c19

384

Transcript of c19

  • GE Bib l io th . pub. et univ.

    1061291954 A

  • C O R P U S R E F 0 R M A T O R U M.

    VOLUMEN XLVII.

    ^

    IOANNIS CALVINI OPERA QUAE SFPERSUNT OMNIA.

    EDIDERUNT

    GILIELMUS BAUM EDUARDUS CNITZ EDARDS RESS THEOLOGI ARGENTORATENSES.

    $X&& .*/! VOLUMEN XIX. ^ Cr>^/

    BRUNSY1GAE APUD C. A. SCHWETSCHKE ET FILIM.

    (M. BRUHN.) ^ jj- 1879 .^

  • ovi\W\

  • IOAJVMS CAJ.YINI OPERA QUAE SUPERSUNT OMNIA.

    AD FIDEM

    EDITIONM PMNCIPM ET AUHENTICARUM EX PARTE ETIAM

    CODICUM MANU SCRIPTORUM

    ADDITIS PROLEGOMENIS LITERARIIS ANNOTATIONIBUS CRITICIS, ANNALIBS CALVINIANLS

    INPICIBUSQUE NOY1S ET COPIOSISSIMIS

    EDIDERUNT

    GILIELMUS BAUM EDUARDUS CUNITZ EDARDS RESS THEOLOGI ARGENTORATENSES.

    Y0LMEN XIX.

    BROTSVIGAE APUD C. A. SCHWETSCHKE ET FILIUM.

    (M. BRUHN.) 1 8 7 9.

    f g33*/i(7-

  • THESATJtUS

    EPISTOLICUS CALVINIANUS SIVE

    OOLLEOTIO AMPLISSIMA

    EPISTOLARUM TAM AB 10. CAL VINO QUAM AD EUM SCBIPTAEUM

    QUAS MAXIMA EX PARTE E CODICIBUS MANUSCRIPTIS ERUTAS

    ADDITISQUE PROLEGOMENIS LITERARIIS ET ANNOTATIONIBUS CRITICIS ET HISTORICIS ILLUSTRATAS

    BDIDEETJNT

    EDUARDUS CNITZ ET EDUARDUS RESS THEOLOGI ARGENTORATENSES.

    VOLUMEN X.

  • THESAURI

    EPISTOLICI CALVINIANI TOMS X.

    EPISTOLAE AD ANNOS 1561 (OCTOB. DECEMB.)1563 (IANUAR.APRIL.) PERTINENTES.

  • MDLXI. (OOTOB. DEOEMB.)

    3542.

    CALVINUS BEZAE.

    Bespondet ad plures eius liter as, maxime id agens ut professor linguae hebraicae vel redeat vel successorem mittat. Ipse minime aegre fert se Lutetiam non vocatum fuisse. (Ex anthentico exemplari Cod. Genev. 107, fol. 245 cum in-scriptions et subscription autographs, coll. oum exemplari Torretini Ood. Ill, fol. 204, Bernensi VI. p. 908, et Simleri Vol. 102. Edidit Baum. II. App. p. 85. Anglioe exstat. Tom.

    IV. 233.)

    Binas simul literas heri abs te recepi. ') Si episcopis libuerit atque etiam permissum fuerit vo-biscum disceptare, iam penitus ingressi estis in colloquium: sed nisi me fallunt omnes coniecturae, diffluxit tota ilia spes. Utinam primo quoque die2) salvum te et recte valentem complectamur. Sed si quid vides in festinatione periculi, cohibeamus ambo nostrum desiderium. Interea ne eorum importuni-tati nimium indulgeas quibus nee tua vita nee com-munis ecclesiae salus curae est. Audio te maciem contraxisse, nee miror in assiduo tot negotiorum concursu: etsi autem multa extorquet neoessitas nisi tarnen valetudini tuae paroas, male nobis et ecclesiae consulis. Caeterum si mihi obtempras, ita prosequere quod coepisti ut saltern ad tempus valedicas larvis Ulis quarum mellitae blanditiae nihil praeter mortiferum venerium spirant. Nollem alios destitui, sed nisi me fallit tuividendi cupiditas utilis erit exigui temporis absentia. Tantum oppor-tunitas exspectanda erit ad quam sponte eris attentus.

    De confessione Augustana scripsi diligenter ad

    8642.1) N. 3514 3524. Nam. 3535. vix iam afferri patuerat. 2) Rate spes euro mirum quantum fefeUit. Calvini opera. Vol. XIX.

    Gomitem ErpacMum8) ut oocurrat malis consiliis: fontem perfidiae ostendi et quantum diluvium inde erumperet. De fratribus nostris recipio quod scrip-sisti, non esse liberos, eorum nominibus in tabulas publicas relatis. Sed quia frater meus4) adventu suo vestras omnes contestationes delevit nihil est quod Merlini reditum impediat. De Colongio non audeo urgere, quia non potest impetrari a Ducissa, quod si hie esset tanta contentione eum postulant Burdegali ut eius retinendi nulla spes sit : et nudius tertius Cevalerius*) in eius aedes migravit: sustinu-eram hominis impetus, quos probe nosti. Tandem etsi aperte non cessi, continui me in silentio. Ante-quam hinc discederes scis de successore6J inter nos actum esse. Cur nondum res peracta fuerit ali-quando cognosces. Sic quidem existimat senatus, obligatione solutum esse, quoniam de communi col-legii nostri sententia petita fuit simplex missio. Sed facit mors Antesignani ut Merlinum retrahere coga-mur.7) Causam hanc nuper subticui. Iniquissimum tarnen esset Vincentiums) post tantos sumptus ex-haustos a nobis deseri. Quid autem privatum unius hominis ius persequor ac non potius obiioio nefas.

    3) N. 3538. 4) Anioniumne signifieat? Sed quid Me ad rem? 5) qui ergo ex Lugduno (N. 3369) redierat. Ex com-

    mentaries senatus ad 28. Aug. discimus eum maiorem domum-postuXasse.

    6) In Gallium redire cupiebat, et accepta venia, pri~ mum ad tempus tantum, {Beg. du Conseil. 8. 11. Dec.) ad Cadomenses se reeepit ministerio functurus. Ipse Cadomensis erat.

    7) Bediit 23. Oct. (Beg. du C.) 8) Vincentius typographus videtur Merlini quoddam

    opus sub prelo habuisse quod absente autore absolvere non poterat. Fortassis agitur de recognitione versionis gaVicae V. T. (Gf. etiam Beeae responsum d. d. 21. Oct.) A. 1561. Merlinus edidit Traduction et exposition des dix comande-ments (Senebier. II. 100, qut tarnen Biverium typographum nominat) et Traduction franc, des Comm. d'Oecoampade sur Job et Daniel (Haag qui typography nomen non indtcat).

    1

  • 3

    esse fraudari suo iure ecolesiam? Quin etiam hoc addo vestrarum partium esse vel adducere rel mit-tere hominem in ea lingua bene exercitatum. Si quern Merlinus secum adduxerit gratior nobis erit eius adventus. Sed obsecro satagite ut inter maxi-mas curas non sit haec postrema. Tantum dispi-oite ut pius sit quisquis veniet, non ostentator sed ad ferendum laborem placide compositus.B) De lin-guae peritia Merlinus iudicabit. Qui Viretum tan-topere expetunt, quominus pridem voto suo potiti fuerint per me non stetit. Nunc Monspessulum10) profectus est, quia hybernis huius regionis frigoribus se imparem fore credebat. Sub finem hyemis trans-ibit in Yasconiam et toto G-arumnae tractu lustrato ad Ligerim desoendt unde in Normanniam usque penetrabit.

    Ego autem moleste fero, me nulla causa et absque ullo colore quibusdam esse suspectum ac si qua aemulatione pungerer, quod non fuerim acci-tus. Perinde enim nuper mihi scripsit Admiraldus ac si excusatione ad me placandum opus esset. Tu autem optimus mihi es testis ut hanc provinciam semper defugerim. Mihi displicuit quum te serio obtestatus essem in discessu, ne de me verbum faceres, non satis officii, quod mihi deberi putabam, fuisse memorem. Sed vereor ne aliunde suggestum fuerit nescio quid, quia me ex suo ingenio multi aestimant: porro quum laeta simul et tristia ex onjnibus provinciis istuc perferantur non dubito vos, ut par est, de sublevandis fratribus esse solli-citos. Arrerni misericordia dignissimi sunt et causa eorum sua aequitate favorem conciliare debet. " ) Lugdunensibus1Z) mature succurri totius ecclesiae magni interest. Nunc in tota vicina ditione con-scientiae expergiscuntur e suo veterno. Diceres oes-tris pungi. Ego autem respondeo me a novitate me-tuere. Cur enim mala ad quae occalluerant incipiunt nunc demum sentire? donee redeas olfactum frictio-ni8, ut iocose dicere solebas, sequentur. Quod si apud nos sis, frigebit eorum sagacitas. Vale, inte-gerrime frater, una cum D. Martyre aliisqu collegis quibus ego et fratres nostri multam salutem preca-mur. Dominus vobis adsit, vos gubernet suo spi-ritu et incolumes suo praesidio custodiat. Calend. Octobris 1561.

    Oarolus Passelius tuus.

    Excuditur brevis ad Balduinum responsio, quam proxima hebdomade accipies.1S) Solatium

    9) Vide omnino quae Beza respondet I. I 10) imo Nemausum. 11) Peeuliaria hue periinentia non habemus. 12) N. 3522. 13) Vide Tom. IX. operum.

    35423544 4

    luctus mei parum suave hoc fuit, scelestam tarnen nebulonis audaciam refelli necesse fuit et volui tes tudinis socordiam oblique ulcisci. Habeat sibi tales delitias, modo nobis liberum sit cum eius dedecore, quas alit pestes detegere atque hac de causa forte in linguam gallicam vertetur, quamquam nihildum constitui.14)

    3543. BORDAT A COLLADON.

    glises du Prigord et de l'Agenois. Suspension du ministre Villeroche. ,

    (Autographe de la Bibliothque de Genve. MS. 197, fol. 1.) A Monsieur et frre Monsieur N. Oolladon.

    Ou il sera. Salut par nostre Seigneur Iesus Christ.

    Monsieur et treshonor pre, je vous remercie' bien grandement des bonnes et sainctes admonitions quil vous a pieu me faire, recognoissant en cela une affection vrayement paternelle envers moy. Au reste, Monsieur, je suis grandement marry de ce quon vous a raport de moy choses qui vous ayent despieu, et possible telles qui jamais nont este dictes ne faictes par moy. Bien est vray que dernirement, quant nous estions assemblez aYille-neufve d'Agenois,*) laffaire de Villeroche 2) fut mise en avant a loccasion de la letre qui avoit est en-voye par Monsieur de Beze. Or suivant icelle pres-que tous les frres conclurent a sa deposition. Quant ce vint en mon rang de parler je commenc a re-monstrer que puis que Villeroche nioit les choses qui estoient contenues en ladicte letre de Monsieur de Beze, il seroit bon de vous en escrire pour en-' tendre le faict plus amplement, affin quil ne sem-blast que nous procdions a la suspension ou de-position des pasteurs trop lgrement. Ce que toute la compagnie trouva bon, tellement que charge fust baille a tous les jures de vous en escrire. Cepen-dant cong et libert de prescher fut laisse a Vie-

    14) Versa non fuit. Vide ibid. Prolegg. p. 45. 3543.1) Dpt. de Lot et Garonne. C'tait sans donte un synode provincial.

    2) 2V. 2851. Nous n'avons pas de renseignement prcis, i sur cette affaire. La lettre de Bee ne s'est pas conserve. s

    S) Elles n'existent plus.

