CAR RADIO NEW ORLEANS 220 1 011 303 224 001 · Αποθήκευση σταθμού ή κλήση...

24
CAR RADIO NEW ORLEANS 220 1 011 303 224 001 Enjoy it. Οδηγίες τοποθέτησης και χρήσης

Transcript of CAR RADIO NEW ORLEANS 220 1 011 303 224 001 · Αποθήκευση σταθμού ή κλήση...

Page 1: CAR RADIO NEW ORLEANS 220 1 011 303 224 001 · Αποθήκευση σταθμού ή κλήση αποθηκευμένου σταθμού Επιλέξτε το επιθυμητό

CAR RADIONEW ORLEANS 220 1 011 303 224 001

Enjoy it.

Οδηγίες τοποθέτησης και χρήσης

Page 2: CAR RADIO NEW ORLEANS 220 1 011 303 224 001 · Αποθήκευση σταθμού ή κλήση αποθηκευμένου σταθμού Επιλέξτε το επιθυμητό

2

Στοιχεία χειρισμού

1 Πλήκτρο MENU Σύντομο πάτημα: Κλήση/Κλείσιμο μενού χρήστηΠαρατεταμένο πάτημα: Σύντομη αναπαρα-γωγή των σταθμών (λειτουργία σάρωσης)

2 Πλήκτρο DISPLAY Σύντομο πάτημα: Αλλαγή ένδειξηςΠαρατεταμένο πάτημα: Ρύθμιση ώρας

3 Πλήκτρο SRC Επιλογή πηγής ήχου

4 Υποδοχή CD

5 Οθόνη

6 Πλήκτρο AUDIO Κλήση/Κλείσιμο του μενού "AUDIO"

7 Πλήκτρο BAND/TS Σύντομο πάτημα: Επιλογή επιπέδου μνήμηςΠαρατεταμένο πάτημα: Αυτόματη αποθήκευ-ση σταθμού (Travelstore)

8 Πλήκτρο (Eject)Εξαγωγή CD

9 Πλήκτρο επαναφοράςΕπαναφορά των αρχικών ρυθμίσεων εργο-στασίου του ραδιοφώνου του αυτοκινήτου.

: Υποδοχή USB

; Πεδίο πλήκτρων 1 - 6< Πλήκτρο /

Λειτουργία ραδιοφώνου: Χειροκίνητη ρύθμι-ση σταθμού (σύντομο πάτημα), έναρξη λει-τουργία αναζήτησης (παρατεταμένο πάτημα)Άλλοι τρόποι λειτουργίας: Επιλογή μουσικού κομματιού (τίτλου) (σύντομο πάτημα), γρή-γορη λειτουργία αναζήτησης (παρατεταμένο πάτημα)

= Περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλήκτρο Σύντομο πάτημα: Ενεργοποίηση ραδιοφώ-νου αυτοκινήτουΣε λειτουργία: Σίγαση ραδιοφώνου αυτο-κινήτου (Mute), διακοπή αναπαραγωγής (διάλειμμα) Στο μενού: Κλήση θεμάτων μενούΠαρατεταμένο πάτημα: Απενεργοποίηση ραδιοφώνου αυτοκινήτουΠεριστροφή: Ρύθμιση έντασης ήχουΣτο μενού: Επιλογή θέματος μενού, αλλαγή ρυθμίσεωνΣτη λειτουργία αναζήτησης: Επιλογή κατη-γορίας (μόνο iPod), φακέλου και μουσικού κομματιού (τίτλου)

> Μπροστινή υποδοχή AUX-IN

4 52 31 7 86

1212 13 1111 10 914

Page 3: CAR RADIO NEW ORLEANS 220 1 011 303 224 001 · Αποθήκευση σταθμού ή κλήση αποθηκευμένου σταθμού Επιλέξτε το επιθυμητό

3

Περιεχόμενα

Υποδείξεις ασφαλείας ...................................... 4Σύμβολα ........................................................................ 4Οδική ασφάλεια ......................................................... 4Γενικές υποδείξεις ασφαλείας ............................... 4Δήλωση πιστότητας.................................................. 5

Υποδείξεις καθαρισμού ................................... 5

Υποδείξεις απόσυρσης..................................... 5

Υλικά παράδοσης ............................................. 5Ειδικά αξεσουάρ(δε συμπεριλαμβάνονται στα υλικά παράδοσης) ................................................................. 5

Θέση σε λειτουργία .......................................... 5Ρύθμιση περιοχής λήψης ........................................ 5Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση ......................... 5Ένταση ήχου ................................................................ 6Ρύθμιση ώρας ............................................................. 6

Σταθμοί αναγγελιών οδικής κυκλοφορίας ..... 6

Λειτουργία ραδιοφώνου .................................. 6RDS.................................................................................. 6Αλλαγή στη λειτουργία ραδιοφώνου ................. 7Επιλογή επιπέδου μνήμης ...................................... 7Ρύθμιση σταθμού ...................................................... 7Αποθήκευση σταθμού ή κλήση αποθηκευμένου σταθμού ...................................... 7Σύντομη αναπαραγωγή των σταθμών............... 7Αυτόματη αποθήκευση σταθμού (Travelstore) ................................................................. 7PTY .................................................................................. 8Αλλαγή ένδειξης ........................................................ 8

Λειτουργία CD/MP3/WMA/iPod ....................... 8Βασικές πληροφορίες .............................................. 8Αλλαγή στη λειτουργία CD/MP3/WMA/iPod ................................................................................. 9Τοποθέτηση/αφαίρεση CD .................................... 9Σύνδεση/αφαίρεση φορέα δεδομένων USB ................................................................................10Επιλογή μουσικού κομματιού (τίτλου) .............10Επιλογή φακέλου (μόνο στη λειτουργία MP3/WMA) .....................10Γρήγορη αναζήτηση ...............................................10

Διακοπή αναπαραγωγής .......................................10Σύντομη αναπαραγωγή όλων των μουσικών κομματιών (τίτλων)(όχι στη λειτουργία iPod) ......................................10Αναπαραγωγή μουσικών κομματιών (τίτλων) σε τυχαία σειρά ........................................11Επανάληψη αναπαραγωγής μεμονωμένων μουσικών κομματιών (τίτλων) ή καταλόγων .............................................11Αλλαγή ένδειξης ......................................................11Λειτουργία αναζήτησης ........................................12

Εξωτερικές πηγές ήχου .................................. 13Μπροστινή υποδοχή AUX-IN ...............................13

Ρυθμίσεις τόνου .............................................. 14Κλήση και εγκατάλειψη του μενού "AUDIO" .......................................................................14Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "AUDIO" .......................................................................14Ρύθμιση του εξισορροπητή .................................14

Ρυθμίσεις χρήστη ........................................... 15Κλήση μενού χρήστη και επιλογή μενού ........15Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "TUNER" .......................................................................16Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "VOLUME" (ένταση ήχου) ......................................17Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "DISPLAY" ....................................................................17Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "VARIOUS" (διάφορα) .............................................18

Χρήσιμες πληροφορίες .................................. 18Εγγύηση ......................................................................18Service .........................................................................18

Τεχνικά στοιχεία ............................................. 19

Οδηγίες τοποθέτησης .................................... 20

Page 4: CAR RADIO NEW ORLEANS 220 1 011 303 224 001 · Αποθήκευση σταθμού ή κλήση αποθηκευμένου σταθμού Επιλέξτε το επιθυμητό

4

Υποδείξεις ασφαλείαςΤο ραδιόφωνο του αυτοκινήτου κατασκευάστηκε σύμφωνα με τη σημερινή εξέλιξη της τεχνολογίας και τους αναγνωρισμένους κανόνες ασφάλειας. Παρόλα αυτά μπορεί να προκύψουν κίνδυνοι, εάν δεν προσέξετε τις υποδείξεις ασφαλείας σε αυτές τις οδηγίες.Αυτές οι οδηγίες περιέχουν σημαντικές πληροφο-ρίες για την απλή και ασφαλή τοποθέτηση και το χειρισμό του ραδιοφώνου του αυτοκινήτου. • Διαβάστε αυτές τις οδηγίες προσεκτικά και

ολοκληρωτικά, προτού χρησιμοποιήσετε το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου.

• Φυλάξτε τις οδηγίες, ώστε να είναι πάντοτε προσβάσιμες σε όλους τους χρήστες.

• Μεταβιβάστε το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου σε τρίτους πάντα μαζί με αυτές τις οδηγίες.

Προσέξτε επίσης τις οδηγίες των συσκευών που χρησιμοποιείτε σε συνδυασμό με αυτό το ραδιό-φωνο αυτοκινήτου.

ΣύμβολαΣε αυτές τις οδηγίες χρησιμοποιούνται τα παρακά-τω σύμβολα:

ΚΙΝΔΥΝΟΣ!Προειδοποιεί για κίνδυνο τραυματισμού

ΠΡΟΣΟΧΗ!Προειδοποιεί για ζημιά του οδηγού CD

ΚΙΝΔΥΝΟΣ!Προειδοποιεί από υψηλή ένταση του ήχου

Η σήμανση CE επιβεβαιώνει την τήρη-ση των οδηγιών της ΕΕ.

� Χαρακτηρίζει μια ενέργεια • Χαρακτηρίζει μια απαρίθμηση

Οδική ασφάλειαΠροσέξτε τις παρακάτω υποδείξεις ως προς την οδική ασφάλεια: • Χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας με τέτοιο

τρόπο, ώστε να μπορείτε να οδηγείτε πάντα το όχημα σας με ασφάλεια. Σε περίπτωση αμφιβολίας σταματήστε σε κατάλληλο σημείο και χειριστείτε τη συσκευή σας με ακινητοποι-ημένο το όχημα.

