Catalogo_es.pdf

37
CATÁLOGO 2013-2014

Transcript of Catalogo_es.pdf

Page 1: Catalogo_es.pdf

MTG EuropaCtra. Nac. II, Km. 636,6 08330 Premià de Mar Barcelona - EspañaTel.: (+34) 93 741 70 00Fax: (+34) 93 752 15 [email protected]

MTG International (Asia, África, South America, Australia)Tel.: (+34) 93 741 70 53Fax: (+34) 93 751 02 [email protected]

MTG Corp.2941 North Freeway Suite 610Houston TX 77060Tel.: (281) 872 1500Fax: (281) 872 [email protected]

Edición 2013

CATMTGCAS

METALOGENIA S.A. es el único titular de las marcas que identifican sus productos. Asimismo, corresponden a METALOGENIA S.A. cuantos derechos de propiedad industrial pudieran derivarse de los mismos tales como diseños, modelos de utilidad o patentes. El uso no autorizado de los mismos es susceptible de constituir una violación de los derechos de propiedad industrial titularidad de METALOGENIA S.A. Las marcas señaladas con un asterisco no son de la titularidad de METALOGENIA S.A. y esta entidad alude a las mismas con la única finalidad de identificar el destino de sus productos sin que exista vínculo alguno entre ésta y los legítimos titulares de tales marcas.

CATÁLOGO2013-2014

Page 2: Catalogo_es.pdf

ÍNDICE

PRESENTACIÓNMTG: 50 años de innovación continua _4Misión y valores _6Nuestro compromiso con la innovación _8MTG en el mundo _10Calidad y servicio _12MTG On line _14

ANEXOSInstrucciones de montaje/desmontaje _56Tablas de producto _64

PRODUCTOSAceros MTG Steels _16Nuestros productos _22Generación Hammerless _24MTG Systems _26MTGSystemsStarmet _28MTGSystemsProMet _34MTGSystemsRipMet _38MTGSystemsKingMet _42MTG Plus _48

Page 3: Catalogo_es.pdf

54

En MTG somos especialistas innovando en dientes, portadientes, protectores y elementos de anclaje para maquinaria de movimiento de tierras. Esta frase, que parece tan sencilla, explica perfectamente lo que hacemos desde hace ya más de cincuenta años y marca nuestra vocación de liderazgo europeo e internacional.

MTG es una empresa familiar que garantiza una gestión profesional e independiente. Queremos que la familia Triginer sea un medio para transmitir estabilidad y continuidad a nuestros clientes.

Sin poner límites a la innovación. Nuestros aceros más resistentes y nuestros productos de última generación son el resultado de una apuesta decidida por la mejora continua y el proceso de I+D+I, para conseguir una tecnología de productos y de producción que aporte mayor productividad y rendimiento a nuestros usuarios y que facilite, a la vez, nuestra agilidad y flexibilidad de respuesta a las demandas de nuestros clientes. Nuevas herramientas de comunicación, como la página web y el nuevo iPad, hacen cada vez más fácil trabajar con nosotros.

MTG está inmersa ahora en una etapa en que la comunicación, más ágil con nuestros clientes y más directa con nuestros mercados, va a ir dirigida también hacia la clara generación de valor de marca y hacia la consecución de un claro orgullo de pertenencia a esta gran familia de la que usted también, sin lugar a dudas, es parte importante para el presente y el futuro de nuestra empresa.

Francisco TriginerPresidente de MTG

“En MTG somos especialistas innovando

en dientes, portadientes, protectores y elementos de anclaje para maquinaria de

movimiento de tierras.”

Page 4: Catalogo_es.pdf

76

En MTG somos especialistas en la creación de sistemas de protección para maquinaria de movimiento de tierras y expertos en la producción de material de desgaste (G.E.T)* para múltiples sectores y ámbitos (construcción, minería y dredge).

Nuestra misión es mejorar la productividad de la maquinaria de movimiento de tierras, incluso en los sectores más exigentes, ofreciendo productos de calidad y el mejor servicio.

Nuestros productos y servicios están fomentados en nuestros valores, forjados durante más de 50 años de experiencia, y que nos han consolidado como una empresa líder y de vocación internacional.

Conozca y comparta con nosotros los Valores que hacen de MTG un referente en el sector:

Innovación e Investigación. Desarrollar soluciones, productos y servicios que garanticen el éxito de nuestros clientes.

Excelencia. Ofrecer la máxima calidad en nuestros productos y servicios.

Experiencia. Más de 50 años de tradición y experiencia nos avalan.

Creación de valor. Mejorar los resultados y añadir valor en todos nuestros procesos, tanto como empresa como para nuestros colaboradores.

Compromiso y confianza. Un valor claro de compromiso, trabajo y confianza con nuestros colaboradores, en un ambiente de responsabilidad y respeto mutuo.

Mentalidad global. Un espíritu abierto a otras culturas y opiniones para poder relacionarnos y hacer negocios en todo el mundo, aportando una visión global para ofrecer el mejor servicio local.

Orientación de mercado, foco en el servicio. Garantizar la satisfacción del cliente como base de contribución para la consecución de mejores resultados y proponer nuevos conceptos para la solución de problemas.

Responsabilidad social. Participamos activamente en el progreso y desarrollo del entorno con la máxima colaboración y transparencia.

*Ground engaging tools.

Misión y valores

Misión y valores, con más de 50 años de experiencia,

hacen de MTG un referente en el sector

Page 5: Catalogo_es.pdf

98

La innovación ha sido nuestra mejor aliada durante más de 50 años y es también nuestra mejor estrategia de futuro. Conozca la clave de nuestro éxito y el de nuestros colaboradores:

Innovación en Aceros. El control al que se somete la cuidada selección de materias primas, el proceso de elaboración y el especializado tratamiento térmico de MTG garantizan la máxima calidad de los aceros, para una mayor duración y menos roturas.

Innovación en sistemas de encaje propios. Los sistemas patentados MTG Systems, un referente fiable y seguro en sistemas de encaje propios entre diente y portadiente ofrecen la solución óptima a las necesidades de los profesionales de movimiento de tierras.

Innovación en diseños de dientes especializados. Nuestros dientes presentan la mejor combinación entre penetración, autoafilado y resistencia en cada diseño. Dientes para cada tipo de máquina, un diseño para cada aplicación y una máxima optimización del material de desgaste.

Innovación en tecnología de procesos productivos. Procesos especializados, con las más modernas tecnologías y con una amplia flexibilidad de producción. Moldes, arquitecturas de llenado, solidificación,…; todos nuestros procesos garantizan un proceso de precisión total.

La innovación, nuestro reto permanente y nuestra mejor

estrategia de futuro

Nuestro compromiso con la innovación

PremioInternacionalalaInnovación,pordiseñosdedientesespecializados.

DiplomanovedadestécnicasporelsistemaMTGSystemsFixMet.

Diplomadenovedadestéc-nicasporlapresentacióndeMTGSystemsKingMet.

DiplomaalaInnovaciónTecnoló-gicaporMTGSystemsKingMet.

DiplomaNovedadesTécnicasporlanovedosasolucióndefijaciónsinmartilloMTGtwist.

LanzamientodelnuevosistemaMTGparaRippersinmartillo.

LanzamientoprimerappdelsectorGET

ObtencióndelcertificadoISOdecalidadygestiónmedioambiental14001,loquenoscertificacomounadelasfundicionesmáslimpiasdeEuropa.

NovedadMTGSystemsKingMetparaescoriacaliente.

LanzamientodelnuevosistemaMTGSystemsProMet.

MTGSystemsRipMet.PremioalaInnovaciónTecnológicaporeldiseñodedientesinmartillo.

ObtencióndelcertificadoISO9001,certificandonuestraempresaysusprocesosparaaumentarlasatisfaccióndelcliente.

20112003 20071999 20092001 20051997 2010 20122002 20061998 20082000 20041996

Page 6: Catalogo_es.pdf

1110

MTG cuenta con sedes oficiales (Oficinas centrales y planta de producción) en Premià de Mar, Barcelona (España) y en Houston, Texas (EE.UU).

En este contexto de internacionalización y crecimiento, MTG abre las puertas de su nueva planta industrial en Monzón, Huesca ( España).

Esta planta, que cuenta con las últimas tecnologías en producción de sistemas y piezas de desgaste, trabajará simultáneamente con nuestra planta de Premià (Barcelona) para consolidar el proceso de expansión de MTG en los diferentes mercados y sectores (Minería, Construcción y Dredge).

A día de hoy nuestros productos y red de distribución se extienden por todo el mundo: Europa, Oriente, América del Norte, América del Sur, África, Asia y Oceanía.

Además, en nuestro compromiso de desarrollar productos y sistemas innovadores, colaboramos con OEMs en productos y líneas de desarrollo fundamentales para importantes fabricantes de maquinaria de obra pública de todo el mundo.

