CAMCORDER GZ-R10 D GZ-R10 D Dear Customers Thank you for purchasing this JVC product. Before use,...

of 44 /44
Read Me First CAMCORDER GZ-R10 D Dear Customers Thank you for purchasing this JVC product. Before use, please read the “Read Me First” to ensure safe use of this product. Verifying the Accessories 0 AC Adapter (AC-V10M) 0 Power Cord (x2) 0 Adapter Cable 0 USB Cable (Type A - Micro Type B) 0 AV Cable (QAM1322-001) 0 Core Filter (for AV Cable) 0 “Read Me First” (this booklet) LYT2694-001A-M EN Detailed User Guide For more details on operating this product, please refer to the “Detailed User Guide” at the following website. . Mobile User Guide When you are outside, refer to the “Mobile User Guide”. Mobile User Guide can be viewed with standard browser for Android tablet and iPhone.

Embed Size (px)

Transcript of CAMCORDER GZ-R10 D GZ-R10 D Dear Customers Thank you for purchasing this JVC product. Before use,...

  • Read Me FirstCAMCORDER

    GZ-R10 D

    Dear CustomersThank you for purchasing this JVC product.Before use, please read the “Read Me First” to ensure safe use of this product.

    Verifying the Accessories0 AC Adapter (AC-V10M)0 Power Cord (x2)0 Adapter Cable0 USB Cable (Type A - Micro Type B)

    0 AV Cable (QAM1322-001)0 Core Filter (for AV Cable)0 “Read Me First” (this booklet)




    Detailed User Guide

    For more details on operating thisproduct, please refer to the “DetailedUser Guide” at the following website.

    . Mobile User Guide

    When you are outside, referto the “Mobile User Guide”.Mobile User Guide can beviewed with standardbrowser for Android tabletand iPhone.

  • Safety PrecautionsCAUTIONS:0 If you notice smoke or a peculiar smell

    coming from this unit or AC Adapter, shutit down and unplug it immediately.Continue using the unit or AC Adapterunder these conditions could lead to fireor electric shock. Contact your JVCdealer. Do not attempt to repair themalfunction yourself.

    0 To prevent shock, do not open thecabinet. No user serviceable partsinside. Refer servicing to qualifiedpersonnel.

    0 When you are not using the AC adapterfor a long period of time, it isrecommended that you disconnect thepower cord from AC outlet.

    0 In certain areas, use the conversion plugdepending on the type of your AC walloutlet.

    NOTES:0 The rating plate and safety caution are

    on the bottom and/or the back of the mainunit.

    0 The serial number plate is on the batterypack mount.

    0 The rating information and safety cautionof the AC adapter are on its upper and/or lower sides.

    WARNING:The camcorder with battery installedshould not be exposed to excessive heatsuch as direct sunlight, fire or the Iike.

    CAUTION:The mains plug shall remain readilyoperable.0 Remove the mains plug immediately if

    this unit functions abnormally.

    CAUTION:To avoid electric shock or damage to theunit, first firmly insert the small end of thepower cord into the AC Adapter until it isno longer wobbly, and then plug the largerend of the power cord into an AC outlet.


    CAUTION:A built-in lithium-ion battery is inside theunit. When discarding the unit,environmental problems must beconsidered and the local rules or lawsgoverning the disposal of these batteriesmust be followed strictly.

    CAUTIONS:0 Be sure to use the supplied AC adapter.0 Do not use the supplied AC adapter with

    other devices.

    2 EN

  • Do not point the lens directly into the sun.This can cause eye injuries, as well aslead to the malfunctioning of internalcircuitry. There is also a risk of fire orelectric shock.CAUTION!The following notes concern possiblephysical damage to this unit and to theuser.Carrying or holding this unit by the LCDmonitor can result in dropping the unit, orin a malfunction.Do not use a tripod on unsteady or unlevelsurfaces. It could tip over, causing seriousdamage to the unit.CAUTION!Connecting cables (Audio/Video, etc.) tothis unit and leaving it on top of the TV isnot recommended, as tripping on thecables will cause this unit to fall, resultingin damage.

    Make a backup of important recordeddataJVC will not be responsible for any lostdata. It is recommended to copy yourimportant recorded data to a disc or otherrecording media for storage once every 3months.

    .If this symbol is shown, it is only valid inthe European Union.

    This product is licensed under the AVCPatent Portfolio License for the personaluse of a consumer or other uses in whichit does not receive remuneration to (i)encode video in compliance with the AVCstandard (“AVC Video”) and/or (ii) decodeAVC Video that was encoded by aconsumer engaged in a personal activityand/or was obtained from a video providerlicensed to provide AVC Video. Nolicense is granted or shall be implied forany other use.Additional information may be obtainedfrom MPEG LA, L.L.C.See

    o Attaching the Core FilterAttach the core filter to the AV Cable as shown in the illustration. The core filter reducesinterference when this unit is connected to other devices.


    3 cm

    To be connected to this unit

    Release the stopper.

    Wind once

    EN 3

  • Built-in BatteryThis unit is equipped with a built-in lithium-ion battery. Before using this Unit, be sure toread the following cautions:0 To avoid hazards… do not burn.… do not modify or disassemble.… do not expose this Unit to temperatures

    exceeding 60 °C, as this may cause thebuilt-in battery to overheat, explode orcatch fire.

    0 To prevent damage and prolongservice life

    … do not subject to unnecessary shock.… charge within the temperature range of

    10°C to 35°C. Cooler temperatures requirelonger charging time, or in some casesstop charging at all.Warmer temperatures prevent completecharging, or in some cases stop chargingat all.

    … store in a cool, dry place. Extendedexposure to high temperatures willincrease natural discharge and shortenservice life.

    … keep a 30% battery level (i) if thebattery is not to be used for a long periodof time.In addition, fully charge and then fullydischarge the battery every 6 months, thencontinue to store it at a 30% battery level(i).

    … remove the AC adapter from the unit whennot in use, as some machines use currenteven when switched off.

    … do not drop intentionally or subject tostrong impact.

    Recording Medium0 Be sure to follow the guidelines below

    to prevent corruption or damage toyour recorded data.0 Do not bend or drop the recording

    medium, or subject it to strong pressure,jolts or vibrations.

    0 Do not splash the recording mediumwith water.

    0 Do not use, replace, or store therecording medium in locations that areexposed to strong static electricity orelectrical noise.

    0 Do not bring the recording medium nearobjects that have a strong magnetic fieldor that emit strong electromagneticwaves.

    0 Do not store the recording medium inlocations with high temperature or highhumidity.

    0 Do not touch the metal parts.0 When formatting or erasing data using the

    camcorder, only the file administrationinformation is changed. The data is notcompletely erased from the recordingmedium. If you want to completely eraseall of the data, we recommend either usingcommercially available software that isspecially designed for that purpose, or byphysically destroying the camcorder.

    LCD Monitor0 To prevent damage to the LCD monitor,

    DO NOT… push it strongly or apply any shocks.… place the camcorder with LCD monitor on

    the bottom.0 To prolong service life… avoid rubbing it with coarse cloth.

    While the LCD monitor screen has morethan 99.99% effective pixels, 0.01% of thepixels may be bright spots (red, blue,green) or dark spots. This is not amalfunction. The spots will not berecorded.

    4 EN

  • Main Unit0 For safety, DO NOT… open the camcorder’s chassis.… disassemble or modify the unit.… allow inflammables, water or metallic

    objects to enter the unit.… disconnect the power supply while the

    power is on.… place naked flame sources, such as

    lighted candles, on the apparatus.… leave dust or metal objects adhered to the

    power plug or an AC wall outlet.… insert any objects in the camcorder.0 Avoid using the unit… in places subject to soot or steam such as

    near a cooking stove.… in places subject to excessive shock or

    vibration.… near a television set.… near appliances generating strong

    magnetic or electric fields (speakers,broadcasting antennas, etc.).

    … in places subject to extremely high (over40 °C) or extremely low (under -10 °C)temperatures.

    0 DO NOT leave the unit… in places of over 50°C… in places where humidity is extremely low

    (below 35 %) or extremely high (above 80%) with the terminal cover open.

    … in direct sunlight.… in a closed car in summer.… near a heater.… in high places such as on a TV. Leaving the

    unit in high places while a cable isconnected may result in a malfunction if thecable is caught and the unit falls onto thefloor.

    0 To protect the unit, DO NOT… drop the unit or strike it against hard

    objects.… subject it to shock or excessive vibration

    during transportation.… keep the lens directed at extremely bright

    objects for long periods.… expose the lens to direct sunlight.… swing it excessively when using the hand

    strap.… swing the soft camcorder case excessively

    when the camcorder is inside it.… cover camcorder with a towel, cloth and so

    on.0 To prevent the unit from dropping0 Fasten the grip belt securely.0 When using the camcorder with a tripod,

    attach the camcorder to the tripodsecurely.

    If the camcorder drops, you may be injuredand the camcorder may be damaged.When a child uses the unit, there must beparental guidance.

    Power Consumption0 2.2 W (when [MONITOR BRIGHTNESS]

    is set to [3] (standard))0 Rated Current Consumption: 1A

    EN 5

  • .

    This unit is equipped with Waterproof, Dust proof, Drop proof andFreeze proof.

    Water proof: Equivalent to IECStandard publication 529 IPX8(30 minutes at depths up to 5 m)Dust proof: Equivalent to IECStandard publication 529 IP5XDrop proof: This cameraclears company testingcompliant with "MIL-STD-810F Method; 516.5Shock: dropping ontoplywood 3 cm thick from aheight of 1.5 m"Freeze proof: Allowableoperating temperatures: −10 °Cto +40 °CNote: Temperatures between−10 °C and 0 °C temporarilylower battery performance,reducing the time available forrecording.