• Να έχετε πάντα τον ήχο ρυθμισμένο σε μέ-τρια ένταση, για να προστατέψετε την ακοή σας και να μπορείτε να ακούτε τα ακουστικά σή-ματα προειδοποίησης (π.χ. της αστυνομίας). Σε περίπτωση σίγασης (π.χ. κατά την εναλλαγή της πηγής ήχου), δε γίνεται αντιληπτή η αλλαγή της έντασης του ήχου. Μην αυξάνετε την ένταση του ήχου κατά τη διάρκεια αυτής της σίγασης.

Γενικές υποδείξεις ασφαλείαςΠροσέξτε τις παρακάτω υποδείξεις, για να προ-στατευτείτε από πιθανούς τραυματισμούς: • Μην τροποποιείτε και μην ανοίγετε τη συ-

σκευή. Στη συσκευή υπάρχει ένα λέιζερ κα-τηγορίας 1, το οποίο μπορεί να τραυματίσει τα μάτια σας.

• Μην αυξάνετε την ένταση του ήχου σε πε-ρίπτωση σίγασης, π.χ. κατά την εναλλαγή της πηγής ήχου. Η αλλαγή της έντασης του ήχου δε γίνεται αντιληπτή κατά τη σίγαση.

Χρήση σύμφωνα με τις προδιαγραφέςΑυτό το ραδιόφωνο αυτοκινήτου έχει σχεδιαστεί για την τοποθέτηση και λειτουργία σε ένα όχημα με τάση ηλεκτρικού δικτύου 12 V και πρέπει να τοποθετηθεί σε μία υποδοχή 2-DIN. Προσέξτε τα όρια ισχύος στα τεχνικά στοιχεία. Αναθέστε την εκτέλεση επισκευών και ενδεχομένως την τοποθέ-τηση σε έναν ειδικό.

Οδηγίες τοποθέτησηςΕπιτρέπεται να τοποθετήσετε το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου μόνο εάν έχετε εμπειρία με την τοπο-θέτηση ραδιοφώνων αυτοκινήτου και είστε εξοι-κειωμένος με το ηλεκτρικό σύστημα του οχήμα-τος. Προσέξτε σε αυτή την περίπτωση τις οδηγίες τοποθέτησης στο τέλος αυτών των οδηγιών.

Υποδείξεις ασφαλείας

Page 5: CAR RADIO NEW ORLEANS 220 1 011 303 224 001 · Αποθήκευση σταθμού ή κλήση αποθηκευμένου σταθμού Επιλέξτε το επιθυμητό

5

Υποδείξεις καθαρισμού | Υποδείξεις απόσυρσης | Υλικά παράδοσης | Θέση σε λειτουργία

Δήλωση πιστότηταςΜε το παρόν η Blaupunkt Europe GmbH δηλώνει, ότι το ραδιόφωνο αυτοκινήτου New Orleans 220 είναι σύμφωνο με τις βασικές απαιτήσεις και τις άλλες σχετικές διατάξεις της οδηγίας 2004/108/ΕΚ.Τη δήλωση πιστότητας θα τη βρείτε στο διαδίκτυο (Internet) στη διεύθυνση www.blaupunkt.com.

Υποδείξεις καθαρισμούΟι διαλύτες, τα υλικά καθαρισμού, τα υλικά τριψί-ματος καθώς και τα σπρέι για το ταμπλό αυτοκινή-των και τα υλικά συντήρησης πλαστικών, μπορεί να περιέχουν ουσίες που να διαβρώνουν την επι-φάνεια του ραδιοφώνου του αυτοκινήτου. • Χρησιμοποιήστε για τον καθαρισμό του ραδι-

οφώνου του αυτοκινήτου μόνο ένα στεγνό ή ελαφρά βρεγμένο πανί.

• Καθαρίστε όταν χρειάζεται τις επαφές της πρό-σοψης με ένα μαλακό πανί, εμποτισμένο σε αλκοόλη καθαρισμού.

Υποδείξεις απόσυρσηςΜην πετάτε την παλιά συσκευή σας στα σκουπίδια!

Χρησιμοποιήστε για την απόσυρση της παλιάς συσκευής τα διαθέσιμα συστήματα επιστροφής και συλλογής.

Υλικά παράδοσηςΣτα υλικά παράδοσης περιλαμβάνονται:1 ραδιόφωνο αυτοκινήτου1 οδηγία χρήσης και τοποθέτησης1 πλαίσιο στήριξης

Ειδικά αξεσουάρ(δε συμπεριλαμβάνονται στα υλικά παράδοσης)Χρησιμοποιείτε μόνο ειδικά αξεσουάρ που είναι εγκεκριμένα από την εταιρεία Blaupunkt. Πληρο-φορηθείτε στο ειδικό κατάστημα πώλησης προϊ-όντων Blaupunkt ή στο διαδίκτυο (Internet) κάτω από www.blaupunkt.com.

Θέση σε λειτουργία

ΠροσοχήΒίδες ασφάλειας μεταφοράςΒεβαιωθείτε, ότι πριν τη θέση σε λειτουργία του ραδιοφώνου του αυτοκινήτου, έχουν απομακρυν-θεί οι βίδες ασφάλειας μεταφοράς στην επάνω πλευρά της συσκευής.

Ρύθμιση περιοχής λήψηςΑυτό το ραδιόφωνο αυτοκινήτου είναι κατασκευ-ασμένο για να λειτουργεί σε διάφορες περιοχές με διάφορες ζώνες συχνοτήτων και τεχνικές δυνατό-τητες των σταθμών. Από τη μεριά του εργοστασί-ου είναι ρυθμισμένη η περιοχή λήψης "EUROPE" (Ευρώπη). Διαθέσιμες είναι επιπλέον οι περιοχές λήψης "ASIA" (Ασία) και "AMERICA" (Αμερική).

Υπόδειξη:Εάν λειτουργείτε το ραδιόφωνο του αυτοκινή-του εκτός της Ευρώπης, πρέπει ενδεχομένως να ρυθμίσετε πρώτα μια κατάλληλη περιοχή λήψης στο μενού χρήστη (βλέπε στο κεφά-λαιο "Ρυθμίσεις χρήστη", ενότητα "Πραγματο-ποίηση ρυθμίσεων στο μενού "TUNER"", θέμα μενού "REGION" (περιοχή λήψης)).

Ενεργοποίηση/απενεργοποίησηΕνεργοποίηση/απενεργοποίηση με το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλήκτρο

� Για την ενεργοποίηση πατήστε το περιστρε-φόμενο/πιεζόμενο πλήκτρο =.Το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου ενεργοποιείται.

� Για την απενεργοποίηση, κρατήστε πατημένο το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλήκτρο = πάνω από 2 δευτερόλεπτα.Το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου απενεργο-ποιείται.

Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση μέσω του διακόπτη ανάφλεξης του αυτοκινήτουΌταν το ραδιόφωνο αυτοκινήτου είναι συνδεμένο με το διακόπτη ανάφλεξης του αυτοκινήτου και δεν απενεργοποιήθηκε με το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλήκτρο =, απενεργοποιείται ή ενερ-γοποιείται με το διακόπτη ανάφλεξης.

Page 6: CAR RADIO NEW ORLEANS 220 1 011 303 224 001 · Αποθήκευση σταθμού ή κλήση αποθηκευμένου σταθμού Επιλέξτε το επιθυμητό

6

Θέση σε λειτουργία | Σταθμοί αναγγελιών οδικής κυκλοφορίας | Λειτουργία ραδιοφώνου

Ένταση ήχου

Ρύθμιση της έντασης του ήχουΗ ένταση του ήχου μπορεί να ρυθμιστεί σε βήματα από 0 (σίγαση) μέχρι 50 (μέγιστη).

� Γυρίστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε την ένταση του ήχου.

Θέση του ραδιοφώνου του αυτοκινήτου σε σίγαση (Mute)

� Πατήστε για λίγο το περιστρεφόμενο/πιεζόμε-νο πλήκτρο =, για να θέσετε ραδιόφωνο του αυτοκινήτου σε σίγαση ή για να ενεργοποιή-σετε ξανά την προηγούμενη ένταση του ήχου.Κατά τη διάρκεια της σίγασης αναβοσβήνει στην οθόνη η ένδειξη "MUTE".

Ρύθμιση ώρας � Πατήστε το πλήκτρο DISPLAY 2 για περίπου

2 δευτερόλεπτα, για να ρυθμίσετε την ώρα. � Πατήστε το πλήκτρο / <, για να αλλάξε-

τε μεταξύ ωρών και λεπτών.Η ένδειξη για τις ώρες ή τα λεπτά αναβοσβή-νει, όταν είναι επιλεγμένη.

� Γυρίστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να ρυθμίσετε τις ώρες ή τα λεπτά.

� Πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να επιβεβαιώσετε την καταχω-ρημένη ώρα.

