CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and...

48
CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE

Transcript of CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and...

Page 1: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

CATALOGO PRODOTTI

PRODUCTS CATALOGUE

Page 2: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply
Page 3: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

TABLE OF CONTENTS

INDICE

PresentazioneQualitàServizioProdottiNastri in alluminio per le schermatureAl-PetAl-Pet-AlAl-Pet-CopolyNastro in alluminio copolimeroAlluminio-PVCNastri in rame per le schermatureCu-PetNastro di rame copolimeroNastri isolanti per la riunitura e la separazionePet poliestereTessuto non tessutoNastro di polipropilene espansoCarta crespaNastro in cartaNastri numeratiNastro semiconduttivoNastro water blockingNastri per armatureNastro di acciaio copolimeroNastri resistenti al fuocoNastro di micaNastro in filati di vetroFilatiFilati in fibra di vetroCopperflexCopperflexContatti

PresentationQualityServiceProductsAluminium shielding tapesAl-PetAl-Pet-AlAl-Pet-CopolyCopolymer coated aluminium tapesAluminium-PVCCopper shielding tapesCu-PetCopolymer coated copper tapeInsulating, binding and separating tapesPet polyesterNon woven tapeFoamed polypropylene tapeCreepe paperKraft paperNumbered tapesSemiconductive tapeWater blocking tapeArmouring tapesCopolymer coated steel tapeFire resistant tapeMica tapeGlass fabric woven tapeYarnsGlass fiber yarnsCopperflexCopperflexContacts

2468

10

10.110.210.310.410.5

1111.111.212

12.112.212.312.412.512.612.712.8

1313.114

14.114.2

1515.116

16.117

3579

1010.110.210.310.4

10.511

11.111.212

12.112.212.312.412.512.612.712.8

1313.114

14.114.2

1515.116

16.117

Page 4: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

PRESENTAZIONEPresente sul mercato italiano dal 2002 sia nel settore dei cavi che delle energie rinnovabili, Coppermann ha subìto importanti cambiamenti nell’ultimo anno passando da Srl a Srl a socio unico e specializzandosi prevalentemente nella fornitura di materie prime impiegate principalmente nella produzione di cavi elettrici operando da ponte di collegamento tra produttore e cliente finale.Le ormai consolidate collaborazioni con fornitori qualificati e selezionati in Italia ed Europa e la continua ricerca di nuovi partner, hanno permesso e permettono a Coppermann di fornire una vasta gamma di prodotti di alta qualità non solo ai piccoli produttori ma anche ad aziende di più importanti dimensioni.Ben inserita sul mercato italiano dove fornisce aziende tra le più grandi e conosciute del territorio, Coppermann ha ora l’obiettivo di proporsi e inserirsi anche sul mercato europeo e mondiale.

2

Page 5: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

INTRODUCTIONOperating on the Italian market since 2002 both in the cables sectors and in the renewable energies, Coppermann went through important changes during last year passing from an Srl to an Srl with only owner, specializing itself in the supply of raw materials mainly used for the cables production and operating as a bridge between the manufacturer and the final customer.The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply high quality products not only to small manufacturers but also to big companies.Especially introduced in the Italian market where supplies some of the most important and biggest local companies, Coppermann has the aim to enlarge is Customers portfolio even in Europe and all around the world.

3

Page 6: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

Ciò che ci contraddistingue da sempre è il continuo impegno nel miglioramento dei processi aziendali e nella ricerca della massima soddisfazione del cliente.Ogni fase del nostro operato è contraddistinta dalla continua ricerca della qualità, sia dei materiale forniti che della gestione delle offerte, degli ordini e dei contratti.Facciamo una rigidissima selezione dei nostri fornitori, prevalentemente certificati ISO, in modo da offrire e garantire alta qualità, innovazione, ampia gamma di prodotti, serietà e professionalità.

QUALITÀ

4

Page 7: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

What has always distinguished us is the constant search of improvement of our work and of our Customer satisfaction.Every step of our work is characterized by a continuous search for quality, both of our goods and our commercial management of offers, orders and contracts.We strictly select our suppliers, usually ISO certificated, in order to offer and grant good quality, innovation, wide range of materials, seriousness and competence.

