CARL MERTENS Accessory Catalog 2010/11

40
WORKBOOK 2010 Geschenkartikel /  Gift items Handbuch, gültig ab 01.08.2010 Workbook, valid from 01.08.2010 Katalog Catalogue

description

Carl Mertens Besteckfabrik GmbH is #1 in Solingen for designer cutlery and premium stainless steel homeware accessories. Founded in 1919 as a cottage industry for pocket knife blades, today the company manufactures products for the contemporary homeware sector. This Carl Mertens collection demonstrates traditional craftsmanship and an uncompromising demand for quality combined with innovative design. This is our accessory catalog.

Transcript of CARL MERTENS Accessory Catalog 2010/11

Workbook 2010 Geschenkartikel / Gift items

Handbuch, gültig ab 01.08.2010 Workbook, valid from 01.08.2010

Preisliste SchweizPricelist SwitzerlandKatalog Catalogue

Inhalt / Abstract

Licht / Light 6 – 9

Servieren / Serve 9– 17

Würzen / Flavour 17 – 18

Grillen Draußen / BBQ Outdoor 18 – 21

Wein / Wine 21– 23

Bar / Bar 23–26

Gourmet / Gourmet 26 – 29

Küchenmesser / Kitchen knives 29– 32

Produktfinder A – Z / product finder A – Z 34 – 37

3

Die Marke Carl Mertens steht für Designqualität in Edelstahl, bei Bestecken ebenso wie bei Wohnaccessoires. Sie vermittelt bleibende Werte in jedem Sinne: gebrauchsgerecht, hochwertig und von lang lebiger Formensprache. Zahlreiche internationale Designpreise dokumentieren diese Philosophie. Mit unserem aktuellen Handbuch finden Sie alle Informationen rund um die Carl Mertens Geschenkartikel. Schnell und exakt auf den Punkt: aktuelle Neuheiten, Produktdaten, Fotos und alles, was die täg-liche Arbeit mit unseren Produkten erleichtert. Und natürlich garantie-ren wir auch in Zukunft schnelle Updates für alle Neuheiten. Produkte, die mit einem * gekennzeichnet sind, werden ausgeliefert solange der Vorrat reicht.

Whether the products are flatware or living accessories, the Carl Mertens brand stands for quality design in stainless steel and conveys lasting value in every sense of the word: practicality, the finest quality and styled in a long-lasting formal vocabulary. Nu-merous international design awards confirm the success of this philosophy. You’ll find plenty of information about Carl Mertens gift items in our current handbook. And just like our products, our catalogue is likewise accurately and instantly on target: it includes the latest new items, a clear and comprehensive, detailed product data, informative photos, and everything else to facilitate day-to-day work with our products. Naturally, we also guarantee timely updates for all newly introduced items.

Products marked with * are available while stocks last.

Zum neuen Handbuch/About the new Workbook

Feuerstelle APoLL, 2008 + 2009 erfolgreichstes Carl Mertens Produkt.Seite 6Fire place APOLL, most successful Carl Mertens product in 2008 + 2009. page 6

kreativ. Authentisch. Seit 1919.Creativ. Authentic. Since 1919.

4

Die Neuheiten 2010 bringen Eleganz und Individualität auf den gedeckten Tisch. Vor allem die Servierplattform SEAWALK mit hochglanzpoliertem Wellendekor und edlem Holz adelt jede Tafel. Natur haftes Design ist auch der Ausgangspunkt für das elegant geschwungene, extralange Salatbesteck SEAWALK. Mit den SENSO Solobestecken in den Dekoren ART, FLOWER, WAVE und SKY können Sie kreativ kombinieren oder einheitlich eindecken. Ganz nach Lust und Laune — ideal auch als Geschenk. Und TRIO ist ein funktionales „Design-Werkzeug“ mit Anti-Rutsch-Funktion für das einfache Servieren oder das Teilen von Speisen mit der Löffelkante.

The new products for 2010 bring elegance and individuality to the dining table. The SEAWALK serving platform, with brilliant-shine wave and dune pattern and fine wood will enhance any table. The elegantly curved, extra-long SEAWALK salad servers are also based on a natural design. With SENSO individual cutlery sets in ART, FLOWER, WAVE and SKY designs, you can creatively combine or use a single design when setting the table, however the mood takes you. They are ideal as presents too. TRIO is a functional “design tool” with an anti-slip feature for simple serving or separating items of food with the edge of the spoon.

Sammeln. Schenken. Kombinieren. SENSo Solobesteck in 4 Dekoren in Rolltasche mit Serviette(3400 1061, Seite 13)To collect, to give, to mix and match. SENSO Solo flatware with roll on bag and textile napkin.(3400 1061 Page 13)

Tischkultur elegant inszeniert. SEAWALK Salatbesteck(4056 1000, Seite 10)Elegantly laid tableware. SEAWALK Salad servers4056 1000, page 10)

Eine Inspiration für Genießer. SEAWALK Servierplattform.(6300 1000, Seite14)An Inspiration for connoisseurs. SEAWALK Serving center piece. (6300 1000, Page 14)

Neuheiten/News

Ästhetik trifft Funktion. 3-in-1 Servierlöffel TRIo: (4506 1060, Seite 12)Aesthetics meet function. TRIO Serving spoon(4506 1060, page 12)

5

Die Carl Mertens Produkthighlights der letzten beiden Jahre sind fast schon Designklassiker. Zeitlos elegant und mehrfach ausgezeichnet begeistern sie Experten, Kenner und Genießer gleichermaßen.

NEoCoUNTRY bringt erstklassiges Design von drinnen nach draußen: vom Tisch an den Grill oder auch einfach nur auf die Wiese. Mit ihrer natürlichen Formensprache sind das extralange Salatbesteck GINKGo und die sanft geschwungene, hochglanz-polierte Schale LIEV ideale Begleiter. Und mit CAMERo, einem elegant geschwunge-nen Kellnerkorkenzieher wird das Öffnen guter Weine zu einem haptischen Erlebnis.

The Carl Mertens product highlights brought out over the past two years have almost become design classics already. Timelessly elegant and multi-award winning, they are popular with experts, connoisseurs and gourmets alike. NEOCOUNTRY brings first-class design outdoors – from the dining table to the barbecue or lawn. With its natural shape, the extra-long GINKGO salad servers and gently curved, brilliant-shine LIEV bowl are an ideal complement. And with CAMERO, an elegantly curved sommelier’s corkscrew, opening a good wine becomes a sensuous experience.

Highlights/Bestseller

Noch nie war Tragen so schön: NEoCoUNTRY Soßen- und Utensilienkorb (5525 1061, Seite 19)Carrying has never been prettier: NEOCOUNTRY sauce and utensils basket (5521 1061, page 19)

Naturhaftes Design in opulenter Größe: GINKGO Salatbesteck 4066 1060, Seite 9)Inspired by nature: GINKGO salad servers (4066 1060, page 9)

Ein Bildnis der Natur: LIEV Schale (5212 1000, Seite 15)Inspired by nature: LIEV bowl (5212 1000, page 15)

Das Profiwerkzeug für Ästheten und Genießer.CAMERO Kellnerkorkenzieher(7335 1061, Seite 20) A professional tool for connoisseurs. CAMERO Waiter’s friend (7335 1061, page 20)

6

APOLL

APOLL L

APOLL L

Feuerstelle

Feuerstelle mit Holzsockel

Feuerstelle mit Holzsockel

Fire place

Fire place w. wooden stand

Fire place w. wooden stand

18/10, matt, Nussbaum · satin, Walnut

18/10, matt, Nussbaum · satin, Walnut

L 350, H 280, T 115 mm Brenndauer 2 – 6 Std.

L 350, H 280, T 115 mm Brenndauer 2 – 6 Std.

H 520, L 550, T 240 mmBrenndauer 5 – 8 Std.

H 520, L 550, T 240 mmBrenndauer 5 – 8 Std. 

L 13.8“, B 11.0“, W 4.5“Burning time 2 – 6 h.

L 13.8“, B 11.0“, W 4.5“Burning time 2 – 6 h.

H 20.4“, L 21.6“, W 9.4“Burning time 5 – 8 h.

H 20.4“, L 21.6“, W 9.4“ Burning time 5 – 8 h.

5961 1061

5963 1061

5962 1061

Design

Wolf Udo Wagner

Design

Wolf Udo Wagner

Design

Wolf Udo Wagner

APOLL Feuerstelle Fire place

18/10, matt, Sicherheitsglas satin, Security glass

18/10, matt, Sicherheitsglas  satin, Security glass

5960 1061 Design

Wolf Udo Wagner

mit 1 L Bioethanol

Export Version ohne Bioethanol

Export Version ohne Bioethanol

mit 1L Bioethanol

incl. 1 l bio-fuel

Export version w/o bio-fuel

Export version w/o bio-fuel

with 1 l bio-fuel

ORBIT Lichtobjekt Lightening object

18/10, poliert · polished Ø 265 mm Ø 10.4“

5946 1001 Design

Wolf Udo Wagner

Bioethanol 1 Liter Bioethanol 34 oz

5883 6001

Feuerstelle PLUS Fire place PLUS

18/10, matt, Schiefer, Nuss- baum · satin, slate, walnut H 90, B 390, T 290 mm H 3.5“, B 15.4“, W 11.4“

5951 1061 Design

Gido Wahrmann

Feuerstelle Fire place

H 85, B 350, T 250 mm H 3.3“, B 13.8“, W 9.8“

5950 1061 Design

Gido Wahrmann

18/10, matt, Schiefer · satin, slate

DELFT Kerzenleuchter, 2 St. Candlestick, 2 pc.

18/10, poliert · polished H 210 mm H 8.3“

5942 1000 Design

Bruno Ninaber, NL

Licht/Light

4 0 0 5 4 5 7 0 5 9 6 0 7

4 0 0 5 4 5 7 0 5 9 6 1 4

4 0 0 5 4 5 7 0 5 9 6 3 8

4 0 0 5 4 5 7 0 5 9 6 2 1

4 0 0 5 4 5 7 0 5 9 4 6 1

4 0 0 5 4 5 7 0 5 8 4 7 1

4 0 0 5 4 5 7 0 5 9 0 2 7

4 0 0 5 4 5 7 0 5 9 4 1 6

4 0 0 5 4 5 7 0 5 9 4 2 3

7

Design

Mario Taepper

Design

Mario Taepper

TABULA NOVA Storm lantern, small

18/10, matt · satin H 170 mm H 6.7“

5822 1061

TABULA NOVA Windlicht, klein Storm lantern, small

18/10, matt · satin H 170 mm H 6.7“

5823 1061

Glas, matt glass, frosted

Glas, klar glass, transparentWindlicht, klein

TABULA NOVA Windlicht, mittel Storm lantern, medium

18/10, matt · satin H 195 mm H 7.7“

5825 1061

TABULA NOVA Windlicht, groß Storm lantern, large

18/10, matt · satin H 220 mm H 8.7“

5826 1061

TABULA NOVA Windlicht, groß Storm lantern, large

18/10, matt · satin H 220 mm H 8.7“

5827 1061

Design

Mario Taepper

Design

Mario Taepper

Design

Mario Taepper

Design Mario Taepper

Storm lantern, medium TABULA NOVA Windlicht, mittel

18/10, matt · satin H 195 mm H 7.7“

5824 1061

Glas, klar

Glas, matt glass, frosted

Glas, matt glass, frosted

glass, transparent

Glas, klar glass, transparent

Design

Mario Taepper

Design

Mario Taepper

TABULA NOVA Ersatzglas, klar Replacement glass, transparent

Ø 70, H 120 mm Ø 2.8“, H 4.7“

5820 0001

TABULA NOVA Ersatzglas, matt Replacement glass, frosted

Ø 70 mm, H 120 mm Ø 2.8“, H 4.7“

5821 0001

TABULA NOVA Teelicht, 10 St. Tea light candles, 10 pc.

Ø 57 mm Ø 2.2“

5829 0001

Licht/Light

4 0 0 5 4 5 7 0 5 8 2 2 8

4 0 0 5 4 5 7 0 5 8 2 3 5

4 0 0 5 4 5 7 0 5 8 2 4 2

4 0 0 5 4 5 7 0 5 8 2 5 9

4 0 0 5 4 5 7 0 5 8 2 6 6

4 0 0 5 4 5 7 0 5 8 2 7 3

4 0 0 5 4 5 7 0 5 8 2 0 4

4 0 0 5 4 5 7 0 5 8 2 1 1

4 0 0 5 4 5 7 0 5 8 2 8 0

8

Design

F.A. Stützer

PREMIUM Lighter with gas

L 190 mm L 7.5“

5809 6061

Metall · metal

Stabfeuerzeug M Lighter M

Metall · metal L 230 mm L 9.1“

5819 6061

Display 20 Feuerzeuge M Display 20 lighters M

Metall · metal

9840 0161 € 258,00

Stabfeuerzeug M ohne Gas Lighter M without gas

Metall · metal L 230 mm L 9.1“

Export Version Export version

5811 6061

Feuerzeuggas Lighter refill

V 250 ml V 8.5 oz

5881 6001

Feuerzeuggas, 12 St. Lighter refill, 12 pc.