  • 5 1561 OOTOB. 6

    roche jusques au Synode suyvant. Si en disant mon advis je fus un peu trop aspre pour faire diffrer telle deposition, je ne scay si un autre Ministre ayant un compaignon et ne luy ayant veu commettre faulte auquune jndigne d'un pasteur, sil sy porterait autrement. Et aussi je regardoys que toute nostre Eglise en seroit merveilleusement trouble. Cependant ce nestoit pas que je voulusse empescher que le mal ne fust puny, mais seulement affin questant mieux jnformez par vous nous eus-sions plus grand moyen pour le conveincre. De-puis sont venues les letres de Monsieur Calvin s) et quelques unes quil vous a pieu envoyer avant que les jures ayent eu le moyen de vous escrire. Par icelles son faict est plus amplement dclar: Si tout sur le champ nostre Eglise seule ou le colloque eust voulu dposer Vleroche, nous eussions est reprins par le Synode, qui avoit (comme jay diet) baille cong audict Vleroche de prescher jusques au pre-mier Synode. Parquoy, Monsieur, quant a ce quon vous peult avoir raport que nous voulions estre comme schismatiques, et nous sparer comme de lunion des Eglises, il me semble quon me faict tort et a toute mon Eglise. Car quant est de moy tant s'en fault que jaye et que je veille desunir et sparer quen mon endroit comme les autres je tasche de rallier, et le seigneur ma faict tant de graces (ce que je neusse os esprer pour le moins si tost) quen nostre ville et deux lieux tout a len-tourt la parole y est tellement que toutes idolatries et superstitions en sont chasses. Quant est de mon Eglise tant sen fault aussi qu'aucun dicelle veille empescher ce qui est de faire touchant ViUeroche, ny par ce moyen se sparer d'avec les autres Eglises, qu'elle est preste de se ubmettre a ladvis qui en sera donn. Et ce que maintenant il est encores avec moy preschant en cest Eglise, cest daultant que nous attendons que le Synode s'as-semble. Yoila, Monsieur et pre, ce que maintenant je vous escrips a la haste, vous priant et ensemble tous les autres frres et pres ausquels il vous plaira presenter mes treshumbles recommandations ne m'avoir en mauvaise estime pourtant, priant le seigneur quil vous maintienne en sa garde et pro-tection. Escript a Bragerac4) ce 1. d'Octob. 1561.

    Le tout vostre tresobeissant filz et serviteur Bordt.

    4) Bergerac.

    3544. VERMILIUS BULLINGERO.

    Blatio return ipso praesente Possiaci gestarum. (Excerptnm ex exemplari authentico in Archiv. Tunc. Pint VI. Vol. 177, olim Epp. Tom. 47, fol. 352. Simler. V. 102. Edita est in Appendice Looc. theol. d. 1580, fol. 588. d.

    1587, p. 1139.)

    Die 24. Sept Poysiacum venimus. ') Ulic Beza concionem Cardinalis confutavit quoad multa. Egit de ecclesia, de autoritate scripturae et ecclesiae, de impositione manuum et iusta succes-sione, de eucharistia. Ostensum ad haec est ex dictis Augustini, concilia errare posse. Car-dinalis protestatuB est nolle se ulterius progredi nobiscum, nisi de coena Domini consentiremus cum eo, nec desinebat obtrudere Augustanam confes-siooem,2) quum tarnen abs ea cum suis abhorreat. Quare interrogatus est a nostris, an ipse vellet earn recipere? Ait, minime, sed tantum quoad articulum praesentiae corporis Domini illi adhaerere iubebatque ut ei vel assentiremus, vel non ulterius pergeremus conferre. Istam Cardinalis imperiosam loquutionem Begina, Princeps Condensis et Admvra-lius aegre tulerunt: videbant quippe illos detrec-tare colloquium, et causam quaerere ut abrumpere-tur. Beza item conquestus est.

    Haec omnia gallice acta sunt. Quamobrem quum ego ilia lingua nequeam loqui, licet earn in-telligam, nihil dixi, neque ad dicendum sum invi-tatus. Verum ad finem petii a Regina ut in poste-rum facultas loquendi concederetur, quam clementer concessit. Quaesivi qua lingua me vellet agere? Respondit, italica.8) Die 26. Sept. rursus conveni-mu8.4) Admoniti sumus ut detreetaremus agere primo loco de praesentia corporis Christi in coena, ut priusquam eo perveniremus de gravissimis ab-usibus et erroribus convincerentur.

    8544.1) Hottinger VII. 728. (N. 3535.) 2) Imo Brentii Wirtembergicam. La Place 192; Ce-

    pendant vindrent nouvelles qne la conf. de foy des ministres de "Wittemberg (sie) avoit est envoye avec lettres missives par eux escriptes par Banldonin prof, en droit et nn nomm Rascalion, cuidans les arrester(par oe moyen comme par un prejng, et disoit on que iceluy Banldonin devoit lny mesme venir avec les ministres de Hildeberg (sic) et Wittemberg (sic) quil menoit avec soy, esprant de les faire combattre avec de Beze, n'ayant promis pen de soy an roi de Navarre auquel il avoit persuad qu'il avoit trouv nn bon moyen pour appaiBer les diffrents de la religion. (Cf. Langue Epp. IL 144.)

    3) Hottinger p. 733. 4) ibid. Eist. eccl. 591. (N. 3535.)

    1*

  • 7 EPI8T0LAE 3544-3545 8

    Ibi ergo sermonem arripui et primo loco mi-nisterium defendi nostrarum ecolesiarum.5) Re-spondi etiam insimulationi qua nos ut seditiosos traduxerat. Obieci praeterea eum vehementer fuisse hallucinatum quod ausus fuerit affirmare in Dei praeoeptis, in historiis, in testamentis et sacramen-tis non esse tropos aut figuratas loquutiones, et ex scripturis demonstravi tropos inveniri, unde non posse ab eo concludi verba Domini, quae dicunt consecrationis, simplioiter accipienda.

    Hispanus ibi Iesuitarum prineeps,6) qui cum legato pontificio venerat, sermonem excepit, et habuit orationem acerrimam qua reprehendit Begi-nam quod harum rerum cognitionem susceperit quum ad ipsam non pertineret, sed ad papam et episcopos, nee fas esse, dum naberetur concilium Tridentinum, tale colloquium privatum celebrare. Haec oratio Begvnatn valde offendit, et nisi re-spexisset cardinalem Ferrariensem Iesuitam docuisset modestiam. Cardinalis ad me sermonem conver-tit T) et coepit causari quod meam linguam non in-telligent, quum tarnen illam optime calleat. Pro-inde coepit mihi gallice respondere, quod ei facere non licuis8et, nisi quae dixeram percepisset. Quum-que solutiones eius essem confutaturus, Regina me monuit ut latina lingua uterer 8) quo omnes docto-res et praelati intelligerent. Parui et dixi quae tempori conveniebant. Beza se interposuit et ra-bialae Hispano paucis respondit. Deinde cum Car-dinale agere coepit de coena. Ibi ego narrationem evangelistae induxi, qui ait Dominum accepisse panem, benedixisse, fregisse, et ddisse discipulis, et demonstrabam haec verba non habere alium accusativum quam panem. Frustra se conabatur explicare. D. Depensius coepit aliqua interponere, sed quum a strepitu et clamore Sorbonico non abstineret, res abut in tumultuosam actionem, ita ut nee ipse Cardinalis abstinuerit a clamorosa vehe-mentia. Itaque Regina iubente solutus est conven-tus quum iam nox esset. Visa est actio ilia indigna regia praesentia,9) ita ut Regina decreverit non

    5) La Place 197: La dessus P. Martyr excellent en doctrine et ayant singulirement traict ceste matire dedniot en langage italien, ne sachant parler franqys, plusieurs choses servantes tout ce qni avoit est allgu par le Cardinal et d'Espense, tant pour le regard da sacrement que pour ce qni avoit est diet de l'anthorit des conciles et emendation d'i-ceux.

    6) N. 3535. 7) Hic series orationum alia indicator atque in ipsius

    Martyris relatione ap. Eottinger p. 745. Ibi enim Cardinalis ante Lainesium sermonem fecit, qod et Hist. eccl. 599 af-firmt.

    8) Hoc caeteri scriptores praetereunt. 9) Hist. eccl. 603: Entre la 2e et la 3e harangue, les

    prlats faisant lenr conte qu'ils avoient gagn leur canse snr le poinot de la vocation, et qne les ministres seroient bien

    amplius adesse, neque voluit rem agitari posthac inter tarn multos, sed quinque designavit colloquu-tores ex parte adversariorum, quinque item ex nostra. Ex adversariis delectus est episcopus Valen-nus, episcopus Sagensis, D. Botierus, D. Saligna-cus, Dv Depensius. Nostrorum vero haec sunt no-mina: 'Beza, Qallasius, Marlorattts, Spina et ego. Adhibiti sunt ex utraque parte notarii, sed absque iudicibus et aliis testibus colloquimur, amice satis et placide quoniam adversarios habemus satis mites et qui non multum a nobis dissentmnt. Iam ter cum illis fuimus, et in summa tantum actum est de praesentia corporis in coena.

    Ego10) persto in sententia nostra. Collegae mei videntur aliquid remittere. Sed tarnen retinent panem et vinum re ipsa non esse corpus et san-guinem Christi et perceptionem rrum significata-rum spiritualem esse ac per fidem haberi. Vooa-bulum autem substantiae coguntur exprimere, quod illud in suo catechismo et in confessione quam ob-tulerunt Rgi ante adventum meum usurparint. Nunc sumus in ista deliberatione et nihil concludi potuit. Yideor esse durus ita ut dicant aliqui ex colloquutoribus, per me stare quominus conveniatur, nee dubito hanc causam me reddere minus gratum Reginae matri et caeteris proceribus, qui vellent omnibus modis consensum cito inter nos obtinere. Nam quo religionis compositio magis differtur, eo magis populi seditiones metuunt. Quum aliquid certi aut constituti habebimus, non patiar te igno-rare. Vale, clarissime vir et frater in Christo plu-rimum observande. Tuis precibus nos iuvato. Sa-lutes universam familiam tuam et omnes carissimos in Christo symmystas. Te omnes mei collegae sa-lutant, neque non Iulius et StucJcius. d magistra-

    aises de faire ce qne l'on diroit ponrven qu'on trouvast moyen de ne les dgrader du tont, s'adviserent de bastir la proposi-tion suivante pour la lenr faire signer: Gredimus et confite-mur in augustissimo eucharistiae saeramento esse et exsistere verum Christi corpus natum ex Maria virgine et de manibus sacerdotum, eorum ore consecratum ewhiberi et sumi a com-municantibus. La Eoine mere advertie de ceci par ceux qni prevoyoient qne ce chemin tendoit empirer les matires, en print nn antre non tontesfois du tont eslongn de cesluy-cy, commandant l'Evesqne de Valence et Despense, (dont elle savoit l'un tenir plus dn cost des ministres, et l'antre estre comme entre deux fers) qu'ils enssent confrer avec de Beze et des Galards pour essayer de faire une cotte mal tail-le de ces differens si faire se pouvoit on pour au moins en-tretenir les affaires insqnes ce qu'elle se fust servie des uns et des autres pour obtenir le subside par elle prtendu. La Place 199: La manire de confrer fnt lors change, es-tans oinq d'une part et d'antre dputs pour ce faire, savoir les v. de Valence (Montluc) et de Sees (du Val), Salignac, Bonteiller et Despence, avec P. Martyr, de Beze, Marlorat, des Gallards et de l'Espine. Us entrrent en colloque le der-nier de Septembre. Comp. Baum. 384 ss., Schmidt, Verm. 262. Languet I. e.

    10) Sequentia bsunt ab edd.

  • 9 1561 OOTOB. 10

    tum seribam, sed paucis. Tu vero communicabis ei quae pro tua prudentia iudicabis expedire. Die 2. Octobris 1561, in aula regia apud S. Germanum.

    Legato Cognetio curavi significari quae de Rhaeticis negotiis ad me scripsisti. Deinde nolo te celare nos hic ali non sumptu regio, sed ex colla-tione Gallicanarum ecclesiarum, quod ignorabam, sed ante duos vel trs dies cognovi.

    Ad u ) Reginam raro accersor, atque id clam. Quorum opera id fiat non est obscurum: sed tibi alias exponam. Iterum vale ac me ut facis ama.

    Rex 1 2 ) aegrotavit iis duobus diebus et satis periculose. Qua de re scripsi ad senatum. Sed iam convalescit. Verum est, ut praedicant, tenuis et infirmae valetudinis. Precor ut omnes tuos ad unum meo nomine salutes nee non omnes symmystas, et carissimos fratres. Die 4. Octobris. Cures ut literae quas ad ampl. senatum dedi tibi tradantur legendae, nam ibi plura sunt quam in iis tuis consignarim. Te salutant rursus omnes mei collegae.1S)

    3515.

    BEAULIEU ') A FAREL. Aperu general des progrs de la rforme dans

    le Midi et dans l'Est de la France et disette regret-table de pasteurs.

    (Autographe de la Bibliothque des pasteurs de Neuchtel. Baum Vol. II. App. p. 91.)

