Business Women №5 (21) 2010

100
журнал для деловых людей N 5 (21) 2010 ЧЕГО ХОТЯТ МУЖЧИНЫ? ГУЛЬНАРА САРСЕНОВА Я ОЧЕНЬ ЛЮБЛЮ ЖИТЬ! ЗАУТБЕК ТУРИСБЕКОВ Сберечь духовное наследие нации АЛМАСАДАМ САТКАЛИЕВ Энергетический вопрос Женщины- ветераны ВОВ

description

Журнал для деловых людей. Businesswomen.kz

Transcript of Business Women №5 (21) 2010

Page 1: Business Women №5 (21) 2010

журнал для деловых людейN 5 (21) 2010

ЧЕГО ХОТЯТ МУЖЧИНЫ?

ГУЛЬНАРА САРСЕНОВАЯ ОЧЕНЬ ЛЮБЛЮ ЖИТЬ!

САРСЕНОВА САРСЕНОВА

ЗАУТБЕК ТУРИСБЕКОВ

Сберечь духовное наследие нации

АЛМАСАДАМ САТКАЛИЕВ

Энергетический вопрос

Женщины-ветераны ВОВ

Page 2: Business Women №5 (21) 2010
Page 3: Business Women №5 (21) 2010

1

Rixos President Hotel Astana Rixos Hotel, Almaty

Page 4: Business Women №5 (21) 2010

2

СОДЕРЖАНИЕ

22 В этом году исполняется 65 лет Великой Победы над фашизмом. Четыре года войны унесли миллионы жизней. Защищать свою родину уходили не толь-ко мужчины, но и женщины. Из 800 000 женщин было собрано три авиаполка, которые немцы называли «ночными ведьмами». Читайте в проекте «Герои» о судьбах женщин-фронтовичек.

22 В этом году исполняется 65 лет Великой Победы над фашизмом. Четыре

9 BUSINESS TIME

10 СОБЫТИЯУчимся и развиваемся

10 СОБЫТИЯЖенское политическое лидерство

12 ТЕМА НОМЕРААлмасадам Саткалиев:Энергетический вопрос

16 ТЕМА НОМЕРАЖомарт Кушербаев:Выход из тупика

18 ТЕМА НОМЕРАГеннадий Андреев:Мировой опыт

20 ТЕМА НОМЕРАГоризонты развития

22 ГЕРОИ Материнский подвиг

24 ГЕРОИМаргарита Шматченко:Ужас войны

26 ГЕРОИЛюбовь Гришинко:Слезы военных лет

28 ГЕРОИТатьяна Суменкова:Боль моей души...

30 ГЕРОИНина Мостовая:Нас водила молодость…

33 BUSINESS LUNCH

34 BW.KZ/УСПЕХГульнара Сарсенова:Я очень люблю жить!

40 BW.KZ/ЛИДЕРЗаутбек Турисбеков: Сберечь духовное наследие нации

44 BW.KZ/ПРОФЕССИОНАЛБахыт Жуматова: Грядет эпоха матриархата

48 BW.KZ/ДОРОЖНАЯ КАРТАКазахстанский бизнес: new start-up

12 Участником дискуссии в рубрике «Тема номера» выступил президент АО «Ка-захстанская компания по управлению электрическими сетями «KEGOC» Алмасадам Саткалиев. Он рассказал журналу BW.KZ об энергетической ситуации в стране и мире, о проблемах и перспективах развития данной области.

34 Главным секретом успеха Гульнары Сарсеновой, продюсера фильма «Монгол» является ее уди-вительная способность радовать-ся не достижению поставленной цели, а самому процессу. Героиня рубрики «Успех» любит жизнь, ра-дуется каждому дню и свято верит в свою удачу. О других секретах ус-пеха Гульнары Сарсеновой читайте в статье «Я очень люблю жить!».

Page 5: Business Women №5 (21) 2010

3

Page 6: Business Women №5 (21) 2010

4

СОДЕРЖАНИЕ

52 BW.KZ/РЕГИОНБахитжан Самиева:Профессиональная стезя

54 BW.KZ/КЛАССМужчины, подвиньтесь!

56 BW.KZ/КЛАСС Реклама без носителя

60 BW.KZ/КЛАССКнут или пряник – как найти баланс

62 BW.KZ/ПРОЕКТЕрлан Карин: Пересекающиеся параллели

65 BUSINESS LIFE

66 ГЕНДЕР/МУЖСКОЙ ВЗГЛЯДЕрболат Толепбаев: Гармония противоположностей

70ГЕНДЕР/МУЖЧИНА И ЖЕНЩИНА ПО…Мужчина и женщина по-фински

72 ГЕНДЕР/ЭКСПЕРТСейдахмет Куттыкадам:Мужская мистификация

74ГЕНДЕР/СОЦИУМНуртай Мустафаев:Насколько полиэтничен Казахстан?

76 ГЕНДЕР/ПРАКТИКУМВоспитание настоящего рыцаря

78 ГЕНДЕР/ПРАКТИКУМВремя есть!

81 AFTER BUSINESS

82 TIME OUT/КИНОСказ о розовом зайце

84 TIME OUT/КНИГИО бизнес-элите, КПД и нобеле

86 TIME OUT/СЕМЬЯКак разрушить брак?

88 TIME OUT/АВТОРоскошь или средство передвижения?

90 TIME OUT/ХОББИВолшебство песка

94 TIME OUT/СТИЛЬMen’s style for lady

96 TIME OUT/АФОРИЗМЫЧего хотят мужчины?

66 Мастер холста и кисти Ерболат Толепбаев уверен, что именно женщины являют-ся красивейшей половиной человечества. В них, убежден художник, от природы зало-жен ум и приспособляемость к жизни. Поэтому всем муж-чинам-руководителям герой рубрики «Мужской взгляд» советует иметь надежный тыл в лице женщины-заместителя.

40 Чрезвычайный и Полно-мочный Посол Республики Ка-захстан в Российской Федерации Заутбек Турисбеков большое зна-чение в своей работе уделяет со-хранению исторического насле-дия казахского народа. В рубрике «Лидер» он рассказывает о новых перспективах сотрудничества с Россией.