5882 6001

001.368

Export Version Export versionDisplay 20 Feuerzeuge M ohne Gas Display 20 lighters M without gas

Metall · metal

9841 0161 € 258,00

Stabfeuerzeug L o. Gas Lighter L w/o gas

L 360 mm L 14.2“Metall · metal

Export Version Export version

5810 6061

Licht/Light

Stabfeuerzeug mit Gas

Stabfeuerzeug L Lighter L

Metall · metal L 360 mm L 14.2“

5818 6061

4 0 0 5 4 5 7 0 5 8 0 9 9

4 0 0 5 4 5 7 0 5 8 1 9 8

4 0 0 5 4 5 7 0 9 8 0 0 2

4 0 0 5 4 5 7 0 5 8 6 3 1

4 0 0 5 4 5 7 0 5 8 4 8 8

4 0 0 5 4 5 7 0 5 8 4 9 5

4 0 0 5 4 5 7 0 9 8 2 6 2

4 0 0 5 4 5 7 0 5 8 6 2 4

4 0 0 5 4 5 7 0 5 8 1 1 2

9

Kerzenlöscher Candle snuffer

L 200 mm L 7.9“

8255 1060 Design

Kurz Kurz

18/10, matt · satin

Kerzenlöscher RING Candle snuffer

L 120 mm L 4.7“

8250 1060 Design

Kurz Kurz

18/10, matt · satin

Dochtschere Snuffers

L 115 mm L 4.5“

8230 1060 Design

Kurz Kurz

18/10, matt · satin

Kerzenset (Feuerzeug und Löscher) Candle care set (lighter and snuffer)

8257 1060

GINKGO Salatbesteck groß Salad servers large

18/10, matt · satin L 340 mm L 13.4“

Design

Carsten Gollnick

4066 1060

GINKGO Servierbesteck Servers

18/10, matt · satin L 260 mm L 10.2“

4070 1060 Design

Carsten Gollnick

GINKGO Salatbesteck klein Salad servers small

18/10, matt · satin L 240 mm L 9.4“

4062 1060 Design

Carsten Gollnick

VITALIS Salatbesteck Salad servers

18/10, matt · satin L 275 mm L 10.8“

4098 1060 Design

Bibs Hosak-Robb

Licht/Light

Servieren/Serve

4 0 0 5 4 5 7 0 8 2 5 5 1

4 0 0 5 4 5 7 0 8 2 5 0 6

4 0 0 5 4 5 7 0 8 2 0 8 7

4 0 0 5 4 5 7 0 8 2 5 7 5

4 0 0 5 4 5 7 0 4 0 6 2 9

4 0 0 5 4 5 7 0 4 0 6 6 7

4 0 0 5 4 5 7 0 4 0 7 0 4

4 0 0 5 4 5 7 0 4 0 9 5 7

10

SEAWALK Salatbesteck Salad servers

18/10, poliert · polished L 320 mm L 12.6“

Design

Carsten Gollnick

4056 1000

L 340 mm

L 340 mm

L 13.4“

L 13.4“18/10, poliert · polished

4059 1000 Design

Jehs + Laub

PAIO Salatbesteck Salad servers

18/10, matt · satin

4060 1060 Design

npk

NEU NEW

HALM Salatbesteck Salad servers

L 240 mm L 9.4“

RONDO Salatbesteck klein Salad servers

18/10, poliert · polished

4091 1001 Design

Gollnick + Trauernicht

RONDO Salatbesteck groß Salad servers large

18/10, poliert · polished L 320 mm L 12.6“

4090 1000 Design

Gollnick + Trauernicht

PALIO Salatbesteck Salad servers

18/10, poliert · polished L 320 mm L 12.6“

4094 1000 Design

Gollnick + Trauernicht

BERTA Salatbesteck Salad servers

18/10, poliert · polished L 290 mm L 11.4“

4083 1000

MANO Reis- / Servierlöffel Rice / serving spoon

18/10, matt · satin L 220 mm L 8.7“

4105 1060 Design

Axel Wowereit

MANO Salatbesteck Salad servers

18/10, matt · satin L 320 mm L 12.6“

4100 1060 Design

Axel Wowereit

Servieren/Serve

4 0 0 5 4 5 7 0 4 0 5 9 9

4 0 0 5 4 5 7 0 4 0 6 0 5

4 0 0 5 4 5 7 0 4 0 8 8 9

4 0 0 5 4 5 7 0 4 0 9 1 9

4 0 0 5 4 5 7 0 4 0 9 3 3

4 0 0 5 4 5 7 0 4 0 8 3 4

4 0 0 5 4 5 7 0 4 1 1 1 4

4 0 0 5 4 5 7 0 4 1 0 4 6

4 0 0 5 4 5 7 0 4 0 5 6 8

11

MANO

18/10, matt · satin L 220 mm L 8.7“

4106 1060 Design

Axel Wowereit

Pastaheber Spaghetti server

Design

Axel Wowereit

MANO Spaghettibesteck, 1 Pers. Spaghetti fork/spoon,1 pers.

18/10, matt · satin L 210 mm L 8.3 “

4103 1060 *

MANO Spaghettibesteck, 2 Pers. Spaghetti fork /spoon, 2 pers.

18/10, matt · satin L 210 mm L 8.3“

4104 1060 * Design

Axel Wowereit

MINIMANO Kindergöffel Children‘s spork

18/10, matt · satin L 175 mm L 6.9“

4130 1060 * Design

Axel Wowereit

MINIMANO Geschenkset Kindergöffel Gift set - Children‘s spork

18/10, matt · satin

4131 1060 * Design

Axel Wowereit

mit Nudeln with pasta

Design

Axel Wowereit

TASTER Küchenhelfer Kitchen tool

18/10, matt · satin L 275 mm L 10.8“

4500 1060

Display 12 TASTER Display 12 TASTER

18/10, matt · satin

9848 1060 € 198,00 Design

Axel Wowereit

TASTER Geschenkset Gift set

18/10, matt · satin

4501 1060 Design

Axel Wowereit

mit Nudeln with pasta

L 275 mm L 10.8“

Messlöffel 1 Teelöffel / 1Esslöffel Measuring spoon 1 teaspoon / 1 tablespoon

18/10, matt · satin

4503 1060 Design

Axel Wowereit

Servieren/Serve

4 0 0 5 4 5 7 0 4 1 1 0 7

4 0 0 5 4 5 7 0 4 1 0 5 3

4 0 0 5 4 5 7 0 4 1 0 6 0

4 0 0 5 4 5 7 0 4 1 3 0 5

4 0 0 5 4 5 7 0 4 1 3 1 2

4 0 0 5 4 5 7 0 4 5 0 0 6

4 0 0 5 4 5 7 0 9 8 1 0 1

4 0 0 5 4 5 7 0 4 5 0 1 3

4 0 0 5 4 5 7 0 4 5 0 3 7

12

18/10, matt · satin

Design

Axel Wowereit

9843 1060

Display 12 Messlöffel Display 12 Measuring spoons

€ 198,00

Küchenset, Taster und Messlöffel Kitchen Set, Taster and Measuring spoon

18/10, matt · satin

4504 1060 Design

Axel Wowereit

TRIONEU NEW

NEU NEWNEU NEW

Servierlöffel Serving spoon

18/10, matt · satinTPE Kunststoff, hitzefest bis 250° CTPE Plastic heat resistant to 480° F

4506 1060 Design

Axel Wowereit

Universalzange All purpose tongs

18/10, matt · satin L 230 mm L 9.1“

4152 1061 Design

Kurz Kurz

Spaghettizange

SEAWALK

Spaghetti tongs

Appetizer Spoon Appetizer Spoon

18/10, matt · satin

18/10, poliert · polished

L 230 mm

L 320 mm

L 9.1“

L 12,6“

4157 1061

4356 1000

Design

Kurz Kurz

Design

Carsten Gollnick

Design

Bibs Hosak-Robb

Design

Bibs Hosak-Robb

VITALIS

VITALIS

Amuse Bouche Löffel, 6 St.

Amuse Bouche Löffel

Amuse bouche spoon, 6 pc.

Amuse bouche spoon.

18/10, matt · satin

18/10, matt · satin

L 140 mm

L 140 mm

L 5.5“

L 5.5“

4360 1060

4361 1060

VITALIS Anti Pasti Zange Anti pasti tongs

18/10, matt · satin L 175 mm L 6.9“

Design

Bibs Hosak-Robb

4364 1060

Servieren/Serve

L 285 mm L 11,2“

4 0 0 5 4 5 7 0 9 8 2 7 9

4 0 0 5 4 5 7 0 4 5 0 4 4

4 0 0 5 4 5 7 0 4 5 0 6 8

4 0 0 5 4 5 7 0 4 1 2 1 3

4 0 0 5 4 5 7 0 4 1 2 3 7

4 0 0 5 4 5 7 0 4 3 0 4 0

4 0 0 5 4 5 7 0 4 3 3 5 4

4 0 0 5 4 5 7 0 4 3 3 6 1

4 0 0 5 4 5 7 0 4 3 4 0 8

13

Universalpicker, 6 St. All purpose picker, 6 pc.

18/10, matt · satin L 90 mm L 3.5“

4917 1060 *

Maiskolbenhalter/ Anti Pasti Sticks, 4 St.

Corn cob holder/Anti Pasti Sticks, 4 pc.

18/10, matt · satin L 90 mm L 3.5“

4965 1060

Design Kurz Kurz

PISTOL Steakbesteck, 2-tlg.

Steakmesser, 2 St.

Steak fork und knife

Steak knife, 2 pc.

18/10, matt · satin

Chromstahl gehärtet · chromesteel hardened

Gabel L 200 mmMesser L 220 mm

Messer L 227 mm

fork L 7.9“knife L 8.7“

knife L 8.9“

5099 1060

5110 1001

Design

Günter Kölker

Design

Günter Kölker

SENSO Solobesteck, 5tlg. Rolltasche mit Serviette, Dekor: SKY

Solobesteck, 5tlg. Rolltasche mit Serviette, Dekor: WAVE

Solo flatware, 5pc. with roll on bag and textile napkin, Pattern: SKY

Solo flatware, 5pc. with roll on bag and textile napkin, Pattern: WAVE

18/10, matt · satin

3400 1061

3401 1071

Design

Kerstin Nolte

Design

Kerstin Nolte

SENSO

18/10, matt · satin

18/10, matt · satin

3403 1071 Design

Kerstin Nolte

QUADRO 2er Set Serviettenringe Napkin ring, 2 pc.

18/10, matt · satin L 55 mm L 2.2“

8010 1061

Solobesteck, 5tlg. Rolltasche mit Serviette, Dekor: ART

Solo flatware, 5pc. with roll on bag and textile napkin, Pattern: ART

3402 1071 Design

Kerstin Nolte

SENSO

18/10, matt · satin

SENSO Solobesteck, 5tlg. Rolltasche mit Serviette, Dekor: FLoWER

Solo flatware, 5pc. with roll on bag and textile napkin, Pattern: FLOWER

Servieren/Serve

NEU NEW

NEU NEW

NEU NEW

NEU NEW

NEU NEW

4 0 0 5 4 5 7 0 4 9 1 8 9

4 0 0 5 4 5 7 0 4 9 4 5 5

4 0 0 5 4 5 7 0 5 0 4 8 2

4 005457 051397

4 0 0 5 4 5 7 0 3 4 0 0 0

4 0 0 5 4 5 7 0 3 4 0 1 7

4 0 0 5 4 5 7 0 3 4 0 3 1

4 0 0 5 4 5 7 0 3 4 0 2 4

4 0 0 5 4 5 7 0 8 0 0 2 1

14

QUADRO 2er Set Serviettenringe Napkin ring, 2 pc.

18/10, matt · satin L 55 mm

8011 1061

mit individueller Gravur with individual engraving

Servieren/Serve

Messerbänkchen, 2 St.

SEAWALK

SEAWALK

Knife rest, 2 pc.