    A mon trescher et honnore pre Maistre Guil-laume Farel fidle serviteur de Iesuchrist

    a Neufchatel.

    Salut par Iesuchrist nostre sauveur. Pour satisfaire a vostre bon dsir, trescher et

    honnore pre, ie nay voulu faillir vous escrire de noz affaires depuis nostre dpartie davec vous, qui sont telles questans arrivez en ceste saincte cite2) en ioy et en sant le penuMesme de septembre, fus-

    i l ) Haec rursus in impressis. 12) Haec manu propria scripta absunt ab edd. 13) sine subscriptione.

    3546.1) Jean de Beaulieu {N. 3438) ne doit pas tre con-fondu avec le pote Hector de Beaulieu, lequel doit tre venu Genve vers la mme poque. {Haag. II. 93.) H se pour-rait que la prsente lettre ait contribu engager le vieux Farel entreprendre le voyage dont sera question plus bas.

    2) Genve.

    mes fort humainement receuz de noz amys, ce qui donna grande ioye et contentement a ma compagnie, laquelle entendit mesme de bouche le rapport que honnorablement firent de nous noz seigneurs et frres de Lyon, qui expressment sassemblerent pour cela en ceste maison de la teste noyre, 3) chose, graces a Dieu, fort contraire aux oprobres et vilenies que mes ennemis par del mont faictes, lesquelz ce bon Dieu vueille regarder en piti. Au reste il nest besoing que vous escrive des graces inestimables que Dieu faiot de iour en iour a ceste Eglise, dautant quon cela ientreprendroys chose plus grande que mon enten-dement pourroit porter. le veux bien seullement vous raconter que de plusieurs endroiotz, nommment de Lyon, Nimes, Gap,4) Grace,5) du pais dOrleans, de poictiers et plusieurs autres endroietz, il y a gens icy qui demandent ouvriers pour ceste moisson nou-velle, sur tous ceulx de Tournon en Agennois font grande instance pour en avoir: car en ces pais la il y a encores plus de troys cens parroisses qui ont mis bas la messe et nont point encore de pas-teurs: le pauvre peuple crie de tous costez a la faim et ne se trouve point qui leur couppe le pain celeste. le ne fus pas si tost arriv que fus sollicit de plusieurs, lesquelz pour leur importunit me ren-doyent tout honteux et aussi contrist que navois le moyen les secourir en leur extreme ncessit: entre autres ceulx dudit Tournon ville du roy de Navarre ayant mesme charge de leur Evesque, ) employrent toutes leurs forces pour mavoir et ne sen a faillut guieres quilz ne soyent venu about de leur prtendit*: mais monsieur de Pocy7) a surmonte pour ceux de Seaut en Othe a quatre lieues de Troyes en Champagne. Cest merveilles des auditeurs des leons de Monsieur Calvin, iestime quilz sont iournellement plus de mille.8) Monsieur Viret tient la campagne du coste de Nimes. Beraldus a obtenu de Messieurs son congie gracieux et est en deliberation partir dicy environ Noel a cause des frquentes maladies de luy et de sa femme et enfans. le vous envoy la harangue de Monsieur de Besee prononce dernirement devant le Roy, laquelle aprs lavoir veue vous prie bailler a nostre bon amy Monsieur le Chastelain Claude clerc. Bo-

    9) est envoy a Maseon sur Saune. lay en-

    3) Htellerie sur la Rive souvent nomme cette poque. (Galiffe, Genve hist, et arch. 259.)

    4) patrie de Farel. 5) Grasse. 6) Jean Fregoso, d'origine italienne. 7) Jaque Sptfame Sr. de Passy, ancien vque de Nevers,

    maintenant Genve. 8) Il faut supposer qu'il y eut un grand nombre d'au-

    diteurs bnvoles et non immatriculs. Le chiffre reste bien au-dessous dans le Livre du Recteur.

    9) Voyez N. 3536. 3545 vers l'poque de la guerre il tait Annotiay. {Hist. eccl.TJI. 187.)

  • 11 EPISTOLAE 3545-3547 12

    tendu de gens dignes de foy que si pour le iour-dhui se trouvoyent quatre voire six mille ministres du Seigneur ilz seroyent employez, louange en soit rendue a leternel, par le moyen duquel iespere partir dicy avec ung gentilhomme honnorable lundi ou mardy prochain pour aller en France, laissant icy ma femme, iusques au temps que Dieu me donnera lopportunit de la venir qurir, qui ne sera, comme iespere sans vous aller encores voir une fois. Cependant nous estans recommandez a vostre bonne grace et des vostres aussi a voz sainc-tes prires ie supplieray leternel vous avoir touiours en sa sainte garde. Saluez sil vous plaist nos chers pres et frres les pasteurs de Neufchatel. le vous recommande aussi la povre Eglise de La Bonneville. De Geneve ce 3 en Octobre 1561.

    Vostre humble frre, serviteur et amy perptuel

    I. de Bealieu.

    3516. BEZA OALVINO.

    Narrt quae\n privatis clloquiis inter utriusque partis delegatis tractata sunt, et iam praevidet nihil sperandum esse ex tota actione.

    (Ex autographo Cod. Genev. 117, fol. 35, coll. c. Cod. 119, fol. 107, Bpp. Bern. VI. p. 945, et Simleri Vol. 102. Bdidit

    Baum H. App. p. 93.)

    Monsr. Monsr. d'espeville a Villefranche.

    S. Secundae tertiae et quartae actionis sum-mamjad te misi. Ab eo tempore mutata est collo-quii forma,1) ex reginae voluntate. Quid enim in fcanta confusione obtineri potuisset? Delegit quin-que ex adversariis quibuscum totidem ex nostra parte hoc ipso loco colloqueremur, adhibito utrinque Qotario. Ex adversa parte delecti sunt Valentmus episcopus, Sagiensis (de Saix)2) episcopus, Saligna-ms, Spensa, Botelleritts. Ex nobis Martyr, Acanthius, Maroratus, Galasius et ego. Bis igitur8) colloquuti

    3546.1) Vide Martyris ep. proxime praecedentem et La Place 199. Hist. eccl. I. 605.

    2) de Saix (lege: Seez, in Dept. Orne) ab ipso Beza twperscriptum est. Simierus lernt: sag de Saix ensis.

    3) Martyr ad senatum Turicensem d. d. 6. Oct. scribit W eos congresses fuisse. ScU. a. d. III. Cal. de coUoquii

    sumus de coena. Ita enim Ulis erat praescriptum. Plaoida et benigna fuit omnis colloquutio. Statim inter nos convenu de spirituali communicatdone per fidem. De praesentia aliquid fuit controver-siae. Sed hue tandem deventum est ut fidei prae-sens esse agnosceremus quod vere offerretur per fidem spiritualiter sumendum. Oonscripta est for-mula4) quam utrique cum suis communicarent. Banc exorta laetitia incredibilis, omnium animis in concordiae spem erectis. Regina ipsa coram me compleeti et hortari ut pergeremus. Respondi duo a nobis summo studio quaeri, veritatem et pacem. Esse quidem haec recte inchoata sed adhuc plane imperfecta. Nam de industria nihil in illa formula expresseramus de locorum distantia, et caeteris eiusmodi quae in proximam colloquutionem reiece-ramus. Tum igitur ita discessum est. Postridie, id est, prima huius menais octobris, renunciarunt colloquutores, noluisse suos nostrae formulae assen-tiri nisi certis quibusdam additis et quibusdam mu-tatis, ac se quidem indignissime ferre quorundam morositatem sed nos magnopere hortari ut paci con-suleremus. Nos re collata comperimus quae addi-derant magis pro nobis quam pro illis facere. Quod autem mutarant tolerabe non erat, quoniam verbo tribuebant quod fidei erat, id est, suo more vole-bant praesentiam inculcare, quae a verbis et syllabis penderet. Ac poterant quidem a se ipsis refelli, ut qui contraria simul ponerent. Sed placuit simpliciter respondere, nos de priore formula nihil nac in parte mutaturos. Addidit quoque Martyr explica-tionem pleniorem nostrae sententiae, qua tolleretur omnis (uroveta itemque awovaCa. Sed hanc expli-cationem placuit in proximum conventum differre, in quo videlicet his ipsis de rebus acturi essemus. Heri5) igitur nos et de transsubstantiatione et de adoratione acturos putabamus, quum eoce ad nos affertur quod semper expeetaveramus futurum, con-viens nimirum exceptes colloquutores a reliquis, et magnum inter eos certamen exortum. Bac est

    forma et methodo actum est, quo die Beza non adfuit. Ipsa disputatio habita est prid. Cal. et ipsis Cal. Oct.

    4) Formulam tradunt Eist. eccl. 608 et La Place l. I. (latine Languet IL 148): Nous confessons qne I. C. en sa sainete cne nous prsente donne et exhibe vritablement la substance de son corps et de son sang par l'opration de son S. E. et que nous recevons et mangeons sacramentellement spirituellement et par foy ce propre corps qui est mort pour nous pour estre os de ses os et chair de sa chair fin d'en estre vivifies et en percevoir tont ce qui est requis nostre salut. Et pouroe que la foy appuye sur la parolle de Dieu nous fait et rend prsentes les choses promises et que par ceste foy nous prenons vrayement et de faict le vray et na-turel corps et sang de nostre S. par la vertu du S. E. en cest eBgard nous oonfeasons la presence du corps et du sang d'ice-luy nostre Sauveur en la S. 0.

    5) d. 2. Oct.

  • 13 1561 OOOB. 14

    igitur quintae et sextae actionis exitus. Nos vero exspectamus quid tandem sint inter se constituting, ut et ipsi postea consilium capiamus. Quaeris au-tem quid speremus? nihil boni ab hominibus, sed omnia a Deo. Tjj aatUaaji nihil mutabilius, et nihil hic fere animadverto praeter avaqxiav. Acres, diligentes, imperterriti sunt hostes. In nostris nihil simile. Sed Deus plane quis sit ostendet in rebus deploratissimis. Si, quod futurum arbitror, mox solvatur colloquium, protinus me in viam dabo et ipse tibi coram nunciabo infinita quae scribere nee possum nee volo. Sin minus, perdurabo sub hac cruce quamdiu visum erit Domino. Mitto ad te duas alteras nostras orationes in tertia et quarta actione habitas. Quid illi ex adverso responderint et omnium ultro citroque dictorum summa ex ipsis actis cognosces, simulatque absolvere potuero.

    Quum haec heri scripsissem nuncium exspec-tans, ecce nobis gratissimae tuae literae datae 24 Septembris. Redditae sunt reliquae iis omnibus quibus inscripsisti,6) D. Amiraldus promisit se intra duos dies Merlinum nostrum absoluturum7) per quem etiam respondebit. Galasius noster de invisendis pictonibus deliberabit. Acanthium cupe-rem mecum abducere, sed est valde infirma valetu-dine. De nostro Chandio melius quiddam spero, quam quum ad te scriberem. Pater me valde sol-licitt ut se in reditu invisam quod ei negare non possum. Sed omnino ad paueos dies me retinebit quia vestri desiderium ferre amplius non possum, quum praesertim vos opprimi videam et interea nihil hic agi. Legatus hie valde friget et supra quam possis credere. Tantum vereor ne clam ali-quid. 8) Uxorem meam rogo ut sicuti facis pergas habere commendatam. Vinum quandoquidem tuo consilio vendidit, tu, ut spero, culpam lues. Nor-mandium nostrum et omnes collegas et amicos ego et nostri omnes cupimus plurimum salvere. Bene vale, mi plurimum observande pater. D. Iesus tibi magis ac magis benedicat et tuas preces ex-audiat. Ex Sangermano quarto nonas Octobris.

    Tuus Beza.

    6) N. 3530 et seqq. 7} vide N. 3550. 8) Aliter Languet II. 145; Audio Card. Ferrariensem

    habuisse mandatant a Pontifice de multis concedendis, sed haec mandata episcopi nnllo modo volueront admittere. Contra Martyr infra N. 3574.

    3547.

    VERMILIUS CAL VINO.

    De colloquio iam nihil boni exspectandum.

    irtyris Epp. impressis ad oaloem Lc 1580, fol. 581, ed. 1587, p. 1141.)

