 76,4 74,2 71,9 70,8 91,2 87,6 85,6 83,7 78,4 76,1 73,8 72,7

PAc kW 20,7 22,2 23,0 23,9 26,3 27,4 28,6 29,1 20,9 22,4 23,3 24,1 26,6 27,7 28,8 29,4

PAt kW 22,8 24,6 25,5 26,8 29,1 30,3 31,4 32,0 23,0 24,9 25,7 26,9 29,4 30,5 31,6 32,2

Qa m3/h 15,3 14,7 14,4 14,0 13,2 12,8 12,4 12,2 15,7 15,1 14,7 14,4 13,5 13,1 12,7 12,5

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 93,5 89,9 87,9 85,8 80,4 78,1 75,7 74,6 95,8 92,1 90,1 88,0 82,4 80,1 77,8 76,5

PAc kW 21,1 22,6 23,5 24,4 26,8 27,9 29,0 29,6 21,3 22,8 23,7 24,6 27,0 28,1 29,2 29,8

PAt kW 23,2 25,0 25,9 27,2 29,6 30,7 31,8 32,4 23,4 25,3 26,1 27,4 29,8 30,9 32,0 32,6

Qa m3/h 16,1 15,5 15,1 14,8 13,8 13,4 13,0 12,8 16,5 15,9 15,5 15,1 14,2 13,8 13,4 13,2

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 84,1 80,8 79,0 77,0 72,1 70,1 67,8 66,7 86,4 83,0 81,2 79,1 74,1 72,0 69,8 68,6

PAc kW 21,3 22,7 23,6 24,7 27,2 28,3 29,4 30,1 21,4 23,0 23,8 24,9 27,4 28,5 29,7 30,3

PAt kW 23,3 25,3 26,2 27,5 30,0 31,1 32,2 32,9 23,5 25,4 26,3 27,7 30,2 31,3 32,5 33,2

Qa m3/h 14,5 13,9 13,6 13,2 12,4 12,1 11,7 11,5 14,9 14,3 14,0 13,6 12,8 12,4 12,0 11,8

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 88,7 85,2 83,5 81,3 76,1 74,0 71,7 70,5 91,1 87,5 85,6 83,5 78,2 76,0 73,6 72,4

PAc kW 21,6 23,2 24,0 25,1 27,6 28,7 29,9 30,6 21,8 23,4 24,3 25,3 27,8 28,9 30,1 30,8

PAt kW 23,7 25,7 26,5 27,9 30,4 31,5 32,7 33,4 23,9 25,8 26,7 28,1 30,6 31,8 33,0 33,6

Qa m3/h 15,3 14,7 14,4 14,0 13,1 12,7 12,3 12,1 15,7 15,1 14,7 14,4 13,5 13,1 12,7 12,5

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 93,5 89,9 87,8 85,8 80,4 78,0 75,6 74,5 95,9 92,2 90,1 88,0 82,4 80,1 77,6 76,4

PAc kW 22,0 233,6 24,5 25,4 28,0 29,2 30,4 31,0 22,2 23,8 24,7 25,6 28,2 29,4 30,6 31,2

PAt kW 24,1 26,0 26,9 28,3 30,8 32,0 33,2 33,8 24,3 26,3 27,2 28,5 31,0 32,2 33,4 34,0

Qa m3/h 16,1 15,5 15,1 14,8 13,8 13,4 13,0 12,8 16,5 15,9 15,5 15,2 14,2 13,8 13,4 13,2

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 98,3 94,6 92,4 90,2 84,6 82,2 79,7 78,5 100,8 96,9 94,7 92,6 86,7 84,3 81,9 80,5

PAc kW 22,4 24,0 24,9 25,9 28,4 29,6 30,8 31,4 22,6 24,2 25,2 26,1 28,7 29,8 31,0 31,7

PAt kW 24,5 26,4 27,4 28,7 31,3 32,4 33,6 34,2 24,7 26,7 27,6 28,9 31,5 32,6 33,8 34,5

Qa m3/h 16,9 16,3 15,9 15,5 14,6 14,1 13,7 13,5 17,3 16,7 16,3 15,9 14,9 14,5 14,1 13,9

11 12

3201.2

10

9 10

6

12 13

7 8

14 15

16 17

11

16 17

5

10

12

3001.2

11

5

7 8

14 15

9

12

10 11

13

6

Ta = Temperatura aire |Air temperature | Température d'air

Te = Temperatura entrada del agua | Water Input temperature | Température entrée d'eau

Ts = Temperatura salida del agua | Water output temperature | Température sortie d'eau

Pf = Potencia frigorífica | Cooling capacity | Puissance frigorifique

PAc = Potencia absorbida compresor | Power input compressor | Puissance absorbée compresseur

PAt = Potencia aborbida total | Total power input | Puissance absorbée totale

Qa = Caudal de agua | Water flow | Débit d'eau

3907.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 40: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

POTENCIAS FRIGORÍFICAS STD | COOLING CAPACITIES STD | PUISSANCES FRIGORIFIQUES STD

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 98,2 94,4 92,3 89,9 84,2 81,8 79,2 77,9 100,9 96,9 94,9 92,4 86,5 84,0 81,5 80,1

PAc kW 25,2 26,9 28,0 29,2 32,2 33,5 34,8 35,6 25,3 27,2 28,2 29,4 32,4 33,8 35,2 35,9

PAt kW 27,7 30,2 31,2 33,1 36,1 37,5 38,7 39,5 27,8 30,4 31,4 33,3 36,3 37,7 39,1 39,8

Qa m3/h 16,9 16,2 15,9 15,5 14,5 14,1 13,6 13,4 17,4 16,7 16,3 15,9 14,9 14,5 14,0 13,8

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 103,6 99,5 97,5 94,9 88,9 86,4 83,7 82,3 106,3 102,2 100,0 97,5 91,3 88,7 86,0 84,5

PAc kW 25,6 27,5 28,4 29,7 32,7 34,0 35,4 36,2 25,8 27,7 28,7 29,9 32,9 34,3 35,7 36,5

PAt kW 28,1 30,7 31,6 33,6 36,6 37,9 39,3 40,1 28,3 30,9 31,9 33,8 36,8 38,2 39,6 40,4

Qa m3/h 17,8 17,1 16,8 16,3 15,3 14,9 14,4 14,2 18,3 17,6 17,2 16,8 15,7 15,3 14,8 14,5

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 109,2 104,9 102,6 100,2 93,9 91,1 88,3 87,0 112,0 107,6 105,2 102,8 96,3 93,5 90,6 89,3

PAc kW 26,0 27,9 29,0 30,1 33,1 34,5 36,0 36,7 26,3 28,2 29,3 30,4 33,4 34,8 36,2 36,9

PAt kW 28,5 31,1 32,2 34,0 37,0 38,4 39,9 40,6 28,8 31,4 32,5 34,3 37,3 38,7 40,1 40,8

Qa m3/h 18,8 18,1 17,7 17,2 16,2 15,7 15,2 15,0 19,3 18,5 18,1 17,7 16,6 16,1 15,6 15,4

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 114,8 110,5 107,9 105,4 98,8 96,0 93,0 91,6 117,7 113,2 110,6 108,1 101,2 98,4 95,6 94,0

PAc kW 26,6 28,4 29,5 30,7 33,7 35,1 36,5 37,2 26,8 28,7 29,8 30,9 34,0 35,3 36,7 37,5

PAt kW 29,1 31,6 32,7 34,6 37,6 39,0 40,4 41,1 29,3 31,9 33,0 34,8 37,9 39,2 40,6 41,4

Qa m3/h 19,8 19,0 18,6 18,1 17,0 16,5 16,0 15,8 20,2 19,5 19,0 18,6 17,4 16,9 16,5 16,2

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 116,4 111,8 109,3 106,5 99,8 96,9 93,9 92,3 119,6 114,8 112,4 109,5 102,5 99,6 96,5 94,9

PAc kW 29,3 31,4 32,7 34,0 37,5 39,2 40,6 41,5 29,6 31,8 32,9 34,4 37,8 39,4 41,0 41,9

PAt kW 31,8 34,7 36,0 38,0 41,4 43,1 44,5 45,5 32,1 35,0 36,1 38,3 41,7 43,3 44,9 45,8

Qa m3/h 20,0 19,2 18,8 18,3 17,2 16,7 16,1 15,9 20,6 19,8 19,3 18,8 17,6 17,1 16,6 16,3

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 122,8 117,9 115,5 112,5 105,4 102,3 99,2 97,5 126,0 121,1 118,5 115,6 108,2 105,1 101,9 100,2

PAc kW 29,8 32,1 33,2 34,6 38,1 39,7 41,3 42,2 30,1 32,3 33,5 34,9 38,4 40,0 41,6 42,6

PAt kW 32,3 35,3 36,4 38,5 42,0 43,6 45,2 46,1 32,6 35,5 36,7 38,8 42,3 43,9 45,5 46,5

Qa m3/h 21,1 20,3 19,9 19,4 18,1 17,6 17,1 16,8 21,7 20,8 20,4 19,9 18,6 18,1 17,5 17,2

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 129,4 124,4 121,6 118,7 111,3 107,9 104,6 103,0 132,7 127,5 124,7 121,8 114,1 110,8 107,4 105,8

PAc kW 30,4 32,6 33,8 35,2 38,6 40,3 42,0 42,8 30,7 32,9 34,2 35,4 39,0 40,6 42,3 43,1

PAt kW 32,9 35,8 37,0 39,1 42,5 44,2 45,9 46,7 33,2 36,1 37,4 39,3 42,9 44,5 46,2 47,0

Qa m3/h 22,3 21,4 20,9 20,4 19,1 18,6 18,0 17,7 22,8 21,9 21,5 21,0 19,6 19,1 18,5 18,2

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 136,1 130,9 127,9 124,9 117,1 113,7 110,2 108,6 139,5 134,1 131,1 128,1 119,9 116,7 113,3 111,4

PAc kW 31,0 33,2 34,4 35,8 39,3 40,9 42,6 43,4 31,3 33,5 34,8 36,0 39,7 41,2 42,8 43,8

PAt kW 33,5 36,4 37,6 39,7 43,2 44,8 46,5 47,3 33,8 36,7 38,0 39,9 43,6 45,1 46,7 47,7

Qa m3/h 23,4 22,5 22,0 21,5 20,1 19,6 19,0 18,7 24,0 23,1 22,6 22,0 20,6 20,1 19,5 19,2

11 12

9 10

16 17

7 8

14 15

4001.2

10 11

5 6

12 13

17

14 15

11 12

16

12 13

7 8

9 10

3501.2

10 11

5 6

Ta= Temperatura aire | Air temperature | Température d'air

Te = Temperatura entrada del agua | Water Input temperature | Température entrée d'eau

Ts = Temperatura salida del agua | Water output temperature | Température sortie d'eau

Pf = Potencia frigorífica | Cooling capacity | Puissance frigorifique

PAc = Potencia absorbida compresor | Power input compressor | Puissance absorbée compresseur

PAt = Potencia aborbida total | Total power input | Puissance absorbée totale

Qa = Caudal de agua | Water flow | Débit d'eau

4007.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 41: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

POTENCIAS FRIGORÍFICAS STD | COOLING CAPACITIES STD | PUISSANCES FRIGORIFIQUES STD

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 129,4 124,4 121,5 118,5 111,0 107,8 104,4 102,6 133,0 127,7 125,0 121,7 114,0 110,7 107,3 105,5

PAc kW 33,2 35,5 36,9 38,5 42,4 44,3 45,9 47,0 33,4 35,9 37,2 38,8 42,8 44,5 46,4 47,4

PAt kW 35,6 38,8 40,2 42,4 46,3 48,2 49,9 51,0 35,9 39,1 40,4 42,7 46,7 48,4 50,3 51,3

Qa m3/h 22,3 21,4 20,9 20,4 19,1 18,5 17,9 17,6 22,9 22,0 21,5 20,9 19,6 19,1 18,5 18,2

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 136,5 131,1 128,4 125,1 117,2 113,8 110,3 108,4 140,1 134,7 131,8 128,5 120,3 116,9 113,3 111,4

PAc kW 33,7 36,3 37,5 39,1 43,1 44,9 46,7 47,8 34,1 36,6 37,9 39,4 43,4 45,2 47,1 48,1

PAt kW 36,2 39,5 40,7 43,0 47,0 48,8 50,6 51,7 36,6 39,8 41,1 43,3 47,3 49,1 51,0 52,0

Qa m3/h 23,5 22,6 22,1 21,5 20,2 19,6 19,0 18,7 24,1 23,2 22,7 22,1 20,7 20,1 19,5 19,2

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 143,9 138,3 135,2 132,0 123,7 120,0 116,3 114,6 147,6 141,8 138,6 135,5 126,8 123,2 119,4 117,6

PAc kW 34,4 36,8 38,3 39,7 43,7 45,6 47,4 48,4 34,7 37,2 38,6 40,1 44,1 45,9 47,8 48,7

PAt kW 36,9 40,0 41,5 43,6 47,6 49,5 51,3 52,3 37,2 40,4 41,8 44,0 48,0 49,8 51,7 52,6

Qa m3/h 24,8 23,8 23,3 22,7 21,3 20,7 20,0 19,7 25,4 24,4 23,9 23,3 21,8 21,2 20,6 20,2

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 151,3 145,6 142,2 138,9 130,2 126,4 122,6 120,7 155,1 149,1 145,8 142,5 133,4 129,7 126,0 123,9

PAc kW 35,0 37,5 38,9 40,4 44,4 46,2 48,2 49,1 35,4 37,9 39,3 40,8 44,9 46,6 48,4 49,5

PAt kW 37,5 40,7 42,1 44,3 48,3 50,1 52,1 53,0 37,9 41,1 42,5 44,7 48,8 50,5 52,3 53,4

Qa m3/h 26,0 25,0 24,5 23,9 22,4 21,8 21,1 20,8 26,7 25,7 25,1 24,5 23,0 22,3 21,7 21,3

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 140,7 135,2 132,1 128,8 120,5 117,1 113,5 111,6 144,6 138,8 135,9 132,4 124,0 120,4 116,7 114,8

PAc kW - 40,0 41,7 43,4 47,8 49,9 51,8 52,9 12,9 40,5 41,9 43,7 48,2 50,2 52,2 53,4

PAt kW 39,9 43,3 45,0 47,3 51,8 53,8 55,7 56,9 40,1 43,7 45,1 47,6 52,1 54,1 56,1 57,3

Qa m3/h 24,2 23,3 22,7 22,1 20,7 20,1 19,5 19,2 24,9 23,9 23,4 22,8 21,3 20,7 20,1 19,7

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 148,4 142,5 139,6 136,0 127,3 123,7 119,9 117,9 152,3 146,4 143,3 139,7 130,8 127,1 123,2 121,1

PAc kW - 40,9 42,3 44,1 48,6 50,5 52,6 53,8 - 41,2 42,7 44,4 48,9 50,9 53,0 54,2

PAt kW 40,5 44,1 45,5 48,0 52,5 54,4 56,5 57,7 40,9 44,4 45,9 48,3 52,8 54,8 56,9 58,1

Qa m3/h 25,5 24,5 24,0 23,4 21,9 21,3 20,6 20,3 26,2 25,2 24,7 24,0 22,5 21,9 21,2 20,8

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 156,4 150,3 147,0 143,5 134,5 130,5 126,5 124,6 160,5 154,2 150,7 147,3 137,9 133,9 129,8 127,9

PAc kW - 41,5 43,1 44,8 49,2 51,3 53,4 54,5 - 41,9 43,5 45,1 49,7 51,7 53,8 54,9

PAt kW 41,2 44,7 46,3 48,7 53,1 55,2 57,3 58,4 41,6 45,1 46,7 49,0 53,6 55,6 57,7 58,8

Qa m3/h 26,9 25,9 25,3 24,7 23,2 22,5 21,8 21,4 27,6 26,5 25,9 25,3 23,7 23,0 22,3 22,0

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 164,5 158,2 154,6 151,0 141,5 137,5 133,3 131,3 168,6 162,1 158,5 154,9 145,0 141,0 137,0 134,7

PAc kW - 42,2 43,8 45,5 50,1 52,1 54,2 55,3 - 42,6 44,3 45,9 50,5 52,5 54,5 55,8

PAt kW 42,0 45,4 47,0 49,4 54,0 56,0 58,1 59,2 42,3 45,8 47,5 49,8 54,4 56,4 58,4 59,7

Qa m3/h 28,3 27,2 26,6 26,0 24,4 23,7 22,9 22,6 29,0 27,9 27,3 26,7 25,0 24,3 23,6 23,2