Σταθμοί αναγγελιών οδικής κυκλοφορίαςΣτην περιοχή λήψης "EUROPE" (Ευρώπη), μπορεί ένας σταθμός FM να χαρακτηρίσει μηνύματα οδι-κής κυκλοφορίας μέσω ενός σήματος RDS. Εάν έχει ενεργοποιηθεί η προτεραιότητα για μηνύμα-τα οδικής κυκλοφορίας, θα μεταδοθεί αυτόματα ένα μήνυμα οδικής κυκλοφορίας, ακόμη και αν το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου δε βρίσκεται εκείνη τη στιγμή σε λειτουργία ραδιοφώνου.Με ενεργοποιημένη προτεραιότητα εμφανίζεται στην οθόνη το σύμβολο . Κατά τη διάρκεια της μετάδοσης μιας ραδιοφωνικής αναγγελίας οδικής

κυκλοφορίας, εμφανίζεται στην οθόνη η ένδειξη "TRAFFIC" (κυκλοφορία).Η προτεραιότητα ενεργοποιείται και απενεργο-ποιείται στο μενού χρήστη (βλέπε στο κεφάλαιο "Ρυθμίσεις χρήστη", ενότητα "Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "TUNER"", θέμα μενού "TA" (πληροφορίες οδικής κυκλοφορίας)).

Υπόδειξη:Η ένταση του ήχου αυξάνεται κατά τη μετά-δοση μίας ραδιοφωνικής αναγγελίας οδικής κυκλοφορίας. Μπορείτε να ρυθμίσετε την ελάχιστη ένταση ήχου για ραδιοφωνικές αναγγελίες οδικής κυκλοφορίας (βλέπε στο κεφάλαιο "Ρυθμίσεις χρήστη", ενότητα "Πραγ-ματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "VOLUME" (ένταση ήχου)", θέμα μενού "TA VOL" (ένταση πληροφοριών οδικής κυκλοφορίας)).

Λειτουργία ραδιοφώνουRDSΣτην περιοχή λήψης "EUROPE" (Ευρώπη) μεταδί-δουν πολλοί σταθμοί FM εκτός από το πρόγραμμά τους ένα σήμα RDS (Radio Data System), το οποίο καθιστά δυνατές τις ακόλουθες πρόσθετες λει-τουργίες: • Εμφανίζεται στην οθόνη το όνομα του σταθ-

μού. • Το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου αναγνωρίζει

ραδιοφωνικές αναγγελίες οδικής κυκλοφορίας και δελτία ειδήσεων και μπορεί να γυρίσει αυ-τόματα σε αυτά σε άλλους τρόπους λειτουργίας (π.χ. στη λειτουργία USB).

• Εναλλακτική συχνότητα: Όταν είναι ενεργοποι-ημένη η λειτουργία AF, περνά το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου αυτόματα στη συχνότητα με την καλύτερη λήψη του ρυθμισμένου σταθμού.

• Regional (τοπικά): Μερικοί σταθμοί μοιράζουν σε ορισμένες περιόδους το πρόγραμμά τους σε τοπικά προγράμματα με διαφορετικό πε-ριεχόμενο. Με ενεργοποιημένη τη λειτουργία REGIONAL αλλάζει το ραδιόφωνο του αυτοκι-νήτου μόνο σε εναλλακτικές συχνότητες, από τις οποίες μεταδίδεται το ίδιο τοπικό πρόγραμμα.

Οι λειτουργίες RDS, AF και REGIONAL ενεργοποι-ούνται και απενεργοποιούνται στο μενού χρήστη

Page 7: CAR RADIO NEW ORLEANS 220 1 011 303 224 001 · Αποθήκευση σταθμού ή κλήση αποθηκευμένου σταθμού Επιλέξτε το επιθυμητό

7

Λειτουργία ραδιοφώνου

(βλέπε στο κεφάλαιο "Ρυθμίσεις χρήστη", ενό-τητα "Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "TUNER"", θέματα μενού "RDS", "AF" και "REG").

Αλλαγή στη λειτουργία ραδιοφώνου � Πατήστε το πλήκτρο SRC 3 τόσες φορές,

ώσπου να εμφανιστεί "TUNER".Η αναπαραγωγή αρχίζει με το σταθμό, που παίχθηκε τελευταίος.

Επιλογή επιπέδου μνήμης � Πατήστε το πλήκτρο BAND/TS 7 τόσες

φορές, ώσπου να εμφανιστεί το επιθυμητό επίπεδο μνήμης:FM1 � FM2 � FM3 � AM1 � AM2

Υπόδειξη:Σε κάθε επίπεδο μνήμης μπορούν να αποθη-κευτούν μέχρι και 6 σταθμοί.

Ρύθμιση σταθμούΈχετε διάφορες δυνατότητες για να ρυθμίσετε ένα σταθμό:

Χειροκίνητη ρύθμιση σταθμού � Πατήστε το πλήκτρο / < μια ή

περισσότερες φορές για λίγο, για να αλλάξετε βηματικά τη συχνότητα.

Έναρξη αναζήτησης σταθμού � Πατήστε το πλήκτρο / < για περίπου

2 δευτερόλεπτα, για να ξεκινήσετε την αναζή-τηση σταθμού.Ρυθμίζεται ο επόμενος σταθμός με δυνατότη-τα λήψης.

Υποδείξεις: • Για την περιοχή λήψης "EUROPE" (Ευρώπη):

Στην περιοχή κυμάτων FM με ενεργοποιη-μένη προτεραιότητα αναγγελιών οδικής κυκλοφορίας, ρυθμίζονται μόνο σταθμοί αναγγελιών οδικής κυκλοφορίας.

• Η ευαισθησία της λειτουργίας αναζήτησης μπορεί να ρυθμιστεί (βλέπε στο κεφάλαιο "Ρυθμίσεις χρήστη", ενότητα "Πραγματο-ποίηση ρυθμίσεων στο μενού "TUNER"", θέμα μενού "DX/LO" (ευαισθησία)).

Αποθήκευση σταθμού ή κλήση αποθηκευμένου σταθμού

� Επιλέξτε το επιθυμητό επίπεδο μνήμης. � Ρυθμίστε ενδεχομένως τον επιθυμητό σταθμό. � Πατήστε το πλήκτρο σταθμού 1 - 6 ; για

περίπου 2 δευτερόλεπτα, για να αποθηκεύσε-τε τον τρέχοντα σταθμό στο πλήκτρο.- ή -

� Πατήστε για λίγο το πλήκτρο σταθμού 1 - 6 ;, για να καλέσετε τον αποθηκευμένο σταθμό.

Σύντομη αναπαραγωγή των σταθμώνΜε τη λειτουργία σάρωσης μπορείτε να αναπα-ράγετε σύντομα τους αποθηκευμένους σταθμούς της τρέχουσας περιοχής κυμάτων.

� Πατήστε το πλήκτρο MENU 1 για περίπου 2 δευτερόλεπτα, για να ξεκινήσετε τη σύντο-μη αναπαραγωγή.Κατά τη διάρκεια της σύντομης αναπαραγω-γής, εμφανίζεται στην οθόνη η θέση αποθή-κευσης και η τρέχουσα συχνότητα ή το όνομα του σταθμού.

� Πατήστε για λίγο το πλήκτρο MENU 1, για να εξακολουθήσετε να ακούτε τον τρέχοντα ενεργοποιημένο σταθμό.

Αυτόματη αποθήκευση σταθμού (Travelstore)Με το Travelstore μπορείτε να αναζητήσετε και να αποθηκεύσετε αυτόματα όλους τους σταθμούς με δυνατότητα λήψης στις περιοχές κυμάτων FM και AM. Σε αυτή την περίπτωση θα διαγραφούν οι προηγουμένως αποθηκευμένοι σταθμοί.

� Επιλέξτε την επιθυμητή περιοχή κυμάτων, π.χ. FM1 ή AM1.

� Πατήστε το πλήκτρο BAND/TS 7 για περί-που 2 δευτερόλεπτα.Ο επιλογέας καναλιού αρχίζει με την αυτόμα-τη αναζήτηση σταθμού, στην οθόνη εμφανί-ζεται "TS". Όταν ολοκληρωθεί η αποθήκευση, αναπαράγονται οι αποθηκευμένοι σταθμοί με τη σειρά αποθήκευσης. Μετά αναπαράγεται ο σταθμός στη θέση αποθήκευσης 1 του επιπέ-δου FM1 ή AM1.

Page 8: CAR RADIO NEW ORLEANS 220 1 011 303 224 001 · Αποθήκευση σταθμού ή κλήση αποθηκευμένου σταθμού Επιλέξτε το επιθυμητό

8

Λειτουργία ραδιοφώνου | Λειτουργία CD/MP3/WMA/iPod

PTYΣτις περιοχές λήψης "EUROPE" (Ευρώπη) και "AMERICA" (Αμερική), μπορεί ένας σταθμός FM να μεταδώσει τον τρέχοντα τύπο προγράμματός του, π.χ. ΠΟΛΙΤΙΣΤΙΚA, ΠΟΠ, ΤΖΑΖ, ΡΟΚ, ΑΘΛΗΤΙΚA ή ΕΠΙΣΤHΜΕΣ. Με τη λειτουργία PTY μπορείτε να ψάξετε επιλεκτικά για εκπομπές ενός συγκεκρι-μένου τύπου προγράμματος, π.χ. για εκπομπές με ροκ μουσική ή αθλητικές εκπομπές. Προσέξτε, ότι η λειτουργία PTY δεν υποστηρίζεται από όλους τους σταθμούς.

Επιλογή τύπου προγράμματος και έναρξη αναζήτησης PTYΓια να επιλέξετε έναν τύπο προγράμματος, δια-βάστε στο κεφάλαιο "Ρυθμίσεις χρήστη" την ενότητα "Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "TUNER"", θέμα μενού "PTY" (τύποι προγράμμα-τος).