QUALITY

5

Page 8: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

Grazie alla lunga esperienza del nostro staff nel settore industriale e in particolare nei cavi, siamo in grado di offrire insieme ai nostri prodotti anche il nostro know-how e di aiutare i nostri clienti a scegliere i materiali più adatti e innovativi per le loro applicazioni. Consapevoli che il mercato attuale è in continua e veloce evoluzione abbiamo deciso di allestire un nostro magazzino in modo da far fronte alle urgenze dei nostri clienti e poter consegnare il materiale in massimo 2-3 giorni.

SERVIZIO

6

Page 9: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

Thanks to the long experience of our staff in the industrial and cables sectors we can offer along with our goods also our know-how and help our customers to choose the most suitable and most innovative materials, depending on the applications they have to do. Aware that the current market is constantly and quickly developing and changing, we decided to have our own warehouse in order to keep material at stock and face the numerous urgencies of our customers.

SERVICE

7

Page 10: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

PRODOTTIGrazie alla nostra collaborazione con diversi fornitori, siamo in grado di offrire una vasta gamma di prodotti, impiegati prevalentemente nell’industria dei cavi:- nastri in alluminio e in rame- nastri in poliestere- pellicole conduttive e semiconduttive- nastri isolanti riunitivi e separatori- nastri di tessuto non tessuto- nastri resistenti al fuoco- filati- copertura plastica flessibile per le bobineI nostri prodotti possono essere forniti sia su rocche che su pizze.ATTENZIONE: Le misure indicate nelle tabelle dei singoli prodotti sono quelle standard, altre misure possono essere disponibili su richiesta.

8

Page 11: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

PRODUCTSThanks to our cooperation with several manufacturers, we are able to supply a wide range of products, mainly used in the cables production:- aluminum and copper tapes- polyester tapes- conductive and semiconductive films- insulating, binding and separating tapes- non woven tapes - fire resistant tapes- yarns- plastic flexible cover for drumsOur products can be delivered on spools and pads.ATTENTION: Sizes indicated in the tables of every single product are the standard ones, further sizes are available on request.

9

Page 12: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply
Page 13: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

NASTRI IN ALLUMINIO PER LE SCHERMATURE

ALUMINIUM SHIELDING TAPES

10

Bay

Bri

dg

e, S

an F

ranc

isco

, US

A

Page 14: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

Al-Petalluminio-poliestere

Viene usato nella schermatura per proteggere

dalle interferenze elettromagnetiche esterne.

Il film di poliestere funge da isolamento elettrico e

assicura un’alta forza meccanica.

Disponibile:

- in rocche e in pizze

- in forma lubrificata

- nei colori: naturale, blu, rosso, rame, verde, giallo

- in versione stampigliata

Al-Petaluminium-polyester

It Is used for shielding in order to protect cables

against external electromagnetic interference.

Polyester film both provides electrical insulation

and high mechanical strength.

Available:

- on pads and spools

- lubricated type

- in colors: natural, blue, red, copper, green, yellow

- in printed form

Structure Thickness Weight (gr/m2)

Yield(m2/kg)

Alu9 PET12 24 mic 44 22,7

Alu9 PET15 27 mic 48 20,8

Alu9 PET19 31 mic 54 18,5

Alu9 PET23 35 mic 60 16,7

Alu12 PET12 27 mic 53 18,9

Alu12 PET15 30 mic 57 17,5

Alu12 PET19 34 mic 62 16,1

Alu12 PET23 38 mic 68 14,7

Alu12 PET36 51 mic 88 11,4

Alu15 PET19 37 mic 70 14,3

Structure Thickness Weight (gr/m2)

Yield(m2/kg)