10

9 10

16 17

11

7 8

11 12

17

14 15

5 6

12

12

5001.2

11

7 8

14 15

9 10

16

4501.2

10 11

5

12 13

6

13

Ta= Temperatura aire | Air temperature | Température d'air

Te = Temperatura entrada del agua | Water Input temperature | Température entrée d'eau

Ts = Temperatura salida del agua | Water output temperature | Température sortie d'eau

Pf = Potencia frigorífica | Cooling capacity | Puissance frigorifique

PAc = Potencia absorbida compresor | Power input compressor | Puissance absorbée compresseur

PAt = Potencia aborbida total | Total power input | Puissance absorbée totale

Qa = Caudal de agua | Water flow | Débit d'eau

4107.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 42: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

POTENCIAS FRIGORÍFICAS SIL | COOLING CAPACITIES SIL | PUISSANCES FRIGORIFIQUES SIL

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 46,7 44,6 43,6 42,5 39,8 38,7 37,4 36,9 47,8 45,8 44,9 43,7 40,9 39,7 38,5 37,8

PAc kW 12,1 12,9 13,4 14,0 15,4 16,1 16,7 17,1 12,1 13,0 13,5 14,1 15,5 16,2 16,9 17,2

PAt kW 12,7 14,1 14,6 15,1 16,5 17,1 17,7 18,1 12,7 14,3 14,7 15,2 16,7 17,2 17,9 18,3

Qa m3/h 8,0 7,7 7,5 7,3 6,8 6,6 6,4 6,3 8,2 7,9 7,7 7,5 7,0 6,8 6,6 6,5

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 49,2 47,1 46,1 44,9 42,0 40,8 39,6 38,9 50,2 48,3 47,3 46,1 43,2 41,9 40,6 39,9

PAc kW 12,2 13,1 13,6 14,2 15,6 16,3 17,0 17,3 12,3 13,2 13,7 14,3 15,8 16,4 17,1 17,5

PAt kW 12,9 14,4 14,8 15,3 16,8 17,3 18,0 18,4 13,0 14,5 15,0 15,4 16,9 17,5 18,1 18,5

Qa m3/h 8,5 8,1 7,9 7,7 7,2 7,0 6,8 6,7 8,6 8,3 8,1 7,9 7,4 7,2 7,0 6,9

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 51,6 49,6 48,4 47,4 44,4 43,1 41,7 41,1 52,9 50,8 49,7 48,6 45,5 44,2 42,8 42,2

PAc kW 12,4 13,3 13,9 14,4 15,8 16,5 17,2 17,6 12,6 13,5 14,0 14,5 16,0 16,7 17,3 17,7

PAt kW 13,1 14,6 15,1 15,6 16,9 17,6 18,3 18,6 13,2 14,7 15,2 15,7 17,0 17,7 18,4 18,7

Qa m3/h 8,9 8,5 8,3 8,1 7,6 7,4 7,2 7,1 9,1 8,7 8,6 8,4 7,8 7,6 7,4 7,3

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 54,3 52,2 51,0 49,8 46,7 45,4 44,0 43,3 55,6 53,5 52,3 51,1 47,9 46,6 45,2 44,5

PAc kW 12,7 13,6 14,1 14,7 16,1 16,8 17,5 17,8 12,8 13,7 14,2 14,8 16,3 16,9 17,6 18,0

PAt kW 13,3 14,8 15,3 15,8 17,2 17,8 18,5 18,8 13,4 15,0 15,4 15,9 17,3 18,0 18,6 18,9

Qa m3/h 9,3 9,0 8,8 8,6 8,0 7,8 7,6 7,4 9,6 9,2 9,0 8,8 8,2 8,0 7,8 7,7

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 53,0 50,9 49,8 48,5 45,5 44,1 42,8 42,0 54,5 52,3 51,2 49,9 46,7 45,3 44,0 43,2

PAc kW - 15,2 15,8 16,5 18,2 19,0 19,7 20,1 - 15,4 16,0 16,6 18,3 19,1 19,9 20,3

PAt kW 14,8 16,4 17,0 17,7 19,3 20,0 20,7 21,1 14,9 16,6 17,1 17,8 19,5 20,1 20,9 21,3

Qa m3/h 9,1 8,8 8,6 8,3 7,8 7,6 7,4 7,2 9,4 9,0 8,8 8,6 8,0 7,8 7,6 7,4

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 55,9 53,7 52,6 51,3 48,0 46,6 45,2 44,4 57,4 55,2 54,0 52,6 49,3 47,9 46,4 45,6

PAc kW - 15,6 16,1 16,8 18,5 19,2 20,0 20,5 - 15,7 16,2 16,9 18,6 19,4 20,2 20,6

PAt kW 15,1 16,7 17,2 17,9 19,6 20,2 21,0 21,4 15,2 16,8 17,4 18,0 19,7 20,4 21,2 21,6

Qa m3/h 9,6 9,2 9,1 8,8 8,3 8,0 7,8 7,6 9,9 9,5 9,3 9,1 8,5 8,2 8,0 7,8

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 59,0 56,6 55,4 54,1 50,7 49,2 47,7 47,0 60,4 58,1 52,0 55,5 52,0 50,5 48,9 48,2

PAc kW - 15,8 16,4 17,0 18,7 19,5 20,3 20,7 - 16,0 16,6 17,2 18,9 19,7 20,5 20,9

PAt kW 15,4 17,1 17,7 18,3 19,9 20,7 21,5 21,9 15,4 17,1 17,7 18,3 19,9 20,7 21,5 21,9

Qa m3/h 10,1 9,7 9,5 9,3 8,7 8,5 8,2 8,1 10,4 10,0 8,9 9,5 8,9 8,7 8,4 8,3

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 62,0 59,7 58,3 56,9 53,3 51,8 50,2 49,5 63,6 61,1 59,8 58,4 54,7 53,2 51,6 50,8

PAc kW - 16,1 16,7 17,3 19,0 19,8 20,6 21,0 - 16,2 16,8 17,4 19,2 20,0 20,7 21,2

PAt kW 15,6 17,2 17,8 18,5 20,0 20,8 21,6 22,0 15,7 17,4 18,0 18,6 20,2 21,0 21,7 22,2

Qa m3/h 10,7 10,3 10,0 9,8 9,2 8,9 8,6 8,5 10,9 10,5 10,3 10,0 9,4 9,1 8,9 8,7

10

11

5 6

16 17

7 8

14 15

9

12 13

9 10

16 17

11 12

2001.2

10

1601.2

12

7

11 12

13

15

10 11

65

8

14

Ta= Temperatura aire | Air temperature | Temperáture d'air

Te = Temperatura entrada del agua | Water Input temperature | Température entrée d'eau

Ts = Temperatura salida del agua | Water output temperature | Température sortie d'eau

Pf = Potencia frigorífica | Cooling capacity | Puissance frigorifique

PAc = Potencia absorbida compresor | Power input compressor | Puissance absorbée

compresseur

PAt = Potencia aborbida total | Total power input | Puissance absorbée totale

Qa = Caudal de agua | Water flow | Débit d'eau

4207.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 43: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

POTENCIAS FRIGORÍFICAS SIL | COOLING CAPACITIES SIL | PUISSANCES FRIGORIFIQUES SIL

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 61,9 59,4 58,1 56,7 53,1 51,5 49,9 49,1 63,6 61,1 59,7 58,3 54,5 52,9 51,4 50,5

PAc kW - 19,1 19,9 20,7 22,8 23,8 24,7 25,2 - 19,3 20,0 20,9 23,0 23,9 24,9 25,4

PAt kW 18,3 20,2 20,9 21,8 23,7 24,7 25,6 26,1 18,4 20,4 21,1 21,9 24,0 24,9 25,8 26,3

Qa m3/h 10,6 10,2 10,0 9,7 9,1 8,9 8,6 8,4 10,9 10,5 10,3 10,0 9,4 9,1 8,8 8,7

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 65,3 62,7 61,4 59,8 56,0 54,4 52,8 51,9 67,0 64,4 63,1 61,5 57,6 55,9 54,2 53,3

PAc kW - 19,5 20,2 21,0 23,2 24,1 25,1 25,6 - 19,6 20,4 21,2 23,3 24,3 25,3 25,8

PAt kW 18,6 20,6 21,2 22,1 24,1 25,0 26,0 26,5 18,8 20,8 21,4 22,2 24,3 25,2 26,1 26,7

Qa m3/h 11,2 10,8 10,6 10,3 9,6 9,4 9,1 8,9 11,5 11,1 10,8 10,6 9,9 9,6 9,3 9,2

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 68,8 66,2 64,7 63,2 59,2 57,4 55,6 54,8 70,6 67,8 66,3 64,8 60,7 58,9 57,1 56,3

PAc kW - 19,7 20,6 21,3 23,5 24,5 25,5 26,0 - 20,0 20,7 21,6 23,7 24,6 25,7 26,2

PAt kW 18,9 20,9 21,6 22,4 24,4 25,4 26,3 26,8 19,1 21,1 21,8 22,5 24,6 25,6 26,5 27,0

Qa m3/h 11,8 11,4 11,1 10,9 10,2 9,9 9,6 9,4 12,2 11,7 11,4 11,1 10,4 10,1 9,8 9,7

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 72,4 69,7 68,0 66,5 62,3 60,4 58,6 57,8 74,2 71,3 69,8 68,1 63,8 62,1 60,3 59,3

PAc kW - 20,2 20,9 21,8 23,9 24,8 25,9 26,4 - 20,4 21,1 21,9 24,1 25,0 26,0 26,6

PAt kW 19,3 21,2 21,9 22,7 24,8 25,7 26,7 27,2 19,5 21,4 22,1 22,9 25,0 25,9 26,8 27,4

Qa m3/h 12,5 12,0 11,7 11,4 10,7 10,4 10,1 9,9 12,8 12,3 12,0 11,7 11,0 10,7 10,4 10,2

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 68,9 66,2 64,7 63,1 59,1 57,4 55,6 54,6 70,8 67,9 66,5 64,9 60,7 58,9 57,1 56,2

PAc kW - 19,6 20,4 21,3 23,4 24,5 25,4 26,0 - 19,8 20,6 21,5 23,6 24,6 25,6 26,2

PAt kW 19,2 20,8 21,5 22,7 24,7 25,7 26,6 27,1 19,3 21,0 21,7 22,8 24,9 25,8 26,8 27,3

Qa m3/h 11,9 11,4 11,1 10,8 10,2 9,9 9,6 9,4 12,2 11,7 11,4 11,2 10,4 10,1 9,8 9,7

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 72,7 69,8 68,4 66,6 62,4 60,6 58,7 57,7 74,6 71,7 70,2 68,4 64,1 62,2 60,3 59,3

PAc kW - 20,0 20,8 21,7 23,8 24,8 25,8 26,4 - 20,2 21,0 21,8 24,0 25,0 26,0 26,6

PAt kW 19,5 21,2 21,8 23,0 25,1 26,0 27,0 27,5 19,7 21,3 22,0 23,1 25,2 26,2 27,2 27,6

Qa m3/h 12,5 12,0 11,8 11,5 10,7 10,4 10,1 9,9 12,8 12,3 12,1 11,8 11,0 10,7 10,4 10,2

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 76,6 73,6 72,0 70,3 65,9 63,9 61,9 61,0 78,6 75,5 73,8 72,1 67,5 65,6 63,6 62,6

PAc kW - 20,3 21,2 22,0 24,1 25,2 26,2 26,7 - 20,6 21,4 22,2 24,4 25,4 26,4 26,9

PAt kW 19,8 21,5 22,2 23,3 25,3 26,3 27,4 27,8 20,0 21,7 22,4 23,5 25,6 26,5 27,5 28,0

Qa m3/h 13,2 12,7 12,4 12,1 11,3 11,0 10,7 10,5 13,5 13,0 12,7 12,4 11,6 11,3 10,9 10,8

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 80,6 77,5 75,8 73,9 69,3 67,3 65,2 64,3 82,5 79,4 77,6 75,9 71,0 69,1 67,1 66,0

PAc kW - 20,8 21,5 22,4 24,6 25,6 26,6 27,1 - 21,0 21,8 22,5 24,8 25,8 26,8 27,4

PAt kW 20,2 21,8 22,6 23,7 25,7 26,7 27,6 28,2 20,3 22,0 22,7 23,8 26,0 26,9 27,8 28,4

Qa m3/h 13,9 13,3 13,0 12,7 11,9 11,6 11,2 11,1 14,2 13,7 13,3 13,0 12,2 11,9 11,5 11,3

10 11

5 6

15

10

16 17

9

9 10

17

15

10 11

2401.2

11 12

2501.2

16

12

7

14

13

8

5 6

12 13

11

7 8

14

12

Ta= Temperatura aire | Air temperature | Température d'air

Te = Temperatura entrada del agua | Water Input temperature | Température entrée d'eau

Ts = Temperatura salida del agua | Water output temperature | Température sortie d'eau

Pf = Potencia frigorífica | Cooling capacity | Puissance frigorifique

PAc = Potencia absorbida compresor | Power input compressor | Puissance absorbée compresseur

PAt = Potencia aborbida total | Total power input | Puissance absorbée totale

Qa = Caudal de agua | Water flow | Débit d'eau

4307.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 44: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

POTENCIAS FRIGORÍFICAS SIL | COOLING CAPACITIES SIL | PUISSANCES FRIGORIFIQUES SIL

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 76,7 73,8 72,1 70,3 65,8 63,9 61,9 60,9 78,9 75,7 74,1 72,2 67,6 65,7 63,7 62,6

PAc kW 20,8 22,3 23,2 24,2 26,6 27,7 28,9 29,5 21,0 22,5 23,4 24,4 26,8 27,9 29,1 29,7

PAt kW 21,7 23,5 24,3 25,6 27,9 28,9 30,0 30,6 21,8 23,7 24,4 25,8 28,1 29,1 30,3 30,9

Qa m3/h 13,2 12,7 12,4 12,1 11,3 11,0 10,7 10,5 13,6 13,0 12,7 12,4 11,6 11,3 10,9 10,8

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºCTs ºCPf kW 80,9 77,7 76,2 74,2 69,5 67,5 65,5 64,3 83,1 79,9 78,1 76,2 71,3 69,3 67,2 66,0

PAc kW 21,1 22,8 23,5 24,6 27,1 28,1 29,4 30,0 21,4 22,9 23,7 24,8 27,3 28,3 29,6 30,2

PAt kW 22,0 23,9 24,6 25,9 28,3 29,3 30,5 31,0 22,2 24,1 24,9 26,1 28,5 29,6 30,7 31,2

Qa m3/h 13,9 13,4 13,1 12,8 12,0 11,6 11,3 11,1 14,3 13,7 13,4 13,1 12,3 11,9 11,6 11,4

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 85,3 82,0 80,1 78,2 73,3 71,2 69,0 68,0 87,5 84,1 82,2 80,3 75,3 73,0 70,8 69,8

PAc kW 21,6 23,1 24,0 24,9 27,4 28,5 29,8 30,3 21,8 23,3 24,3 25,1 27,7 28,9 30,0 30,6

PAt kW 22,4 24,2 25,1 26,3 28,6 29,8 30,9 31,4 22,6 24,5 25,3 26,4 28,9 30,0 31,0 31,6

Qa m3/h 14,7 14,1 13,8 13,5 12,6 12,2 11,9 11,7 15,1 14,5 14,1 13,8 12,9 12,6 12,2 12,0

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 89,7 86,3 84,4 82,4 77,2 75,0 72,7 71,6 92,0 88,4 86,5 84,5 79,1 76,9 74,7 73,4

PAc kW 22,0 23,5 24,5 25,4 27,9 29,1 30,2 30,8 22,2 23,7 24,7 25,6 28,1 29,3 30,4 31,0

PAt kW 22,8 24,6 25,4 26,7 29,1 30,2 31,2 31,8 23,0 24,9 25,6 26,9 29,3 30,4 31,4 32,0

Qa m3/h 15,4 14,8 14,5 14,2 13,3 12,9 12,5 12,3 15,8 15,2 14,9 14,5 13,6 13,2 12,8 12,6

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 80,7 77,6 75,8 73,9 69,1 67,2 65,1 64,0 82,9 79,7 77,9 75,9 71,1 69,1 67,0 65,8

PAc kW 22,6 24,1 25,1 26,2 28,8 30,1 31,2 32,0 22,7 24,4 25,3 26,4 29,1 30,3 31,5 32,2

PAt kW 23,4 25,3 26,3 27,6 30,1 31,2 32,3 33,1 23,6 25,5 26,4 27,8 30,3 31,4 32,6 33,3

Qa m3/h 13,9 13,3 13,0 12,7 11,9 11,6 11,2 11,0 14,3 13,7 13,4 13,1 12,2 11,9 11,5 11,3

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 85,1 81,8 80,1 78,0 73,0 71,0 68,8 67,7 87,4 84,0 82,1 80,1 75,0 72,9 70,6 69,5

