caisse enregistreuse

download caisse enregistreuse

of 75

Transcript of caisse enregistreuse

TABLE DES MATIERESINTRODUCTION ............................................................................................................................................1 IMPORTANT ..................................................................................................................................................1 PRECAUTION................................................................................................................................................1 TABLE DES MATIERES................................................................................................................................2 COMPOSANTS ET LEURS FONCTIONS.....................................................................................................4 1 Vue extrieure .......................................................................................................................................4 2 Imprimante ............................................................................................................................................4 3 Commutateur de mode et cls de mode ...............................................................................................5 4 Clavier ...................................................................................................................................................5 5 Affichages..............................................................................................................................................6 6 Cl de verrouillage du tiroir ...................................................................................................................6 POUR METTRE EN MARCHE.......................................................................................................................7 POUR LOPERATEUR ENTREES POUR DES VENTES DE BASE ................................................................................................11 1 Exemple dentre pour des ventes de base ........................................................................................11 2 Avertissement dune erreur .................................................................................................................12 3 Entres darticles .................................................................................................................................13 Entres dun seul article ...............................................................................................................13 Entres rptes ..........................................................................................................................14 Entres multiplicatives ..................................................................................................................15 Entres de la fixation de prix fractionns......................................................................................15 Entres de la vente au comptant dun seul article (SICS) ............................................................16 4 Affichage de totaux partiels .................................................................................................................16 5 Achvement dune opration...............................................................................................................16 Vente au comptant ou contre un chque......................................................................................16 Vente au comptant ou contre un chque qui ne ncessite pas lentre dune offre .....................17 Vente crdit ...............................................................................................................................17 Vente contre une offre mixte ........................................................................................................18 6 Calcul dune T.V.A. (Taxe la valeur ajoute)/taxe ............................................................................18 Systme de T.V.A./taxe ................................................................................................................18 FONCTIONS FACULTATIVES ....................................................................................................................19 1 Entres auxiliaires ...............................................................................................................................19 Calculs de pourcentages (primes ou rabais) ................................................................................19 Entres de dductions ..................................................................................................................20 Entres de remboursements ........................................................................................................20 Entres et impression de numros de codes non-additifs............................................................21 2 Traitement dun payement annexe ......................................................................................................21 Change dune monnaie ................................................................................................................21 Entres de comptes admis ...........................................................................................................22 Entres de dcaissements ...........................................................................................................22 Pas de vente (change) ...............................................................................................................22 Encaissement dun chque ..........................................................................................................23 3 Entres de touches (touches [ et ]) dans une squence automatique ......................................23 RECTIFICATION..........................................................................................................................................23 1 Rectification de la dernire entre (annulation directe) .......................................................................23 2 Rectification de lavant-dernire entre ou dune entre prcdente (annulation indirecte) ...............24 3 Annulation dun total partiel .................................................................................................................24 4 Rectification dentres incorrectes non traites par la fonction dannulation directe ou indirecte .......24 ENTREE SUPERPOSEE DUN EMPLOYE.................................................................................................25

2

POUR LE DIRECTEUR AVANT LA PROGRAMMATION ................................................................................................................26 PROGRAMMATION DE FONCTIONS DE BASE (Pour un dmarrage rapide) .......................................26 1 Programmation de la date et de lheure ..............................................................................................26 2 Programmation de taxes .....................................................................................................................27 Programmation du taux dune taxe...............................................................................................27 PROGRAMMATION DE FONCTIONS AUXILIAIRES.................................................................................28 1 Programmation de rayons ...................................................................................................................28 2 Programmation de PLU (prix par article dj programm) et de rayons auxiliaires.........................................30 3 Programmation de touches diverses ...................................................................................................31 Taux pour %, & et V .............................................................................................................31 Montant pour - ..........................................................................................................................32 Limitation du taux de pourcentage pour % et &.......................................................................32 Paramtres de fonction pour %, & et - ...............................................................................33 Paramtres de fonction pour V ..................................................................................................33 Paramtres de fonction pour r, R, X, Y, c, b et A (lorsquon utilise en tant que touche TL) ......................................................................................................................34 4 Programmation dun texte ...................................................................................................................35 PROGRAMMATION DE FONCTIONS AVANCEES ...................................................................................43 1 Programmation du numro de lenregistreuse et du numro conscutif .............................................43 2 Programmation 1 pour la slection de diverses fonctions ...................................................................44 Slection de fonctions pour des touches diverses .......................................................................44 Disposition pour une impression ..................................................................................................45 Disposition dimpression dun reu ...............................................................................................45 Autres programmations ................................................................................................................46 3 Programmation 2 pour la slection de diverses fonctions ...................................................................49 Mode dconomie dnergie .........................................................................................................50 Disposition de limpression dun message logotype .....................................................................50 Affectation des codes demploys ................................................................................................51 Limitation dentre numrique pour les liquidits en caisse (CID) (Somme prrgle)................51 Limitation dentre numrique pour lencaissement dun chque.................................................51 Limitation dentre numrique pour le rendu sur un chque ........................................................51 Densit de limprimante thermique ...............................................................................................52 Choix de la langue ........................................................................................................................52 Spcification dun employ stagiaire pour le mode de formation .................................................52 Programmation de la touche AUTO ............................................................................................53 4 Programmation de lEURO ..................................................................................................................54 5 Lecture de programmes mmoriss ...................................................................................................56 MODE DE FORMATION ..............................................................................................................................57 LECTURE (X) ET REMISE A ZERO (Z) DES TOTAUX DE VENTES ........................................................58 DCLARATION OBLIGATOIRE DE LIQUIDITS/CHEQUES EN CAISSE ...............................................65 ENTREES DE SURPASSEMENTS .............................................................................................................66 RECTIFICATION APRES LACHEVEMENT DUNE OPERATION (Mode dannulation) .........................66 FONCTION DE TRANSITION DE LEURO .................................................................................................67 ENTRETIEN PAR LOPERATEUR..............................................................................................................70 1 Dans le cas dune panne de courant ...................................................................................................70 2 Dans le cas dune erreur de limprimante ............................................................................................70 3 Prcautions pour la manipulation de limprimante et du papier denregistrement ...............................70 4 Remplacement du rouleau de papier ..................................................................................................71 5 Suppression dun bourrage du papier .................................................................................................73 6 Nettoyage de la tte dimpression .......................................................................................................73 7 Enlvement du casier pour largent et du tiroir ....................................................................................74 8 Ouverture du tiroir la main ................................................................................................................74 9 Avant dappeler pour un dpannage ...................................................................................................75 Tableau des messages derreurs .................................................................................................75 DONNEES TECHNIQUES ...........................................................................................................................76

3

COMPOSANTS ET LEURS FONCTIONS1 Vue extrieureVue frontaleAffichage de loprateur Capot de limprimante Papier pour les reus Fentre de la bande de dtails quotidiens

Vue arrireAffichage du client (Type jection)

Cble dalimentation Commutateur de mode

Serrure du tiroir Tiroir-caisse

Clavier

2 ImprimanteLimprimante est une imprimante thermique de type biposte pour reus/bande de dtails quotidiens et, par consquent, elle ne ncessite aucune sorte de cartouche ou de ruban encreur. Soulevez larrire du capot de limprimante pour le retirer. Pour le rinstaller, laccrocher sur les cliquets du botier et le refermer. Avertissement: Un coupoir pour papier est install sur limprimante (ct des reus). Faites attention ne pas vous blesser.

Bobine enrouleuse Logement du rouleau de papier

Toboggan papier Levier de relchement de la tte dimpression

Levier de relchement de la tte dimpression La tte dimpression peut tre souleve avec le levier vert situ sur le ct droit de limprimante. En tirant le levier vers lavant, on soulvera la tte dimpression. Si le papier est bloqu et que vous ayez besoin de dplacer la tte plus en avant, vous pouvez tirer le levier jusque vers vous et procder ainsi lenlvement du papier bloqu.

Nessayez pas de retirer le rouleau de papier avec la tte positionne vers le bas. Cela risquerait dendommager limprimante et la tte dimpression.

4

3 Commutateur de mode et cls de modeLe commutateur de mode peut tre mis en marche en y introduisant lune des deux cls de mode fournies cl du directeur (MA) ou de loprateur (OP). Ces cls ne peuvent tre introduites ou retires que lorsque le commutateur de mode est sur la position REG ou . Le commutateur de mode a les rglages suivants: : Ce mode bloque toutes les oprations de lenregistreuse. (Lalimentation secteur est mise hors circuit.) Aucun changement ne se produit dans les donnes de lenregistreuse. OP X/Z: Pour obtenir des rapports X ou Z dun employ individuel et obtenir des rapports immdiats. Il peut tre utilis pour alterner la condition dun reu sur ON et OFF en appuyant sur la touche R. Cl du directeur (MA) REG: Pour des entres de ventes. PGM: Pour programmer divers articles. : Pour introduire le mode dannulation. Ce mode permet une rectification aprs lachvement dune opration. MGR: Pour des entres rserves au directeur. Le directeur peut utiliser Cl de loprateur (OP) ce mode pour une entre de surpassement. X1/Z1: Pour obtenir un rapport X/Z pour divers totaux quotidiens. X2/Z2: Pour obtenir un rapport X/Z pour un regroupement priodique (hebdomadaire ou mensuel).MA OP

4 ClavierDisposition du clavier25 30 35 40

524

1029

1534

2039

423

928

1433

1938

322

827

1332

1837

221

726

1231

1736

1

6

11

16

Les petits caractres au bas ou la partie infrieure droite de chaque touche indiquent les fonctions ou les caractres qui peuvent tre utiliss pour des entres de caractres pour la programmation dun texte. Pour les dtails, se rfrer la page 35.