Alu25 PET12 40 mic 88 11,4

Alu25 PET23 51 mic 103 9,7

Alu40 PET12 55 mic 128 7,8

Alu40 PET15 58 mic 132 7,6

Alu40 PET23 66 mic 144 6,9

Alu40 PET36 79 mic 162 6,2

Alu50 PET12 65 mic 155 6,5

Alu50 PET15 68 mic 160 6,3

Alu50 PET23 76 mic 171 5,8

Alu50 PET36 89 mic 189 5,3

10.1

Page 15: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

Structure Thickness Weight (gr/m2)

Yield(m2/kg)

Alu9 PET12 Alu9 35 mic 70 14,3

Alu9 PET15 Alu9 38 mic 75 13,3

Alu9 PET19 Alu9 42 mic 80 12,5

Alu9 PET23 Alu9 46 mic 86 11,6

Alu12 PET15 Alu12 44 mic 91 11,0

Alu12 PET23 Alu12 52 mic 102 9,8

Alu20 PET12 Alu20 57 mic 130 8,0

Alu20 PET12 Alu25 67 mic 157 6,0

Al-Pet-Alalluminio-poliestere-alluminio

It is used for shielding in order to protect cables

from external electromagnetic interference.

Polyester film both provides electrical insulation

and high mechanical strength.

Available:

- on pads and spools

- lubricated type

- in colors: natural, blue

- in printed form

Al-Pet-Alaluminium-polyester-aluminium

Viene usato nella schermatura per proteggere

dalle interferenze elettromagnetiche esterne.

Il film di poliestere funge da isolamento elettrico e

assicura un’ alta forza meccanica.

Disponibile:

- in rocche e in pizze

- in forma lubrificata

- nei colori: naturale, blu

- in versione stampigliata

10.2

Page 16: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

Al-Pet-Copolyalluminio-poliestere-copolimero

Thanks to the addition of a “copolymer”, the foil

acquires a permanent adhesion to PE core and

itself even under low processing temperature.

Available:

- on pads and spools

- in colors: natural, blue, red, copper, green, yellow

Al-Pet-Copolyaluminium-polyester-copolymer

Grazie all’aggiunta di un “copolimero”, il foglio

acquisisce un’adesione permanente al PE e a se’

stesso, durante la fase di estrusione, anche in

condizioni di basse temperature.

Disponibile:

- su rocche e pizze

- nei colori: naturale, blu, rosso, rame, verde, giallo

Structure Thickness Weight (gr/m2)

Yield(m2/kg)

Alu9 Pet12 SY25 51 mic 70 14,3

Alu9 PP 25 SY25 54 mic 75 13,5

Alu9 PP 25 SY25 67 mic 114 8,8

Alu9 PP 25 SY25 72 mic 117 8,5

Alu9 PP 25 SY25 95 mic 183 5,5

10.3

Page 17: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

Nastro di alluminio copolimero

Aluminium foil uniformly coated with a copolymer

film on one or both sides and used to separate

groups of conductors in telephone cables in

order to prevent interferences and cross-talks.

The copolymer assures an excellent adhesion to

the aluminium substrate, has the same general

characteristics of low-density polyethylene and

provides an excellent cohesion to all types of

polyethylene. 

Available:

- on pods and spools.

Copolymer coated aluminium tapes

Nastro di alluminio ricoperto uniformemente con

una pellicola di copolimero su uno o entrambi i

lati. Viene usato per separare gruppi di conduttori

nei cavi telefonici, per prevenire interferenze e

disturbi. Il copolimero favorisce un’eccellente

adesione all’alluminio, possiede le stesse

caratteristiche del polietilene bassa densità e

permette un’eccellente forza di adesione a tutti i

tipi di polietilene.

Disponibile:

- in rocche e pizze.