PAc kW 22,9 24,6 25,5 26,6 29,3 30,5 31,7 32,5 23,1 24,8 25,8 26,9 29,5 30,7 32,0 32,7

PAt kW 23,8 25,8 26,6 28,0 30,5 31,6 32,8 33,5 24,0 25,9 26,8 28,2 30,7 31,9 33,1 33,7

Qa m3/h 14,6 14,1 13,8 13,4 12,6 12,2 11,8 11,6 15,0 14,4 14,1 13,8 12,9 12,5 12,1 12,0

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 89,7 86,3 84,3 82,3 77,2 74,9 72,5 71,5 92,0 88,5 86,5 84,4 79,1 76,9 74,5 73,3

PAc kW 23,4 248,0 26,0 27,0 29,7 31,0 32,3 32,9 23,6 25,3 26,2 27,2 29,9 31,2 32,5 33,1

PAt kW 24,2 26,1 27,0 28,4 30,9 32,1 33,3 33,9 24,4 26,4 27,3 28,6 31,1 32,3 33,5 34,1

Qa m3/h 15,4 14,8 14,5 14,2 13,3 12,9 12,5 12,3 15,8 15,2 14,9 14,5 13,6 13,2 12,8 12,7

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 94,3 90,8 88,7 86,6 81,2 78,9 76,5 75,3 96,7 93,0 90,9 88,9 83,2 80,9 78,6 77,3

PAc kW 23,8 25,5 26,4 27,5 30,1 31,4 32,7 33,3 24,0 25,7 26,8 27,7 30,5 31,6 32,9 33,6

PAt kW 24,6 26,5 27,5 28,8 31,4 32,5 33,7 34,3 24,8 26,8 27,7 29,0 31,6 32,7 33,9 34,6

Qa m3/h 16,2 15,6 15,3 14,9 14,0 13,6 13,2 13,0 16,6 16,0 15,6 15,3 14,3 13,9 13,5 13,4

12 137 8

14 15

9 10

16 17

5 6

3001.2

10 11

5 6

12 13

11 12

3201.2

10 11

16

7 8

14 15

17

11 12

9 10

Ta = Temperatura aire |Air temperature | Température d'air

Te = Temperatura entrada del agua | Water Input temperature | Température entrée d'eau

Ts = Temperatura salida del agua | Water output temperature | Température sortie d'eau

Pf = Potencia frigorífica | Cooling capacity | Puissance frigorifique

PAc = Potencia absorbida compresor | Power input compressor | Puissance absorbée compresseur

PAt = Potencia aborbida total | Total power input | Puissance absorbée totale

Qa = Caudal de agua | Water flow | Débit d'eau

4407.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 45: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

POTENCIAS FRIGORÍFICAS SIL | COOLING CAPACITIES SIL | PUISSANCES FRIGORIFIQUES SIL

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 95,2 91,5 89,4 87,1 81,6 79,3 76,8 75,5 97,8 93,9 92,0 89,6 83,9 81,4 79,0 77,7

PAc kW 26,3 28,1 29,2 30,5 33,6 35,0 36,3 37,2 26,4 28,4 29,4 30,7 33,8 35,3 36,7 37,5

PAt kW 27,2 29,6 30,7 32,5 35,5 36,8 38,0 38,8 27,3 29,9 30,8 32,7 35,7 37,0 38,4 39,1

Qa m3/h 16,4 15,7 15,4 15,0 14,0 13,6 13,2 13,0 16,8 16,2 15,8 15,4 14,4 14,0 13,6 13,4

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 100,4 96,5 94,5 92,0 86,2 83,8 81,1 79,8 103,1 99,1 96,9 94,5 88,5 86,0 83,4 81,9

PAc kW 26,7 28,7 29,6 31,0 34,1 35,5 36,9 37,8 26,9 28,9 29,9 31,2 34,3 35,8 37,2 38,1

PAt kW 27,6 30,2 31,0 33,0 36,0 37,2 38,6 39,4 27,8 30,4 31,3 33,2 36,2 37,5 38,9 39,7

Qa m3/h 17,3 16,6 16,3 15,8 14,8 14,4 14,0 13,7 17,7 17,0 16,7 16,3 15,2 14,8 14,3 14,1

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 105,9 101,7 99,5 97,1 91,0 88,3 85,6 84,3 108,6 104,3 102,0 99,7 93,4 90,6 87,8 86,6

PAc kW 27,1 29,1 30,3 31,4 34,5 36,0 37,6 38,3 27,4 29,4 30,6 31,7 34,8 36,3 37,8 38,5

PAt kW 28,0 30,6 31,6 33,4 36,3 37,7 39,2 39,9 28,3 30,8 31,9 33,7 36,6 38,0 39,4 40,1

Qa m3/h 18,2 17,5 17,1 16,7 15,7 15,2 14,7 14,5 18,7 17,9 17,5 17,1 16,1 15,6 15,1 14,9

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 111,3 107,1 104,6 102,2 95,8 93,1 90,2 88,8 114,1 109,7 107,2 104,8 98,1 95,4 92,7 91,1

PAc kW 27,8 29,6 30,8 32,0 35,2 36,6 38,1 38,8 28,0 29,9 31,1 32,2 35,5 36,8 38,3 39,1

PAt kW 28,6 31,0 32,1 34,0 36,9 38,3 39,7 40,4 28,8 31,3 32,4 34,2 37,2 38,5 39,9 40,7

Qa m3/h 19,1 18,4 18,0 17,6 16,5 16,0 15,5 15,3 19,6 18,9 18,4 18,0 16,9 16,4 15,9 15,7

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 108,4 104,1 101,7 99,2 92,9 90,2 87,4 85,9 111,3 106,9 104,6 101,9 95,4 92,7 89,8 88,3

PAc kW 29,4 31,5 32,8 34,1 37,6 39,2 40,7 41,6 29,7 31,9 33,0 34,5 37,9 39,5 41,1 42,0

PAt kW 30,3 33,1 34,3 36,2 39,5 41,1 42,4 43,3 30,6 33,4 34,4 36,5 39,7 41,3 42,8 43,6

Qa m3/h 18,6 17,9 17,5 17,1 16,0 15,5 15,0 14,8 19,2 18,4 18,0 17,5 16,4 15,9 15,5 15,2

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 114,3 109,8 107,5 104,7 98,1 95,2 92,4 90,8 117,3 112,7 110,3 107,6 100,7 97,8 94,9 93,3

PAc kW 29,9 32,2 33,3 34,7 38,2 39,8 41,4 42,3 30,2 32,4 33,6 35,0 38,5 40,1 41,7 42,7

PAt kW 30,8 33,6 34,7 36,7 40,0 41,6 43,1 43,9 31,1 33,8 35,0 37,0 40,3 41,8 43,4 44,3

Qa m3/h 19,7 18,9 18,5 18,0 16,9 16,4 15,9 15,6 20,2 19,3 19,0 18,5 17,3 16,8 16,3 16,0

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 120,5 115,8 113,2 110,5 103,6 100,5 97,4 95,9 123,5 118,7 116,1 113,4 106,2 103,2 100,0 98,5

PAc kW 30,5 32,7 33,9 35,3 38,7 40,4 42,1 42,9 30,8 33,0 34,3 35,5 39,1 40,7 42,4 43,2

PAt kW 31,4 34,1 35,3 37,3 40,5 42,1 43,7 44,5 31,6 34,4 35,6 37,5 40,9 42,4 44,0 44,8

Qa m3/h 20,7 19,9 19,5 19,0 17,8 17,3 16,7 16,5 21,2 20,4 20,0 19,5 18,3 17,7 17,2 16,9

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 126,7 121,9 119,1 116,3 109,0 105,9 102,6 101,1 129,9 124,8 122,0 119,3 111,6 108,6 105,5 103,7

PAc kW 31,1 33,3 34,5 35,9 39,4 41,0 42,7 43,5 31,4 33,6 34,9 36,1 39,8 41,3 42,9 43,9

PAt kW 31,9 34,7 35,8 37,8 41,2 42,7 44,3 45,1 32,2 35,0 36,2 38,0 41,6 43,0 44,5 45,5

Qa m3/h 21,8 21,0 20,5 20,0 18,8 18,2 17,6 17,4 22,3 21,5 21,0 20,5 19,2 18,7 18,1 17,8

3501.2

10 11

5 6

14 15

9 10

12 13

7 8

12

4001.2

10 11

16 17

11

14

5 6

12 13

7 8

9 10

16 17

15

1211

Ta= Temperatura aire | Air temperature | Température d'air

Te = Temperatura entrada del agua | Water Input temperature | Température entrée d'eau

Ts = Temperatura salida del agua | Water output temperature | Température sortie d'eau

Pf = Potencia frigorífica | Cooling capacity | Puissance frigorifique

PAc = Potencia absorbida compresor | Power input compressor | Puissance absorbée compresseur

PAt = Potencia aborbida total | Total power input | Puissance absorbée totale

Qa = Caudal de agua | Water flow | Débit d'eau

4507.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 46: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

POTENCIAS FRIGORÍFICAS SIL | COOLING CAPACITIES SIL | PUISSANCES FRIGORIFIQUES SIL

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 120,6 115,8 113,2 110,3 103,4 100,4 97,2 95,6 123,9 118,9 116,4 113,4 106,2 103,1 99,9 98,3

PAc kW 33,8 36,3 37,7 39,3 43,3 45,2 46,9 48,0 34,1 36,6 38,0 39,6 43,7 45,4 47,4 48,4

PAt kW 34,7 37,8 39,2 41,3 45,2 47,0 48,6 49,7 35,0 38,1 39,4 41,6 45,5 47,2 49,0 50,0

Qa m3/h 20,7 19,9 19,5 19,0 17,8 17,3 16,7 16,4 21,3 20,5 20,0 19,5 18,3 17,7 17,2 16,9

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 127,1 122,1 119,6 116,5 109,2 106,0 102,7 101,0 130,5 125,5 122,8 119,7 112,1 108,9 105,5 103,8

PAc kW 34,4 37,0 38,3 39,9 44,0 45,8 47,7 48,8 34,8 37,4 38,7 40,2 44,3 46,1 48,1 49,1

PAt kW 35,3 38,5 39,7 41,9 45,8 47,6 49,3 50,4 35,7 38,8 40,1 42,2 46,1 47,9 49,7 50,7

Qa m3/h 21,9 21,0 20,6 20,0 18,8 18,2 17,7 17,4 22,4 21,6 21,1 20,6 19,3 18,7 18,2 17,8

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 134,0 128,8 125,9 123,0 115,2 111,8 108,3 106,7 137,5 132,1 129,1 126,2 118,1 114,8 111,2 109,5

PAc kW 35,1 37,6 39,1 40,5 44,6 46,5 48,4 49,4 35,4 38,0 39,4 40,9 45,0 46,8 48,8 49,7

PAt kW 36,0 39,0 40,5 42,5 46,4 48,3 50,0 51,0 36,3 39,4 40,8 42,9 46,8 48,6 50,4 51,3

Qa m3/h 23,1 22,2 21,7 21,1 19,8 19,2 18,6 18,4 23,6 22,7 22,2 21,7 20,3 19,7 19,1 18,8

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 140,9 135,6 132,5 129,4 121,3 117,7 114,2 112,4 144,5 138,9 135,8 132,7 124,3 120,8 117,4 115,4

PAc kW 35,7 38,3 39,7 41,2 45,3 47,1 49,2 50,1 36,1 38,7 40,1 41,6 45,8 47,6 49,4 50,5

PAt kW 36,6 39,7 41,0 43,2 47,1 48,8 50,8 51,7 37,0 40,1 41,4 43,6 47,6 49,2 51,0 52,1

Qa m3/h 24,2 23,3 22,8 22,3 20,9 20,3 19,6 19,3 24,8 23,9 23,4 22,8 21,4 20,8 20,2 19,8

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 130,5 125,3 122,5 119,4 111,7 108,6 105,2 103,4 134,1 128,7 126,0 122,8 114,9 111,6 108,2 106,4

PAc kW - 40,7 42,3 44,1 48,6 50,7 52,6 53,8 - 41,2 42,6 44,4 49,0 51,0 53,1 54,3

PAt kW 38,9 42,3 43,9 46,2 50,5 52,4 54,3 55,5 39,1 42,6 44,0 46,4 50,8 52,8 54,7 55,9

Qa m3/h 22,4 21,6 21,1 20,5 19,2 18,7 18,1 17,8 23,1 22,1 21,7 21,1 19,8 19,2 18,6 18,3

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 137,6 132,1 129,4 126,1 118,0 114,7 111,2 109,3 141,2 135,7 132,9 129,5 121,3 117,8 114,2 112,3

PAc kW - 41,6 43,0 44,8 49,3 51,4 53,5 54,7 - 41,9 43,4 45,1 49,7 51,8 53,9 55,1

PAt kW 39,5 43,0 44,4 46,8 51,2 53,1 55,1 56,3 39,9 43,3 44,8 47,1 51,5 53,5 55,5 56,7

Qa m3/h 23,7 22,7 22,3 21,7 20,3 19,7 19,1 18,8 24,3 23,3 22,9 22,3 20,9 20,3 19,6 19,3

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 145,0 139,3 136,3 133,0 124,7 121,0 117,3 115,5 148,8 143,0 139,7 136,6 127,8 124,1 120,4 118,6

PAc kW - 42,2 43,8 45,5 50,0 52,1 54,3 55,4 - 42,6 44,2 45,8 50,5 52,5 54,7 55,8

PAt kW 40,2 43,6 45,2 47,5 51,8 53,9 55,9 57,0 40,6 44,0 45,6 47,8 52,3 54,2 56,3 57,4

Qa m3/h 24,9 24,0 23,4 22,9 21,5 20,8 20,2 19,9 25,6 24,6 24,0 23,5 22,0 21,4 20,7 20,4

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 152,5 146,7 143,3 140,0 131,2 127,5 123,5 121,7 156,3 150,3 146,9 143,6 134,4 130,8 127,0 124,9

PAc kW - 42,9 44,5 46,2 50,9 52,9 55,1 56,2 - 43,3 45,0 46,6 51,4 53,3 55,4 56,7

PAt kW 41,0 44,3 45,9 48,2 52,7 54,6 56,7 57,8 41,3 44,7 46,3 48,6 53,1 55,0 57,0 58,2

Qa m3/h 26,2 25,2 24,7 24,1 22,6 21,9 21,3 20,9 26,9 25,8 25,3 24,7 23,1 22,5 21,8 21,5

12

5001.2

10 11

9 10

4501.2

10

7 8

14 15

11

5 6

12 13

16 17

7 8

11

14 15

5 6

12 13

11 12

9 10

16 17

Ta= Temperatura aire | Air temperature | Température d'air

Te = Temperatura entrada del agua | Water Input temperature | Température entrée d'eau

Ts = Temperatura salida del agua | Water output temperature | Température sortie d'eau

Pf = Potencia frigorífica | Cooling capacity | Puissance frigorifique

PAc = Potencia absorbida compresor | Power input compressor | Puissance absorbée compresseur

PAt = Potencia aborbida total | Total power input | Puissance absorbée totale

Qa = Caudal de agua | Water flow | Débit d'eau

4607.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 47: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

POTENCIAS FRIGORÍFICAS SS | COOLING CAPACITIES SS | PUISSANCES FRIGORIFIQUES SS

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 47,1 45,0 43,9 42,8 40,1 39,0 37,7 37,2 48,1 46,1 45,2 44,0 41,2 40,0 38,8 38,1

PAc kW 11,9 12,7 13,3 13,8 15,2 15,9 16,5 16,9 12,0 12,9 13,4 14,0 15,4 16,0 16,7 17,0

PAt kW 12,4 13,9 14,3 14,8 16,2 16,8 17,4 17,8 12,4 14,0 14,4 14,9 16,3 16,9 17,5 17,9

Qa m3/h 8,1 7,7 7,6 7,4 6,9 6,7 6,5 6,4 8,3 7,9 7,8 7,6 7,1 6,9 6,7 6,6

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 49,6 47,4 46,4 45,2 42,3 41,1 39,9 39,2 50,6 48,7 47,6 46,4 43,5 42,2 40,9 40,2

PAc kW 12,1 13,0 13,5 14,1 15,4 16,1 16,8 17,1 12,2 13,1 13,6 14,2 15,6 16,2 16,9 17,3

PAt kW 12,6 14,1 14,5 15,0 16,4 17,0 17,6 18,0 12,7 14,2 14,7 15,1 16,5 17,2 17,7 18,1

Qa m3/h 8,5 8,2 8,0 7,8 7,3 7,1 6,9 6,8 8,7 8,4 8,2 8,0 7,5 7,3 7,0 6,9

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 52,0 50,0 48,8 47,7 44,7 43,4 42,1 41,4 53,3 51,2 50,1 49,0 45,8 44,5 43,1 42,5