Serving center piece WAVE

Serving center piece DUNEServierplattform DUNE

18/10, matt · satin

18/10, poliert · polished, amerik. Nuß-baumholz · americ. walnut wood

18/10, poliert · polished, amerik. Nuß-baumholz · americ. walnut wood

L 60 mm

L 480 mm B 286 mm

L 480 mm B 286 mm

L 2.4“

L 18.9“ W 11.3“

L 18.9“ W 11.3“

5914 1061

6300 1000

6301 1000

Design

Mario Taepper

Design

Carsten Gollnick

Design

Carsten Gollnick

Servierplattform WAVE

SEAWALK

SEAWALK

SEAWALK

SEAWALK

Double serving center piece WAVE

Replacement plate WAVE

Double serving center piece DUNE

Replacement plate DUNE

18/10, poliert · polished, amerik. Nuß-baumholz · americ. walnut wood

18/10, poliert · polished

18/10, poliert · polished, amerik. Nuß-baumholz · americ. walnut wood

18/10, poliert · polished

L 620 mm B 286 mm

L 240 mm B 240 mm

L 620 mm B 286 mm

L 240 mm B 240 mm

L 24.4“ W 11.3“

L 9.5“ W 9.5“

L 24.4“ W 11.3“

L 9.5“ W 9.5“

6302 1000

6305 1000

6303 1000

6306 1000

Design

Carsten Gollnick

Design

Carsten Gollnick

Design

Carsten Gollnick

Doppelservierplattform WAVE

Ersatzplatte WAVE

Doppelservierplattform DUNE

Ersatzplatte DUNE

SEAWALK Double serving center piece DUNE + WAVE

18/10, poliert · polished, amerik. Nuß-baumholz · americ. walnut wood

L 620 mm B 286 mm L 24.4“ W 11.3“

6304 1000 Design

Carsten Gollnick

Design

Carsten Gollnick

Doppelservierplattform DUNE + WAVE

NEU NEW

NEU NEW

NEU NEW

NEU NEW

NEU NEW

NEU NEW

NEU NEW

4 0 0 5 4 5 7 0 8 0 0 3 8

4 0 0 5 4 5 7 0 5 9 1 4 0

4 0 0 5 4 5 7 0 6 3 0 0 0

4 0 0 5 4 5 7 0 6 3 0 1 7

4 0 0 5 4 5 7 0 6 3 0 2 4

4 0 0 5 4 5 7 0 6 3 0 5 5

4 0 0 5 4 5 7 0 6 3 0 3 1

4 0 0 5 4 5 7 0 6 3 0 6 2

4 0 0 5 4 5 7 0 6 3 0 4 8

15

Servieren/Serve

MYRIA Tischuntersetzer Expandable trivet

18/10, matt · satin L 265 – 455 mm L 10.4 – 17.9“

5210 1061 Design

Anne Boenisch

LIEV Schale Bowl

18/10, poliert · polished

5212 1000 Design

Jehs + Laub

Knabberschale, doppelwandig Snack bowl, double-walled

18/10, poliert · polished L 225 mm

L 500 mm

L 8.9“

L 19.7“

5600 1001 Design

Nedda El-Asmar, BE

LIAISON Variable Schale, 2 St. Variable bowl, 2 pc.

18/10, duotone · duotone Ø 90 mm Ø 3.5“

5661 1071

LIAISON Schalenset, 3 St. Bowl set, 3 pc.

18/10, duotone · duotone Ø 90 mm Ø 3.5“

5662 1071 Design

Katja Höltermann

Design

Katja Höltermann

BALANCE Sensibles Trinkgefäß, 2 St. Sensitive drinking cup, 2 pc.

18/10, matt · satin Ø 80 mm Ø 3.1“

5650 1061 Design

Katja Höltermann

SIENA Espressolöffel, 6 St. Espresso spoon, 6 pc.

18/10, matt · satin L 116  mm L 4,6“

1925 1061

RONDO Espressolöffel, 6 St. Espresso spoon, 6 pc.

18/10, poliert · polished L 110 mm L 4.3“

Design

Gollnick + Trauernicht

1930 1000

BALANCE Sensibles Trinkgefäß Sensitive drinking cup

18/10, matt · satin Ø 80 mm Ø 3.1“

5651 1061 Design

Katja Höltermann

NEU NEW

4 0 0 5 4 5 7 0 5 2 1 0 3

4 0 0 5 4 5 7 5 2 1 2 0 3

4 0 0 5 4 5 7 0 5 6 0 7 1

4 0 0 5 4 5 7 0 5 6 0 6 4

4 0 0 5 4 5 7 0 5 6 0 8 8

4 0 0 5 4 5 7 0 5 6 5 0 7

4 0 0 5 4 5 7 0 5 6 5 1 4

4 005457 019120

4 0 0 5 4 5 7 0 1 9 0 4 5

16

MANO Espressolöffel, 6 St. Espresso spoon, 6 pc.

18/10, matt · satin L 110 mm L 3.9“

1960 1060 Design

Axel Wowereit

Servieren/Serve

PALIO

SIENA

Espressolöffel, 6 St.

Latte Macchiato Löffel, 6 St.

Espresso spoon, 6 pc.

Latte macchiato spoon, 6 pc.

18/10, poliert · polished

18/10, matt · satin

L 106 mm

L 200 mm

L 4,2“

L 7.9“

2009 1000

2105 1061

Design

Gollnick + Trauernicht

Design

Axel Wowereit

VITALIS Espressolöffel, 6 St. Espresso spoon, 6 pc.

18/10, matt · satin L 105 mm L 4.1“

1950 1060 Design

Bibs Hosak-Robb

Latte Macchiato Löffel, 6 St. Latte macchiato spoon, 6 pc.

18/10, poliert · polished L 215 mm L 8.5“

2110 1001 Design

Gollnick + Trauernicht

VITALIS Latte Macchiato Löffel, 6 St.

Latte Macchiato Löffel, 6 St.

Latte macchiato spoon, 6 pc.

Latte macchiato spoon, 6 pc.

18/10, matt · satin

18/10, poliert · polished

L 220 mm

L 218 mm

L 8.7“

L 8.6“

2150 1060

2160 1000

Design

Bibs Hosak-Robb

Design

Gollnick + Trauernicht

RONDO

PALIO

CAPPUCCINo MAILDesign Carsten Gollnick

LUNA DoPPIADesign Carsten Gollnick

TUTTO CAFFÈ

TUTTO CAFFÈ

Schaumschablone

Schaumschablone

Cappuccino cream pattern

Cappuccino cream pattern

18/10, matt · satin

18/10, matt · satin

Ø 105 mm

Ø 105 mm

Ø 4.1“

Ø 4.1“

5301 1060 *

5303 1060 *

NEU NEW

NEU NEW

NEU NEW

4 0 0 5 4 5 7 0 1 9 1 0 6

4 0 0 5 4 5 7 0 2 0 0 4 1

4 005457 021055

4 005457 021048

4 0 0 5 4 5 7 0 1 9 0 8 3

4 0 0 5 4 5 7 0 2 1 0 1 7

4 0 0 5 4 5 7 0 2 1 0 0 0

4 0 0 5 4 5 7 0 5 3 0 1 8

4 0 0 5 4 5 7 0 5 3 0 3 2

17

Servieren/Serve

SoRRISINoDesign Carsten Gollnick

Cappuccino cream pattern

18/10, matt · satin Ø 105 mm Ø 4.1“

5307 1060 *

TUTTO CAFFÈ Schaumschablone

Nussknacker Nut cracker

18/10, matt · satin L 160 mm L 6.3“

4010 1061

Nussknacker Nut cracker

18/10, matt · satin L 180 mm L 7.1“

4012 1061

Würzen/Flavour

GINKGO Meersalzlöffel Sea Salt Spoon

18/10, matt · satin L 210 mm L 8.3“

4068 1060 Design

Carsten Gollnick

Design

Carsten Gollnick

GINKGO Schalenobjekt Sea Salt box

Nussbaum, Korian® walnut, korian®

L 265, H 65, T 60 mm L 10.4“, H 2.6“, W 2.4“

4069 1061

PEPTO Pfeffermühle Pepper mill

18/10, matt · satin

5420 1061 Design

Akantus

Design

Akantus

PEPTO Salzmühle Salt mill

18/10, matt · satin Ø 65 mm, H 200 mm

Ø 65 mm, H 200 mm

Ø 2.6“, H 7.9“

Ø 2.6“, H 7.9“

5421 1061

Salzraspel Salt rasp

18/10, matt · satin

5804 1061

Ø 25 mm, H 155 mm Ø 1.0“, H 6.1“

mit Keramikmahlwerk

mit Keramikmahlwerk

with ceramic grinder

w/o spoon

with ceramic grinder

ohne Löffel

4 0 0 5 4 5 7 0 5 3 0 7 0

4 0 0 5 4 5 7 0 4 0 0 6 3

4 0 0 5 4 5 7 0 4 0 0 7 0

4 0 0 5 4 5 7 0 4 0 6 8 1

4 0 0 5 4 5 7 0 4 0 6 9 8

4 0 0 5 4 5 7 0 5 4 2 0 6

4 0 0 5 4 5 7 0 5 4 2 1 3

4 0 0 5 4 5 7 0 5 8 0 4 4

18

Pfefferraspel Pepper rasp

18/10, matt · satin Ø 25 mm, H 155 mm Ø 1.0“, H 6.1“

5805 1061

Würzen/Flavour

Raspelduo mit Holzblock Salt/pepper rasp set with wooden stand

18/10, matt · satin L 110, H 170, T 50 mm L 4.3“, H 6.7“, W 2.0“

5806 1061

CONO Salzstreuer Salt shaker

18/10, matt · satin Ø 40 mm, H 75 mm Ø 1.6“, H 3.0“

5808 1061

CONO Display 12 Salzstreuer Display 12 salt shakers

18/10, matt · satin

9896 1061 Design

Mario Taepper

Design

Mario Taepper

NEOCOUNTRY

NEOCOUNTRY

NEOCOUNTRY

NEOCOUNTRY

Eierbecher, 2 St.

Eierbecher, 2 St.

Eierbecher, 2 St.

Eierbecher, 2 St.

Egg cup, 2 pc.

Egg cup, 2 pc.

Egg cup, 2 pc.

Egg cup, 2 pc.

18/10, matt, Filz · satin, felt

18/10, matt, Filz · satin, felt

18/10, matt, Filz · satin, felt

18/10, matt, Filz · satin, felt

5518 1061

5516 1061

5517 1061

5519 1061

Design

Robert Kilders

Design

Robert Kilders

Design

Robert Kilders

Design

Robert Kilders

mit Filzkappe, grau

mit Filzkappe, gelb

mit Filzkappe, lila

incl. felt cover, grey

incl. felt cover, yellow

incl. felt cover, purple

mit Filzkappe, rot incl. felt cover, red

Ø 100 mm, H 85 mm

Ø 100 mm, H 85 mm

Ø 100 mm, H 85 mm

Ø 100 mm, H 85 mm

Ø 3.9“, H 3.3“

Ø 3.9“, H 3.3“

Ø 3.9“, H 3.3“

Ø 3.9“, H 3.3“

NEU NEW

NEU NEW

Grillen - Draußen/BBQ - Outdoor

4 0 0 5 4 5 7 0 5 8 0 5 1

4 0 0 5 4 5 7 0 5 8 0 2 0

4 0 0 5 4 5 7 0 5 8 0 3 7

4 0 0 5 4 5 7 0 9 8 2 5 5

4 0 0 5 4 5 7 0 5 5 2 0 3

4 0 0 5 4 5 7 0 5 5 1 8 0

4 0 0 5 4 5 7 0 5 5 1 7 3

4 0 0 5 4 5 7 0 5 5 1 9 7

19

Grillen - Draußen/BBQ - Outdoor

NEOCOUNTRY Eierbecher, 2 St. Egg cup, 2 pc.

18/10, matt, Filz · satin, felt

5520 1061 Design

Robert Kilders

mit Filzkappe, grün incl. felt cover, green

Ø 100 mm, H 85 mm Ø 3.9“, H 3.3“

L 480 mm, T 320 mm L 18.9“, W 12.6“

NEOCOUNTRY Salz- und Pfeffer-Set Salt and pepper set

18/10, matt · satin

5521 1061 Design

Robert Kilders

Design

Robert Kilders

Design

Robert Kilders

NEOCOUNTRY Soßen- und Utensilienkorb Sauce and utensils basket

18/10, matt, Holz · satin, wood

5525 1061

NEOCOUNTRY Tablett L Tray L

18/10, matt, Holz · satin, wood

5527 1061

mit Anti-Rutsch-Matte

mit Anti-Rutsch-Matte

with anti-slip-mat

with anti-slip-mat

Ø 45 mm, H 100 mm

240 x 240 mm, H 220 mm

Ø 1.8“, H 3.9“

9.5“x 9.5“, H 8.7“

L 440 mm, B 240 mm L 17.3“, W 9.5“

Design

Robert Kilders

NEOCOUNTRY Servierbrett Serving board

18/10, matt, Holz · satin, wood

5528 6061

Design

Robert Kilders

Design

Robert Kilders

NEOCOUNTRY

NEOCOUNTRY

Besteck, 24-tlg. Flatware, 24 pcs.

18/10, matt, Holz · satin, wood

18/10, matt, Holz · satin, wood

5530 1061

für 6 Personen in Holzblock mit Träger

For 6 persons in wooden block with handle

5531 6061

Besteckträger aus Holz Flatware stand, wood

Design

Axel Wowereit

MANO Grillspiess, 4 St. BBQ Skewer, 4 pc.