    (Ex Petri Martyris Epp. impressis ad oaloem Loco, theol. ed. 158C

    Verebar eas literas1) intereidisse quas ad te dedi quum primum hue appuli: sed video tibi red-ditas quum humanissime responderis.2) Quomodo res nostrae hie habeant, multis non arbitror tibi significandum, quod Beea suis ad te uteris omnia comprehendat quae sunt scitu digna. De successu autem in posterum quid boni mihi pollicear non habeo,3) sed prorsus despero scholasticos et pseudo-ecclesiasticos nobiscum esBe consensuros. Habui-mus colloquutores admodum placidos et, ut prae se ferunt, a nobis minime abhorrentes. Verum car-dinalibus, episcopis et doctoribus ingrati sunt et tit suspecti haereseoa accusantur. Hodie in cornuto-rum consessu4) Poyssiaci se purgant et causam dicunt. Fratrum consilium est ut cum adversariis tarn leniter et mansuete agamus ut nullam videa-mur causam abrumpendi colloquii ddisse.5) At verendum est ne patientia ex lenitate nostra impu-denter abutantur. Qui rebus praesunt ?) aliquod INTERIM videntur meditari, ac religionem quum ex papistica tum ex Lutherana velle confiare. Faex papistarum nollet illud subire onus: id enim unice student ne de suo pestifero instituto quidquam mu-tetur, sed nostras ecclesias eo vellent gravari, si eis aliqua libertas concedatur. At regina utramque par-tem, nos inquam et illos, iisdem et decretis et edictis involvet. Ego, quum sinceriter ac pure instauran-dae religionis consilia dederim, amplius non accer-sor,7) nee ilia vel consilium vel institutionem a me ullam postulat. In summa, Dei Providentia una est ex qua multa speranda sunt: ex came vero aut brachio potentum aut parum aut nihil exspeoto.

    8547.1) N. 3516. 2) Calvini p. rum exstat. 3) Neque Beza habebat. ( Vide praecedentem.) 4) Vide sequentem. 5) Frustra ita sibi cavebant quum praelati consensum

    fieri notent. 6) Megina mater et Navarrenus politicis rationibus per-

    moti. Languet Epp. II. 141: Quid de Regina vidua dicam vis seio, nisi qnod non dubito, qnoonnqne se fortnna inclinet hoc ei praecipae esse enrae ut regnet, nee pnto earn propter pontificios ant propter Lntheranos fortunaB suas in disorimen coniecturam.

    7) Vide nuperam Martyris ad BuUingerum versus finem. Languet 1. I.: P. Martyr aliqnoties com Regina est eolloqnn-tns. Is quidem est pradentissimns, sed ipsa etiam est Flo-rentina.

  • 15 EPISTOLAE 35473551 16

    Id vero iucundum est auditu, quotidie ad veritatem permultos aocedere, et adeo numerus augetur fide-Hum ut hostes mirum in modum ringantur. Epis-copi, ut dicitnr, proxima hebdomada Poysaiaco statuerunt discedere. 8) Cardinalis Lotkaringus Tel-let oivitatibus Gallicanis obtrudere suum catechis-mum, sed episoopi non recipiunt. Yale, clarissime vir et frater in Christo colendissime. Salutes om-nes symmystas neo non D. Marchionem et Balba-num. 4. Octobris 1561. In aula apud Sanctum Germanum.

    3548. BEZA CAL VINO.

    Est quasi postscriptum ad suam praecedentem.

    (Ex autographo Cod. Genev. 117, fol. 37. Exstat quoque in Cod. 119, fol. 105, in Epp. Bern. VI. p. 943, et ap. Simler.

    Vol. 102. Baum II. App. p. 95.)

    A Monsr. Monsr. D'espeville a Villefranche.

    S. Heri ad te scrips, nee potui faseiculo in-oludere quae nunc mitto, tantisper dum acta int-gra aut saltern eorum summam conficio. Hac nocte febricitavit Rex noster, optimae spei, ut aiunt. *) Nunc melius habet. Responsum a praelatia hodie exspectamus.2) Quidquid agetur statim rescribam. Bene vale, mi pater, et fratres meo nomine saluta. Ex Sangermano 5. Octobris.

    Tuus Beza.

    Merlinum puto eras profecturum. Cardinalis orationem mittam simul atque potuerimus nanoisci.

    8) Languet II. 144 (9. Oct.): Nostri haotenns haerent in aula et fit eis adhao spes disceptationis de reliquis artioulis. Sed episcopi omnino nolant onm ipsis disceptare, etiamsi hoc ab aula ipsis imperetnr, et enpiunt discedere, sed hoc non

    ermittitur ipsis. 648.1) Languet II. 150.- Ante aliquot dies sparsa fait fama

    regem esse mortuum. Oonsternatns ea fama statim ouourri in aulam et deprehendi earn esse falsam. lam Dei benefioio con-valuit. Fazit Dens nt din sit snperstes, nam indies meliorem spem de se praebet.

    2) Eist. eccl. 609: Estant cest esorit propos Poissy le 4. d'Octobre, combien qu'une grande partie l'approuvast, si est-oe qu'aprs avoir est examin par les dootenrs il fut reiett comme captieux et plein d'hrsies le 9.

    3549. BULLINGERUS CALVINO.

    Iudicium suum profr de rbus gaUicis, maxime de Augustana confessione ecelesiis Ulis commendata, et hoc occasions Vergerium nott.

    (Ex autographo Aroh. Turio. Plut. VI. Vol. 117b, olim Serin. C. Epp. Tom. II. fol. 451. Insoriptio desideratur. Simler.

    Vol. 102.)

    S. D. Literas ') humanitatis tuae una cum diligenti consignatione rerum gallicarum aooepi per optimum et doctissimum virum D. Franciscum Portum,2) et ago tuae humanitati maximas gratias. Oro autem Dominum ut is dirigat negotium sane exspectationis maximae. Nihil sane a te dissentio qui toto coelo eos errare arbitraris qui iam sibi securitatem pollioentur et veritatem vioisse in Gal-lia. Agnosco sane veritatem Christi nunquam non vincere, sed historia omnium temporum testatur quanta cum molestia, quantis cum difficultatibus mendacium loco depulsum sit sua. Nee obscurum est quam potentes sint cardinales et episcopi et quam his faveat eosque salvos velit mundus et principes huius saeculi. Consolatur illud me prae caeteris in hisce curis et sollicitudinibus quod video Deum magni aliquid moliri in Gallia. Alio-qui enim non perdidisset admirando modo duos intra breve tempus reges. Oremus ergo Deum se-dulo ut quod coepit perficiat. Adiungemus nos nostram diligentiam operamque, exspectantes ube-rem eius benedictionem.

    Intelligo ex Germania quosdam ex principibus, et inprimis Virtembergensem,9) qui totus est Augusto-confessionisticus, *) in hoc esse totos quo suam illam Augustanam confessionem obtrudant principibus Galliae. Imo non desunt ex Lutheranis qui apud suos modo se iactitent efFecturos ut Calvinismus per confessionem Augustanam eiiciatur brevi et proscribatur ex Gallia. Nunc mirum in modum laborant per Germaniam ut Augustanae confessioni et novae praefationi Naumburgi nuper conditae subscribant quasi de novo omnes. Sperant enim se multitudine et, concordia plurimum efFecturos apud proceres Galliae. Si nondum vidisti praefa-tionem illam mitto earn, sed ut remittas etc. Cer-tum est multoB subscibere invite, nee probare eius omnia: nihilominus quum vident potiorem prinoi-

    8549.1) deperditas. 2) tarn prof. 1. graec Genevae. (N. 3507. 3523.) 3) imo solum, nam Palatinus suos theologos aliter in-

    struxit. (N. 3538.) 4) De hac voce Simlerus sine causa dubitat.

  • 17 1561 OOTOB. 18

    pum partem probare illam et imperatorem non coneedere pacem nisi Augustanae confessioni sub-scribentibus, subscribunt et ipsi. Haec est integri-tas fidelium scilicet. Necesse est autem ut hie in-vigiles sedulo. Vergerius ille quasi de re confecta gloriatur, denique de sua diligentia industriaque haec confecta stolide arbitratur.

    Sed desino occupatissimo alias negotia augere. TJtinam in Gallia inveniatur vir pius et doctus, qui scripto modesto, in quo principes Germanos non attingat odiosius, rationes proceribus Galliae exponat cur conveniat abstinere a peregrinis con-fes8ionibus et retinere patriam.5) Certissimum est de missa, de coena, de confessione et absolutione confessionem Augustanam non esse integram. E t nuue omnes Lutherani conantur illam explicare in negotio coenae per Apologiam, sensumque urgent crassissimum, contendentes impios ore corporis vo-rare realiter et essentialiter substantialem Christi car-nem. Consentiunt ergo papistis et cum suo Luthero recipiunt canonem de Consecr. dist. 2. Ego Beren-garius. Taceo nunc quod iniquo tempore confessio la est conscripta, et ab his qui tunc aroli poten-tiam metuebant et satis serviliter se submittebant in pluribus. Nee desunt nunc principes qui quae-dam correcta mallent, si non aliorum multitudine impedirentur. Verum haec ipse melius novisti: plura ergo nunc non addam. Dominus benedicat tibi et servet te nobis diu incolumem. Salutato D. Budaeum et IonviUaeum et symmystas omnes. Nos-tri omnes te quoque salutant, inprimis Gualtherus frater et affinis et trs generi mei Zvinglius, Lava-term et Swnlerus. Tiguri 5. Octobris 1561.

    Bullingerus tuus.

    Puto Lituamim ilium D. Martinum6) meas tibi literas iam tradidisse, unde exspecto quid ea de causa rescribaB et ut Crucigeri epistolam remittas.

    Nisi tibi molestum esset, cuperem mihi per tuorum aliquem mitti libellum cui inscriptio: Im-pietas Valentini Gentilis dtecta etc.7) Referet hie noster D. Franciscus Rambletius8) de rebus omni-bus nostris. Diu vixit apud Gualtlierum. Non commendo ipsum tibi quem alias amari a te arbitror.

    5) Desiderium hoc omnino supervacaneum. Inier Gallos enim nemo de recipienda Augustana cogitabat.

    6) Ceechovicium (N. 3539). 7) Opp. IX. 361 seqq. 8) videtur filius fuisse lacobi de Rambouillet legati de

    quo v. N. 3298.

    Calvini opera. Vol. XIX.

    3550.

    OOLIGNY AU SNAT DE GENVE. Il renvoie le ministre Merlin mais prie qu'on le

    lui laisse encore.

    (Archives de Genve. Pices historiques N. 1715.)

    A Messieurs les scindiq et conseilz de Genefv.

    Messieurs suyvant ce que monsieur DespeviUe ma escript *) ie vous renvoy Monsr. de Montray2) present porteur lequel iay tousjours retenu au prs de moy et vous diray que iay receu aultant de contentement de luy en ses exhortations et bonnes moeurs que dhomme que jaye jamais ouy. Si esse que je vous prieray encores Messieurs que sil y avoit moyen que vous en peussiez passer, men voulloir accommoder. Jentendz que je essaye de recouvrer quelque ministre de par deoa et ou je ne le pourrois fere que vous fussiez contens de me le renvoyer et pour rsider au prs de moy. Car voullant fere la profession que je veulx faire je seroye bien marry de demeurer sans en avoir ung. Ce faisant vous mobligerez de tant plus a vous. Sur ce je me recommanderay bien affectionnement a voz bonnes graces et supplieray le Crateur, Mes-sieurs, vous donner bonne et longue vye.

    De St. Germain en laye ce vim* doctobre 1561. Vostre entirement bien bon amy 8)

    Chastillon.

    3551.

    GALLASIUS CAL VINO.

    Colloquium Possiacense non eum habiturum est fructum qui exspeetabatur, neque tarnen omni carebit. Londinum ipse redibit, quanquam ab aliis ecclesiis sollicitatus.

    (Ei autographo Cod. Genev. 112, fol. 203.)

    3550.1) N. 3530. 2) Merlin. Beg. du Conseil 23. Oct.: Merlin eat de

    retour et prsente les complimens de M. l'amiral, qui demande qu'on le luy laisse encore. Besoin de prendre lavis de M. Calvin. Sur cet avis il est arrt le 27 que Merlin resterait Genve.

    3) autographe. 2

  • M 35513552 20 19 EPISTOLA

    A Monsr. Monsr. Despeville.