PAc kW 12,3 13,2 13,8 14,3 15,6 16,3 17,0 17,4 12,5 13,4 13,9 14,4 15,8 16,5 17,1 17,5

PAt kW 12,8 14,3 14,8 15,3 16,6 17,3 17,9 18,2 12,9 14,4 14,9 15,4 16,7 17,4 18,0 18,3

Qa m3/h 8,9 8,6 8,4 8,2 7,7 7,5 7,2 7,1 9,2 8,8 8,6 8,4 7,9 7,7 7,4 7,3

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 54,7 52,6 51,4 50,2 47,0 45,7 44,3 43,6 56,0 53,9 52,7 51,5 48,2 46,9 45,5 44,8

PAc kW 12,6 13,5 14,0 14,6 15,9 16,6 17,3 17,6 12,7 13,6 14,1 14,7 16,1 16,7 17,4 17,8

PAt kW 13,0 14,5 15,0 15,5 16,9 17,5 18,1 18,5 13,2 14,7 15,1 15,6 17,0 17,6 18,2 18,6

Qa m3/h 9,4 9,1 8,8 8,6 8,1 7,9 7,6 7,5 9,6 9,3 9,1 8,9 8,3 8,1 7,8 7,7

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 53,5 51,4 50,2 48,9 45,8 44,5 43,1 42,4 54,9 52,8 51,6 50,3 47,1 45,7 44,3 43,6

PAc kW - 15,1 15,7 16,3 18,0 18,7 19,5 19,9 - 15,2 15,8 16,4 18,1 18,9 19,6 20,1

PAt kW 14,6 16,1 16,7 17,3 18,9 19,6 20,3 20,7 14,6 16,3 16,8 17,5 19,1 19,7 20,5 20,9

Qa m3/h 9,2 8,8 8,6 8,4 7,9 7,7 7,4 7,3 9,4 9,1 8,9 8,7 8,1 7,9 7,6 7,5

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 56,4 54,1 53,1 51,7 48,4 47,0 45,6 44,8 57,9 55,6 54,4 53,1 49,7 48,3 46,8 46,0

PAc kW - 15,4 15,9 16,6 18,2 19,0 19,8 20,2 - 15,5 16,0 16,7 18,4 19,1 19,9 20,4

PAt kW 14,8 16,4 16,9 17,6 19,2 19,8 20,6 21,0 14,9 16,5 17,1 17,6 19,3 20,0 20,8 21,2

Qa m3/h 9,7 9,3 9,1 8,9 8,3 8,1 7,8 7,7 10,0 9,6 9,4 9,1 8,5 8,3 8,0 7,9

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 59,5 57,1 55,8 54,5 51,1 49,6 48,1 47,3 60,9 58,6 52,4 55,9 52,4 50,9 49,3 48,5

PAc kW - 15,6 16,2 16,8 18,5 19,3 20,1 20,5 - 15,8 16,4 17,0 18,7 19,4 20,2 20,6

PAt kW 15,1 16,8 17,4 17,9 19,6 20,3 21,1 21,5 15,1 16,8 17,4 17,9 19,6 20,3 21,1 21,5

Qa m3/h 10,2 9,8 9,6 9,4 8,8 8,5 8,3 8,1 10,5 10,1 9,0 9,6 9,0 8,8 8,5 8,3

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 62,5 60,1 58,8 57,4 53,8 52,2 50,6 49,9 64,1 61,6 60,2 58,9 55,1 53,6 52,0 51,2

PAc kW - 15,9 16,5 17,1 18,8 19,6 20,4 20,8 - 16,0 16,6 17,2 19,0 19,8 20,5 21,0

PAt kW 15,3 16,9 17,5 18,1 19,7 20,4 21,2 21,6 15,4 17,1 17,6 18,2 19,8 20,6 21,3 21,7

Qa m3/h 10,7 10,3 10,1 9,9 9,2 9,0 8,7 8,6 11,0 10,6 10,4 10,1 9,5 9,2 9,0 8,8

14

10 11

65

8

1601.2

12

7

11 12

13

15

9 10

16 17

5 6

12 13

9 10

16 17

7 8

14 15

11 12

2001.2

10 11

Ta= Temperatura aire | Air temperature | Température d'air

Te = Temperatura entrada del agua | Water Input temperature | Température entrée d'eau

Ts = Temperatura salida del agua | Water output temperature | Température sortie d'eau

Pf = Potencia frigorífica | Cooling capacity | Puissance frigorifique

PAc = Potencia absorbida compresor | Power input compressor | Puissance absorbée

compresseur

PAt = Potencia aborbida total | Total power input | Puissance absorbée totale

Qa = Caudal de agua | Water flow | Débit d'eau

4707.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 48: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

POTENCIAS FRIGORÍFICAS SS | COOLING CAPACITIES SS | PUISSANCES FRIGORIFIQUES SS

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 62,4 59,9 58,5 57,1 53,4 51,9 50,3 49,5 64,1 61,6 60,2 58,7 54,9 53,3 51,7 50,9

PAc kW - 18,9 19,6 20,5 22,5 23,5 24,4 25,0 - 19,1 19,7 20,7 22,7 23,6 24,6 25,2

PAt kW 17,9 19,9 20,6 21,4 23,3 24,3 25,2 25,7 18,1 20,0 20,7 21,5 23,5 24,4 25,3 25,8

Qa m3/h 10,7 10,3 10,1 9,8 9,2 8,9 8,7 8,5 11,0 10,6 10,4 10,1 9,5 9,2 8,9 8,7

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 65,8 63,1 61,9 60,3 56,5 54,8 53,2 52,2 67,5 64,9 63,5 62,0 58,0 56,3 54,6 53,7

PAc kW - 19,3 19,9 20,8 22,9 23,8 24,8 25,4 - 19,4 20,2 21,0 23,1 24,0 25,0 25,5

PAt kW 18,2 20,2 20,8 21,7 23,6 24,5 25,5 26,0 18,4 20,4 21,0 21,8 23,8 24,7 25,6 26,2

Qa m3/h 11,3 10,9 10,6 10,4 9,7 9,4 9,1 9,0 11,6 11,2 10,9 10,7 10,0 9,7 9,4 9,2

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 69,3 66,7 65,2 63,6 59,6 57,8 56,1 55,2 71,2 68,3 66,8 65,3 61,1 59,4 57,5 56,7

PAc kW - 19,5 20,4 21,1 23,2 24,2 25,2 25,7 - 19,7 20,5 21,3 23,4 24,4 25,4 25,9

PAt kW 18,5 20,5 21,2 22,0 23,9 24,9 25,8 26,3 18,7 20,7 21,4 22,1 24,1 25,1 26,0 26,5

Qa m3/h 11,9 11,5 11,2 10,9 10,3 9,9 9,6 9,5 12,2 11,8 11,5 11,2 10,5 10,2 9,9 9,7

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 72,9 70,2 68,5 67,0 62,7 60,9 59,1 58,2 74,7 71,9 70,3 68,6 64,3 62,5 60,7 59,7

PAc kW - 19,9 20,7 21,5 23,6 24,6 25,6 26,1 - 20,2 20,9 21,6 23,8 24,7 25,7 26,3

PAt kW 18,9 20,8 21,5 22,3 24,3 25,2 26,2 26,7 19,1 21,0 21,7 22,5 24,5 25,4 26,3 26,9

Qa m3/h 12,5 12,1 11,8 11,5 10,8 10,5 10,2 10,0 12,8 12,4 12,1 11,8 11,1 10,8 10,4 10,3

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 69,3 66,6 65,1 63,4 59,4 57,7 55,9 54,9 71,2 68,3 66,9 65,2 61,0 59,3 57,5 56,5

PAc kW - 19,5 20,3 21,2 23,3 24,3 25,2 25,8 - 19,7 20,4 21,3 23,5 24,4 25,4 26,0

PAt kW 18,9 20,5 21,2 22,4 24,3 25,3 26,2 26,7 19,0 20,7 21,4 22,5 24,5 25,4 26,4 26,9

Qa m3/h 11,9 11,4 11,2 10,9 10,2 9,9 9,6 9,4 12,3 11,8 11,5 11,2 10,5 10,2 9,9 9,7

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 73,1 70,2 68,8 67,0 62,7 60,9 59,1 58,0 75,0 72,1 70,6 68,8 64,4 62,6 60,6 59,6

PAc kW - 19,9 20,6 21,5 23,6 24,6 25,6 26,2 - 20,1 20,8 21,6 23,8 24,8 25,8 26,4

PAt kW 19,2 20,9 21,5 22,7 24,7 25,6 26,6 27,1 19,4 21,0 21,7 22,8 24,9 25,8 26,8 27,2

Qa m3/h 12,6 12,1 11,8 11,5 10,8 10,5 10,2 10,0 12,9 12,4 12,1 11,8 11,1 10,8 10,4 10,3

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 77,1 74,0 72,4 70,7 66,2 64,2 62,3 61,3 79,0 75,9 74,2 72,5 67,9 65,9 63,9 63,0

PAc kW - 20,2 21,0 21,8 23,9 25,0 26,0 26,5 - 20,4 21,2 22,0 24,2 25,2 26,2 26,7

PAt kW 19,5 21,2 21,9 23,0 25,0 25,9 27,0 27,4 19,7 21,4 22,0 23,2 25,3 26,1 27,1 27,6

Qa m3/h 13,3 12,7 12,5 12,2 11,4 11,1 10,7 10,5 13,6 13,1 12,8 12,5 11,7 11,3 11,0 10,8

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 81,0 77,9 76,2 74,3 69,7 67,7 65,6 64,6 83,0 79,9 78,0 76,3 71,4 69,4 67,4 66,3

PAc kW - 20,6 21,3 22,2 24,4 25,4 26,4 26,9 - 20,8 21,6 22,3 24,6 25,6 26,5 27,1

PAt kW 19,9 21,5 22,2 23,4 25,4 26,3 27,2 27,8 20,1 21,7 22,4 23,5 25,6 26,5 27,4 28,0

Qa m3/h 13,9 13,4 13,1 12,8 12,0 11,6 11,3 11,1 14,3 13,7 13,4 13,1 12,3 11,9 11,6 11,4

8

1211

7

2401.2

11 12

2501.2

10 11

16

9

9 10

17

15

5 6

12 13

14

14

16 17

10 11

5 6

12

7

13

8

15

10

Ta= Temperatura aire | Air temperature | Température d'air

Te = Temperatura entrada del agua | Water Input temperature | Température entrée d'eau

Ts = Temperatura salida del agua | Water output temperature | Température sortie d'eau

Pf = Potencia frigorífica | Cooling capacity | Puissance frigorifique

PAc = Potencia absorbida compresor | Power input compressor | Puissance absorbée compresseur

PAt = Potencia aborbida total | Total power input | Puissance absorbée totale

Qa = Caudal de agua | Water flow | Débit d'eau

4807.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 49: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

POTENCIAS FRIGORÍFICAS SS | COOLING CAPACITIES SS | PUISSANCES FRIGORIFIQUES SS

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 77,4 74,4 72,7 70,9 66,4 64,4 62,5 61,4 79,5 76,4 74,8 72,8 68,2 66,2 64,2 63,1

PAc kW 20,5 22,1 22,9 23,9 26,3 27,4 28,5 29,2 20,7 22,3 23,1 24,1 26,5 27,6 28,7 29,4

PAt kW 21,4 23,1 23,9 25,2 27,5 28,5 29,6 30,2 21,5 23,3 24,1 25,4 27,7 28,7 29,8 30,4

Qa m3/h 13,3 12,8 12,5 12,2 11,4 11,1 10,7 10,6 13,7 13,1 12,9 12,5 11,7 11,4 11,0 10,9

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºCTs ºCPf kW 81,6 78,4 76,9 74,8 70,1 68,1 66,0 64,9 83,8 80,5 78,8 76,9 71,9 69,9 67,8 66,6

PAc kW 20,9 22,5 23,2 24,3 26,7 27,8 29,0 29,6 21,1 22,6 23,5 24,5 27,0 28,0 29,2 29,8

PAt kW 21,7 23,5 24,2 25,6 27,9 28,9 30,0 30,6 21,9 23,7 24,5 25,8 28,1 29,2 30,2 30,8

Qa m3/h 14,0 13,5 13,2 12,9 12,1 11,7 11,4 11,2 14,4 13,9 13,6 13,2 12,4 12,0 11,7 11,5

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 86,1 82,7 80,8 78,9 74,0 71,8 69,6 68,5 88,3 84,8 82,9 81,0 75,9 73,7 71,4 70,4

PAc kW 21,3 22,8 23,7 24,6 27,1 28,2 29,4 29,9 21,5 23,0 24,0 24,8 27,4 28,5 29,6 30,2

PAt kW 22,1 23,8 24,7 26,0 28,2 29,4 30,4 31,0 22,3 24,1 24,9 26,1 28,5 29,5 30,6 31,2

Qa m3/h 14,8 14,2 13,9 13,6 12,7 12,4 12,0 11,8 15,2 14,6 14,3 13,9 13,1 12,7 12,3 12,1

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 90,5 87,0 85,1 83,1 77,8 75,6 73,3 72,2 92,7 89,2 87,2 85,2 79,8 77,5 75,3 74,1

PAc kW 21,7 23,2 24,2 25,1 27,6 28,7 29,8 30,5 21,9 23,5 24,4 25,3 27,8 28,9 30,0 30,7

PAt kW 22,5 24,2 25,1 26,4 28,7 29,7 30,8 31,4 22,7 24,5 25,3 26,5 28,9 29,9 31,0 31,6

Qa m3/h 15,6 15,0 14,6 14,3 13,4 13,0 12,6 12,4 16,0 15,3 15,0 14,7 13,7 13,3 13,0 12,7

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 82,0 78,8 77,0 75,0 70,2 68,3 66,1 65,0 84,2 80,9 79,1 77,1 72,2 70,2 68,0 66,9

PAc kW 22,1 23,6 24,6 25,7 28,2 29,4 30,6 31,3 22,2 23,9 24,7 25,9 28,5 29,6 30,9 31,5

PAt kW 23,0 24,9 25,8 27,1 29,6 30,7 31,8 32,5 23,2 25,1 25,9 27,3 29,8 30,9 32,1 32,7

Qa m3/h 14,1 13,5 13,2 12,9 12,1 11,7 11,4 11,2 14,5 13,9 13,6 13,3 12,4 12,1 11,7 11,5

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 86,5 83,0 81,4 79,2 74,2 72,1 69,9 68,7 88,8 85,3 83,4 81,4 76,2 74,1 71,7 70,6

PAc kW 22,4 24,1 24,9 26,1 28,7 29,8 31,1 31,8 22,6 24,3 25,2 26,3 28,9 30,0 31,3 32,0

PAt kW 23,4 25,3 26,1 27,5 30,0 31,1 32,3 32,9 23,6 25,4 26,3 27,7 30,2 31,4 32,5 33,1

Qa m3/h 14,9 14,3 14,0 13,6 12,8 12,4 12,0 11,8 15,3 14,7 14,4 14,0 13,1 12,7 12,3 12,2

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 91,1 87,6 85,6 83,6 78,4 76,0 73,7 72,6 93,5 89,9 87,8 85,8 80,3 78,1 75,6 74,5

PAc kW 22,9 242,7 25,5 26,4 29,1 30,3 31,6 32,2 23,1 24,7 25,7 26,6 29,3 30,5 31,8 32,4

PAt kW 23,8 25,6 26,5 27,9 30,4 31,6 32,7 33,3 24,0 25,9 26,8 28,1 30,6 31,8 32,9 33,5

Qa m3/h 15,7 15,1 14,7 14,4 13,5 13,1 12,7 12,5 16,1 15,5 15,1 14,8 13,8 13,4 13,0 12,9

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 95,8 92,2 90,1 87,9 82,5 80,1 77,7 76,5 98,2 94,4 92,3 90,3 84,5 82,2 79,8 78,5

PAc kW 23,3 24,9 25,9 26,9 29,5 30,8 32,0 32,6 23,5 25,1 26,2 27,1 29,8 31,0 32,2 32,9

PAt kW 24,2 26,0 27,0 28,3 30,9 32,0 33,1 33,7 24,4 26,3 27,2 28,5 31,1 32,2 33,3 34,0

Qa m3/h 16,5 15,9 15,5 15,1 14,2 13,8 13,4 13,2 16,9 16,2 15,9 15,5 14,5 14,1 13,7 13,6

11 12

3201.2

10

9 10

6

12 13

7 8

14 15

16 17

11

16 17

5

10

12

3001.2

11

5

7 8

14 15

9

12

10 11

13

6

Ta = Temperatura aire |Air temperature | Température d'air

Te = Temperatura entrada del agua | Water Input temperature | Température entrée d'eau