Internacionalización y crecimiento hacen de MTG

una empresa reconocida mundialmente

MTG en el mundo

Page 7: Catalogo_es.pdf

1312

Calidad

MTG garantiza la máxima calidad en todos sus productos. Para ello, investiga en nuevos proyectos para poder conseguir productos de la tecnología más avanzada que la actual: diseño con las herramientas de diseño más avanzadas y específicas, ensayos de laboratorio, pruebas de campo en trabajo real…Las acreditaciones de calidad ISO 9001 y medioambiental 14001 de las que dispone MTG, certifican nuestra apuesta decidida por la calidad y seguridad a todos los niveles.

Servicio MTG

Es fácil trabajar con nosotros

MTG se compromete, cada día, en ofrecer más y mejores servicios a nuestros socios estratégicos, nuestros distribuidores:

• Dando un trato personalizado.• Respondiendo, de forma rápida y eficaz, a todas sus consultas.• Garantizando a nuestros clientes un servicio excelente.• Cumpliendo satisfactoriamente sus expectativas.

Garantizamos nuestro compromiso mediante el apoyo integral en todas nuestras áreas de servicio, a través de un equipo de profesionales especializados:

• Asistencia técnica, que resuelve de manera eficaz las garantías, asesorando a nuestros clientes y usuarios finales sobre el terreno.

• Apoyo comercial: soporte a toda la red de distribución de productos MTG con un equipo comercial especializado cerca de todo el que lo precise.

• Logística eficiente: se garantizan plazos de entrega y niveles de servicio excelentes.• Formación de producto: se asesora a nuestros clientes y se forma a la red de

distribución.

Calidad y servicio

Garantizamos nuestro compromiso con la calidad gracias al apoyo integral en

todas nuestras áreas de servicio; MTG siempre responde

Page 8: Catalogo_es.pdf

1514

Para garantizar nuestro servicio, MTG pone a su disposición los canales de comunicación adecuados para tratar y responder a todas sus consultas: sitio web corporativo, iPad, servicio móvil, correo electrónico y punto de atención telefónica.

• Seleccionador de producto on line: el sitio web www.mtg.es funciona como un catálogo electrónico que proporciona toda la información relativa a nuestros productos y empresa de manera instantánea, sencilla y rápida.

• MTG en su móvil: conéctese a www.mtg.es/mobile, la versión de nuestra web adaptada a dispositivos móviles con las siguientes opciones:

- Productos: podrá consultar nuestros productos y sus características. - Distribuidores: localice a nuestros distribuidores más cercanos a su área

y contacte directamente con ellos. - Seleccionador: elija su máquina, le seleccionamos nuestros productos.

Todos ellos, les permitirán:

• Obtener información detallada de nuestro producto a tiempo.• Consultar las características y recomendaciones de uso de nuestro producto.• Identificar aquellos productos que mejor se adapten a sus necesidades a través

de un preciso seleccionador de producto.• Obtener una respuesta segura y eficaz a sus consultas.• Estar informado debidamente de las novedades MTG.• Potenciar nuestra red de distribución, mediante el localizador del punto de

distribución más cercano.

En definitiva, en MTG garantizamos a nuestros clientes todos los servicios con valor añadido, dando un servicio personalizado; es por ello, que MTG siempre responde.

Descargue MTG en su iPad: nueva y revolucionaria herramienta MTG de consulta ágil, fácil y rápida. Una de las más innovadoras herramientas on line de venta.

MTG On line

Web, iPad, móvil, nuestros canales de comunicación

on line a su disposición para satisfacer sus consultas en

cualquier momento

Page 9: Catalogo_es.pdf

1716

STEELS

ACEROS MTG STEELS Nuestro esfuerzo constante por la innovación, nuestra larga tradición en la producción de aceros de alta calidad y el apoyo de grandes expertos interna-cionales constituyen la base de los aceros MTG Steels.

Especialmente diseñados para resistir las más altas solicitaciones mecá-nicas en servicio, maximizan el binomio dureza-tenacidad gracias a su bajo nivel de impurezas y a la estructura desarrollada en tratamientos térmicos específicos.

Son aceros de medio carbono y baja aleación, fabricados con las técnicas de producción más avanzadas a nivel de aceros moldeados y siderurgia. Gra-cias al control exhaustivo de su composición y a procesos de afino extensivo en horno eléctrico de arco y en convertidor AOD, aseguramos en nuestras piezas bajos niveles de inclusiones no metálicas y de gases disueltos. Con ello, mejoramos significativamente su calidad, proporcionándoles mayor du-ración y menos roturas.

ACEROS

Page 10: Catalogo_es.pdf

1918

STEELS

Microarado

Microfatiga

Microcorte

Microagrietamiento

PROPIEDADES DE LOS ACEROS

La característica más importante de los aceros MTG Steels es su capacidad optimiza-da de resistir al desgaste y a los impactos. Gracias a ello nuestras piezas duran más tiempo y minimizan el riesgo a rotura.

Durante su uso, los aceros de dientes y portadientes están sometidos, a nivel macros-cópico, a elevadas cargas estáticas y fuertes impactos que pueden provocar su rotura, y a esfuerzos mecánicos repetitivos que pueden producir su rotura por fatiga.

A nivel microscópico y por la interacción con el terreno, la superficie de las piezas sufren altas presiones y temperaturas, así como deformaciones e impactos repetitivos que provocan su desgaste paulatino.

Este desgaste es un fenómeno complejo y está afectado por muchas variables difí-ciles de medir. Estas variables dependen del tipo de terreno (dureza, compactación, granulometría, angulosidad, etc,...), el tipo de aplicación o trabajo (forma geométrica de la pieza y la presión que recibe, ángulo de ataque, velocidad, etc...) e incluso de las condiciones climáticas (fenómenos de corrosión).

De los distintos tipos de desgaste que se conocen, el que experimentan nuestras pie-zas es fundamentalmente de tipo abrasivo. En su interacción con el terreno, el acero de la superficie de los dientes y portadientes se deforma severamente hasta que se desprende.

Distintos mecanismos de abrasión en la interacción de los aceros MTG Steels con el terreno.

10 um. Ejemplo de nivel de desgaste en nuestros aceros.

Imagen convertidor AOD, Monzón (Huesca).

Page 11: Catalogo_es.pdf

2120

STEELS

¿CÓMO CONSIGUEN LOS ACEROS MTG STEELS OBTENER LA MÁXIMA RESIS-TENCIA AL DESGASTE?

Mediante el óptimo equilibrio entre sus propiedades. La dureza es la propiedad del acero que tradicionalmente se ha correlacionado con el comportamiento en servicio de piezas de desgaste. A mayor dureza del acero, más resistencia al desgaste y mayor duración de las piezas.

Esta visión clásica es acertada para aquellas condiciones de servicio en las que las pre-siones entre las piezas y el terreno son bajas o moderadas. No obstante, numerosas pruebas de campo y ensayos de laboratorio realizados con las más prestigiosas uni-versidades e instituciones demuestran que, en determinadas condiciones de servicio, además de una alta dureza, otras propiedades del acero son necesarias para asegurar la máxima resistencia al desgaste.

En aplicaciones exigentes en las que las condiciones de servicio suponen presiones elevadas entre las piezas y el terreno, para asegurar la máxima resistencia en desgas-te, son requeridas tanto una alta dureza como una alta tenacidad.

DurezaCon la dureza de un acero se mide su resistencia a deformarse permanentemente. También se define como resistencia a la penetración y al rayado.

El contenido en carbono de un acero determina, casi exclusivamente, la máxima du-reza que puede alcanzar. Un tratamiento térmico eficaz y un temple suficientemente severo permiten desarrollar esta máxima dureza tanto en la superficie como en el núcleo de las piezas.

Los aceros MTG Steels garantizan un alto nivel de dureza, fruto de una composición muy estudiada y un tratamiento específico desarrollado especialmente por MTG.

TenacidadCon la tenacidad de un acero se mide su resistencia a romperse cuando se le somete a un impacto. En sentido amplio, indica también la capacidad de un material para de-formarse plásticamente antes de romperse.

La homogeneidad de la estructura de un acero, así como el nivel de inclusiones y su morfología son factores que determinan su tenacidad.

Los aceros MTG Steels son aceros tenaces, que garantizan que las piezas no se rom-pan y se desgasten menos incluso en las condiciones de servicio más exigentes.

Grado de afinoTodas aquellas inclusiones no metálicas y gases disueltos que no se eliminan durante su fabricación afectan negativamente a la tenacidad de un acero.

Gracias a los altos estándares de calidad aplicados a la producción de los aceros MTG Steels, que incluyen etapas de afino extensivo tanto en horno eléctrico de arco como en convertidor AOD, es posible garantizar en nuestros productos un bajo nivel de impure-zas y asegurar su alta tenacidad.

1. Acero frágil a causa de inclusiones continuas en el límite del grano.

2. Acero de calidad. Las inclusiones son globulares con algunos cantos vivos. Este acero no se rompe (es tenaz) pero las inclusiones afectan a las características del acero.

3. Acero MTG Steel de alta calidad: acero limpio. Se ha reducido el número y tamaño de inclusiones, que son pequeñas y redondeadas.