Structure Thickness Weight (gr/m2)

Yield(m2/kg)

DOUBLE SIDED

Copoly 0,05 mm /Alu 0,150 mm /

Copoly 0,05 mm250 mic 499 2,0

Copoly 0,05 mm /Alu 0,185 mm /

Copoly 0,05 mm285 mic 593 1,7

Copoly 0,05 mm /Alu 0,200 mm /Copoly 0,05 m 300 mic 634 1,6

Structure Thickness Weight (gr/m2)

Yield(m2/kg)

SINGLE SIDED

Copoly 0,04 mm / Alu 0,080 mm 120 mic 254 3,9

Copoly 0,05 mm / Alu 0,100 mm 150 mic 316 3,2

Copoly 0,05 mm / Alu 0,150 mm 200 mic 453 2,2

Copoly 0,05 mm / Alu 0,185 mm 235 mic 574 1,8

Copoly 0,05 mm / Alu 0,200 mm 250 mic 588 1,7

Copoly 0,05 mm / Alu 0,300 mm 350 mic 859 1,2

Copoly 0,05 mm / Alu 0,500 mm 550 mic 1.401 0,7

10.4

Page 18: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

Alluminio-PVC

Aluminium foil coated with PVC bondable films

(PVC films; PVDC coated PET films or heat-

sealable PET films).

It is especially used for automotive cables and

for shielded instrumentation cables with PVC

insulation.

Available:

- on pods and spools.

Aluminium-PVC

Foglio di alluminio ricoperto da pellicole di PVC

(pellicole di PVC, di PET ricoperto di PVDC o di

PET sigillato a caldo).

Utilizzato prevalentemente per i cavi automazione

e per i cavi strumentazione schermati e isolati in

PVC.

Disponibile:

- in rocche e pizze.

Structure Thickness Weight (gr/m2)

Yield(m2/kg)

Alu12 PVC25 40 mic 70 14,3

Alu25 PVC25 53 mic 106 9,4

Alu9 PET12 PVC25 53 mic 85 11,8

Alu25 PET12 PVC25 70 mic 128 7,8

Alu25 PET+PVDC (12+3) 42 mic 90 11,1

Alu40 PET+PVDC (12+3) 59 mic 134 7,4

Alu150 PVC 50 200 mic 485 2,0

Alu200 PVC 50 250 mic 618 1,6

10.5

Page 19: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

NASTRI IN RAMEPER LE SCHERMATURE

COPPERSHIELDING TAPES

11

Sto

reb

aelt

Bri

dg

e, D

anim

arca

Page 20: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

Cu-Petrame-poliestere

Copper foil provides a higher degree of shielding

and protects against external electromagnetic

interference. Polyester tape provides good

electrical insulation and assures a high mechanical

resistance

Available:

- on pods and spools.

Cu-Petcopper-polyester

Il nastro di rame da un maggior grado di

schermatura e offre una protezione contro le

interferenze elettromagnetiche esterne. Il nastro di

poliestere fornisce un buon isolamento elettrico e

assicura un’alta resistenza meccanica.

Disponibile:

- in rocche e pizze.

Structure Thickness Weight (gr/m2)

Yield(m2/kg)

Cu20 PET23 46 mic 213 4,7

Cu18 PET23 44 mic 195 5,1

Cu18 PET12 33 mic 180 5,6

Cu15 PET23 41 mic 169 5,9

Cu18 PET23 SY25 72 mic 221 4,5

11.1

Page 21: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

Nastro di ramecopolimero

ETP copper tape coated with a copolymer film on

one or both sides.

Copolymer film provides an excellent adhesion to

polyethylene sheath during extrusion process.

Copolymer coated copper tape is used for

shielding in medium and high voltage power

cables.

Available:

- on pods and spools.

Copolymer coated copper tape

Nastro di rame elettrolitico rivestito con una

pellicola di copolimero su uno o entrambi i lati.

La pellicola di copolimero permette un’eccellente

adesione alla guaina di polietilene durante

il processo di estrusione. Il nastro di rame

copolimero viene utilizzato prevalentemente per

la schermatura dei cavi potenza media e alta

tensione.

Disponibile:

- in rocche e pizze.