72 В Казахстане на больших торжественных мероприятиях появилось новое зрелищное шоу – песочное, которое может соревноваться с высокопрофес-сиональными выступлениями артистов. Это искусство по-на-стоящему завораживает.

Page 7: Business Women №5 (21) 2010

5

Page 8: Business Women №5 (21) 2010

6

содержание

Журнал стал более

мобильным и динамичным!

В этом легко убедиться –

просто пролистав в режиме

он-лайн каждую страницу

в ее оригинальном

исполнении. О том, что

готовит «Businesswomen.kz»

в очередном выпуске,

Вы узнаете раньше всех в

анонсах и новостях. Теперь

все актуальные отзывы и

комментарии, оставленные

на сайте, найдут отражение

в печатной версии журнала.

Уважаемая редакция! Спасибо за тему, которую Вы подняли в четвер-том номере журнала. Я сам являюсь государственным служащим и поэто-му хорошо знаком с проблемами этой сферы. На самом деле, работа в гос-структурах не самая легкая: ненорми-рованный рабочий график, отсутствие выходных и праздничных дней, низкая (в 40000 тенге!) зарплата и абсолютное неуважение людей к твоей профес-сии. Меня лично эта ситуация огорча-ет. Был период, когда я хотел бросить служение государству и уйти в частную структуру, но не получилось. Не знаю – к счастью или к сожалению, я - патриот своей родины и считаю своим долгом служить Казахстану.

М. Каирбеков, г. Астана

ВАШЕ МНЕНИЕЗдравствуйте! Я являюсь постоян-

ной читательницей Вашего журнала. И меня радует, что теперь все номера можно пролистать в Интернете. Это очень удобно. Хотелось бы отметить положительную динамику развития Вашего издания. Радует, что кроме новостей и интересных интервью, по-явились практические пособия для руководителя - из таких тренингов можно почерпнуть много полезного. Было бы здорово, если бы в Вашем журнале появилась рубрика семейно-го психолога. У работающих женщин остается мало времени на семью, а на книги по воспитанию детей - его нет совсем. И рекомендации такого спе-циалиста были бы интересны.

Э. Сайтжанова, г. Павлодар

Здравствуйте! Хотел выразить свое несогласие с мнением автора статьи «Женщины и власть: за и против» Сау-ле Джумакановой. По моему мнению, матриархат не принесет ничего хоро-шего, поскольку женщины, в отличие от мужчин, не способны мыслить мас-штабно. В пределах маленького (се-мейного, офисного, дружеского и т. д.) круга женщина и, правда, может по-казать отличные качества руководи-теля, но управлять страной, думаю, женщине будет сложновато. У женщин низкая стрессоустойчивость, а еще им присущи коварство и мстительность. В то время, как мужчины имеют общую солидарность, что позволяет им быть сплоченнее в решении конфликтов.

А. Беляев, г. Алматы

6

Дорогие читатели!Теперь журнал «Businesswomen.kz» предстал в обновленной

электронной версии на сайте www.businesswomen.kz. Новые возможности – в новом формате!

сайт

Page 9: Business Women №5 (21) 2010

7

Page 10: Business Women №5 (21) 2010

8

СОДЕРЖАНИЕ

Дорогие читатели!Рады представить обновленный формат делового издания «Businesswomen.kz», который полностью соответствует евростан-

дарту. Он стал тоньше и легче, его удобно носить в сумочке и брать с собой в деловые поездки. Журнал отражает рабочий график делового человека. И в соответствии с этим все материалы в журнале сгруппированы в четыре раздела: «Business time», «Business lunch», «Business life» и «After Business».

Утро делового человека начинается с новостей и решения основных вопросов и задач. Ориентируясь на это, мы включили в раздел «Business time» последние новости, дискуссии на актуальные темы и интересные проекты.

На время ланча бизнесмен планирует важные встречи, деловые переговоры и обменивается необходимой для бизнеса инфор-мацией с партнерами. Поэтому в разделе «Business lunch» мы разместили самые интересные интервью, мастер классы от бизнес-тренеров и полезную информацию для руководителей и предпринимателей.

Статьи о гендерных вопросах, взаимоотношениях между мужчиной и женщиной, мнения экспертов из разных областей Вы смо-жете прочитать в разделе «Business life».

Заключительный раздел «After Business» - навигатор в мире развлечений и духовной жизни. Здесь Вы найдете информацию о новинках кино, музыки и литературы, рассказы о путешествиях в разные страны, советы для автолюбителей и рекомендации тем, кто желает изменить свою жизнь.

Надеемся, что ритм журнала «Businesswomen.kz» совпадет с Вашим жизненным темпом. И будет для Вас советчиком и собесед-ником всегда и везде!

С уважением, главный редактор Раушан Сарсембаева. www.businesswomen.kz, [email protected]

Издатель/Главный редактор: Раушан СарсембаеваРедактор: Ляйля Карымсакова

Арт-директор: Нура БимурзаеваКорректор: Надежда Шаяхметова

Веб-редактор: Алия Мухамеджанова Дизайнер: Сергей Тюрин

Авторы: Айнур Джумадилова, Александр Левитас, Алия Шарипбаева, Анар Шайкенова, Аргын Оспанов, Виктория Козина, Елена Бело-курова, Ерлан Карин, Жанна Ибраева, Индира Куанышбек, Ксения Евдокименко, Лилия Галицкая, Любовь Фёдорова, Людмила Куликова, Надежда Шаяхметова, Наталья Бойко, Наталья Брославская, Наталия Цой, Нуртай Мустафаев, Ольга Шишанова, Сейдахмет Куттыкадам

Фотографы: Аскар Ахметуллин, Ерлан Карин, Илья Алешковский, Наталья Бойко, Никита Басов, Ольга ШишановаМенеджер по рекламе: Жаныл Оспанова

Финансовый администратор: Айман ШамбаеваБухгалтер: Гульбаршин Кошербаева

Водитель: Рашадхан ДосжанУчредитель журнала: РОО «Ассоциация Деловых Женщин Казахстана»

Журнал зарегистрирован в Министерстве культуры и информации РК. Свидетельство № 8456-Ж от 20.06.2007 г. Журнал издается с июля 2007 г. Периодичность издания – 10 номеров в год.Тираж – 10 000 экземпляров.

