Catálogo General Gassóo contraincendios. El valor de nuestros productos, servicios de fabricación...

12
Catálogo general Company Profile. Catalogue général. The Specialist in Fluid Conduction

Transcript of Catálogo General Gassóo contraincendios. El valor de nuestros productos, servicios de fabricación...

Page 1: Catálogo General Gassóo contraincendios. El valor de nuestros productos, servicios de fabricación y asesoramiento persigue colaborar en la mejora de los procesos de trabajo de nuestros

Catálogo generalCompany Profi le. Catalogue général.

The Specialist in Fluid Conduction

Page 2: Catálogo General Gassóo contraincendios. El valor de nuestros productos, servicios de fabricación y asesoramiento persigue colaborar en la mejora de los procesos de trabajo de nuestros

GRUPO GASSÓUn grupo de presente y de futuroA GROUP FOR THE PRESENT AND THE FUTUREUN GROUPE DE PRÉSENT ET DE FUTUR

1

Distribuidory fabricante de solucionesGassó se presenta como distribuidor y fabricante de productos destinados al mantenimiento y enfocado al sector industrial.

Mangueras, tubos, racores, sistemas de limpieza para tuberías, brazos de carga. Productos de las primeras marcas y de elaboración propia, ofreciendo así las soluciones de mayor calidad del mercado.

Los sectores de actividad cubiertos por nuestra cartera de productos abarcan desde de la industria petroquímica, pasando por el sector farmacéutico, hasta la construcción; cubriendo aplicaciones tan diversas como las hidráulicas o contraincendios.

El valor de nuestros productos, servicios de fabricación y asesoramiento persigue colaborar en la mejora de los procesos de trabajo de nuestros clientes, mejorando la calidad fi nal del producto y la seguridad para las personas y el medio ambiente.

Confi e sus necesidades a Gassó su especialista en conducción de fl uidos.

Fabricación. Manufacture. Fabrication.

Servicio. Service.

Distributor and manufacturer of solutionsGasso is a distributor and manufacturer of products in the industrial sector.

Hoses, pipes, couplings, cleaning systems and loading arms. We offer solutions of the best quality in the market with fi rst name brands and “in-house” manufacturing.

The sectors of activity covered in our portfolio of products range from chemicals to pharmaceuticals, even the construction industry and covering applications as diverse as hydraulics or fi re-proofi ng.

The quality of our products, manufacturing and consulting services enable us to improve the work process, the work performance, the safety and the enviroment of our clients.

Trust your needs in Gasso, specialist in fl uid conduction.

Distributeur etfabricant de solutionsGassò se présente comme distributeur et fabricant de produits destinés à la maintenance et dirigé au secteur industriel.

Tuyaux, tubes, raccords, systèmes d’entretien pour tuyauterie, bras de chargement.

Produits des premières marques et d’élaboration propre, offrant ainsi les solutions de meilleure qualité du marché.

Les secteurs d’activité couvert par notre gamme de produits vont de l’industrie chimique, en passant par le secteur pharmaceutique jusqu’à la construction ; couvrant des applications aussi diverses que celles de l’hydraulique ou de la lutte anti-incendie.

La valeur de nos produits, services de fabrication et assistance visent à collaborer à l’amélioration des processus de travail de nos clients, en améliorant la qualité fi nale du produit et la sécurité pour les personnes et l’environnement.

Confi ez vos besoins à Gassó, votre spécialiste en conduction des fl uides.

Gru

po G

assó

IS0 9001:2000

Page 3: Catálogo General Gassóo contraincendios. El valor de nuestros productos, servicios de fabricación y asesoramiento persigue colaborar en la mejora de los procesos de trabajo de nuestros

2

International Quality: ISO 9001:2000

HistoriaEn 1862 se funda la primera empresa del grupo y en 1940 Jordi Gassó se especializa ya en la comercialización de productos para la conducción de fl uidos.En los años setenta se abren los primeros almacenes en España para reforzar la proximidad a los puntos de suministro.En los años ochenta se normalizan todos los productos del stock y llega el primer paso para la internacionalización del grupo con las primeras alianzas europeas.En la actualidad Gassó está presente en tres paises y fabrica y exporta a todo el mundo.