Structure Thickness Weight (gr/m2)

Yield(m2/kg)

DOUBLE SIDED

Copoly 0,05 mm /Cu 0,150 mm /

Copoly 0,05 mm250 mic 1.433 0,7

Copoly 0,05 mm /Cu 0,100 mm /

Copoly 0,05 mm200 mic 986 1,0

Structure Thickness Weight (gr/m2)

Yield(m2/kg)

SINGLE SIDED

Copoly 0,05 mm / Cu 0,150 mm 200 mic 1.387 0,7

Copoly 0,05 mm / Cu 0,100 mm 150 mic 940 1,1

Copoly 0,03 mm / Cu 0,050 mm 80 mic 475 2,1

11.2

Page 22: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply
Page 23: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

NASTRI ISOLANTI PER LA RIUNITURA E LA SEPARAZIONE

INSULATING, BINDING AND SEPARATING TAPES

12

Go

lden

Gat

e B

rid

ge,

San

Fra

ncis

co, U

SA

Page 24: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

Pet poliestere

It’s flexible, strong and durable. Thanks to its

high resistance against abrasion and impacts,

it is mainly used as insulation in signal, control,

electronic cables and for electrical engines

wrapping.

Available:

- on pods and spools.

Pet polyester

Presenta elevate caratteristiche di robustezza e

durata nel tempo.

Grazie all’ottima resistenza all’abrasione e all’urto,

agli agenti chimici e atmosferici, trova ampio

utilizzo nell’isolamento dei cavi per segnalamento,

comando, elettronica, oppure nell’avvolgimento

dei motori.

Disponibile:

- in rocche e pizze.

Property 12 mic

15 mic

19 mic

23 mic

36 mic

50 mic

75mic

100 mic

125mic

Unit Weight (gr/m2) 16,8 21,0 26,6 32,2 50,4 70,0 105,0 140,0 175,0

Yield (m2 per kg) 59,5 47,6 37,6 31,1 19,8 14,3 9,5 7,1 5,7

Tensile strength (Mpa) M > 190 > 190 > 190 > 190 > 190 > 190 > 190 > 190 > 190

Elongation (%) M > 100 > 100 > 100 > 100 > 100 > 100 > 100 > 100 > 100

Shrinkage (%) 150º C 30 min. M < 2 < 2 < 2 < 2 < 2 < 2 < 2 < 2 < 2

Shrinkage (%) 150º C 30 min. T <1 <1 <1 <1 <1 <1 <1 <1 <1

Min. dielectric strength (kV) 2.5 2.7 3.0 4.0 5.5 7.7 10 11.8 13.5

12.1

Page 25: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

Tessutonon tessuto

Polyester base non-woven tape is used as non-

conductive separator or when protection against

heat is required.

Available:

- on pods and spools.

Non woven tape

Il nastro di tessuto non tessuto viene utilizzato

nei cavi dove è richiesta una separazione non

conduttiva e quando è necessario uno strato di

protezione dal calore.

Disponibile:

- in rocche e pizze.

Type 25 HF 30 HF 38 HF 40 HF 50 HF

Unit Weight 25 gr/m2 30 gr/m2 38 gr/m2 40 gr/m2 50 gr/m2

Tensile Strenght > 22 N/cm > 14 N/cm > 19 N/cm > 33 N/cm > 27 N/cm

Elongation > 12% > 20% > 28% > 12% > 28%

12.2

Page 26: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

Nastro dipolipropileneespanso

Polypropylene (PP) foamed tape is used for

wrapping and insulating telecommunication, data

and bus cables.

Thanks to its low dielectric, it is used in

cables where a low capacity and a high signal

transmission is required.

PP foam tape is an extruded mono-oriented tape

with low gas density and white color. 

Available:

- on pods and spools.

Foamedpolypropylenetape

Il nastro di polipropilene espanso viene

utilizzato per avvolgere e isolare i cavi per

telecomunicazioni, trasmissione dati e nei cavi bus.

Per la costante dielettrica bassa, viene utilizzato

nei cavi dove è richiesta una bassa capacità ma

con alta trasmissione del segnale.

Il polipropilene è un nastro estruso mono orientato

con densità ridotta di gas espanso e di colore

bianco.

Disponibile:

- in rocche e pizze.