Noms des touchesRECEIPT

JOURNAL

RARCPT /PO

Touche dalimentation en papier pour les reus Touche dalimentation en papier pour la bande de dtails CL Touche de compte admis Touche dimpression pour reus/Dcaissement Touche dannulation Touche dchappement Touches de pourcentages 1 et 200PLU /SUB DEPT # DEPT SHIFT

Touche de multiplication Touche du point de dcimalisation Touche deffacement Touches numriques Touche de PLU/Rayon auxiliaire Touche dentre du code dun rayon Touche de changement dun rayon Touche dentre du code dun employ0

AUTO AUTO 1 2

~ 9

ESC

%1 %2 RF

Touche de remboursement Touche de rabais

CLK#21

Touches de squences automatiques 1 et 2 Touche de conversion dune EX monnaie trangre Touche de taxe la valeur VAT ajourte CR1 CR2 Touches de crdits dachats 1 et 2 CH1 CH2 Touches de chques 1 et 2 Touche de code non#/TM/ST additif/Affichage de lheure/Total partiel Touche de total/ TL / NS Non-vente

1

~

40

20

Touches des rayons

5

5 AffichagesAffichage de loprateurCode de lemploy ou nom du mode

Zone daffichage du texte dune fonction Zone daffichage dune entre numrique

Indicateur de mise hors circuit des reus Repre de rptition/Repre dune somme prrgle/Repre dconomie de consommation

Code de lemploy ou nom du mode Le mode dans lequel vous vous trouvez est affich. Lorsquun employ est affect, le code de lemploy est affich sur le mode REG ou OP X/Z. Par exemple, ?01? est affich lorsque lemploy 01 est affect. Repre de rptition Le nombre de rptitions est affich, en dmarrant 2 et il est incrmentiel avec chaque rptition. Lorsque vous avez enregistr dix fois, laffichage montrera 0. (2 3 ......9 0 1 2...) Repre dune somme prrgle Lorsque le montant dans le tiroir atteint la somme que vous avez prprogramme, le repre de la somme prrgle X est affich pour vous avertir de retirer largent et de le placer dans un endroit sr. Repre dconomie de consommation Lorsque la caisse enregistreuse entre sur le mode dconomie dnergie, le repre dconomie de consommation (point dcimal) sclaire. Zone daffichage du texte dune fonction Les indicatifs darticles de rayons et de PLU/rayons auxiliaires ainsi que les textes de fonctions que vous utilisez, tels que %1, (-) et CASH sont affichs. Pour les dtails des textes de fonctions, veuillez vous rfrer la page 40. Lorsquun montant doit tre introduit ou a t introduit, AMOUNT est affich. Lorsquun montant doit tre introduit, ------- est affich dans la zone dentre numrique avec AMOUNT. Lorsquun prix prrgl a t rgl, le prix est affich dans la zone dentre numrique avec AMOUNT. Zone daffichage dune entre numrique Les chiffres introduits en utilisant les touches numriques sont affichs ici. Affichage de la date et de lheure La date et lheure apparaissent sur laffichage sur le mode OP X/Z, REG ou MGR. Sur le mode REG ou MGR, appuyez sur la touche s pour faire afficher la date et lheure. Message dune erreur Lorsquune erreur se produit, le message derreur correspondant est affich dans la zone daffichage du texte dune fonction. Pour les dtails concernant les messages derreurs, veuillez vous rfrer Tableau des messages derreurs la page 75.

Affichage du client (Type jection)Repre dconomie de consommation (Le repre ne sclaire que sur le mode dconomie dnergie.)

6 Cl de verrouillage du tiroirCette cl verrouille et dverrouille le tiroir-caisse. Pour le verrouiller, tournez la cl de 90 dans le sens inverse des aiguilles dune montre. Pour le dverrouiller, tournez la cl de 90 dans le sens des aiguilles dune montre.r Ve r i ou

SK1-1

6

D ve

rro

lla

ui

lla g

ge

e

POUR METTRE EN MARCHEVeuillez suivre la procdure indique ci-dessous. Dballez la caisse enregistreuse et assurez-vous que tous les accessoires y soient. Pour des dtails sur les accessoires, veuillez vous rfrer la section des Donnes Techniques. Pour linstallation de la caisse enregistreuse, utilisez une surface stable proximit dune prise de courant secteur et dans un endroit o lenregistreuse ne soit pas soumise des claboussures deau ou un ensoleillement direct. Puis, installez lenregistreuse en utilisant le support-cornire de fixation fourni avec elle. Le support-cornire de fixation empche le dplacement de lenregistreuse lorsque le tiroir souvre. En accrochant lenregistreuse ce support, vous pourrez la fixer dans la position approprie. Suivez la procdure indique ci-dessous. Comment installer le support-cornire de fixation

1

Installation de la caisse enregistreuse

1. Nettoyez entirement lemplacement o le support-cornirede fixation (B) doit tre install.

2. Dnudez le ruban adhsif sur le support-cornire de fixation. 3. Accrochez le support-cornire de fixation au crochet (A) quiest situ la partie infrieure de lenregistreuse.

4. Attachez fermement le support-cornire de fixation lasurface du comptoir ou de la table, nettoye ci-dessus.A

B

Comment retirer lenregistreuse du support-cornire de fixation

1. Soulevez lavant de lenregistreuse et tirez-la vers vous.

7

De manire ce que votre caisse enregistreuse fonctionne correctement, vous devez linitialiser avant de lutiliser pour la premire fois. Suivez la procdure ci-dessous.

2

Initialisation de la caisse enregistreuse

1. Assurez-vous que la fiche du cble dalimentation ne soit pas insre dans une prise de courant secteur. 2. Introduisez la cl du directeur (MA) dans le commutateur de mode et tournez-lasur la position PGM.OPX/Z REG MGR X1/Z1 X2/Z2 PGM

3. Tout en maintenant enfonce la touche } et la touche l, insrez la fichedans une prise de courant secteur. Un avertissement sonore retentira trois fois et ??? MRS. ??? sera affich.

*** MRS. ***

4. La caisse enregistreuse est maintenant initialise. Laffichage delenregistreuse indiquera 0.00 avec PGM.

PGM 0.00

Sil ny a pas davertissement sonore lorsque la fiche est introduite, linitialisation na pas t satisfaisante. (Cela se produira lorsque la tension est leve car vous avez fait fonctionner la caisse enregistreuse juste avant linitialisation.) Dans ce cas, attendez au moins dix secondes aprs avoir retir la fiche, puis initialisez nouveau la caisse enregistreuse.

Prcaution

La caisse enregistreuse a un circuit de protection de la mmoire incorpor qui fonctionne avec des piles rechargeables. Du fait que les piles rechargeables ont t dcharges, veuillez charger les piles un ou deux jours avant dutiliser la caisse enregistreuse pour la premire fois. Pour charger les piles, rglez le commutateur de mode sur une position autre que avec le cble dalimentation enfich dans une prise de courant secteur. Si les piles nont pas t charges, toutes les donnes programmes et les donnes des ventes ne pourront tre sauvegardes. Si par erreur vous appuyez sur une touche, un message derreur tel que HEAD UP ou PAPER EMPTY sera affich. Appuyez sur la touche l pour effacer le message aprs linstallation des rouleaux de papier.

Pour rendre la caisse enregistreuse prte fonctionner, retirez le dispositif de retenue et rglez le levier de relchement de la tte dimpression sur la position dimpression.

3

Prparation pour limprimanteDispositif de retenue

1. Soulevez larrire du capot de limprimante et retirez-le. 2. Retirez le dispositif de retenue blanc la position indique droite.Veuillez conserver ce dispositif de retenue pour une utilisation ultrieure lors dun transport de la caisse enregistreuse.Levier de relchements de la tte dimpression (position dimpression)

3. Dplacez le levier de relchements de la tte dimpression sur laposition dimpression, tel quil est illustr droite.

8

4

Installation des rouleaux de papierPrcaution: Un coupoir pour le papier est install sur limprimante (du ct des reus). Faites attention lors de linstallation des rouleaux de papier.

Lenregistreuse peut imprimer des reus et des bandes de dtails quotidiens. Pour limprimante, vous devez installer les rouleaux de papier (pour les reus et la bande de dtails quotidiens) fournis avec lenregistreuse. Installez les rouleaux de papier selon la procdure montre ci-dessous avec le cble dalimentation raccord et le commutateur de mode rgl sur la position PGM: Comment couper un rouleau de papier et linstaller dans le logement pour rouleau de papier:

Vers limprimante Correct Incorrect Correct Incorrect

Vers limprimante

1. Coupez approximativement un tour de chaque rouleau de papier. Assurez-vous que lextrmit du papiersoit coupe, comme il est illustr ci-dessus.

2. Installez un rouleau de papier dans le logement pour rouleau de papier du ct des reus, comme il estillustr ci-dessus.

3. Insrez lextrmit du rouleau de papier dans le toboggan papierjusqu ce quelle soit retenue par lalimentation automatique de limprimante et ressorte la partie suprieure de limprimante. Si limprimante ne capte pas le papier, faites avancer le papier en appuyant sur la touche .

{

4. Coupez lexcs de papier avec le coupoir pour papier.

5. Installez un rouleau de papier dans le logement pour rouleau depapier de la bande de dtails quotidiens.

6. Insrez lextrmit du rouleau de papier dans le toboggan papier jusqu ce quelle soit retenue parlalimentation automatique de limprimante et ressorte la partie suprieure de limprimante. Si limprimante ne capte pas le papier, faites avancer le papier en appuyant sur la touche .

}

7. Insrez lextrmit du papier dans la fente de la bobine denroulement.(Appuyez sur la touche cest ncessaire.)

} pour faire avancer davantage de papier si

8. Enroulez le papier de deux ou trois tours autour de laxe de la bobine. 9. Installez la bobine sur le support et appuyez sur la touche } pourretendre le papier dtendu.

10.Remettez en place le capot de limprimante.

9

5

Programmation de la date, de lheure et de la T.V.A./taxeLa caisse enregistreuse permet dutiliser des langues libelles en anglais, allemand, franais et espagnol. Elle est prrgle pour langlais. Si vous dsirez changer de langue, vous devez le faire avant deffectuer une programmation. Rfrez-vous Slection dune langue dans la section Programmation 2 pour la slection de diverses fonctions pour le changement de la langue.

Avant de procder un enregistrement des ventes, vous devez programmer: la date lheure la T.V.A./taxe Veuillez vous rfrer la section PROGRAMMATION DE FONCTIONS DE BASE pour plus de dtails (page 26).