Ts = Temperatura salida del agua | Water output temperature | Température sortie d'eau

Pf = Potencia frigorífica | Cooling capacity | Puissance frigorifique

PAc = Potencia absorbida compresor | Power input compressor | Puissance absorbée compresseur

PAt = Potencia aborbida total | Total power input | Puissance absorbée totale

Qa = Caudal de agua | Water flow | Débit d'eau

4907.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 50: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

POTENCIAS FRIGORÍFICAS SS | COOLING CAPACITIES SS | PUISSANCES FRIGORIFIQUES SS

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 95,5 91,7 89,7 87,3 81,8 79,5 77,0 75,7 98,1 94,2 92,2 89,8 84,1 81,6 79,2 77,8

PAc kW 26,2 28,0 29,1 30,4 33,4 34,8 36,2 37,0 26,3 28,3 29,3 30,5 33,7 35,1 36,6 37,3

PAt kW 26,8 29,3 30,3 32,2 35,0 36,4 37,6 38,4 27,0 29,5 30,5 32,3 35,2 36,6 38,0 38,6

Qa m3/h 16,4 15,8 15,4 15,0 14,1 13,7 13,2 13,0 16,9 16,2 15,9 15,4 14,5 14,0 13,6 13,4

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 100,7 96,7 94,8 92,2 86,4 84,0 81,3 80,0 103,3 99,3 97,2 94,8 88,7 86,2 83,6 82,1

PAc kW 26,6 28,6 29,5 30,9 34,0 35,3 36,8 37,6 26,8 28,8 29,8 31,1 34,2 35,6 37,1 37,9

PAt kW 27,3 29,8 30,7 32,6 35,5 36,8 38,2 38,9 27,5 30,0 31,0 32,8 35,7 37,1 38,4 39,2

Qa m3/h 3,1 2,9 2,9 15,9 2,6 2,6 2,5 2,4 17,8 17,1 16,7 16,3 15,3 14,8 14,4 14,1

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 106,1 101,9 99,7 97,4 91,3 88,5 85,8 84,6 108,8 104,6 102,2 99,9 93,6 90,9 88,1 86,8

PAc kW 27,0 29,0 30,1 31,3 34,4 35,8 37,4 38,1 27,3 29,3 30,4 31,6 34,7 36,2 37,6 38,3

PAt kW 27,7 30,2 31,3 33,0 35,9 37,3 38,7 39,4 28,0 30,5 31,6 33,3 36,2 37,6 38,9 39,6

Qa m3/h 18,3 17,5 17,2 16,7 15,7 15,2 14,8 14,5 18,7 18,0 17,6 17,2 16,1 15,6 15,1 14,9

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 111,6 107,4 104,9 102,4 96,0 93,3 90,4 89,0 114,4 110,0 107,5 105,1 98,4 95,6 92,9 91,4

PAc kW 27,6 29,5 30,6 31,9 35,0 36,5 37,9 38,6 27,8 29,8 31,0 32,1 35,3 36,7 38,1 39,0

PAt kW 28,2 30,7 31,7 33,6 36,5 37,9 39,2 39,9 28,4 31,0 32,0 33,8 36,8 38,1 39,4 40,2

Qa m3/h 19,2 18,5 18,0 17,6 16,5 16,0 15,5 15,3 19,7 18,9 18,5 18,1 16,9 16,4 16,0 15,7

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 108,5 104,2 101,9 99,3 93,0 90,3 87,5 86,0 111,5 107,0 104,8 102,1 95,5 92,8 89,9 88,5

PAc kW 29,3 31,4 32,7 34,0 37,5 39,2 40,6 41,5 29,6 31,8 32,9 34,4 37,8 39,4 41,0 41,9

PAt kW 30,0 32,7 33,9 35,8 39,1 40,6 42,0 42,9 30,3 33,0 34,1 36,1 39,3 40,9 42,4 43,2

Qa m3/h 18,7 17,9 17,5 17,1 16,0 15,5 15,0 14,8 19,2 18,4 18,0 17,6 16,4 16,0 15,5 15,2

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 114,5 109,9 107,7 104,9 98,2 95,4 92,5 90,9 117,4 112,9 110,5 107,8 100,9 98,0 95,0 93,4

PAc kW 29,8 32,1 33,2 34,6 38,1 39,7 41,3 42,2 30,1 32,3 33,5 34,9 38,4 40,0 41,6 42,6

PAt kW 30,5 33,3 34,3 36,3 39,6 41,1 42,6 43,5 30,8 33,5 34,6 36,6 39,9 41,4 42,9 43,9

Qa m3/h 19,7 18,9 18,5 18,0 16,9 16,4 15,9 15,6 20,2 19,4 19,0 18,5 17,3 16,8 16,3 16,1

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 120,6 116,0 113,3 110,6 103,7 100,6 97,5 96,0 123,7 118,8 116,2 113,5 106,4 103,3 100,1 98,6

PAc kW 30,4 32,6 33,8 35,2 38,6 40,3 42,0 42,8 30,7 32,9 34,2 35,4 39,0 40,6 42,3 43,1

PAt kW 31,0 33,8 34,9 36,9 40,1 41,7 43,3 44,1 31,3 34,1 35,3 37,1 40,5 42,0 43,6 44,3

Qa m3/h 20,7 19,9 19,5 19,0 17,8 17,3 16,8 16,5 21,3 20,4 20,0 19,5 18,3 17,8 17,2 17,0

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 126,9 122,0 119,2 116,4 109,1 106,0 102,7 101,2 130,0 125,0 122,2 119,4 111,8 108,8 105,6 103,8

PAc kW 31,0 33,2 34,4 35,8 39,3 40,9 42,6 43,4 31,3 33,5 34,8 36,0 39,7 41,2 42,8 43,8

PAt kW 31,6 34,3 35,5 37,5 40,8 42,3 43,9 44,6 31,9 34,6 35,9 37,6 41,1 42,6 44,1 45,0

Qa m3/h 21,8 21,0 20,5 20,0 18,8 18,2 17,7 17,4 22,4 21,5 21,0 20,5 19,2 18,7 18,2 17,9

11 12

9 10

16 17

7 8

14 15

4001.2

10 11

5 6

12 13

17

14 15

11 12

16

12 13

7 8

9 10

3501.2

10 11

5 6

Ta= Temperatura aire | Air temperature | Température d'air

Te = Temperatura entrada del agua | Water Input temperature | Température entrée d'eau

Ts = Temperatura salida del agua | Water output temperature | Température sortie d'eau

Pf = Potencia frigorífica | Cooling capacity | Puissance frigorifique

PAc = Potencia absorbida compresor | Power input compressor | Puissance absorbée compresseur

PAt = Potencia aborbida total | Total power input | Puissance absorbée totale

Qa = Caudal de agua | Water flow | Débit d'eau

5007.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 51: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

POTENCIAS FRIGORÍFICAS SS | COOLING CAPACITIES SS | PUISSANCES FRIGORIFIQUES SS

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 121,2 116,5 113,8 111,0 104,0 100,9 97,8 96,1 124,6 119,6 117,1 114,0 106,8 103,7 100,5 98,8

PAc kW 33,6 36,0 37,4 38,9 42,9 44,8 46,5 47,6 33,8 36,3 37,6 39,3 43,3 45,0 47,0 48,0

PAt kW 34,4 37,4 38,8 40,9 44,7 46,5 48,1 49,2 34,6 37,7 39,0 41,2 45,0 46,7 48,5 49,5

Qa m3/h 20,9 20,0 19,6 19,1 17,9 17,4 16,8 16,5 21,4 20,6 20,1 19,6 18,4 17,8 17,3 17,0

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 127,9 122,8 120,3 117,2 109,8 106,6 103,3 101,6 131,2 126,2 123,5 120,4 112,7 109,5 106,1 104,4

PAc kW 34,1 36,7 37,9 39,6 43,6 45,4 47,3 48,4 34,5 37,0 38,4 39,9 43,9 45,7 47,7 48,7

PAt kW 34,9 38,1 39,2 41,5 45,3 47,1 48,8 49,9 35,3 38,4 39,6 41,8 45,6 47,3 49,2 50,1

Qa m3/h 22,0 21,1 20,7 20,2 18,9 18,3 17,8 17,5 22,6 21,7 21,2 20,7 19,4 18,8 18,3 18,0

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 134,8 129,6 126,7 123,7 115,9 112,4 109,0 107,4 138,3 132,8 129,8 126,9 118,8 115,4 111,9 110,2

PAc kW 34,8 37,2 38,8 40,2 44,2 46,1 48,0 49,0 35,1 37,6 39,1 40,6 44,6 46,4 48,4 49,3

PAt kW 35,6 38,6 40,0 42,0 45,9 47,7 49,5 50,4 35,9 39,0 40,3 42,4 46,3 48,0 49,9 50,7

Qa m3/h 23,2 22,3 21,8 21,3 19,9 19,3 18,7 18,5 23,8 22,8 22,3 21,8 20,4 19,9 19,2 18,9

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 141,7 136,4 133,2 130,1 122,0 118,4 114,9 113,1 145,3 139,7 136,6 133,5 125,0 121,5 118,0 116,1

PAc kW 35,4 37,9 39,4 40,9 44,9 46,8 48,8 49,7 35,8 38,4 39,8 41,3 45,4 47,2 49,0 50,1

PAt kW 36,2 39,2 40,6 42,7 46,6 48,3 50,2 51,1 36,5 39,6 41,0 43,1 47,1 48,7 50,4 51,5

Qa m3/h 24,4 23,5 22,9 22,4 21,0 20,4 19,8 19,4 25,0 24,0 23,5 23,0 21,5 20,9 20,3 20,0

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 132,3 127,1 124,2 121,1 113,3 110,2 106,7 104,9 136,0 130,5 127,8 124,5 116,6 113,2 109,8 107,9

PAc kW - 39,8 41,5 43,2 47,5 49,6 51,5 52,7 - 40,3 41,7 43,5 48,0 49,9 52,0 53,1

PAt kW 38,2 41,5 43,1 45,3 49,6 51,5 53,3 54,5 38,4 41,9 43,2 45,6 49,9 51,8 53,7 54,9

Qa m3/h 22,8 21,9 21,4 20,8 19,5 18,9 18,4 18,0 23,4 22,5 22,0 21,4 20,1 19,5 18,9 18,6

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 139,6 134,0 131,3 127,9 119,7 116,3 112,8 110,8 143,2 137,7 134,8 131,4 123,0 119,5 115,8 113,9

PAc kW - 40,7 42,1 43,9 48,3 50,3 52,4 53,5 - 41,0 42,5 44,2 48,7 50,7 52,8 53,9

PAt kW 38,8 42,2 43,6 46,0 50,3 52,1 54,1 55,3 39,2 42,5 44,0 46,3 50,6 52,5 54,5 55,6

Qa m3/h 24,0 23,0 22,6 22,0 20,6 20,0 19,4 19,1 24,6 23,7 23,2 22,6 21,2 20,6 19,9 19,6

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 147,1 141,3 138,2 134,9 126,5 122,7 118,9 117,1 150,9 145,0 141,7 138,5 129,7 125,9 122,1 120,3

PAc kW - 41,3 42,9 44,6 49,0 51,0 53,1 54,2 - 41,7 43,3 44,9 49,5 51,4 53,5 54,6

PAt kW 39,5 42,8 44,3 46,6 50,9 52,9 54,9 55,9 39,8 43,2 44,7 46,9 51,3 53,2 55,3 56,3

Qa m3/h 25,3 24,3 23,8 23,2 21,8 21,1 20,5 20,1 26,0 24,9 24,4 23,8 22,3 21,7 21,0 20,7

Ta ºC 25 30 32 35 40 42 44 45 25 30 32 35 40 42 44 45

Te ºC

Ts ºC

Pf kW 154,7 148,8 145,4 142,0 133,1 129,3 125,3 123,4 158,6 152,4 149,1 145,7 136,4 132,6 128,8 126,7

PAc kW - 42,0 43,6 45,3 49,8 51,8 54,0 55,0 - 42,4 44,1 45,7 50,3 52,2 54,3 55,5

PAt kW 40,2 43,5 45,0 47,3 51,7 53,6 55,6 56,7 40,5 43,9 45,5 47,7 52,1 54,0 55,9 57,2

Qa m3/h 26,6 25,6 25,0 24,4 22,9 22,2 21,6 21,2 27,3 26,2 25,6 25,1 23,5 22,8 22,2 21,8

10

9 10

16 17

11

7 8

11 12

17

14 15

5 6

12

12

5001.2

11

7 8

14 15

9 10

16

4501.2

10 11

5

12 13

6

13

Ta= Temperatura aire | Air temperature | Température d'air

Te = Temperatura entrada del agua | Water Input temperature | Température entrée d'eau

Ts = Temperatura salida del agua | Water output temperature | Température sortie d'eau

Pf = Potencia frigorífica | Cooling capacity | Puissance frigorifique

PAc = Potencia absorbida compresor | Power input compressor | Puissance absorbée compresseur

PAt = Potencia aborbida total | Total power input | Puissance absorbée totale

Qa = Caudal de agua | Water flow | Débit d'eau

5107.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 52: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

POTENCIAS CALORÍFICAS STD | HEATING CAPACITIES STD | PUISSANCES CALORIFIQUES STD

Ta ºC -5 0 5 7 10 15 -5 0 5 7 10 15

Te ºC

Ts ºC

Pc kW 39,1 45,8 53,5 56,9 62,4 72,6 38,7 45,0 52,4 55,6 60,8 70,1

PAc kW 10,6 10,8 10,9 11,0 11,1 11,3 11,6 11,7 11,9 12,0 12,1 12,2

PAt kW 12,5 12,7 12,9 12,9 13,0 13,2 13,5 13,7 13,8 13,9 14,0 14,2

Qa m3/h 6,73 7,88 9,21 9,79 10,74 12,49 6,65 7,75 9,01 9,57 10,47 12,06

Ta ºC -5 0 5 7 10 15 -5 0 5 7 10 15

Te ºC

Ts ºC

Pc kW 38,3 44,3 51,2 54,3 59,2 68,4 37,9 43,6 50,2 53,1 57,8 66,4

PAc kW 12,7 12,8 13,0 13,0 13,1 13,3 13,8 13,9 14,1 14,1 14,2 14,4

PAt kW 14,6 14,8 14,9 15,0 15,1 15,3 15,8 15,9 16,0 16,1 16,2 16,3

Qa m3/h 6,58 7,62 8,82 9,34 10,19 11,76 6,53 7,51 8,64 9,14 9,94 11,43

Ta ºC -5 0 5 7 10 15 -5 0 5 7 10 15

Te ºC

Ts ºC

Pc kW — 39,7 48,7 51,3 55,6 63,5 — — 47,3 50,0 53,4 60,6

PAc kW — 12,8 15,9 16,0 16,1 16,2 — — 18,2 18,6 18,2 18,3

PAt kW — 14,8 17,9 17,9 18,0 18,1 — — 20,1 20,5 20,2 20,3

Qa m3/h — 6,83 8,38 8,83 9,56 10,92 — — 8,13 8,60 9,20 10,42

Ta ºC -5 0 5 7 10 15 -5 0 5 7 10 15

Te ºC

Ts ºC

Pc kW 46,4 54,0 62,8 66,7 72,8 84,3 45,7 53,0 61,4 65,1 71,0 81,6

PAc kW 12,2 12,4 12,5 12,6 12,7 12,8 13,4 13,5 13,7 13,8 13,8 14,0

PAt kW 14,2 14,3 14,5 14,6 14,6 14,7 15,3 15,5 15,7 15,7 15,8 15,9

Qa m3/h 7,99 9,30 10,81 11,47 12,54 14,50 7,86 9,12 10,56 11,20 12,22 14,04

Ta ºC -5 0 5 7 10 15 -5 0 5 7 10 15

Te ºC

Ts ºC

Pc kW 45,0 51,9 59,9 63,5 69,1 79,6 44,4 51,0 58,6 62,0 67,4 77,4

PAc kW 14,7 14,8 15,0 15,0 15,1 15,2 16,0 16,1 16,2 16,3 16,4 16,5

PAt kW 16,6 16,8 16,9 17,0 17,1 17,2 17,9 18,1 18,2 18,3 18,3 18,5

Qa m3/h 7,74 8,94 10,31 10,92 11,89 13,69 7,65 8,78 10,09 10,67 11,60 13,32

Ta ºC -5 0 5 7 10 15 -5 0 5 7 10 15

Te ºC

Ts ºC

Pc kW — 46,7 56,7 59,8 64,8 74,0 — — 54,9 58,1 62,3 70,7

PAc kW — 15,3 18,4 18,5 18,6 18,7 — — 21,0 21,4 21,1 21,2

PAt kW — 17,3 20,4 20,4 20,5 20,6 — — 22,9 23,3 23,0 23,1

Qa m3/h — 8,04 9,76 10,29 11,15 12,74 — — 9,45 10,00 10,71 12,17

50 55

35

35 40

40 45

30

45 50

50 55

2001.2

25 30

40

50

1601.2

35

40

25 30

3530

45

45

Ta= Temperatura aire | Air temperature | Temperáture d'air

Te = Temperatura entrada del agua | Water Input temperature | Température entrée d'eau