    Before use in water, be sure to read andunderstand the “Detailed User Guide”.Precautions for waterproof function0 Malfunction due to misuse by the

    customer is not covered by warranty.0 Close the terminal cover firmly until it

    clicks and confirm that the red signcompletely goes off.

    0 Make sure that there is no damage to andno foreign material adhered to thepacking inside the cover.

    0 Use the camcorder in marine water andfresh water not deeper than 5 m or for notmore than 30 minutes.

    0 The waterproof cannot be guaranteed ifthe camcorder is subject to impact suchas dropping.

    0 Do not jump or dive into water holding thecamcorder.

    0 Do not use the camcorder in strong waterflows such as in rapids or underwaterfalls. The strong water pressuremay impair the waterproof performance.

    0 Do not soak the camcorder in hot springsor water of 40 °C or higher.

    Remember that this unit is intendedfor private consumer use only.Any commercial use without properpermission is prohibited. (Even if yourecord an event such as a show,performance or exhibition for personalenjoyment, it is strongly recommendedthat you obtain permission beforehand.)Trademarks0 AVCHD and AVCHD logo are

    trademarks of Panasonic Corporationand Sony Corporation.

    0 HDMI (High-Definition MultimediaInterface) and HDMI logo are eitherregistered trademarks or trademarks ofHDMI Licensing, LLC in the UnitedStates and/or other countries.

    .0 Manufactured under license from Dolby

    Laboratories. Dolby and the double-Dsymbol are trademarks of DolbyLaboratories.

    0 SDXC logo is a trademark of SD-3C,LLC.

    0 Windows® and Windows Vista® areeither registered trademarks ortrademarks of Microsoft Corporation inthe United States and/or other countries.

    0 Apple, Mac, Mac OS, OS X, iMovie,iPhoto, iPhone and Safari aretrademarks of Apple Inc., registered inthe U.S. and other countries.

    0 Intel and Intel Core are trademarks orregistered trademarks of IntelCorporation or its subsidiaries in theUnited States and other countries.

    0 Google™, Android™, YouTube™,YouTube logo and Chrome™ aretrademarks and/or registeredtrademarks of Google Inc.

    0 Other product and company namesincluded in this instruction manual aretrademarks and/or registeredtrademarks of their respective holders.

    0 Marks such as ™ and ® have beenomitted in this manual.

    6 EN

  • 先阅部分摄像机

    GZ-R10 D


    感谢您购买此 JVC 产品。使用之前,请阅读“先阅部分”以确保安全使用本产品。


    0 交流电适配器(AC-V10M)0 电源线(x2)0 适配器电缆0 USB 电缆(Type A - Micro Type B)

    0 AV 电缆(QAM1322-001)0 核心过滤器(用于 AV 电缆)0 “先阅部分” (这本小册子)






    . 移动用户指引

    在户外时,请参阅“移动用户指引”。可通过Android tablet 和 iPhone的标准浏览器查看移动用户指引。

  • 安全注意事项

    警告 :0 若发现摄像机或交流电源适配器发出烟雾或异味,应立即关闭电源,或者拔下电源插头。如果此时继续使用本摄像机或交流电源适配器,将会导致火灾或电击。请与 JVC 经销商联系。切勿尝试自行修复。

    0 为预防电击,请勿擅自打开机壳。机内无用户可修的零件。检修时请找特约技术人员。

    0 在您长时间不用交流电源适配器时,建议您从交流电源插座上拔下电源电线。

    0 在某些地区,请根据交流电源墙壁插座的类型使用转换插头。

    注意 :0 额定值牌(系列号码牌)和安全警告位于主机的底部和/或背面上。

    0 序列号码牌在电池箱座上。0 交流电适配器的额定信息和安全警告位于其上部和/或下部。

    小心 :请勿将装有电池的摄像机暴露于直射阳光、火焰或类似高温环境下。

    小心 :电源插头应易于操作。0 如果摄像机功能异常,请立即拔下电源插头。

    小心 :为防电击或损坏本机,先将电源电线的小头紧紧插入交流电源适配器直到不再松动,然后将电源电线的大头插入交流电源插座。


    小心 :本机内装有内置锂离子电池。处理本机时,应充分考虑环境问题。请务必严格遵守当地有关此类电池处理的规定或法律。

    警告 :0 务必使用随附的交流电适配器。0 不要在其它设备上使用附带的交流适配器。

    2 CS

  • 不要将镜头直接对向太阳。否则会损伤眼睛并导致内部电路出现故。还可能有引起火灾或电击的危险。警告!下列注意事项关系到对摄像机及用户的可能损害。抓着液晶监视器携带或拿持摄像机会摔落本机,或引起故障。不要在不平稳的平面上使用三脚架。否则可能翻倒而使摄像机严重受损。警告!最好不要把摄像机接在电缆(音频/视频、等)上然后将本机放在电视机顶面上,否则不小心勾到电缆则会使摄像机摔落而受损。

    给重要的录制数据做好备份JVC 对丢失的数据概不负责。 建议您每三个月把重要的录制数据复制到光碟或其他录制媒体上存储。



    本产品根据 AVC 专利组合许可授权,供消费者个人使用或用于不获得酬劳的以下用途(i)按照AVC 标准进行视频编码(“AVC视频”)和/或(ii)对 AVC 视频进行解码,该视频是由从事个人活动的消费者进行编码和/或从已获AVC 视频提供许可的视频提供商处获得。未授予或暗示任何其他用途的许可。可通过 MPEG LA、L.L.C.获得更多信息请访问

    o连接核心过滤器如图所示,把核心过滤器安装至 AV 电缆。 本机与其他设备相连时,核心过滤器会减少干扰。


    3 cm

    CS 3

  • 内置电池

    本机装备有内置锂离子电池。在使用本机前,请务必阅读以下注意事项:0 为避免危险… 请勿燃烧。… 请勿修改或拆解。… 请勿将本机暴露在温度超过 60℃的环境中,否则可能引起内置电池过热、爆炸或着火。

    0 为避免毁坏并延长使用寿命… 避免不必要的震动。… 请在 10℃至 35℃的温度范围内进行充电。低温需要较长时间充电,某些情况下会完全停止充电。高温会导致无法完全充电,某些情况下会完全停止充电。

    … 在凉爽干燥的地方保存。长时间暴露在高温下会引起自然放电,并缩短使用寿命。

    … 如果电池长期不用,则保持 30 %(i)的电量。此外,每 6 个月把电池充足电,然后完全放电,再继续保持 30 %

    (i)的电量。… 将交流电适配器从未使用的机器中取出,因为某些设备即使是在关机的状态下也会有电流。

    … 不要故意掉落或使其受到强烈撞击。


    0 请务必遵循以下指南,以免损坏记录的数据。0 请勿弯折或掉落记录媒体,或让其经受强烈压力、冲击或振动。

    0 请勿将水洒到记录媒体上。0 请勿在有强烈静电或电气噪声的地方使用、更换或贮存记录媒体。

    0 请勿将记录媒体放在有强烈磁场或释放强烈电磁波的物体附近。

    0 请勿将记录媒体存放在高温或高湿的地方。

    0 请勿触摸金属部件。0 用摄像机进行格式化或抹除数据时,仅文件管理信息会更改。数据并未全部从录制媒体上抹除。如果您想要完全抹除所有数据,我们建议您使用市售的专用软件,或销毁摄像机本身。


    0 为防止液晶监视器损坏,请勿… 用强力推入或振动。… 放置摄像机时将液晶监视器置于底部。

    0 为了延长使用寿命… 避免使用粗布擦拭。

    尽管液晶监视器的屏幕可能有99.99 %以上的有效像素,但 0.01%的像素可能是亮点(红、蓝、绿)或黑点。 这不是故障。 这些点不会录进去。

    4 CS

  • 主机

    0 为保证安全,请勿… 打开摄像机底盘。… 拆解或修改设备。… 让易燃物、水或金属物体进入设备。

    … 在开机状态下断开电源。… 将本机靠近明火,如点燃的蜡烛等。

    … 使电源插头或交流电源插座沾附灰尘或金属物体。

    … 将异物插入摄像机。0 避免在以下地方使用设备… 有烟灰或蒸汽的地方,例如靠近厨灶的地方。

    … 振动或抖动过大的地方。… 靠近电视机。… 靠近产生强磁场或强电场的地方(扬声器、广播天线等)。

    … 放置于温度过高(超过 40℃)或过低(低于-10℃)的地方。

    0 请勿将设备放在… 超过 50℃的地方。… 在端子盖敞开的状态下放置于湿度过低(35 %以下)或过高(80 %以上)的地方。

    … 阳光直射下。… 夏季时封闭汽车内。… 靠近加热器的地方。… 电视机等高处。在连接了电缆的情况下将设备放置于高处时,如果绊到电缆且主机跌落到地面,则可能导致故障。

    0 为保护设备,请勿… 摔落设备或将其撞击硬物。… 在运输过程中振动或过度抖动。… 长时间使镜头直接对着过亮的物体。

    … 将镜头暴露于直射阳光。… 使用手带时猛烈摇晃。… 过度摇晃装有摄像机的摄像机包。

    … 用毛巾、布等物品盖住摄像机。0 为防止本机跌落

    0 扣紧手握带。0 使用三脚架时,请将摄像机牢固地安装在三脚架上。



    0 2.2 W(将[监视器亮度]设为时[3](标准))0 额定电流消耗:1A

    CS 5

  • .