18/10, matt · satin L 360 mm L 14.2“

5502 1061

Design

Axel Wowereit

MANO Grillwender BBQ spatula

18/10, matt · satin L 360 mm L 14.2“

5503 1061

4 0 0 5 4 5 7 0 5 5 1 5 9

4 0 0 5 4 5 7 0 5 5 2 1 0

4 0 0 5 4 5 7 0 5 5 2 5 8

4 0 0 5 4 5 7 0 5 5 2 7 2

4 0 0 5 4 5 7 0 5 5 2 8 9

4 0 0 5 4 5 7 0 5 5 3 0 2

4 0 0 5 4 5 7 0 5 5 1 6 6

4 0 0 5 4 5 7 0 5 5 0 2 9

4 0 0 5 4 5 7 0 5 5 0 3 6

20

MANO Grillzange BBQ tongs

18/10, matt · satin L 360 mm L 14.2“

5504 1061 Design

Axel Wowereit

Grillen - Draußen/BBQ - Outdoor

MANO Grillschürze (Wickeltasche)einzeln

BBQ apronsingle

BW / Mischgewebe ·  Cotton mix fabric

5512 1061

MANO Grillrostbürste BBQ brush

18/10, matt · satin L 360 mm L 14.2“

5505 1061

MANO Grillgabel BBQ fork

18/10, matt · satin L 360 mm L 14.2“

5506 1061

MANO Grillkohleschaufel BBQ scooper

18/10, matt · satin L 360 mm L 14.2“

5507 1061

MANO Grillset STANDARD, 4-tlg. BBQ set STANDARD, 4 pcs.

18/10, matt · satin

5508 1061

MANO Grillset PREMIUM, 10 - tlg. BBQ set PREMIUM, 10 pcs.

18/10, matt · satin

5509 1061

Design

Axel Wowereit

Design

Axel Wowereit

Design

Axel Wowereit

Design

Axel Wowereit

Design

Axel Wowereit

Design

Axel Wowereit

mit Schürze, Zange, Gabel und Wender

Ersatzbürste Art.Nr. 5513 1061

mit Schürze und allen Grillwerkzeugen

with apron, tongs, fork and spatula

Replacement brush item no. 5513 1061

with apron and all BBQ tools

MANO Ersatzbürste Replacement brush

Messingborsten · Brazen bristles

5513 1061 Design

Axel Wowereit

4 0 0 5 4 5 7 0 5 5 0 4 3

4 0 0 5 4 5 7 0 5 5 0 5 0

4 0 0 5 4 5 7 0 5 5 0 6 7

4 0 0 5 4 5 7 0 5 5 0 7 4

4 0 0 5 4 5 7 0 5 5 0 8 1

4 0 0 5 4 5 7 0 5 5 0 9 8

4 0 0 5 4 5 7 0 5 5 1 2 8

4 0 0 5 4 5 7 0 5 5 1 3 5

21

Wein/Wine

CAMERO Kellnerkorkenzieher Waiter‘s friend

18/10, matt · satin L 125 mm L 4.9“

7335 1061 Design

Gollnick + Trauernicht

CAMERO Kellnerkorkenzieher Waiter‘s friend

18/10, poliert · polished L 125 mm L 4.9“

7339 1071 * Design

Gollnick + Trauernicht

mit Horn with horn

MACKI

ARA

ARA

Kellnerkorkenzieher

Kellnermesser mit Doppelgelenk, mit Teflon®-Spirale

Display, 20 Kellnermesser

Waiter‘s friend

Waiter‘s friend with double lever, with Teflon®-coated spiral

Display 20 Waiter‘s friend

18/10, matt · satin

18/10, matt · satin

18/10, matt · satin

L 110 mm

L 120 mm

L 120 mm

L 4.3“

L 4.7“

L 4.7“

7329 1061

7328 1061

9861 1061 € 358,00

NACHTFLUG Korkenzieher, Kunststoff schwarz, mit Teflon®-Spirale

Hebelkorkenzieher rot

Hebelkorkenzieher grün

Wein - Set Choice rotHebelkorkenzieher und Flaschenverschluß

Corkscrew, plastic black,with Teflon®-coated spiral

Double lever corkscrew red

Double lever corkscrew green

Wine - set choice redDouble lever corkscrew and wine bottle stopper

18/10, matt · satin

Zinkdruckguß · zinc alloy

Zinkdruckguß · zinc alloy

Zinkdruckguß · zinc alloy

H 170 mm

H 180 mm

H 180 mm

H 6.7“

H 7.1“

H 7.1“

7340 1061

7355 0161

7356 0161

7357 0161

Design

Gollnick + Trauernicht

NEU NEW

NEU NEW

NEU NEW

NEU NEW

NEU NEW

4 0 0 5 4 5 7 0 7 3 3 7 5

4 0 0 5 4 5 7 0 7 3 7 9 5

4 0 0 5 4 5 7 0 7 3 4 1 2

4 0 0 5 4 5 7 0 7 3 4 2 9

4 0 0 5 4 5 7 0 7 3 2 7 6

4 005457 073559

4 005457 073566

4 005457 073573

4 0 0 5 4 5 7 0 9 8 2 8 6

22

Wein/Wine

NEU NEW

Zinkdruckguß · zinc alloy

7358 0161

Filzuntersetzer mit Edelstahlhalter, 6 St. schwarz

Filzuntersetzer mit Edelstahlhalter, 6 St. bordeaux

Filzuntersetzer mit Edelstahlhalter, 6 St. grau

Holder with felt coaster, 6 pc., black

Holder with felt coaster, 6 pc., bordeaux

Holder with felt coaster, 6 pc., grey

18/10, matt · satin

18/10, matt · satin

18/10, matt · satin

95 x 95 mm, H 40 mm

95 x 95 mm, H 40 mm

95 x 95 mm, H 40 mm

3.7“x 3.7“, H 1.6“

3.7“x 3.7“, H 1.6“

3.7“x 3.7“, H 1.6“

5913 1061

5907 1061

5908 1061

Design

Hey Sign

Design

Hey Sign

Design

Hey Sign

HAMPTON Wein-/Sektkühler Wine/champagne cooler

18/10, matt · satin Ø 160 mm, H 225 mm Ø 6.3“, H 8.9“

7119 1061 Design

Carsten Gollnick

Weintropfring Wine drop ring

18/10, matt, Filz · satin, felt Ø 45 mm Ø 1.8“

7410 1060

Display 12 Weintropfringe Display 12 wine drop ring

18/10, matt, Filz · satin, felt

9885 1060 € 178,80

FELT Weinkragen Wine drip collar

18/10, matt · satin H 30 mm H 1.2“

7411 1060 * Design

Carsten Gollnick

FELT Display 18 Weinkragen Display 18 wine drip collar

18/10, matt, Filz · satin, felt

9894 1060 * € 232,20 Design

Carsten Gollnick

NEU NEW

NEU NEW

Wein - Set Choice grünHebelkorkenzieher und Flaschenverschluß

Wine - set choice greenDouble lever corkscrew and wine bottle stopper

4 005457 073580

4 0 0 5 4 5 7 0 5 9 1 3 3

4 005457 059072

4 005457 059089

4 0 0 5 4 5 7 0 7 1 1 9 7

4 0 0 5 4 5 7 0 7 4 0 8 2

4 0 0 5 4 5 7 0 9 8 8 5 9

4 0 0 5 4 5 7 0 7 4 1 7 4

4 0 0 5 4 5 7 0 9 8 2 4 8

23

Wein/Wine

bar/Bar

COOL CLIP Weinthermometer Wine thermometer

18/10, matt · satin Ø 75 mm Ø 3.0“

Design

Gollnick + Trauernicht

7426 1060

Wein-Set, 2-tlg.

Weinthermometer und Weintropfrimg

Wine thermometer and wine drop ring

Wine set, 2 pcs.

7933 1060

WIM Flaschenverschluß

Wein-/ Sektflaschenverschluß

Wine bottle stopper

Wine / Champagne bottle stopper

18/10, matt · satin

18/10, matt · satin

Ø 30 mm

Ø 30 mm

Ø 1.2“

Ø 1.2“

7366 1061

7312 1061

Design

Carsten Gollnick

Design

Carsten Gollnick

Design

Carsten Gollnick

HAMPTON Cocktail Shaker 530 ml, 3-tlg. Shaker 17.9 oz, 3 pcs.

18/10, matt · satin H 200 mm H 7.9“

7122 1061

HAMPTON Cocktail Shaker 750 ml, 2-tlg. Shaker 25.4 oz, 2 pcs.

18/10, matt · satin H 245 mm H 9.6“

7123 1061

HAMPTON Boston Shaker Boston Shaker

18/10, matt · satin V 550 ml V 18.6 oz

7127 1061

Champagnerschüsselmit Ring für 12 Gläser

Champagne bowlwith ring for 12 glasses

18/10, poliert · polished Ø 360 mm, H 220 mm Ø 14.“, H 8.7“

5801 1001

4 0 0 5 4 5 7 0 7 4 1 9 8

4 0 0 5 4 5 7 0 7 3 1 4 6

4 0 0 5 4 5 7 0 7 9 3 3 9

4 0 0 5 4 5 7 0 7 3 6 6 5

4 0 0 5 4 5 7 0 7 1 2 2 7

4 0 0 5 4 5 7 0 7 1 2 3 4

4 0 0 5 4 5 7 0 7 1 2 7 2

4 0 0 5 4 5 7 0 5 8 0 1 3

24

Design

Carsten Gollnick

HAMPTON Rührglas mit Rezepten Mixing glass with recipes

V 350 ml V 11.8 oz

7129 6001

Design

Carsten Gollnick

HAMPTON Bar-Set, 3-tlg. Bar set, 3 pcs.

18/10, matt · satin bestehend aus: Shaker 3-tlg., Meßbecher, Zange

consist of:Shaker 3 pcs., jigger, tongs

7130 1061

bar/Bar

HAMPTON Doppelmessbecher 2/3cl Jigger 2/3cl

18/10, matt · satin Ø 40 mm, H 75 mm Ø 1.6“, H 3.0“

Design

Carsten Gollnick

7120 1061

HAMPTON Barsieb Strainer

18/10, matt · satin Ø 90 mm Ø 3.5“

7104 1061 Design

Carsten Gollnick

HAMPTON Eisnehmer Ice tongs

18/10, matt · satin L 185 mm L 7.3“

7110 1060

7115 1061

Design

Carsten Gollnick

HAMPTON Cocktaillöffel, 6 St.

Cocktaillöffel, 6 St.

Cocktail spoon, 6 pc.

Cocktail spoon, 6 pc.

18/10, matt · satin

18/10, matt · satin

L 200 mm

L 200 mm

L 7.9“

L 7,9“

7117 1061 * Design

Carsten Gollnick

Barmesser Bar knife

18/10, matt · satin L 230 mm L 9.1“

7280 1060 Design

Gollnick + Trauernicht

Barlöffel Inhalt: 0,5 ml

Bar spooncontent: 0.02oz

18/10, matt · satin L 260 mm L 10.2“

7612 1060

NEU NEW

4 0 0 5 4 5 7 0 7 1 2 9 6

4 0 0 5 4 5 7 0 7 1 3 0 2

4 0 0 5 4 5 7 0 7 1 2 0 3

4 0 0 5 4 5 7 0 7 1 0 4 3

4 0 0 5 4 5 7 0 7 1 1 0 4

4 0 0 5 4 5 7 0 7 1 0 0 5

4 005457 071067

4 0 0 5 4 5 7 0 7 2 1 6 3

4 0 0 5 4 5 7 0 7 6 0 0 0

25

bar/Bar

PITÚ Caipirinha Glas Caipirinha glass

V 270 ml V 9.1 oz

7184 6001

PITÚ Caipirinha Stößel Caipirinha pestle

Holz · Wood L 220 mm L 8.7“

7619 6001

Bar case, 14 pcs. consist of: Bottle opener, waiter’s friend, pestle, jigger, US-pourer 2x, champagne bottle stopper, tongs, strainer, Boston shaker, shaker 3 pcs., bar knife, bar spoon, cutting tray

7941 1060

Barkoffer, 14-tlg. bestehend aus: Kapselheber, Kellnerkorkenzieher, Stößel, Meßbecher, US-Ausgießer 2x, Sektverschluß, Zange, Barsieb, Boston Shaker, Shaker 3tlg., Barmesser, Barlöffel, Schneidbrett

Ausgießer mit Deckel Spout with lid

18/10, matt · satin Ø 40 mm, H 95 mm Ø 1.6“, H 3.7“

7316 1061 Design

Kurz Kurz

Kapselheber, rund Bottle opener, round

18/10, matt · satin Ø 75 mm Ø 3.0“

7293 1060

PITÚ Caipirinha Set, 6-tlg. Caipirinha set, 6 pcs.