Thickness 0,125 mm

Density 0.52 gr/cc

Unit Weight 65 gr/sqm

Tensile Strenght Min 100 N/mm2

Elongation Min 20%

Other sizes available on request

12.3

Page 27: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

Carta crespa

Crepe paper insulation is one of the most

important solid insulation for cables. The

base paper has a uniform formation and 100%

unbleached sulphate conifer wood pulp. 

Available:

- on pods and spools.

Crepe paper

L’isolamento in carta crespa è uno dei più

importanti isolamenti solidi per cavi. La carta

di base ha una formazione molto uniforme e un

solfato composto di pasta di legno di conifera non

sbiancato al 100%.

Disponibile:

- in rocche e pizze.

Base paper thickness 0,12 mm

Base paper 90 gr/m2

Creped thickness 0,36 mm

Grammage – creped 120 gr/m2

Moisture Max 8%

Other sizes available on request

12.4

Page 28: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

Nastro in carta

Kraft paper is used to prevent adhesion of

insulated cores groups to cable sheath in PVC,

PE, XLPE insulated power cable. It replaced the

common talc/calcite, eliminating the dust in the

process and providing a clean, neat peeling of

cables.

Available:

- on pods and spools

Sizez:

- 40 gr/m2

- 80 gr/m2

Other sizes are available on request.

Kraft paper

Utilizzato per prevenire l’adesione di gruppi di

conduttori isolati alla guaina nei cavi di potenza

in PVC, PE e XLPE. Ha sostituito il comune talco

in questo processo eliminandone la polvere e

permettendo una sguainatura pulita e nitida dei

cavi.

Disponibile:

- in rocche e pizze

Misure:

- 40 gr/m2

- 80 gr/m2

Altre misure sono disponibili su richiesta.

12.5

Page 29: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

Nastri numerati

5 mm or 8 mm wide PET or PP films.

It is printed in black on a white or yellow

background. It is used to identify pairs, or

groups of conductors in telecommunication and

instrumentation cables.

Available:

- on pods and spools.

Numbered tapes

Nastri di PET o PP larghe 5 mm o 8 mm.

Stampigliate con inchiostro nero su sfondo bianco

o giallo. Utilizzato per identificare le coppie, o

i gruppi di conduttori nei cavi telecomunicazione e

strumentazione.

Disponibile:

- in rocche e pizze.

12.6

Page 30: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

Nastrosemiconduttivo

Semiconductive tape is manufactured from

polyester based non-woven fabric treated with

a conductive material. It is mainly used in power

cables between conductors and insulation and

between insulation and above layers.

Available:

- on pods and spools.

Semiconductivetape

Il nastro semiconduttivo viene prodotto da un

tessuto non tessuto a base poliestere e trattato

con materiale conduttivo. Viene utilizzato

soprattutto nei cavi potenza, interposto tra il

conduttore e l’isolamento e tra la superficie

esterna dell’isolante e gli strati sovrapposti.

Disponibile:

- in rocche e pizze.

Mass per unit area 40 gr/sqm (+/- 10%) ISO 9073-1

Thickness 0,16 mm (+/- 10%) ISO 9073-2

Tensile strength Min 25 N/cm ( MD ) ISO 9073-3

Elongation Min 12% ( MD) ISO 9073-3

Volume resistance Max 1000 Ωcm DIN 54345

Max processing temperature 230°C IEC 216

Long term stability 145°C IEC 216

75 gr/sqm (+/- 10%) ISO 9073-1

0,18 mm (+/- 10%) ISO 9073-2

Min 27 N/cm (MD) ISO 9073-3

Min 28% ( MD) ISO 9073-3

Max 1000 Ω cm DIN 54345

230°C IEC 216

145°C IEC 216

12.7

Page 31: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

Nastrowater blocking

It is used to prevent water penetration into fibre

optic, copper data/telecom and power cables. 

Super absorbent polymers gives this tape the best

performance when it gets in contact with water.

Water blocking tape replaces the common filling

gels in fiber optic cables. 

Available:

- on pods and spools.

Water blockingtape

Viene utilizzato per prevenire le infiltrazioni

di acqua nei cavi in fibra ottica, nei cavi

telecomunicazione e potenza.