Адрес редакции: Республика Казахстан, 010000 г. Астана, Коргалжинское шоссе 2А, ГК «Думан» 16 – этаж, тел. +7(7127) 79-15- 32, тел/факс. +7(7172) 79-15-31. веб-сайт: www.businesswomen.kz, e-mail: info@ businesswomen.kz. [email protected]

Отпечатано в типографии: ТОО «Dostar media group», Республика Казахстан, г. Алматы, ул. Яссауи, 1 Б, Тел. + 7 (727) 328 84 06,+ 7 (727) 328 84 07, Факс: +7 (727) 293 18 06 E-mail: [email protected]

На обложке: Гульнара Сарсенова. Фото: Илья Алешковский Выражаем благодарность за проведение фотосессии fashion-salon «Улар»

Распространяется по г. Астана в Республиканской сети печатной продукции «Казпресс»

Page 11: Business Women №5 (21) 2010

9

tim

e

В процессе развития мировой

энергетики сложилась довольно

феноменальная и противоречи-

вая ситуация: с одной стороны, современная цивилизация очень нуждается в

дешевой энергии, с другой – нарастающий энергетический и экологический

кризисы угрожают убить саму природу и цивилизацию. Поэтому уже сейчас

нужно находить выход из энергетического тупика. Но так ли старательно мы

ищем его? Пути выхода из сложившейся ситуации обсуждали герои рубрики

«Тема номера» - президент АО «Казахстанская компания по управлению элек-

трическими сетями «KEGOC» Алмасадам Саткалиев, председатель правления

Консорциума «Юнион Энерджи» Жомарт Кушербаев и президент АО «Инсти-

тут «КазНИПИЭнергопром» Геннадий Андреев.

Говорят, у войны неженское лицо. Это не правда. Массовая мобилизация

женщин в СССР началась в 1942 году, а к 1945-му с ружьями находились

уже 800 000. Из них было собрано три авиаполка, которые немцы называ-

ли «ночными ведьмами». В этом номере мы расскажем о судьбах женщин-

фронтовичек. Радистка, связистка, медсестра и инженер…

Page 12: Business Women №5 (21) 2010

10

СОБЫТИЯ

С начала апреля 2010 года стартовал проект по обу-чению и переквалификации безработных женщин про-фессиям, востребованным на рынке труда городом Астана и Алматы, с целью получения рабочего места и открытия собственного бизнеса.

Социальный проект, выполняемый Ассоциацией дело-вых женщин Казахстана при поддержке компании «Шев-рон» совместно с Национальной комиссией по делам жен-щин и семейно-демографической политике Президента РК, направлен на обучение женщин из числа социально-уязвимых групп населения и соотвествует целям и задачам государственной программы «Дорожная карта бизнеса – 2010». Данная работа основывается на успешном опыте аналогичного проекта, реализованного в 2009 году в г. Ас-тана и Илийском районе Алматинской области.

Статистические данные, предоставленные управлени-ями занятости и социальных программ городов Астана и Алматы, свидетельствует о следующих востребованных на рынке труда профессиях: пекарь-кондитер, официант, ня-ня-домашний воспитатель, горничная, швея, парикмахер, консьержка и т. д. Надо отметить, что по некоторым выше-

перечисленным специальностям ни в одном образователь-ном заведении республики обучение не ведется. В процессе реализации проекта разработаны методические пособия, раздаточные материалы, подобраны мастера по обучению.

В Астане занятия проводятся на базах образовательного комплекса «Мурагер-Астана», гостиничного комплекса «Ду-ман», кулинарного цеха Дома торжеств «Салтанат Сарайы», ТОО «Школа парикмахеров». В Алматы бесплатное обучение организовано на базах ресторанов «Белый слон», «Жулдыз», гостиничных комплексов «Жетысу» и «Анкара», компании «Alta Moda». По окончании курсов слушателям выдается сер-тификат и оказывается содействие в трудоустройстве подго-товленных кадров на предприятиях-партнерах Ассоциации, с которыми заключены предварительные договора.

Учимся и развиваемся

В конце апреля состоялось первое заседание «Клуба женщин-политиков г. Алматы». Мероприятие проходит в рамках реализации Стратегии гендерного равенства в Ка-захстане на 2006-2016 годы, утвержденной указом Главы го-сударства. Проект реализуется Ассоциацией деловых жен-щин Казахстана совместно с Национальной комиссией по делам женщин и семейно-демографической политике при Президенте РК и при поддержке компании KCELL.

Во всем мире признается, что представительное учас-тие женщин в разработке и принятии решений является показателем развития общества. В тех странах, где женщи-ны составляют 30-40% в структурах власти, общество раз-

В конце апреля состоялось первое заседание «Клуба

Женское политическое лидерствовивается стабильно и социально-ориентированно. В нашей стране за последние пять лет количество женщин-депута-тов в маслихатах и Парламенте практически не изменилось. Сегодня их доля составляет всего 17%. Не увеличивается численность женщин и на руководящих постах в централь-ных госорганах и акиматах.

На V Форуме женщин Казахстана, прошедшем 5 марта 2009 года, Президент Республики Казахстан Н. Назарбаев поручил партии «Нур Отан», начиная с этого года, обеспе-чить выдвижение женщин на государственную и обществен-но-политическую работу.

В соответствии с этим, основной целью деятельности клуба совместно с партией «Нур Отан» является формиро-вание кадрового резерва из числа наиболее подготовлен-ных женщин для последующего выдвижения на государс-твенную и общественно-политическую работу.

перечисленным специальностям ни в одном образователь-

Page 13: Business Women №5 (21) 2010

11

Женщина дает дыхание жизни, рождает ее и делает жизнь интересной, наполняя эмоциями, чувствами, дарит любовь

[email protected] www.ekolife.ru

Page 14: Business Women №5 (21) 2010

12

тема номера

ОЛЬГА ШИШАНОВА

ФО

ТО: Н

ИКИ

ТА Б

АС

ОВ

Свой взгляд на заданную тему представ-ляет президент АО «Казахстанская ком-пания по управлению электрическими сетями «KEGOC» Алмасадам Саткалиев. Он рассказывает о том, почему происхо-дят «веерные отключения», как происхо-дит образование тарифов и ожидается ли в будущем дальнейшее повышение цен на электроэнергию.