� Επιλέξτε τον επιθυμητό τύπο προγράμματος και πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλήκτρο =, για να ξεκινήσετε την αναζήτη-ση PTY.Μόλις βρεθεί ένας σταθμός με το ζητούμενο τύπο προγράμματος, παραμένει αυτός ρυθ-μισμένος.

Υπόδειξη:Αν δε βρεθεί κανένας σταθμός με τον επιλεγ-μένο τύπο προγράμματος, εμφανίζεται για λίγο "PTY NONE" και ηχούν 2 μπιπ. Ρυθμίζεται πάλι ο τελευταίος αναπαραγόμενος σταθμός.

Αλλαγή ένδειξης � Πατήστε το πλήκτρο DISPLAY 2, για να

αλλάξετε μεταξύ αυτών των ενδείξεων:

Ένδειξη ΣημασίαABCDEF Όνομα σταθμού

FM1 102.90 Επίπεδο μνήμης/συχνότητα

POP M Τύπος προγράμματος, μόνο όταν είναι διαθέσιμος

CLK 18:30 Ώρα

Λειτουργία CD/MP3/WMA/iPod

Βασικές πληροφορίες

Λειτουργία CD/MP3/WMAΜε αυτό το ραδιόφωνο αυτοκινήτου μπορείτε να αναπαράγετε CD ήχου (CDDA) και CD-R/RW με αρχεία ήχου, MP3 ή WMA καθώς και αρχεία MP3 ή WMA πάνω σε φορείς δεδομένων USB.

Υποδείξεις: • Για τη σωστή λειτουργία χρησιμοποιήστε

μόνο CD με το λογότυπο Compact Disc. • Η εταιρεία Blaupunkt δεν μπορεί να εγγυ-

ηθεί την άψογη λειτουργία των CD με προ-στασία αντιγραφής καθώς και όλων των άδειων CD και φορέων δεδομένων USB που διατίθενται στο εμπόριο.

Προσέξτε κατά την προετοιμασία ενός φορέα δεδομένων MP3/WMA τα ακόλουθα στοιχεία: • Ονομασία μουσικών κομματιών (τίτλων) και

καταλόγων: – Το μέγιστο 32 χαρακτήρες χωρίς προέκτα-

ση αρχείου ".mp3" ή ".wma" (σε περίπτωση περισσοτέρων χαρακτήρων, μειώνεται ο αριθμός των αναγνωριζόμενων από το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου μουσικών κομματιών και φακέλων)

– Όχι διαλυτικά ή ειδικοί χαρακτήρες • Μορφότυποι CD: CD-R/RW, Ø: 12 cm • Μορφότυποι δεδομένων CD: ISO 9669 Level 1

και 2, Joliet • Ταχύτητα εγγραφής CD: Το μέγιστο 16πλή

(συνίσταται) • Μορφότυπος/σύστημα αρχείων USB: Mass

Storage Device (συσκευή μαζικής αποθήκευ-σης) / FAT16/32

• Προέκταση αρχείου των αρχείων ήχου: – .MP3 για αρχεία MP3 – .WMA για αρχεία WMA

• Αρχεία WMA μόνο χωρίς Digital Rights Management (DRM) και δημιουργημένα με το Windows Media Player από την έκδοση 8 και μετά

Page 9: CAR RADIO NEW ORLEANS 220 1 011 303 224 001 · Αποθήκευση σταθμού ή κλήση αποθηκευμένου σταθμού Επιλέξτε το επιθυμητό

9

• MP3-ID3-Tags (μορφότυποι): Έκδοση 1 και 2 • Ταχύτητα μετάδοσης για τη δημιουργία αρχεί-

ων ήχου: – MP3: 32 μέχρι 320 kbps – WMA: 32 μέχρι 192 kbps

• Ανάλογα με τη δομή των δεδομένων πάνω στο μέσο USB, μπορεί να γίνει διαχείριση το πολύ μέχρι και 3000 καταχωρήσεων.

Λειτουργία iPodΜπορείτε να συνδέσετε πολλά μοντέλα iPod και iPhone μέσω της σύνδεσης USB στο ραδιόφωνο του αυτοκινήτου και να ελέγξετε την αναπαραγω-γή του ήχου μέσω του ραδιοφώνου.

Υπόδειξη:Μια λίστα συμβατών μοντέλων iPod και iPhone θα βρείτε στο τέλος των οδηγιών. Η εταιρεία Blaupunkt δεν μπορεί να εγγυηθεί την άψογη λειτουργία άλλων μοντέλων iPod και iPhone.

Χρησιμοποιείτε ένα κατάλληλο καλώδιο προσαρ-μογέα, για να συνδέσετε το iPod ή iPhone σας με τη σύνδεση USB του ραδιοφώνου του αυτοκινή-του.

Αλλαγή στη λειτουργία CD/MP3/WMA/iPod

� Πατήστε το πλήκτρο SRC 3 τόσες φορές, ώσπου να εμφανιστεί η επιθυμητή πηγή ήχου: • "CD": Τοποθετημένο CD • "USB": Συνδεδεμένος φορέας δεδομένων

USB • "IPOD": Συνδεδεμένο iPod/συνδεδεμένο

iPhone • "AUX": Συνδεδεμένη εξωτερική πηγή ήχου

Υποδείξεις: • Η εκάστοτε πηγή ήχου μπορεί να επιλεγεί

μόνο, όταν είναι τοποθετημένο ένα αντί-στοιχο CD ή έχει συνδεθεί μία αντίστοιχη συσκευή.

• Ένα συνδεδεμένο iPod επιλέγεται για πρώ-τη φορά κάτω από "USB" και μόλις το iPod αναγνωριστεί, κάτω από "IPOD".

• Σε περίπτωση που το ραδιόφωνο του αυ-τοκινήτου πρέπει πρώτα να διαβάσει τα αρχεία μίας συνδεδεμένης συσκευής ή φορέα δεδομένων πριν την αναπαραγωγή, εμφανίζεται στην οθόνη για αυτό το διά-στημα ή ένδειξη "READING" (ανάγνωση). Η διάρκεια της ανάγνωσης, εξαρτάται από την ποσότητα των δεδομένων και τον τρό-πο κατασκευής της συσκευής ή του φορέα δεδομένων. Σε περίπτωση που η συσκευή ή ο φορέας δεδομένων έχουν ελάττωμα ή δεν μπορούν τα αναπαραχθούν τα με-ταδιδόμενα αρχεία, εμφανίζεται ένα αντί-στοιχο μήνυμα στην οθόνη (π.χ. "ERROR" (σφάλμα)).

Τοποθέτηση/αφαίρεση CD

Τοποθέτηση CD

Κίνδυνος καταστροφής του οδηγού CD! Δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται

CD που δεν είναι στρογγυλά (Shape-CD) και CD με διάμετρο 8 cm (Mini-CD).Δεν φέρουμε καμία ευθύνη για βλάβες του οδη-γού CD από ακατάλληλα CD.

Υπόδειξη:Η αυτόματη εισαγωγή του CD δεν πρέπει να εμποδίζεται ή να υποστηρίζεται.

� Σπρώξτε το CD με την τυπωμένη πλευρά προς τα πάνω στην υποδοχή CD 4, μέχρι να αισθανθείτε μια αντίσταση.Το CD εισάγεται αυτόματα και ελέγχονται τα δεδομένα του. Στη συνέχεια αρχίζει η αναπα-ραγωγή σε λειτουργία CD ή MP3.

Υπόδειξη:Όταν δεν μπορεί να αναπαραχθεί το τοπο-θετημένο CD, εμφανίζεται για λίγο "ERROR" (σφάλμα) και το ραδιόφωνο περνά στη λειτουργία ραδιοφώνου.

Λειτουργία CD/MP3/WMA/iPod

Page 10: CAR RADIO NEW ORLEANS 220 1 011 303 224 001 · Αποθήκευση σταθμού ή κλήση αποθηκευμένου σταθμού Επιλέξτε το επιθυμητό

10

Αφαίρεση CDΥπόδειξη:Η εξαγωγή του CD δεν επιτρέπεται να εμποδί-ζεται ή να υποστηρίζεται.

� Πατήστε το πλήκτρο 8, για να βγάλετε έξω το τοποθετημένο CD.

Υποδείξεις: • Ένα CD που έχει βγει προς τα έξω, αλλά

δεν έχει αφαιρεθεί, θα εισαχθεί πάλι μέσα αυτόματα μετά από περίπου 15 δευτερό-λεπτα.

• Μπορείτε να βγάλετε επίσης CD, όταν το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου είναι απενερ-γοποιημένο ή εάν είναι ενεργή μια άλλη πηγή ήχου.

Σύνδεση/αφαίρεση φορέα δεδομένων USB

Σύνδεση φορέα δεδομένων USB � Απενεργοποιήστε το ραδιόφωνο του αυτοκι-

νήτου, για να δηλωθεί σωστά ο φορέας δεδο-μένων.

� Τοποθετήστε το φορέα δεδομένων USB στην υποδοχή USB :.

� Ανοίξτε το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου.Όταν ο φορέας δεδομένων USB επιλέγεται ως πηγή ήχου, διαβάζονται πρώτα τα δεδομένα.

Υποδείξεις: • Όταν δεν μπορεί να γίνει αναπαραγωγή

από το συνδεδεμένο φορέα δεδομένων USB, εμφανίζεται για λίγο "ERROR" (σφάλ-μα).