HistoryIn 1862 the fi rst part of the company was founded and 1940 Jordi Gassó decided to specialize in commercializing products, related to the condution of fl uids.Later, in the 70s, Comercial Gassó took the initiative of opening new warehouses to be geographically closer to their customers.In the 80´s Comercial Gassó focused on quality control and made the fi rst step in becoming international by forming alliances with other European companies.To date, Gassó has facilities in three countries and manufactures and exports worldwide.

HistoriqueEn 1862 fut fondée la première entreprise du groupe et en 1940 Jordi Gassó se spécialisait déjà dans la commercialisation de produits pour la conduction de fl uides.Dans les années 70 s’ouvrirent les premiers magasins en Espagne pour renforcer la proximité des points d’approvisionnement.Dans les années 80 tous les produits du stock se normalisèrent et le premier pas fut fait pour l’internationalisation du groupe, avec les premières alliances européennes.Dans l’actualité, Gassó, présent dans 3 pays, fabrique et exporte dans le monde entier.

+140 years: the wide Gassó experience in Industrial Market

Gru

po G

assó

Barcelona: Sede central. Head offi ce. Maison mère.

Page 4: Catálogo General Gassóo contraincendios. El valor de nuestros productos, servicios de fabricación y asesoramiento persigue colaborar en la mejora de los procesos de trabajo de nuestros

Commitent to service: in manufacture, stock and logistics.

3

Serv

icio

s

Stock automatizado. Automatized stock. Stock automatisé.

Page 5: Catálogo General Gassóo contraincendios. El valor de nuestros productos, servicios de fabricación y asesoramiento persigue colaborar en la mejora de los procesos de trabajo de nuestros

Compromiso de servicioDepartamento técnico-comercialPara el seguimiento atento a las necesidades particulares de cada cliente, adquiriendo compromisos de suministro garantizados.

Gassó lo hace posible cada día porque este es el núcleo de su actividad y su especialidad.

Para ello organiza el proceso de trabajo de forma coordinada y orientada a poder cursar las órdenes de compra en los plazos convenidos y sin incidencias.

ComprasPensando en usted. Buscando productos que cumplan con las normas y para rendir en las condiciones de trabajo especifi cadas.

FabricaciónGassó diseña y construye en sus propios talleres mangueras de la marca Gassofl ex, racores, brazos de carga y plataformas, y los indispensables detalles para cualquier producto que precise un acabado especial: soldadura, roscado, etc.

LogísticaGassó dispone de más de 8.000 m2 de almacenes distribuidos en España (Barcelona, Bilbao, Madrid, Tarragona), Francia (Marsella) y Portugal (Lisboa).

Almacenes interconectados informáticamente y equipados con tolvas automáticas de almacenamiento para agilizar la preparación de los pedidos.

Una fl ota propia de transporte para el movimiento de mercancias y aprovisionamientos y suministros locales urgentes.

Más de 140 años cumpliendo nuestros compromisos.

SERVICIOFabricación, Stock y logística responsableMANUFACTURE, STOCK AND LOGISTIC RESPONSIBILITYFABRICATION, STOCKAGE ET LOGISTIQUE RESPONSABLE

Commitent to serviceThe commercial-technical departmentCommits to follow-up on the attention to individual needs of each client. Gasso makes this possible every day because this is the nucleus of its speciality and activity. To make this possible the process from order to delivery is coordinated to meet deadlines without problems.

PurchasingWe purchase keeping in mind the client, selecting products which meet certifi cations and authoritations.

ManufactureGasso designs and manufactures “in-house” hoses under the name Gassofl ex, as well as tubes, loading arms and plattforms or any other product requiring a specialized fi nish: welded, steel-threaded, etc

LogisticsGasso has distribution warehouses covering8.000 m2 in Spain (Barcelona, Bilbao, Tarragona and Madrid), France(Marseille) and Portugal (Lisbon).

Computerized warehouses. Equipped with automatic selection systems facilitates the preparation of orders.

Gasso has its own fl eet of trucks for moving materials and urgent local deliveries

Gasso has been fulfi lling these commitents for more than 140 years.