BUSINESSWOMEN.KZ: Алмасадам Майданович, какая страна, на Ваш взгляд, разумнее других расходует свои энергетические ресурсы и поче-му?

АЛМАСАДАМ САТКАЛИЕВ: Если мы говорим о бытовом энергопотреблении, то культура цивилизованного энерго-пользования во многом определяется менталитетом. То есть люди не умеют экономить в силу разных причин, так как привыкли к определенному образу жиз-ни, и здесь необходима пропагандистская работа. Необходимо говорить об ответс-твенности за будущее страны, за сохра-нение энергоресурсов, за причастность к решению глобальных энергетических проблем, включая вопросы изменения климата. Именно так проводится актив-ная пропаганда в Европе. Поэтому по

концептуальным вопросам энергосбе-режения следует принять во внимание позитивный международный опыт. Он основан на том, что энергосберегающие технологии являются коммерческим ин-вестиционным проектом. Предприятие, внедряющее энергосберегающие техно-логии, в результате получает прибыль за счет снижения энергопотребления, внед-рения новых технологий и оптимизации затрат. Кроме того, возможность окупить затраты в течение некоторого времени. Финансирование данных проектов долж-но проходить через банки второго уров-ня. Но для того чтобы эта система рабо-тала, взамен предполагается адекватный уровень цены на электроэнергию. Для сравнения – если сейчас в Казахстане средняя цена на уровне 6 центов, то в странах Евросоюза от 20 до 37 центов за

Энергетический вопрос

Page 15: Business Women №5 (21) 2010

13

Page 16: Business Women №5 (21) 2010

14

тема номера

кВт/час! Там стоимость электроэнергии позволяет внедрять новые технологии, делает данные проекты коммерчески эффективными. Принимая во внимание, что Евросоюз является собственником этих энергосберегающих технологий, то это предусматривает развитие новых производств, поддержание экономики, налоговой базы, создание рабочих мест, субсидии со стороны Евросоюза. И такой подход эффективен и сбалансирован. На

мой взгляд, эффективно энергоресурсы используют страны, обеспечивающие стабильный рост ВВП и принимающие во внимание экологический фактор (так называемый фактор устойчивой энерге-тики). В этом случае страны Евросоюза являются хорошим примером.

BW.KZ.: Пару лет назад энергетики говорили о том, что скоро потребле-ние превысит возможности генера-ции. Финкризис отодвинул эти сроки - энергетики получили передышку. Что делает Ваша компания для того, что-бы в домах казахстанцев был свет?

А. С.: Около пяти лет назад компанией «KEGOC» был рассчитан прогнозный ба-ланс, который показал, что если в отрасли не будет предпринято никаких мер, то мы столкнемся с проблемой энергодефици-та. Энергетики об этом заявили открыто. В результате была разработана одна из первых программ - «План мероприятий по развитию электроэнергетической отрасли», большинство из проектов и тезисов которой вошло в Государствен-ную программу форсированного индус-триально-инновационного развития. Там достаточно четко было указано по годам, какие необходимо вводить мощности, не только генерирующие, но и сетевые ак-тивы для того, чтобы избежать проблемы дефицита электроэнергии. И я смело могу утверждать, что в результате предприня-тых мер мы избежали пессимистского сце-нария в силу того, что были произведены большие вводы линий высоковольтных электропередач. Так, компанией «KEGOC» было построено порядка 1600 км высоко-вольтных линий в 500 кВт. Второй транзит

«Север–Юг» позволил в два раза - от 640 до 1380 МВТ - увеличить передачу элек-троэнергии в южном направлении. За счет этого была обеспечена надежность энергоснабжения южных потребителей, снизилась нагрузка Жамбылской ГРЭС, работающей на дорогих видах топлива – мазуте, газе. Построенная на принципах государственно-частного партнерства линия «Северный Казахстан – Актюбинс-кая область» предоставила потребителям

альтернативу выбора поставок более де-шевой казахстанской электроэнергии, не-жели из РФ. Сегодня эта линия загружена, и мы имеем цену на 15% ниже, чем ранее было предложено российскими партне-рами данному региону. Кстати, для рос-сиян это сигнал в плане маркетингового подхода, особенно на фоне создания еди-ного Таможенного пространства. Если же говорить не только о работе «KEGOC», то в прошлом году в нашей стране были вве-дены малые гидростанции в Алматинской области, был осуществлен ввод газотур-бинной станции в Актюбинске на 45 МВТ, произошло расширение Карагандинской ГРЭС-2 на 55 МВТ, на Экибастузской ТЭЦ (12 МВТ).

BW.KZ.: Тогда как объяснить про-стому обывателю, почему происходят отключения электроэнергии?

А. С.: Чаще всего подобные явления носит чисто аварийный характер. Если го-ворить об отключениях в Алматы, то здесь причина кроется в существенных выбро-сах мощности со стороны сопредельных государств, так как мы работаем в единой энергосистеме и связаны с Центральной Азией и Россией. Поэтому, если со сторо-ны, скажем, Центральной Азии в резуль-тате поломки вылетает блок на крупной станции, то возникший дефицит - более 500 МВТ - мгновенно «вытягивается» из казахстанской энергосистемы. В этот мо-мент срабатывает защитная автоматика, настроенная на то, чтобы за счет огра-ничения меньшей части потребителей, локализовать последствия и восстано-вить частоту – это основной показатель качества энергоснабжения. Теперь, с за-

вершением строительства линии «Север-Юг», в два раза увеличилась надежность, и набросы теперь не превышают мощ-ности двухцепного транзита «Север-Юг». Если же говорить о случаях по Астане, то здесь ситуация такова. Потребление рас-тет, а внутренние источники не справля-ются с дефицитом. Срабатывает защитная автоматика, которая приводит к вводу ограничений. Нужно отметить, что, благо-даря оперативным действиям, энергети-ки Астаны сохраняют электроснабжение на всех жизненно важных объектах – на железнодорожном вокзале, в аэропорту, горводоканале…

BW.KZ.: На востоке Казахстана этой зимой к энергетикам были серьезные претензии. Почему бытовые потреби-тели оказались в критической ситуа-ции?