• Ο απαιτούμενος χρόνος για το διάβασμα εξαρτάται από τον τρόπο κατασκευής και το μέγεθος του φορέα δεδομένων USB.

Αφαίρεση φορέα δεδομένων USB � Απενεργοποιήστε το ραδιόφωνο του αυτο-

κινήτου, για να ξεδηλωθεί σωστά ο φορέας δεδομένων.

� Αφαιρέστε το φορέα δεδομένων USB.

Επιλογή μουσικού κομματιού (τίτλου)

� Πατήστε για λίγο το πλήκτρο / <, για να περάσετε στο προηγούμενο/επόμενο μουσι-κό κομμάτι (τίτλο).

Υπόδειξη:Όταν το τρέχον μουσικό κομμάτι (τίτλος) ανα-παράγεται για περισσότερο από 3 δευτερό-λεπτα, ξεκινά το μουσικό κομμάτι (τίτλος) εκ νέου πατώντας μια φορά το <.

Επιλογή φακέλου (μόνο στη λειτουργία MP3/WMA)

� Πατήστε το πλήκτρο DISPLAY 2 τόσες φορές, ώσπου να εμφανιστεί το σύμβολο

. � Πατήστε για λίγο το πλήκτρο / <,

για να περάσετε στο προηγούμενο/επόμενο φάκελο.

Γρήγορη αναζήτηση � Κρατήστε πατημένο το πλήκτρο /

για τόσο, μέχρι να φτάσετε στο επιθυμητό σημείο.

Διακοπή αναπαραγωγής � Πατήστε για λίγο το περιστρεφόμενο/πιεζό-

μενο πλήκτρο =, για να διακόψετε την ανα-παραγωγή ("PAUSE") ή να τη συνεχίσετε ξανά.

Σύντομη αναπαραγωγή όλων των μουσικών κομματιών (τίτλων)(όχι στη λειτουργία iPod)Με τη λειτουργία σάρωσης αναπαράγονται όλα τα διαθέσιμα μουσικά κομμάτια (τίτλοι).

� Πατήστε για λίγο το πλήκτρο 2 SCN ;, για να ξεκινήσετε τη σύντομη αναπαραγωγή.Κατά τη διάρκεια της σύντομης αναπαραγω-γής εμφανίζονται στην οθόνη "SCAN" και ο χρόνος σύντομης αναπαραγωγής.

� Πατήστε εκ νέου για λίγο το πλήκτρο 2 SCN ;, για να εξακολουθήσετε να ακούτε το τρέ-χον αναπαραγόμενο μουσικό κομμάτι (τίτλο).

Λειτουργία CD/MP3/WMA/iPod

Page 11: CAR RADIO NEW ORLEANS 220 1 011 303 224 001 · Αποθήκευση σταθμού ή κλήση αποθηκευμένου σταθμού Επιλέξτε το επιθυμητό

11

Αναπαραγωγή μουσικών κομματιών (τίτλων) σε τυχαία σειρά

� Πατήστε το πλήκτρο 4 RDM ;, για να αλ-λάξετε μεταξύ των τρόπων αναπαραγωγής:

Λει-τουργία

Ένδειξη Σημασία

CD RDM ON

Τυχαία αναπαρα-γωγή μουσικών κομματιών (τίτλων)

MP3/WMA

RDM DIR

Τυχαία αναπαρα-γωγή μουσικών κομματιών (τίτλων) του τρέχο-ντος φακέλου

RDM ALL

Τυχαία αναπαρα-γωγή μουσικών κομματιών (τίτ-λων) του φορέα δεδομένων

iPod

ALBUM

Τυχαία αναπαρα-γωγή μουσικών κομματιών (τίτλων) του τρέχο-ντος άλμπουμ

SONG

Τυχαία αναπαρα-γωγή μουσικών κομματιών (τίτλων) της τρέ-χουσας επιλογής

Γεν. RDM OFF Κανονική αναπα-ραγωγή

Όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία RANDOM, εμφανίζεται στην οθόνη το σύμβο-λο .

Επανάληψη αναπαραγωγής μεμονωμένων μουσικών κομματιών (τίτλων) ή καταλόγων

� Πατήστε το πλήκτρο 3 RPT ;, για να αλλάξε-τε μεταξύ των τρόπων αναπαραγωγής:

Λει-τουργία

Ένδειξη Σημασία

CD RPT ONΕπανάληψη μου-σικού κομματιού (τίτλου)

MP3/WMA

RPT TRK Επανάληψη μου-σικού κομματιού (τίτλου)

RPT DIR Επανάληψη φακέλου

iPod RPT ON Επανάληψη τρέ-χουσας επιλογής

Γεν. RPT OFF Κανονική αναπα-ραγωγή

Όταν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία REPEAT, εμφανίζεται στην οθόνη το σύμβολο

.

Αλλαγή ένδειξης � Πατήστε το πλήκτρο DISPLAY 2 μια ή πε-

ρισσότερες φορές, για να αλλάξετε μεταξύ αυτών των ενδείξεων:

Λει-τουργία

Ένδειξη Σημασία

CD T01– 00:15

Αριθμός μουσικού κομματιού (τίτλου) και χρόνος αναπα-ραγωγής

CLK 18:30 Ώρα

Λειτουργία CD/MP3/WMA/iPod

Page 12: CAR RADIO NEW ORLEANS 220 1 011 303 224 001 · Αποθήκευση σταθμού ή κλήση αποθηκευμένου σταθμού Επιλέξτε το επιθυμητό

12

Λει-τουργία

Ένδειξη Σημασία

MP3/WMA/iPod

FILE Όνομα αρχείου ²FOLDER Όνομα φακέλου ²

TITLEΌνομα μουσικού κομματιού (τίτ-λου) ¹

ARTIST Ερμηνευτής ¹ALBUM Όνομα άλμπουμ ¹

PLAY00:15 Χρόνος αναπαρα-γωγής

TT 03:37 Διάρκεια μουσικού κομματιού (τίτλου)

ALL INFO Όλες οι πληροφο-ρίες διαδοχικά

CLK 18:30 Ώρα

¹ Το όνομα του μουσικού κομματιού (τίτλου), ο ερμηνευτής και το όνομα του άλμπουμ πρέ-πει να είναι αποθηκευμένα ως ID3-Tag (μορ-φότυπος), για να μπορούν να εμφανιστούν.

² Το όνομα του αρχείου και του φακέλου εμ-φανίζεται μόνο στη λειτουργία MP3/WMA.

Λειτουργία αναζήτησηςΣτη λειτουργία αναζήτησης μπορείτε να αναζη-τήσετε και να επιλέξετε επακριβώς ένα ορισμένο μουσικό κομμάτι (τίτλο) στο φορέα δεδομένων MP3/WMA ή στο iPod, χωρίς να διακόψετε την τρέχουσα αναπαραγωγή.

Λειτουργία αναζήτησης στη λειτουργία MP3/WMAΣτη λειτουργία MP3/WMA μπορείτε να επιλέξετε και να αναπαράγετε ένα μουσικό κομμάτι (τίτλο) από έναν κατάλογο του φορέα δεδομένων.

� Πατήστε το πλήκτρο 1 ;, για να καλέσε-τε τη λειτουργία αναζήτησης στη λειτουργία MP3/WMA.Το σύμβολο αναβοσβήνει στην οθό-νη.

Υποδείξεις: • Η λειτουργία αναζήτησης παραμένει ενερ-

γοποιημένη, χωρίς το πάτημα ενός πλή-κτρου, για περίπου 10 δευτερόλεπτα.

• Μπορείτε να εγκαταλείψετε οποτεδήποτε τη λειτουργία αναζήτησης πατώντας το πλήκτρο 1 ;.

� Πατήστε το πλήκτρο <, για να εμφανίσετε τους φακέλους του φορέα δεδομένων.Ο τρέχων φάκελος εμφανίζεται στην οθόνη.

� Γυρίστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να επιλέξετε έναν άλλο φάκελο.

� Πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να εμφανίσετε τα διαθέσιμα μου-σικά κομμάτια (τίτλους) του φακέλου.Στην οθόνη εμφανίζεται το πρώτο μουσικό κομμάτι (τίτλος) του φακέλου.

Υπόδειξη:Πατώντας το πλήκτρο <, επιστρέφετε ξανά στη λίστα των φακέλων.

� Γυρίστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να επιλέξετε ένα άλλο μουσικό κομμάτι (τίτλο).

� Πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αναπαράγετε το μουσικό κομμάτι (τίτλο).Η αναπαραγωγή ξεκινά. Εγκαταλείπετε τη λειτουργία αναζήτησης.

Λειτουργία αναζήτησης στη λειτουργία iPodΣτη λειτουργία iPod μπορείτε να επιλέξετε και να αναπαράγετε τα μουσικά κομμάτια (τίτλους) μέσω των κατηγοριών "ARTISTS" (ερμηνευτές), "ALBUMS" (άλμπουμ), "SONGS" (μουσικά κομμά-τια (τίτλοι)), "GENRES", "COMPOSERS" (συνθέτες) ή "PLAYLISTS" (λίστες αναπαραγωγής).Επιπλέον, μπορείτε να επιλέξετε και να αναπα-ράγετε βίντεο μέσω των κατηγοριών "MOVIES" (ταινίες), "MUSIC VIDEOS" (βίντεο μουσικής), "TV SHOWS" (εκπομπές τηλεόρασης) ή "VIDEO PODCASTS".