Page 12: Catalogo_es.pdf

2322

La combinación de nuestros sistemas de encaje propios aseguran la máxima fiabilidad, y una gama amplia de los diseños más innovadores del mercado en dientes, portadientes, anclajes y protectores.

SYSTEMS

Los aceros MTG Steels de excelente calidad son la base de todos nuestros productos.

Gama amplia de diseños innovadores en dientes y protectores e innovadoras soluciones de fijación adaptables a los diseños más comunes del mercado.

• MTG Plus adaptable a Caterpillar* pasador lateral• MTG Plus adaptable a Ripper Caterpillar*• MTG Plus adaptable a Komatsu* pasador lateral• MTG Plus adaptable a Ripper Komatsu*• Protectores MTG Plus• MTG Plus adaptable a Poclain*• MTG Plus adaptable al sistema cónico*• MTG Plus adaptable al sistema Dredge Supercónico*• MTG Plus adaptable a Ripper Cónico*• MTG Plus adaptable a Sistema Parabólico• MTG Plus adaptable a H&L*

PLUS

STEELS

SYSTEMSSTARMET

SYSTEMSPROMET

SYSTEMSRIPMET

SYSTEMSKINGMET

NUESTROSPRODUCTOS

Page 13: Catalogo_es.pdf

2524

GENERACIÓN HAMMERLESSMTGtwistMTGtwist es una solución de fijación diente-portadiente sin necesidad de utilizar martillo y con una excelente retención. Tan sólo con un giro se podrá realizar el cambio de dientes.

Ventajas de la solución de fijación MTGtwist• Seguridad en el montaje y desmontaje del diente: evita accidentes por el

uso del martillo.• Comodidad en el montaje y desmontaje del diente: requiere un menor

esfuerzo y permite trabajar en un espacio mínimo.• Reducción del coste de montaje y desmontaje del diente: se reduce el

tiempo de montaje y desmontaje sin necesidad de dos operarios.• Fiabilidad: evita las pérdidas del pasador, ofreciendo una retención excelente.• Robustez y durabilidad: diseño más sólido sin cambios de sección que

permite un pasador robusto y más resistente.• Reutilización: el pasador no sufre en el desmontaje y es por ello que se

puede reutilizar varias veces.

AplicacionesMTG Systems StarMet. Sistema diente-portadiente sin martillo para máquinas excavadoras y cargadoras.MTG Systems ProMet. Lateral y nueva gama protectores de cuchilla ProMet II. Sistema innovador sin martillo para la protección del cazo, para excavadoras y cargadoras. MTG Systems RipMet. Sistema MTG para ripper sin martillo.Dientes MTG Plus twist. Adaptables a Side Pin Caterpillar* de MTG sin martillo.

GENERACIÓNHAMMERLESS

TWIST

Page 14: Catalogo_es.pdf

2726

SYSTEMSBajo MTG Systems se engloban las marcas de producto que incorporan sis-temas de encaje propios de MTG, que aseguran la máxima fiabilidad y una amplia distinción de diseños innovadores del mercado. Marcas:

Sistema innovador sin martillo para Construcción, Construcción Pesada y Minería.

SYSTEMSSTARMET

Sistema innovador sin martillo para la protección del cazo.

SYSTEMSPROMET

Sistema MTG para ripper sin martillo.

SYSTEMSRIPMET

Sistema para construcción ligera y mediana.

SYSTEMSKINGMET

Page 15: Catalogo_es.pdf

28

STARMET

29

SYSTEMSSTARMET

MTG SYSTEMS STARMET

Sistema innovador sin martillo para Construcción, Construcción Pesada y Minería.Diseño optimizado, robusto y resistente para excavadoras y cargadoras.

VENTAJAS QUE OFRECE EL SISTEMA

Mayor seguridadMTG Systems StarMet incorpora la solución de fijación diente-portadiente MTGtwist, lo que le aporta:• Seguridad: no hay posibilidad de accidentes por golpeo o por expulsión de viru-

tas metálicas.• Comodidad: el esfuerzo en el cambio de dientes es muy inferior al del uso con

martillo.• Más facilidad: una sola persona puede realizar el cambio de los dientes.• Más seguridad en el anclaje: sistema muy probado que ofrece una retención

excelente, evitando pérdidas de dientes.

Mayor vida útil• Diente: diseño optimizado más penetrante, auto-afilado y con más ratio de ma-

terial de desgaste.• Portadiente: diseño que protege la soldadura, así como el desgaste inferior y late-

ral, alargando la vida útil del portadiente.• Protector mecánico del portadiente: diseñado para aplicaciones de alta abrasión

alargando la vida del portadiente.• Sistema de encaje: diseñado para un óptimo reparto de esfuerzos obteniendo

máxima resistencia y robustez.• Sistema de fijación: reutilización del pasador. En condiciones normales de tra-

bajo el pasador puede ser reutilizado al menos 2 veces.

Mayor ahorro y productividad• Diente: el diseño penetrante del diente permite incrementar la productividad de

su máquina.• Portadiente: diseño optimizado que permite reducir el número y tiempo de pa-

radas de su máquina, generando ahorro en tiempos muertos de mantenimiento debido a su larga vida útil.

• Sistema de fijación MTGtwist: la novedosa solución MTGtwist facilita el montaje y desmontaje reduciendo el tiempo de parada de su máquina.

• Fabricados con aceros MTG Steels: que le proporcionan mayor duración y menos roturas.

En las tallas 20, 30, 40, 50 y 60 el sistema de fijación permite que tanto el rete-nedor como el pasador se pueda montar en los dos lados del portadiente (sólo se requiere un pin y un retenedor por kit).*

Sistema de fijación lateral/bilateral1.Pasadorsinmartillocónicoparafacilitar

suextracción.2.Cavidadcuadradaconperfilestándarde

mercado.3.RetenedorMTGtwistcompuestopor

ElastoMetypoliuretano.4.Tapónparaevitarquelacavidadcuadrada

delpasadorsellenedetierra,ahorrandoasítiempodelimpiezaeneldesmontaje.

Encajebilateral.Exclusivoparalastallas20,30,40,50y60.

CLASIFICACIÓN POR TALLAS Y SECTOR

Sector Tallas

Construcción 15, 20, 30, 40

Construcción pesada 50, 60

Minería 120, 180, 240, 500

HAMMERLESS

Soldaduraprotegida

Líneadedesgaste1 2

3

4

*

Page 16: Catalogo_es.pdf

3130

EXExtra X

Paraexcavadorasente-rrenossueltosycanterasdepiedraprevoladaextre-madamenteabrasivosqueexijanunabuenapenetra-ción.Impacto:medio-alto.

SYSTEMSSTARMET

GAMA DE DIENTES, PORTADIENTES Y PROTECTORES GAMA DE DIENTES, PORTADIENTES Y PROTECTORES

ACCESORIOS

Sistema fijación MTGtwist Herramienta extractora

AAbrasión

Paracargadorasenterrenossueltosycanterasdepiedraprevoladadondeexisteunaltoniveldeabrasiónyrequerimosunabuenapenetración.Niveldeimpacto:medio-bajo.

IImpactoParaexcavadorasycar-gadorasenterrenospocoabrasivosconaltoniveldeimpacto.Especialmenteindicadoparacanterasyaplicacionescongrandesbloquesdepiedra.

EExtra

Paraexcavadorasenterre-nossueltosycanterasdepiedraprevoladaespecial-menteabrasivosqueexijanunabuenapenetración.

HHeavyParacargadorasenterre-nossueltosdondeexistaunaltoniveldeabrasión.Facilitalacargadelma-terialporlaanchuradeldiente.

VVectorParaexcavadorasenterrenosmuycompactos.Abrasión:bajo.Impacto:alto.

WRD/MWLD/MSoldabledeltaconprotectorparaexcavadorasycargadorasconcuchilladelta.

WC/MCentral conprotector mecánicoSoldableconprotectormecánicoparaexcavadorasycargadorasenaplicacionesconextremaabrasiónquerequierenunaaltaresistenciaalimpacto.

WCCentralSoldableparaexcavadorasycarga-dorasenaplicacionesconabrasiónquerequierenunaaltaresistenciaalimpacto,graciasaquepermiteunamejorsujeciónalacuchillayunaexcelentepenetracióndelcazo.

WRDWLDSoldabledeltaderecho-izquierdo,paraexcavadorasycargadorasconcuchillaendelta.

MSProtectormecánicoStraddle

M

MS

MProtectormecánicoProtegedeldesgastelazonasuperiordelporta-dienteenaplicacionesdealtaabrasióneimpacto.

DDelta

Paracargadorasenterrenoscompactosquerequieranmuchapenetracióny,alavez,protecciónalaabrasión.

PPenetraciónParaexcavadorasenterrenoscompactosqueproducenmuchaabrasióneimpactoyenlosqueserequiereunaltoniveldepenetración.