А. С.: Действительно, в этом регионе сложилась непростая ситуация. Она была вызвана аномально тяжелыми погодными условиями и тем, что энергоснабжающая организация региона, которая является гарантирующим поставщиком, заказывала объем на станции страны гораздо меньше фактического потребления. Это продол-жалось на протяжении полутора месяцев. У региона накопился достаточно большой долг перед энергосистемой. «KEGOC», как системный оператор и субъект бизнеса, не вводил жестких мер технического ре-агирования, принимая во внимание пози-цию акимата региона и понимая, что огра-ничения при температурном минимуме –40 по Цельсию могут привести к размо-розке систем теплоснабжения и другим серьезным последствиям. Поэтому, после проведения переговоров на уровне Ми-нистерства энергетики и минеральных ресурсов РК, было принято решение о том, чтобы данной энергоснабжающей организации дать возможность повысить тариф для возможности закупа всего не-обходимого объема электроэнергии для 100%-ного покрытия нужд своего регио-на. Это решение уже обрело юридичес-кую форму, предприятие получило тариф и теперь никаких проблем с энергоснаб-жением региона быть не должно. Мы со своей стороны сделали для этого все воз-можное.

BW.KZ.: Как происходит образова-ние тарифов? Будет ли их дальнейшее повышение?

Билл Гейтс утверждал, что будущее – за энергетикой и телекоммуникациями

Page 17: Business Women №5 (21) 2010

15

А.С.: Если говорить об энергетике страны в целом, то нужно понимать, что конечная плата, которую платит каждый потребитель за потребление электро-энергии, складывается из нескольких со-ставляющих. В первую очередь – это цена электроэнергии на станции, далее – опла-та тарифа компании «KEGOC», в которую входят транспортировка, передача по межрегиональным и межгосударственным сетям. Далее идет оплата тарифа тех, с кем потребитель непосредственно заключает договора - региональной электросете-вой компании и энергоснабжающей ор-ганизации. В процентном соотношении в конечном тарифе доля электростанций составляет порядка 55%, на «KEGOC» при-ходится около 8%, региональные элект-росетевые компании получают около 30% с оплаченного потребителем квтч. Остав-шиеся 7% - надбавка энергоснабжающих организаций.

Если же говорить о дальнейших пер-спективах развития электроэнергетики, то каждый из этих сегментов требует су-щественных инвестиций. В долгосрочном плане стратегического развития страны

предусмотрены масштабные объемы инвестиций в электроэнергетическую отрасль, названы конкретные проекты, в том числе, вошедшие в государствен-ную программу ФИИР. Ведь, как известно, существует большая проблема износа основных фондов. Помимо программ мо-дернизации, восстановления основных фондов, необходимо будет и создание условий государственной поддержки для того, чтобы эти инвестиции были окупае-мы, чтобы инвесторы вкладывали деньги в энергетику. В связи с этим рост тарифов рассматривается как неизбежный фак-тор. В части генерации Правительством РК проведена достаточно большая ра-бота. Так установлены различные группы станций, которые имеют возможность установления предельного тарифа. По-

мимо генерации другие сектора электро-энергетики, в особенности региональные сетевые компании, требуют серьезного внимания. Агентством по регулированию естественных монополий была разрабо-тана методика среднесрочных тарифов. Но пока в данном сегменте рынка есть проблемы менеджмента, невыполнения различных инвестиционных обязательств. Тут, безусловно, потребуется усиление государственного энергетического над-зора, контроля над выполнением собс-твенниками принятых инвестиционных обязательств. Ведь от состояния данных активов зависит безопасность и надеж-ность энергоснабжения потребителей республики.

BW.KZ.: Казахстан имеет хорошие возможности для развития ветровой энергетики. В районе Джунгарских ворот и Чиликского коридора сред-няя скорость ветра составляет от 5 до 9 м/с. Почему мы не используем этот ресурс?

А.С.: Возобновляемые источники энергии, согласно политики устойчивой энергетики, будут вовлечены в энер-

гобаланс. Стратегия развития до 2020г. подразумевает, что через 10 лет до 3% энергии в стране должно получаться от возобновляемых источников энергии. Это не только ветер, солнце и геотермаль-ные источники. Это энергия малых рек и биомассы. Коммерчески данные проекты совершенно неэффективны, разве что за исключением использования гидроре-сурсов. Поэтому необходимы стимули-рующие меры со стороны государства. Первый шаг уже сделан. Принятый в но-вой редакции закон «О поддержке возоб-новляемых источников электроэнергии», предусматривает необходимый уровень государственной поддержки.

BW.KZ.: Казахстан сегодня облада-ет крупными запасами энергетичес-ких ресурсов (нефть, газ, уголь, уран)

и является ведущей энергетической державой. Возможно ли, что ресурсы закончатся? Что будет тогда?

А.С.: Как говорит Билл Гейтс: «Будущее – за энергетикой и телекоммуникациями». Действительно, сегодня часто приходит-ся слышать, что нефти у нас осталось на 200 лет, угля – на 700 лет, и я все больше становлюсь сторонником того, что нам необходимо развивать и использовать в мирных целях энергию атома. Поэтому, я думаю, что альтернативы атомной энер-гии все же нет. Та страна, которая к тому моменту сможет построить развитую се-тевую инфраструктуру, станции на более перспективном ядерном топливе, в том числе возобновляемые источники, и бу-дет конкурентоспособной в плане эконо-мики. И об этом необходимо задуматься уже сейчас.

BW.KZ.: Энергетика требует вложе-ний, так же как и женщина. А что еще есть общего между ними?