Du fait que la caisse enregistreuse est prprogramme, elle peut donc tre utilise avec un minimum de rglages et elle vous fournit en outre certaines fonctions disponibles. Avant de commencer une programmation, veuillez lire entirement la section concernant les oprations de ventes afin de mieux comprendre les fonctions disponibles. Rglage (tabulation) de la position du point de dcimalisation pour une monnaie nationale Implicitement, 2 est slectionn. Lorsque votre pays a un rglage de tabulation diffrent, vous devez changer le rglage. Veuillez vous rfrer Autres programmations dans Programmation 1 pour la slection de diverses fonctions (code du travail 61) la page 46. Systme darrondi Lorsque votre pays a un systme particulier darrondi, tels que lAustralie, la Suisse, la Norvge, la Sude, le Danemark et lAfrique du sud, vous devez modifier le rglage pour quil puisse sadapter votre pays. Pour le rglage concernant lAustralie, la Suisse, la Norvge et lAfrique du sud, veuillez vous rfrer Autres programmations dans Programmation 1 pour la slection de diverses fonctions (code du travail 67) la page 48. Pour le rglage concernant la Sude et le Danemark, veuillez vous rfrer Autres programmations dans Programmation 1 pour la slection de diverses fonctions (code du travail 69) la page 49. T.V.A./taxe La caisse enregistreuse permet 6 sortes de systmes de T.V.A./taxes. Choisissez tout dabord le systme de T.V.A./taxes appropri, puis rglez les taux de taxes (jusqu 4 taux) et affectez les statuts taxables aux rayons. Implicitement, T.V.A. 1 est affect tous les rayons.

6

Programmation dautres articles ncessaires

7

Dmarrage pour des entres de ventesMaintenant vous tes prt pour excuter des enregistrements de ventes.

10

POUR LOPERATEUR

ENTREES POUR DES VENTES DE BASE1 Exemple dentre pour des ventes de baseCi-dessous est montr un exemple dentre de ventes de base lorsque les articles sont vendus au comptant. Pour les dtails sur lopration, veuillez vous rfrer chaque section. Rglage du commutateur de mode REG OPX/Z MGR 1. Tournez le commutateur de mode sur la position REG. X1/Z1 Affectation dun employ X2/Z2 2. Introduisez votre code demploy. (Par exemple, le code de lemploy est 1. PGM Appuyez dans lordre sur les touches 1 et L.) Aprs linitialisation de la caisse enregistreuse, le code de lemploy 1 est slectionn automatiquement. Entres darticles 3. Introduisez le prix pour le premier article du rayon. (Par exemple, pour 15,00, introduisez 15:, et appuyez sur la touche du rayon appropri.) Pour les rayons 21 40, appuyez dabord sur la touche D avant dappuyer sur la touche du rayon. Pour les rayons 41 et au-del, introduisez le code du rayon en utilisant les touches numriques, appuyez sur la touche d et introduisez ensuite le prix. Puis, appuyez nouveau sur la touche d. 4. Rptez ltape 3 pour tous les articles du rayon. Affichage de totaux partiels 5. Appuyez sur la touche s pour faire afficher le d du montant. Achvement dune opration 6. Introduisez le montant reu provenant du client. (Vous pouvez omettre cette tape si la somme offerte est la mme que celle du total partiel.) 7. Appuyez sur la touche A, le requis du rendu sera affich et le tiroir souvrira. 8. Dtachez le reu et donnez-le au client avec son rendu. 9. Refermez le tiroir. Exemple de manipulation des touchesAffectation dun employ Entres des articles Affichage du total partiel

Impression du reu

1L 1500 2300

CLERK 01 DEPT.01 DEPT.02 SUBTOTAL

?01?

-01?01? 15.00 ?01?

Message logotype

23.00?01? 38.00 ?01?

s4000

4000 CHANGE?01?

Achvement de lopration

A

2.00

Date/Heure/Code de lemploy Numro de lenregistreuse/Numro conscutif/Nom de lemploy Articles Prix

(Dans cet exemple, le systme de taxes est rgl sur une T.V.A. 1 automatique et le taux de taxe est rgl sur 6,25%.)

Nest pas imprim lorsque des articles non taxables sont vendus.

Quantit totale Montant total Offre au comptant/Montant reu Change

11

Affectation dun employ Avant nimporte quelle entre darticles, les employs doivent introduire leur code demploy dans lenregistreuse. Cependant, lentre du code peut ne pas tre ncessaire lorsque le mme employ traite les oprations suivantes. Les codes des lemploys 1 4 peuvent tre affects implicitement. I Entre dans le systme (sur le mode REG, MGR, )Pour afficher le code de lemploy introduit Code de lemploy

I Sortie du systme (sur le mode REG, MGR, )

L

L

L

Fonction de mise en circuit/hors circuit des reus Lorsque vous utilisez limprimante pour ltablissement de reus, vous pouvez invalider limpression pour reus sur le mode REG pour conomiser du papier en utilisant la fonction de mise en circuit/mise hors circuit pour reus. Pour invalider limpression pour reus, appuyez sur la touche R sur le mode OP X/Z. Cette touche alterne sur la condition de mise en circuit et hors circuit pour limpression dun reu. Lorsque la fonction est sur le statut de mise hors circuit, lindicateur de mise hors circuit pour reus _ sclaire. Votre enregistreuse imprimera des rapports, sans tenir compte du statut des reus. Aussi, le rouleau de papier doit-il tre install. Pour tablir un reu lorsque la fonction de mise en circuit/hors circuit pour reus est rgle sur une mise hors circuit: Si votre client demande un reu aprs que vous ayez achev une opration avec la fonction de mise en circuit/hors circuit pour reus rgle sur le statut de mise hors circuit, appuyez sur la touche R. Cela tablira un reu. Cependant, si plus de 30 articles sont introduits, le reu sera tabli dans la disposition rsume dun reu. Copie dun reu Vous pouvez imprimer la copie dun reu en appuyant sur la touche R lorsque la fonction de mise en circuit/hors circuit dun reu est sur le statut ON (en circuit). Pour excuter cette fonction, vous devez lautoriser. Veuillez vous rfrer la page 46. (Code du travail 63) Mode dconomie dnergie Lenregistreuse entrera sur le mode dconomie dnergie si aucune entre nest ralise en se basant sur la limitation de lheure prprogramme (implicitement, 30 minutes). Lorsque votre enregistreuse est sur le mode dconomie dnergie, elle teindra tout laffichage lexception du point de dcimalisation la position la plus gauche de la ligne infrieure. Votre enregistreuse reviendra un mode de fonctionnement normal lorsquon appuie sur nimporte quelle touche ou quun mode est modifi avec la cl de mode. Veuillez noter que lorsque votre enregistreuse reprend un fonctionnement normal par lentre dune touche, lentre de cette touche est invalide. Aprs le rtablissement, commencez lentre des touches partir du dbut.

2 Avertissement dune erreurDans les exemples suivants, votre enregistreuse entrera dans une condition derreur accompagne dun signal sonore davertissement et dun message derreur correspondant. Supprimez la condition derreur en appuyant sur la touche l et effectuez les mesures ncessaires. Veuillez vous rfrer au tableau des messages derreurs, la page 75. Lorsque vous introduisez un nombre suprieur 32 chiffres (dpassement de la limitation dentre): Annulez lentre et rintroduisez le nombre correct. Lorsque vous faites une erreur dans la manipulation des touches: Supprimez lerreur et continuez lopration. Lorsque vous effectuez une entre au-del de la limitation dentre dun montant programm: Vrifiez si le montant introduit est correct. Sil lest, il peut tre enregistr sur le mode MGR. Consultez votre directeur. Lorsquun total partiel comprenant une taxe dpasse huit chiffres: Annulez le total partiel en appuyant sur la touche l et appuyez ensuite sur la touche A, X, Y, c ou b pour achever lopration. Fonction dchappement une erreur Lorsque vous dsirez cesser une opration du fait dune erreur ou de quelque chose dincontrlable, utilisez la fonction dchappement une erreur comme il est montr ci-dessous:Pour effacer la condition derreur Opration

l

E

E

Lopration est annule (traite en tant quannulation dun total partiel) et un reu est tabli par cette fonction. Si

12 vous avez dj introduit la somme prsente, lopration est acheve en tant que vente au comptant.

3 Entres darticlesEntres dun seul article1. Entres de rayonsPour un classement des marchandises, la caisse enregistreuse permet un maximum de 99 rayons. Aux rayons, un groupe est attribu tels que des statuts taxables qui sont appliqus sur les articles qui sont introduits. Lorsquon utilise les touches de rayons (pour les rayons 1 40) Pour les rayons 1 20, introduisez un prix unitaire et appuyez sur la touche dun rayon. Si vous utilisez un prix unitaire programm, nappuyez seulement que sur la touche du rayon. Pour les rayons 21 40, introduisez un prix unitaire, appuyez sur la touche D et appuyez ensuite sur la touche du rayon. Si vous utilisez un prix unitaire programm, appuyez sur la touche D et appuyez ensuite sur la touche du rayon.Lorsquon utilise un prix unitaire programm Prix unitaire *1 (8 chiffres max.)

*2

D

*1 Moins que les montants de limitation suprieure programms Touche du rayon Lorsquun zro est introduit, seule la quantit des ventes est ajoute. *2 Pour les rayons 21 40, appuyez sur la touche D.

Veuillez noter que si vous appuyez sur la mme touche aprs avoir utilis la touche D, elle agira en tant quentre rpte. Par exemple, lorsque vous enregistrez un article du rayon 21 en utilisant la touche D, puis un article du rayon 1 en utilisant le prix unitaire prrgl, vous devrez utiliser la touche dentre du code du rayon dcrite ci-dessous pour larticle du rayon 1. Si vous appuyez sur la touche pour enregistrer larticle du rayon 1, elle agira comme une entre rpte de larticle du rayon 21. Lorsquon utilise la touche dentre du code dun rayon Introduisez un code du rayon et appuyez sur la touche d. Puis, introduisez un prix unitaire et appuyez nouveau sur la touche d. Si vous utilisez un prix unitaire programm, introduisez le code du rayon et appuyez sur la touche d.Lorsquon utilise un prix unitaire programm Code du rayon (1 99)

d

Prix unitaire *1 (8 chiffres max.)

d

(Dans le cas o seule une entre de prix prrgl est autorise.)

*1 Moins que les montants de limitation suprieure programms Lorsquun zro est introduit, seule la quantit des ventes est ajoute.

2. Entres de PLU (prix par article dj programm)/rayons auxiliairesPour une classification dautres marchandises, la caisse enregistreuse permet un maximum de 1800 PLU/rayons auxiliaires. Les PLU sont utiliss pour appeler des prix prrgls par lentre dun code. Les rayons auxiliaires sont utiliss pour classer les marchandises en groupes plus petits sous les rayons. Chaque PLU et rayon auxiliaire a un code allant de 1 1800 et doit relever dun rayon pour obtenir lattribut de ce rayon. La caisse enregistreuse est prprogramme sur le mode PLU et sur zro pour un prix unitaire. Pour utiliser des entres de PLU, leur prix unitaire prrgl devra tre pralablement programm. (Se rfrer la page 30.) Pour utiliser des entres de rayons auxiliaires, changer sur le mode de rayons auxiliaires pour des codes de PLU. Entres de PLUCode du PLU (1 1800)

p13

Entres de rayons auxiliaires (PLU disponibles)Code du PLU (1 1800)

p

Prix unitaire* (8 chiffres max.)

p

* Moins que les montants de limitation suprieure programms Lorsquun zro est introduit, seule la quantit des ventes est ajoute.