4

Serv

icio

s

Compromis de serviceDépartement technico-commercialPour le suivi attentif des besoins particuliers de chaque client et la garantie de l’approvisionnement.

Gassó le rend possible chaque jour car c’est cela le centre de son activité et de sa spécialité.

Pour cela, Gassó organise le processus de travail de manière coordonnée et orientée afi n de transmettre les commandes dans les délais convenus et sans incidences.

Nous achetons pour vous en cherchant les produits qui respectent les normes et pour satisfaire les conditions de travail spécifi ées.

FabricationGassó dessine et fabrique dans ses propres ateliers les tuyaux de la marque Gassofl ex, raccords, bras de chargement et plateformes, et les indispensables détails pour quelque produit que ce soit qui nécessite une fi nition spéciale : soudure, fi letage, etc

LogistiqueGassó dispose de plus de 8000 m2 de magasins distribués en Espagne (Barcelone, Bilbao, Madrid, Tarragone), en France (Marseille) et au Portugal (Lisbonne).

Magasins interconnectés informatiquement et équipés en trémies automatiques d’emmagasinage afi n de faciliter la préparation des commandes.

Un propre groupe de transport pour le mouvement des marchandises, l’approvisionnement et les livraisons locales urgentes.

Plus de 140 ans à respecter nos compromis.

Page 6: Catálogo General Gassóo contraincendios. El valor de nuestros productos, servicios de fabricación y asesoramiento persigue colaborar en la mejora de los procesos de trabajo de nuestros

MANGUERAS DE CAUCHO

RUBBER HOSES. TUYAUX DE CAOUTCHOUC.

Gama de productos: manguerasRANGE PRODUCTS: HOSES. GAMME DE PRODUITS: TUYAUX.

5

AplicacionesTrasvase en bodegas vinícolas y en cerveceras, transporte de alimentos, colectores de leche, carga y descarga de hidrocarburos en camiones, barcos y aviones, calderas ferroviarias, surtidores de gasolina, pintado a pistola y barnizado, bebidas alcohólicas, productos lácteos, alimentos fl uidos grasos, agua caliente, gasolinas con y sin plomo, aceites minerales, gases licuados, vapor saturado, acidos, lejías, compuestos orgánicos, pinturas.

AplicationsTransfer in wine cellers and breweries, transport of food products, milk containers fi lling and emptying of hydrocarbons in trucks, boats and aircrafts, railway boilers, petrol pumps, alcoholic beverages, oily and liquid food products, hot water, leaded and un-leaded gasoline, vegetable oils, liquid gases, saturated vapour, acids, bleaches, organic compounds, paints

ApplicationsTransvasement en caves vinicoles et en brasseries, transport d’aliments, collecteurs de lait, chargement et déchargement d’hydrocarbures sur camions, bateaux et avions, chaudières ferroviaires, pompes à essence, pistolets à peinture et vernis, boissons alcooliques, produits laitiers, aliments gras et fl uides, eau chaude, essences avec ou sans plomb, huiles minérales, gaz liquéfi és, vapeur saturée, acides, eau de Javel, composés organiques, peintures.

MANGUERAS ESPECIALES POLIVALENTES GASSOFLEX

SPECIAL POLYVALENT GASSOFLEX HOSES. TUYAUX SPÉCIAUX POLYVALENTS GASSOFLEX.

AplicacionesCarga y descarga de camiones cisterna y barcos, descarga de petroleros, trasvase de hidrocarburos, servicios en planta, evacuación de humos, producidos en la soldadura, extracción de vapores de perfume concentrado de aceites, gasolinas, keroseno, productos químicos, amoníaco líquido, acido sulfúrico, butano, Propano, Metano, etileno, nitrógeno líquido

AplicationsLoading and unloading of cistern trucks and ships, unloading oil-tankers, transfer between vessels of hydrocarbons, services in industrial plants, exhaustion of smoke produced by welding, extraction of exhalations from concentrated perfumes, oils, petrols, kerosene, chemical products, ammoniac liquid (anhydrous), sulphuric acid concentrate, butane, propane, methane, ethylene, liquid nitrogene.