А.С.: Я рад, что вопросам гендерной политики сейчас уделяется большое вни-мание. Ведь это говорит о том, что обще-ство в плане социальной ответственности растет – меняются стереотипы мышления, и то, что отношение к женщине на всех уровнях эволюционирует, не может не ра-довать. Я считаю, что это правильный путь развития нашего общества, основанный на внутреннем понимании происходя-щего. По моему мнению, каждая женщина должна быть в области ответственности какого-то конкретного мужчины. Думаю, на этом и основаны элементы стабиль-ности, взаимодополняемости, обеспе-чивающие природную гармонию. Если сравнивать женщину с энергетикой, то энергосистема – это тоже система вза-имозависимости. Мы, энергетики очень тонко чувствуем пульс экономики стра-ны – рост энергопотребления, падение нагрузок, и это понимание общих про-цессов дает возможность делать те или иные выводы. Женщина так же чувстви-тельна ко всяким таким проявлениям. На 90% социальный фон в обществе зависит от настроения женщины, включая ее эмо-циональность, импульсивность и взрыв-ной характер. И, как следствие, в области управления теми или иными процессами женщины могут быть очень успешны. Кстати, у нас в компании «KEGOC» доста-точно много тому пр имеров.

Стратегия развития до 2020 года подразумевает, что через 10 лет до 3% энергии должно получаться от возобновляемых источников энергии

Page 18: Business Women №5 (21) 2010

16

ТЕМА НОМЕРА

тупика

Так есть ли выход из психологического и

энергетического тупика цивилизации, и в чем конкретно он может

заключаться? Этот вопрос мы попросили

прокомментировать председателя правления Консорциума «Юнион

Энерджи» Жомарта Елеуовича Кушербаева.

ЖОМАРТ КУШЕРБАЕВ: Должен сказать, что мне весьма импонирует точка зрения президента АО «Казахс-танская компания по управлению элек-трическими сетями «KEGOC» Алмасада-ма Саткалиева.

Так, я согласен с его мнением, что уровень энергопотребления в мире в первую очередь связан с менталитетом и уровнем культуры бытового потребле-ния. Немаловажным фактором при этом является и цена стоимости электроэнер-гии и влияние ее на семейный бюджет, то есть процент к уровню инфляции. Так как страны Евросоюза раньше нас столкну-лись с этой проблемой, и жизнь застав-ляет, например, в той же Германии уже

сегодня устанавливать солнечные бата-реи на крышах зданий, соответственно, активно развиваются эти и технологии, подобные им.

Если говорить о тарифах для регио-нальных энергетических компаний, то с позиции моего 30-летнего стажа работы, могу сказать, что в данный момент пошел «перекос» в реформе. В частности, роль компетентного электроэнергетического органа сведена на нет. Функции по кон-тролю и выдаче лицензии на продажу электроэнергии, утверждение норматив-ных технических потерь в электрических сетях, установление затратных норм на материалы, ремонт и обслуживание пе-реданы в антимонопольное ведомство.

ОЛЬГА ШИШАНОВА

ВЫХОД ИЗ

Использование

энергии Земли

в 2100 году не

будет утопией

ФО

ТО: И

З Л

ИЧ

НО

ГО А

РХИ

ВА

Page 19: Business Women №5 (21) 2010

17

Спрашивается, для чего? И в чем тогда заключается роль компетентного электроэнергетического органа? Кроме того, переняв опыт Европейских стран по введению отраслевого регулятора (само название говорит о том, кто этим должен заниматься), то эти функции также переданы антимонопольному ве-домству. Не создав необходимых условий для РЭКов по достаточности тарифов на транзит электроэнергии с привлечени-ем инвестиций, уполномоченный орган своим приказом ежегодно, в плановом порядке, на один и более процентов снижает в тарифах затраты на возмеще-ние нормативных потерь. Это отражает-ся на деятельности электроснабжающих организаций, когда нормативные потери переходят в разряд сверхнормативных (коммерческих). Получается, что на этот обьем они платят НДС на нереализован-ный товар КПН. Основная масса РЭКов (исключением являются единицы) не способна обеспечить транспортировку электроэнергии на границу балансовой принадлежности электросетей и, зло-употребляя положением монополиста, определяет границу на входе в свои сети, перекладывая сверхнормативные потери на плечи электроснабжающих организаций. Как заместитель предсе-дателя совета директоров Казахстанс-кой электроэнергетической ассоциации могу сказать, что данной организацией, насчитывающей в своих рядах 46 элект-роэнергетических компаний, эти вопро-сы поднимались неоднократно на рес-публиканских совещаниях энергетиков, в прессе. Но, к сожалению, до настояще-го времени они не были решены.

В шестидесятые годы прошлого сто-летия инвестиции в материальные активы к ВВП США в процентном соотношении составляли 9% - к 4% нематериальных активов. Сравнение этого соотношения в 2006-2007 годах привело, как считают специалисты, к финансовому кризису. Следует понимать, что развитие инфра-структуры (в том числе объектов элект-роэнергетики) ведет к увеличению мате-риальных активов и является одним из факторов устойчивой экономики страны.

В 1999-2000 годах, как показывает статистика, введение оптового рынка привело к стабилизации стоимости элек-троэнергии, где-то - даже к снижению

тарифов. Мы ожидали такой же ситуации и на розничном рынке, но этого не про-изошло из-за излишней регламентации деятельности ЭСО. К сожалению, они не имеют возможности моментально реаги-ровать на изменения конъюнктуры рынка из-за наложенных на них обязательств. По закону они обязаны за 30 дней уведомлять Уполномоченный орган о своих дальней-ших действиях, и только после его фор-мального согласия за 10 дней до вступле-ния новых тарифов в действие объявлять потребителям о нововведениях. Получа-ется, что при таком раскладе ЭСО могут поднять тариф, в лучшем случае, через 40 дней. А все это время они должны рабо-тать в убыток себе и производить оплату поставщикам по новым ценам.

Разговоры о том, что рост тарифов на электроэнергию способствует увеличе-нию инфляции, не совсем соответствуют действительности. К примеру, инфляция 2007 года составляла 18%, и только 2,5% приходилось на коммунальные услуги, из них 0,8% составляла электроэнергия.

Что же касается системной работы, то она проводится Национальной компа-нией в части развития потенциала тран-зитных ЛЭП-500 кВ, которые соединят энергосистему с будущими Балхашской ТЭС, Тургайской ТЭС, МАЭК и Мойнакс-кой ГЭС, что позволит в ближайшей пер-спективе обеспечить энергетическую безопасность страны.