Exemple de manipulation des touches

Impression du reu

Entre du rayon

Entre du PLU Entre du rayon auxiliaire

D 50 d 1500 d 41 d 2p 11 p 1200 p A

1200 500 D

Entres rptesVous pouvez utiliser cette fonction pour introduire la vente de deux ou davantage articles semblables. Rptez en appuyant sur la touche dun rayon, la touche d ou la touche p, comme il est montr sur lexemple de manipulation des touches ci-dessous. Exemple de manipulation des touches Impression du reu

D 50 d 1500 d d 41 d d Entre du PLU 2pp Entre du 11 p 1200 p p rayon auxiliaire AEntre du rayon

1200 500 D

14

Entres multiplicativesLorsque vous vendez une grande quantit darticles, il est pratique dutiliser la mthode dentre multiplicative. Introduisez la quantit en utilisant les touches numriques et appuyez sur la touche @ avant de commencer lentre des articles, comme il est montr dans lexemple ci-dessous. Lorsque vous programmez pour autoriser des entres de quantits fractionnelles, vous pouvez introduire jusqu quatre chiffres entiers et une dcimale trois chiffres, bien que la quantit soit compte en tant quunique pour des rapports de ventes. Pour introduire une quantit fractionnelle, utilisez la touche du point de dcimalisation entre le chiffre entier et la dcimale, tel que 7P5 pour introduire 7.5. Exemple de manipulation des touches Impression du reu

Entre du rayon

Entre du PLU Entre du rayon auxiliaire

3 @ 1200 5 @ 500 D 3@ 5@D 3 @ 50 d 1500 d 5 @ 41 d 3@2p 5 @ 11 p 1200 p

A

Entres de la fixation de prix fractionnsVous utiliserez cette fonction lorsque votre client dsire acheter davantage ou moins que la quantit de base darticles en vrac. Pour raliser des entres de fixation de prix fractionns, suivez la procdure ci-dessous:Lorsquon utilise un prix unitaire programm Qt des ventes (Jusqu 4 chiffres)

@

Qt de base (Jusqu 2 chiffres)

@

Prix unitaire par qt de base

Touche du rayon

Code du rayon (1 99) Code du PLU (1 1800) Code du PLU (1 1800)

D d p p

Prix unitaire par qt de base

d p

Prix unitaire par qt de base

Si habitez en lAustralie, veuillez modifier la disposition dimpression pour cette fonction. Veuillez vous rfrer Autres programmations (Code du travail 68) dans Programmation 1 pour la slection de diverses fonctions la page 44. Lorsque vous programmez pour autoriser des entres de quantits fractionnelles, vous pouvez introduire jusqu quatre chiffres entiers et une dcimale trois chiffres. Pour introduire une quantit fractionnelle, utilisez la touche du point de dcimalisation entre le chiffre entier et la dcimale, tel que 7P5 pour introduire 7.5. 15

Exemple de manipulation des touchesEntre du rayon Entre du PLU

Impression du reu

7 @ 10 @ 600 8 @ 12 @ 35 p

A

Lorsque la Australien disposition dimpression est slectionne

Entres de la vente au comptant dun seul article (SICS) Cette fonction est pratique lorsquon ne vend quun seul article au comptant. Cette fonction nest applicable quaux rayons qui ont t rgls pour des SICS ou leurs PLU ou rayons auxiliaires associs. Lopration est acheve et le tiroir souvre ds que vous appuyez sur la touche du rayon, la touche d ou la touche p. Exemple de manipulation des touches Impression du reu

250Pour achever loperation

Si une entre un rayon ou un PLU/rayon auxiliaire rgl pour SICS suit celles des rayons ou des PLU/rayons auxiliaires non rgls pour SICS, elle ne sachve pas et aboutit une vente normale.

4 Affichage de totaux partielsLe total partiel est affich en appuyant sur la touche s. Lorsque vous appuyez dessus, le total partiel de toutes les entres qui ont t effectues est affich avec le texte de fonction SUBTOTAL. Le total partiel ne sera pas imprim sur un reu dont le rglage a t excut lusine. Si vous dsirez limprimer, changer le rglage en effectuant une programmation. Rfrez-vous Disposition dimpression dun reu (Code du travail 7) la page 45.

5 Achvement dune oprationVente au comptant ou contre un chqueAppuyez sur la touche s pour obtenir un total partiel, introduisez la somme offerte par votre client, puis appuyez sur la touche A si cest une offre au comptant ou appuyez sur une touche de chques (X ou Y) si cest loffre dun chque. Lorsque la somme prsente est plus leve que le montant de la vente, votre enregistreuse indiquera le montant requis du rendu avec le texte de fonction CHANGE. Sinon, lenregistreuse montrera un dficit avec le texte de fonction DUE. Vous devez effectuer une entre doffre correcte.

16

Offre au comptant Exemple de manipulation des touches

Impression du reu

s1000 A

Offre contre chque Exemple de manipulation des touches

Impression du reu

s1000 X

Vente au comptant ou contre un chque qui ne ncessite pas lentre dune offreIntroduisez les articles et appuyez sur la touche A si cest une vente au comptant ou sur une touche de chques si cest une vente contre chque. Votre enregistreuse affichera le montant global de la vente. Exemple de manipulation des touches Impression du reu

300 10 p

A

Dans le cas dune vente contre chque

Lorsque la machine est programme pour achvement dune non-offre directe aprs loffre dune somme (Code du travail 63 la page 46), vous devez toujours introduire le montant dune offre.

Vente crditIntroduisez les articles et appuyez sur la touche de crdit dachats (c ou b). Exemple de manipulation des touches Impression du reu

2500 3250

c

17

Vente contre une offre mixteVous pouvez effectuer lopration de loffre mixte dun chque et dune somme au comptant, dune somme au comptant et dune vente crdit, et dun chque et dune vente crdit. Exemple de manipulation des touches Impression du reu

s950 A

b

6 Calcul dune T.V.A. (Taxe la valeur ajoute)/taxeSystme de T.V.A./taxeLa caisse enregistreuse peut tre programme pour les six systmes de T.V.A./taxes suivants. La caisse enregistreuse est prprogramme avec le systme de T.V.A. 1-4 automatique. Systme de T.V.A. 1-4 automatique (Mthode dopration automatique utilisant des pourcentages programms) Ce systme, en tant quopration, calcule la T.V.A. pour des totaux partiels taxables 1 4 en utilisant les pourcentages programms correspondants. Systme de taxes 1-4 automatique (Mthode dopration automatique utilisant des pourcentages programms) Ce systme, en tant quopration, calcule des taxes pour des totaux partiels taxables 1 4 en utilisant les pourcentages programms correspondants, et ajoute respectivement aussi les taxes calcules ces totaux partiels. Systme de T.V.A. 1-4 manuel (Mthode dentre manuelle utilisant des pourcentages programms)

s

t

Ce systme permet le calcul dune T.V.A. pour des totaux partiels taxables 1 4. Ce calcul est effectu en utilisant les pourcentages programms correspondants lorsque lon appuie sur la touche t, juste aprs la touche s. Systme de T.V.A. 1 manuel (Mthode dentre manuelle pour des totaux partiels qui utilisent les pourcentages prrgls dune T.V.A. 1)Pour utiliser un taux programm

s

Taux de la T.V.A.

t

Ce systme permet le calcul dune T.V.A. pour le dit total partiel. Ce calcul est effectu en utilisant les pourcentages prrgls de la T.V.A. 1 lorsque lon appuie sur la touche t, juste aprs la touche s. Pour ce systme, le taux de la taxe introduit manuellement peut tre utilis. Systme de taxes 1-4 manuel (Mthode dentre manuelle utilisant des pourcentages prrgls)

s18

t

Ce systme permet le calcul dune taxe pour des totaux partiels taxables 1 4. Ce calcul est effectu en utilisant les pourcentages programms correspondants lorsque lon appuie sur la touche t, juste aprs la touche s. Aprs ce calcul, vous devez achever lopration.

Systme de T.V.A. 1 automatique et de taxes 2-4 automatique Ce systme permet le calcul combin automatique dune T.V.A. 1 et des taxes 2 4. La combinaison peut tre de nimporte quelle T.V.A. 1 correspondant taxable 1 et de nimporte quelles taxes 2 4 correspondants de taxable 2 taxable 4 pour chaque article. Le montant de la taxe est calcul automatiquement avec les pourcentages programms prcdemment pour ces taxes. Le statut de taxe du PLU/rayon auxiliaire dpend du statut de taxe du rayon dont relve le PLU/rayon auxiliaire. Un symbole daffectation de la T.V.A./taxe peut tre imprim la position de droite fixe proche du montant sur le reu de la manire suivante: T.V.A. 1/taxe 1 A T.V.A. 2/taxe 2 B T.V.A. 3/taxe 3 C T.V.A. 4/taxe 4 D Lorsquune T.V.A./taxe multiple est affecte un rayon ou un PLU, un symbole du chiffre le plus faible affect au taux de la T.V.A./taxe sera imprim. Pour la programmation, veuillez vous rfrer Programmation 1 pour la slection de diverses fonctions (code du travail 66) la page 47.

FONCTIONS FACULTATIVES1 Entres auxiliairesCalculs de pourcentages (primes ou rabais)Votre enregistreuse permet le calcul du pourcentage pour un total partiel et/ou pour chaque entre dun article selon la programmation. Pourcentage: 0,01 100,00% (selon la programmation) [Lutilisation dun taux prrgl (sil a t programm) et lentre dun taux manuel sont disponibles.]

Calcul du pourcentage pour un total partielExemple de manipulation des touches Impression du reu

ms10 %

4@ 140 570

A

Calcul du pourcentage pour des entres darticlesExemple de manipulation des touches Impression du reu

800 7P5% 15 p

& A(Lorsquune prime et 15% sont programms pour la touche .)

&

19

Entres de dductionsVotre enregistreuse vous permet de dduire un montant prrgl ou un montant dtermin introduit manuellement, et qui sont infrieurs celui de la limitation suprieure programme. Ces calculs peuvent tre excuts aprs lentre dun article et/ou le calcul dun total partiel selon la programmation effectue.