I polimeri super assorbenti rendono il nastro

performante non appena entrano in contatto con

l’acqua. Viene utilizzato per sostituire il comune

riempitivo in gel nei cavi ottici.

Disponibile:

- in rocche e pizze.

Mass per unit area 80 gr/sqm (+/- 10 gr) ISO 9073-1

Thickness 0,20 mm (+/- 0,03 mm) ISO 9073-2

Tensile strength Min 25 N/cm (MD) ISO 9073-3

Elongation Min 12% (MD) ISO 9073-3

Swelling Speed Min 8 mm/min

Swelling Height Min 10 mm/3 min

Max processing temperature 230°C IEC 216

Long term stability 90°C IEC 216

12.8

Page 32: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply
Page 33: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

Han

gzh

ou

Bay

Bri

dg

e, S

hang

hai,

Cin

a

NASTRI PER ARMATURE

ARMOURINGTAPES

13

Page 34: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

Nastro di acciaio copolimero

Chrome steel coated with copolymer film on both

sides. It is used for corrugated armoures in fiber

optic cables. The copolymer provides excellent

adhesion to the steel, has the same chemical

resistance and general characteristics of low-

density polyethylene and gives excellent bond

strength to all types of polyethylene.

Available:

- on pods and spools.

Copolymer coated steel tape

Nastro in acciaio cromato rivestito da una pellicola

di copolimero su entrambi i lati. Viene usato per

le armature corrugate dei cavi ottici. Il copolimero

favorisce un’eccellente adesione all’acciaio,

possiede le stesse caratteristiche del polietilene

bassa densità e permette un’eccellente forza di

adesione a tutti i tipi di polietilene.

Disponibile:

- in rocche e pizze.

Structure(Double Sided) Thickness Weight

(gr/m2)Yield

(m2/kg)

Copoly 0,055 mm /Steel 0,155 mm/Copoly 0,055 mm 265 mic 1310 0,76

13.1

Page 35: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

Fo

rth

Bri

dg

e, S

cozi

a

NASTRI RESISTENTIAL FUOCO

FIRE RESISTANTTAPES

14

Page 36: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

Nastrodi mica

Manufactured from a neutral or synthetic Micanite

material assembled with a glass fiber tape with a

special silicon glue.

It is used for wrapping the conductor in electrical

cables and resists up to 1100°C.

Available:

- on pods and spools.

Micatape

Preparato con materiale di micanite naturale o

sintetica e con nastro in fibra di vetro assemblati

tramite colla speciale al silicone. Utilizzato per

fasciare il conduttore dei cavi elettrici, resiste a

temperature fino a 1100°C.

Disponibile:

- in rocche e pizze.

Code BSL-MV BSL-PH BSL-SN

Type MuscoviteGlass backed

PhlogopiteGlass backed

SyntheticGlass backed

Normal thickness 0,14 mm 0,125 mm 0,11 mm

Total substance 181 gr/sqm 172 gr/sqm 148 gr/sqm

Mica Content 120 gr/sqm 120 gr/sqm 100 gr/sqm

Glass content 32 gr/sqm 32 gr/sqm 32 gr/sqm

Bond content 29 gr/sqm 20 gr/sqm 16 gr/sqm

Dielectric Strenght > 1.6 kV/layer > 1.2 kV/layer > 1.2 kV/layer

Tensile strenght > 120 N/cm > 120 N/cm > 120 N/cm

Temp resistance 950°C 950°C 1100°C

14.1

Page 37: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

Nastro in filatidi vetro

It is used as a barrier in high temperature

cables; its main characteristics are low electric

conductivity and high temperatures resistence.

Available:

- on pods and spools.

Glass fabricwoven tape

Utilizzato principalmente come barriera nei cavi

alte temperature. Le caratteristiche principali sono

la bassa conducibilità elettrica e la resistenza alle

alte temperature.

Disponibile:

- in rocche e pizze.