Ts = Temperatura salida del agua | Water output temperature | Température sortie d'eau

Pc = Potencia calorífica | Heating capacity | Puissance calorifique

PAc = Potencia absorbida compresor | Power input compressor | Puissance absorbée compresseur

PAt = Potencia aborbida total | Total power input | Puissance absorbée totale

Qa = Caudal de agua | Water flow | Débit d'eau

5207.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 53: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

POTENCIAS CALORÍFICAS STD | HEATING CAPACITIES STD | PUISSANCES CALORIFIQUES STD

Ta ºC -5 0 5 7 10 15 -5 0 5 7 10 15

Te ºC

Ts ºC

Pc kW 55,1 64,3 74,9 79,5 87,0 100,9 54,3 63,0 73,1 77,6 84,7 98,0

PAc kW 14,6 14,7 14,9 14,9 15,0 15,2 16,1 16,2 16,3 16,4 16,4 16,6

PAt kW 16,6 16,7 16,8 16,9 17,0 17,1 18,0 18,1 18,3 18,3 18,4 18,5

Qa m3/h 9,48 11,06 12,88 13,68 14,97 17,36 9,34 10,85 12,58 13,35 14,58 16,87

Ta ºC -5 0 5 7 10 15 -5 0 5 7 10 15

Te ºC

Ts ºC

Pc kW 53,5 61,8 71,4 75,6 82,4 95,0 52,9 60,7 69,8 73,8 80,2 92,2

PAc kW 17,7 17,8 17,9 18,0 18,0 18,1 19,4 19,4 19,5 19,5 19,6 19,7

PAt kW 19,7 19,8 19,9 19,9 20,0 20,1 21,3 21,4 21,5 21,5 21,6 21,7

Qa m3/h 9,20 10,63 12,28 13,01 14,18 16,35 9,10 10,45 12,01 12,70 13,81 15,87

Ta ºC -5 0 5 7 10 15 -5 0 5 7 10 15

Te ºC

Ts ºC

Pc kW — 59,2 67,5 71,1 77,0 88,0 — — 65,3 68,6 73,9 83,9

PAc kW — 22,2 22,3 22,3 22,3 22,4 — — 25,5 25,5 25,5 25,5

PAt kW — 24,2 24,2 24,2 24,3 24,3 — — 27,5 27,5 27,5 27,5

Qa m3/h — 10,19 11,61 12,24 13,25 15,14 — — 11,24 11,80 12,72 14,43

Ta ºC -5 0 5 7 10 15 -5 0 5 7 10 15

Te ºC

Ts ºC

Pc kW 59,3 69,2 80,6 85,6 93,7 108,6 58,3 67,8 78,7 83,5 91,2 105,4

PAc kW 15,7 15,9 16,2 16,3 16,4 16,7 17,1 17,4 17,6 17,7 17,9 18,1

PAt kW 18,5 18,7 19,0 19,1 19,3 19,5 19,9 20,2 20,4 20,5 20,7 21,0

Qa m3/h 10,21 11,91 13,87 14,74 16,12 18,68 10,04 11,67 13,54 14,37 15,69 18,14

Ta ºC -5 0 5 7 10 15 -5 0 5 7 10 15

Te ºC

Ts ºC

Pc kW 57,4 66,4 76,7 81,3 88,6 102,1 56,7 65,2 75,0 79,3 86,2 99,1

PAc kW 18,7 19,0 19,2 19,3 19,5 19,7 20,3 20,6 20,8 20,9 21,1 21,3

PAt kW 21,5 21,8 22,0 22,1 22,3 22,6 23,1 23,4 23,6 23,7 23,9 24,1

Qa m3/h 9,88 11,43 13,20 13,99 15,24 17,57 9,75 11,22 12,90 13,65 14,84 17,06

Ta ºC -5 0 5 7 10 15 -5 0 5 7 10 15

Te ºC

Ts ºC

Pc kW — 63,5 72,4 76,4 82,7 94,6 — — 70,0 73,6 79,4 90,2

PAc kW — 23,3 23,5 23,6 23,7 24,0 — — 26,7 26,8 26,9 27,2

PAt kW — 26,1 26,3 26,4 26,6 26,8 — — 29,6 29,6 29,7 30,0

Qa m3/h — 10,9 12,5 13,1 14,2 16,3 — — 12,0 12,7 13,7 15,5

40

45

50

55

25 30

30 35

45

50

35

25 30

40 45

2401.2

2501.2

40

30 35

35 40

50

50 55

45

Ta= Temperatura aire | Air temperature | Temperáture d'air

Te = Temperatura entrada del agua | Water Input temperature | Température entrée d'eau

Ts = Temperatura salida del agua | Water output temperature | Température sortie d'eau

Pc = Potencia calorífica | Heating capacity | Puissance calorifique

PAc = Potencia absorbida compresor | Power input compressor | Puissance absorbée compresseur

PAt = Potencia aborbida total | Total power input | Puissance absorbée totale

Qa = Caudal de agua | Water flow | Débit d'eau

5307.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 54: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

POTENCIAS CALORÍFICAS STD | HEATING CAPACITIES STD | PUISSANCES CALORIFIQUES STD

Ta ºC -5 0 5 7 10 15 -5 0 5 7 10 15

Te ºC

Ts ºC

Pc kW 63,7 74,2 86,2 91,5 100,1 115,9 62,7 72,7 84,2 89,3 97,5 112,6

PAc kW 17,5 17,7 18,0 18,1 18,2 18,4 19,2 19,4 19,6 19,7 19,8 20,1

PAt kW 20,3 20,6 20,8 20,9 21,0 21,3 22,0 22,2 22,4 22,5 22,7 22,9

Qa m3/h 10,96 12,76 14,84 15,75 17,22 19,94 10,79 12,51 14,50 15,37 16,77 19,38

Ta ºC -5 0 5 7 10 15 -5 0 5 7 10 15

Te ºCTs ºCPc kW 61,8 71,3 82,2 87,0 94,7 109,1 61,0 70,0 80,3 84,9 92,3 105,9

PAc kW 21,1 21,3 21,5 21,5 21,7 21,9 23,0 23,1 23,3 23,4 23,5 23,7

PAt kW 23,9 24,1 24,3 24,4 24,5 24,7 25,8 26,0 26,1 26,2 26,3 26,5

Qa m3/h 10,63 12,26 14,14 14,97 16,30 18,78 10,50 12,04 13,82 14,61 15,88 18,23

Ta ºC -5 0 5 7 10 15 -5 0 5 7 10 15

Te ºC

Ts ºC

Pc kW — 68,2 77,6 81,8 88,5 101,1 — — 75,0 78,8 84,9 96,3

PAc kW — 26,4 26,5 26,5 26,6 26,8 — — 30,3 30,3 30,3 30,5

PAt kW — 29,2 29,3 29,3 29,4 29,6 — — 33,1 33,1 33,2 33,3

Qa m3/h — 11,73 13,35 14,07 15,23 17,39 — — 12,91 13,56 14,61 16,57

Ta ºC -5 0 5 7 10 15 -5 0 5 7 10 15

Te ºC

Ts ºC

Pc kW 66,6 77,5 90,2 95,7 104,6 121,1 65,5 75,9 88,0 93,3 101,8 117,6

PAc kW 18,6 18,9 19,3 19,4 19,6 19,9 20,3 20,6 20,9 21,1 21,3 21,6

PAt kW 21,4 21,7 22,1 22,2 22,4 22,8 23,1 23,4 23,8 23,9 24,1 24,5

Qa m3/h 11,45 13,34 15,51 16,47 18,00 20,83 11,27 13,07 15,14 16,06 17,52 20,23

Ta ºC -5 0 5 7 10 15 -5 0 5 7 10 15

Te ºC

Ts ºC

Pc kW 64,4 74,3 85,8 90,8 98,9 113,9 63,6 73,0 83,8 88,6 96,3 110,6

PAc kW 22,1 22,4 22,8 22,9 23,1 23,5 24,0 24,3 24,6 24,7 24,9 25,3

PAt kW 24,9 25,2 25,6 25,7 25,9 26,3 26,8 27,1 27,4 27,5 27,7 28,1

Qa m3/h 11,08 12,79 14,76 15,63 17,02 19,60 10,94 12,55 14,42 15,25 16,57 19,03

Ta ºC -5 0 5 7 10 15 -5 0 5 7 10 15

Te ºC

Ts ºC

Pc kW — 71,0 80,9 85,3 92,3 105,5 — — 78,2 82,1 88,5 100,5

PAc kW — 27,4 27,7 27,8 28,0 28,4 — — 31,5 31,6 31,8 32,1

PAt kW — 30,2 30,5 30,7 30,9 31,2 — — 34,3 34,4 34,6 34,9

Qa m3/h — 12,21 13,92 14,67 15,89 18,15 — — 13,45 14,13 15,23 17,30

50

40 45

45

35 4040 45

45

30 35

3001.2

25 30

30 35

35 40

3201.2

25 30

50

55

50

50 55

Ta = Temperatura aire |Air temperature | Température d'air

Te = Temperatura entrada del agua | Water Input temperature | Température entrée d'eau

Ts = Temperatura salida del agua | Water output temperature | Température sortie d'eau

Pc = Potencia calorífica | Heating capacity | Puissance calorifique

PAc = Potencia absorbida compresor | Power input compressor | Puissance absorbée compresseur

PAt = Potencia aborbida total | Total power input | Puissance absorbée totale

Qa = Caudal de agua | Water flow | Débit d'eau

5407.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 55: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

POTENCIAS CALORÍFICAS | HEATING CAPACITIES | PUISSANCES CALORIFIQUES

Ta ºC -5 0 5 7 10 15 -5 0 5 7 10 15

Te ºC

Ts ºC

Pc kW 77,2 90,0 104,6 111,0 121,3 140,5 76,1 88,3 102,3 108,4 118,3 136,5

PAc kW 22,1 22,2 22,2 22,3 22,3 22,5 24,4 24,4 24,5 24,5 24,5 24,7

PAt kW 26,0 26,1 26,1 26,2 26,2 26,4 28,3 28,3 28,4 28,4 28,4 28,6

Qa m3/h 13,29 15,48 18,00 19,10 20,88 24,17 13,10 15,20 17,60 18,66 20,36 23,50

Ta ºC -5 0 5 7 10 15 -5 0 5 7 10 15

Te ºC

Ts ºC

Pc kW 75,0 86,6 99,9 105,8 115,2 132,5 74,1 85,2 97,8 103,4 112,3 128,8

PAc kW 26,8 26,9 27,0 27,0 27,0 27,1 29,3 29,4 29,4 29,4 29,4 29,5

PAt kW 30,7 30,8 30,9 30,9 30,9 31,0 33,2 33,3 33,3 33,3 33,3 33,4

Qa m3/h 12,91 14,91 17,20 18,20 19,82 22,80 12,75 14,66 16,83 17,79 19,32 22,17

Ta ºC -5 0 5 7 10 15 -5 0 5 7 10 15

Te ºC

Ts ºC

Pc kW — 83,0 94,6 99,7 108,0 123,2 — — 91,6 96,3 103,7 117,7

PAc kW — 33,5 33,5 33,5 33,5 33,5 — — 38,2 38,2 38,2 38,2

PAt kW — 37,4 37,4 37,4 37,4 37,4 — — 42,1 42,1 42,1 42,1

Qa m3/h — 14,28 16,28 17,16 18,58 21,20 — — 15,76 16,56 17,85 20,25

Ta ºC -5 0 5 7 10 15 -5 0 5 7 10 15

Te ºC

Ts ºC

Pc kW 92,0 107,5 124,7 132,4 144,8 167,7 90,6 105,2 121,9 129,2 141,0 162,9

PAc kW 24,9 24,6 25,1 25,1 25,3 25,5 27,3 27,4 27,5 27,6 27,7 27,9

PAt kW 28,8 28,5 29,0 29,0 29,2 29,4 31,2 31,3 31,4 31,5 31,6 31,8

Qa m3/h 15,84 18,50 21,46 22,79 24,92 28,86 15,60 18,09 20,97 22,23 24,27 28,03

Ta ºC -5 0 5 7 10 15 -5 0 5 7 10 15

Te ºC

Ts ºC

Pc kW 89,3 103,1 119,0 125,9 137,2 158,0 88,1 101,3 116,4 123,0 133,7 153,5

PAc kW 30,1 30,2 30,3 30,3 30,4 30,5 32,8 32,9 33,0 33,0 33,1 33,2

PAt kW 34,0 34,1 34,2 34,2 34,3 34,4 36,7 36,8 36,9 36,9 37,0 37,1

Qa m3/h 15,36 17,74 20,47 21,67 23,60 27,18 15,16 17,43 20,03 21,17 23,01 26,42

Ta ºC -5 0 5 7 10 15 -5 0 5 7 10 15

Te ºC

Ts ºC

Pc kW — 98,6 112,5 118,7 128,5 146,8 — — 108,9 114,5 123,6 140,4

PAc kW — 37,4 37,5 37,6 37,6 37,6 — — 42,7 42,7 42,8 42,8

PAt kW — 41,3 41,4 41,5 41,5 41,5 — — 46,6 46,6 46,7 46,7

Qa m3/h — 16,97 19,37 20,42 22,11 25,26 — — 18,74 19,71 21,26 24,15

3501.2

25 30

45 50

30 35

50 55

35 40

40 45

4001.2

25 30

35

35 40

40 45

50 55

45 50

30

Ta= Temperatura aire | Air temperature | Température d'air

Te = Temperatura entrada del agua | Water Input temperature | Température entrée d'eau

Ts = Temperatura salida del agua | Water output temperature | Température sortie d'eau

Pc = Potencia calorífica | Heating capacity | Puissance calorifique

PAc = Potencia absorbida compresor | Power input compressor | Puissance absorbée compresseur

PAt = Potencia aborbida total | Total power input | Puissance absorbée totale

Qa = Caudal de agua | Water flow | Débit d'eau

5507.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 56: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

POTENCIAS CALORÍFICAS | HEATING CAPACITIES | PUISSANCES CALORIFIQUES

Ta ºC -5 0 5 7 10 15 -5 0 5 7 10 15

Te ºC

Ts ºC

Pc kW 102,2 119,2 138,0 146,5 160,0 185,0 100,6 116,6 134,8 142,9 155,7 179,6

PAc kW 27,9 27,7 28,2 28,3 28,4 28,8 30,7 30,8 31,0 31,0 31,1 31,4

PAt kW 31,8 31,6 32,1 32,2 32,3 32,7 34,6 34,7 34,9 34,9 35,0 35,3

Qa m3/h 17,59 20,51 23,75 25,20 27,53 31,83 17,32 20,06 23,20 24,58 26,80 30,90

Ta ºC -5 0 5 7 10 15 -5 0 5 7 10 15

Te ºC

Ts ºC

Pc kW 99,1 114,3 131,6 139,2 151,5 174,1 97,8 112,2 128,8 136,0 147,6 169,2

PAc kW 33,8 33,9 34,1 34,1 34,2 34,4 36,8 37,0 37,1 37,2 37,2 37,4

PAt kW 37,7 37,8 38,0 38,0 38,1 38,3 40,7 40,9 41,0 41,1 41,1 41,3

Qa m3/h 17,06 19,66 22,65 23,96 26,06 29,96 16,83 19,31 22,16 23,40 25,41 29,12

Ta ºC -5 0 5 7 10 15 -5 0 5 7 10 15

Te ºC

Ts ºC

Pc kW — 109,3 124,5 131,2 141,9 161,9 — — 120,5 126,7 136,5 154,9

PAc kW — 42,0 42,2 42,2 42,3 42,4 — — 47,9 48,0 48,1 48,2

PAt kW — 45,9 46,1 46,1 46,2 46,3 — — 51,8 51,9 52,0 52,1

Qa m3/h — 18,80 21,42 22,58 24,43 27,86 — — 20,74 21,80 23,49 26,65

Ta ºC -5 0 5 7 10 15 -5 0 5 7 10 15

Te ºC

Ts ºC

Pc kW 110,0 128,6 148,7 157,8 172,4 199,5 108,2 125,4 145,1 153,8 167,7 193,6

PAc kW 30,6 30,2 31,0 31,1 31,3 31,8 33,7 33,9 34,0 34,1 34,3 34,6

PAt kW 34,5 34,1 34,9 35,0 35,2 35,7 37,6 37,8 37,9 38,0 38,2 38,5

Qa m3/h 18,93 22,12 25,59 27,16 29,67 34,33 18,63 21,58 24,97 26,47 28,87 33,31

Ta ºC -5 0 5 7 10 15 -5 0 5 7 10 15

Te ºC

Ts ºC

Pc kW 106,6 122,9 141,6 149,8 163,0 187,6 105,1 120,6 138,5 146,3 158,9 182,2

PAc kW 37,0 37,2 37,4 37,5 37,6 37,9 40,3 40,5 40,7 40,8 40,9 41,1

PAt kW 40,9 41,1 41,3 41,4 41,5 41,8 44,2 44,4 44,6 44,7 44,8 45,0

Qa m3/h 18,34 21,14 24,36 25,78 28,06 32,28 18,09 20,76 23,83 25,17 27,34 31,36

Ta ºC -5 0 5 7 10 15 -5 0 5 7 10 15

Te ºC

Ts ºC

Pc kW — 117,4 133,8 141,1 152,7 174,4 — — 129,6 136,2 147,0 166,9

PAc kW — 46,0 46,2 46,3 46,4 46,6 — — 52,4 52,5 52,6 52,8

PAt kW — 49,9 50,1 50,2 50,3 50,5 — — 56,3 56,4 56,5 56,7

Qa m3/h — 20,20 23,03 24,28 26,28 30,00 — — 22,30 23,44 25,29 28,72

4501.2

25 30

30

25 30

50 55

40 45

45 50

5001.2

35

35 40

45 50

30 35

35 40

40 45

50 55

Ta= Temperatura aire | Air temperature | Température d'air

Te = Temperatura entrada del agua | Water Input temperature | Température entrée d'eau