Dduction pour un total partielExemple de manipulation des touches Impression du reu

ms

575 10 p 100 -

A

Dduction pour des entres darticlesExemple de manipulation des touches Impression du reu

675

A(Lorsque le montant dun rabais de 0,75 est programm.)

Entres de remboursementsPour le remboursement de larticle dun rayon, dmarrez en introduisant le montant du remboursement et appuyez sur la touche f. Puis, appuyez sur la touche du rayon correspondant (dans le cas des rayons 21 40, appuyez sur la touche D et sur la touche du rayon correspondant, et dans le cas des rayons 41 99, introduisez le code du rayon et appuyez sur les touches f et d), puis introduisez le montant du remboursement et appuyez sur la touche d. Pour le remboursement dun article PLU, introduisez le code du PLU et appuyez sur la touche f, puis appuyez sur la touche p. Pour le remboursement de larticle dun rayon auxiliaire, introduisez le code du PLU et appuyez sur les touches f et p. Puis introduisez le montant du remboursement et appuyez sur la touche p. Exemple de manipulation des touches Impression du reu

250 f 41 f d 100 d 7@ 13 f p 11 f p 150 p

A

20

Entres et impression de numros de codes non-additifsVous pouvez introduire un numro de code non-additif tels que le numro de code et le numro de la carte de crdit dachats dun client avec un maximum de 16 chiffres nimporte quel point durant lentre dune vente. Votre enregistreuse limprimera immdiatement. Pour introduire un numro de code non-additif, introduisez le numro et appuyez sur la touche s. Exemple de manipulation des touches Impression du reu

1230 s 1500

c

2 Traitement dun payement annexeChange dune monnaiePour un payement supplmentaire dans une monnaie trangre Taux de change prrgl Aprs quune entre soit acheve ou Aprs que la somme prsente soit trouve infrieure au montant des ventes dans une entre de ventes *Taux de change Pour un achvement direct

V

Somme prsente (8 chiffres max.)

A X Y c bou ou

lRentre

Enregistrement suivant ou payement dans la monnaie locale.

*Taux de change: 0,000000 999,999999 Appuyez sur la touche l aprs avoir appuy sur la touche V pour annuler un payement effectu dans une monnaie trangre. Si Yes est slectionn pour une opration avec un chque ou un crdit dachats lors de la programmation dune offre dans une monnaie trangre en EURO, vous pouvez achever la vente dans une monnaie trangre en utilisant la touche X, Y, c ou b avec lopration dentre dun taux de change prrgl. Sil est programm, le symbole de la monnaie trangre est imprim lorsque vous utilisez un taux prrgl.

Application dun taux de change prrglExemple de manipulation des touches Impression du reu

Change de la monnaie Somme prsente dans la monnaie trangre

2300 4650

V

10000 AMonnaie nationale Taux de conversion Monnaie trangre Monnaie nationale Symbole de la monnaie trangre (Imprim sil est programm)

(Lorsquun taux de change de 0,939938 dune monnaie est programm pour la touche V.)

21

Application dun taux de change manuelExemple de manipulation des touches Impression du reu

Taux de conversion

2300 4650 1 P 275 V 10000 A

Entres de comptes admisLorsque vous recevez une somme dun client, utilisez la touche r. Pour lentre dun compte admis (RA), introduisez le montant et appuyez sur la touche r. Une offre au comptant nest possible que pour des oprations de comptes admis. Exemple de manipulation des touches Impression du reu

12345 s 4800 r

Entres de dcaissementsLorsque vous payez une somme un vendeur, utilisez la touche R. Pour lentre dun dcaissement (PO), introduisez le montant et appuyez sur la touche R. Une offre au comptant nest possible que pour des oprations de dcaissements. Exemple de manipulation des touches Impression du reu

54321 s 2300 R

Pas de vente (change)Lorsque vous avez besoin douvrir le tiroir-caisse sans aucune vente, appuyez sur la touche A. Le tiroir souvrira et limprimante imprimera NO SALE sur le reu ou la bande de dtails quotidiens. Si vous laissez la machine imprimer un numro de code non-additif avant dappuyer sur la touche A, une entre de nonvente sera effectue et le numro dun code non-additif sera imprim.

22

Encaissement dun chquePour lencaissement dun chque, introduisez le montant du chque et appuyez sur une touche de chque (X ou Y). Exemple de manipulation des touches Impression du reu

3000 X

3 Entres de touches (touches [ et ]) dans une squence automatique Vous pouvez achever une opration programme en appuyant simplement sur la touche [ ou ].Exemple de manipulation des touches Impression du reu

[([ = 500 A)

RECTIFICATION1 Rectification de la dernire entre (annulation directe)Si vous faites une entre incorrecte relative un rayon, un PLU/rayon auxiliaire, un pourcentage (% et &), un rabais (-) ou un remboursement, vous pouvez annuler cette entre en appuyant sur la touche v immdiatement aprs lentre incorrecte. Exemple de manipulation des touches Impression du reu

1250

v2p

v600

& v 328 28 v 250 f v A

23

2 Rectification de lavant-dernire entre ou dune entre prcdente (annulation indirecte)Vous pouvez annuler lentre incorrecte dun rayon, lentre dun PLU/rayon auxiliaire ou lentre du remboursement dun article faite durant une opration si vous la dcouvrez avant lachvement de lopration (par ex., en appuyant sur la touche A). Cette fonction nest applicable qu des entres de rayons, de PLU/rayons auxiliaires et de remboursements. Pour cette opration, appuyez sur la touche v juste avant dappuyer sur la touche dun rayon, la touche d ou la touche p. Pour lannulation indirecte dun remboursement, appuyez sur la touche v aprs avoir appuy sur la touche f. Exemple de manipulation des touches Impression du reu

Rectification de lentre dun rayon

Rectification de lentre dun PLU Rectification de lentre dun remboursement

1310 1755 10 p 12 p 250 f 825 1310 v 12 v p 250 f v

A

3 Annulation dun total partielVous pouvez annuler la totalit dune opration. Une fois que lannulation du total partiel est effectue, lopration est suspendue et lenregistreuse tablira un reu. Cette fonction ne peut tre utilise lorsque plus de 30 articles ont t introduits. Exemple de manipulation des touches Impression du reu

1310

1755 10 p 35 pAnnulation dun total partiel

s v s

4 dannulation directe ou indirecte

Rectification dentres incorrectes non traites par la fonction

Nimporte quelle erreur dcouverte aprs que lentre dune opration a t acheve ou pendant lentre de loffre dune somme ne peut tre annule. Ces erreurs devront tre traites par le directeur. Les tapes suivantes devront tre suivies:

1. 2. 3.24

Si vous tes en train deffectuer lentre de loffre dune somme, terminez lopration. Effectuez des entres correctes partir du dbut. Remettez le reu incorrect au directeur pour son annulation.

ENTREE SUPERPOSEE DUN EMPLOYECette fonction vous permet de commuter dun employ un autre et dinterrompre lentre du premier employ. Ainsi, le second employ peut effecteur son entre sur ce mode. Pour utilisez cette fonction, veuillez changer le systme demploy sur Employ superpos avec la programmation du code de travail 65. Veuillez vous rfrer Autres programmations dans Programmation 1 pour la slection de diverses fonctions la page 47. Lentre superpose dun employ nest pas effective lors dune vente en cours. Si nimporte quel employ est en train deffectuer une entre (ou na pas encore achev une opration), la machine ne peut fonctionner que sur les modes REG (enregistrement) et MGR (directeur) et aucun rapport X/Z ne peut tre imprim. Le message derreur CLERK ERR. et le(s) code(s) du (des) employ(s) correspondant(s) sont affichs ce moment. Exemple de manipulation des touches1. Le employ 1 est affect.

CommentairesLentre par le employ 1 dmarre.

(1 L ) 100 360

2. Le employ 2 est affect. (Changement demploy = 1 2)

2L 3@ 150

Lentre par le employ 2 dmarre. (Lentre par le employ 1 est interrompue.)

A3. Le employ 1 est affect. (Changement demploy = 2 1)

Lopration par le employ 2 est acheve. Lentre par le employ 1 est remise en marche.

1L 50 300

A

Lopration par le employ 1 est acheve.

25

POUR LE DIRECTEUR

AVANT LA PROGRAMMATIONAvant de commencer des entres de ventes, vous devez tout dabord programmer les articles ncessaires, de manire ce que la caisse enregistreuse puisse sadapter vos ventes. Dans ce manuel, il y a trois sections, PROGRAMMATION DE FONCTIONS DE BASE qui ncessite que les articles soient programms, PROGRAMMATION DE FONCTIONS AUXILIAIRES o vous pouvez programmer pour plus de commodit lutilisation de touches sur le clavier, et PROGRAMMATION DE FONCTIONS AVANCEES o diverses fonctions de programmation facultatives sont fournies. Trouvez les fonctions appropries selon vos besoins et effectuez la programmation ncessaire. Vous pouvez choisir la langue du texte (anglais, allemand, franais ou espagnol) imprime sur les reus ou les bandes de dtails quotidiens. Pour le choix de la langue, veuillez vous rfrer Choix de la langue dcrit par la suite dans cette section.

Procdure pour la programmation 1. 2. 3. 4.Vrifier si les rouleaux de papier pour la bande de dtails et les reus sont installs dans la machine. Sil ny a pas assez de papier sur le rouleau, le remplacer par un neuf (se rfrer la section ENTRETIEN pour le remplacement). REG Placez la cl du directeur dans le commutateur de mode et tournez-la sur la OPX/Z MGR position PGM. X1/Z1 Programmez les articles ncessaires dans la caisse enregistreuse. X2/Z2 Chaque fois que vous programmez un article, la caisse enregistreuse imprimera le PGM rglage. Veuillez vous rfrer aux exemples dimpression dans chaque section. Si cest ncessaire, tablissez des rapports de programmations pour une rfrence ultrieure. Sur lexemple du fonctionnement des touches montr dans les dtails de la programmation, un affichage numrique tel que 26082003 indique le paramtre qui doit tre introduit en utilisant les touches numriques correspondantes. Les astrisques dans les tables montrant les dtails des programmations indiquent des rglages implicites.

PROGRAMMATION DE FONCTIONS DE BASE (Pour un dmarrage rapide)1 Programmation de la date et de lheureDatePour le rglage de la date, introduisez la date avec 8 chiffres en utilisant la disposition jour-mois-anne (JJ/MM/AAAA), puis appuyez sur la touche s.