    S. Redditae sunt mihi literae tuae, >) mi pater, quibus ostendis te statum rerom nostrarum iam satis animo praevidisse. Quid remoram iniiciat aut quae impedimenta causa sit cur non ultra progre-diamur, satis, ut arbitror, ex Uteris Bezae nostri intelUgis, ita ut pluribus ea me nunc perscribere necesse non sit. Ac profecto antequam Londino discederem in animum inducere non potui, tam confusis et tumultariis rationibus certi aliquid statui posse. Gaecus tarnen esse volui, ne consiliis huma-nis nimium tribuens oocasionem ullam praetermit-terem, mihique sapere, non aliis viderer. Spes vero mihi certissima fuit, quamvis res non omnino suc-cdrent ex animi sententia, fructum tarnen ex his laboribus non levem exstiturum. Eludimur varus artibus, sed non ita astutis quin hactenus Dei bene-ficio nobis praecavere potuerimus. Nunc quum ab-rupturi sint colloquium adversarii, totis viribus conandum est ne re infecta discedatur. Qua in re nobis insigni Dei consilio, piorum hominum con-silio et precibus opus erit.

    Qualis fuerit ecclesiae meae 2) status quum dis-oessi, Uteris meis tibi aperte significavi. Post dis-cessum meum permulti in Galliam se receperunt, non tantum gaUicae nationis sed etiam teutonicae, quod dura illic adversus exteros edicta sanciantur. Hic mire sollicitor a multis.3) Si me diutius ab-esse sinit ecclesiola mea, consilio tuo uti statui. Sin minus, peractis hisce negotiis iluc redeo, me-que ibi concludo, doneo reiiciar aut operam meam nostris inutilem esse videam. Interea ut me aman-tissimis et fidolissimis consiUis tuis iuvare pergas atque etiam precibus subleves maiorem in modum, etiam atque etiam rogo. Collegas omnes ac fratres mihi in Domino carissimos quam plurimum salvere cupio. Dominus te incolumem ecclesiae suae con-serve^ tuisque laboribus perpetuo benedicat. Qui hic collecti sunt fratres te amantissime salutant. Apud S. Germ. 6. Octobr. 1561.

    Tui observantissimus N. Gallasius.

    3551.1} deperditae. 2) Londinensis. 3) Etiam a Clvino qui mm Genevam revocabat, et a

    Pictaviensws. (N. 3507. 3523.)

    3552. EORNELET A CALVIN.

    Demande de pasteurs. Bapides progrs de l'van-gile Chalons. *) (Autographe de la Bibliothque de Genve MS. 196, foL 198.

    Herminjard, prospectus p. 32. Bulletin XIV. 364.)

    A mon honore seigneur Monsr. d'espeville soit donne la prsente

    Au chasteau de Spon.

    L grace et paix de nostre bon dieu et pre celeste au nom de Iesus Christ son fils nostre esprance, habite plantureusement en vostre coeur en la vertu

    du sainct esprit.

    Monsieur mon honor pre et frre, Estant oc-casionn et requis de demander vostre aide (comme aussi l'ayde de voz chers frres et compaignons or-donns avec vous au royaume du grand et celeste Roy Jesus Christ) jl vous plaira me pardonner si i'ise de trop grande privaut et hardiesse, et cer-tes ie ne le eroye si ie ne vous cognoissoye tel que le plus mespris du monde se peut adresser familirement a' vous comme a un ange de Dieu et vray serviteur de Christ, lequel par son sainct es-prit vous ayant prouveu de jugement vous a aussi donn une bonne volont de vous employer diU-gemment a son saint service, non seulement en l'glise en laquelle il vous a mis ministre, mais en-vers celles mesmes que n'avez jamais veu en face, lesquelles se ressentent du fruict qu'il plait a ce souverain seigneur produire par vous qui estes son instrument. A luy seul en soit toute la gloire et louange, comme elle luy appartient totalement, at-tendu qu'il est seul le vray et fidle pasteur des mes bien heureuses lesquelles il a acquises par son prcieux sang.

    Pour ceste cause ie m'ose bien asseurer sans user de grandes persuasions (comme aussi ie n'y enten rien) que ne refuserez a une grande multitude de povres brebis affames ce qu'eUes requerent de vous, pourveu que l'ayez en main. C'est a savoir

    3552.1) sur Marne, en Champagne. Sur l'auteur . VRist. eecl. I. 55/ A Lion au mois d'Oct. 1546 un nomm Pierre Fournelet de Louan en Normandie oommena de preacher. Ayant est tantost descouvert et contraint de se retirer lean Fabri, depuis ministre de Geneve succda continuant jusques Noel 1547. [F. ne resta donc pas aussi longtemps que le dit le Bulletin XII. 359.] Fournelet vint en 1551 Neuchtel oit il fut diacre. L'enthousiasme qu'avait fait natre le grand mouvement rformateur en France entrana F. quitter son poste sans observer les formes prescrites (N. 3381. 3519).

  • 21 1561 OOTOB. 22

    deux ou trois pasteurs pour les paistre fidlement selon lordonnance du fils de Dieu. Estant donc-qaes occasionn par deux raisons lesquelles me pressent fort ie TOUS prie de nous ayder en cest af-faire. La premiere raison est une telle ncessit quil y a bien quinze villages par de qui dsirent le sainct ministre de l'Evangile. Mais par faute de pasteurs ils demeurent la. La seconde raison est le profit qui en sortira. Car il y a esprance de gaigner a nostre seigneur non seulement tout le peuple de ces quinze villages mais aussi les circon-voisins, comme pour vraye preuve de ce ie vous puis asseurer d'une chose que i'ay veu de mes yeux. C'est qu'ayant fait la quelques predications sans grande resistance des adversaires i'ay apperceu un merveilleux proffit. C'est que i'ay veu venir les povres gens de sept et de huit leues tant hom-mes que femmes, ayans seulement oui dire quon preschoit l'vangile. I'ay est requis quelques fois d'aller en tant de lieux que i'eusse dsir me pou-voir diviser en plusieurs parties pour satisfaire au sainct dsir de ceux qui me desiroyent. Ce pen-dant i'estoye press en mon esprit de suivre la spe-ciale vocation qu'il a pieu a mon bon maitre Jesus Christ me faire declairer par vous. Je craignoye mesme que les empeschemens qui ne me permettoy-ent incontinent venir au lieu qui m'a est design2) et auquel ie suis a present faisant ma charge au mieulx que le Seigneur m'en fait la grace, ne fus-sent cause de noter mon ministre de quelque mau-vaise note.

    Outre ces occasions tant pressantes que i'ay eu de vous prier pour ces povres brebis sans pasteurs, on m'a requis de vous en escrire et pourtant ie n'ay peu refuser une tant sainote demande. Et combien que ie vous cognoisse tel, que vous vou-driez volontier prouvoir toutes les povres glises de bons et fidles pasteurs, sans en excepter une seule, encores que ne fussiez grandement de ce solicit par les hommes, jl m'a sembl quil n'y auroit point de danger si ie vous en escrivoye selon mon devoir.

    Parquoy, treshonor pre et frre en Christ, ie vous supplie d'assister a cest affaire. Sinon que la classe de Neufchatel les prouvoye, comme on leur en a donn quelque esprance. Que si la classe de Neufchastel les prouvoit vous le saurez bien. Car Mr. de Dommartms) et le sire Thyeri Morel ayans pris charge de soliciter l'affaire vous en pourront advertir. Quant aux glises qui dsirent les pas-teurs, elles se vueillent mettre en tout devoir (comme

    2) H est videmment question de Chlons et non de Neuchtel. Voyez la lettre suivante.

    3) Comp. N. 3519.

    elles m'ont promis) non seulement d'entretenir leurs pasteurs, mais de se renger entirement sous le ioug de Christ.

    Quant a nostre glise elle prospre grandement, graces au Seigneur. La premiere assembl qui fut faicte (a grande difficult) fut de douze personnes, nous en avons fait auiourd'huy une en la nuict la ou il n'y avoit gueres moins de mille personnes. Nous baptisons, et enterrons chrestiennement noz morts et sommes en deliberation de clbrer la saincte cne, pour declairer que nous somms une glise de Christ entirement. Noz adversaires ne cessent de machiner a l'encontre de nous, mais nous avons esprance au Seigneur qui conserve et main-tient ses serviteurs, lequel nous rend asseurs la ou noz adversaires tremblent de peur, combien quil facent des mauvais.

    J'ay est au Synode provincial qui fut tenu en la grande cit 4) le seziesme iour du mois de sep-tembre dernier pass et ay est de retour en ceste glise le vingtiesme dudit mois. Or i'ay veu audit Synode une si grande union que quant ie n'auroye receu autre bien de nostre Seigneur depuis que ie suis venu par de que la ioye et consolation que i'ay eu de me trouver a une si saincte assemble et compaignie de vrays serviteurs de Dieu: jl ne m'est pas possible de pouvoir assez rendre graces au Seigneur d'un si grand bien qu'il luy a pieu me faire. Mais outre tout cela le bon Dieu me fait ce bien d'avoir trouv un trouppeau de vrayes brebis de Iesus Christ, lequel se renge tellement sous le ioug de Iesus Christ que ie m'estime trop indigne d'un tel bien. Et faut que ie confesse (comme la vrit est) que Dieu qui m'a envoy icy par vostre moyen, dploy de plus en plus sa misricorde sur moy povre et chetif que ie suis. le prie ce bon Dieu et pre de misricorde au nom de son cher filz Iesus Christ nostre sauveur, vous conserver longuement son glise et vous donner sept fois autant de consolations que i'en reoi par vostre moyen, et non seulement a vous mais aussi au bon M. Pierre Viret s) et a tous voz frres et compa-gnons en loeuvre du Seigneur. Et a Dieu soyez; vous, Monseigneur. De Chaalons ce 6* jour d'Oc-tobre par le tout et a iamais

    Yostre humble serviteur et frre en Christ Pierre Pornelet

    disciple et ministre indigne de Iesus Christ.

    4) Paris, o il s'tait runi, pour le colloque de Poissy, un grand nombre de ministres et de laques. L'Hist. eccl ne dit rien de ce synode.

    5) H parat ignorer que V. n'tait plus Genve.

    2*

  • 23 EPISTOLAE 3555 24

    3553.

    "FORNELET AUX MINISTRES DE NEU-OHATEL.

    tat florissant des glises de la Champagne. ^Autographe de la Bibliothque des Pasteurs de Neuohtel.

    Bulletin XII. 361. Baum. II. App. 95.) A mes honors et bien ayms Les ministres

    de la classe et assemble de neufchastel. A Neufchastel.

    Le seigneur iesuschrist chef de son glise qui vous a ordonnez pour paistre ses brebis (lesquelles il a acquis par son prcieux sang) vous remplisse de ses graces et maintienne en saincte union par la

    vertu de son saint esprit.

    Treshonores pres et frres, combien que ie neusse grande commodit de vous escire quant le present pourtour est arriv par de, comme il le vous pourra bien dire, ie n'ay voulu faillir toutef-fois selon mon devoir de vous escire de l'estat et pourtement des glises de par de, et spcialement de celle en laquelle le fils de Dieu nostre seigneur iesus christ m'a ordonn ministre par les frres de Geneve comme vous cavez. ') Quant aux glises donc qui sont en petit nombre (et ce par faute de pasteurs) le seigneur leur assiste de telle sorte que bien heureux sont les yeux qui les voyent. Si vous avez entendu comment l'glise de loysi2) a est dresse, Dieu y a monstre si videmment sa puis-sance, en la dressant et maintenant, que tant plus on y pense tant plus on a de quy s'esmerveiller. Premirement loysi n'est qu'un village, de nulle deffense ou resistance a parler humainement: il est environn ha assailli et perscut de tout le pas et voire d'un monde de meschans, cependant le seigneur qui a oppos ce lieu foible aux puissantes villes dalentour a fait tellement croistre et fleurir ce petit ieton que sa bonne odeur esveille et fait prendre courage aux autres lieux voisins.

    Touchant nostre cher frre Mre Ieremie Valee 3) il est de telle ediffication et par sa bonne doctrine et par sa sainte vie et conversation, que l'ancien-net de science et de meurs que le Seigneur a mis

    3553.1) 17 avait donc t envoy officiellement Ghlons, et n'avait pas manqu sa classe (N. 3381 et la prcdente).