LLargo

Paracargadorasenterrenossueltosocanterasdepiedraprevoladadondenohayunaltoniveldeabrasión.Paratrabajosdelimpieza,recomendamosmontarloconunportadientesFC.Niveldeimpacto:medio-bajo.

FAncho

Paraexcavadorasentra-bajosdenivelado,zanjeoylimpieza,muyútilenlacimentacióndeedificios.Abrasión:bajo.Impacto:medio.

UUniversalParaexcavadorasenterrenossueltosconpocaabrasiónyaplicacionesmúltiples.Específicoparalarealizacióndezanjasyacabados.Impacto:medio-bajo.

WDoble vectorParaexcavadorasenterrenosextremadamentecompactos.Abrasión:bajo.Impacto:alto.

FCSoldado a rasParacargadorasentraba-josdelimpiezadondeserequieradejarlasuperfi-ciedelterrenolisa.

STARMET HAMMERLESS

WSLateralStraddle

Soldableenlosextremosdelacuchilladeexca-vadorasycargadorassintenerquecortarellateraldelcazo.Paraaplicacionesconabrasiónquerequie-renunaaltaresistenciaalimpacto.

WNPararepararoconvertircualquiertipodeporta-dientesalsistemaMTGSystemsStarMet.

Page 17: Catalogo_es.pdf

3332

SYSTEMSSTARMET

SECTORES

MTG Systems StarMet para Construcción.Dientes más penetrantes y duraderos para terrenos sueltos, compactos y canteras de piedra prevolada.

MTG Systems StarMet para Minería.Mayor seguridad, mayor vida útil, mayor ahorro y productividad permiten la actuación de dientes MTG Systems StarMet en grandes explotaciones mineras.

CONSTRUCCIÓN

MINERÍA

STARMET HAMMERLESS

TESTIMONIALES

Máquina:KOMATSU*PC450Tipo de terreno:caliza,muycompacto.Lugar:Palencia(España).Resultados:elsistemahammerlessMTGtwisthasolucionadotodoslosproblemasdemontajeydesmontaje.

Page 18: Catalogo_es.pdf

3534

VENTAJAS QUE OFRECE EL SISTEMA

MTG Systems ProMet incorpora la solución de fijación MTGtwist, que ofrece:• Seguridad: al no usar el martillo se evita la posibilidad de accidentes por golpeo o

por expulsión de virutas metálicas.• Comodidad: el esfuerzo es mucho menor al de los sistemas tradicionales con

martillo.• Más facilidad y rapidez: el cambio de los elementos del sistema se realiza de forma

mucho más fácil y rápida.• Excelente retención: el sistema de retención del pasador hace que se mantenga

siempre en su posición inicial, evitando por completo la pérdida de los protectores.

Protectores Laterales• Los protectores laterales son reversibles, lo que permite intercambiar su posición

para conseguir un desgaste completo de la pieza, alargando su vida útil.• Evita la exposición de los laterales del cazo a impactos y abrasión, alargando la vida

útil del cazo.• Su diseño afilado y ligero incrementa la penetración del cazo, mejorando la

productividad de la máquina.

Protectores de cuchilla• El nuevo diseño de protectores de cuchilla ProMet II, ha sido optimizado de forma

específica según su uso para excavadoras o cargadoras, consiguiendo ofrecer hasta un 30% más de material de desgaste comparado con el modelo equivalente de la competencia.

• Reducen la exposición de la cuchilla a impactos y abrasión, alargando la vida útil del cazo.

• Con los nuevos protectores de cuchilla ProMet II, se incorpora entre un 10% y un 20% más de acero en la parte frontal del protector.

• El sistema de anclaje sólo requiere soldar una base para cada protector, lo que hace su instalación mucho más fácil y rápida, reduciendo el tiempo de máquina parada.

Los nuevos Promet II sólo son compatibles con los nuevos portadientes MTG Systems StarMet (más información disponible en www.mtg.es).

SYSTEMSPROMET

MTG SYSTEMS PROMET

El Promet II es un sistema innovador sin martillo para la protección del cazo de grandes máquinas de explotación minera (excavadoras 110Tn – 350Tn y palas cargadoras mineras). Los nuevos ProMet II representan una mejora frente a los modelos anteriores por tener:• Una sola base soldable facilitando su instalación.• Mayor cantidad de desgaste en la parte frontal del protector incrementando

su vida útil.

ProtectorNUEVOPROMETII

ProtectorANTERIORPROMET

PROMET HAMMERLESS

Sistema de fijación ProMet lateral1. Basessoldables.2. RetenedorMTGtwistcompuestopor

Elastometypoliuretano.3. PasadorsinmartilloMTGtwist.4. Tapónprotectordelacavidadcuadrada

delpin.

1

23

4

Nohayinterferenciasenlaoperacióndemontaje.

Sistema de fijación ProMet cuchilla 1. Basesoldable(sóloserequiereuna).2. Bloquemecánicodefijación.3. RetenedorMTGtwistcompuestopor

Elastometypoliuretano.4. PasadorsinmartilloMTGtwist.5. Tapónprotectordelacavidadcuadrada

delpin.

NUEVA GAMA PROMET II

1

23

4

5

Page 19: Catalogo_es.pdf

3736

SYSTEMSPROMET

GAMA DE PROTECTORES LATERALES ACCESORIOS

ACCESORIOS

PROMET HAMMERLESS

GAMA DE PROTECTORES DE CUCHILLA

Innovadora solución de fijación sin martillo que consta de un pasador y un retenedor de ElastoMet y poliuretano.

Sistema fijación MTGtwist

Base soldable para los protec-tores de labio ProMet II. Para excavadoras y front shovels.

WBLBasesoldable

Base para alojamiento de anclaje. Para excavadoras y front shovels.

MBTaco

Protector de labio delta izquierdo. Para excavadoras y front shovels.

LDelta izquierdo

Protector de labio delta derecho.Para excavadoras y front shovels.

RDelta derecho

Protector de labio central. Para excavadoras y front-shovels.

CCentral

Para excavadoras y cargadoras. El di-seño LA permite un mayor incremento de la capacidad del cazo. (Para latera-les de 30-50mm y 60-80mm).

Para excavadoras y cargadoras. El di-seño LS ofrece una alta resistencia al impacto. (Para laterales de 30-50mm y 60-80mm).

Para los protectores laterales del cazo. Adaptables a diferentes grosores de lateral. (Para laterales de 30-50mm y 60-80mm).

Innovadora solución de retención sin martillo que consta de un pasador y un retenedor de ElastoMet y poliuretano.

Herramienta de extracción de cabezal cuadrado de medidas estándar.

LALateralasimétrico

LSLateral simétrico

BLBase soldable

Herramienta extractoraSistema de anclaje MTGtwist

Máquina: O&K* RH 30ETipo de terreno: cantera granito.Lugar: Rumania.Resultados: penetración excelente y mayor capacidad del cazo.

TESTIMONIALES

Page 20: Catalogo_es.pdf

3938

1 2

3

4

MTG SYSTEMS RIPMETSISTEMA MTG PARA RIPPER SIN MARTILLO

Incorpora protector, diente, nariz de soldar, base soldable y sistema de retención MTGtwist.

VENTAJAS QUE OFRECE EL SISTEMA

Mayor vida útil y óptima penetraciónEn el momento en que otros rippers del mercado tienen que ser reemplazados, los dientes RipMet siguen funcionando con una excelente penetración.

La geometría más corta de la nariz del portadiente influye favorablemente en dos factores decisivos que mejoran el rendimiento.

Los dientes tienen mayor porcentaje de material de desgaste que alarga su vida útil.

El canal autoafilante del diente de mayor longitud mantiene la penetración hasta el final de su vida.

El protector protege y optimiza la penetración del brazo de forma duradera, apu-rando al máximo el desgaste de su nervio central.

Los elementos del conjunto RipMet quedan totalmente integrados en el sistema, mejorando el flujo del material y optimizando la penetración.

Excelente resistencia en las aplicaciones más durasLa estabilidad del sistema de encaje distribuye mejor los esfuerzos durante el trabajo minimizando las roturas incluso en las aplicaciones más duras.

Las superficies de estabilización del sistema de encaje ayudan a distribuir mejor los esfuerzos durante el trabajo y mantienen la posición del diente firme en el en-caje. Esta estabilidad del sistema minimiza las roturas incluso en las aplicaciones más extremas.

El sistema de encaje impide que los impactos se transmitan a los elementos de fijación, evitando que se doble o rompa el pasador.

Seguridad y facilidad en el cambio de dientesMTG Systems RipMet incorpora la solución de fijación sin martillo MTGtwist que ofrece las siguientes ventajas.

En el cambio del diente o del protector:

Seguridad: al no usar el martillo se evita la posibilidad de accidentes por golpeo o por expulsión de virutas metálicas.

Comodidad: el esfuerzo es mucho menor al de los sistemas tradicionales con martillo.

Más facilidad y rapidez: el cambio de los elementos del sistema se realiza de for-ma mucho más fácil y rápida.