Unit Weight 160 gr/sqm

Alkali metals oxid content < 0.5%

Soakage content < 2.2%

Tensile strenght (MD) > 300 N/cm

LOI > 55% (GB5454)

Thickness 0,13 mm

14.2

Page 38: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply
Page 39: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

Har

bo

ur B

rid

ge,

Syd

ney,

Aus

tral

ia

FILATI YARNS

15

Page 40: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

Filati in fibradi vetro

Glass fiber yarn has high tensile strength, good

electrical insulation, heat and chemical resistance.

They are used in fire resistant silicon cables. 

Available:

- bobbins.

Glass fiberyarns

Hanno un’elevata forza di trazione, buon

isolamento elettrico, resistenza al calore e agli

agenti chimici. Vengono utilizzati soprattutto nei

cavi resistenti al fuoco in silicone.

Disponibile:

- spolette.

15.1

Page 41: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

Sam

uel B

ecke

tt B

rid

ge,

Dub

lino

, Irl

and

a

COPPERFLEX

16

Page 42: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

Copperflex

COPPER-FLEX is a flexible cable drum cover;

composed by a black UV resistant polyester layer

above which is put a blue laminated UV resistant

polyester layer.

COPPER-FLEX has to be wrapped around the

drum and needs to be fixed by applying a plastic

or metal strap around the drum. Blue side of the

cover looks outside while black-side looks inside

the drum.

- It’s made of 100% PE and, fully recyclable

- Impact proof against falling objects; forklift

touches and compression from wooden drums

- Moisture-proof and weather-proof against rain

and snow

- UV-proof against sunlight

- Termite proof

- Personalization with company logos available

COPPER-FLEX è una copertura flessibile per

le bobine dei cavi utilizzata in sostituzione alla

tradizionale dogatura in legno, permette di trarre

vantaggi sia in termini economici che di tempo;

formata da una base di poliestere nero resistente

ai raggi UV sopra cui viene applicato un foglio in

poliestere laminato blu resistente ai raggi UV.

COPPER-FLEX deve essere avvolto intorno alla

bobina e deve essere fissato applicando un nastro

intorno alla bobina (preferibilmente reggia). Il lato

blu deve essere rivolto all’esterno mentre quello

nero all’interno della bobina.

- Realizzato al 100% con poliestere totalmente

riciclabile

- Resistente agli urti

- Resistente agli agenti esterni (umidità, acqua,

pioggia e neve)

- Resistente ai raggi UV

- Anti termite

- Personalizzabile con il logo del cliente

16.1

Page 43: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

* Le misure indicate per ogni prodotto sono standard, molte altre sono disponibili su richiesta.I valori indicati sono nominali e non possono essere considerati come specifiche tecniche.

* Indicated misures for every product are the standard ones, many others are available on request. Indicated values are nominal and cannot be considered as technical specification.

Page 44: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

COPPERMANN Srl a socio unicoVia J. F. Kennedy 5, 24040 Bonate Sopra, BG,

Italia

Tel +39 (0)35 6010066

Fax +39 (0)35 6010065

Email [email protected]

Sito web coppermann.it

P. IVA 03417300161

Indirizzo magazzino: via Enrico Fermi, 25, 24040,

Suisio, BG, Italia

COPPERMANN Srl with only ownerVia J. F. Kennedy 5, 24040 Bonate Sopra, BG,

Italy

Tel +39 (0)35 6010066

Fax +39 (0)35 6010065

Email [email protected]

Web site coppermann.it

P. IVA 03417300161

Warehouse address: via Enrico Fermi, 25, 24040,

Suisio, BG, Italy

17

Page 45: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply
Page 46: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply

“Per ogni impresa di successo, c’è qualcuno, che in passato, ha preso una decisione coraggiosa.”

[Peter Drucker]

Whenever you see a successful business, someone once made a courageous decision.

““

Page 47: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply
Page 48: CATALOGO PRODOTTI PRODUCTS CATALOGUE · The strong and lasting cooperation with qualified and selected suppliers in Italy and Europe, allowed and keep allowing Coppermann to supply