Date (JJ/MM/AAAA)

sImpressionDate

Exemple de manipulation des touches

26082003 s(26 aot, 2003)

26

Pour la date, vous pouvez utiliser la disposition de mois-jour-anne (MM/JJ/AAAA) ou dannemois-jour (AAAA/MM/JJ). Pour changer la disposition, rfrez-vous la section Programmation 1 pour la slection de diverses fonctions (code du travail 61).

HeurePour le rglage de lheure, introduisez lheure avec 4 chiffres en utilisant la disposition de 24 heures. Par exemple, lorsque lheure est rgle sur 2:30 du matin (AM), introduisez 230; et lorsquelle est rgle sur 2:30 de laprs-midi (PM), introduisez 1430.

Heure (4 chiffres max. dans la disposition de 24 heures)

sImpressionHeure

Exemple de manipulation des touches

1430 s

Dans laffichage, lheure en cours est affiche dans la disposition de 24 heures. Si vous dsirez faire afficher lheure dans une disposition de 12 heures, rfrez-vous la section de la Programmation 1 pour la slection de diverses fonctions (code du travail 61).

2 Programmation de taxesSi vous programmez une T.V.A./taxe, la caisse enregistreuse peut calculer la taxe sur les ventes. Dans le systme de T.V.A., la taxe est comprise dans le prix que vous introduisez dans lenregistreuse, et le montant de la taxe est calcul lors de loffre dune somme selon le taux de la T.V.A. programme. Dans le systme de taxes, la taxe est calcule lors de loffre dune somme selon le taux de taxe programm, et elle est ajoute au prix. La caisse enregistreuse peut fournir un total de 6 sortes de systmes de T.V.A./taxes (systmes de T.V.A. 1-4 automatique, taxe automatique 1-4, T.V.A. 1-4 manuelle, T.V.A. 1 manuelle, taxe 1-4 manuelle et T.V.A. 1 automatique et taxe 2-4 automatique) et 4 sortes de taux. Implicitement, la caisse enregistreuse est prprogramme pour le systme de T.V.A. 1-4 automatique. Lorsque vous programmez un (des) taux de taxe(s) et un statut taxable pour chaque rayon (implicitement, la T.V.A. 1/taxe 1 est rgle sur taxable), la taxe sera automatiquement ajoute aux ventes des articles affects au rayon selon le statut de taxe programme pour le rayon et le(s) taux de taxe(s) correspondant(s). Pour les dtails concernant les systmes de taxes, rfrez-vous Calcul dune T.V.A. (Taxe la valeur ajoute)/taxe la page 18. Pour changer le systme de taxe, veuillez vous rfrer Autre programmation de la section Programmation 1 pour la slection de diverses fonctions (code du travail 69) la page 49.

Programmation du taux dune taxeLe taux du pourcentage spcifi ici est utilis pour un calcul de taxes sur des totaux partiels taxables.

s

9

@ @

Chiffre de la taxe (1 4)

@ s A27

Pour programmer 0,0000 * Signe et taux de taxe

Lorsque le montant taxable le plus bas est de zro. Montant taxable le plus bas (0,01 999,99)

*Signe et taux de taxe: X YYY.YYYYTaux de taxe = 0,0000 100,0000 Signe /+ = 1/0

Exemple de manipulation des touches

Impression

s9@ 2@ 4@ 12 s A Le montant taxable le plus faible nest valable que si vous slectionnez le systme de taxe additionnelle. Si vous slectionnez la T.V.A. (systme de taxe la valeur ajoute), il est ignor. Si vous faites une entre incorrecte avant dappuyer sur la troisime touche @ dans la programmation dun taux de taxe, annulez-la avec la touche l. Vous navez pas besoin dintroduire les zros droite du taux de taxe (aprs le point de dcimalisation), mais vous devez introduire la dcimalisation pour des fractions. Si vous slectionnez le systme de T.V.A., le signe que vous avez programm sera ignor. Pour annuler un taux de taxe, utilisez la squence suivante:

s

9

@

Numro de la taxe (1 4)

@

v

A

PROGRAMMATION DE FONCTIONS AUXILIAIRES1 Programmation de rayonsLes marchandises peuvent tre classes dans un maximum de 99 rayons. Les articles vendus en utilisant les touches des rayons peuvent tre imprims ultrieurement sur un rapport qui indique les quantits vendues et les montants des ventes classs par rayon. Les donnes indiques sont pratiques pour dcider des achats faire et pour dautres oprations du magasin.

Statuts des rayonsPour rgler tous les zros ABCDEFGHI

*

@

DTouche du rayon

A

*Pour programmer les rayons 21 40, appuyez sur la touche de dplacement dun rayon. Pour les rayons 41 99:Code du rayon

Pour rgler tous les zros ABCDEFGHI

d

@

A

Pour programmer un autre rayon, commencez partir du dbut sans appuyer sur la touche A.

28

Article:AB Numro dun groupe

Slection:Rayon additif normal Rayon soustractif normal Rayon additif particulier Rayon soustractif particulier Taxable Non taxable* Taxable Non taxable* Taxable Non taxable* Taxable* Non taxable SICS Normal*

Entre:

C D E F G H I

Statut de la T.V.A. 4 ou de la taxe 4 Statut de la T.V.A. 3 ou de la taxe 3 Statut de la T.V.A. 2 ou de la taxe 2 Statut de la T.V.A. 1 ou de la taxe 1 SICS/Normal Limitation dentre numrique Type dentre de prix unitaire

01-09 (groupes 1 9) (implicitement: groupe 1) 10 11 12 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 0-8 (implicitement: 8) Disponibilit et prpositionnement 3 Prpositionnement seulement 2 Disponibilit seulement* 1 Touche de rayon interdite 0

Statut de T.V.A./taxes (taxable 1 4/non taxable) Lorsque nimporte quelle entre dun rayon taxable est effectue dans une opration, la taxe est automatiquement calcule selon le taux de la taxe associe ds que lopration est acheve. Implicitement, la T.V.A. est affecte pour tous les rayons. SICS (Vente au comptant dun seul article) Si lentre dun rayon programm pour SICS est tout dabord effectue, la vente sera acheve en tant que vente au comptant ds que lon appuie sur la touche du rayon. Si lentre est faite aprs avoir introduit un rayon non programm pour SICS, la vente ne sera acheve quaprs avoir appuy sur la touche A. Limitation dentre numrique Rgler le nombre de chiffres autoris pour le montant dune entre maximale pour chaque rayon. La limitation est effective pour des oprations sur le mode REG et peut tre surpasse sur le mode MGR. Exemple de manipulation des touchesABCDEFGHI

Impression

100001183 @

A

A partir de la gauche, GHI

N du groupe

Statut de Signe soustractif la taxe

Prix unitaire prrglPour programmer zro Prix unitaire (6 chiffres max.)

*

DTouche de rayon

A

*Pour programmer les rayons 21 40, appuyez sur la touche de dplacement du rayon. Pour les rayons 41 99:Code du rayon Pour programmer zro Prix unitaire (6 chiffres max.)

d

s

A29

Pour programmer un autre rayon, commencez partir du dbut sans appuyer sur la touche A.

Exemple de manipulation des touches

Impression

1000

APrix unitaire

Si un rayon nest pas programm pour autoriser lentre de prix unitaires prrgls dans une programmation fonctionnelle, le rayon est automatiquement chang pour permettre lentre de prix unitaires prrgls par lentre de cette programmation.

2 Programmation de PLU (prix par article dj programm) et de rayons auxiliairesLa fonction de PLU permet des entres de touches rapides si un prix est automatiquement appel lorsquun code est introduit. Le rayon auxiliaire est une sorte de PLU disponible qui ncessite que vous introduisiez un prix aprs avoir introduit le code du PLU. Un maximum de 1800 rglages de PLU/rayons auxiliaires est possible. Chacun relve dun rayon et acquiert les paramtres du rayon (statut de la taxe, SICS et limitation numrique dentre). La caisse enregistreuse est prprogramme de faon ce que la totalit des 1800 codes soit affecte en tant que PLU additifs associs avec le rayon 1 et le prix unitaire prrgl 0.

Affectation dun prix unitaire et dun rayon associPour programmer zro Code du PLU (1 1800) *1

p p

*2 Prix unitaire (6 chiffres max.)

D

Touche du rayon associ

A

*1: Pour affecter les rayons 21 40, appuyez sur la touche de dplacement du rayon. Lorsque le rayon associ relve des rayons 41 99:Code du PLU (1 1800) Code du rayon associ (41 99) Pour programmer zro *2 Prix unitaire (6 chiffres max.)

d

s A

*2: Pour un rayon auxiliaire, rgler le montant de limitation de lentre du prix unitaire. Pour programmer le code du PLU suivant, commencez partir de lentre dun prix unitaire ou du code dun rayon associ sans appuyer sur la touche A. Pour programmer un autre PLU, commencez partir du dbut sans appuyer sur la touche A. Exemple de manipulation des touches Impression

1p 125

ACode du PLU

Prix unitaire Rayon associ

Pour annuler le code dun PLU, utilisez la squence suivante:Code du PLU

p

v

A

Pour annuler le code du PLU suivant Pour annuler le code dun autre PLU

30

Slection dun PLU/rayon auxiliairePour programmer 0 Code du PLU (1 1800)

p

* AB

s

A

Pour programmer le code du PLU suivant Pour programmer le code dun autre PLU

*: Article:A B Signe (soustractif/additif) Slection de PLU/rayons auxiliaires

Slection:Soustractif Additif* PLU* Rayon auxiliaire

Entre:1 0 1 0

Signe Dans le cas o le signe moins est programm pour un PLU/rayon auxiliaire dont le rayon associ est un rayon additif, le PLU/rayon auxiliaire sert en tant que coupon du PLU/rayon auxiliaire, et lentre dun prix fractionn est interdite pour le PLU/rayon auxiliaire. Il est invalid pour la programmation positive dun PLU/rayon auxiliaire dont le rayon associ est soustractif.

Exemple de manipulation des touches

Impression

1p 11 s A

Slection dun PLU/rayon auxiliaire

Lorsque vous programmez le code du dernier PLU, la squence de la programmation sera acheve en appuyant sur la touche s.

3 Programmation de touches diversesLa caisse enregistreuse possde diverses touches telles que %, &, -, f, r, R, V, X, Y, c, b, et A.

Taux pour %, & et VPour programmer zro *Taux

% & Vou

A

Pour programmer un autre taux

*: Taux 0,00 100,00 (% du taux) 0,000000 9999,999999 (Taux de conversion de la monnaie)

31

Exemple de manipulation des touches

Impression

10 P 25 0 P 939938

% V A

Taux du pourcentage Taux de conversion de la monnaie

Vous devez utiliser un point de dcimalisation lors du rglage de taux fractionnels.