ApplicationsChargement et déchargement de camions-citernes et bateaux, déchargement de pétroliers, transvasement d’hydrocarbures, services en usines, évacuation des fumées, produits de soudure, extraction de vapeurs de parfum concentré d’huiles, essences, kérosène, produits chimiques, ammoniaque liquide, acide sulfurique, butane, propane, méthane, éthylène, azote liquide.

MANGUERAS HIDRÁULICAS

HYDRAULIC HOSES. TUYAUX HYDRAULIQUES.

AplicacionesCircuitos hidráulicos, circuitos de refrigeración con gas Freón 12 , automoción, ferrocarriles, minería, agua, aire, aceites de base petrolífera, gasoil, petróleo, alcoholes.

AplicationsHydraulic circuits, refrigeration circuits with Freon gas 12, automotion, Railways, Mining, water, air, petrol basic oils, gas-oil, petrol, alcohol.

ApplicationsCircuits hydrauliques, circuits de réfrigération avec gaz Fréon 12, automobilisme, chemin de fer, industrie minière, eau, air, huiles de base pétrolifère, gas-oil, pétrole, alcools.

DN 1/2”-4”

DN 3/4”-10”

DN 1/4”-2”

Catálogo general. Company Profi le. Catalogue général.

Page 7: Catálogo General Gassóo contraincendios. El valor de nuestros productos, servicios de fabricación y asesoramiento persigue colaborar en la mejora de los procesos de trabajo de nuestros

6

TUBOS FLEXIBLES COARRUGADOS INOXIDABLES Y DE PTFE

FLEXIBLE CORRUGATED SS AND PTFE HOSES. TUYAUX FLEXIBLES ONDULÉS INOXYDABLES ET EN PTFE.

AplicacionesCarga y descarga de vehículos cisterna, motores, tubos de escape, agua de refrigeración, vapor, hidrocarburos, gases licuados, productos químicos.

AplicationsLoading and unloading of cistern trucks, motors, exhaustion pipes, refrigeration water, steam, hydrocarbons, liquefi eld gases, chemical products.

ApplicationsChargement et déchargement de véhicules-citernes, moteurs, pots d’échappement, eau de réfrigération, vapeur, hydrocarbures, gaz liquéfi és, produits chimiques.

MANGUERAS DE PTFE LISO INTERIOR

PTFE SMOOTH BORE HOSES. TUYAUX EN PTFE INTÉRIEUR LISSE.

AplicacionesIndustria química, industria farmacéutica, industria de alimentación, cosméticas, lacas, marina, petroquímicas, siderurgias, papeleras, textiles, automoción

AplicationsChemical industries, pharmaceutical industries, food industries, cosmetic lacquer, marine, petrochemical industries, metallurgy, paper industries, textiles, automotion.

ApplicationsIndustrie chimique, industrie pharmaceutique, industrie de l’alimentation, cosmétiques, laques, marine, pétrochimie, sidérurgie, papeterie, textiles, automobilisme.

MANGUERAS TERMOPLÁSTICAS Y DE P.V.C.

THERMOPLASTIC AND PVC HOSES. TUYAUX THERMOPLASTIQUES ET DE PVC.

AplicacionesLíneas de aire comprimido para herramientas neumáticas, latiguillos para bombas de aire manuales, equipos de fumigación, circuitos hidráulicos, soldadura oxi-acetileno, conducción de gases respirables, lavado con agua a baja presión, agua, aire, gases inertes, aceites y grasas minerales, soluciones salinas, productos fi tosanitarios.Obras y construcciones, bombeo de aguas residuales, líneas de conducción de agua en agricultura, trasiego de pulpas, vinos, leche, hidrocarburos, lodos.

AplicationsLines of compresseed air forpneumatic tools, whips for manual air pumps, fumigation equipment, hydraulic circuits, oxyacetilenne Welding, breathable gas conduits, low-pressure water washing, water, air, inert gas, mineral greases and oils, saline solutions, phytosanitary products, works and Building, waster- water pumping, water conduit lines in agriculture, wines, milk, hydrocarbons,-sludge’s.