    防水:相当于 IEC Stand-ard publication 529 IPX8

    (位于深达 5 米的水下 30分钟)防尘:相当于 IEC Stand-ard publication 529 IP5X防跌落:该摄像机高于符合“MIL-STD-810F 方法的公司测试标准;516.5 冲击:从 1.5 米高处掉落在3 厘米厚的胶合板上”防冻:允许的工作温度:-10°C 至+40°C注意:介于−10°C 和 0°C之间的温度会暂时性地降低电池性能,并因此减少可供录制的时间。

    在于水中使用以前,请确保阅读并理解“详细用户使用指南”。使用防水功能的注意事项0 由于顾客使用不当所造成的故障不在保修范围内。

    0 紧紧关上端子盖直至其卡住,并确认红色标志完全熄灭。

    0 请确保盖内的包装上无损伤并且没有附着异物。

    0 在不超过 5 米深的海水及淡水中使用摄像机,或者在水中使用不超过 30 分钟。

    0 如果摄像机受到如跌落等撞击,则防水功能无法得到保证。

    0 在持有摄像机时,请勿跳入或潜入水中。

    0 请勿在强水流如激流中或瀑布下使用摄像机。强大的水压可能会影响防水性能。

    0 请勿将摄像机浸于温泉中或者温度为 40 °C 或更高的水中。

    记住,本摄像机仅供用户个人使用。任何未经许可的商业使用都是受禁止的。(即使是摄录个人欣赏用的影片、表演或展览,您最好事先获得准许。)商标0 AVCHD 和 AVCHD 徽标是

    Panasonic Corporation 和Sony Corporation 的商标。

    0 HDMI(高清多媒体接口)和HDMI 徽标是 HDMI Licens-ing, LLC 在美国和/或其他国家的注册商标或商标。


    0 经 Dolby Laboratories 许可制造。“Dolby”和双 D 标志是Dolby Laboratories 的商标。

    0 SDXC 徽标是 SD-3C, LLC 的商标。

    0 Windows®和 Windows Vis-ta®是 Microsoft Corporation在美国和(或)其他国家的注册商标或商标。

    0 Apple、Mac、Mac OS、OS X、iMovie、 iPhoto、iPhone 和 Sa-fari 是苹果公司在美国和其他国家的商标。

    0 Intel 和 Intel Core 是英特尔公司或其在美国和其他国家的子公司的商标或注册商标。

    0 Google™、Android™、 You-Tube™、 YouTube 徽标和Chrome™是谷歌公司的商标和/或注册商标。

    0 本说明书中的其他产品和公司名称是其各自所有者的商标和/或注册商标。

    0 在本手册中,诸如™和®之类的标记均被省略。

    6 CS

  • Вначале прочтите этоВИДЕОКАМЕРА

    GZ-R10 D

    Уважаемые клиенты!Благодарим вас за покупку данного продукта JVC.Перед использованием обязательно прочтите раздел „Вначале прочтитеэто“ для обеспечения безопасного использования данного продукта.

    Проверка комплектующих0 Адаптер переменного тока (AC-V10M)0 Шнур питания (x2)0 Переходной кабель0 USB-кабель (тип A - микро тип B)0 Аудио/видео кабель


    0 Ферритовый фильтр (для аудио/видео кабеля)

    0 „Вначале прочтите это“ (эта брошюра)




    Подробное руководство пользователя

    Чтобы получить дополнительнуюинформацию о том, как обращаться с даннымизделием, см. „Подробное руководствопользователя“ на указанном ниже веб-сайте.

    . Моб. Рук. Ползов-ля

    Находясь вдали от компьютера,используйте „Моб. Рук. Ползов-ля“. Моб.Рук. Ползов-ля можно просматривать спомощью стандартного браузера дляпланшета Android и iPhone.

  • Техника безопасностиПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ:0 Если вы заметили дым или

    почувствовали специфический запах,идущий из камеры или сетевогоадаптера, сразу выключите камеру ивыключите адаптер из сети.Последующее использованиекамеры или сетевого адаптера втаком состоянии может привести кпожару или поражениюэлектрическим током. Обратитесь квашему дилеру JVC. Не пытайтесьсамостоятельно устранитьнеисправность.

    0 Для пpeдoтвpaщeнияэлeктpичecкoгo yдapa нeoткpывaйтe кopпyc. Bнyтpи нeтдeтaлeй для oбcлyживaнияпoльзoвaтeлeм. Oбpaщaйтecь зaoбcлyживaниeм тoлькo кквaлифициpoвaннoмy пepcoнaлy.

    0 Если Вы не будете пользоватьсясетевым адаптером в течениедлительного времени,рекомендуется отсоединить шнур отрозетки.

    0 В некоторых регионах, в зависимостиот типа сетевой розетки, следуетиспользовать вилку- переходник.

    ПРИМЕЧАНИЯ:0 Табличка с техническими данными и

    меры предосторожностирасположены на нижней и/илизадней стороне основногоустройства.

    0 Пластинка с серийным номеромустановлена на месте установкибатарейного блока.

    0 Технические характеристики ипредупреждения по безопасностиадаптера переменного тока указанына его верхней и/или нижнейсторонах.

    BHИMAHИE:Камера с установленной батареей недолжна подвергаться воздействиюповышенного тепла, например,прямых солнечных лучей, огня и т. п.

    ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:Сетевой штепсель по-прежнему будетв рабочем состоянии.0 Если аппарат не функционирует

    должным образом, немедленновыньте сетевой штепсель.

    ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:Чтобы избежать электрического шокаи повреждения системы, сначалаплотно установите маленький конецшнура в сетевой адаптер, так, чтобыон был неподвижен, после чегоподключите больший конец шнура крозетке.


    ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:Встроенный литий-ионныйаккумулятор находится внутриустройства. При выбрасываниииспользованного устройства должныучитываться проблемы защитыокружающей среды, а такженеобходимо строго соблюдатьместные правила и законы,регулирующие утилизацию этихбатарей.

    ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ:0 Обязательно используйте

    прилагающийся адаптерпеременного тока.

    0 Не используйте этот адаптер сдругими устройствами.

    2 RU

  • He нaпpaвляйтe oбьeктив пpямo нacoлнцe. Этo мoжeт вызвaть кaкпoвpeждeниe глaз, тaк и выxoд изcтpoя внyтpeнниx cxeм. Cyщecтвyeттaкжe oпacнocть вocплaмeнeния илиэлeктpичecкoгo yдapa.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!Cлeдyющиe пpимeчaния кacaютcявoзмoжнoгo физичecкoгoпoвpeждeния кaмepы и пoльзoвaтeля.Переноска или удерживание камерыза LCD монитор может привести кпадению аппарата или неисправности.He иcпoльзyйтe штатив нaнeycтoйчивoй или нepoвнoйпoвepxнocти. Oн мoжeт oпpoкинyтьcя,чтo вызoвeт cepьeзнoe пoвpeждeниeкaмepы.ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!Не рекомендуется оставлять камеру сподсоединенными к ней кабелями(Audio/Video, и т. п.) сверху нателевизоре, так как при задевании закабель камера может упасть, чтоприведет к ее повреждению.

    Сделайте резервную копиюважных записанных данныхКомпания JVC не несетответственности за утрату данных.Рекомендуется копировать важныезаписанные данные на диск илидругой носитель записи для хранениякаждые 3 месяца.

    .Если используется данный символ,настоящее распространяется толькона страны Европейского союза.

    Этот продукт предоставляется всоответствии с условиямилицензирования AVC дляиндивидуального использованияпотребителя или другогоиспользования, при котором он неполучает вознаграждение за (i)кодирование видео в соответствии состандартом AVC („Видео AVC“) и/или(ii) декодирование Видео AVC,которое было закодированопотребителем в личных целях и/илибыло получено от провайдера видео,имеющего лицензию напредоставление Видео AVC. На любоедругое использование лицензия непредоставляется, и еепредоставление не подразумевается.Дополнительную информацию Выможете получить из MPEG LA, L.L.C.Смотрите

    o Присоединение ферритового фильтраПрисоедините ферритовый фильтр к аудио/видео кабеля, как показано наиллюстрации. Ферритовый фильтр снижает помехи, когда аппарат подключен кдругим устройствам.


    3 см

    Подсоединяется к аппарату

    Снимите заглушку. Обмотайте один раз

    RU 3

  • Встроенный аккумуляторЭто устройство оснащено встроеннымлитий-ионным аккумулятором. Передиспользованием данного устройстваобязательно прочтите следующие мерыпредосторожности:0 Во избежание возникновения

    опасности… не бросайте в огонь.… не переделывайте и не разбирайте.… Не следует подвергать устройство

    воздействию температуры выше 60°C, так как это может привести кперегреву, взрыву или возгораниюбатареи.

    0 Во избежание повреждения и дляпродления срока службы

    … не подвергайте ударам.… выполняйте зарядку в температурном

    диапазоне от 10°C до 35°C. При болеенизких температурах батареязаряжается дольше, а в некоторыхслучаях зарядка прекращается совсем.При более высоких температурахбатарея заряжается неполностью, а внекоторых случаях зарядкапрекращается совсем.

    … храните в прохладном сухом месте.Длительное воздействие высокихтемператур приведет к увеличениюестественного разряда батареи исокращению ее срока службы.

    … держите уровень заряда батареи на30% (i), если батарея не будетиспользоваться в течение длительноговремени.Кроме этого, полностью заряжайте иполностью разряжайте аккумуляторкаждые 6 месяцев, после чегопродолжайте хранить его на уровнезаряда 30 % (i).