7931 1060

HAMPTON Schüttelcocktail-Set, 5-tlg.

bestehend aus: 2x Caipirinhagläser, Stößel, Messer, Löffel, Meßbecher, 10x Halme

bestehend aus: Shaker 3tlg., Barlöffel, Sieb, Meßbecher, Zange

consist of:2x Caipirinha glasses, pestle, spoon, jigger, 10x straws

consist of:Shaker 3 pcs., bar spoon, strainer, jigger, tongs

Bar set, 5 pcs.

18/10, matt · satin

7909 1060 Design

Carsten Gollnick

Trichter Funnel

18/10, matt · satin Ø 40 mm Ø 1.6“

6040 1061

Reiseflasche Hip flask

18/10, matt · satin V 150 ml V 5.1oz

6033 1061

4 0 0 5 4 5 7 0 7 1 1 5 9

4 0 0 5 4 5 7 0 7 6 0 5 5

4 0 0 5 4 5 7 0 7 9 4 8 3

4 0 0 5 4 5 7 0 7 3 3 8 2

4 0 0 5 4 5 7 0 7 2 1 1 8

4 0 0 5 4 5 7 0 7 9 8 1 0

4 0 0 5 4 5 7 0 7 9 0 6 3

4 0 0 5 4 5 7 0 6 0 1 2 2

4 0 0 5 4 5 7 0 6 0 1 0 8

26

bar/Bar

Reiseflasche mit Trichter Hip flask with funnel

18/10, matt · satin V 150 ml V 5.1oz

6034 1061

NEU NEW

CALDERA Aschenbecher Ashtray

18/10, matt · satin Ø 70 mm Ø 2.8“

8370 1061 Design

Akantus

AMBASSADOR

AMBASSADOR

AMBASSADOR

Design

Carsten Gollnick

Design

Carsten Gollnick

Design

Carsten Gollnick

Zigarrencuttermit Lederetui

Zigarrenschiebeetuifür 3 Zigarren, mit Cutter

Zigarrenaschenbecher

Cigar cutterwith lether case

Cigar cutterwith sliding lether case for 3 cigars

Cigar ashtray

18/10, matt · satinLeder · lether

18/10, matt · satinLeder · lether

18/10, matt · satin

Ø 50 mm

L 210 mm B 76 mm H 42 mm

Ø 108 mm H 41 mm

Ø 2“

L 8.3“ W 4.3“ H 1.7“

Ø 4.3“ H 1.6“

8360 1061

8361 1061

8363 1061

PALIO

PALIO

Hummergabel, 2 St.

Hummerzange Lobster tongs

Lobster fork, 2 pc.

18/10, poliert · polished L 205 mm L 8.1“

4630 1000 Design

Gollnick + Trauernicht

PALIO Austerngabel, 2 St. Oyster fork, 2 pc.

18/10, poliert · polished L 165 mm L 6.5“

4632 1000 Design

Gollnick + Trauernicht

18/10, poliert · polished L 220 mm L 8.7“

4631 1000 Design

Gollnick + Trauernicht

Gourmet/Gourmet

4 005457 060047

4 0 0 5 4 5 7 0 8 3 7 0 1

4 0 0 5 4 5 7 0 8 3 6 3 3

4 0 0 5 4 5 7 0 8 3 6 4 0

4 0 0 5 4 5 7 0 8 3 6 6 4

4 0 0 5 4 5 7 0 4 6 3 0 0

4 0 0 5 4 5 7 0 4 6 3 2 4

4 0 0 5 4 5 7 0 4 6 3 1 7

27

PALIO Austernbrecher Oyster cracker

18/10, poliert · polished L 165 mm L 6.5“

4633 1000 Design

Gollnick + Trauernicht

Gourmet/Gourmet

PALIO Fischbesteck Fish knife and fork

18/10, poliert · polished L 215 mm L 8.5“

Design

Gollnick + Trauernicht

4636 1000

PALIO Seafoodset Seafood set

18/10, poliert · polished L 150 mm L 5.9“

4634 1000 Design

Gollnick + Trauernicht

Gabel und Krebsmesser fork and crayfish knife

PALIO Kaviarset Caviar set

18/10, poliert · polished L 150 mm L 5.9“

4635 1000 Design

Gollnick + Trauernicht

Spatel und Löffel spatula and spoon

Hummergabel Lobster fork

18/10, matt · satin L 220 mm L 8.7“

4610 1060

Hummergabel, 6 Stück Lobster fork, 6 pc.

18/10, matt · satin L 220 mm L 8.7“

4910 1060

Hummerzange Lobster tongs

18/10, matt · satin L 190 mm L 7.5“

4614 1061

Hummergarnitur, 7-tlg. Lobster set, 7 pcs.

18/10, matt · satin

4911 1060

Austerngabel Oyster fork

18/10, matt · satin L 150 mm L 5.9“

4620 1060

4 0 0 5 4 5 7 0 4 6 3 3 1

4 0 0 5 4 5 7 0 4 6 3 6 2

4 0 0 5 4 5 7 0 4 6 3 4 8

4 0 0 5 4 5 7 0 4 6 3 5 5

4 0 0 5 4 5 7 0 4 6 1 0 2

4 0 0 5 4 5 7 0 4 9 1 4 1

4 0 0 5 4 5 7 0 4 6 1 2 6

4 0 0 5 4 5 7 0 4 9 1 6 5

4 0 0 5 4 5 7 0 4 6 2 0 1

28

Gourmet/Gourmet

Austerngabel, 6 Stück Oyster fork, 6 pc.

18/10, matt · satin L 150 mm L 5.9“

4920 1060

Austernbrecher Oyster cracker

18/10, matt · satin L 165 mm L 6.5“

5023 1060

Austernhandschuh S Oyster glove S

18/10 Gewebe · fabric L 190 mm L 7.5“

5026 1001

Austernhandschuh M Oyster glove M

18/10 Gewebe · fabric L 205 mm L 8.1“

5024 1001

Austernhandschuh L Oyster glove L

18/10 Gewebe · fabric L 230 mm L 9.1“

5025 1001

Chopstick, 2 pc.

L 240 mm L 9.4“18/10, matt · satin

Design

Carsten Gollnick

MINAMOTO Essstäbchen Edelstahl, 2 St.

5751 1060

Essstäbchen, 2 St. Chopstick, 2 pc.

Rosenholz · Rose wood L 240 mm L 9.4“

5736 6001 Design

Carsten Gollnick

MINAMOTO

Serviertablett S Serving tray S

18/10, matt, Nussbaum · satin, walnut

L 390 mm, T 350 mm L 15.4“, W 13.8“

5755 6001 Design

Carsten Gollnick

MINAMOTO

Serviertablett L Serving tray L

L 520 mm, T 350 mm L 20.5“, W 13.8“

5756 6001 Design

Carsten Gollnick

MINAMOTO

18/10, matt, Nussbaum · satin, walnut

4 0 0 5 4 5 7 0 5 0 4 0 6

4 0 0 5 4 5 7 0 5 7 3 7 5

4 0 0 5 4 5 7 0 5 7 8 6 3

4 0 0 5 4 5 7 0 5 7 0 5 4

4 0 0 5 4 5 7 0 5 7 4 2 9

4 0 0 5 4 5 7 0 4 9 2 1 9

4 0 0 5 4 5 7 0 5 0 0 9 3

4 0 0 5 4 5 7 0 5 0 4 1 3

4 0 0 5 4 5 7 0 5 0 3 9 0

29

Gourmet/Gourmet

Shogunset, 13-tlg. Shogun set, 13 pcs.

5758 1061 Design

Carsten Gollnick

MINAMOTO

Sushi-Gedeck, 4-tlg.

bestehend aus:Serviertablett, asiatische Menage, 2x Sushi-Gedeck

consist of:Serving tray, asian cruet stand, 2x Sushi-set

Sushi set, 4 pcs.

Ø 120, L 230, T 70 mm Ø 4,7“, L 9.1“, W 2.8“

5766 1061

Asiatische Menage, 4-tlg.

Asia Set

Asia Set Palio

Asian cruet stand, 4 pcs.

Asia Set

Asia Set Palio

5770 1061

5795 1061

5796 1061

Design

Carsten Gollnick

Design

Carsten Gollnick

Design

Carsten Gollnick

MINAMOTO

PALIO

MINAMOTO

L 230 mm, T 70 mm L 9.1“, W 2.8“

18/10, matt, Nussbaum · satin, walnut

18/10, matt, Nussbaum · satin, walnut

18/10, matt · satin

18/10, poliert · polished

Design

Nedda El-Asmar, BE

CRIOLLO Dip Gabel Dipping fork

18/10, poliert · polished L 245 mm L 9.6“

4551 1000 *

Design

Nedda El-Asmar, BE

CRIOLLO Dip Gabeln, 4 St. Dipping fork, 4 pc.

18/10, poliert · polished L 245 mm L 9.6“

4552 1000 *

CRIOLLO Schokoladen Dipschale Chocolate dipping bowl

18/10, poliert · polished L 225 mm L 8.9“

4550 1001 * Design

Nedda El-Asmar, BE

CRIOLLO Schokoladen Dip Set Chocolate dipping set

18/10, poliert · polished

4553 1000 * Design

Nedda El-Asmar, BE

NEU NEW

NEU NEW

4 0 0 5 4 5 7 0 5 7 4 4 3

4 0 0 5 4 5 7 0 5 7 5 2 8

4 0 0 5 4 5 7 0 5 7 5 6 6

4 005457 057917

4 005457 057924

4 0 0 5 4 5 7 0 4 5 5 1 8

4 0 0 5 4 5 7 0 4 5 5 2 5

4 0 0 5 4 5 7 0 4 5 5 0 1

4 0 0 5 4 5 7 0 4 5 5 3 2

30

Gourmet/Gourmet

CRIOLLO Pralinenzange Chocolate tongs

18/10, poliert · polished L 160 mm L 6.3“

4555 1000 Design

Nedda El-Asmar, BE

CRIOLLO Pralinenteller Chocolate serving plate

18/10, poliert · polished L 200 mm L 7.9“

4556 1001 * Design

Nedda El-Asmar, BE

TAGLIO Steakmesser Steak knife

18/10, matt · satin L 235 mm L 9.3“

5001 1060

TAGLIO Tourniermesser Peeling knife

18/10, matt · satin L 175 mm L 6.9“

5216 1060

TAGLIO Gemüsemesser Vegetable knife

18/10, matt · satin L 195 mm L 7.7“

5217 1060

Design

Daniel Eltner

Design

Daniel Eltner

Design

Daniel Eltner

küchenmesser/Kitchen knives

TAGLIO

TAGLIO

Schinkenmesser Sandwich knife

18/10, matt · satin L 285 mm L 11.2“

5219 1060

Frühstücksmesser Breakfast knife

18/10, matt · satin L 260 mm L 10.2“

5220 1060 Design

Daniel Eltner

Design

Daniel Eltner

TAGLIO Tomatenmesser Tomato knife

18/10, matt · satin L 250 mm L 9.8“

5218 1060 Design

Daniel Eltner

4 0 0 5 4 5 7 0 4 5 5 5 6

4 0 0 5 4 5 7 0 4 5 5 6 3

4 0 0 5 4 5 7 0 5 0 0 8 6

4 0 0 5 4 5 7 0 5 2 1 4 1

4 0 0 5 4 5 7 0 5 2 1 6 5

4 0 0 5 4 5 7 0 5 2 1 5 8

4 0 0 5 4 5 7 0 5 2 1 8 9

4 0 0 5 4 5 7 0 5 2 1 7 2

31

küchenmesser/Kitchen knives

TAGLIO

Design

Daniel Eltner

Zubereitungsmesser Dressing knife

18/10, matt · satin L 250 mm L 9.8“

5221 1060

TAGLIO

Design

Daniel Eltner

Fleischmesser Meat knife

18/10, matt · satin L 330 mm L 13.0“

5227 1060

TAGLIO

Design

Daniel Eltner

Santokumesser Santoku knife

18/10, matt · satin L 325 mm L 12.8“

5226 1060

TAGLIO

Design

Daniel Eltner

Brotmesser Bread knife

18/10, matt · satin L 355 mm L 14.0“

5225 1060

TAGLIO

TAGLIO

Design

Daniel Eltner

Design

Daniel Eltner

Käsemesser Cheese knife

18/10, matt · satin L 250 mm L 9.8“

5222 1060

Parmesanmesser Parmesan knife

18/10, matt · satin L 160 mm L 6.3“

5223 1060

TAGLIO Fleischgabel Meat fork

18/10, matt · satin L 290 mm L 11.4“

5231 1060 Design

Daniel Eltner

flexible Klinge flexible blade

Design

Daniel Eltner

TAGLIO Filiermesser Filleting knife

18/10, matt · satin L 320 mm L 12.6“

5229 1060

Design

Daniel Eltner

TAGLIO Lachsmesser Salmon knife

18/10, matt · satin L 440 mm L 17.3“

5228 1060

4 0 0 5 4 5 7 0 5 2 1 9 6

4 0 0 5 4 5 7 0 5 2 2 7 1

4 0 0 5 4 5 7 0 5 2 2 4 0

4 0 0 5 4 5 7 0 5 2 2 3 3

4 0 0 5 4 5 7 0 5 2 2 0 2

4 0 0 5 4 5 7 0 5 2 2 1 9

4 0 0 5 4 5 7 0 5 2 3 1 8

4 0 0 5 4 5 7 0 5 2 2 9 5

4 0 0 5 4 5 7 0 5 2 2 8 8

32

Küchenmesser/Kitchen knives

TAGLIO Tranchierbesteck Carving set

18/10, matt · satin

5232 1060 Design

Daniel Eltner

TAGLIO Kochmesser Chef‘s knife

18/10, matt · satin L 350 mm L 13.8“

5233 1060

TAGLIO Diamant - Wetzstahl Diamant sharpening steel

18/10, matt · satin L 340 mm L 13.4“

5234 1060

Design

Daniel Eltner

Design

Daniel Eltner

TAGLIO Küchenschere Kitchen scissors

18/10, matt · satin L 190 mm L 7.5“

5238 1061

TAGLIO Käseset Cheese set

18/10, matt · satin

5241 1060 Design

Daniel Eltner

Parmesan- und Käsemesser Parmesan and cheese knife

TAGLIO Messerblock, unbefüllt Knife block, unfilled

H 230 mm H 9.1“

5235 6001 Design

Daniel Eltner

TAGLIO Messerblock, 10-tlg. Knife block filled, 10 pcs.