ApplicationsLignes d’air comprimé pour outils pneumatiques, tuyaux pour pompes à air manuelles, équipements de fumigation, circuits hydrauliques, soudure oxyacétylénique, conduction de gaz respirables, lavages à basse pression, eau, air, gaz inertes, huiles et graisses minérales, solutions salines, produits phytosanitaires.Travaux et constructions, pompages d’eaux résiduelles, lignes de conduction d’eau en agriculture, décuvage de pulpes, vins, lait, hydrocarbures, boues.

PTFE DN 1/2”-6”SS DN 1/4”-12”

DN 3/8”-2”

DN 1/2”-6”

Page 8: Catálogo General Gassóo contraincendios. El valor de nuestros productos, servicios de fabricación y asesoramiento persigue colaborar en la mejora de los procesos de trabajo de nuestros

KAMLOK/ AUTOLOK

Racores para manguerasHOSE COUPLINGS. RACCORDS POUR TUYAUX.

Calidades:Aluminio, latón, acero inoxidable, polipropileno.

Quality:Aluminium, brass, SS, PP.

Qualités:Aluminium, laiton, acier inoxydable, polypropylène.

GUILLEMIN

Calidades:Aluminio, latón, acero inoxidable, polipropileno.

Quality:Aluminium, brass, SS, PP.

Qualités:Aluminium, laiton, acier inoxydable, polypropylène.

DIN 28450

Calidades:aluminio, acero inoxidable.

Quality:aluminium, brass, SS.

Qualités :Aluminium, acier inoxydable.

STORZ

Calidades:aluminio, latón, acero inoxidable.

Quality:aluminium, brass, SS.

Qualités :Aluminium, laiton, acier inoxydable.

DRYLOCK AND MORE ...

7

Aplicaciones:Acoples de conexión en seco.Calidades:aluminio, latón, acero inoxidable.

Application:Dry disconnect connection.Quality:aluminium, brass, SS.

Applications:accouplement de connexion à sec.Qualités:Aluminium, laiton, acier inoxydable.

Prod

ucto

s

DN 3/4”-4”

DN 2”-3”-4”DN 6”

DN 1”-4”

AUTOLOK

Catálogo general. Company Profi le. Catalogue général.

DN 1/2”-6”

Page 9: Catálogo General Gassóo contraincendios. El valor de nuestros productos, servicios de fabricación y asesoramiento persigue colaborar en la mejora de los procesos de trabajo de nuestros

8

Pigging, Sistemas técnicos de limpieza para tuberíasPIGGING SYSTEMS. PIGGING, NETTOYAGE POUR TUYAUTERIE.

Camiones cisternaTANK TRUCKS. CAMIONS-CITERNES.

1 2 3 4 5 6 7 8

9 10 11 12 13

Gama completa para equipos para camiones cisterna, tanto en cubas para productos químicos como carburantes.1-4 Recuperación de vapores, 5-9 control de sobre llenado, 10-13 carga inferior.

Comercial Gassó distribuye y realiza proyectos llaves en mano de los productos KIESEL: rascadores (pig), tuberías, racores de unión, válvulas y estaciones lanzadoras y sistemas de control y monitorización.

Commercial Gassó distributes and carries out projects from design to operation with KIESEL products: scrapers(pig), tubes and pipes, couplings, valves and out-pumping stations as well as control and monitoring systems.

Systèmes techniques de nettoyage pour tuyauterie.Comercial Gassó distribue et réalise des projets clef en main des produits KIESEL : grattoirs (pig), tuyauterie, raccords d’union, soupapes et lanceurs et systèmes de contrôle et monitorisation.

Pig

Launching station

Prod

ucto

s

Piston valve

Gasso offers a complete range of products for cistern trucks with holding tanks for chemical products as well as fuels.1-4 vapor recovery, 5-9 overfi ll control, 10-13 bottom loading.

Camions-citernesGamme complète d’équipements pour camions-citernes tant en cuves pour produits chimiques qu’en carburants.1-4 Récupération de vapeurs, 5-9 contrôle de sur-plein, 10-13 chargement inférieur.

5 6 87 942 31

10 11 12 13

Page 10: Catálogo General Gassóo contraincendios. El valor de nuestros productos, servicios de fabricación y asesoramiento persigue colaborar en la mejora de los procesos de trabajo de nuestros

Brazos de carga y marquesinasLOADING ARMS AND PLATTFORMS. BRAS DE CHARGEMENT ET MARQUISES.