En el funcionamiento:Excelente retención: el sistema de retención del pasador hace que se mantenga siempre en su posición inicial, evitando por completo la pérdida de los dientes.

Sistema de fijación 1. Pasadorsinmartillocónicoparafacilitar

suextracción.2.Cavidadcuadradaconperfilestándarde

mercado.3.RetenedorMTGtwistcompuestopor

ElastoMetypoliuretano.4. Tapónparaevitarquelacavidad

cuadradadelpasadorsellenedetierra,ahorrandoasítiempodelimpiezaeneldesmontaje.

SYSTEMSRIPMET

Tallas disponibles 45 50 55

CATERPILLAR* D8T D10R D11N

KOMATSU* D155AX-5B D375A-5 D475A-5

LIEBHERR* PR752 PR764 -

RIPMET HAMMERLESS

SELECCIÓN DE TALLAS MTG SYSTEMS RIPMET

Page 21: Catalogo_es.pdf

4140

SYSTEMSRIPMET

SStandard

IImpacto

AXAbrasión X

PXPenetración X

Abrasión: alta.Impacto: medio a bajo.

WNNariz de soldar

Abrasión: media.Impacto: medio-alto.

WAPortadientes

Abrasión: media.Impacto: medio.

Abrasión: baja.Impacto: alto.

PPenetración

Abrasión: media.Impacto: medio.

S2Protector

BBase soldable

Sistema de fijación MTG Systems RipMet Herramienta extractora

GAMA DE DIENTES, PORTADIENTES Y PROTECTORES

RIPMET HAMMERLESS

TESTIMONIALES

Para más información visite nuestra web www.mtg.es

Máquina: KOMATSU* 475Tipo de terreno: Sílice. Ripper para Bulldozer.Lugar: España.Resultados: gracias al sistema de fijación sin martillo hemos reducido el tiempo de máquina parada, aumentando la eficiencia de la máquina.

ACCESORIOS

Page 22: Catalogo_es.pdf

4342

MTG SYSTEMS KINGMETSISTEMA PARA CONSTRUCCIÓN LIGERA Y MEDIANA

Sistema para construcción ligera y mediana. Diseño robusto y resistente para excavadoras y cargadoras.

SYSTEMSKINGMET

VENTAJAS QUE OFRECE EL SISTEMA

Trabajará sin roturas. Sistema robusto y resistenteLa forma en elipse de la nariz hace que las superficies de contacto entre diente y portadiente sean mayores para un mejor reparto de esfuerzos, aumentando así la vida útil del portadiente y la resistencia ante todo tipo de esfuerzos.

Cambio de dientes: rápido y fácila. Sistema con un pasador vertical disminuyendo posibles interferencias laterales.b. El pasador vertical está formado por dos partes:

1. El cuerpo del pasador, fabricado en acero de la más alta calidad para darle resistencia óptima que permitirá su reutilización. 2. El retenedor, formado por dos componentes, ElastoMet, que le proporciona elasticidad y flexibilidad, y un poliuretano compacto, unidos como una sola pieza.

La combinación de un cuerpo resistente reutilizable y de un pasador elásticoy flexible, proporciona una gran facilidad en el montaje y, a su vez, la máximafiabilidad y garantía en el correcto funcionamiento del sistema de anclaje MTGSystems KingMet.

Larga vida útil. Larga duración y rendimientoa. Buena relación de material de desgaste.b. Fabricado con aceros MTG Steels: que le proporcionan una mayor duración y

menos roturas.

Larga duración del sistema de anclaje ya que el pasador está totalmente protegido del desgaste e impactos al encontrarse alojado en el portadientes.

Dientes siempre afiladosMejora la penetración del cazo. El perfil del encaje, especialmente diseñado, ofrece una excelente penetración a lo largo de toda la vida útil del diente.

KINGMET

CLASIFICACIÓN POR TALLAS Y SECTOR

Sector Tallas

Construcción ligera 5,8,10

Construcción mediana 15,20,30,40

Construcción Pesada 55,65,80

Sistema de fijación 1. Cuerpo.2.Retenedor.3.Poliuretano.4. Elastomet.5. Pasadortotalmente

protegido.

1 2

3

4

5

Page 23: Catalogo_es.pdf

4544

GAMA DE DIENTES, PORTADIENTES Y PROTECTORES GAMA DE DIENTES, PORTADIENTES Y PROTECTORES

EExtraPara excavadoras en terrenos sueltos y canteras de piedra prevolada especialmente abrasivos que exijan una buena penetración.

FAnchoPara excavadoras en tra-bajos de nivelado, zanjeo y limpieza, muy útil en la cimentación de edificios. Abrasión: bajo. Impacto: medio.

EXExtra XPara excavadoras en te-rrenos sueltos y canteras de piedra prevolada extre-madamente abrasivos que exijan una buena penetra-ción. Impacto: medio-alto.

SStandardPara excavadoras en terrenos sueltos y poco abrasivos que requieren buena penetración. Espe-cialmente indicado para trabajos en condiciones cambiantes y aplicaciones múltiples.

VVectorPara excavadoras en terrenos muy compactos. Abrasión: bajo.Impacto: alto.

PPenetraciónPara excavadoras en terre-nos compactos donde se produce mucha abrasión e impacto y se requiere un alto nivel de penetración.

WDoble VectorPara excavadoras en terrenos extremadamente compactos. Abrasión: bajo. Impacto: alto.

IImpactoPara excavadoras y car-gadoras en terrenos poco abrasivos con alto nivel de impacto.

UUniversalPara excavadoras en terrenos sueltos con poca abrasión y aplicaciones múltiples. Específico para la realización de zanjas y acabados. Impacto: medio-bajo.

AAbrasiónPara cargadoras en terrenos sueltos y canteras de piedra prevolada donde existe un alto nivel de abrasión y requerimos una buena penetración. Nivel de impacto: medio-bajo.

SYSTEMSKINGMET

KINGMET

AXAbrasión XPara cargadoras en apli-caciones con extremo nivel de abrasión. Especial-mente indicado en escoria caliente.

HHeavyPara cargadoras en terrenos sueltos donde exista un alto nivel de abrasión. Facilita la carga de material por la anchura del diente.

LLargoPara cargadoras en terre-nos sueltos o canteras de piedra prevolada donde no hay un alto nivel de abrasión. Para trabajos de limpieza recomenda-mos montarlo con un portadientes FC de forma que su superficie inferior coincida con la cuchilla.

DDeltaPara cargadoras en terrenos compactos que requieran mucha penetra-ción y a la vez protección a la abrasión.

Para excavadoras y cargado-ras con cuchilla delta.

WLDWRDWeld-left right delta blade / Izquierda-dere-cha en cuchilla delta

WCWeld Center / Pala y MediaPara excavadoras y cargadoras en trabajos duros y con abrasión, gracias a que permite mejor suje-ción a la cuchilla y una excelente protección del cazo.

WC HSWeld Center/Flush for Hot Slag/ Pala y Media/A ras para escoria caliente

Para cargadoras en escoria caliente.

FCFlush Central/A rasPara cargadoras en traba-jos de limpieza donde se requiera dejar la superficie del terreno lisa.

FC HSWeld Center/Flush for Hot Slag/ Pala y Media/A ras para escoria caliente

Para cargadoras en esco-ria caliente.

WNWN HSWeld nose/ nariz de soldarÚtil para reparar o convertir cual-quier portadientes al sistema MTG Systems KingMet.

WCHD/MWeld Center / Pala y media con protector mecánico

Para aplicaciones con ex-trema abrasión. Protege del desgaste la zona superior del portadientes.

UCUniversal Central / Pala inferiorPara miniexcavadoras, mi-nicargadoras y mixtas en aplicaciones que requieren poco impacto.

FCCFlush Central clam-shell / A ras bivalva/PantalladoraPara aplicaciones con bivalva.

WL/WRWeld left-right /

esquineras izquierda-derecha

Para las esquinas del cazo de excavadoras.

Herramienta extractoraMTG Systems KingMet

31 2

1. Anclaje estándar2. Anclaje para escoria caliente.3. Retenedor metálico.

Sistema de anclaje MTG Systems KingMet

ACCESORIOS

Page 24: Catalogo_es.pdf

4746

SYSTEMSKINGMET

TESTIMONIALES

KINGMET

Aplicación en escoria caliente de dientes MTG Systems KingMet.

Máquina:HITACHI*EX1900Tipo de terreno:escoriacaliente.Niveldeimpacto:MedioNiveldeabrasión:Alto.Lugar:Indonesia.

Page 25: Catalogo_es.pdf

4948

Una amplia gama de diseños innovadores en dientes, anclajes y protectores adaptables a los sistemas más comunes del mercado.

BENEFICIOS

• Realizados con Aceros MTG Steels. Tecnológicamente los más avanzados, le proporcionan una mayor duración y menos roturas.

• Un diseño para cada aplicación. Mayor productividad de la máquina gracias a la mayor penetración y vida útil del diente por la optimización de su ma-terial de desgaste: el acero está allí donde se requiere.