5236 1060

TAGLIO Messerblock, 6-tlg. Knife block filled, 6 pcs.

5237 1060

18/10, matt, Buchenholz · satin, beech wood

18/10, matt, Buchenholz · satin, beech wood

Design

Daniel Eltner

Design

Daniel Eltner

Gemüsemesser, Frühstücksmesser, Zubereitungsmesser, Brotmesser, Fleischmesser

Gemüse-, Frühstücks-, Zubereitungs-, Brot-, Santokumesser, Fleischmesser, Fleischgabel, Küchenschere, Diamant -Wetzstahl

Vegetable knife, Breakfast knife, Dressing knife, Bread knife, Meat knife

Vegetable , Breakfast , Dressing , Bread, Santokuknife , Meat knife, Meat fork, Diamant sharpening steel, Kitchen scissors

TAGLIO Lachsmesser und Lachsbrett Salmon board with knife

18/10, matt, Buchenholz · satin, beech wood

L 700 mm L 27.6“

5860 0001 Design

Daniel Eltner

Buchenholz · beech wood

4 0 0 5 4 5 7 0 5 2 3 2 5

4 0 0 5 4 5 7 0 5 2 3 3 2

4 0 0 5 4 5 7 0 5 2 3 4 9

4 0 0 5 4 5 7 0 5 2 3 8 7

4 0 0 5 4 5 7 0 5 2 4 1 7

4 0 0 5 4 5 7 0 5 2 3 5 6

4 0 0 5 4 5 7 0 5 2 3 6 3

4 0 0 5 4 5 7 0 5 2 3 7 0

4 0 0 5 4 5 7 0 5 8 4 3 3

33

BAFU Brieföffner Letter opener

18/10, matt· satin L 198 mm L 7.8“

8111 1060 Design

Nedda El-Asmar, BE

NEU NEW

4 0 0 5 4 5 7 0 8 1 0 5 9

34

Amuse Bouche Löffel 12

Anti Pasti Zange 12

Appetizer Löffel 12

Aschenbecher 26

Asia Set 29

Asiatische Menage 29

Ausgießer mit Deckel 25

Austernbrecher 27, 28

Austerngabel 26, 27, 28

Austernhandschuh 28

Barkoffer 25

Barlöffel 24

Barmesser 24

Bar-Set 24, 25

Barsieb 24

Besteck 13, 19

Bioethanol 1 Liter 6

Boston Shaker 23

Brieföffner 33

Brotmesser 31

Caipirinha Glas 25

Caipirinha Set 25

Caipirinha Stößel 25

Champagnerschüssel 23

Cocktail Shaker 23

Cocktaillöffel 24

Diamant - Wetzstahl 32

Dochtschere 9

Doppelmessbecher 24

Doppelservierplattform 14

Eierbecher 18, 19

Eisnehmer 24

Ersatzglas 7

Espressolöffel 15, 16

Essstäbchen 28

Feuerstelle 6

Feuerzeuge 8

Feuerzeuggas 8

Filiermesser 31

Filzuntersetzer mit Edelstahlhalter 22

Fischbesteck 27

Flaschenverschluss 23

Fleischgabel 31

Fleischmesser 31

Frühstücksmesser 30

Gemüsemesser 30

Grillgabel 20

Grillkohleschaufel 20

Grillrostbürste 20

Grillschürze (Wickeltasche) 20

Grillset 20

Grillspiess 19

Grillwender 19

Grillzange 20

Hebelkorkenzieher 21

Hummergabel 26, 27

Hummergarnitur 27

Hummerzange 26, 27

Kapselheber 25

Käsemesser 31

Käseset (Parmesan- & Käsemesser) 32

Kaviarset 27

Kellnerkorkenzieher 21

Kerzenleuchter 6

Kerzenlöscher 9

Kerzenset (Feuerzeug & Löscher) 9

Kindergöffel 11

Knabberschale 15

Produktfinder A – Z

35

Kochmesser 32

Korb 19

Korkenzieher 21

Küchenschere 32

Lachsmesser 31, 32

Latte Macchiato Löffel, 6 St. 16

Lichtobjekt 6

Maiskolbenhalter 13

Meersalzlöffel 17

Messerbänkchen 14

Messerblock 32

Messlöffel 1 TL/ 1 EL 11

Nussknacker 17

Parmesanmesser 31

Pastaheber 11

Pfeffermühle 17

Pfefferraspel 18

Pralinenteller 30

Pralinenzange 30

Probierlöffel 11

Reis- / Servierlöffel 10

Reiseflaschen 25, 26

Rührglas mit Rezepten 24

Salatbestecke 9, 10

Salz- / Pfeffer-Raspel mit Holzblock 18

Salz- und Pfeffer-Set 19

Salzmühle 17

Salzraspel 17

Salzstreuer 18

Santukomesser 31

Schalen 15, 17

Schaumschablonen 16, 17

Schinkenmesser 30

Schokoladen Dip Gabeln 29

Schokoladen Dip Set 29

Schokoladen Dipschale 29

Seafoodset (Gabel & Krebsmesser) 27

Sensibles Trinkgefäß 15

Serviertabletts 19, 28

Servierlöffel 12

Servierplattform 14

Serviettenringe 13, 14

Spaghettibesteck 11

Spaghettizange 12

Stabfeuerzeuge 8

Steakmesser 13, 30

Sushi-Gedeck 29

Sushi-Set 29

Tabletts 19, 28

Teelicht 7

Tischuntersetzer 15

Tomatenmesser 30

Tourniermesser 30

Tranchierbesteck 32

Trichter 25

Universalpicker 13

Universalzange 12

Wein - Sets 21, 22, 23

Wein-/Sektflaschenverschluß 23

Wein-/Sektkühler 22

Weinkragen 22

Weinthermometer 23

Weintropfring 22

Windlichter 7

Zigarrenaschenbecher 26

Zigarrencutter 26

Zigarrenschiebeetui mit Cutter 26

Zubereitungsmesser 31

Produktfinder A – Z

36

All purpose picker 13

All purpose tongs 12

Amuse bouche spoon 12

Anti pasti tongs 12

Appetizer Spoon 12

Ashtray 26

Asia set 29

Asian cruet stand 29

Bar case 25

Bar knife 24

Bar set 24, 25

Bar spoon 24

Basket 19

BBQ brush 20

BBQ fork 20

BBQ scooper 20

BBQ set PREMIUM, 10 pcs. 20

BBQ set STANDARD, 4 pcs. 20

BBQ Skewer 19

BBQ spatula 19

BBQ tongs 20

Bioethanol 34 oz 6

Boston Shaker 23

Bottle opener 25

Bottle stopper 23

Bowls 15, 17

Bread knife 31

Breakfast knife 30

Caipirinha glass 25

Caipirinha pestle 25

Caipirinha set 25

Candle care set (lighter & snuffer) 9

Candle snuffer 9

Candlestick 6

Cappuccino cream pattern 16, 17

Carving set 32

Caviar set (spatula & spoon) 27

Champagne bowl 23

Cheese knife 31

Cheese set (parmesan & cheese knife) 32

Chef‘s knife 32

Children‘s spork 11

Chocolate dipping bowl 29

Chocolate dipping fork 29

Chocolate dipping set 29

Chocolate serving plate 30

Chocolate tongs 30

Chopstick 28

Cigar ashtray 26

Cigar case 26

Cigar cutter 26

Coaster with holder felt 22

Cocktail spoon 24

Corkscrew 21

Corn cob holder 13

Diamante sharpening steel 32

Double lever corkscrew 21

Double serving center piece 14

Dressing knife 31

Egg cup 18, 19

Espresso spoon 15, 16

Filleting knife 31

Fire place 6

Fish knife & fork 27

Flatware 13, 19

Funnel 25

Hip flask 25, 26

Ice tongs 24

Product finder A – Z

37

Jigger 24

Kitchen scissors 32

Knife block 32

Knife rest 14

Latte macchiato spoon 16

Letter opener 33

Lightening object 6

Lighter 8

Lighter refill 8

Lobster fork 26, 27

Lobster set 27

Lobster tongs 26, 27

Measuring spoon 1 teasp. / 1 tablesp. 11

Meat fork 31

Meat knife 31

Mixing glass with recipes 24

Napkin ring 13, 14

Nut cracker 17

oyster cracker 27, 28

oyster fork 26, 27, 28

oyster glove 28

Parmesan knife 31

Pasta server 11

Peeling knife 30

Pepper mill 17

Pepper rasp 18

Replacement glass 7

Rice / serving spoon 10

Salad servers 9, 10

Salmon knife 31, 32

Salt and Pepper Set 19

Salt mill 17

Salt rasp 17

Salt shaker 18

Salt/pepper rasp set with stand 18

Sandwich knife 30

Santuko knife 31

Sea Salt box 17

Sea Salt Spoon 17

Seafood set (fork & crayfish knife) 27

Serving center piece 14

Serving spoon 12

Serving trays 19, 28

Shaker 23

Snuffers 9

Spaghetti fork / spoon 11

Spaghetti tongs 12

Spout with lid 25

Steak knife 13, 30

Storm lantern 7

Strainer 24

Sushi set 29

Tasting spoon 11

Tea light candles 7

Tomato knife 30

Tray 19, 28

Trivet 15

Vegetable knife 30

Waiter‘s friend 21

Wine - set 21, 22, 23

Wine / Champagne bottle stopper 23

Wine / champagne cooler 22

Wine drop ring 22

Wine drip collar 22

Wine thermometer 23

Product finder A – Z

38

I. Geltung, Angebote1. Diese Allgemeinen Liefer- und Zahlungsbedingungen gelten für alle – auch zukünftigen – Verträge mit

Unternehmern, juristischen Personen des öffentlichen Rechts und öffentlichen Sondervermögen über Lieferungen und sonstige Leistungen einschließlich Beratungsleistungen, Auskünften u.ä. Bedingungen des Käufers werden auch dann nicht von uns anerkannt, wenn wir ihnen nicht nochmals nach Eingang bei uns ausdrücklich widersprechen.

2. Unsere Angebote sind freibleibend. Vertragsabschlüsse und mündliche Vereinbarungen, Zusagen, Zusicherungen und Garantien unserer Angestellten im Zusammenhang mit dem Vertragsabschluss werden erst durch unsere schriftliche Bestätigung verbindlich. Eine Sistierung oder Annullierung von Verkaufsabschlüssen ist nur auf Grund besonderer Vereinbarungen zulässig.

3. Die in dem zum Angebot gehörenden Unterlagen enthaltenen Angaben, Zeichnungen, Ablichtungen, technischen Daten, Gewichts- Maß- und Leistungsbeschreibungen sind unverbindlich, soweit sie nicht in der Auftragsbestätigung ausdrücklich als verbindlich bezeichnet sind.

4. Maßgebend für die Auslegung von Handelsklausen sind im Zweifel die Incoterms in ihrer jeweils neusten Fassung

II. Preise1. Sofern nichts anderes vereinbart, gelten die Preise und Bedingungen unserer bei Vertragsabschluss

gültigen Preisliste.2. Die Kosten für Porto, Versicherung und Verpackung gehen zu Lasten des Käufers.