Montant pour Pour programmer zro Montant du rabais (6 chiffres max.)

-

A

Exemple de manipulation des touches

Impression

200

AMontant du rabais

Limitation du taux de pourcentage pour % et &Vous pouvez programmer la limitation suprieure de taux de pourcentages pour des entres de pourcentages.

Pour programmer zro

s 29 @

Limite du pourcentage (0,00 100,00%)

% &ou

A

Pour programmer une autre touche de pourcentage

Des entres de pourcentages qui dpassent la limite suprieure peuvent tre surpasses sur le mode MGR. 10,00% peut tre introduit en tant que 10 ou 10P00. La touche P nest ncessaire que pour une entre fractionnelle. Exemple de manipulation des touches Impression

15

s 29 @ P 00 % ALimite du pourcentage

32

Paramtres de fonction pour

%, & et -

Pour programmer 0 pour tous les articles *ABCD

@

% & ou

A

Pour programmer pour une autre touche

*: Article:A B C D Signe +/% dun article/_ dun article % dun total partiel/_ dun total partiel Limitation dentre numrique pour la touche de rabais

Slection:Signe + (prime) Signe - (rabais)* Autorise* Non-autorise Autorise* Non-autorise

Entre:0 1 0 1 0 1 0-8 (implicitement: 8)

Lors dune programmation pour les touches de pourcentages, introduisez toujours 0 pour D. Signe +/ La programmation du signe +/- affecte la fonction de prime ou de rabais pour chaque touche. % dun article/_ dun article Calcul dun pourcentage/rabais pour un rayon individuel et un PLU/rayon auxiliaire individuel % dun total partiel/_ dun total partiel Calcul dun pourcentage/rabais pour des totaux partiels Limitation dentre numrique (Pour la touche de rabais seulement) La limitation dentre numrique est effective pour des oprations sur le mode REG, mais peut tre surpasse sur le mode MGR. La limitation dentre numrique est reprsente par le nombre de chiffres autoris pour le montant dune entre maximum pour la touche de rabais. Lorsque 0 est rgl, lentre dun prix disponible est interdite. Exemple de manipulation des touches Impression

1006 @ -A

A partir de la gauche, BCD Signe (A)

Paramtres de fonction pour VPour programmer 0 pour tous les articles *ABC

@

V

ASlection: Entre:0 1 0 1 0-3 (implicitement: 2) Autorise* Non-autorise Autorise* Non-autorise

*: Article:A B C Entre dun taux disponible Entre dun taux prrgl Position du point de dcimalisation ( partir de la droite) (tabulation)

Exemple de manipulation des touches

Impression

102 @ VA

A partir de la gauche, ABC

33

Paramtres de fonction pour r, R, X, Y, c, b et A (lorsquon utilise entant que touche TL)

Pour programmer 0 pour tous les articles *2 1 * ABC

@

s, X, Y, c, b, r Rou *2: Appuyer sur la touche s pour un rglage de la touche TL.

AEntre:

Pour programmer pour une autre touche

*1:Article:A B Impression au bas dun reu* Entre de la somme prsente*

Slection:Autorise Non-autorise* Obligatoire Non-obligatoire (pour X, Y et A)* Interdite (pour c et b)* Pour X, Y, c, b et A Pour r et R

C

Limitation dentre numrique

1 0 1 0 0 0-8 (implicitement: 8) 0-9 (implicitement: 9)

*Lors dune programmation pour r ou R, introduisez toujours 0 pour A et B. Impression au bas dun reu (seulement pour X, Y, c, b et A) Cette programmation dcide si la machine devra imprimer ou non un message au bas dun reu lorsquune touche intermdiaire spcifie est utilise. En ce qui concerne la mthode de programmation dun message logotype au bas dun reu, rfrez-vous la section Messages logotypes de la page 41. Entre de loffre dune somme (seulement pour X, Y, c, b et A) Vous pouvez slectionner loffre dune somme, obligatoire ou facultative, pour les touches A, X et Y. Vous pouvez slectionner loffre dune somme, obligatoire ou interdite, pour les touches c et b. Limitation dentre numrique Pour les touches X,Y, c, b, r et R, programmez le montant dentre de limitation suprieure pour la somme prsente. Pour la touche A, programmez une entre de limitation suprieure pour le montant du comptant total qui peut tre trait dans lenregistreuse. La limitation dentre numrique est effective pour une opration sur le mode REG, mais peut tre surpasse sur le mode MGR. La limitation dentre numrique est reprsente par le nombre de chiffres autoris pour une entre maximum ou un montant global. Lorsque 0 est rgl, une opration de la touche correspondante est interdite. Exemple de manipulation des touches Impression

018 @ XA

A partir de la gauche, ABC

34

4 Programmation dun texteLenregistreuse vous permet de programmer des textes pour le nom des employs, le nom des articles dun rayon et le nom des articles dun PLU/rayon auxiliaire, si cest ncessaire. Il y a deux manires de programmer un texte: en utilisant les touches de caractres sur le clavier ou en introduisant les codes de caractres avec les touches numriques sur le clavier.

Utilisation des touches de caractres sur le clavierVous pouvez introduire des caractres daprs les petits chiffres imprims la position droite infrieure du dessus des touches. Pour la disposition, veuillez vous rfrer la section Clavier de la page 5. Les touches suivantes sont utilises en tant que touches de commande pour lentre de caractres: H Alterne entre les lettres majuscules et minuscules. Implicitement, la lettre majuscule est slectionne. Une fois que lon appuie sur la touche H, vous tes bloqu pour lentre de lettres minuscules. a est affich lorsquune entre de lettres minuscules est choisie comme il est montr dans lexemple daffichage de loprateur ci-dessous. Appuyez sur la touche N pour introduire des caractres numriques. Par exemple, pour introduire N 1, appuyez sur les touches N et 1. Si vous appuyez sur la touche 1 sans avoir appuy sur la touche N, la caisse enregistreuse ira sur le mode dentre des codes de caractres. Une fois que lon appuie sur la touche N, vous tes bloqu pour introduire des caractres numriques. 1 est affich lorsquune entre de touches numriques est choisie, comme il est montr sur lexemple daffichage de loprateur ci-dessous. Alterne entre des caractres dimension normale et des caractres double dimension. Implicitement, W les caractres dimension normale sont choisis. Une fois que lon appuie sur la touche W, vous tes bloqu pour lentre de caractres double dimension. W est affich lorsquune entre de caractres double dimension est choisie, comme il est montr sur lexemple daffichage de loprateur cidessous. En faisant revenir en arrire le curseur, on effacera le caractre se trouvant gauche. B Affichage de loprateur (Exemple)Curseur

ABCD 01

Wa1

PGM 04

Nombre de caractres programms

Le code du rayon, le code du PLU, le numro de la fonction, le code de lemploy ou le nombre de lignes du message logotype est affich ici. Les caractres introduits en utilisant les touches de caractres sont affichs ici.

Pour programmer le mot Clerk01 (employ 01) avec la lettre C doublement dimensionne. Pour que la lettre C soit un caractre double dimension Pour que la dimension du caractre revienne une dimension normale Pour faire alterner les caractres avec des lettres minuscules

Wg W H hijk

Pour introduire des chiffres

N01

=C 01 W =C 01 =C 01 a =Clerk 01 a =Clerk01 01 a1

PGM 02 PGM 02 PGM 02 PGM 06 PGM 08

35

Introduction des codes de caractres avec les touches numriques sur le clavierLes chiffres, les lettres et les symboles sont programmables en introduisant le code du caractre et en utilisant la touche :. (Si une entre de caractres numriques est choisie, 1 est affich sur laffichage de loprateur (ligne infrieure). Appuyez sur la touche N pour la librer.) Le rglage de la table des codes de caractres alphanumriques est indiqu la page suivante. En faisant cela, vous pouvez programmer des caractres autres que ceux se trouvant sur le dessus des touches. Des caractres double dimension peuvent tre obtenus en introduisant le code de caractres 253 ou en appuyant sur la touche W. W est affich lorsquune entre de caractres double dimension est choisie, comme il est montr sur lexemple daffichage de loprateur ci-dessous. Les trois chiffres du code dun caractre DOIVENT tre introduits (mme sil dbute avec un zro). Affichage de loprateur (Exemple)Curseur Enfoncement de 253 : 065 Caractres: Indique le caractre A doublement dimensionn

01

W

PGM 065

Enfoncement de :

=A 01

W

PGM 02Nombre de caractres programms

Code du caractre Le code du rayon, le code du PLU, le numro de la fonction, le code de lemploy ou le nombre de lignes du message logotype est affich ici. Les caractres introduits sont affichs ici.

Pour programmer le mot SHARP avec les lettres doublement dimensionnes.253

: 083 : 072 : 065 : 082 : 080 :S H A R P

Lorsque vous appuyez sur la touche dun numro appropri (numro du code du travail) et que vous appuyez sur la touche P pour lentre dun texte juste aprs que vous ayez commenc la programmation avec la touche s, la caisse enregistreuse sera automatiquement prte pour lentre dun texte.

36

Table des codes de caractres alphanumriquesCode Caractres 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 u 013 014 o 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 026 027 028 U 029 030 O 031 032 (espacement) ! 033 034 # 035 $ 036 % 037 & 038 039 ( 040 ) 041 042 + 043 , 044 045 Code Caractres . 046 / 047 0 048 1 049 2 050 3 051 4 052 5 053 6 054 7 055 8 056 9 057 : 058 ; 059 < 060 = 061 > 062 ? 063 @ 064 A 065 B 066 C 067 D 068 E 069 F 070 G 071 H 072 I 073 J 074 K 075 L 076 M 077 N 078 O 079 P 080 Q 081 R 082 S 083 T 084 U 085 V 086 W 087 X 088 Y 089 Z 090 Code Caractres 091 092 093 ^ 094 _ 095 096 a 097 b 098 c 099 d 100 e 101 f 102 g 103 h 104 i 105 j 106 k 107 l 108 m 109 n 110 o 111 p 112 q 113 r 114 s 115 t 116 u 117 v 118 w 119 x 120 y 121 z 122 { 123 | 124 } 125 126 127 !! 128 129 1 130 2 131 3 132 4 1/2 133 F 134 T 135 Code Caractres 136 137 138 139 140 141 F 142 T 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 Pt 155 i 156 157 158 159 160 161 162 163 164 . 165 177 178 A 180 a 181 E 182 e 183 I 184 i 185 186 U u 187 N 188 . n 189 . 190 C 191 S C 192 . Code Caractres . 193 I . 194 G 195 S . 196 G . . 197 g 198 K . 199 k . L 200 l 201 202 Z 203 D 204 d 205 C 206 c 207 208 P 209 210 e 211 s 212 c 213 z 214 y . 215 u 216 n 217 218 219 r 224 225 226 227 228 ] 229 [ 230 231 232 233 234 235 236 237 238 *(DC) 253

*(DC):

Code dun caractre doublement dimensionn : Le caractre ombr ne peut tre affich (affich en tant quespace). Le caractre !! (code: 128) ne peut tre affich (affich en tant que !).