• La gama de productos MTG Plus le ofrece un diente a su medida adaptable a los sistemas más populares del mercado con la solución de fijación sin martillo MTGtwist.

MTG Plus adaptable a Caterpillar* Pasador lateralMTG Plus adaptable a Ripper Caterpillar*

Otras líneas de producto MTG Plus adaptables a otros sistemas del mercado:MTG Plus adaptable a Komatsu* pasador lateralMTG Plus adaptable a Ripper Komatsu*Protectores MTG PlusMTG Plus adaptable a Poclain*MTG Plus adaptable al sistema Cónico*MTG Plus adaptable al Sistema Dredge Supercónico*MTG Plus adaptable a Ripper Cónico*MTG Plus adaptable a Sistema ParabólicoMTG Plus adaptable a H&L*MTG Plus adaptable a Orca*

PLUS

Page 26: Catalogo_es.pdf

5150

DIENTE ADAPTABLE AL SISTEMA CATERPILLAR* PASADOR LATERAL CON LA SOLUCIÓN DE FIJACIÓN SIN MARTILLO MTGtwist

MTG Plus se caracteriza por una constante innovación en el diseño de sus dientes. Todos ellos incorporan la solución de fijación diente-portadiente sin martillo MTGtwist.

Sistema de fijación MTGtwist1.Pasadorcónicosinmartilloparafacilitar

suextracción.2.Cavidadcuadradaconperfilestándarde

mercado.3.RetenedorMTGtwistcompuestopor

ElastoMetypoliuretano.4.Tapónparaevitarquelacavidadcuadrada

delpasadorsellenedetierra,ahorrandoasítiempodelimpiezaeneldesmontaje.

VENTAJAS QUE OFRECE EL SISTEMA

En el cambio de dientes:Seguridad: no hay posibilidad de accidentes por golpeo o por expulsión de virutas metálicas.

Comodidad: el esfuerzo en el cambio de dientes es muy inferior al del uso con martillo.

Más Facilidad: una sola persona puede realizar el cambio de los dientes.

En el funcionamiento:Más seguridad en la retención: sistema muy probado que ofrece una retención excelente, evitando pérdidas de dientes.

Aplicable a los portadientes actuales: con su portadientes actual puede aplicar el MTGtwist sin costes adicionales.

Reutilización del pasador: el pasador es robusto y en la mayoría de los casos es reutilizable.

PROTECTORES DE CAZO

Protectores de cuchilla atornillados: Protectores de cuchilla atornillados de media flecha para cargadoras Caterpillar* que trabajan en aplicaciones abrasivas.

Protectores de cuchilla soldados: Protectores de cu-chilla soldados para cargadoras o excavadoras en apli-caciones múltiples. Gama que cubre desde 40mm has-ta 120mm de espesor de cuchilla.

Protectores laterales: Excelente penetración del late-ral del cazo.

Cantoneras soldables: Protegen la cantonera del cazo y se adaptan a su curvatura. Gama que cubre excavado-ras desde 20 toneladas hasta 300 toneladas.

PLUS PLUS

TWIST

1 2

3

4

Page 27: Catalogo_es.pdf

5352

GAMA DE DIENTES MTG PLUS CON MTGtwist GAMA DE DIENTES MTG PLUS CON MTGtwist

SStandardExcavadorasenterrenossueltosypocoabrasivosquerequierenbuenape-netración.Especialmenteindicadoparatrabajosencondicionescambiantes.

UUniversalParaexcavadorasenterrenossueltosconpocaabrasiónyaplicacionesmúltiples.Específicoparalarealizacióndezanjasyacabados,dondemantenerconstantelaanchuradelapuntadeldienteesmuyimportante.

FAnchoParaexcavadorasentra-bajosdenivelado,zanjeoylimpieza,muyútilenlacimentacióndeedificios.

PPenetraciónParaexcavadorasenterrenoscompactosquerequierenunaltoniveldepenetraciónydondeseproducegranimpacto.Es-pecialmenteindicadoparaaplicacionesencanterasdepiedracalizaprevolada.

EExtraParaexcavadorasenterrenossueltosocanterasdepiedraprevoladaespecialmenteabrasivosqueexijanunabuenapenetración.

EXExtra XParaexcavadorasenterrenossueltosycanterasdepiedraprevoladaextremadamenteabrasivosqueexijanunabuenapenetración.

VVectorParaexcavadorasenterrenosmuycompactosquerequieranlamáximapenetración.

WDoble VectorParaterrenoscompactosconaltoniveldeimpacto.LacombinacióndelosdientesVectormontadosenlasposicionescen-tralesylosDobleVectormontadosenlasesquinasdelcazoproporcionaunapenetraciónexcelente.

WIDoble Vector ImpactoDiseñoWreforzadoparaexcavadorasenterrenosextremadamentecompac-tosquerequieranpenetra-ciónyaltaresistenciaalarotura.

IImpactoParaexcavadorasycarga-dorasenterrenosconaltoniveldeimpactoypocoabrasivos.Especialmenteindicadoparacanterasyaplicacionescongrandesbloquesdepiedra.

IXImpacto larga duraciónDiseñoreforzadoparaterrenosconmuyaltoniveldeimpactoopalanca.Especialparatrabajosenpizarraobloquesdepiedra.

LLargoParacargadorasenterre-nossueltosocanterasdepiedraprevoladadondenohayunaltoniveldeabrasión.

DDeltaParacargadorasenterrenoscompactosquerequieranmuchapenetra-ciónyalavezprotecciónalaabrasión.

HHeavyParacargadorasenterrenossueltosycanterasdepiedraprevoladadondeexistaunaltoniveldeabrasión.Facilitalacargadelmaterialporlaanchuradeldiente.

AAbrasiónParacargadorasenterre-nossueltosycanterasdepiedraprevoladadondeexisteunaltoniveldeabrasiónyrequerimosunaaltapenetración.

AXAbrasión larga duraciónParacargadorasconmayormaterialdedes-gaste,desarrolladoparaaumentarlaproductividadenlasaplicacionesabra-sivasmásextremas.Eseldienteconlamayorvidaútildetodanuestragamadecargadoras.

PLUS PLUS

Page 28: Catalogo_es.pdf

5554

PLUS PLUS

TESTIMONIALES

Máquina:NEWHOLLAND*385Tipo de terreno:caucefluvial.Lugar:FuschimGrossglocknergebiet(Austria).Resultados:MTGPlustieneunagamadedientesexcelentequeconelsistemadefijaciónMTGtwistfuncionamuybien.

Page 29: Catalogo_es.pdf

5756

SYSTEMS

Instrucciones de montaje y desmontajeAnexamos las instrucciones de montaje y desmontaje de nuestras líneas de producto patentado MTG Systems.

Para cualquier información adicional, consulte nuestra web www.mtg.es

INSTRUCCIONESMONTAJE/DESMONTAJE

Page 30: Catalogo_es.pdf

5958

INSTRUCCIONES GENERALES DE MONTAJE Y DESMONTAJE DE PROTECTORES LATERALES MTG SYSTEMS PROMET

SYSTEMSSTARMET

SYSTEMSPROMET

INSTRUCCIONES GENERALES DE MONTAJE Y DESMONTAJE DE DIENTES MTG SYSTEMS STARMET

Instrucciones de montaje Instrucciones de desmontaje Instrucciones de montaje Instrucciones de desmontaje

Page 31: Catalogo_es.pdf

6160

SYSTEMSPROMET

SYSTEMSRIPMET

Girarelpasador90ºSacareltapón Extraerelpasador

INSTRUCCIONES GENERALES DE MONTAJE Y DESMONTAJE DE DIENTES MTG SYSTEMS RIPMET

Instrucciones de montaje Instrucciones de desmontaje

INSTRUCCIONES GENERALES DE MONTAJE Y DESMONTAJE DE PROTECTORES DE CUCHILLA MTG SYSTEMS PROMET

Instrucciones de montaje Instrucciones de desmontaje

Introducirelpasador Girarelpasador90º Colocareltapón

EquiporecomendadoColocarelprotectorenlacuchillaydeslizarloatravésdelabasesoldablehastaquehagacontactoconelfrontaldelacuchilla.

Paraelmontajeydesmon-tajedelosprotectoresMTGSystemsProMetserequiereunaherramientaextractora.Serecomiendaelusodeprendasdeprotección:casco,guantesygafas.

Insertarelpasadorporelagujerolateral.

Girarelpasadorensentidodelasagujasdelrelojutilizandolaherramientaextractora.

Posicionarelbloquemecá-nico(taco)conelretenedorenelespaciohabilitadoenelprotector.

Insertareltapóndeprotec-ciónenelagujeroparalaherramientadelpasador.

Sacareltapóndeprotecciónylimpiarelagujeroparalaherramientadelpasador.

Extraerelbloquemecánicoconlaayudadeundestor-nillador.

Girarelpasadorensentidocontrarioalasagujasdelre-lojutilizandolaherramientaextractora.