    2) Loisy, bourg dans la Brie. 3) Jr. Jean Valet ou VaUet de BoudeviUers au Val

    de Bug (Neuchtl). En Oct. 1562 il revint de Loisy et de-vint matre d'cole N. et l'anne suivante pasteur Motiers. Il mourut en 1567. (fiagnebin, Bulletin XII. 353.)

    en luy supple et recompense bien l'aage. Iceluy ayant receu letres de ses parens (par lesquelles ils dsirent qu'il les aille veoir) il est en deliberation de faire le voyage, ce que on ne luy peut accorder. a cause que son glise demourant sans pasteur durant le temps qu'il seroit absent, il y auroit grand danger, attendu mesme qu'ils ont gaign le temple, la ou tout le peuple du lieu s'assemble. Or s'il absen-toit le lieu tant peu que ce soit, il y auroit grand danger que le loup, qui est comme chass, ne retor-nast au parc pour faire plus de mal aux povres brebis que par avant. le desireroye que nostre cher et dsir frre maistre laques Sorel,*) qui a apourt les letres, eust sceu, avant que de les en-voyer a loysi, la teneur d'icelles, car i'estime qu'il ne les eust envoy, considrant le peril. Si le diot M Ieremie va par devers vous, il vous dclarera mieux de vive voix les choses que ie ne les vous puis escire par papier et par encre. le vous prie, s'il va a vous, exhortez le de revenir incontinent a son glise. Quant a Mre laques Sorel ie n'ay entendu aultre chose de luy sinon qu'il est a Troyes. le croy qu'il ny sera sans grand fruict. le luy ay escri par un de noz anciens, qui partit dimanche dernier pour aller audit Troyes, pour confrer avec ceux de l'glise d'ilec de quelque affaire que nous avons regard pour le bien et avancement de nos glises. Nous n'avons faute que de bons pasteurs pour dresser et garnir des glises: si nous en avions iusqu'a dix ou douze il y auroit bien de l'oeuvre assez pour eux. Pleust au seigneur que le val de Rux fust rempli de tels personnages que Mre Iere-mie Valee, pour nous en fornir iusqu'au nombre de cinq cens. Car on les garderoit bien destre oiBifz, attendu la grande moisson qui est preste a cuillir. Or le seigneur de la moisson en envoyera comme nous esprons, tant y a qu'ilz sont de grande re-queste et bien chrement gardez.

    Nous allasmes au synode qui fust tenu der-nirement en la grande cit5) le 16e iour du mois de septembre dernier pass. Mais entre les autres articles qui furent traicts on traicta le l'avance-ment du royaume de christ et la dessus il fut de-clair que requestes avoient est faictes a l'glise de ladicte grande cit pour avoir des pasteurs ius-qu'au nombre de 80. le vous laisse a penser si en ce lieu on en demande tant qui n'est qu'un petit ooint de la France que peut il estre de tout le royaume. le puis dire hardiment que s'il y avoit auiourd'huy 1000 hommes ddis et disposez au

    i) N. 3519. 5) Parts (et non Troyes comme 2e pense la note de

    M. Baum).

  • 25 1561 OOTOB. 26-

    sainct ministre qu'a grand peine suffiraient ils pour fornir les lieux du royaume de Franoe qui dsirent des pasteurs. Il n'y a gueres que ie suis par de, il n'y a que 4 mois, mais au lieu dung pasteur qu'on y desiroit on y en desire maintenant dix. Or pensez que ce sera si la chose continue de bien en mieux comme on espre. Quant ie fuz arriv par de ie m'arrestay environ 7 sepmaines au pais de partois6) la ou le seigneur s'est servi de moy povre ver de terre tant mal propre, tant foible et debile comme vous scavez, et neantmoins encores que ne soye moins que rien, a fin que la gloire soit au Seigneur qui s'est voulu servir de moy son povre instrument qui ne suis digne que de toute vergoigne et mespris, il est advenu qu'au commencement i'aloye par les maisons et faisoye exhortations selon les occasions et moyens que ie pouvoye avoir, et nostre seigneur a tellement bni mon labeur qu'il y a bien 15 villages qui ne de-mandent que des pasteurs, au moins si ces 15 vil-lages en avoient 3 ou deux ils feroient du mieulx qu'ils pourroyent en attendant que nostre seigneur y prouvoiroit plus amplement. On vous va requrir pour les dits villages, comme pour victry, si le seigneur assiste a ces lieux par vostre moyen, i'en espre grand fruict, qui sera non seulement la conversion des dits villages entirement a nostre seigneur mais aussi des Heux environnans. le vous les recommande au nom du seigneur. I'escri a Monsieur Calvin7) pour cest affaire : si daven-ture nostre seigneur y prouvoit par vostre moyen vous l'en pourrez advertir et ne laissera on de luy envoyer mes letres lesquelles Monr. Fard pourra ouvrir et reclorre si d'aventure il luy plait les veoir.

    Quant a ceste glise de Chaalons incontinent que ie suis peu entrer en la ville i'ay testiffi mon envoy a eux, ils m'ont receu comme un messagier de christ. Or on leur faisoit tellement la guerre comme ie cuide que l'ayez entendu qu'ils ne s'os-rent assembler que iusqu'au nombre de douze et encore en grande crainte. le ne voyoie rien moins que ce que ie voy auiourdhui, au seigneur en soit la gloire. Quant ie regardoye au pouvoir des hommes ie ne pouvoye attendre sinon que ie se-roye incontinent despesch. Mais le seigneur qui m'a fait esprer contre esprance m'a donn ma-tire de ioye. Il n'y avoit ordre d'amener aucuns de nos gens a recevoir entirement le ioug de Christ aprs avoir reiecter celuy d'antechrist. Mais le seigneur qui a eu piti de moy, son povre et

    6) Le Perthoi8, en Champagne, avec Vitry le Franais H. 3519). 7) la prcdente.

    indigne serviteur, et de son glise nous a donne et nous donne plus que nous ne pouvions esprer. Nous avons noz assembles presque tous les iours et de iour et de nuict, nous baptisons et esprons clbrer la saincte cne, mesme nos gens ont pris tel courage par la grace du seigneur, qu'ils ont en-terr deux corps de nostre assemble a savoir d'une femme et d'un enfant de nostre compaignie lesquels ont rendu l'ame au seigneur. Les adver-saires les ont voulu desterrer, ils se sont eslevez contre nous, satan a fait ses effors contre nous et fait encores. Mais le seigneur nous assiste de telle sorte que noz assembles sont accreues de 12 per-sonnes a 30, de 30 a 100, de 100 a 200 a 500. Nous feismes hier une assemble en la nuict ou nous estions prs de 1000 personnes. le teinst bien deux heures et davantage mais personne ne bougeoit comme vous pourra dire le pourtour des prsentes. Ceux qui me menaoient de me tuer au commencement mettraient maintenant leur vie pour moy, tellement le seigneur les a converti a soy. Non que pour cela ie mette ma fiance aux bras de la chair, mais ie considre les merveilles du seigneur. Il advint ces iours passez comme noz gens s'en retournoient de l'assemble en plain iour que les adversaires iectoient des hues contro nos gens ne cherchans qu'a esmouvoir sedition, ils iec-toient la boue et des pierres contre les nostres, mesme on se iecta sur la sage femme qui reoit les enfans des nostres, pour la cuider massacrer, mais Dieu la dlivra comme miraculeusement par le* de quelques hommes de nostre compaignie. On a publi edit, on a fait deffense de ne nous assem-bler, on nous menasse et le seigneur nous assiste de plus en plus, tellement que noz ennemis nous craignent maintenant voyant que le seigneur nous assiste ainsi puissamment: non pas qu'ils recog-noissent ceste oeuvre estre du seigneur, car en voyant ils ne cognoissent rien. Voila comment est Testt present de nostre glise. Si le seigneur de sa grace nous envoy quelque bon capitaine8) ou par vostre moyen ou par le moyen des frres de Geneve nous serons heureux, sinon nous ferons du mieux que nous pourrons. Cependant, chers et honorez pres et frres, ie vous supplie par les en-trailles de misricorde du seigneur iesus christ, vostre maistre et le mien, qu'il vous plaise me tenir tousiours comme de vostre assemble et estimez tellement de moy que ie suis prest a recevoir correction de vous, voire du moindre de la classe plus que iamais. le vous crie mercy a tous tant en general qu'en special de toutes les offenses que ie vous feis iamais, vous priant de me pardonner

    8) c. d. quelque prdicateur distingu.

  • 27 EPISTOLAE 35533555 2a et de prier le seigneur et pour leglise qu'il luy a pleut me commettre et pour moy. le vous desire-roye a tous (outre la libert externe qu'avez un peu plus que moy) Qu'eussiez un peuple si docille si ardant et affectionn a la doctrine du seigneur, si bening gracieux doux dbonnaire et traictable que ie l'ay rencontr. Pay trouv des brebis qui vaillent bien de bons pasteurs et les plus doctes sont les plus humbles, se rengent tellement sous la doctrine du seigneur que i'ay plus que matire de m'esmer-veiller du bien que le seigneur me fait. Quant ie fuz dernirement au synode de la grande cyt, comme i'ay desia touche aucunement cy dessus, ie vei la une telle union, un tel ordre et une telle charit que ie pensoye estre en lassemblee des apostres et au temps de la premiere glise laquelle sainct lue a pourtrait en son second livre. Nous ne peusmes achever tous les affaires en un iour, mais reveinsmes le lendemain que nous celebrasmes la saincte cne aprs avoir fait les censures tant des ministres que des anciens. Et mesme pour ne sortir le premier iour du synode, nous disnasmes en la maison ou nous estions. Quant ie n'auroye eu autre bien que de m'estre trouv en celle saincte assemble il me semble que i'ay plus qu'occasion de me contenter.

    De l'assemble de poissy ie ne vous en puis rien escrire de certain sinon que Dieu a tellement-fait parler son fidle serviteur Monsieur de Besse que son harangue premiere'abat la papaut et tou-tes fausses doctrines pour restablir le regne de christ. Nous devons avoir la fin du colloque sa-medi prochain qui sera le 11e iour du present mois d'octobre, on en espre tout bien.9) Le seigneur par sa grace veuille avoir piti de son povre monde.

    le vous prie de presenter mes humbles recom-mandations a Mr le gouverneur et a messieurs de la ville quant vous aurez la commodit. le desire aussi qu'il vous plaise, honorez pres et frres, me recommander a voz femmes et familles et a Dieu soyez vous, qui par sa grace bnisse tellement vos labeurs que puissiez avoir vraye ioye et consolation. de Chaalons en champaigne sur la riviere de marne ce 6e iour d'octobre 1561. Par le tout et a iamais

    Vostre humble frre -en iesus christ, Pierre Fornelet, disciple et ministre indigne de christ en la ville de chaalons.

    S) Il a videment t au synode tenu pendant le collo-gue, donc la grande cit n'est pas Troves. Le jour de la fin au colloque est diversement indiqu. Le 13 les prlats, ayant. remerci et renvoy leurs docteurs, se retirrent aprs avoir dress leurs canons. (Hist, des choses mm. p. 141.) Ces

    3554. BOVENNE AUX MINISTRES DE GENVE.

    tat prospre des glises dans les valles du Pimont. On se propose de fonder une grande cole et Von demande un rgent.

    (Autographe de la Bibliothque de Genve MS. 196, fol. 200.). A treshonorez pre et frres bien aymez

    Les fidelles ministres.

    Grace et paix en Dieu nostre bon pre par Iesus Christ nostre Seigneur.

    Treschers pres et frres bien aymez, combien quaions trouve quelque piet et affection chrestienne en ce povre peuple de pardea, aussi y avons nous apperceu une rude et grosse jgnorance a laquelle combien quarions* desire souventefoys y estre re-mdie et que leurs en aurions declare les moiens, si est ce que ne lavons peu obtenir deux, tant pour les persequutions que pour leur desunion. Neantmoins et les verges et chastimens du Seigneur en nostre dernire persequution et la libert prsente *) les ont attirez a y penser plus sainement. Parquoy comme ainsy soit quen nostre dernire congregation de 11 daust dernier fust arreste quy auroit quelques escolles generalles en noz valles. A ceste cause noz scindiques peuples et nous ministres du val Cluson 2) vous supplions au nom de Dieu que continuant vostre chrestienne et paternelle affection vous nous envoyez un regent homme de bien et propre tel que scavez a cest affaire pour nostre escolle generalle soubz lequel aussi pourront profiter noz autres valles voysines du Dauphine qui commencent a prendre levangille, nous le dsirerions scavant aux langues, autrement jl seroit a craindre que se povre peuple ne demeu-rast avec le temps destitue de ministres.