L

L

37

Texte dun rayon (indicatif dun article) (16 chiffres)*

s 1 P

DCode du rayon (1 99)

Pour conserver le rglage en cours Touche du rayon Touches des caractres (16 chiffres max.)

s A

d

Pour programmer un autre rayon

*Pour programmer les rayons 21 40, appuyez sur la touche de changement dun rayon. Exemple de manipulation des touches Impression

s1P FRUIT s A(Programmation de FRUIT pour le rayon 1)

Texte programm pour le rayon 1

Texte dun PLU (indicatif de larticle) (16 chiffres)Pour conserver le rglage en cours

s 2 P

Code du PLU (1 1800)

p

Touches des caractres (16 chiffres max.)

s A

Lorsque le code du PLU suivant suit immdiatement celui qui vient dtre introduit Pour programmer un autre PLU

Exemple de manipulation des touches

Impression

s2P 2p MELON s A(Programmation de MELON au PLU 2)

Texte programm pour le code du PLU 2

38

Texte dune fonction (12 chiffres)Pour conserver le rglage en cours

s 3 P

*N de la fonction (2 chiffres max.)

@

Touches des caractres (12 chiffres max.)

s A

Pour programmer le texte dune autre fonction

* N de la fonction: Voir Liste des textes de fonctions montr la page suivante. Exemple de manipulation des touches Impression

s3P 35 @ CARD N 1 s A(Programmation de CARD1 pour un crdit dachats 1)

39

Liste des textes de fonctionsN de la fonction 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 Touche ou fonction Rglage implicite N de la fonction 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 MODE MGR SBTL 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 Touche ou fonction Rendu sur un chque Monnaie nationale 1 Monnaie nationale 2 Rglage implicite CHK/CG DOM.CUR1 DOM.CUR2

_%1 %2 Total des ventes nettes 1 Diffrence Total partiel taxable 1 Total partiel taxable 2 Total partiel taxable 3 Total partiel taxable 4 T.V.A./Taxe 1 T.V.A./Taxe 2 T.V.A./Taxe 3 T.V.A./Taxe 4 Total des taxes Total des ventes nettes sans taxes Total des ventes nettes 2 Coupon tel quun PLU Remboursement Annulation Total du mode dannulation Annulation par le directeur Annulation dun total partiel

() %1 %2 NET1DIFFER TAX1 ST TAX2 ST TAX3 ST TAX4 ST VAT 1 VAT 2 VAT 3 VAT 4 TTL TAX

Monnaie du pays pour monnaie trangre contre chque DOM.CUR1 Monnaie du pays pour monnaie trangre contre vente crdit DOM.CUR1 Chques en caisse Groupe 1 Groupe 2 Groupe 3 Groupe 4 Groupe 5 Groupe 6 Groupe 7 Groupe 8 Groupe 9 Total des rayons (+) Total des rayons (-) Total (+) dun rayon darticles particuliers CH ID GROUP1 GROUP2 GROUP3 GROUP4 GROUP5 GROUP6 GROUP7 GROUP8 GROUP9 DEPT TL DEPT (-) HASH TL

NET NET2CP PLU REFUND

Total (-) dun rayon darticles particuliers HASH(-) Total des ventes nettes 1 (Taxable 1 T.V.A./taxe 1) NET 1 Total des ventes nettes 2 (Taxable 2 T.V.A./taxe 2) NET 2 Total des ventes nettes 3 (Taxable 3 T.V.A./taxe 3) NET 3 Total des ventes nettes 4 (Taxable 4 T.V.A./taxe 4) NET 4 Total partiel Total Rendu Quantit des ventes D Dclaration obligatoire de liquidits/chques en caisse SUBTOTAL TOTAL CHANGE ITEMS DUE Total partiel de marchandises MDSE ST

Annulation darticles particuliers HASH Remboursement darticles particuliers HASH RF Pas de vente Compte admis Dcaissement Encaissement dun chque Client Total dun dcaissement Moyenne Vente au comptant Chque 1 Chque 2 Crdit dachats 1 Crdit dachats 2 Change (taux prrgl) Change (taux ouvert) Change effectif NO SALE RA PO CA/CHK GUEST PAID TL AVE.

CCD

Diffrence dans une dclaration obligatoire de liquidits/chques en caisse CCD DIF. Total des dif rences dans une dclaration obligatoire de liquidits/chques en caisse DIF. TL Titre du rapport dun rayon Titre du rapport dun groupe Titre du rapport dun PLU Titre du rapport dune opration Tire du rapport sur les liquidits en caisse Titre du rapport dun employ Titre dun rapport horaire Titre du rapport de totaux nets quotidiens Symbole de non-addition (8 caractres) Titre de la copie dun reu Montant

CASHCHECK1 CHECK2 CREDIT1 CREDIT2 EXCH1 EXCH2 EXCH1 IS

Monnaie trangre contre chque EX1 CHK Monnaie trangre contre vente crdit EX1 CR Liquidits en caisse Liquidits/chques effectifs CID CA/CH IS

DEPT GROUP PLU TRANS. TL ID CLERK HOURLY DAILY#

COPYAMOUNT

Rendu de change (taux prrgl) EX1 CHG

Liquidits/chques en caisse CA/CH ID

40

Noms des employs (12 chiffres)Pour conserver le rglage en cours

s 5 P

Nmero de lemploy (1-20)

@

Touches des caractres (12 chiffres max.)

s A

Pour programmer un autre employ

Exemple de manipulation des touches

Impression

s5P 1@ DAVID s A

Messages logotypes (6 lignes et 24 chiffres par ligne)Lenregistreuse peut imprimer des messages programms sur chaque reu. Sur le modle standard, un message logotype de 6 lignes est imprim sur le reu. Si vous dsirez imprimer une disposition de messages logotypes diffrente, veuillez en changer la disposition. (Voyez la page 50 pour les dtails concernant la programmation.) Les options sont numres ci-dessous:

Pour conserver le rglage en cours

s 4 P

*Nombre de lignes(1-6)

@

Touches des caractres (24 chiffres max.)

s A

Pour programmer une autre ligne

* Type de Message den-tte sur 3 lignes: 1 3 Type de Message au bas du reu sur 3 lignes: 4 6 Type de Message den-tte sur 6 lignes: 1 6 Type de Message den-tte sur 3 lignes et message au bas du reu sur 3 lignes: 1 6 (1 3 en en-tte, 4 6 en bas du reu) Disposition de limpression du message logotype (6 sortes)Logotype graphique 1re ligne du message den-tte 2me ligne du message den-tte 3me ligne du message den-tte 1re ligne du message den-tte 2me ligne du message den-tte 3me ligne du message den-tte 4me ligne du message au bas du reu 5me ligne du message au bas du reu 6me ligne du message au bas du reu Logotype graphique Logotype graphique 1re ligne du message den-tte 2me ligne du message den-tte 3me ligne du message den-tte 4me ligne du message den-tte 5me ligne du message den-tte 6me ligne du message den-tte 1re ligne du message den-tte 2me ligne du message den-tte 3me ligne du message den-tte

4me ligne du message au bas du reu 5me ligne du message au bas du reu 6me ligne du message au bas du reu

Message den-tte sur 3 lignes

Message au bas du Message den-tte Message den-tte sur 3 lignes et reu sur 3 lignes sur 6 lignes (Rglage implicite) message au bas du reu sur 3 lignes

41

Pour imprimer le message logotype THANK YOU en utilisant des caractres double dimension et en le centrant sur la troisime ligne. Exemple de manipulation des touches Impression

s4P 3@ SSS W THANK S YOU W SSS sAUn message logotype de 6 lignes a t prprogramm lors de lexpdition. Veuillez commencer en introduisant partir de la premire ligne lorsque vous programmez pour la premire fois un message logotype.

Symbole dune monnaie trangre (4 chiffres)Le symbole dune monnaie trangre pour la touche V est imprim avec le montant du change de la monnaie trangre qui a t obtenu en utilisant un taux prrgl.Pour conserver le rglage en cours

s 6 PExemple de manipulation des touches

Touches des caractres (4 chiffres max.)

s

A

Impression

Entre en utilisant un code de caractres

s6P US S 036 : sA

Symbole de la monnaie trangre

Symbole de la monnaie nationale (4 chiffres) est rgl en tant que rglage implicite. Lorsque vous dsirez changer le symbole de la monnaie domestique, changez le rglage. , ,Pour conserver le rglage en cours

s 85 PExemple de manipulation des touches

Touches des caractres (4 chiffres max.)

s

A

Impression

Entre en utilisant un code de caractres

s 85 P SSS 207 : sA

Symbole de la monnaie domestique

42

Texte sur le mode de formation

(12 chiffres)

Pour chaque reu tabli sur le mode de formation, **TRAINING** est implicitement imprim. Lorsque vous dsirez modifier le texte, suivez la procdure ci-dessous.Pour conserver le rglage en cours

s 87 PExemple de manipulation des touches

Touches des caractres (12 chiffres max.)

s

A

Impression

s 87 P S S TRAINING S S sALe texte programm est imprim en caractres doublement dimensionns sur les reus tablis sur le mode de formation.

PROGRAMMATION DE FONCTIONS AVANCEES1 Programmation du numro de lenregistreuse et du numro conscutifLe numro de lenregistreuse et le numro conscutif sont imprims sur chaque reu ou bande de dtails quotidiens. Lorsque vous avez dans votre magasin deux enregistreuses ou davantage, il est pratique de rgler sparment les numros des enregistreuses pour faciliter leur identification. Le numro conscutif est augment dun chiffre chaque tablissement dun reu ou dune bande de dtails quotidiens. Pour la programmation du numro conscutif, introduisez un nombre (4 chiffres max.) qui soit infrieur dun chiffre au numro de dmarrage dsir.