9

Diseño y construcciónde equipos a medidaPartiendo de unas confi guraciones básicas, Comercial Gassó diseña productos a medida de cada cliente: tipo de brazo, medidas, recubrimientos, ángulos de giro, giratorías, automatismos, etc.

Custom designand manufacturingStarting with basic confi gurations, Comercial Gassó custom designs their products: type of loading arm,measurements, swivel angle, swivel joints, etc.

Design et construction d’équipements sur mesureEn partant de confi gurations de base, Comercial Gassó dessine des produits sur mesure pour chaque client : type de bras, mesures, recouvrement, angles de braquage, pivots, automatisme, etc.

Prod

ucto

s

Standard confi gurations

Loading arm with vaporrecovery system

Folding stair

Loading arms, folding stairs and plattforms.

Catálogo general. Company Profi le. Catalogue général.

Page 11: Catálogo General Gassóo contraincendios. El valor de nuestros productos, servicios de fabricación y asesoramiento persigue colaborar en la mejora de los procesos de trabajo de nuestros

10

GRUPO 1Racores, abrazaderas, válvulas, pistolas de limpieza, etc.

Fittings, clamps, valves, washing nozzles, etc.

Raccords, agrafes, soupapes, pistolets de nettoyage, etc…

AccesoriosACCESORIES. ACCESSOIRES.

Talleres moviles de mantenimiento e hidraulicaMOVIL VANS FOR MAINTENANCE AND HYDRAULIC REPAIRS.ATELIERS MOBILES DE MAINTENANCE ET HYDRAULIQUE.

GRUPO 2

Tóricas, retenes, piezas moldeadas, juntas, plancha de goma, etc.

O-rings, gaskets, moulded pieces, rubber sheeting, etc.

Joints toriques, butées, pièces moulées, joints d’étanchéité, etc…

GRUPO 3

Accesorios de neumática.

Pneumatic accesories.

Accessoires de pneumatique.

GRUPO 4

Material de protección.

Safety products.

Matériel de protection.

Talleres móviles para la reparación y mantenimiento en las propias instalaciones del cliente para mangueras, racores, mangueras de equipos de hidráulica y para brazos de carga.

Tests y pruebas certifi cadasDIN 3.1.B/EN10204.

Gasso offers mobile units for reparation and maintenance of hoses, couplings, hydraulic hoses and loading arms “on site” for the client´s convenience

Certifi ed tests and trials DIN 3.1.B/EN10204.

Ateliers mobiles pour la réparation et la maintenance dans les propres installations du client pour tuyaux, raccords et tuyaux d’équipements hydrauliques et pour bras de chargement.

Tests et essais certifi ésDIN 3.1.B/EN10204

Prod

ucto

s

Servicios sólo disponibles en España. Only availlable in Spain. Services uniquement disponibles en Espagne.

Page 12: Catálogo General Gassóo contraincendios. El valor de nuestros productos, servicios de fabricación y asesoramiento persigue colaborar en la mejora de los procesos de trabajo de nuestros

Ref

. 202

2 1

0-20

05

E-mail: [email protected] www.gasso.com

Barcelona(Sant Boi)

Tel. (+34) 93 652 98 00Fax (+34) 93 652 98 04

[email protected]

Bizkaia

Tel. (+34) 94 471 03 35Fax (+34) 94 471 03 [email protected]

Madrid

Tel. (+34) 91 642 22 21Fax (+34) 91 642 16 [email protected]

Tarragona

Tel. (+34) 977 54 57 55Fax (+34) 977 54 75 [email protected]

Lisboa

Tel. (+351) 21 3660049Fax (+351) 21 3624213

[email protected]

Marseille

Tel. (+33) 442150203Fax (+33) 442791448dinofl ex@dinofl ex.fr

Mangueras. Hoses. Tuyaux. Racores. Couplings. Raccords.

Brazos de carga, Pigging y material de protección. Loading arms, Pigging ans safety products. Bras de chargement, Pigging and matériel de protection.

Nuestros catálogos. Our catalogues. Nos catalogues.