Empujarelprotectorhaciaafueraconlaayudadeunadestornillador.

Extraerelpasador.

Extraerelprotectordesli-zándolohaciaadelante.

Girarelpasador90º

ColocarelprotectorLimpiarportadienteseinser-tarambosretenedores

MontareldienteIntroducirelpasador

Page 32: Catalogo_es.pdf

6362

INSTRUCCIONES GENERALES DE MONTAJE Y DESMONTAJE DE DIENTES MTG SYSTEMS KINGMET

SYSTEMSKINGMET

Instrucciones de montaje Instrucciones de desmontaje

Page 33: Catalogo_es.pdf

6564

SYSTEMS

Tablas resumen MTG SystemsAdjuntamos gama de producto (tablas) para cada una de las líneas de pro-ducto MTG Systems.

Para cualquier información adicional pueden consultar nuestra página web www.mtg.es

Tipos de máquina:

GAMAS DE PRODUCTO

Bulldozer

Front Shovel

Clamshell

Excavadora

Cargadora

Page 34: Catalogo_es.pdf

6766

Máquina Diseño 15 20 30 40 50 60 120 180 240 500

Cargadora A - MA20A MA30A MA40A MA50A MA60A MA120A MA180A MA240A -

Cargadora D - - - - MA50D - MA120D MA180D MA240D -

Cargadora H - - - - - - MA120H1 MA180H1 MA240H1 -

Cargadora L MA20L MA30L MA40L MA50L MA60L - - - -

Cargadora/Excavadora I - - - - MA50I MA60I MA120I MA180I - -

Excavadora E MA15E MA20E MA30E MA40E MA50E MA60E MA120E1 MA180E1 MA240E1 MA500E1

Excavadora EX - - - - MA50EX MA60EX MA120EX MA180EX MA240EX MA500EX

Excavadora F - MA20F MA30F MA40F MA50F MA60F - - - -

Excavadora P - - - - - - MA120P MA180P MA240P MA500P

Excavadora U MA15U MA20U MA30U MA40U MA50U MA60U MA120U MA180U - -

Excavadora V MA15V MA20V MA30V MA40V MA50V MA60V MA120V MA180V MA240V MA500V

Excavadora W - MA20W MA30W MA40W MA50W MA60W MA120W MA180W - -

Dientes

Máquina Diseño 15 20 30 40 50 60 120 180 240 500 Cargadora FC - 1MA20FC 1MA30FC 1MA40FC 1MA50FC 1MA60FC

Cargadora/Excavadora

WC

1MA15WC32 1MA20WC32 1MA30WC40 1MA40WC40 1MA50WC45 1MA60WC50 1MA120WC65 1MA180WC80 1MA240WC100 1MA500WC100

Cargadora/Excavadora - 1MA20WC35 1MA30WC45 1MA40WC45 1MA50WC50 1MA60WC60 1MA120WC70 1MA180WC90 1MA240WC120 1MA500WC120

Cargadora/Excavadora - 1MA20WC40 - 1MA40WC50 1MA50WC60 1MA60WC65 1MA120WC80 1MA180WC100 - 1MA500WC130

Cargadora/Excavadora - - - - 1MA50WC65 1MA60WC70 1MA120WC90 - 1MA500WC140

Cargadora/ExcavadoraWLD

- - - - 1MA50WLD50 1MA60WLD65 1MA120WLD70 1MA180WLD90 1MA240WLD100 -

Cargadora/Excavadora 1MA120WLD80 1MA180WLD80

Cargadora/ExcavadoraWRD

- - - - 1MA50WRD50 1MA60WRD65 1MA120WRD70 1MA180WRD90 1MA240WRD100 -

Cargadora/Excavadora 1MA120WRD80 1MA180WRD80

Cargadora/ExcavadoraWS

- - - - - - - 1MA180WS90 1MA240WS100 1MA500WS140

Cargadora/Excavadora - - - - - - - - - 1MA500WS120

Cargadora/Excavadora WN - - - - - - - - - 1MA500WN

Portadientes

Diseño 15 20 30 40 50 60 120 180 240 500

PIN 2MA15PR 2MA20PR 2MA30PR 2MA40PR 2MA50PR 2MA60PR 2MA120PR 2MA180PR 2MA240PR 2MA500PR

RETENEDOR 2MA15/20R 2MA15/20R 2MA30/40R 2MA30/40R 2MA50/60R 2MA50/60R 2MA120R 2MA180/240R 2MA180/240R 2MA500R

Anclajes

Diseño 15 20 30 40 50 60 120 180 240 500

WEAR CAP - - - 4MA40M 4MA50M 4MA60M 4MA120M 4MA180M 4MA240M 4MA500M

WEAR CAP MS - - - - - - - 4MA180MS - 4MA500MS

Wear cap

SYSTEMSSTARMET

Máquina Diseño 70 80 90 100 120 140

CargadoraC

4MXL70C450-A - - 4MXL100C410-A - -

Cargadora - - - 4MXL100C440-A - -

CargadoraL

4MXL70L450-10 A - - 4MXL100L410-15A - -

Cargadora - - - 4MXL100L440-15A - -

CargadoraR

4MXL70R450-10 A - - 4MXL100R410-15A - -

Cargadora - - - 4MXL100R440-15A - -

Excavadora

C

4MX70C240-A - 4MX90C240-A 4MX100C290-A 4MX120C325-A 4MX140C420-A

Excavadora - 4MX80C300-A 4MX90C320-A 4MX100C345-A 4MX120C380-A 4MX140C465-A

Excavadora - - 4MX90C360-A 4MX100C410-A 4MX120C410-A 4MX140C490-A

Excavadora - - - - 4MX120C535-A 4MX140C575-A

Excavadora

L

4MX70L240-14A - 4MX90L240-14A 4MX100L290-15A 4MX120L325-15A 4MX140L420-11A

Excavadora - 4MX80L300-14A 4MX90L320-14A 4MX100L345-15A 4MX120L380-15A 4MX140L465-11A

Excavadora - - 4MX90L360-14A 4MX100L410-15A 4MX120L410-15A 4MX140L490-11A

Excavadora - - - 4MX100L410-10A 4MX120L535-15A 4MX140L575-11A

Excavadora

R

4MX70R240-14A - 4MX90R240-14A 4MX100R290-15A 4MX120R325-15A 4MX140R420-11A

Excavadora - 4MX80R300-14A 4MX90R320-14A 4MX100R345-15A 4MX120R380-15A 4MX140R465-11A

Excavadora - - 4MX90R360-14A 4MX100R410-15A 4MX120R410-15A 4MX140R490-11A

Excavadora - - - 4MX100R410-10A 4MX120R535-15A 4MX140R575-11A

Protectores de cuchilla

NOTA1.Lasreferenciasqueaquísepresentansonválidassalvoerroruomisión.NOTA2.Disponibilidadnogarantizadadelasreferenciasquesepresentan.Consultapreviaapedido.