Λειτουργία CD/MP3/WMA/iPod

Page 13: CAR RADIO NEW ORLEANS 220 1 011 303 224 001 · Αποθήκευση σταθμού ή κλήση αποθηκευμένου σταθμού Επιλέξτε το επιθυμητό

13

Λειτουργία CD/MP3/WMA/iPod | Εξωτερικές πηγές ήχου

� Πατήστε το πλήκτρο 1 ;, για να καλέσε-τε τη λειτουργία αναζήτησης στη λειτουργία iPod.Το σύμβολο αναβοσβήνει στην οθό-νη. Επιπλέον, εμφανίζεται "MUSIC" για την αναπαραγωγή μουσικής ή "VIDEO" για την αναπαραγωγή βίντεο.

Υποδείξεις: • Η επιλογή αναπαραγωγής εμφανίζεται

μόνο, όταν κληθεί η λειτουργία αναζήτη-σης για πρώτη φορά μετά τη σύνδεση του iPod. Μετά εμφανίζεται κατά την κλήση της λειτουργίας αναζήτησης κάθε φορά η τρέ-χουσα επιλογή.

• Στη λειτουργία αναζήτησης περνάτε, πα-τώντας το πλήκτρο <, κάθε φορά πίσω στο ανώτερο επίπεδο.

• Η λειτουργία αναζήτησης παραμένει ενερ-γοποιημένη, χωρίς το πάτημα ενός πλή-κτρου, για περίπου 10 δευτερόλεπτα.

• Μπορείτε να εγκαταλείψετε οποτεδήποτε τη λειτουργία αναζήτησης πατώντας το πλήκτρο 1 ;.

� Γυρίστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε ανάμεσα "MUSIC" και "VIDEO".

� Πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να επιβεβαιώσετε την επιλογή.Εμφανίζεται η πρώτη κατηγορία της επιλογής.

� Γυρίστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να επιλέξετε μια άλλη κατηγορία.

� Πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να εμφανίσετε τους διαθέσιμους φακέλους της κατηγορίας.Ο πρώτος φάκελος της επιλεγμένης κατηγορί-ας εμφανίζεται στην οθόνη (π.χ. "JAZZ" στην κατηγορία "GENRES").

Υπόδειξη:Πατώντας το πλήκτρο < επιστρέφετε ξανά στη λίστα των κατηγοριών.

� Γυρίστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να επιλέξετε έναν άλλο φάκελο.

� Πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να εμφανίσετε τα διαθέσιμα μου-σικά κομμάτια (τίτλους) του φακέλου.Στην οθόνη εμφανίζεται το πρώτο μουσικό κομμάτι (τίτλος) του φακέλου.

Υπόδειξη:Πατώντας το πλήκτρο <, επιστρέφετε ξανά στη λίστα των φακέλων.

� Γυρίστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να επιλέξετε ένα άλλο μουσικό κομμάτι (τίτλο).

� Πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αναπαράγετε το μουσικό κομμάτι (τίτλο).Η αναπαραγωγή ξεκινά. Εγκαταλείπετε τη λειτουργία αναζήτησης.

Εξωτερικές πηγές ήχου

Μπροστινή υποδοχή AUX-IN

ΚΙΝΔΥΝΟΣ! Αυξημένος κίνδυνος τραυματισμού από το φις.

Σε περίπτωση ενός ατυχήματος μπορεί το φις που προεξέχει στην μπροστινή υποδοχή AUX-IN να προκαλέσει τραυματισμό. Η χρήση ίσιων φις ή προσαρμογέων οδηγεί σε αυξημένο κίνδυνο τραυ-ματισμού.Για αυτό το λόγο συνιστούμε τη χρήση λυγισμέ-νων βυσματούμενων συνδέσμων.

Μόλις συνδεθεί μία εξωτερική πηγή ήχου, όπως π.χ. ένα φορητό MP3-Player στην μπροστινή υπο-δοχή AUX-IN >, μπορεί να επιλεγεί αυτή η εξω-τερική πηγή ήχου με το πλήκτρο SRC 3. Στην οθόνη εμφανίζεται τότε "AUX".

Page 14: CAR RADIO NEW ORLEANS 220 1 011 303 224 001 · Αποθήκευση σταθμού ή κλήση αποθηκευμένου σταθμού Επιλέξτε το επιθυμητό

14

Ρυθμίσεις τόνουΣτο μενού "AUDIO" μπορείτε να αλλάξετε τις ακό-λουθες ρυθμίσεις τόνου: • Ρύθμιση της κατανομής της έντασης ήχου αρι-

στερά/δεξιά (Balance) ή μπροστά/πίσω (Fader) • Ρύθμιση της αύξησης των μπάσων σε περίπτω-

ση χαμηλής έντασης ήχου (Loudness) • Ρύθμιση του εξισορροπητή

Κλήση και εγκατάλειψη του μενού "AUDIO"

� Πατήστε το πλήκτρο AUDIO 6, για να ανοί-ξετε το μενού "AUDIO".

� Γυρίστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, μέχρι να επιλεγεί το επιθυμητό θέμα μενού.

� Πραγματοποιήστε τη ρύθμιση (βλέπε επόμε-νη ενότητα).

� Πατήστε το πλήκτρο AUDIO 6, για να εγκα-ταλείψετε από το μενού.

Υποδείξεις: • Περίπου 20 δευτερόλεπτα μετά το τελευ-

ταίο πάτημα ενός πλήκτρου, εγκαταλεί-πεται αυτόματα το μενού και επιστρέφετε στην οθόνη της τρέχουσας πηγής ήχου.

• Στο μενού περνάτε, πατώντας το πλήκτρο <, κάθε φορά πίσω στο ανώτερο επί-

πεδο μενού. • Στο μενού δεν μπορείτε να αλλάξετε την

ένταση του ήχου ή να θέσετε το ραδιόφω-νο του αυτοκινήτου σε σίγαση (Mute).

Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "AUDIO"

BALANCEΚατανομή έντασης ήχου αριστερά/δεξιά. Ρυθμί-σεις: LEFT 7 (αριστερά) μέχρι RIGHT 7 (δεξιά).

� Πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε τη ρύθμιση.

� Γυρίστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, μέχρι να έχει ρυθμιστεί η επιθυμητή κατανομή της έντασης του ήχου.

FADERΚατανομή έντασης ήχου μπροστά/πίσω. Ρυθμί-σεις: REAR 7 (πίσω) μέχρι FRONT 7 (μπροστά).

� Πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε τη ρύθμιση.

� Γυρίστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, μέχρι να έχει ρυθμιστεί η επιθυμητή κατανομή της έντασης του ήχου.

LOUDNESSΡυθμιζόμενη αύξηση των μπάσων σε περίπτωση χαμηλής έντασης ήχου. Ρυθμίσεις: 400/800/2400 Hz και OFF (απενεργοποίηση, καμία αύξηση).

� Πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε τη ρύθμιση.

� Γυρίστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε ανάμεσα στις ρυθ-μίσεις.

Ρύθμιση του εξισορροπητήΤο ραδιόφωνο διαθέτει έναν εξισορροπητή (Equalizer) 3 ζωνών. Για κάθε μία από τις τρεις ζώνες πρίμα, μεσαία και μπάσα, μπορείτε να επι-λέξετε μια συχνότητα καθώς και να ρυθμίσετε τη στάθμη. Για τα μεσαία και μπάσα, μπορείτε επιπλέ-ον να ρυθμίσετε το συντελεστή ποιότητας (συντε-λεστής Q). Επιπλέον, προσφέρει ο εξισορροπητής προρρυθ-μίσεις τόνου για διάφορα είδη μουσικής.

Ρύθμιση εξισορροπητή (Equalizer) 3 ζωνών � Επιλέξτε στο μενού "AUDIO" το θέμα μενού

"EQ". � Πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμε-

νο πλήκτρο =, για να ανοίξετε το μενού "EQUALIZER".

� Επιλέξτε στο μενού "EQUALIZER" το θέμα μενού "USER".

� Πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να ανοίξετε το μενού.

Ρυθμίσεις τόνου

Page 15: CAR RADIO NEW ORLEANS 220 1 011 303 224 001 · Αποθήκευση σταθμού ή κλήση αποθηκευμένου σταθμού Επιλέξτε το επιθυμητό

15

� Γυρίστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλήκτρο =, για να αλλάξετε ανάμεσα στα ακόλουθα θέματα μενού:

– BASS-G (στάθμη μπάσων)(ρυθμίσεις: -7 μέχρι +7)

– BASS-F (συχνότητα μπάσων)(ρυθμίσεις: 60/80/100/200 Hz)

– BASS-Q (συντελεστής ποιότητας μπάσων)(ρυθμίσεις: 1,0/1,25/1,5/2,0)

– MIDDLE-G (στάθμη μεσαίων)(ρυθμίσεις: -7 μέχρι +7)

– MIDDLE-F (συχνότητα μεσαίων)(ρυθμίσεις: 0,5/1,0/1,5/2,5 kHz)

– MIDDLE-Q (συντελεστής ποιότητας μεσαίων)(ρυθμίσεις: 0,5/0,75/1,0/1,25)

– TREBLE-G (στάθμη πρίμων)(ρυθμίσεις: -7 μέχρι +7)

– MIDDLE-F (συχνότητα πρίμων)(ρυθμίσεις: 10,0/12,5/15,0/17,5 kHz)

� Πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε τη ρύθμιση για το επιλεγμένο θέμα μενού.

� Γυρίστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να ρυθμίσετε τη στάθμη, τη συχνότητα ή το συντελεστή ποιότητας.

Επιλογή προρρύθμισης εξισορροπητήΡυθμίσεις: OFF (απενεργοποίηση, καμία προρρύθ-μιση) ROCK, POP, JAZZ, FLAT (γραμμικά).

� Επιλέξτε στο μενού "AUDIO" το θέμα μενού "EQ".

� Πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενοπλήκτρο =, για να ανοίξετε το μενού "EQUALIZER".

� Γυρίστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε ανάμεσα στις ρυθ-μίσεις.

Ρυθμίσεις χρήστη

Κλήση μενού χρήστη και επιλογή μενού � Πατήστε για λίγο το πλήκτρο MENU 1, για

να ανοίξετε το μενού χρήστη.Στο μενού χρήστη θα βρείτε τις ρυθμίσεις χρήστη στα ακόλουθα μενού: • TUNER • VOLUME (ένταση ήχου) • DISPLAY • VARIOUS (διάφορα)

� Γυρίστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, μέχρι να επιλεγεί το επιθυμητό με-νού.

� Πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να ανοίξετε το επιλεγμένο μενού.

� Γυρίστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, μέχρι να επιλεγεί το επιθυμητό θέμα μενού.

� Πραγματοποιήστε τη ρύθμιση (βλέπε ακό-λουθες ενότητες).

� Πατήστε σύντομα το πλήκτρο MENU 1, για να εγκαταλείψετε το μενού.

Υποδείξεις: • Περίπου 20 δευτερόλεπτα μετά το τελευ-

ταίο πάτημα ενός πλήκτρου, εγκαταλεί-πεται αυτόματα το μενού και επιστρέφετε στην οθόνη της τρέχουσας πηγής ήχου.

• Στο μενού περνάτε, πατώντας το πλήκτρο <, κάθε φορά πίσω στο ανώτερο επί-

πεδο μενού. • Στο μενού δεν μπορείτε να αλλάξετε την

ένταση του ήχου ή να θέσετε το ραδιόφω-νο του αυτοκινήτου σε σίγαση (Mute).

Ρυθμίσεις τόνου | Ρυθμίσεις χρήστη

Page 16: CAR RADIO NEW ORLEANS 220 1 011 303 224 001 · Αποθήκευση σταθμού ή κλήση αποθηκευμένου σταθμού Επιλέξτε το επιθυμητό

16

Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "TUNER"

RDSΕνεργοποίηση ή απενεργοποίηση της λειτουργίας RDS. Ρυθμίσεις: ON (ενεργοποίηση), OFF (απενερ-γοποίηση).

� Πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε τη ρύθμιση.

� Γυρίστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλήκτρο =, για να αλλάξετε ανάμεσα στις ρυθμίσεις.

Υπόδειξη:Όταν επιλεγεί η περιοχή λήψης "ASIA" (Ασία) ή "AMERICA" (Αμερική), απενεργοποιείται αυτό-ματα το RDS.

AF (εναλλακτική συχνότητα)(μόνο στην περιοχή λήψης EUROPE (Ευρώπη))Δυνατό μόνο σε λειτουργία ραδιοφώνου FM και σε περίπτωση ενεργοποιημένης λειτουργίας RDS: Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση λειτουργίας AF. Ρυθμίσεις: ON (ενεργοποίηση), OFF (απενεργο-ποίηση).

� Πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε τη ρύθμιση.

� Γυρίστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε ανάμεσα στις ρυθ-μίσεις.

Σε περίπτωση ενεργοποιημένης λειτουργίας AF, εμφανίζεται στην οθόνη το σύμβολο .

REG (τοπικά)(μόνο στην περιοχή λήψης EUROPE (Ευρώπη))Δυνατό μόνο σε λειτουργία ραδιοφώνου FM και σε περίπτωση ενεργοποιημένης λειτουργίας RDS και AF: Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση λειτουργί-ας REGIONAL. Ρυθμίσεις: ON (ενεργοποίηση), OFF (απενεργοποίηση).

� Πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε τη ρύθμιση.

� Γυρίστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε ανάμεσα στις ρυθ-μίσεις.

TA (πληροφορίες οδικής κυκλοφορίας)(μόνο στην περιοχή λήψης EUROPE (Ευρώπη))Δυνατό μόνο σε λειτουργία ραδιοφώνου FM και σε περίπτωση ενεργοποιημένης λειτουργίας RDS: Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση προτεραιότη-τας για μηνύματα οδικής κυκλοφορίας. Ρυθμίσεις: ON (ενεργοποίηση), OFF (απενεργοποίηση).

� Πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε τη ρύθμιση.

� Γυρίστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε ανάμεσα στις ρυθ-μίσεις.

Με ενεργοποιημένη προτεραιότητα για σταθμούς αναγγελιών οδικής κυκλοφορίας, εμφανίζεται στην οθόνη το σύμβολο .

PTY (τύπος προγράμματος)(μόνο στις περιοχές λήψης EUROPE (Ευρώπη) και AMERICA (Αμερική))Δυνατό μόνο σε περίπτωση ενεργοποιημένης λειτουργίας RDS: Επιλογή τύπου προγράμματος.

� Πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να εμφανίσετε τους τύπους προ-γράμματος.

� Γυρίστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να επιλέξετε έναν τύπο προ-γράμματος.

DX/LO (ευαισθησία)Ρύθμιση της ευαισθησίας αναζήτησης σταθμών. Ρυθμίσεις: DX (βρίσκονται σταθμοί με ισχυρό και ασθενές σήμα), LO (βρίσκονται μόνο σταθμοί με ισχυρό σήμα).

� Πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε τη ρύθμιση.

� Γυρίστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε ανάμεσα στις ρυθ-μίσεις.

Ρυθμίσεις χρήστη

Page 17: CAR RADIO NEW ORLEANS 220 1 011 303 224 001 · Αποθήκευση σταθμού ή κλήση αποθηκευμένου σταθμού Επιλέξτε το επιθυμητό

17

REGION (περιοχή λήψης)Επιλογή της περιοχής λήψης για τη ραδιοφωνική λήψη. Ρυθμίσεις: EUROPE (Ευρώπη), ASIA (Ασία), AMERICA (Αμερική).

� Πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε τη ρύθμιση.

� Γυρίστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε ανάμεσα στις περι-οχές λήψης.

Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "VOLUME" (ένταση ήχου)

LAST VOL (τελευταία ρυθμισμένη ένταση ήχου)Εάν ρυθμίσετε "LAST VOL", θα ενεργοποιηθεί κατά την ενεργοποίηση ξανά η ένταση ήχου, στην οποία ακούγατε πριν την απενεργοποίηση. Ρυθ-μίσεις: ON (ενεργοποίηση), OFF (απενεργοποίηση, κατά την ενεργοποίηση ρυθμίζεται αυτόματα η τιμή 10).

Κίνδυνος! Υψηλή ένταση του ήχουΗ ένταση του ήχου ενεργοποίησης

μπορεί να είναι απρόσμενα υψηλή, σε περίπτωση που είναι επιλεγμένη η ρύθμιση LAST VOL (τε-λευταία ρυθμισμένη ένταση ήχου) και κατά την τελευταία απενεργοποίηση του ραδιοφώνου ήταν ρυθμισμένη μια υψηλή ένταση ήχου.Ρυθμίζετε πάντα μια μέτρια ένταση ήχου.

� Πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε τη ρύθμιση.

� Γυρίστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε ανάμεσα στις ρυθ-μίσεις.

BEEP (ηχητικό σήμα πλήκτρων)Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση ήχου επιβεβαί-ωσης. Ρυθμίσεις: ON (ενεργοποίηση), OFF (απε-νεργοποίηση).

� Πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε τη ρύθμιση.

� Γυρίστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε ανάμεσα στις ρυθ-μίσεις.

TA VOL (ένταση πληροφοριών οδικής κυκλοφορίας)(μόνο στην περιοχή λήψης EUROPE (Ευρώπη))Δυνατό μόνο σε περίπτωση ενεργοποιημένης λειτουργίας RDS: Ρύθμιση της ελάχιστης έντασης ήχου για ραδιοφωνικές αναγγελίες οδικής κυκλο-φορίας. Ρυθμίσεις: 15 - 40.

� Πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε τη ρύθμιση.

� Γυρίστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να ρυθμίσετε την ένταση του ήχου.

Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "DISPLAY"

LCD CTRL (φωτεινότητα οθόνης)Ρυθμίστε τη φωτεινότητα της οθόνης μεταξύ λει-τουργίας ημέρας και λειτουργίας νύχτας. Ρυθμί-σεις: BRIGHT (φωτεινά), DARK (σκοτεινά).

� Πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε τη ρύθμιση.

� Γυρίστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε ανάμεσα στις ρυθ-μίσεις.

SCROLL (κύλιση)Για την ένδειξη κινούμενης γραφής στην οθόνη (π.χ. κατά την ένδειξη ονομάτων αρχείων MP3 με πάνω από 8 χαρακτήρες), επιλέξτε μεταξύ μοναδι-κής ένδειξης ή συνεχιζόμενης επανάληψης. Ρυθ-μίσεις: ON (ενεργοποίηση, συνεχιζόμενη επανά-ληψη), OFF (απενεργοποίηση, μοναδική ένδειξη).

� Πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε τη ρύθμιση.

� Γυρίστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε ανάμεσα στις ρυθ-μίσεις.

Ρυθμίσεις χρήστη

Page 18: CAR RADIO NEW ORLEANS 220 1 011 303 224 001 · Αποθήκευση σταθμού ή κλήση αποθηκευμένου σταθμού Επιλέξτε το επιθυμητό

18

12/24H (μορφή ώρας)Επιλογή 12ωρης ή 24ωρης μορφής ώρας. Ρυθμί-σεις: 12, 24.

� Πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε τη ρύθμιση.

� Γυρίστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε ανάμεσα στις ρυθ-μίσεις.

Υπόδειξη:Κατά τη ρύθμιση της ώρας στη 12ωρη μορφή ώρας (12 HOUR), εμφανίζεται μπροστά από την ώρα ένα "AM" για προ μεσημβρίας ή ένα "PM" για μετά μεσημβρίας.

Πραγματοποίηση ρυθμίσεων στο μενού "VARIOUS" (διάφορα)

REAR/SUB (έξοδος προενισχυτή)Εδώ μπορείτε να επιλέξετε, εάν οι πίσω έξοδοι του προενισχυτή στην πίσω πλευρά θα συνδέο-νται μέσω ενός εξωτερικού ενισχυτή στα ηχεία ή μέσω ενός Subwoofer. Ρυθμίσεις: REAR (ηχεία), S-WOOFER (Subwoofer).

� Πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε τη ρύθμιση.

� Γυρίστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να αλλάξετε ανάμεσα στις ρυθ-μίσεις.

RESET (επαναφορά)Επαναφορά των αρχικών ρυθμίσεων εργοστασίου του ραδιοφώνου του αυτοκινήτου.

� Πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =.Το ραδιόφωνο του αυτοκινήτου απενεργο-ποιείται και επαναφέρεται στις ρυθμίσεις εργοστασίου.

MCU VER και MPEG VER (εκδόσεις λογισμικού)Ένδειξη έκδοσης λογισμικού του ραδιοφώνου ή του οδηγού.

� Πατήστε το περιστρεφόμενο/πιεζόμενο πλή-κτρο =, για να εμφανίσετε την τρέχουσα έκδοση λογισμικού.

Χρήσιμες πληροφορίες

ΕγγύησηΓια προϊόντα που έχουν αγοραστεί εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης παρέχουμε εγγύηση κατα-σκευαστή. Για συσκευές που αγοράστηκαν εκτός της Ευρωπαϊκής Ένωσης ισχύουν οι όροι της εγ-γύησης που έχουν δημοσιευτεί από την αρμόδια αντιπροσωπία μας σε κάθε χώρα. Τους όρους της εγγύησης μπορείτε να τους πληροφορηθείτε στην ηλεκτρονική διεύθυνση www.blaupunkt.com.

ServiceΣε μερικές χώρες παρέχει η εταιρεία Blaupunkt μια υπηρεσία παραλαβής και επισκευής.Στη σελίδα www.blaupunkt.com μπορείτε να πλη-ροφορηθείτε, εάν αυτή η υπηρεσία είναι διαθέσι-μη στη χώρα σας.Εάν θέλετε να κάνετε χρήση αυτής της υπηρεσί-ας, μπορείτε να ζητήσετε μέσω του διαδικτύου (Internet) την υπηρεσία παραλαβής για το ραδιό-φωνο του αυτοκινήτου σας.

Ρυθμίσεις χρήστη | Χρήσιμες πληροφορίες

Page 19: CAR RADIO NEW ORLEANS 220 1 011 303 224 001 · Αποθήκευση σταθμού ή κλήση αποθηκευμένου σταθμού Επιλέξτε το επιθυμητό

19

Τεχνικά στοιχεία

Τεχνικά στοιχείαΤροφοδοσία τάσηςΤάση λειτουργίας: 10,5 - 14,4 V

Κατανάλωση ηλεκτρικού ρεύματοςΣε λειτουργία: 15 A10 δευτερόλεπτα μετά την απενεργοποίηση: < 3,5 mA

Ενισχυτής Ισχύς εξόδου: 4 x 22 W RMS στα

14,4 V σε 4 Ω. 4 x 50 W μέγιστη ισχύς

ΔέκτηςΠεριοχές κυμάτων "Ευρώπη":FM (UKW): 87,5 - 108 MHzAM (MW): 522 - 1 620 kHz

Περιοχές κυμάτων "Ασία":FM (UKW): 87,5 - 108 MHzAM (MW): 522 - 1 629 kHz

Περιοχές κυμάτων "Αμερική":FM (UKW): 87,5 - 107,9 MHzAM (MW): 530 - 1 710 kHz

FM - Περιοχή μετάδοσης: 30 - 15000 Hz

CDΠεριοχή μετάδοσης: 20 - 20000 Hz

Pre-amp OUT4 κανάλια: 2 V

Ευαισθησία εισόδουΜπροστινή AUX-IN: 300 mV / 10 kΩ

Διαστάσεις και βάροςΠ x Υ x Β: 178 x 100 x 170 mmΒάρος: Περίπου 1,60 kg

Με την επιφύλαξη αλλαγών

Page 20: CAR RADIO NEW ORLEANS 220 1 011 303 224 001 · Αποθήκευση σταθμού ή κλήση αποθηκευμένου σταθμού Επιλέξτε το επιθυμητό

20

Οδηγίες Εγκατάστασης

Οδηγίες Εγκατάστασης

Οδηγίες ΑσφαλείαςΌταν εκτελείται εργασία εγκατάστασης

και κάνετε τις συνδέσεις, παρακαλούμε παρατη-ρήστε τις ακόλουθες οδηγίες ασφαλείας: • Αποσυνδέστε το αρνητικό τερματικό από την

μπαταρία! Όταν γίνεται αυτό, παρακαλώ πα-ρατηρήστε τις οδηγίες ασφαλείας του κατα-σκευαστή του αυτοκινήτου.

• Σιγουρευτείτε ότι δεν κάνετε ζημιά στα εξαρ-τήματα του αυτοκινήτου όταν ανοίγετε τρύ-πες.

• Οι διατομές των θετικών και αρνητικών κα-λωδίων δεν πρέπει να είναι μικρότερες από 1,5 mm².

• Mην συνδέετε τα βύσματα του οχήματος με το ραδιόφωνο!Μπορείτε να λάβετε ένα καλώδιο-προσαρμο-γέα που χρειάζεται για το όχημά σας από έναν αντιπρόσωπο της BLAUPUNKT.

• Ανάλογα με το μοντέλο, το όχημά σας μπορεί να διαφέρει από την περιγραφή που παρέχεται εδώ. Δεν δεχόμαστε καμία ευθύνη για οποιεσ-δήποτε ζημιές που οφείλονται σε λανθασμένη εγκατάσταση ή σύνδεση ή για οποιεσδήποτε άλλες ζημιές.Εάν οι πληροφορίες που παρέχονται εδώ, δεν είναι οι κατάλληλες για τις συγκεκριμέ-νες απαιτήσεις εγκατάστασης, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο της Blaupunkt, τον κατασκευαστή του οχήματος ή την τηλεφωνική μας γραμμή.

Όταν εγκαθιστάτε έναν ενισχυτή, πρέπει πρώτα να συνδέσετε τις συνδέσεις της γείωσης πριν συνδέ-σετε τα βύσματα για τις εξόδους.Σύνδεση γείωσης των εξωτερικών συσκευών μπορεί να μην συνδεθεί στη γείωση του ηχη-τικού συστήματος του αυτοκινήτου (τοποθέ-τηση).

Page 21: CAR RADIO NEW ORLEANS 220 1 011 303 224 001 · Αποθήκευση σταθμού ή κλήση αποθηκευμένου σταθμού Επιλέξτε το επιθυμητό

21

Οδηγίες Εγκατάστασης

Μπορεί να αλλάξει!

Page 22: CAR RADIO NEW ORLEANS 220 1 011 303 224 001 · Αποθήκευση σταθμού ή κλήση αποθηκευμένου σταθμού Επιλέξτε το επιθυμητό

22

© 2014 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduced, copied or distributed for personal use only.

Supported iPod/ iPhone devicesOur product can support below listed iPod / iPhone generations: • iPod touch (5th generation) • iPod touch (4th generation) • iPod nano (7th generation) • iPod nano (6th generation) • iPhone 5 • iPhone 4S • iPhone 4

"Made for iPod" and "Made for iPhone" mean that an electronic accessory has been designed to connect specifi cally to iPod, iPhone respectively, and has been certifi ed by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards. Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone may aff ect wireless performance.iPhone, iPod are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.

This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft.

Page 23: CAR RADIO NEW ORLEANS 220 1 011 303 224 001 · Αποθήκευση σταθμού ή κλήση αποθηκευμένου σταθμού Επιλέξτε το επιθυμητό

23

Παρακαλούμε κρατήστε τον κωδικό του ραδιοφώνου σε ασφαλές μέρος!

Page 24: CAR RADIO NEW ORLEANS 220 1 011 303 224 001 · Αποθήκευση σταθμού ή κλήση αποθηκευμένου σταθμού Επιλέξτε το επιθυμητό

Name: ......................................................................................................................

Type: ......................................................................................................................

Serial no.: BP ...............................................................................................................

New Orleans 220

1 011 303 224 001

Blaupunkt Europe GmbH Robert-Bosch-Straße 200

D-31139 Hildesheimhttp://www.blaupunkt.com

02/14

Passport