    … если сетевой адаптер не используется,извлеките его из устройства, так какнекоторые устройства потребляют токдаже в выключенном состоянии.

    … не подвергайте воздействию сильныхударов и не роняйте.

    Носитель записи0 Во избежание повреждения

    носителя записи следуйтерекомендациям, указанным ниже.0 Не сгибайте и не роняйте носитель

    записи, не подвергайте егосдавливанию, толчкам или вибрации.

    0 Не допускайте попадания воды наноситель записи.

    0 Не используйте, не заменяйте и нехраните носитель записи в местах,подверженных воздействиюстатического электричества илиэлектрических помех.

    0 Не располагайте носитель записивблизи объектов, имеющих сильноемагнитное поле или излучающихсильные электромагнитные волны.

    0 Не храните носитель записи в местахс повышенной температурой иливлажностью.

    0 Не допускайте соприкосновенияносителя с металлическимипредметами.

    0 Во время форматирования или удаленияданных при помощи камеры изменяетсятолько информация администрированияфайла. Удаление данных с носителяосуществляется не полностью. Еслинеобходимо удалить данные с носителяполностью, рекомендуетсяиспользовать специализированноепрограммное обеспечение или вывестикамеру из строя.

    ЖК-монитор0 Во избежание повреждения ЖК-

    монитора НЕ… подвергайте его воздействию сильных

    толчков и ударов.… устанавливайте камеру ЖК-

    монитором вниз.0 Для продления срока службы… избегайте протирать монитор грубой

    тканью.Хотя ЖК-монитор состоит из более99,99% эффективных пикселей, 0,01%пикселей могут отображаться какяркие (красные, синие, зеленые) илитемные точки. Это не являетсянеисправностью. Эти точки не будутзаписаны.

    4 RU

  • Основной блок0 Для обеспечения безопасности НЕ… открывайте корпус камеры.… разбирайте и не модифицируйте

    устройство.… допускайте попадания в устройство

    воспламеняющихся веществ, воды илиинородных металлических предметов.

    … отсоединяйте кабель питания в товремя, когда включено питание.

    … ставьте на устройство источникиоткрытого пламени, такие как горящиесвечи.

    … допускайте налипания пыли илиметаллических предметов наштепсельный разъем или розетку.

    … вставляйте какие-либо предметы вкамеру.

    0 Избегайте использовать камеру… в местах, подверженных воздействию

    сажи или пара, например, околокухонной плиты.

    … в местах, подверженных воздействиювибрации или ударов.

    … рядом с телевизором.… рядом с устройствами, генерирующими

    сильное электромагнитное илиэлектрическое поле (динамики,передающие антенны и т. п.).

    … в местах со слишком высокой (более 40°C) или слишком низкой (ниже -10 °C)температурой.

    0 HE ОСТАВЛЯЙТЕ устройство… в местах с температурой выше 50°C.… в местах с очень низкой (ниже 35 %) или

    очень высокой (более 80 %)влажностью с открытой крышкойразъема.

    … в местах, подверженных воздействиюпрямых солнечных лучей.

    … в закрытой машине летом.… рядом с нагревательными приборами.… в высоко расположенных местах,

    например, на телевизоре. Установкакамеры в высоко расположенномместе с подключенным кабелем можетпривести к неисправности камеры, вслучае если кто-либо запнется о кабельи камера упадет на пол.

    0 Для защиты устройства, НЕ… роняйте устройство и не ударяйте им по

    твердым предметам.… подвергайте камеру ударам или

    повышенной вибрации притранспортировке.

    … направляйте объектив в течениедлительного времени на очень яркоосвещенные объекты.

    … допускайте попадания в объективпрямого солнечного света.

    … размахивайте камерой прииспользовании ремешка для руки.

    … размахивайте мягким чехлом камеры,когда камера располагается в чехле.

    … Накройте видеокамеру полотенцем,тканью или другим материалом.

    0 Для предотвращения паденияустройства0 Надежно закрепите наручный

    ремень.0 При использовании камеры со

    штативом надежно зафиксируйтекамеру на штативе.

    Если камера упадет, вы можете получитьтравму и повредить камеру.Использование камеры ребенкомдолжно осуществляться под надзоромродителей.

    Потребляемая мощность0 2,2 Вт (когда [РЕГ. ЯРКОСТИ

    ДИСПЛЕЯ] установлен на [3](стандартная установка))

    0 Номинальное потребление тока: 1A

    RU 5

  • .

    Это устройство является водонепроницаемым,пыленепроницаемым, противоударным иморозоустойчивым.

    Водонепроницаемый:Соответствует стандарту IECпубликации 529 IPX8(30 минут на глубине до 5 м)Пыленепроницаемый:Соответствует стандарту IECпубликации 529 IP5XПротивоударный: Даннаякамера прошла соответствиетестированию компании спомощью метода „ MIL-STD-810F; 516.5 Shock: падениена фанеру 3 см с высоты 1,5 м“Морозоустойчивый: Допустимаятемпература эксплуатации: от -10°C до +40 °CПримечание: Температуры вдиапазоне от -10 °C до 0 °Cвременно понижаютхарактеристики батареи,уменьшая время, доступное длязаписи.

    Перед использованием в водеобязательно прочитайте „Подробноеруководство пользователя“ и хорошо внем разберитесь.Меры предосторожности дляводонепроницаемой функции0 Сбой из-за неправильной эксплуатации

    покупателем не покрываются гарантией.0 Закройте крышку разъема до упора, пока

    не услышите щелчок и убедитесь в том,что красный знак полностью скрылся.

    0 Убедитесь, нет ли повреждений и нет липосторонних веществ, приставших кпрокладке внутри крышки.

    0 Используйте видеокамеру в морскойводе и чистой воде не глубже 5 м или неболее 30 минут.

    0 Водонепроницаемость не гарантируется,если видеокамера будет подвергатьсявоздействию, такому как падение.

    0 Не прыгайте в воду и не ныряйте свидеокамерой.

    0 Не пользуйтесь видеокамерой в сильныхпотоках воды, например, в бурномстремительном течении или подводопадом. Сильное давление водыможет ослабить водонепроницаемыехарактеристики.

    0 Не оставляйте видеокамеру в горячихисточниках или в воде с температурой 40°C или выше.

    Помните о том, что эта камера можетиспользоваться только в личных целях.Любое коммерческое использованиевидеокамеры без соответствующегоразрешения запрещено. (Даже если вызаписываете такие события, какпредставление, спектакль или выставкудля личных целей, мы настоятельнорекомендуем, чтобы вы заранее получилисогласие на проведение съемки).Торговые марки0 Логотип AVCHD и AVCHD являются

    торговыми марками PanasonicCorporation и Sony Corporation.

    0 HDMI (High-Definition Multimedia Interface(мультимедийный интерфейс высокойразрешающей способности)) и логотипHDMI являются либо зарегистрированнымиторговыми марками, либо торговымимарками компании „HDMI Licensing, LLC“ вСоединенных Штатах Америки и/или вдругих странах.

    .0 Изготавливается по лицензии Dolby

    Laboratories. Dolby и символ двойное Dявляются торговыми марками DolbyLaboratories.

    0 Логотип SDXC является торговоймаркой SD-3C, LLC.

    0 Windows® и Windows Vista® являютсялибо зарегистрированными торговымимарками или торговыми маркамиMicrosoft Corporation в СоединенныхШтатах и/или в других странах.

    0 Apple, Mac, Mac OS, OS X, iMovie, iPhone,iPhoto, Safari являются товарнымизнаками Apple Inc.,зарегистрированными в США и другихстранах.

    0 Intel и Intel Core являются торговымизнаками или зарегистрированнымиторговыми знаками компании IntelCorporation или ее дочерних компаний вСША и других странах.

    0 Google™, Android™, YouTube™ логотипYouTube и Chrome™ являются торговымимарками и/или зарегистрированнымиторговыми марками компании Google Inc.

    0 Иные наименования продукта иликомпании, включенные в данноеруководство по эксплуатации, являютсяторговыми марками и/илизарегистрированными торговыми маркамиих соответствующих владельцев.

    0 Символы ™ и ® в данном руководстве неиспользуются.

    6 RU

  • Lisez-moi en premierCAMÉSCOPE

    GZ-R10 D

    Chers clients et chères clientesMerci d’avoir acheté ce produit JVC.Avant utilisation, veuillez lire les “Lisez-moi en premier” pour garantir une utilisationsûre de ce produit.

    Vérifier les accessoires0 Adaptateur secteur (AC-V10M)0 Cordon d’alimentation (x2)0 Câble d’adaptateur0 Câble USB (Type A - Micro de Type B)

    0 Câble AV (QAM1322-001)0 Filtre à noyau (pour câble AV)0 “Lisez-moi en premier” (cette carnet)




    Manuel d’utilisation

    Pour de plus amples détails sur lefonctionnement de ce produit, veuillezconsulter le “Manuel d’utilisation” sur lesite Web à l’adresse suivante.

    . Mode D'emploi Mobile

    Lorsque vous êtes à l’extérieur,consultez le “Mode D'emploi Mobile”.Mode D'emploi Mobile peut être visionnéavec un navigateur standard pourtablette Android et iPhone.

  • Précautions de sécuritéPRÉCAUTIONS :0 Si vous remarquez que de la fumée ou

    une odeur spéciale s’échappe del’adaptateur secteur, l’éteindre ledébrancher immédiatement. Si vouscontinuez d’utiliser le caméscopenumérique ou l’adaptateur secteur, vousrisquez de mettre le feu ou de déclencherun choc électrique. Prenez contact avecvotre revendeur JVC. N’essayez pas deréparer la panne vous-même.