III. Zahlung und Verrechnung1. Falls nichts anderes vereinbart oder in unseren Rechnungen angegeben, hat die Zahlung bis zum

15. des der Lieferung ab Werk oder der angezeigten Fertigstellung folgenden Monats ohne Abzug so zu erfolgen, dass uns der für den Rechnungsausgleich erforderlichen Betrag spätestens am Fälligkeitstermin zur Verfügung steht. Kosten des Zahlungsverkehrs trägt der Käufer.

2. Bei Überschreitung des Zahlungsziels, spätestens ab Verzug berechnen wir Zinsen in Höhe von 8%-Punkten über dem Basiszinssatz(§ 247 BGB) – es sei denn höhere Zinssätze sind vereinbart. Die Geltendmachung eines weiteren Verzugschadens bleibt vorbehalten.

3. Der Käufer kommt spätestens 10 Tage nach Fälligkeit der Rechnung in Verzug, ohne dass es einer Mahnung bedarf.

4. Alle unseren noch nicht fälligen Forderungen aus der laufenden Geschäftsverbindung werden unabhängig von der Laufzeit etwa hereingenommener und gutgeschriebener Wechsel sofort fällig, wenn nach Abschluss des Vertrages erkennbar wird, dass unser Zahlungsanspruch durch mangelnde Zahlungsfähigkeit des Käufers gefährdet wird, der Käufer mit einem erheblichem Betrag in Zahlungsverzug gerät oder andere Umstände eintreten, die auf eine wesentliche Verschlechterung der Zahlungsfähigkeit des Käufers nach Vertragsabschluss schließen lassen. Wir sind dann auch berechtigt, noch ausstehende Lieferungen und Leistungen nur gegen Vorauszahlung oder andere angemessene Sicherheiten auszuführen und, wenn diese nicht geleistet wird, nach angemessener Nachfrist vom Vertrag zurückzutreten und wegen Nichterfüllung Schadensersatz zu verlangen.

5. Ein Zurückbehaltungsrecht und eine Aufrechnungsbefugnis stehen dem Käufer nur insoweit zu, wie seine Gegenansprüche unbestritten oder rechtskräftig festgestellt sind.

6. Ein vereinbartes Skonto bezieht sich immer auf den Rechnungswert ausschließlich Fracht und setzt den vollständigen ‚Ausgleich aller fälligen Verbindlichkeiten des Käufers im Zeitpunkt der Skontierung voraus. Soweit nichts anderes vereinbart, beginnen Skontofristen ab Rechnungsdatum.

IV. Ausführungen der Lieferungen, Lieferfristen und –termine

1. Angaben zu Lieferzeiten sind stets annähernd und für uns unverbindlich. Lieferfristen beginnen mit dem Datum unserer Auftragsbestätigung, jedoch nicht vor völliger Klarstellung aller Einzelheiten des Auftrages und rechtzeitiger Erfüllung aller Verpflichtungen des Käufers, wie z.B. Beibringung aller erforderlichen Bescheinigungen, Gestellung von Akkreditiven und Garantien oder Leistung von Anzahlungen oder Vorauszahlungen.

2. Für die Einhaltung der Lieferfristen und -termine ist der Zeitpunkt der Absendung ab Werk oder Lager maßgebend. Sie gelten mit Meldung der Versandbereitschaft als eingehalten, auch wenn die Ware ohne unser Verschulden nicht rechtzeitig abgesendet werden kann.

3. Die Lieferfristen und -termine verlängern sich - unbeschadet unserer Rechte aus Verzug des Käufers - um den Zeitraum, um den der Käufer mit seinen Verpflichtungen aus diesem Abschluss oder anderen Abschlüssen uns gegenüber in Verzug ist.

4. Im Falle des Lieferverzugs kann und der Käufer eine angemessene Nachfrist setzten und nach deren erfolglosem Ablauf insoweit vom Vertrag zurücktreten, als der Vertrag noch nicht erfüllt ist. Schadensersatzansprüche richten sich in solchen Fällen nach Abschnitt X dieser Bedingungen.

5. Ereignisse hoher Gewalt berechtigen uns, die Lieferung um die Dauer der Behinderung und einer angemessenen Anlauffrist hinauszuschieben. Dies gilt auch dann wenn solche Ereignisse während eines vorliegenden Verzuges eintreten. Der höheren Gewalt stehen alle Umstände gleich, die uns die Lieferung wesentlich erschweren oder unmöglich machen, wie z.B. währungs- und handelspolitische oder sonstige hoheitliche Maßnahmen, Streiks, Aussperrungen, Betriebsstörungen (z.B. Feuer, Maschinen- oder Walzenbruch, Rohstoff- oder Energiemangel) sowie Behinderungen der Verkehrswege. Wird aufgrund der vorgenannten Ereignisse die Durchführung des Vertrages für eine der Parteien unzumutbar, so kann sie insoweit vom Vertrag zurücktreten.

V. Eigentumsvorbehalt1. Wir behalten uns das Eigentum an der gelieferten Ware bis zur Erfüllung aller Forderungen aus der

Geschäftsverbindung mit dem Partner vor.2. Der Partner ist berechtigt, diese Waren im ordentlichen Geschäftsgang zu veräußern, solange er

seinen Verpflichtungen aus der Geschäftsverbindung mit uns rechtzeitig nachkommt. Er darf jedoch die Vorbehaltsware weder verpfänden noch zur Sicherheit übereignen. Er ist verpflichtet, unsere Rechte beim kreditierten Weiterverkauf der Vorbehaltsware zu sichern.

3. Bei Pflichtverletzung des Partners, insbesondere bei Zahlungsverzug, sind wir nach erfolglosem Ablauf einer dem Partner gesetzten angemessenen Frist zur Leistung zum Rücktritt und zur Rücknahme berechtigt; die gesetzlichen Bestimmungen über die Entbehrlichkeit einer Fristsetzung bleiben unberührt. Der Partner ist zur Herausgabe verpflichtet. Wir sind zum Rücktritt vom Vertrag berechtigt, wenn Antrag auf Eröffnung des Insolvenzverfahrens über das Vermögen des Partners gestellt wird.

4. Alle Forderungen und Rechte aus dem Verkauf oder einer gegebenenfalls dem Partner gestatteten Vermietung von Waren, an denen uns Eigentumsrechte zustehen, tritt der Partner schon jetzt zur Sicherung an uns ab. Wir nehmen die Abtretung hiermit an.

5. Eine etwaige Be- oder Verarbeitung der Vorbehaltsware nimmt der Partner stets für uns vor. Wird die Vorbehaltsware mit anderen, nicht uns gehörenden Gegenständen verarbeitet oder untrennbar vermischt, so erwerben wir das Miteigentum an der neuen Sache im Verhältnis des Rechnungswertes der Vorbehaltsware zu den anderen verarbeiteten oder vermischten Gegenständen zum Zeitpunkt der Verarbeitung oder Vermischung. Werden unsere Waren mit anderen beweglichen Gegenständen zu

einer einheitlichen Sache verbunden oder untrennbar vermischt und ist die andere Sache als Hauptsache anzusehen, so überträgt der Partner uns anteilmäßig Miteigentum, soweit die Hauptsache ihm gehört. Der Partner verwahrt das Eigentum oder Miteigentum für uns. Für die durch Verarbeitung oder Verbindung bzw. Vermischung entstehende Sache gilt im übrigen das gleiche wie für die Vorbehaltsware.

6. Über Zwangsvollstreckungsmaßnahmen Dritter in die Vorbehaltsware, in die uns abgetretenen Forderung oder in sonstige Sicherheiten hat der Partner uns unverzüglich unter Übergabe der für eine Intervention notwendigen Unterlagen zu unterrichten. Dies gilt auch für Beeinträchtigungen sonstiger Art.

7. Übersteigt der Wer der bestehenden Sicherheiten die gesicherten Forderungen insgesamt um mehr als 20 Prozent, so sind wir auf Verlangen des Partners insoweit zur Freigabe von Sicherheiten nach unserer Wahl verpflichtet.

VI. Versand, Gefahrübergang, Verpackung, Teillieferung1. Wir bestimmen Versandweg und –mittel sowie Spediteur und Frachtführer.2. Vertragsgemäß versandfertig gemeldete Ware muss unverzüglich abgerufen werden, andernfalls sind wir

berechtigt, sie nach Mahnung auf Kosten und Gefahr des Käufers nach unserer Wahl zu versenden oder nach eigenem Ermessen zu lagern und sofort zu berechnen.

3. Wird ohne unser Verschulden der Transport auf dem vorgesehenen Weg oder zu dem vorgesehenen ort in der vorgesehenen Zeit unmöglich oder wesentlich erschwert, so sind wir berechtigt, auf einem anderen Weg oder zu anderen ort zu liefern, die entstehende Mehrkosten trägt der Käufer. Dem Käufer wird vorher die Gelegenheit zur Stellungnahme gegeben.

4. Mit der Übergabe der Ware an einen Spediteur oder Frachtführer, spätestens jedoch mit Verlassen des Lagers geht die Gefahr, auch die einer Beschlagnahme der Ware, bei allen Geschäften, der franko- und Frei-Haus-Lieferungen, auf den Käufer über. Für Versicherung sorgen wir nur auf Weisung des Käufers. Pflicht und Kosten der Entladung gehen zu Lasten des Käufers.

5. Die Ware wird verpackt geliefert. Falls handelsüblich, liefern wir unverpackt. 6. Für Verpackung, Schutz- und/oder Transportmittel sorgen wir nach unserer Erfahrung auf Kosten des

Käufers. Sie werden an unserem Lager zurückgenommen. Kosten des Käufers für den Rücktransport oder für eigene Entsorgung der Verpackung übernehmen wir nicht.

7. Wir sind zu Teillieferungen in zumutbaren Umfang berechtigt. Branchenübliche Mehr- und Minderlieferungen der abgeschlossenen Menge sind zulässig.

VII. Haftung für Sachmängel

1. Sachmängel sind unverzüglich, spätestens sieben Tage seit Lieferung schriftlich anzuzeigen. Sachmängel, die auch bei sorgfältiger Prüfung innerhalb dieser Frist nicht entdeckt werden können, sind- - unter sofortiger Einstellung etwaiger Be- und Verarbeitung – unverzüglich nach Entdeckung, spätestens vor Ablauf der vereinbarten oder gesetzlichen Verjährungsfrist schriftlich anzuzeigen.

2. Bei berechtigter, fristgemäßer Mängelrüge können wir – unter angemessener Wahrung der Interessen des Käufers- nach unserer Wahl den Mangel beseitigen oder die mangelhafte Ware zurücknehmen und an ihrer Stelle eine mangelfreie Ware liefern (Nacherfüllung). Bei Fehlschlagen oder Verweigerung oder Nacherfüllung kann der Käufer nach erfolglosem Ablauf einer angemessenen Frist vom Vertrag zurücktreten oder den Kaufpreis mindern. Ist die Mangel nicht erheblich oder ist die Ware bereits veräußert, verarbeitet oder umgestaltet, steht ihm nur das Minderungsrecht zu.

3. Aufwendungen im Zusammenhang mit der Nacherfüllung übernehmen wir nur, soweit sie im Einzelfall, insbesondere im Verhältnis zum Kaufpreis der Ware, angemessen sind. Aufwendungen, die dadurch entstehen, dass die verkaufte Ware an einen anderen ort als den vereinbarten Erfüllungsort verbracht worden ist, übernehmen wir nicht, es sei denn, dies entspräche ihrem vertragsgemäßen Gebrauch.

4. Gibt der Käufer uns nicht unverzüglich die Gelegenheit, uns von der Mangel zu überzeugen, stellt er insbesondere Verlangen die beanstandete Ware oder Proben davon nicht unverzüglich zur Verfügung, entfallen alle Rechte wegen des Sachmangels.

VIII. Allgemeine Haftungsbegrenzung und Verjährung

1. Wegen Verletzung vertraglicher und außervertraglicher Pflichten, insbesondere wegen Unmöglichkeit, Verzug, Verschulden bei Vertragsanbahnung und unerlaubter Handlung haften wir - auch für unsere Leitenden angestellten und sonstige Erfüllungshilfen – nur in Fällen des Vorsatzes und der groben Fahrlässigkeit , beschränkt auf den bei Vertragsabschluss voraussehbaren vertragstypischen Schaden. Dieses gilt insbesondere für Schadensersatzansprüche. Im Übrigen ist unsere Haftung, auch für Mängel- und Mangelfolgeschäden, ausgeschlossen.

2. Diese Beschränkungen gelten nicht bei schuldhaftem Verstoß gegen wesentliche Vertragspflichten, soweit die Erreichung des Vertragszwecks gefährdet wird, bei schuldhaft herbeigeführten Schäden des Lebens, des Körpers und der Gesundheit, bei arglistigem Verschweigen eines Mangels und auch dann nicht, wenn und soweit wir die Garantie für die Beschaffenheit für die verkaufte Sache übernommen haben, sowie in Fällen zwingender Haftung nach dem Produkthaftgesetz. Die Regeln über die Beweislast bleiben hiervon unberührt.