Ts = Temperatura salida del agua | Water output temperature | Température sortie d'eau

Pc = Potencia calorífica | Heating capacity | Puissance calorifique

PAc = Potencia absorbida compresor | Power input compressor | Puissance absorbée compresseur

PAt = Potencia aborbida total | Total power input | Puissance absorbée totale

Qa = Caudal de agua | Water flow | Débit d'eau

5607.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 57: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

PÉRDIDA DE CARGA EVAPORADORA | EVAPORATOR WATER PRESSURE DROP |

PERTE DE CHARGE D'EVAPORATEUR

- Pérdidas de Carga. Los gráficos

siguientes indican las Pérdidas de

Carga en kPa de las unidades

enfriadoras en función del caudal de

agua en m3/h sin el opcional Kit

Hidrónico.

- Pérdidas de Carga . The following

diagrams show the evaporator water

pressure drop in kPa of chiller units

depending on water flow in m 3

without Hydronic Kit.

- Perte de charge . Sur la

graphique suivant on peut voire

la perte de charge (kPa) en

fontion du débit d'eau (m³/h)

sans l'option kit hydronic.

21,823,8

25,7 25,331,5 29,1

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

Caudal / Water flow / Débit d'eau (m3/h)

rdid

as C

arga

/ P

ress

ure

Dro

p /

Pe

rte

de

Ch

arge

(K

Pa)

1601.2 2001.2 2401.2 2501.2 3001.2 3201.2

34,3

40,842,6

45,5

0

10

20

30

40

50

60

70

80

90

100

12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

Caudal / Water flow / Débit d'eau (m3/h)

rdid

as C

arga

/ P

ress

ure

Dro

p /

Pe

rte

de

Ch

arge

(K

Pa)

3501.2 4001.2 4501.2 5001.2

5707.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 58: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

1601.2 2001.2 2401.2 2501.2 3001.2

Limites de

funcionamientoOperation limits

Limites de

fonctionnement

Caudal Agua Nominal Nominal Water flow Débit d'eau nominal m3/h 7,8 9,0 10,6 11,5 13,3

Pérdida Carga Nominal

Evaporador

Evaporator Water

Pressure Drop

Perte de charge dans

l'évaporateurkPa 22 24 26 26 32

Caudal Agua Mínimo Minimum Water flow Débit d'eau minimum m3/h 7,0 7,9 9,0 9,8 10,4

Caudal Agua Máximo Maximum Water flow Débit d'eau maximum m3/h 15,6 17,6 20,1 21,9 23,3

Presión Máxima trabajo

Lado Agua

Maximum Working

pressure Water side

Pression maximale sur

la ligne d'eaukPa

3201.2 3501.2 4001.2 4501.2 5001.2

Limites de

funcionamientoOperation limits

Limites de

fonctionnement

Caudal Agua Nominal Nominal Water flow Débit d'eau nominal m3/h 14,0 16,4 19,5 21,5 23,4

Pérdida Carga Nominal

Evaporador

Evaporator Water

Pressure Drop

Perte de charge dans

l'evaporateurkPa 30 35 41 43 46

Caudal Agua Mínimo Minimum Water flow Débit d'eau minimum m3/h 11,7 12,8 14,4 16,3 17,6

Caudal Agua Máximo Maximum Water flow Débit d'eau maximum m3/h 26,2 28,7 32,2 36,4 39,4

Presión Máxima trabajo

Lado Agua

Maximum Working

pressure Water side

Pression maximale sur

la ligne d'eaukPa

FACTOR DE CORRECCIÓN | CORRECTION FACTOR | FACTEUR DE CORRECTION

600

600

PÉRDIDA DE CARGA EVAPORADORA | EVAPORATOR WATER PRESSURE DROP |

PERTE DE CHARGE D'EVAPORATEUR

- Límites de Funcionamiento. En la

tabla siguiente se especifican los

límites de utilización de las

enfriadoras para los

intercambiadores de placas

utilizados.

- Operation limits. In table below

there is specified the used limits of

chillers for plate heat exchangers

used.

- Limites de fonctionnement.

Sur la table suivant il y'a la

valeur de limite de

fonctionnement des unités de

production d'eau glacée pour

les échangeurs à plaques que on

a utilisé.

- La potencia real suministrada por

el equipo en condiciones de trabajo

se calcula según el modo de

funcionamiento aplicando las

siguientes fórmulas:

- The real capacity provided for the

unit in working conditions is

calculated depending on the working

mode by applying the formules

below:

- Avec la loi suivant on fait la

calculation de la puissance de

l'unité:

- Modo Frío | Cooling mode | Mode froid PF = PN x FCPF x FCH x FDT.

- Modo Calor | Heating mode | Mode chaud PC = PN x FCPC x FCH x FHR.

5807.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 59: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

Potencia Frigorifica Potencia Absorbida

Cooling capacity Power input

Puissance frigorifique Puissance absorbée

0,044 1,000 1,000

0,088 0,988 0,995

0,176 0,964 0,985

0,264 0,939 0,974

Puissance absorbée

1,000

1,024

1,068

1,105

Heating capacity

Potencia calorífica

FCPCFCPF

0,956

0,931

0,044

0,176

Puissance frigorifique

1,000

0,088 0,985

Potencia Absorbida

Power Input m2ºC/kW

0,264

m2ºC/kW

PF Potencia Frigorífica Real en

condiciones de trabajo (kW)

PC Potencia Calorífica Real en

condiciones de trabajo (kW)

PN Potencia Frigorífica/Calorífica en

Condiciones Nominales (kW)

FCPF Factor de corrección por

ensuciamiento (Sólo modo frío)

FCPC Factor de corrección por

ensuciamiento (Sólo modo calor)

FCH Factor de Corrección por

desnivel Altura sobre el Nivel del

mar.

FDT Factor de Corrección por Salto

Térmico (sólo para modo FRÍO).

FHR Factor de Corrección por

Humedad aire (sólo para modo calor)

P F Real Cooling capacity in working

conditions (kW)

P C Real Heating capacity in working

conditions (kW)

P N Cooling/Heating capacities in

nominal conditions (kW)

F CPF Correction factor for clogging

(Only for cooling mode)

F CPC Correction factor for clogging

(Only for heating mode)

F CH Slope correction factor for height

above sea level.

F DT Correction factor for thermal rise

(only for cooling mode)

F HR Humidity correction factor for air

(heating mode only)

P F Puissance frigorifique de

l'unité en service (kW)

P C Puissance calorifique de

l'unité en service (kW)

P N Puissance frigorifique /

calorifique dans des conditions

nominaux (kW)

F CPF Coefficient de correction

(froid seul)

F CPC Coefficient de correction

(mode chauffage)

F CH Coefficient de correction

dependant de l'hauteur sur le

niveau de la mer.

F DT Coefficient de correction

thermique (froid seul)

F HR Coefficient de correction de

l'hygrométrie de l'air (mode

chauffage)

PÉRDIDA DE CARGA EVAPORADORA | EVAPORATOR WATER PRESSURE DROP |

PERTE DE CHARGE EVAPORATEUR

Factor de corrección por ensuciamiento intercambiador | Correction factor heat exchanger clogging |

Coefficient de correction dans l'échangeurs

5907.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 60: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

Altura (m) Potencia frigorífica Potencia absorbida

Heigh (m) Cooling capacities

Hauteur (m) Puissance frigorifique

0 1,000

500 0,989

1000 0,978

1500 0,966

2000 0,953

2500 0,94

Salto térmico (m) Potencia frigorífica Potencia absorbida

Thermal rise (m) Cooling capacities

Haute (m) Puissance frigorifique

3 (10/7) 0,950

4 (11/7) 0,970

5 (12/7) 1,000

6 (13/7) 1,030

7 (14/7) 1,050

Temp. aire exterior

Outdoor air

Temp. d'air extérieur

-5ºC 0,900

0ºC 0,940

7ºC 0,960

10ºC 0,940

1,000

Power input

1,008

1,017

1,025

1,032

1,039

Power input

Puissance absorbée

1,000

1,012

1,027

Humedad relativa | Relative humidity | Hygrométrie relative

Puissance absorbée

0,980

0,990

50% 87% 100%

1,000

1,000

1,020

1,020

1,020

1,020

1,000

1,000

PÉRDIDA DE CARGA EVAPORADORA | EVAPORATOR WATER PRESSURE DROP |

PERTE DE CHARGE DANS L'EVAPORATEUR

Factor de corrección por desnivel de altura sobre el nivel del mar F CH | Slope correction factor for height above sea

level Coefficient de correction dependant de l'hauteur sur le niveau de la mer. FCH

Factor de corrección para potencia calorifica F HR | Correction factor for heating capacity FHR | Coefficient de

correction de puissance calorifique FHR

Factor de corrección por salto térmico FDT | Correction factor for thermal rise FDT | Coefficient thermique de

correction FDT

6007.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 61: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

OPCIONALES DISPONIBLES | AVAILABLE OPTIONALS | OPTIONNELS DISPONIBLES

- IC (Insonorización de

Compresores). El aislamiento

acústico consiste en el forro de los

compresores, que puede ser de 2

tipos: Básico (forro fabricado con

material tipo lana de roca) o del tipo

Compressor jacket (forro especial

compresores con reducción en

potencia sonora de compresor

tandem en -6 dB(A))

- APV (Alta Presión Ventiladores).

Empleo de ventiladores axiales con

motor electrónico EC hasta presión

máxima disponible de 120 Pa.

- AEE (Alta Eficiencia Estacional).

Esta versión incorpora ventiladores

axiales con motor electrónico EC.

- ATA (Altas Temperaturas

Ambiente). Consultar configuración

en función de modelo y condiciones

de trabajo. Equipo tropicalizado

-CC (Control de Condensación).

Regularización de los ventiladores

exteriores por variador de tensión.

-CCE (Control de condensación

electrónico). La Regulación de los

ventiladores exteriores es mediante

el empleo EC con motor electrónico

Inverter y perfil biónico. Bajo nivel

sonoro, máxima eficiencia

energética y mejora del ESSER del

equipo.

- IC (Compressors Sound-proofing ) .

Acoustic insulation consists in a

compressor cover, that can be of 2

types: Basic (cover made with a

material like mineral wool) or

Compressor jacket (special cover

with reduction in sound power of

tandem compressor in -6 dB(A))

- APV (High pressure fans).

Employment of axial fans with

electronic motor EC until maximum

available pressure of

120 Pa.

-AEE ( Seasonal High Efficency) . This

version incorporates axial fans with

electronic motor EC.

- ATA (High environnement de

température). Check settings based

on model and working conditions.

Unit tropicalized

-CC (Condensation Control).

Regularization of axial fans for

tension drive.

- CCE (Electronic condensation

control). Regulation of outdoor fans

is through the employment EC with

Inverter electronic motor and bionic

profile. Low sound level, maximum

energetic efficiency and

improvement of the equipment's

ESSER.

-IC (Insonorisation du compresseur).

Compresseur avec isolent acoustique

de type laine ou type Compresseur

jacket, réduction du niveau sonore

jusqu'à -6 dB(A).

- APV (Ventilateurs d'haute

pression). Ventilateurs axiaux avec

moteur électronique EC jusqu'à une

pression maximale de 120 Pa.

- AEE (Haut Rendement). Cette

version se compose des ventilateurs

axiaux avec moteurs électroniques

CE.

- ATA (Haute température). Nous

consulter pour autres configurations

et autres conditions de travail.

Unités tropicalisés.

-CC (Control de condensation).

Régularisation des ventilateurs

extérieurs en modulant leur voltage.

- CCE (contrôle électronique de la

condensation) . On fait la régulation

des ventilateurs extérieurs avec un

moteur électronique EC. Bas niveau

sonore, haute efficacité énergétique

et nous permet d'améliorer l'ESSER

de l'unité.

6107.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 62: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

OPCIONALES DISPONIBLES | AVAILABLE OPTIONALS | OPTIONS DISPONIBLES

- Batería condensadora con

tratamiento hidrofóbico Aluzinc

- Batería condensadora con

tratamiento cobre - cobre

- Batería condensadora con

tratamiento bly-gold

- Rejilla protección baterías

- Evaporador multitubular (sólo si no

existe depósito de inercia)

- Arrancador progresivo del

compresor

- Magnetotérmicos

- Funcionamiento Master-Esclava

- Integración aplicaciones BMS

(Modbus, Lonwork, BACNet...)

- Interruptor de flujo

- Filtro de agua

- Protección con sobretensiones y

subtensiones

- Conexiones exteriores de agua

mediante bridas

- Conexiones exteriores de agua

mediante conexión VICTAULIC

- Opcional Kit Hidrónico:

Kit Hidrónico sin depósito de inercia

(1 o 2 bombas)

Kit Hidrónico con depósito de inercia

(1 o 2 bombas)

Toute option se compose d'une clé

de service, d'un vase d'expansion et

d'un purgeur d'air. Les Kits

Hydroniques avec récipient d'inertie

se composent d'un manomètre,

d'une vanne de sécurité ( 3 bars) et

par des connexions pour

vider/remplir l'eau.

- Condensed coil with hidrofobic

Aluzinc treatment

- Condensed coil with copper-copper

treatment

- Condensed coil with bly-gold

treatment

- Coil protection grilles

- Shell and tube heat exchanger

evaporator (Only if Buffer Tank does

not exist)

- Compressor soft-start

- Magnetothermic

- Master-Slave operation

- Application Integration BMS

(ModBus, Lonwork, BACNet...)

- Water filter

- Protection of surge and

undervoltage.

- Exterior water connections through

flanges

- Exterior water connections through

connection VICTAULIC

- Optional Hydronic Kit:

Hydronic Kit without buffer tank (1 or

2 pumps)

Hydronic Kit with buffer tank (1 or 2

pumps)

- Batterie de condensation traitée avec

Aluzinc

- Batterie de condensation traitée avec

cuivre-cuivre

- Batterie de condensation traitée avec

Bly-gold

- Grille protection pour protéger la

batterie

- Évaporateur multitubulaire (à

l’absence de récipient d'inertie)

- Démarrage progressif du compresseur

- Interrupteur magnétothermique

- Communication maître-esclave

- Communication BMS (Modbus,

Lonwork, BACNet ...)

- Interrupteur de flux

- Filtre d'eau

- Protection avec surtension et

soustension

- Connexion hydraulique avec une bride

- Connexion extérieur d'eau type

VICTAULIC

- Option Kit Hydronic:

Kit Hydronic sans réservoir (1 ou 2

pompes)

Kit Hydronic avec réservoir (1 ou 2

pompes)

Todas las opciones llevan llaves de

servicio, vaso de expansión y

purgador de aire. Los Kits hidrónicos

con depósito de inercia incluyen

manómetro, válvula seguridad

(tarada a 3 bares) y conexiones para

llenado y vaciado del agua.

All the options have got drained

valve and pressure expansion

vessel. The last two Hydronic Kits

include a manometer, water safety

valve (3 bars) and connections for

water filling and empting.