    0 Pour éviter tout risque d’électrocution, nepas ouvrir le boîtier. Aucune pièceintérieure n’est à régler par l’utilisateur.Se référer à un agent qualifié en cas deproblème.

    0 Si l’on ne se sert pas de l’adaptateursecteur pendant une longue période, ilest recommandé de débrancher lecordon d’alimentation de la prisesecteur.

    0 Dans certains pays, utilisez l’adaptateurélectrique, en fonction du type de la prisemurale.

    REMARQUES :0 La plaque d’identification et

    l’avertissement de sécurité se trouventsous l’appareil et/ou au dos.

    0 La plaque de numéro de série se trouvesur le logement de la batterie.

    0 Les informations de classification etl’avertissement de sécurité del’adaptateur secteur sont situés sur soncôté supérieur et/ou son côté inférieur.

    AVERTISSEMENT :Le caméscope avec des batteriesinstallées ne doit pas être exposé à unechaleur excessive telle que la lumièredirecte du soleil, le feu ou similaire.

    PRÉCAUTION :La prise secteur doit être opérationnelle.0 Retirez la prise secteur immédiatement

    si l’appareil fonctionne anormalement.

    PRÉCAUTION :Afin d’éviter tout choc électrique oudommage, insérez d’abord l’extrémité laplus courte du cordon d’alimentation dansl’adaptateur secteur jusqu’à ce qu’elle soitbien en place, puis branchez l’extrémitéla plus longue sur une prise secteur.


    PRÉCAUTION :Une batterie au lithium-ion est intégrée àl’intérieur de l’appareil. Lors de la mise aurebut de l’appareil, les problèmesd’environnement doivent être pris enconsidération et les réglementationslocales ou lois régissant l’élimination deces batteries doivent être strictementrespectées.

    PRÉCAUTIONS :0 Assurez-vous d’utiliser l’adaptateur

    secteur fourni.0 N’utiloisez pas l’adaptateur secteur

    fourni pour d’autres périphériques.

    2 FR

  • Ne dirigez pas l’objectif directement versle soleil. Vous pourriez vous abîmer la vueet l’appareil pourrait être endommagé. Il ya aussi risque d’incendie oud’électrocution.PRÉCAUTION !Les remarques suivantes sont destinéesà protéger l’utilisateur et le caméscopecontre des dommages éventuels.Ne pas transporter ou saisir le caméscopepar l’écran LCD, car il pourrait tomber ous’endommager.Ne pas utiliser de trépied photographiquesur des surfaces irrégulières et inclinées.Il pourrait tomber et le caméscopepourrait être sérieusement endommagé.PRÉCAUTION !Avec des câbles (Audio/Vidéo, etc.)raccordés, il est recommandé de ne paslaisser le caméscope sur le dessus dutéléviseur, car tirer sur les câbles pourraitfaire tomber le caméscope, causant desdommages.

    Faites une sauvegarde des donnéesimportantes enregistrées.JVC ne sera pas responsable desdonnées perdues. Il est recommandé decopier vos données importantesenregistrées sur un disque ou tout autresupport d’enregistrement une fois tous les3 mois pour les stocker.

    .Si ce symbole est montré, il n’est reconnuque dans l’Union européenne.

    Ce produit est sous licence AVC duportefeuille de brevet pour l’utilisationpersonnelle d’un consommateur oud’autres utilisations qui ne permettent pasde générer une rémunération pour (i)l’encodage de vidéo conformément à lanorme AVC (“AVC Video”) et/ou (ii) ledécodage AVC de vidéo qui a étéencodée par un consommateur engagédans une activité personnelle et/ou qui aété obtenue auprès d’un fournisseurvidéo autorisé à fournir AVC la vidéo.Aucune licence est accordée ou estimplicite pour toute autre utilisation.Il est possible d’obtenir des informationssupplémentaires à partir de MPEG LA,L.L.C.Voir

    o Fixer le filtre à noyau de ferriteAttachez le filtre au câble AV tel que illustré. Le filtre à noyau de ferrite diminuel’interférence lorsque cet appareil est connecté à d’autres dispositifs.


    3 cm

    Il doit être connecté à cette unité

    Ouvrez le fermoir. Faire un tour

    FR 3

  • Batterie intégréeCet appareil est équipé d’une batterie aulithium-ion intégrée. Avant d’utiliser cetappareil, lisez attentivement les précautionssuivantes :0 Pour éviter tout accident… ne pas brûler.… ne pas modifier ni démonter.… n’exposez pas cet appareil à des

    températures supérieures à 60 °C, car labatterie intégrée pourrait surchauffer,exploser ou prendre feu.

    0 Pour éviter tout endommagementetprolonger la durée de vie utile

    … ne pas soumettre à un choc inutile.… recharger à l’intérieur d’une plage de

    températurede 10°C à 35°C. Destempératures basses peuvent prolonger ladurée de charge, ou même dans certainscas arrêter la recharge.Des températures élevées peuventempêcher une charge complète, ou mêmedans certains cas arrêter la recharge.

    … entreposer dans un endroit frais et sec.Toute exposition prolongée à detempératures élevées accélérera ladécharge naturelle et diminuera la duréede vie utile.

    … garder le niveau de la batterie à 30 %(i) si la batterie n’est pas utiliséependant longtemps.De plus, chargez complètement et ensuitedéchargez la batterie complètement tousles 6 mois, puis continuez à la stocker à unniveau de 30 % de charge (i).

    … retirer l’adaptateur secteur de l’appareillorsque vous ne vous en servez pas carcertains appareils, même éteints,continuent de consommer du courant.

    … ne laissez pas tomber l’appareil ou ne lesoumettez pas à des chocs violents.

    Support d’enregistrement0 Veiller à suivre les directives ci-dessous

    pour éviter d’altérer ou d’endommager lesdonnées enregistrées.0 Ne pas déformer ou laisser tomber le

    support d’enregistrement, ou le soumettreà une forte pression, des secousses ou desvibrations.

    0 Ne pas éclabousser le supportd’enregistrement avec de l’eau.

    0 Ne pas utiliser, remplacer ou entreposerle support d’ enregistrement dans desendroits fortement exposés à del’électricité statique ou à des parasitesélectriques.

    0 Ne pas placer le supportd’enregistrement à proximité d’objetspossédant un fort champ magnétique ouémettant de fortes ondesélectromagnétiques.

    0 Ne pas ranger le supportd’enregistrement dans des endroitsexposés à une température élevéeou à une forte humidité.

    0 Ne pas toucher les pièces métalliques.0 Lors du formatage ou de l’effacement des

    données du caméscope, seules lesinformations de gestion des fichiers sontmodifiées. Les données ne sont pascomplètement effacées du supportd’enregistrement. Si vous souhaitezeffacer complètement toutes les données,nous vous recommandons soit d’utiliser unlogiciel disponible dans le commerce,spécialement conçu à cet effet, soit dedétruire physiquement le caméscope.

    Écran LCD0 Pour éviter tout endommagement de

    l’écran LCD, NE PAS… le pousser trop fortement ou lui faire subir

    des chocs.… placer le caméscope avec l’écran LCD en

    dessous.0 Pour prolonger sa durée de vie utile… éviter de le frotter à l’aide d’un chiffon rugueux.

    Bien que l’écran LCD ait plus de 99,99 %de pixels effectifs, 0,01 % des pixelspeuvent être des points lumineux (rouge,bleu, vert) ou des taches foncées. Cen’est pas un dysfonctionnement. Lespoints ne seront pas enregistrés.

    4 FR

  • Appareil principal0 Pour votre sécurité, NE PAS… ouvrir le boîtier du caméscope.… démonter ou modifier l’appareil.… laisser pénétrer des substances

    inflammables, de l’eau ou des objetsmétalliques dans l’appareil.

    … débrancher la prise d’alimentation lorsquel’appareil est allumé.

    … placer des sources de flammes nues,telles que des bougies allumées, surl’appareil.

    … laisser s’accumuler de la poussière ouplacer des objets métalliques sur la prised’alimentation ou une prise de courantmurale.

    … insérer des objets dans le caméscope.0 Éviter d’utiliser l’appareil… dans des lieux exposés à de la suie ou à

    de la vapeur (par exemple, près d’unecuisinière).

    … dans des endroits trop exposés aux chocsou vibrations.

    … près d’un téléviseur.… près d’appareils générant des champs

    magnétiques ou électriques intenses(hautparleurs, antennes de diffusion, etc.).

    … dans des lieux exposés à destempératures extrêmement élevées (au-delà de 40 °C) ou extrêmement basses (endeçà de -10 °C).

    0 NE PAS laisser l’appareil… dans des lieux exposés à des

    températures supérieures à 50°C.… dans des lieux exposés à des taux

    d’humidité extrêmes (en deçà de 35 % ouau-delà de 80 %) avec le couvercle deborne ouvert.

    … en plein soleil.… dans une voiture hermétiquement fermée

    en période estivale.… près d’un radiateur.… en hauteur, sur un téléviseur par exemple.

    Si l’appareil est placé en hauteur alors quele câble est raccordé, celui-ci peut êtrecoincé et l’appareil peut tomber. Dans cecas, il risque de ne plus fonctionner.

    0 Pour protéger l’appareil, NE PAS… le faire tomber ou le cogner contre des

    objets durs.… le soumettre à trop de chocs ou vibrations

    durant le transport.… maintenir l’objectif orienté vers des objets

    extrêmement lumineux pendant troplongtemps.