    Au parsur vous pouvez estre advertis comme (la grace au bon Dieu) ce val est purge de pres-traille et ydolatrie papistique, tellement que nous les ministres sommes aux maisons des cures et prieure et le peuple sest saisi des bien revenus et dcimes des curez et prieur. Mais reste encores quelques espines et nombre de papistes qui ne ces-sent de piquer et gronder et par tous moyens y restablir quelque prestre principalement au prieure

    canons furent remis la Beine le 14 Le 16 les ministres durent quitter Vhtel du Cardinal de Chtillon (Baum II. 403). Samedi 19 fut termin le colloque des Bvesques et Prelasts assembls Poissy et forent ports les canons faits par eux au Conseil du Boy (Bruslart I. 59 l. c). La Place p. 200, et l'Hist. eccl. L 665 n'indiquent point de jour. 3554.1) depuis le trait de Cavour du 5 juin 1561.

    2) le Val Pragelato avec le torrent Clusone.

  • 29 1561 i

    de Mantoulles 3) et pour oe craignons quil ne facent tant, on par resignation du vieil prieur ou par de-lation, qu'un Sorboniate qui presche au val de la Perouze (pais du Prince) ne vienne a occuper cedit prieure, de quoy mesme lesdicts papistes levrent desia grand bruict, et qu'a ceste fin le prince luy donnera lettre de faveur au Roy. A ceste cause tant pource que lydolatrie a este dicy deschassee sans esmotion, que si retournant, nous doutons tu-multe. Nous avions tins quelques propos denvoyer a la cour, veu la faveur qu'y pourrions avoir pour (en faisant remonstrance comme ny a dautre reli-gion en tout le val que la predication de levangille ne autres administrateurs du service ecclsiastique que les ministres, les maisons mesme biens et pos-sessions desdits curez et prieure vacantes) tascher de dobtenir de demeurer en possession tant pour lentretenement du ministre que de ladite escolle, sur quoy navons outre procde jusque a vostre ad-vis et conseil. Partant vous plaira nous advertir que penseriez estre bon de faire en cest endroit. Outre plus nous craignons que quelques officiers ou commissaires roiaux ne viennent sen saisir et demander grandz arrrages des usufruictz passez. Qui sera lendroit aprs nous estre recommandez a voz bonnes graces prierons le Seigneur vous main-tenir tousiours soubz sa protection, fortifier et en-richir des graces de son sainct esprit a ce que per-svriez tousiours constamment en loeuvre du Seig-neur. Oe 6. doctobre 1561.

    Vostre serviteur et frre au nom de ses compengnons

    Bovenne.

    Sil piaist a celuy que le Seigneur aura ordonne de venir jl donnera charge a noz gens de prendre quelque nombre de grammaires telles quil cognoistra propres.

    3555. CALVINUS BEZAB.

    Aegrotat et misre cruciaiur. Quae de cdlloquio accepit multum consolationis attulerunt. Balduino re-spondU.

    (Mann scripta non ezstat. Edidit Beza Genev. p. 255, Laus, p. 531, Hanov. p. 597, Ohouet p. 350, Amst. p. 159.

    3) prs de Fenestrate.

    30

    Hodie litera8 tuasl) acoepi, die scilicet nostro, uberrimas et peraeque suaves. Undo cognosces in dolore articulari adhuc me delitiis vacare.2) Non semper tantum otii fuit: toto enim biduo passus sum acerrimos cruciatus in pede dextro. Coepit morbus mitigari quidem nudius tertius: sed non ita remisit, quin pedem teneat devinctum. Atque ut scias me nihil fingere, odor olei mihi prope est amabilis, quamvis saepe nauseam citet. Ita non est cur aulici's tuis lautitiis invideam bene et pinguiter unctus. Crede mihi, iocando non ita me oblecto, ut tibi abstergere cupio omnem molestiam : ne si forte obscurus rumor ad te aliunde perveniat anxie-tatem aliquam concipias. Yideo enim, nisi te mira-biliter sustineret Deus, non esse tibi vigorem deci-mae parti ferendae. Tu post dimidiam noctem mihi respondes. Ego, ex lecto post horam septimam, dum commode licet. Ita providi sunt senes poda-grici.

    Sed extra iocum: nullis verbis exprimere queo, quam mihi iucundae fuerint tuae literae, quibus in rem praesentem sum adductus. Quae etsi non omni ex parte arridet, plus tarnen laetitiae conti-net, quam indignationis aut fastidii. Ter et quater benedictus Bit Deus noster, qui nos videtur supra nubes attollere, ut amplexi Christi triumphantis pedes ex alto despiciamus omnes eius hostes ac nostros. Non habeo quam tibi mercedem referam, ne si are quidem loco auri contentus esses. Porro ut intelligas, dum vos in aestu et arena serio cer-tatis, me hic in umbra velitari, mitto quod Balduini libello respondi.s) Cave ne improbes: quia dicam eiusdem te esse factionis, si cum eo sentias cui maxime displicebit. Merlinus operam non perdidit scribendo,4) quamvis paria cum eo non faciam: quia debitorem habet qui aufugere non potest. Fra-tres nostri te et reliquos plurimum salutant. Va-lete iterum atque iterum omnes. Nonis Octobris 1561.

    Oalvinus tuus.

    8555.1) N. 3535. 2) Depuis la fivre quarte de 1559 il resta tellement

    dbilit que iamais depuis il n'a pen revenir en pleine sant. Tousiours depuis il traina la iambe droite qui par intervalles lay faisoit douleurs. (GoUadon p. 88: cf. ib. 100. Beza in praef. ad losuam p. 44.) Vita ed. Nickel p. 25: Quartana ipsum deserente snocessemnt in dextro orure podagra, oolioi snbinde rcurrentes dolores.

    3) Cf. N. 3542. Opp. Vol IX. JProl. 43. Balduinum quidem autorem suspicatus est, rvera Oassander fait (N. 3513).

    4) euius tarnen pleraeque epp. deperditae sunt.

  • 31 EPISTOLAE 35563558 32

    3556.

    FOLION A CALVIN.

    11 desire recevoir un cong comme ministre pour pouvoir se rendre Orlans l'effet de reprendre ses tudes philologiques restes incompltes. *) (Autographe de la Bibliothque de Genve. MS. 196, fol. 202.)

    A Monsieur Monsieur D'Espeville a Villefranche.

    Monsieur et pre, je recognois un grand bien et honneur que j'ay receu de Dieu, de m'avoir faict compagnon de tant de doctes hommes en ce collo-que, mais aussi iay recognu plus que iamais ce qui me default pour m'acquitter d'une telle charge tant icy qu'ailleurs pour exercer le ministre. Vous scavez bien dou je suis sorti et quelle nourriture j'ay eu, fort mauvaise sotte et inepte. Depuis que le Seigneur a eu piti de moy me fesant grace de vous aller trouver je n'ay demour que quattre moys avec vous, lesquels iay emploie plus tost a la chose domestique qu'aux bonnes lestres. * Peu aprs vous m'envoyastes Marseille,2) de la Tho-lose, ou j'ay demour quasi deux ans, mais a est avec si peu de loisir qu'en troys ans passez que i'ay exerc le ministre (sans note d'infamie, Dieu merci) il ne m'a est possible d'estudier une seule heure en la cognoissance des langues. Tellement que quant je me trouve en compagnie de gents de bien acompagns d'icelles, voire mesmes en mes estudes prives, je me trouve si grosse beste que iamais fust homme, et n'ay besoing que de m'en aller cacher. A ceste occasion, mon bon pre, je vous supplie humblement que par vostre conseil il me soit permis de me descharger du ministre les-pace d'un an entier afin qu'estant libre je puisse estudier en grec et en hebrieu, pour plus seurement aprs, ce peu de loisir qu'on m'aura donn servir a nostre bon Dieu et a son Eglise. le scay bien que le temps que je demande est court, mais j'espre

    8556.1) Hist. eeel. I. 156.- Vignaux se rendit Tholose (1558). D besongna si bien qu'il eut bintost besoin d'avoir des compagnons, qu furent Nicolas Folion dit La Valle au- ' paravant Carme et docteur en Sorbonne. p. 489: Plusieurs ministres s'assemblrent Poissy, entre lesquels les princi-paux furent A. Marlorat, F. de S. Pol, R. Merlin, J. Malot, F. de Morel, N. Folion etc. (cf. N. 3492). En 1560 il avait remplac Castres Geofroy le Brun aile Genve pour re-couvrer des eoadjuteurs (_p. 874).

    2) H. eccl. I. 172: En 1559 quasi par tout le pas de Provence Eglises furent dresses, comme Marseille . . . . etc. de sorte qu'au mois de Mars 1560 se retrouvoyent 60 Eglises de conte fait en la Provence.

    si bien travailler et nuict et iour que moyennant la grace de Dieu, avec un peu de iugement quil m'a donn, j'espre dis-ie ladvenir si bien me conduire en la lecture des bons et purs docteurs que je seray aulcunement apte et idoine (je dis se-lon les hommes) de m'acquitter de ma charge. Et je vous prie, Monsieur, ne pensez pas que je vous demande cecy pour me reposer, croys moy, s'il vous piaist, c'est pour plus travailler en la vigne du Seigneur que iamais. Estudier en ce que dessus et exercer le ministre il est impossible. Car en quelque lieu que j'aye est iusques a present ou j'ay tousiours gens qui vont et viennent chez moy, ou il fault estre par ville aux conseils, aux consis-toires, a catchiser tantost l'un tantost laultre. Puis regardez aux presches qu'il me convient faire. le me retireroie volontiers par del, mais ie crain que vous ne m'y laissiez point. Apres ce colloque je me retirerai Dieu aidant Orleans, ou est ma fa-mille, la aisment pourray emploier le temps que ie requiers pour la libert qui y est et pour ce qu'il y a des professeurs en toutes les deux langues. Quant aux frres de Tholose ils m'importunrent nagueres de retourner, mais attendu que par toutes les villes de son ressort ont est faictes informa-tions de mes presches publiques et privez qui sont au parlement, ioinct que les prisonniers qui n'ague-res estoient entre les mains des Capitols m'ont touts dfr, je suis cogneu quasi de touts les habi-tans de ladicte ville. Le parlement scait comment je me suis saulv Orleans.3) Plusieurs malings snateurs et aultres m'ont marqu en eeste court et a Orleans. Qui faict quil n'est possible d'y re-tourner que la libert plaine et entire ny soit. Advisez a tout ceey et poisez ces circonstances s'il vous plaist et ne pensez que ce je demande par dlicatesse ou pour aultre fin maulvaise ains seule-ment pour plus amplement dsormais servir a la gloire de Dieu. Messieurs noz frres de par del en pourront donner leur iugement encores que je sache bien que vous seul estes suffisant de ce faire sans prendre conseil d'ailleurs. Qui sera lendroit, Monsieur et pre, auquel aprs avoir prsent mes humbles recommandations et a tous mes bons sieurs et frres de vostre classe, je prieray Dieu qui vous garde et maintienne en sa grace longuement pour servir sa gloire. De Sainct Germain en L'Aye ce 8. Octobre 1561.

    Vostre humble filz et serviteur Nicolas Folion

    diet De la Vale.

    3) Probablement en Oct. ou Nov. 1560 Toccasum de l'arrestation de Oond (N. 3268).

  • 33 1561 OOTOB. 34

    le ne vous mande rien des affaires de par de estant asseur que Messieurs mes compagnons TOUS en font entendre ce qui en est, comme de leur grace ilz me le communiquent.

    3557.

    L'GLISE DE FORCALQUIER ') AUX MINISTRES DE GENVE.

    Demande de pasteur.

    (Autographe de la BibL. de Genve Vol. 197. Gaberel, Hist, de l'Eglise de G. I. Pices p. 186.)

    Salut par Jesus Christ.