3. Soweit nichts Anderes vereinbart, verjähren vertragliche Ansprüche, die dem Käufer gegen uns aus Anlass und im Zusammenhang mit der Lieferung der Ware entstehen, ein Jahr nach Ablieferung der Ware. Davon unberührt bleiben unsere Haftung aus vorsätzlichen oder grob fahrlässigen Pflichtverletzungen, schuldhaft herbeigeführten Schäden des Lebens, des Körpers und Gesundheit sowie die Verjährung der Rückgriffsansprüchen nach § 478,479 BGB. In Fällen der Nacherfüllung beginnt die Verjährungsfrist nicht erneut zu laufen.

IX. Erfüllungsort, Gerichtsstand und anzuwendendes Recht

1. Erfüllungsort für unsere Lieferungen „ab Werk“ ist unser Lager Solingen.2. Ausschließlicher Gerichtsstand ist der Sitz des Unternehmens CARL MERTENS Besteckfabrik GmbH in

Solingen.3. Für alle Rechtsbeziehungen zwischen uns und dem Käufer gilt in Ergänzung zu diesen Bedingungen

das deutsche unvereinhaltlichte Recht insbesondere das BGB/HGB. Die Bestimmungen des UN-Übereinkommens vom 11. April 1980 über Verträge über den internationalen Warenverkauf finden keine Anwendung.

X. Verbindlichkeiten des VertragesSollten einzelne Bestimmungen dieser Bedingungen, gleich aus welchen Gründen, unwirksam sein, so bleiben

die übrigen Bestimmungen dieser Bedingungen voll wirksam.

XI. Wir speichern Ihre personenbezogenen Daten gemäß BDSG

Allgemeine Geschäftsbedingungen Deutschland

39

I. Scope, offers1. These general terms and conditions of delivery and payment apply to all contracts – including future contracts

– with contractors, legal persons governed by public law and special funds under public law for deliveries and other services including consultations, the provision of information, and the like. The conditions of the Buyer shall not be recognised even if we do not explicitly object to them again after receipt.

2. our offers are non-binding. The conclusion of contracts and oral agreements, acceptances, assurances and warranties from our employees in connection with the conclusion of a contract shall become binding only upon our written confirmation. A suspension or annulment of sales transactions is only permissible on the basis of special agreements.

3. The information, drawings, copies, technical data, and descriptions of weight, measurements and performance in the documents attached to the offer are non-binding unless they are explicitly described as binding in the order confirmation.

4. In cases of doubt, trade terms shall be interpreted according to the latest version of Incoterms.

II. Prices1. Unless otherwise agreed, the prices and conditions which were valid at the time the contract was

concluded shall apply.2. The costs for shipping, insurance and packaging shall be borne by the Buyer.

III. Payment and settlement1. Unless otherwise agreed or stated in our invoices, payment must be made without deductions by the

15th of the month following delivery ex works or following the indicated completion date so that the sum required to settle the invoice is available to us by the due date at the very latest. Costs for the payment transaction shall be borne by the Buyer.

2. If the payment deadline is not met, and at the latest upon default, we shall charge interest at a rate of 8 percentage points above the base rate (Section 247 of the German Civil Code) – unless higher interest rates have been agreed. The right to claim further damages as a result of this default is reserved.

3. The Buyer is deemed to have defaulted 10 days at the latest following the due date without the requirement of a reminder.

4. All of our outstanding claims from the current business relationship shall become due for payment immediately, irrespective of the term of any accepted or credited bills, if after the conclusion of the contract it becomes apparent that our pecuniary claims are endangered by a lack of solvency on the part of the Buyer, the Buyer defaults on payment by a considerable amount, or other circumstances emerge after the conclusion of the contract which indicate a considerable worsening of the Buyer’s solvency. We are then also entitled to only carry out outstanding deliveries and performances upon prepayment or the furnishing of other appropriate securities, and if this does not occur, to withdraw from the contract after an appropriate grace period and to demand compensation on the grounds of non-fulfilment.

5. The Buyer is only entitled to withhold payment or offset payment in so far as its counterclaims are deemed to be undisputed or legally valid.

6. An agreed discount is always based on the invoice value excluding freight and is conditional on the complete settlement of all the Buyer’s due liabilities at the time of the discount. Unless otherwise agreed, discount deadlines begin on the invoice date.

IV. Performing deliveries, delivery periods and delivery dates1. Information concerning delivery times is always approximate and non-binding on us. Delivery periods

start on the date of our order confirmation, yet not before the all details of the order have been clarified or before the Buyer has fulfilled all of its obligations, such as the provision of all necessary certificates, the production of accreditations and guarantees, or the payment of deposits or advance payments.

2. The point in time of the shipping from the factory or the warehouse is the decisive factor in determining adherence to the delivery periods and delivery times. They are deemed to have been complied with upon notification of readiness to dispatch, even if the goods in question cannot be dispatched on time through no fault of our own.

3. The delivery periods and times shall be extended – without prejudice to our rights stemming from the Buyer defaulting – by the period of time in which the Buyer is behind schedule in its obligations from this contract and other contracts with us.

4. In the case of delayed delivery the Buyer can set a reasonable extension and once this lapses without successful delivery it may withdraw from the contract if the contract has not yet been fulfilled. Claims for damages in such cases are governed by Section X of these conditions.

5. occurrences of force majeure entitle us to postpone the delivery by the length of time of the hindrance plus a reasonable start-up period. This shall apply even when such occurrences present themselves during an existing delay. All circumstances which significantly impede delivery or make it impossible shall be regarded in the same light as force majeure, for example monetary or trade policy measures or other governmental measures, strikes and lock-outs, operational disturbances (e.g. fire, breakages to machines or rollers, lack of raw materials or energy) as well as disruption to transport routes. If, on the basis of the abovementioned occurrences, the execution of the contract becomes intolerable for one of the parties, the party in question may withdraw from the contract.

V. Right of retention1. We reserve the right of retention on the delivered goods until all claims from the business relationship

with the partner have been settled.2. The partner is entitled to sell these goods in the course of ordinary business as long as it fulfils its

obligations from the business relationship with us in a timely manner. However, the partner may not pledge or transfer the goods subject to a reservation of title (conditional goods) as a security. It is under obligation to secure our rights upon the credited resale of the conditional goods.

3. In case of a breach of duty on the part of the partner, particularly in the case of a default on payment, we are, after the unsuccessful expiry of a reasonable deadline for performance that has been set to the partner, entitled to withdraw from the contract and take back the retained goods. The statutory provisions dispensing with the need of a time limit remain unaffected. The partner is obligated to return the goods in question. We are entitled to withdraw from the contract if an application is made to open insolvency proceedings against the partner’s assets.

4. With immediate effect the partner assigns to us as security all claims and rights deriving from the sale or any hiring, for which we may have given the partner permission, of goods over which we have rights of ownership. We hereby accept this assignment.

5. Any possible processing or treatment of the conditional goods is always undertaken by the partner for us. If the conditional goods are processed or inseparably mixed with other items not owned by us, we shall acquire joint ownership of the new product in proportion to the invoice value of the goods which are subject to reservation of title (conditional goods) to the other processed or mixed items at the time

of processing or mixing. If our goods are combined or mixed inseparably with other movable objects to form a single object, and if the other abject is to be regarded as the main object, the partner shall assign co-ownership to us pro rata to the extent that the main object belongs to it. The partner shall maintain ownership or co-ownership on our behalf. In all other respects the same shall apply to the product created by processing, combining or mixing as applies to the goods which are subject to reservation of title (conditional goods).

6. The partner is obliged to inform us without delay of any recovery measures imposed on the conditional goods, on any claims assigned to us, or on any other securities and shall at the same time submit all documents to enable us to file an objection. This shall also apply to any other kind of impairment.

7. If the value of the securities should exceed the total value of the relevant claims by more than 20%, we shall be obligated to release certain portions of the securities of our choosing.

VI. Shipping, transfer of risk, packaging, partial deliveries1. We determine the dispatch route and method as well as the carrier and shipping agent.2. The Buyer shall immediately request delivery of those goods which have been notified to it as ready for

dispatch. otherwise we are entitled, following a reminder, to ship such goods at the Buyer‘s cost and risk or to store them at our discretion and to invoice immediately.

3. If transport on the proposed route or to the proposed location in the proposed period is not possible or is significantly hindered and we are not culpable for this, we are entitled to deliver using a different route or to a different location. The buyer shall bear the resulting costs. The Buyer shall be given the opportunity to state its views on the matter in advance.

4. The risk (including that of confiscation) of all transactions involving prepaid and free deliveries is transferred to the buyer when the goods are passed to a carrier or shipping agent, but at the latest when they are released from the warehouse. We shall only take out insurance upon the instruction of the Buyer. The responsibility and costs for unloading shall be borne by the Buyer.

5. The goods shall be delivered packaged. If it is the normal practice, we shall deliver the given goods unpackaged.

6. We shall provide packaging, protection and/or transportation aids in accordance with our own experience and at the expense of the Buyer. They will be taken back at our warehouse. We shall not bear the costs of the Buyer for the return transport or disposal of the packaging.

7. We are entitled, within reason, to make partial deliveries. Customary deviations to the agreed quantity (excess or short deliveries) are permissible.

VII. Liability for defects1. Defects must be reported in writing without delay, but at the latest seven days after delivery. Defects which

cannot be detected within this period even following careful checks must be reported in writing without delay, but at the latest before the expiry of the agreed or statutory limitation period. All processing and handling must be immediately halted upon the discovery of said defect.

2. In the case of a justified notification of defects that is issued within the given deadline we can – taking the interests of the Buyer appropriately into account – at our discretion either rectify the defect or take back the defective good and replace it with a non-defective good (supplementary performance). In the case of an unsuccessful supplementary performance or if a supplementary performance is refused, the Buyer may, after the unsuccessful expiry of a reasonable additional period of time, withdraw from the contract or reduce the purchase price. If the defect is not significant or if the good has already been sold, processed or altered, the Buyer is only entitled to reduce the purchase price.

3. Costs arising in connection with the supplementary performance shall only be borne by us on a case by case basis to the extent that they are reasonable, particularly in relation to the purchase price. Costs which arise by the sold good being taken to a place other than the agreed place of fulfilment shall not be borne by us unless this corresponds to its contractual use.

4. If the buyer does not give us an immediate opportunity to satisfy ourselves of the defect, in particular if it does not immediately make available on demand the goods in question or samples thereof, all rights arising from the defect are inapplicable.

VIII. General limitation of liability and limitation periods1. We shall only be liable for violation of contractual and extra-contractual obligations, in particular for

impossibility, delay, default in negotiating the agreement and any unauthorised action – including for our managerial employees or agents – in cases of deliberate intent and gross negligence, limited to such damage typical of the agreement foreseeable at the time it was concluded. This applies in particular to claims for damages. otherwise we do not accept any liability for damage and consequential damage from defects.

2. These limitations do not apply in the case of culpable violations of essential contractual obligations to the extent that the fulfilment of the purpose of the contract is endangered, in the case of culpably caused damage to life, body or health, in the case of the fraudulent concealment of a defect, if we have guaranteed the characteristic of the sold good, and in cases involving mandatory liability pursuant to the Product Liability Act (Produkthaftungsgesetz). The rules regarding the burden of proof shall remain unaffected.

3. Unless otherwise agreed, contractual claims which the Buyer makes against us because of and in connection with the delivery of the goods become time-barred one year after delivery of the goods in question. This does not affect our liability arising from intentional and grossly negligent breaches of obligation, culpably inflicted damage to life, body and health, or to the limitation period for rights to recourse pursuant to Sections 478 and 479 of the German Civil Code. In cases of supplementary performance the limitation period does not start again.

IX. Place of performance, place of jurisdiction and applicable law1. The place of performance for our deliveries ex works is our warehouse in Solingen.2. The exclusive place of jurisdiction is the place of the registered office of CARL MERTENS Besteckfabrik

GmbH in Solingen.3. All legal relationships between us and the Buyer shall be governed by the non-unified law of the Federal

Republic of Germany, particularly the German Civil Code and the German Commercial Code, excluding the provisions of the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods of 11 April 1980 (UNCITRAL).

X. Severability Should individual provisions of these conditions be invalid, regardless of the reason, this shall not affect the

validity of the remaining provisions of these conditions.

XI. We save your personal data in accordance with the Federal Data Protection Law (Bundesdatenschutzgesetz).

General terms and conditions

CARL MERTENSBesteckfabrik GmbH Krahenhöher Weg 842659 Solingen, Germany

Fon + 49 (0) 212 / 24225 - 0Fax + 49 (0) 212 / 24225 - 40

info @ carl-mertens.comwww.carl-mertens.com

Irrtümer, Änderungen und Maßangaben vorbehalten. 08/2010 Errors, changes and dimensions excepted. 08/2010