    … exposer l’objectif à la lumière directe dusoleil.

    … le balancer inutilement par la dragonne.… trop balancer l’étui souple lorsque le

    caméscope est à l’intérieur.… Couvrir le caméscope avec une serviette,

    un drap et ainsi de suite.0 Pour éviter une chute de l’appareil0 Serrer la ceinture de la poignée

    fermement.0 Lors de l’utilisation du caméscope avec

    un trépied, fixer fermement l’appareil surle trépied.

    Si le caméscope se détache et tombe, il peutcauser des blessures ou être endommagé.Si un enfant utilise l’appareil, un adulte doitêtre présent.

    Consommation électrique0 2,2 W (lorsque [LUMINOSITE

    MONITEUR] est réglé sur [3] (standard))0 Consommation de courant nominal : 1A

    FR 5

  • .

    Cet appareil est étanche à l’eau et à lapoussière, résistant aux chutes et àl’épreuve du gel.

    Étanche : Équivalent à la normeIEC, publication 529 IPX8(30 minutes jusqu’à une profondeurde 5 m)Étanche à la poussière : Selon lanorme IEC publication 529 IP5XRésistant aux chutes : Cettecaméra est soumise au processusde tests d’entreprise conforme à laméthode “MIL-STD-810F; choc516.5 : chute sur contreplaqué de 3cm d’épaisseur et d’une hauteur de1,5 m”Résistant à l’épreuve du gel :Températures d’utilisationautorisées : -10 °C à +40 °CRemarque : Des températurescomprises entre -10 °C et 0 °Cabaissent temporairement lesperformances de la batterie,réduisant ainsi le temps disponiblepour l’enregistrement.

    Avant d’utiliser l’appareil dans l’eau, veillez àlire et comprendre les “Manuel d’utilisation”.Précautions pour la fonctiond’imperméabilité à l’eau0 Tout dysfonctionnement dû à une mauvaise

    utilisation par le client n’est pas couvert par lagarantie.

    0 Fermez le couvercle de borne jusqu’à ce qu’ils’enclenche et assurez-vous que le repèrerouge s’éteint complètement.

    0 Assurez-vous que l’appareil n’est pasendommagé et qu’aucun corps étrangern’adhère à l’habillage à l’intérieur ducouvercle.

    0 Utilisez le caméscope dans l’eau de mer et eneau douce à une profondeur inférieure à 5 mou pendant une durée inférieure à 30 minutes.

    0 L’étanchéité à l’eau n’est pas garantie si lecaméscope a été soumis à un impact, commepar exemple une chute.

    0 Ne sautez pas dans l’eau et ne plongez pas entenant le caméscope.

    0 N’utilisez pas le caméscope dans descourants d’eau puissants comme dans desrapides ou sous des cascades. La fortepression de l’eau pourrait mettre à mall’efficacité de l’étanchéité à l’eau.

    0 Ne laissez pas le caméscope tremper dans del’eau chaude ou à 40 °C ou plus.

    Noter que ce caméscope est destinéà un usage privé uniquement.Toute utilisation commerciale sansautorisation est interdite. (Même si vousenregistrez un spectacle ou uneexposition pour votre plaisir personnel, ilest vivement recommandé de demanderau préalable l’autorisation de filmer.)Marques commerciales0 Les logos AVCHD et AVCHD sont des

    marques de commerce de PanasonicCorporation et Sony Corporation.

    0 HDMI (High-Definition MultimediaInterface) et le logo HDMI sont soit desmarques de commerce déposées, soitdes marques de commerce de HDMILicensing, LLC aux États-Unis et/oudans d’autres pays.

    .0 Fabriqué sous licence de Dolby

    Laboratories. Dolby et le symbole doubleD sont des marques de commerce deDolby Laboratories.

    0 Le logo SDXC est une marque decommerce de SD-3C, LLC.

    0 Windows® et Windows Vista® sont desmarques déposées ou des marquescommerciales de Microsoft Corporationaux États-Unis et/ou dans d’autres pays.

    0 Apple, Mac, Mac OS, OS X, iMovie,iPhoto, iPhone et Safari sont desmarques commerciales de Apple Inc.,enregistrées aux É.-U. et d’autres pays.

    0 Intel et Intel Core sont des marquescommerciales ou des marquesdéposées de Intel Corporation ou de sesfiliales aux États-Unis et dans d’autrespays.

    0 Google™, Android™, YouTube™,YouTube logo et Chrome™ sont desmarques commerciales et/ou desmarques déposées de Google Inc.

    0 D’autres noms de produits et de sociétéscités dans ce manuel sont des marquescommerciales et/ou marques déposéesde leurs détenteurs respectifs.

    0 Les marques telles que ™ et ® ont étéomises dans ce manuel.

    6 FR

  • .

    ومقاومة الماء مقاومة بوظائف مزوّدة الوحدة هذه.التجمّد ومقاومة الصدمات ومقاومة الغبار

    IEC المعيار مع متوافقة: الماء مقاومةIPX8 529 الإصدار

    )م 5 إلى تصل أعماق على دقيقة 30(IEC المعيار مع متوافقة: الغبار مقاومةIP5X 529 الإصداراجتازت الكاميرا هذه: الصدمات مقاومةالطريقة “مع متوافقة وهي الشركة اختبارات

    MIL-STD-810F516.5 تصادم قوة ؛:من سم 3 بسمك رقائقي خشب على السقوط”م 1٫5 ارتفاعالتشغيل حرارة درجات: التجمّد مقاومةالصفر تحت مئوية درجات 10: بها المسموح

    مئوية درجة 40 إلى10 بين الحرارة درجات تؤدي: ملاحظةإلى مئوية درجة 0 و الصفر تحت مئوية درجاتثمّ ومن مؤقت؛ بشكل البطارية أداء خفض.للتسجيل المتاح الوقت تقليل

    دليل” واستيعاب قراءة من تأكد الماء، في الكاميرا استخدام قبل“.المفصّل المستخدم

    الماء مقاومة لوظيفة اتخاذها الواجب الاحتياطاتسوء عن الناتج الوظيفي القصور الضمان يغطي لا0

    .العميل قبل من الاستخداموتأكد مسموع بصوت يستقر حتى جيدًا الطرفي الغطاء أغلق0

    .تمامًا اختفت الحمراء العلامة أنملتصقة غريبة مواد أي أو أضرار أي وجود عدم من تأكد0

    .الغطاء داخل بالغلافلا عمق عند العذبة والمياه المالحة المياه في الكاميرا استخدم0

    .دقيقة 30 على تزيد لا لمدة أو أمتار 5 على يزيدالكاميرا تعرضت إذا الماء مقاومة وظيفة ضمان يمكن لا0

    .السقوط مثل لتأثيرفي الكاميرا تحمل بينما المياه في الغوص أو القفز تجنّب0

    .يديكفي الحال هو كما القوية المياه تدفقات في الكاميرا تستخدم لا0

    قد الشديد المياه فضغط الشلالات؛ تحت أو الأنهار منحدرات.الماء مقاومة وظيفة أداء على سلبًا يؤثر

    تبلغ التي المياه في أو الساخنة الينابيع في الكاميرا تغمر لا0.أكثر أو مئوية درجة 40 حرارتها درجة

    للاستعمال مصممة المسجلة الكاميرا هذه أن تذكّر.فقط المستهلك قبل من الشخصي

    المطلوب التصيح على الحصول دون تجاري استخدام أيحفل أو عرض مثل حدث بتسجيل قمت ولو حتى. (محظور

    على تحصل بأن بشدة يُوصى فإنه الشخصي، للمتعة معرض أو.)بذلك مسبق تصيحالتجارية العلامات

    علامات هي AVCHD و AVCHD وعلامة وشعار0و Panasonic Corporation مسجلة تجارية

    Sony Corporation.0HDMI) الدقة عالية متعددة وسائط واجهة(

    علامات أو مسجلة تجارية علامات إما HDMIوشعارالولايات في HDMI Licensing، LLC لشركة تجارية.الأخرى البلدان أو/و المتحدة

    .Dolby دولبي معامل من ترخيص بموجب التصنيع تم0

    Laboratories. دولبي Dolby من المكون والرمزDolby دولبي لمعامل تجاريتين علامتين هما D حرفيّ

    Laboratories..SD-3C، LLC لشركة تجارية علامة SDXC الشعار00Windows® وWindows Vista® علامتان

    لشركة تجاريتان علامتان أو مسجلتان تجاريتانMicrosoft الأخرى البلدان أو/و المتحدة الولايات في.

    iMovieو OS Xو Mac OSو Macو Apple تعد0تابعة تجارية علامات Safariو iPhoneو iPhotoو

    من وغيرها المتحدة بالولايات ومسجّلة Apple Inc لشركة.الدول

    0Intel وIntel Core علامتان أو تجاريتان علامتانالولايات في فروعها أو Intel لشركة مسجّلتان تجاريتان.الدول من وغيرها المتحدة

    0Google™ وAndroid™ وYouTube™ وشعارعلامات أو/و تجارية علامات ™Chromeو يوتيوب.Google Inc لشركة مسجّلة تجارية

    الدليل هذا في المدرجة الشركات وأسماء المنتجات من غيرها0مسجلة تجارية علامات أو / و تجارية علامات تعليمات.لمالكيها

    .الدليل هذا من® و ™ مثل العلامات بعض حذف تم0


  • الرئيسية الوحدةإلى تعمد لا للسلامة،0

    .الكاميرا) شاسيه (قاعدة هيكل فتح….الوحدة تعديل أو تفكيك…المعدنية الأشياء أو الماء أو للاشتعال القابلة للمواد السماح…