Diseño 70 90 100 120 140

WB 1MX70-90WB-A 1MX70-90WB-A 1MX100-140WB-A 1MX100-140WB-A 1MX100-140WB-A

MB 1MX70-90MB-A 1MX70-90MB-A 1MX100-140MB-A 1MX100-140MB-A 1MX100-140MB-A

PR 2MX70/90PR-A 2MX70/90PR-A 2MX100/140PR-A 2MX100/140PR-A 2MX100/140PR-A

R 2MX70/90R-A 2MX70/90R-A 2MX100/140R-A 2MX100/140R-A 2MX100/140R-A

Anclajes

Máquina Diseño 30/50 60/80

Excavadora / Cargadora LA 4MX30/50LA 4MX60/80LA

Excavadora / Cargadora LS 4MX30/50LS 4MX60/80LS

Diseño 30/50 60/80

WBL 1MX30/50WBL 1MX60/80WBL

PL 2MX30/50PL 2MX60/80PL

PR 2MX30/80RL 2MX30/80RL

Anclajes Protectores laterales mecánicos

SYSTEMSPROMET

TABLA RESUMEN GAMA MTG SYSTEMS PROMETTABLA RESUMEN GAMA MTG SYSTEMS STARMET

Page 35: Catalogo_es.pdf

6968

TABLA RESUMEN GAMA MTG SYSTEMS KINGMET

SYSTEMSKINGMET

Máquina Diseño 5 8 10 15 20 30 40 55 65 80 125

Cargadora A - - - MG15A MG20A MG30A MG40A MG55A MG65A MG80A MG125A

Cargadora AX - - - - - - - MG55AX MG65AX - MG125AX

Cargadora D - - - - - - - MG55D MG65D MG80D MG125D

Cargadora H - - - MG15H MG20H MG30H MG40H MG55H - - MG125H

Cargadora L MG5L MG8L MG10L MG15L MG20L MG30L MG40L MG55L MG65L - -

Cargadora / Excavadora I - - MG20I MG30I MG40I MG55I MG65I MG80I MG125I

Excavadora E - - MG10E MG15E MG20E MG30E MG40E MG55E MG65E MG80E MG125E

Excavadora EX - - - - - - - MG55EX - - -

Excavadora F - MG8F MG10F MG15F MG20F MG30F MG40F MG55F MG65F MG80F -

Excavadora P - - - - - - - - MG65P MG80P MG125P

Excavadora S - - - MG15S MG20S MG30S MG40S MG55S MG65S - -

Excavadora U MG5U MG8U MG10U MG15U MG20U MG30U MG40U MG55U MG65U MG80U MG125U

Excavadora V MG5V MG8V MG10V MG15V MG20V MG30V MG40V MG55V MG65V MG80V MG125V

Excavadora W - MG8W MG10W MG15W MG20W MG30W MG40W MG55W MG65W MG80W MG125W

Dientes

Máquina Diseño 45 50 55

Bulldozer I ME45I ME50I ME55I

Bulldozer PX ME45PX ME50PX -

Bulldozer AX ME45AX ME50AX ME55AX

Bulldozer P - - ME55P

Bulldozer S ME45S ME50S -

TABLA RESUMEN GAMA MTG SYSTEMS RIPMET

Dientes

Máquina Diseño 45 50 55

Bulldozer WN 1ME45WN 1ME50WN 1ME55WN

Bulldozer WA 1ME45WA 1ME50WA -

Portadientes

Diseño 45 50 55

S2 4ME45S2 4ME50S2-A 4ME55S2

B 2ME45/55B 2ME45/55B 2ME45/55B

Protectores

Diseño 45 50 55

PR 2ME45PR 2ME50PR 2ME55PR

R 2MA120R 2MA180/240R 2MA500R

Herramienta 3MTWIST X2 3MTWIST X2 3MTWIST X2

Anclajes

SYSTEMSRIPMET

NOTA1.Lasreferenciasqueaquísepresentansonválidassalvoerroruomisión.NOTA2.Disponibilidadnogarantizadadelasreferenciasquesepresentan.Consultapreviaapedido.

Page 36: Catalogo_es.pdf

7170

SYSTEMSKINGMET

Máquina Diseño 5 8 10 15 20 30 40 55 65 80 125

Excavadora WC HD/M - - - - - - - - - 1MG80WC HD/M -

Excavadora WC3 HD/M - - - - - 1MG30WC3 HD/M 1MG40WC3 D/M 1MG55WC3 HD/M 1MG65WC3 HD/M 1MG80WC3 HD/M -

Excavadora WC5 HD/M - - - - - - 1MG55WC5 HD/M 1MG65WC5 HD/M - -

Excavadora WC7 HD/M - - - - - - 1MG40WC7 D/M 1MG55WC7 HD/M 1MG65WC7 HD/M - -

Excavadora WC6 HS - - - - - - - - - - 1MG125WC6 HS

Excavadora WC8 HS - - - - - - - - - - 1MG125WC8 HS

Excavadora M - - - - - 4MG30M 4MG40M 4MG55M 4MG65M 4MG80M 4MG125M

Excavadora CL18 - 1MG8CL18 - - - - - - - - -

Excavadora CL24 - 1MG8CL24 - - - - - - - - -

Portadientes

Diseño 5 8 10 15 20 30 40 55 65 80 125

PR 2MG5P 2MG8P 2MG10/15PR 2MG10/15PR 2MG20PR 2MG30PR 2MG40PR 2MG55PR 2MG65PR 2MG80PR 2MG125PR

R 2MG5/8R 2MG5/8R 2MG10/15RR 2MG10/15RR 2MG20/30RR 2MG20/30RR 2MG40/55RR 2MG40/55RR 2MG65/80RR 2MG65/80RR 2MG125/200RR

PMR 2MG5PMR 2MG8PMR 2MG10/15PMR 2MG10/15PMR 2MG20PMR 2MG30PMR 2MG40PMR 2MG55PMR 2MG65PMR 2MG80PMR 2MG125PMR

MR 2MG5/8MR 2MG5/8MR 2MG10/15MR 2MG10/15MR 2MG20/30MR 2MG20/30MR 2MG40/55MR 2MG40/55MR 2MG65/80MR 2MG65/80MR 2MG125/200MR

P HS - - - - - 2MG30P HS 2MG40P HS 2MG55P HS 2MG65P HS 2MG80P HS 2MG125P HS

R HS - - - - - 2MG30/80R HS 2MG30/80R HS 2MG30/80R HS 2MG30/80R HS 2MG30/80R HS 2MG125/250R HS

Anclajes

Portadientes

Máquina Diseño 5 8 10 15 20 30 40 55 65 80 125

Cargadora / Excavadora WN / WN HS 1MG5WN 1MG8WN 1MG10WN 1MG15WN 1MG20WN 1MG30WN HS 1MG40WN HS 1MG55WN HS 1MG65WN HS 1MG80WN HS 1MG125WN HS

Cargadora FC 1MG5FC 1MG8FC 1MG10FC 1MG15FC 1MG20FC 1MG30FC 1MG40FC 1MG55FC 1MG65FC - -

Cargadora FC2 - - 1MG10FC2 1MG15FC2 - 1MG30FC2 - - - - -

Cargadora WC2 - - - - 1MG20WC2 1MG30WC2 1MG40WC2 1MG55WC2 1MG65WC2 1MG80WC2 -

Cargadora WC4 - - - - - 1MG30WC4 1MG40WC4 1MG55WC4 - 1MG80WC4 -

Cargadora WC6 - - - - - 1MG30WC6 1MG55WC6 - - -

Cargadora WLD2 - - - - - - - 1MG55WLD2 1MG65WLD2 1MG80WLD2 -

Cargadora WLD4 - - - - - - 1MG40WLD4 1MG55WLD4 - - -

Cargadora WRD2 - - - - - - - 1MG55WRD2 1MG65WRD2 1MG80WRD2 -

Cargadora WRD4 - - - - - - 1MG40WRD4 1MG55WRD4 - - -

Cargadora FC HS - - - - - 1MG30FC HS - - 1MG65FC HS - -

Cargadora WC2 HS - - - - - - - 1MG55WC2 HS 1MG65WC2 HS - -

Cargadora WC4 HS - - - - - - - - 1MG65WC4 HS - -

Cargadora WC8 HS - - - - - - - 1MG55WC8 HS - - -

Clamshell FCC - - 1MG10FCC 1MG15FCC - 1MG30FCC - - - - -

Excavadora UC 1MG5UC 1MG8UC 1MG10UC 1MG15UC 1MG20UC 1MG30UC - - - - -

Excavadora WC - 1MG8WC 1MG10WC 1MG15WC 1MG20WC 1MG30WC 1MG40WC 1MG55WC 1MG65WC 1MG80WC -

Excavadora WC3 - - - 1MG15WC3 1MG20WC3 1MG30WC3 1MG40WC3 1MG55WC3 1MG65WC3 1MG80WC3 -

Excavadora WC5 - - - 1MG15WC5 1MG20WC5 1MG30WC5 - 1MG55WC5 1MG65WC5 1MG80WC5 -

Excavadora WC7 - - - - 1MG20WC7 1MG30WC7 1MG40WC7 1MG55WC7 1MG65WC7 - -

Excavadora WL - - - 1MG15WL 1MG20WL 1MG30WL 1MG40WL 1MG55WL - - -

Excavadora WR - - - 1MG15WR 1MG20WR 1MG30WR 1MG40WR 1MG55WR - - -

SYSTEMSKINGMET

TABLA RESUMEN GAMA MTG SYSTEMS KINGMET TABLA RESUMEN GAMA MTG SYSTEMS KINGMET

NOTA1.Lasreferenciasqueaquísepresentansonválidassalvoerroruomisión.NOTA2.Disponibilidadnogarantizadadelasreferenciasquesepresentan.Consultapreviaapedido.

Page 37: Catalogo_es.pdf

MTG EuropaCtra. Nac. II, Km. 636,6 08330 Premià de Mar Barcelona - EspañaTel.: (+34) 93 741 70 00Fax: (+34) 93 752 15 [email protected]

MTG International (Asia, África, South America, Australia)Tel.: (+34) 93 741 70 53Fax: (+34) 93 751 02 [email protected]

MTG Corp.2941 North Freeway Suite 610Houston TX 77060Tel.: (281) 872 1500Fax: (281) 872 [email protected]

Edición 2013

CATMTGCAS

METALOGENIA S.A. es el único titular de las marcas que identifican sus productos. Asimismo, corresponden a METALOGENIA S.A. cuantos derechos de propiedad industrial pudieran derivarse de los mismos tales como diseños, modelos de utilidad o patentes. El uso no autorizado de los mismos es susceptible de constituir una violación de los derechos de propiedad industrial titularidad de METALOGENIA S.A. Las marcas señaladas con un asterisco no son de la titularidad de METALOGENIA S.A. y esta entidad alude a las mismas con la única finalidad de identificar el destino de sus productos sin que exista vínculo alguno entre ésta y los legítimos titulares de tales marcas.

CATÁLOGO2013-2014