6207.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 63: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

OPCIONALES DISPONIBLES | AVAILABLE OPTIONALS | OPTIONS DISPONIBLES

Kit hidrónico | Hydronic Kit | Kit Hydronic

Este opcional está formado por la

bomba de impulsión de agua y un

vaso de expansión a modo de

regular las variaciones del

volumen del circuito hidráulico a

causa del cambio del valor de la

intensidad del agua en función de

la temperatura.

Para ello se prevén diferentes

modelos de bombas con el

propósito de poder disponer de

distintas presiones disponibles.

Asimismo se contempla la

posibildad de montar bomba

doble.

En este caso ambas bombas

trabajan alternativamente cada

cierto número de horas pasando

a funcionar inmediatamente la

bomba de reserva en caso de

avería.

Adicionalmente se puede solicitar

la incorporación del depósito de

inercia. En este caso el equipo

incorpora:

- Manómetro

- Válvula de seguridad tarada a 3

bares

- Conexiones para el llenado y

vaciado del circuito de agua

This optional is composed for a

water supply pump and a

expansion vessel to regulate the

variations of the hydraulic circuit

due to change the value of water

intensity depending on the

temperature.

This should be achieved with

different pompes models for the

propose to be available different

pressures. It also provides the

ability to mount double pump. In

this case both pumps work

In this case both pumps work

alternately every few hours going

to work immediately backup pump

in case of failure.

In addition it can solicitate

Additionally you can request the

addition of the buffer tank. In this

case the equipment includes:

- Pressure gauge- Security valve (3 bars)

- Connections for filling and

emptying the water circuit

Cette option se compose d'une

pompe d'eau et d'un vase

d'expansion, qui nous permet la

régulation de volume dans le

circuit hydraulique, à cause de la

variation de la valeur d'intensité

du flux d'eau en fonction de la

température.

Pour ces options on a de

différentes modèles de pompes

d'eau. L'objectif c'est d'avoir

plusieurs pressions disponibles. Il

existe aussi l'option de monter

deux pompes.

Cette dernier option nous permet

l'alternance de deux pompes

d'eau pour éviter toute arrêté de

l'unité à l'existence une panne.

Il existe l'option de sollicité le

récipient d'inertie. Cette option se

compose de:

- Manomètre

- Vanne de sécurité de 3 bars

- Connexions pour remplir et

vider le circuit d'eau

6307.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 64: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

OPCIONALES DISPONIBLES | AVAILABLES OPTIONALS | OPTIONNELS DISPONIBLES

Kit hidrónico | Hydronic Kit | Kit Hydraulique

COMPONENTES KIT HIDRÓNICO | HYDRONIC KIT COMPONENTS | COMPOSANTS KIT HYDRAULIQUE

Modelo

Model

Modèle

V. Expansión

Expansion vessel

Vase d'expansion

Depósito de Inercia

Buffer tank

Réservoir tampon

Cantidad Bombas

Pumps Quantity

Quantité Pompes

Curva presión disponible

Available pressure curve

Courbe de la pression

disponible

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

1

2

160 L

-

12 L

160 L

-

300 L

-

300 L

200 L

-

200 L

-

-

200 L

25 L

12 L

18L

18 L

18 L

25 L

25 L

25 L

A,B,C

A,B,C

300 L

300 L

-

A,B,C

A,B,C

A,B,C

-

A,B,C

A,B,C

A,B,C

A,B,C

A,B,C

- A,B,C

A,B,C

A,B,C,D

A,B,C,D

A,B,C

A,B,C

A,B,C

A,B,C

A,B,C

A,B,C

2501.2

2401.2

5001.2

4501.2

4001.2

3501.2

1601.2

2001.2

12 L

-

160 L

3201.2

3001.2

Los modelos con curva "A" son los de menor presión disponible. Para mayor presión disponible ver las otras curvas (B,C,D)

Curve models with "A" are the lowest available pressure . For more pressure available see the other curves (B, C, D)

Les modèles avec la courbe "A" ils ont une pression disponible plus basse. Pour une pression disponible plus éleveé il faut voire les

autres courbes (B, C, D)

6407.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 65: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

Disponible seulement pour le modèle 1601.2

OPCIONALES DISPONIBLES | AVAILABLE OPTIONALS | OPTIONNELS DISPONIBLES

Kit hidrónico | Hydronic Kit | Kit Hydraulique

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS | TECHNICAL SPECIFICATIONS | CHARACTÉRISTIQUES TECHINQUES 1601.2 2001.2 2401.2 2501.2 3001.2

Vol. depósito inercia Buffer tank volumeVol. Réservoir

d'inertiel 160 160 160 200 200

Vol. vaso expansión Expansion vessel vol. Vol. vase d'expansion l 12 12 12 18 18

Aliment. bomba agua Water pump supply Aliment. Pompe d'eau V

Caudal de agua Water flow Débit d'eau nominal m3/h 7,8 9,0 10,6 11,3 13,3

P. estática disponible Static available P. P. statique disponible kPa 103 164 156 150 138

Potencia nominal Nominal Power Puissance Nominal kW 0,6 1,1 1,1 1,1 1,1Referencia Bomba Pump reference Référence Pompe kW 68885 120/3 68895 210/3 68895 210/3 68895 210/3 68895 210/3

Intensidad max. Max. Input current Intensité max. A 1,6 2,5 2,5 2,5 2,5

P. estática disponible Static available P. P. statique disponible kPa 185 214 206 199 187

Potencia nominal Nominal Power Puissance Nominale kW 0,9 1,5 1,5 1,5 1,5

Referencia Bomba Pump reference Référence Pompe kW 68886 120/5 68896 210/4 68896 210/4 68896 210/4 68896 210/4

Intensidad max. Max. Input current Intensité max. A 2,5 3,2 3,2 3,2 3,2

P. estática disponible Static available P. P. statique disponible kPa 227 248 240 234 223

Potencia nominal Nominal Power Puissance Nominale kW 1,1 1,9 1,9 1,9 1,9

Referencia Bomba Pump reference Référence pompe kW 68898 120/33 68897 210/5 68897 210/5 68897 210/5 68897 210/5

Intensidad max. Max. Input current Intensité max. A 2,8 4,5 4,5 4,5 4,5

P. estática disponible Static available P. P. statique disponible kPa 314 - - - -

Potencia nominal Nominal Power Puissance Nominale kW 2,0 - - - -

Referencia Bomba Pump reference Référence pompe kW 68899 120/35 - - - -

Intensidad max. Max. Input current Intensité max. A 3,6 - - - -

3201.2 3501.2 4001.2 4501.2 5001.2

Vol. depósito inercia Buffer tank volumeVol. Réservoir

d'inertiel 200 300 300 300 300

Vol. vaso expansión Expansion vessel vol. Vol. vase d'expansion l 18 25 25 25 25

Aliment. bomba agua Water pump supply Aliment. Pompe d'eau V

Caudal de agua Water flow Débit d'eau nominal m3/h 14,0 16,3 19,4 21,5 23,4

P. estática disponible Static available P. P. statique disponible kPa 137 140 120 108 95

Potencia nominal Nominal Power Nominal Puissance kW 1,1 1,5 1,5 1,5 1,5

Referencia Bomba Pump reference Référence pompe kW 68895 210/3 68891 370/2 68891 370/2 68891 370/2 68891 370/2

Intensidad max. Max. Input current Intensité max. A 2,5 3,5 3,5 3,5 3,5

P. estática disponible Static available P. P. statique disponible kPa 185 178 159 147 134

Potencia nominal Nominal Power Puissance Nominale kW 1,5 1,9 1,9 1,9 1,9

Referencia Bomba Pump reference Référence pompe kW 68896 210/4 68892 370/3 68892 370/3 68892 370/3 68892 370/3

Intensidad max. Max. Input current Intensité max. A 3,2 4,6 4,6 4,6 4,6

P. estática disponible Static available P. P. statique disponible kPa 222 231 213 202 189

Potencia nominal Nominal Power Puissance Nominale kW 1,9 3,0 3,0 3,0 3,0

Referencia Bomba Pump reference Référence pompe kW 68897 210/5 68893 370/5 68893 370/5 68893 370/5 68893 370/5

Intensidad max. Max. Input current Intensité max. A 4,5 5,9 5,9 5,9 5,9

CARACTERÍSTICAS GENERALES / GENERAL SPECIFICATIONS / CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES

CARACTERÍSTICAS BOMBA TIPO B / SPECIFICATIONS PUMP TYPE B / CARACTÉRISTIQUES POMPE TYPE B

CARACTERÍSTICAS BOMBA TIPO C / SPECIFICATIONS PUMP TYPE C / CARACTÉRISTIQUES POMPE TYPE C

CARACTERÍSTICAS BOMBA TIPO D (*) / SPECIFICATIONS PUMP TYPE D (*) / CARACTÉRISTIQUES POMPE TYPE D (*)

400 / 3 / 50+N

CARACTERÍSTICAS GENERALES / GENERAL SPECIFICATIONS / CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES

400 / 3 / 50+N

CARACTERÍSTICAS BOMBA TIPO A / SPECIFICATIONS PUMP TYPE A / CARACTÉRISTIQUES POMPE TYPE A

CARACTERÍSTICAS BOMBA TIPO A / SPECIFICATIONS PUMP TYPE A / CARACTÉRISTIQUES POMPE TYPE A

CARACTERÍSTICAS BOMBA TIPO B / SPECIFICATIONS PUMP TYPE B / CARACTÉRISTIQUES POMPE TYPE B

CARACTERÍSTICAS BOMBA TIPO C / SPECIFICATIONS PUMP TYPE C / CARACTÉRISTIQUES POMPE TYPE C

(*) Sólo disponible para 1601.2

Only available for 1601.2

6507.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 66: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

PRESIÓN DE IMPULSIÓN ÚTIL |||| USEFUL SUPPLY PRESSURE | PRESSION SOUFFLAGE

313,6

248,0

240,4

227,0

214,1

205,9

185,4 164,3156,3

103,0

0,0

40,0

80,0

120,0

160,0

200,0

240,0

280,0

320,0

360,0

6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

Caudal / Water flow / Débit d'eau (m3/h)

Pre

sió

n D

isp

on

ible

/ P

ress

ure

Dro

p /

Pe

rte

de

Ch

arge

(kP

a)1601.2-D 2001.2-C 2401.2-C 1601.2-C

2001.2-B 2401.2-B 1601.2-B 2001.2-A

2401.2-A 1601.2-A

234,5

222,6

221,5

199,5

186,7

185,1

150,2

138,0

136,7

0

40

80

120

160

200

240

280

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

Caudal / Water flow / Débit d'eau (m3/h)

Pre

sió

n D

isp

on

ible

/ P

ress

ure

Dro

p /

Pe

rte

de

Ch

arge

(kP

a)

2501.2-C 3001.2-C 3201.2-C

2501.2-B 3001.2-B 3201.2-B

2501.2-A 3001.2-A 3201.2-A

6607.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 67: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

PRESIÓN DE IMPULSIÓN ÚTIL | USEFUL SUPPLY PRESSURE | PRESSION SOUFFLAGE

231,3

212,8201,6

189,4

177,7

158,7147,1

134,3139,7

120,2108,1

94,8

0

40

80

120

160

200

240

280

12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40

Caudal / Water flow / Débit d'eau (m3/h))

Pre

sió

n D

isp

on

ible

/ P

ress

ure

Dro

p /

Pe

rte

de

Ch

arge

(kP

a)

3501.2-C 4001.2-C 4501.2-C 5001.2-C 3501.2-B 4001.2-B

4501.2-B 5001.2-B 3501.2-A 4001.2-A 4501.2-A 5001.2-A

6707.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 68: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

ESQUEMAS HIDRÁULICOS | HYDRAULIC CIRCUIT DIAGRAM | SCHÉMAS HYDRAULIQUES

Esquema Hidráulico 1 Bomba sin Depósito de Inercia | Hydraulic Scheme 1 Pump without Buffer Tank

| Schema Hydraulique 1 Pompe sans Réservoir d'inertie

COMPONENTES

1 Intercambiador de

placas

2 Purgador

3 Valvula antiretorno

4 Bomba de agua

5 Llave de servicio

6 Vaso de expansión

COMPONENTS

1 Plate heat exchanger

2 Vent valve

3 Check valve

4 Water Pump

5

6 Expansion

COMPOSANTS

1 Échangeur à plaques

2 Purgeur

3 Vanne antireprise

4 Pompe d'eau

5 Clef de service

6 Vase d'expansión

7 Filtre d'eau (optionnel)

COMPONENTES

1 Intercambiador de placas

2 Purgador

3 Filtro de agua (opcional)

COMPONENTS1 Plate heat exchanger

2 Vent valve

3 Water filter (optional)

COMPOSANTS1 Échangeur à plaques

2 Purgeur

3 Filtre d'eau

68

Shut-off valve

7 Filtro de agua (opcional)

vessel

7 Water filter (optional)

07.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 69: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

ESQUEMAS HIDRÁULICOS | HYDRAULIC CIRCUIT DIAGRAM | SCHÉMAS HYDRAULIQUES

Esquema Hidráulico 1 Bomba con Depósito de Inercia | Hydraulic Scheme 1 Pump with Buffer Tank |

Schema Hydraulique 1 Pompe avec Réservoir d'inertie

Esquema Hidráulico 2 Bombas sin Depósito de Inercia | Hydraulic Scheme 2 Pumps without Buffer

Tank | Schema Hydraulique 2 Pompe sans Réservoir d'inertie

COMPONENTES

1 Intercambiador de

placas

2 Purgador

3 Válvula antiretorno

4 Bomba de agua

5 Llave de servicio

6 Vaso de expansión

7 Filtro de agua (opcional)

COMPONENTS

1 Plate heat exchanger

2 Vent valve

3 Check valve

4 Water Pump

5 Shut-off valve

6 Expansion vessel

7 Water filter (opcional)

COMPOSANTS

1 Échangeur à plaques

2 Purgeur

3 Vanne antireprise

4 Pompe d'eau

5 Clef de service

6 Vase d'expansión

7 Filtre d'eau (optionnel)

COMPONENTES

1 Intercambiador de placas

2 Válvula antiretorno

3 Bomba de agua

4 Llave de servicio

5 Purgador

6 Depósito de agua

7 Vaso de expansión

8 Válvula de seguridad

9 Manómetro

10 Llave de vaciado

COMPONENTS

1 Plate heat exchanger

2 Check valve

3 Water Pump

4 Shut-off valve

5 Vent valve

6 Water tank

7 Expansion vessel

8 Water safety valve 9 Pressure gauge

COMPOSANTS

1 Échangeur à plaques

2 Vanne antireprise

3 Pompe d'eau

4 Clef de service

5 Purgeur

6 Réservoir d'eau

7 Vase d'expansión

8 Vanne de sécurité

9 Manomètre

10 Clef de vidage

11 Filtre d'eau (optionnel)

69

10 Emptying valve11 Filtro de agua (opcional) 11 Water filter (optional)

07.14 Ref. 201234 Rev. 101

Page 70: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

07.14 Ref. 201234 Rev. 101

11 Filtro de agua (opcional)11 Water filter (optional)

ESQUEMAS HIDRÁULICOS | HYDRAULIC CIRCUIT DIAGRAM | SCHÉMAS HYDRAULIQUES

Esquema Hidráulico 2 Bombas con Depósito de Inercia | Hydraulic Scheme 2 Pumps with Buffer Tank |

Schema Hydraulique 2 Pompes avec Réservoir d'inertie

COMPONENTES

1 Intercambiador de

placas

2 Válvula antiretorno

3 Bomba de agua

4 Llave de servicio

5 Purgador

6 Depósito de agua

7 Vaso de expansión

8 Válvula de seguridad

9 Manómetro

10 Llave de vaciado

COMPONENTS

1 Plate heat exchanger

2 Check valve

3 Water Pump

4 Shut-off valve

5 Vent valve

6 Water tank

7 Expansion vessel

8 Water safety valve

COMPOSANTS

1 Échangeur à plaques

2 Vanne antireprise

3 Pompe d'eau

4 Clef de service

5 Purgeur

6 Réservoir d'eau

7 Vase d'expansión

8 Vanne de sécurité

9 Manomètre

10 Clef de vidage

)

70

9 Pressure gauge10 Emptying valve

11 Filtre d'eau (optionnel

9 P

ress

ure

gaug

e

Page 71: CATÁLOGO TÉCNICO Technical catalogue Catalogue techinque XA_XBA_CT.pdfsolución para cada problema que surge en el día a día del diseño e implantación de instalaciones de climatización.

Masia Torrents, 2

08800 Vilanova i la Geltrú (Barcelona)

España

Tel. 93 893 49 12

Fax. 93 893 96 15

[email protected]

www.hitecsa.com

07.14 Ref. 201234 Rev. 101