    .الوحدة إلى بالدخول.الوحدة تشغيل أثناء الكهربائي التيار إمداد مصدر فصل…على المضاءة، الشموع مثل المكشوف، اللهب مصادر وضع…

    .الجهازأو التيار قابس على بالالتصاق المعدنية الأشياء أو للغبار السماح…

    .الجدار في المتردد الكهربائي التيار مخرج.الكاميرا في شيء أي إدخال…الوحدة استعمال تجنّب0

    من القريبة المواضع مثل البخار أو للسناج المعرضة الأماكن في….الطهي موقد

    .زائدة اهتزازات أو لصدمات المعرضة الأماكن في….تلفزيون جهاز قرب…كهربائية أو مغناطيسية مجالات تولّد التي الأجهزة قرب…

    ).إلخ البث، هوائيات السمّاعات، (شديدةمن أكثر (الارتفاع شديدة حرارة لدرجات المعرَّضة الأماكن في…

    درجات 10 من أقل (الانخفاض شديدة أو) مئوية درجة 40).الصفر تحت مئوية

    الوحدة تترك لا0.م° 50 عن حرارتها درجة تزيد أماكن في…أو) %35 من أقل (بشدة المنخفضة الرطوبة ذات الأماكن في…

    الطرفي الغطاء بينما) %80 من أعلى (بشدة المرتفعة.مفتوح

    .المباشر الشمس ضوء في….الصيف فصل في مغلقة سيارة في….دفاية قرب…في الوحدة ترك. التلفزيون على تضعها كأن العالية الأماكن في…

    إلى يؤدي أن يمكن بها موّصل كبل وجود مع عالية أماكن.الأرض على الوحدة وسقطت الكبل احتبس إذا خلل حدوث

    لا الوحدة، لحماية0.صلبة أشياء على تطرقها أو الوحدة تُسقط….النقل أثناء زائد اهتزاز أو لصدمة تعرضها…لفترات السطوع شديدة الأشياء نحو متجهة العدسة تبقي…

    .طويلة زمنية.المباشر الشمس لضوء العدسة تعرض….اليد حزام استعمال عند زائد بشكل تأرجح…الكاميرا تكون عندما زائد بشكل الليّنة الكاميرا حقيبة تأرجح…

    .بداخلهاإلى ما أو قماش قطعة أو بمنشفة، الفيديو كاميرا بتغطية قم…

    .ذلكالوحدة سقوط لمنع0

    .آمن بشكل المقبض حزام ثبّت0بتركيب قم الأرجل، ثلاثي حامل مع الكاميرا استعمال عند0

    .آمن بشكل الأرجل ثلاثي الحامل على الكاميرا.الكاميرا وتتلف تصاب قد الكاميرا، سقطت إذا

    تحت ذلك يكون أن يجب الوحدة، باستعمال الطفل يقوم عندما.الوالدين إشراف

    التيار استهلاك))قياسي] (3 [على] الشاشة سطوع [ضبط عند (وات 02٫21A: التيار استهلاك معدل0

    AR 5

  • المضمنة البطاريةاستخدام قبل. مضمنة ليثيوم أيون ببطارية مزوّدة الوحدة هذه:التالية التنبيهات قراءة من تأكد الوحدة، هذهالأخطار لتفادي0

    .تحرقها لا….تفككها أو تعدّلها لا…درجة 60 تتجاوز حرارة لدرجات الوحدة هذه بتعريض تقم لا…

    زائد بشكل المضمنة البطارية تسخين في ذلك يتسبب فقد مئوية؛.فيها حريق نشوب أو انفجارها أو

    التشغيلي العمر ولإطالة التلف لمنع0.ضرورية غير لصدمات تعرّضها لا….م° 35 إلى م° 10 من الحرارة درجة نطاق ضمن اشحنها…

    بعض في أو أطول، شحن مدة تتطلب المنخفضة الحرارة درجات.تمامًا الشحن يتوقف الحالاتبعض في أو تام، بشكل الشحن تمنع المرتفعة الحرارة درجات.تمامًا الشحن يتوقف الحالات

    لدرجات المطوّل التعرّض. جاف بارد مكان في بتخزينها قم…للشحنة الطبيعي التفريغ معدّل يزيد مرتفعة حرارة

    .التشغيلي العمر ويقصّ الكهربائيةحالة في) i % (30 عند البطارية شحن بمستوى احتفظ…

    .الوقت من طويلة لفترة البطارية استخدام عدمشحنها وإفراغ بالكامل البطارية شحن يجب ذلك، إلى بالإضافةشحن مستوى عند تخزينها مواصلة ثم أشهر، 6 كل بالكامل

    30) % i.(عدم حالة في الوحدة من المتردد التيار محوّل بإزالة قم…

    الكهربائي التيار تستهلك الأجهزة بعض لأن نظرًا استخدامها؛.العمل عن متوقفة كانت ولو حتى

    .قوية لصدمة تعريضها أو عمدًا بإسقاطها تقم لا…

    التسجيل وسطالمسجلة البيانات تلف لمنع أدناه الإرشادات اتباع من تأكد0

    .بأضرار إصابتها أوأو شديد لضغط تعرضه أو تسقطه أو التسجيل وسط تثن لا0

    .اهتزازات أو صدمات.التسجيل وسط على الماء ترش لا0أماكن في التسجيل وسط تخزّن أو تستبدل أو تستعمل لا0

    .كهربائية ضوضاء أو قوية ساكنة لكهرباء معرضةمجالات تولّد التي الأشياء من التسجيل وسط تقرّب لا0

    كهرومغناطيسية موجات منها تنبعث أو قوية مغناطيسية.قوية

    أو الحرارة مرتفعة أماكن في التسجيل وسط تخزّن لا0.الرطوبة

    .المعدنية الأجزاء تلمس لا0تغيير يتم الكاميرا، باستخدام البيانات محو أو تنسيق عند0

    من تمامًا البيانات محو يتم لا. فقط الملف إدارة معلوماتفإننا تمامًا، البيانات كافة محو تريد كنت إذا. التسجيل وسيطخصيصًا المصمم تجاريًا المتوفر البرنامج باستخدام إما نوصي.للكاميرا المادي بالتدمير أو الغرض، لهذا

    LCD شاشةلا ،LCD شاشة تلف لمنع0

    .صدمات لأي تعرضها أو بشدة تدفعها….الأسفل في LCD شاشة تكون بحيث المسجلة الكاميرا تضع…التشغيلي عمرها لإطالة0

    .خشن بقماش دعكها تجنّب…وحدات من% 99,99 من أكثر LCD شاشة في يوجد بينما

    تكون قد البكسل وحدات من% 0.01 أن إلا الفعالة، البكسل.داكنة نقاط أو) أخضر أزرق، أحمر، (ساطعة نقاط عن عبارة.النقاط تسجيل يتم لن. خللاً ليس وهذا


  • يؤذي أن لذلك يمكن. مباشرة الشمس نحو العدسة توجّه لاالداخلية الكهربائية الدوائر إصابة إلى يؤدي وأن العيونحدوث أو حريق نشوب خطر على أيضًا ذلك وينطوي. بخلل

    .كهربائية صدمات !تنبيهالمحتمل الجسمانية الإصابات التالية الملاحظات تخص.السواء على والمستخدم للكاميرا حدوثهايؤدي أن يمكن LCD شاشة من بها الإمساك أو الكاميرا حمل.بخلل إصابتها أو الكاميرا سقوط إلى

    أو ثابتة غير أسطح على الأرجل ثلاثي الحامل استخدام تجنبأضرار إلحاق أو وقوعه إلى هذا يؤدي ربما. مستوية غير

    .بالكاميرا شديدة !تنبيهالكاميرا إلى) إلخ الصورة،/الصوت (الكبلات بتوصيل ينصح لا

    الكبلات بهذه عرقلة أي إن حيث التلفزيون؛ فوق وتركها.بها الضرر وإلحاق الكاميرا سقوط إلى يؤدي أن يمكن

    المسجلة الهامة البيانات من احتياطية نسخ بعمل قم.للبيانات فقد أي عن مسئولة JVC سي في جي تكون لن

    اسطوانة على بك الخاصة المسجلة الهامة البيانات بنسخ يوصى.أشهر 3 كل مرة أخرى تخزين وسائط أي أو

    .الأوروبي الاتحاد في سارٍ يكون فإنه الرمز، هذا عرض تم إذا.فقط

    اختراع براءات محفظة رخصة بموجب المنتج هذا ترخيص تمAVC للاستخدامات أو للمستهلك الشخصي للاستخداموفقًا الفيديو ترميز) i (مقابل أي لها يكون لا التي الأخرىAVC فيديو ترميز أو/ و”) AVC فيديو (“AVC لمعيارأو/و الشخصي النشاط في مشارك مستهلك بترميزه قام الذي.AVC فيديو لتوفير مخول فيديو موفر من عليه الحصول تم.آخر استخدام لأي توفره ويجب ترخيص أي منح يتم لم

    ،MPEG LA من إضافية معلومات على الحصول يمكنL.L.C. انظر

    oالرئيسي المرشح إرفاقهذه تتصل عندما التداخل تقليل على الرئيسي المرشح يعمل. الشكل في موضح هو كما والصورة الصوت بكبل الرئيسي المرشح أرفق.الأخرى بالأجهزة الوحدة