    Treschers seigneurs et frres, vous avez en-tendu (sommes asseurez, a vostre grand regret) la dissipation et la ruyne de nostre paovre glise a cause des vagues et assaultz dont Satan et ses suppostz lont assaillie jusques a la vouloir du tout exterminer: qui nous a donne matire de gmir et souspirer nous voyans constituez en telle famine que noz adversaires appertement nous jugeoient d-laissez de Dieu, privez de la vraye pasture de vie, cest de sa saincte Parolle et ja dvaliez en la fosse. Toutteffois ce pre de misricorde ne pouvant mons-trer envers nous que une affection paternelle aprs nous avoir faict congnoistre nostre infirmit a heu piti de nous, ayant faict cesser ces vagues du po-pulas indiscret et ignorant, confondu et renverse les forces et entreprinses des adversaires de sa vrit et tellement advance sa maison quil ne de-meure que davoir ouvriers pour rassasier les pau-vres mes famliques et languissantes de sa pasture spirituelle. Pour ce, Seigneurs, voyans la grace que ce hon Dieu nous a faicte et veult faire, nous vous avons hien voulu supplier comme ceux qui avez lhonneur bien et salut de voz frres en charit pour recommandes de nous vouloir pourvoir de tel ministre et pasteur que bien pourrez entendre nous estre ncessaire. Car pour avoir a faire a ung peuple rude et mal traictable seroit requis davoir homme qui avec saine doctrine, vie saincte et bon exemple eust vehemence et authorite pour adoulcir les meurs des ignorans. Pour ce nous vous prions avoir piti de nous et le Seigneur souverain r-munrateur le vous rendra, et nous le prierons

    8557.1) Dpt. des Basses Alpes. Calvini opera. Vol. XIX.

    vous vouloir de jour en jour tellement augmenter ses graces que jusques en la fin persvriez en la vocation quil vous a appeliez du ministre de sa saincte parolle vous prians de nous avoir pour re-commandez en voz sainctes oraisons. De Poroal-quier ce viii. Octobre 1561.

    Par voz obeyssans et affectionnez frres au nom de tous les frres

    A. Bandoly.

    4 3558. L'GLISE D'IS SUR THIL l) A CALVIN.

    Demande de pasteur. (Autographe de la Bibliothque de Genve. Oarton 197".

    Gaberel I. 151.)

    A noz treschers et bien aymez Seigneurs en nostre saulveur et rdempteur Jesus Christ Messire Maitre Jehan Calvin evesque et surveillant en troup-peau et esglise chrestienne de Geneve et Scindicq

    dicelle cite.

    Supplient en humilit les paovres frres du bourg d'yz sur thille lez Dijon Sitibundes et affa-mez de la pure parolle du seigneur Qui vous playse de voz benignes graces en nom de Jesus Christ nostre saulveur leur eslargir faire part et envoyer un ministre pour leur distribuer et annoncer la parolle de Dieu laquelle dez long temps ilz souhay-tent et dsirent. Ce faisant ferez le debvoir de voz vocations.

    Et pour cognoissance'de noz dsirs sans fiction que Dieu par sa bont et grace veuille de jour en jour augmenter en nous partie des frres ont ap-prouv ceste par leurs signatures et noms. Pour le nombre aydant le Seigneur tant audit bourg que circonvoisings de cinq centz. Ce mecredi huictiesme octobre mil cinq centz soixante un.

    Ainsi est Thibaut de avex. C. Constant. Briseleme. Prongetz. Godin. Brions.

    Chaumotz. M. lombard. J. Danviron. Tissey. Mortiset. P. Mortuet. Parisol.

    3558.1) Dpt. de la Cte d'or.

  • 35 EPISTOLAE 35593562 36

    3559, CALYINUS SARNIOIO.

    Lauded ems fidem, Blandratam, Gentilem et Lis-maninum nott.

    (Exstat in Arch. Turio. Pint. VI. Vol. 168, olim Serin. B. Vol. 25, fol. 135. Simler. Vol. 102. Edidit Beza nomine Sar-nicii omisso Genev. p. 257, Laus, p. 533, Hanov. p. 599, Chouet

    p. 351, Amst. p. 160.)

    Quod mihi per literas1) innotescere Toluisti, eximie vir, ut posthac te inter amicos meos cen-seam, gratissimum mihi fuit: ac sicuti libenter am-plector hoc benevolentiae tuae studium, ita vicissim polliceor me fratemo et grato erga te fore animo, sicuti et tua pietas et eruditio merentur: cuius utriusque in uteris illustre specimen apparet. Nam quum omnes in Blandrata hallucinentur, tanquam eius praestigiis fascinati, unus prudenter subolfacis non temere esse credendum. Sed ne coniecturis tantum agamus, scito Valentinum Gentilem, cuius deliria breviter rfuta vi,2) ex eadem fuisse factione, atque adeo alterum Blandratam: quamvis neuter alteri eederet. Non fuisse deprehensas eius fraudes in Polonia, nee adhuc perspioi quam insidiosus sit et fallax, tolerabile forsan esset. Sed valde miror hominem, quem sola ostentatio et fastuosus vultus commendat, tanti apud vos, fieri, ut quasi novus At-las ecclesiam sustineat suis humeris. Certe tarn inconsideratae credulitatis nisi me puderet, gentem vestram non amarem. Gaeterum ex communibus Uteris, quas ecclesiis scribo,3) plane ad satietatem, imo ad fastidium usque perspicies quid hominis sit, vel bestiae, vel monstri. Lismaninum tractavi paulo asperius, quod quasi pro imperio me cogre Visus est ut maculam eluerem qua dolebat aspersum fuisse Blandratam.4) Vale, eximie vir et mihi ex animo colende frater. Dominus te spiritu suo sem-per gubernet, suBneat inviota virtute, et donis suis in dies locupletet. Genevae, 7 Idus Octobris 1561.

    3559.1) N. 3506. 2) Opp. ES. 361. 3) Vnensibus N. 3562. 4) Hoc comma de Lismanino abest ab edd.

    3560. CALYINU8 WOLPHIO.

    NonnuUa de adversa valetudine praefatus Blan-dratam et Lismaninum nott. (Exemplar anthenticum ezstat in Bibl. civ. Turio. F. 38, olim Epp. Tom. m . 25 cum snbscriptione antographa. Beperies etiam in Ood. Qen. 107a, fol. 84 v. et ap. Simlernm Vol. 102.)

    Eximiae pietatis et doctrinae viro D. Ioanni Wol-phio fideli Christi ministro in ecclesia Tigurina

    fratri et symmystae colendo et oarissimo.

    Utinam frequentiore literarum usu mihi libe-rum esset meam erga te benevolentiam testari, in-tegerrime frater. Sed quia non ignotae sunt tibi occupationes meae, pro tua aequitate mihi condona si cesso in hoc vulgari gnre officii: praesertim quum tibi commune sit quidquid scribo D. Bullin-gero. Nunc decumbo ex dolore pedis dextri qui me acerrime toto biduo oruciayit. Tandem ita mitiga-tus est, ut adhuc lecto affixum teneat. Spes tarnen bona est plenae sanationis. Si Deo visum fuerit aliis morbis podagram adiieere, patienter ferenda erit paterna eius castigatio.

    Heri quum Bezae scriberem mandato tuo sum defunctuB. *) Quod ad Blandratam spectat incredibile est quam perfidiosus sit pravique ingenii.2) Per eum non stetit quominus in exitiales laqueos me coniieeret. Quocunque yeniat summus erit adulator ad captandam gratiam: sed in absentes virulentiam evomet, quae apud hommes stulte credulos valde esset noxia. Quam pertinax sit haereticus forte aliquando ex D. Martyre audisti.s) Quibus dissi-diis Italicam ecclesiam quae apud nos est labefac-tare molitus sit omnes norunt. Yolunt tarnen Po-loni solo nutu sepelire omnia. Ac graeculus4) noster praesertim ad suam levitatem libenter hue et illuc nos inflecteret. Non satis quod inconside-rate lupum ovibus praefecit ac ornavit superbo perinde ut inani archipresbyteri titulo5) nisi ab omni nota ignominiae scelestum et pestiferum ho-minem vindicet. Sed ubi propius cognitus fuerit, sponte, ut arbitror, eos omnes qui nunc suscipiunt eius causam, nimiae facilitatis poenitebit. Yale, exi-mie vir et frater ex animo colende. Dominus sem-per tibi adsit, te gubernet, incolumem tueatur. Ge-nevae vij. Idus Octobris 1561.

    Ioannes Galvinus tuus. 3560.1) in N. 3555 nihil ad rem.

    2) Vide epp. sequentes. 3) cf. N. 3042. Schmidt, Verm. 230. 4) IAsmaninus, 5) cf. N. 3245.

  • 37 1561 OOTOB. 38

    3561.

    OALVINUS CRUCIGERO.

    Blandratani pro merito traetatum docet, mira-turque quo pacto a quibusdam tarn humaniter excep-tus fuerit imo ecclesiae praefectus. (Ex apographo Arch. Turic. Plot. VI. Vol. 168, olim Serin. B. epp. Tom. 25, fol. 129. Edidit Beza Gen. p. 258, Laus. p. 534,

    Hanov. p. 600, Chouet p. 352, Amst. p. 161.)

    Eximiae pietatis et doctrinae viro D. Felici Cruci-gero eiusque collegis ecclesiarum minoris Poloniae

    fidis pastoribus et ministris. *) Quid Stancarus profecerit, quibus TOS gravare

    tentavit calumniis, ex responso nostro apparet. Nobis certe nunquam fuistis suspecti. Sed quia vo-bis visum est purgare, si quid conceptual esset suspicionis, libenter confessionem a vobis scriptam amplectimur, quia eius brevitas nihil habet obscu-rum vel ambiguum. Nee vero timendum fuit, ne ullis sinistris rumoribus a vobis alienaremur. Sancta igitur maneat inter nos coniunctio, eamque ultro ci-troque fraterna benevolentia colamus. Unum tarnen non dissimulo, eos qui tam humaniter Georgium Blandratam exceperunt,2) parum fuisse cautos et providos, et male consultasse vestrae existimationi. Magis etiam miror quosdam primariae autoritatis viros graviter offendi, quod libre hominem dete-xerim ut necesse erat. c ne putetis temere fuisse quidquam a me creditum, historicam narrationem dictavi, quae vos omnium certiores faceret. s) Tacere vero in tanto vestro discrimine fas non fuit, quum intelligerem lupum non modo in ovile admissum fuisse, sed ovibus datum esse custodem.4) Nunc tarnen si resipiscere in animo habeat Blandrata, re ipsa demonstret. Quod si mihi reconoiliari velit, ignoscere paratus sum, simul ac mutatum fuisse in melius cognovero. Sed profecto vobis illudit, dum se indigne traductum fuisse conqueritur. Quid? quum scirem impiis deliriis imbutum, an non fuisset proditorium de tanto periculo vos non commone-facere? Sincerae ergo de salute vestra sollicitudi-nis officium praestiti, cuius nunquam me poenitebit. Valete, integerrimi fratres et ex animo mihi caris-simi. Dominus vobis adsit, vos gubernet ac tuea-tur perpetuo. 9. Octobris 1561.

    S66L 1) Bespondet ad N. 3508. 2) Mindere vietwr ad Radzivium. 3) vide N. 3563. 4 7. seniorem factum in Polonia minore cf. ep. ad

    Wolphium.

    3563.

    OALTINUS MINISTRIS YILNENSIBUS.

    Satis noTOfia eos suo Blandrata gaudere iubet si placeat, quocum ipse conferri sbi minime honorifi-cum ducit.

    (Ex apographo Arch. Turio. Flat. VI. Vol. 168, olim- Sorin. B. Epp. Tom. 25, fol. 129. Simler. Vol. 102. Edidit Beza Gen. p. 258, Laos. p. 534, Hanov. p. 600, Ohouet p. 353, Amst.

    p. 161.)

    Quod de caritatis mutuo inter nos colendae studio scribitis, ') libenter amplector: ac piae vestrae admonitioni morem gerere paratus essem, si mihi iusta ratio a vobis praescriberetur, quomodo reoon-ciliari me oporteat cum Georgio Blandrata. Quod sub persona Ulustrissimi Ducis Palatini Vilnensis2) vos omnes hortatus sum ad oavendam illam pestem, graviter fuistis offensi: mihi certe dolet officium a sincero vestri amore profectum et pia salutis ves-trae cura non placuisse. Sed quid facerem? saltern defunctus sum: nee me unquam poenitebit eius offensionis, quam mihi summa ncessitas iniunxit. Magni vobis est existimatio Blandratae: quia inte-gerrimum virum esse cognoscitis, nec ullius erroris suspectum. Quid autem de ipso publice testatus sim, ostendit praefatio de qua mecum expostulatis. Etsi vobis non est suspectus, plane apud me con-victus est, imo coram hac ecclesia. Mihi non cre-ditis, cur ego potius vobis credam? Multum scilicet vobis otii est, ut synodos cogatis ob tales quisqui-lias. Sed Blandratae excellentia vos movet: quia horribile scandalum nascetur, si confiigere mecum incipiat. Ergo non vulgare fecit operae