Особенно это актуально - в свете проблем с энергопоставками прошед-шей зимой на востоке нашей страны. Там, мне кажется, проблема лежала глубже. Во-первых, я считаю, что регион, имеющий самые крупные ГЭС с деше-вой электроэнергией, не должен быть проблемным, хотя на законодательном уровне это, к сожалению, проработано недостаточно. Поэтому получается, что ГЭС может продавать электроэнергию в другие регионы, а ЭСО вынуждены пок-рывать недостающую энергию более дорогой. На этом фоне и возникает кон-фликт между ЭСО и регулирующим орга-

ном. Во-вторых, Президент нашей стра-ны неоднократно говорит о социальной ответственности бизнеса. В целом по Казахстану ЭСО реализуют всего около 24% электроэнергии, включая все насе-ление страны, а около 60% потребляют крупные потребители на оптовом рынке. А если бы они покупали электроэнергию у ЭСО, то улучшилась бы их экономичес-кая состоятельность, и более стабиль-ным был бы тариф.

Что же касается вопроса по возоб-новляемым источникам энергии, то я соглашусь с мнением г-на Саткалиева, что нам, действительно, лучше использо-вать энергию малых рек, а в перспективе – атомную энергию. Ветровые электро-станции при этом были бы эффективны на отдаленных участках, где нет центра-лизованного электроснабжения.

А вот в отношении частых отключе-ний создалась такая ситуация. Действи-тельно, пять лет назад Правительством РК был введен розничный рынок элект-роэнергии, что должно было бы создать

здоровую конкуренцию. К сожалению, до сих пор Уполномоченным органом четко не определено, что такое админис-тративная единица (район, город или область), в рамках которого компания, занимающая более 15 % рынка, должна быть включена в реестр антимонополь-ного ведомства. Сейчас идет работа по введению предельных тарифов ЭСО по примеру электростанций, но это тоже относится к государственному регули-рованию. И это позволяет сказать, что сегодня розничного рынка как такового в данной области у нас пока нет.

К вопросу о том, что будет, когда ресурсы закончатся. В открытке Нацио-нальной библиотеки Франции 1910 года выпуска ситуация 2000 года была описа-на двумя словами – «отопление радием». Сейчас, спустя столетие, очевидна ре-альность использования ядерного топ-лива в электроэнергетике. И думаю, что использование энергии Земли в 2100 году не будет утопией.

ФО

ТО: И

З Л

ИЧ

НО

ГО А

РхИ

ВА

Ветровые электростанции были бы эффективны на отдаленных участках, где нет централизованного электроснабжения

Page 20: Business Women №5 (21) 2010

18

ТЕМА НОМЕРА

опытГЕНАДИЙ АНДРЕЕВ: Действитель-

но, страны Евросоюза вынуждены оп-тимизировать затраты на производство энергии в силу отсутствия собственных ресурсов и других причин. В послед-ние годы в области экономии ресурсов и экологии особо выделяется Дания. Например, тепловая электростанция в городе Оденсе, расположенном на острове Фюн, предназначена для теп-лоснабжения города и сжигает соло-му со всего острова, мусор большого города и австралийский уголь. Думаю, что такие решения позволяют оптими-зировать не только затраты, но и ис-пользовать вторичные энергоресурсы данного региона.

Особенно Дания преуспела в об-ласти централизованного теплоснаб-жения и является лидером в этом на-правлении.

Я бы порекомендовал в целях по-вышения эффективности тепло- и электроснабжения Республики Казах-стан многое перенять и использовать из опыта датских коллег. Особенно в самом проблемном городе восточного Казахстана по надежности теплоснаб-жения и электроснабжения – Семи-палатинске. В этом городе действует более 170 котельных и морально ус-таревшая ТЭЦ-1. Разработанные еще в 2005-2006 годы схемы теплоснабжения города и «ТЭО проекта теплоснабже-

ОЛЬГА ШИШАНОВА

МИРОВОЙ

Казахстан обладает

большими запасами

первичных энергоресурсов

ФО

ТО: И

З Л

ИЧ

НО

ГО А

РХИ

ВА

А вот каково мнение по вопросам

энергетики не только в Казахстане, но и за

рубежом, мы узнали от

президента АО «Институт

«КазНИПИ-Энергопром»

Геннадия Андреева.

Page 21: Business Women №5 (21) 2010

19

ния г. Семипалатинска», утвержденные в установленном порядке, реализуются очень слабо. Планируемое строитель-ство ТЭЦ-3 не начато, постановления Правительства РК не выполняются. Поэтому я считаю, что сегодня необ-

ходимо специальное рассмотрение сложившейся ситуации по теплоснаб-жению Семипалатинска.

Непонятно, почему сложилась та-кая ситуация, ведь Казахстан обладает большими запасами первичных энер-горесурсов. Однако, говоря об исполь-зовании энергии ветра, солнца, воды, биомассы, мусора, соломы, хотелось бы отметить, что в южных населенных пунктах необходимо устанавливать на крышах жилых домов солнечные кол-лекторы для горячего водоснабжения. И такие решения широко применяются в Китае, Турции, Германии, Израиле и во многих других странах.

Хотелось бы порекомендовать к ис-пользованию в качестве топлива мусор, солому и другие вторичные энергоре-сурсы. Ведь, хотя мы и обладаем круп-ными запасами энергетических ресур-сов (нефть, газ, уголь, уран) и являемся энергетической державой, у нас все равно отчего-то бывают отключения электроэнергии. Во избежание этого и для обеспечения прогнозируемой собственной потребности в мощности, я считаю, что необходимо ускоренное создание новых крупных источников базовой мощности в Центральном и Южном Казахстане.

Так, с 70-х годов прошлого столе-тия стоит вопрос сооружения базовой электрической станции в Южном Ка-захстане. Строительство Балхашской ТЭС позволит коренным образом улуч-шить ситуацию в электроснабжении Южного Казахстана, источник базовой электрической мощности будет рас-положен вблизи центров нагрузок, что повысит надежность их электроснаб-жения. Сегодня необходимы реконс-трукция и расширение региональных Ф

ОТО

: Из

лИ

чН

ОГО

аРХ

ИВа

электростанций, а также строительс-тво новых, в частности ТЭЦ-3, в астане. Необходимо провести исследования по техническому состоянию основного оборудования электростанций с уче-том достижения предельных сроков

его эксплуатации и разработать Про-грамму технического перевооружения электростанций.