    3 سم

    للبقاء متصالً بهذه الوحدة

    حرر السدادة. لف القرص مرة واحدة

    AR 3

  • السلامة احتياطات:تنبيهات

    الكاميرا عن صادرة عادية غير رائحة أو دخانًا لاحظت إذا0عن قابسها وافصل اقفلها المتردد، التيار محول أو المسجلةالكاميرا استعمال مواصلة. الفور على الكهربائي التيارأن يمكن الظروف هذه مثل في المتردد التيار محول أو المسجلةفي حي بوكيل اتصل. كهربائية صدمات أو حريق إلى يؤدي.بنفسك الخلل إصلاح تحاول لا. JVC سي

    بالداخل توجد لا. الهيكل تفتح لا صدمات، حدوث لتفادي0أعمال أسنِد. بنفسه صيانتها للمستخدِم يمكن أجزاء.المختصين الفنيين إلى الصيانة

    زمنية لمدة استعمال دون سيظل المتردد التيار محول كان إذا0التيار مخرج عن التيار سلك بفصل فيُوصى طويلة،.المتردد

    لنوع تبعًا وذلك تحويل قابس استعمل معينة، مناطق في0.لديك الجدار في المتردد التيار مخرج

    :ملاحظاتعلى موجودة الأمان وتنبيهات المعايرة المواصفات لوحة0

    .الرئيسية للوحدة الخلفية الجهة أو/و القاعالبطارية تركيب حاضنة على موجودة التسلسلي الرقم لوحة0

    .للشحن القابلةالخاصة الأمان وتنبيهات المعايرة المواصفات معلومات0

    أو/و العلوي الجانب على موجودة المتردد التيار بمحوّل.السفلي الجانب

    :تحذيرالبطارية فيها المركّبة المُسجّلة الكاميرا تعريض عدم ينبغيما أو النار أو المباشرة الشمس أشعة مثل زائدة لحرارة.شابه

    :تنبيه.للتشغيل جاهزًا الكهربائي التيار قابس يظل أن ينبغي

    الكاميرا أصبحت إذا فورًا الكهربائي التيار قابس انزع0.عادي غير بشكل تعمل المسجلة

    :تنبيهبإدخال أولاً قم الوحدة، تلف أو الكهربائية الصدمات لتجنّبالتيار محول في الكهربائي التيار سلك من الصغير الطرفقابس أدخل ثم يتمايل، يعود ولا يستقر أن إلى بإحكام المتردد.المتردد التيار مخرج في التيار سلك من الكبير الطرف


    :تنبيهالتخلص عند. الوحدة داخل مضمنة ليثيوم أيون بطارية ثمةأو القواعد واتباع البيئية المشاكل مراعاة يُرجى الوحدة، من

    البطاريات هذه من التخلص لعملية الحاكمة المحلية القوانين.دقة بكل

    :تنبيهات.المرفق المتردد التيار محول استخدام من تأكد0.أخرى أجهزة مع المرفق المتردد التيار محول تستخدم لا0


  • أولاً الإرشادات هذه اقرأالمسجلة الكاميرا

    GZ-R10 D

    الأعزاء عملائنا.JVC منتجات من المنتج هذا شراء على نشكركم

    .المنتج لهذا الآمن الاستخدام لضمان “أولاً الإرشادات هذه اقرأ” قراءة يُرجى الاستخدام، قبل

    الملحقات من التحقق)AC-V10M (المتردد التيار محول0)x2 (التيار كبل0المحوّل كبل0)الصغر متناهي B النوع - A النوع (USB كبل0

    )QAM1322-001 (والصورة الصوت كبل0)والصورة الصوت لكبل بالنسبة (الرئيسي المرشح0)الكتيب هذا (“أولاً الإرشادات هذه اقرأ”0




    المفصّل المستخدم دليل

    يرجى المنتج، هذا تشغيل حول التفاصيل من لمزيدالموقع على “المفصّل المستخدم دليل” إلى الرجوع

    .التالي الإلكتروني


    المحمول مستخدم دليل

    مستخدم دليل” إلى ارجع الخارج، في تكون عندماالمحمول مستخدم دليل عرض يمكن. “المحموللوحي كمبيوتر على قياسي مستعرض باستخدام

    Android و iPhone.http://

  • .

    ضد و ضربه ضد خاک، و گرد ضد آب، ضد دستگاه این.است انجماد

    529 نسخه IEC استاندارد معادل: آب ضدIPX8

    )متر 5 تا عمق در دقیقه 30(IEC استاندارد معادل: خاک و گرد ضدIP5X 529 نسخهشرکت آزمایش تحت دوربین این: ضربه ضد

    MIL-STD-810F “با سازگارMethod; 516.5 Shock گرفته قرار

    ضخامت با چندلا تخته روی بر سقوط: است”متر 1٫5 ارتفاع از مترسانتی 3تا- 10: مجاز عملیاتی دمای: انجماد ضد.گرادسانتی درجه+ 40

    0 و درجه- 10 از دمایی محدوده: توجهباتری، کارایی موقت افت گراد،سانتی درجهضبط زمان کاهش

    را “مشروح کاربر راهنمای” حتماً آب، در استفاده از پیش.کنید درک و بخوانیدبودن آب ضد قابلیت به مربوط احتیاطی اقدامات

    مشمول درست، استفاده در کاربر کوتاهی دلیل به خرابی0.شودنمی ضمانت

    شنیده” کلیک “صدای تا ببندید محکم را پایانه درپوش0برطرف کاملاً قرمز نشانه که شوید مطمئن و شود.شودمی

    وارد ضربه درپوش درون درزگیر به که شوید مطمئن0.باشد نچسبیده آن به خارجی جسم یا باشد نشده

    حداکثر عمق با شیرین و شور آب در فیلمبرداری دوربین از0.کنید استفاده دقیقه 30 حداکثر مدت به یا متر 5شود، وارد- سقوط اثر بر مثلاً -ضربه دوربین به اگر0

    .شودنمی تضمین آن بودن آب ضد قابلیتشیرجه یا نپرید آب داخل در دوربین داشتن دست در با0

    .نزنیدآن در آب جریان که آبشار یا تنداب اطراف در دوربین از0

    آب زیاد فشار. نکنید استفاده است، شدید بسیار هامکان.سازد مختل را بودن آب ضد عملکرد است ممکن

    دمای با آبی یا گرم آب چشمه در دوربین کردن وارد از0.کنید خودداری گرادسانتی درجه 40 از بیش

    برای فقط دوربین این که باشید داشته خاطر به.باشد می کننده مصرف شخصی استفادهممنوع مخصوص نامه اجازه بدون تجاری استفاده هرگونه

    یا نمایش شو، یک مانند وقایعی شما اگر حتی. (باشد میاکیدا نمایید، می ضبط شخصی استفاده برای را نمایشگاه.)کنید کسب نامه اجازه ابتدا که شود می توصیهتجاری علائم

    تجاری علائم AVCHD و AVCHD آرم0Panasonic Corporation شرکت و Sony

    Corporation است.0HDMI) لوگوی و) بالا وضوح با ای رسانه چند رابط

    HDMI شده ثبت تجاری علائم یا ها نشان HDMILicensing، LLC سایر یا/و امریکا متحده ایالات در

    .باشند می کشورها

    .Dolby دالبی های آزمایشگاه از مجوز تحت شده ساخته0

    Laboratories. Dolby دوبار نشانه و D علائمDolby Laboratories دالبی های آزمایشگاه تجاری.باشند می

    می SD-3C، LLC تجاری نشان SDXC لوگوی0.باشد

    0Windows® و Windows Vista® تجاری علائمایالات در مایکروسافت شرکت تجاری علائم یا شده ثبت

    .باشند می کشورها سایر یا/و متحده0Apple، Mac، Mac OS، OS X، iMovie،

    iPhoto، iPhone و Safari شرکت تجاری نمادهایApple ثبت ها کشور سایر و آمریکا در که هستند.اندشده

    0Intel و Intel Core تجاری نمادهای یا تجاری نمادهایایالات در آن تابعه های شرکت یا Intel شرکت شده ثبت

    .هستند کشورها سایر یا متحده0Google™، Android™، YouTube™، لوگوی

    YouTube و Chrome™ یا/و تجاری نمادهای.هستند Google شرکت شده ثبت تجاری نمادهای

    راهنمای کتابچه در این دیگر، شرکت و محصول نام0شده ثبت تجاری علائم یا / و ها لوگو ها، العمل دستور.باشند می مربوطه صاحبان

    شده حذف دفترچه این در ® و ™ نظیر هایی علامت0.اند


  • اصلی دستگاههرگز ایمنی، برای0

    .نکنید باز را دوربین محفظه….ندهید تغییر یا نکرده باز هم از را دستگاه…وارد فلزی اشیاء یا آب اشتعال، قابل مواد ندهید اجازه…

    .شود دستگاه.کنید جدا بودن روشن هنگام را نیرو منبع…روی را روشن، های شمع مانند حفاظ، بدون ور شعله منبع…

    .ندهید قرار دستگاهپریز یا برق شاخه دو به چسبیده فلزی اجسام یا خاک و گرد…

    .نکنید رها شکل همان به را AC متناوب برق.نکنید وارد دوربین به را جسمی هیچ…دستگاه از استفاده عدم0

    قبیل از باشد می دوده یا بخار معرض در که مکانهایی در….پز و پخت اجاق نزدیکی

    می زیاد تکانهای و ارتعاشات معرض در که مکانهایی در….باشد

    .تلویزیون نزدیک…قوی الکتریکی یا مغناطیسی میدانهای که وسایلی نزدیک…

    ).غیره و تلویزیونی های آنتن بلندگوها، (کنند می تولیددرجه 40 بالای (الا بسیار دمای معرض در که هایی