Следует отметить и необходимость разработки и внедрения систем про-тивоаварийной автоматики выделения работы ТЭЦ на сбалансированную на-грузку, что позволит существенно по-высить надежность энергоснабжения, предотвратит остановку ТЭЦ и систем жизнеобеспечения городов при сис-темных авариях. Должны быть выпол-нены и мероприятия по повышению надежности электроснабжения систем теплоснабжения городов, в частнос-ти, установка аварийных источников питания на насосных станциях тепло-вых сетей и др. И очень важно, чтобы

стоимость отпускаемой энергии в виде электроэнергии и тепла была справед-ливой и отражала интересы энерго-производителей и покупателей как в лице промышленных компаний, так и населения.

Ведь тарифообразование является важнейшей и сложнейшей проблемой не только для нас, но и для многих стран мира, так как электроэнергети-ка, являясь одной из базовых отраслей, играет важную роль в экономической, социальной сфере любого государства. Поэтому речь идет о планомерном и предсказуемом повышении тарифов, которое будет понятно как потребите-лям и генерирующим компаниям, так

и потенциальным инвесторам. В плане мероприятий по развитию электро-энергетической отрасли также предус-мотрено утверждение прогнозного уровня цен. Соответствующие поруче-ния были даны Министерству эконо-мики и бюджетного планирования РК, Министерству энергетики и минераль-ных ресурсов РК, антимонопольному агентству РК. Они должны просчитать возможный уровень рентабельности крупных станций, спрогнозировать рост цен на услуги генерирующих ком-паний и установить по ним верхнюю планку тарифов.

что касается сектора распределе-ния и передачи электроэнергии, то тут позиция однозначная – это субъекты естественной монополии, и регулиро-ваться они должны в соответствующем порядке. здесь Министерством энерге-тики и минеральных ресурсов в свое время была проделана большая рабо-та. И уже произведены расчеты по про-гнозным индикаторам в рамках меж-правительственной группы. К работе привлекались не только «KEGOC», но и Казахстанская электроэнергетическая ассоциация, ассоциация «KazEnergy» и различные пулы потребителей.

С 70-х годов прошлого столетия стоит вопрос сооружения базовой электрической станции на юге Казахстана

Электроэнергетика играет важную роль в экономической, социальной сфере любого государства

Page 22: Business Women №5 (21) 2010

20

тема номера

Ольга ШиШанОва

Энергетика Казахстана:горизонты развития

В прошлом году Казахстан в лице Ассоциации организаций нефтегазового и энергетического комплекса «KazEnergy» вступил во Всемирный энергетический совет. Это событие расширило горизонты развития энергетики Казахстана.

Page 23: Business Women №5 (21) 2010

21

профессионалов. В первую очередь это касается поддержки проекта со сторо-ны Президента Нурсултана Абишевича Назарбаева, однозначно определивше-го приоритеты развития электроэнерге-тической отрасли Казахстана. Также не-обходимо отметить огромный интерес к нашей стране и индустриально-иннова-ционной политике нашего руководства.

Кроме того, Министерство энер-гетики и минеральных ресурсов РК, совместно с АО «KEGOC», в рамках по-ручения Главы Правительства по пла-ну развития электроэнергетической отрасли, разработали прогнозный ба-

ланс электроэнергии до 2015 года. Он учитывает все объемы и конкретные проекты. Прогнозный баланс ежегодно корректируется, по нему можно опре-делить увеличение объемов потребле-ния. Данный проект также согласован с местными исполнительными органами, с региональным развитием и учитывает рост потребления электроэнергии ком-мунально-бытового сектора. Основная его задача – определить точки риска, то есть где, в какой год республика может столкнуться с дефицитом электроэнер-гии, и что нужно сделать для того, чтобы этого не допустить.

Это произошло на заседании Ис-полнительной ассамблеи ВЭС, на котором Генеральный секре-

тарь г-н Кристофер Фрай официально объявил о вступлении в 2009 году Ка-захстана посредством членства Казахс-танской ассоциации организаций нефте-газового и энергетического комплекса «KazEnergy» в этот авторитетный клуб.

Таким образом, мы получили уни-кальную возможность присутствовать на самой авторитетной площадке по об-суждению глобальных проблем энерге-тики. Ведь в состав ВЭС входит порядка 90 стран, и данное членство позволяет Казахстану принимать непосредствен-ное участие в создании единых миро-вых механизмов энергобезопасности. И это радует, поскольку с нашим потенци-алом и уровнем развития мы не можем стоять в стороне от решения важных международных вопросов.

Казахстанская делегация приняла участие в работе Европейского регио-нального заседания ВЭС, где были рас-смотрены результаты проводимых сове-том глобальных исследований «Текущий экономический кризис: воздействие на энергетический сектор», «Дорожная карта к конкурентоспособному рын-ку энергии», «Европейская политика в отношении изменения климата после 2012 года» и предложены возможные направления будущей региональной деятельности ВЭС.

Также, в рамках Исполнительной ас-самблеи ВЭС, состоялся симпозиум на тему: «Оценка энергетической политики и практик ее реализации», в ходе кото-рого были представлены и обсуждены результаты 3-хлетнего исследования ВЭС по оценке энергетических политик и методов их реализации 34-х стран-членов ВЭС.

Участие в совете, по мнению многих экспертов в данной области, даст Казах-стану уникальную возможность внесе-ния своего вклада в решение насущных вопросов устойчивой энергетической политики и изменения климата, этике бизнеса, глобализации и привлечения новых технологий, использования пе-редового опыта реформирования энер-гетического сектора. А также Казахстан получит доступ к огромной базе объек-тивных и непредвзятых исследований,

аналитических материалов по патрони-руемым Советом программам.

Помимо очевидного статуса пос-тавщика углеводородного сырья и вопросов транзита энергоресурсов оп-ределенный интерес к Казахстану был обозначен в области развития урановой промышленности и атомной энергети-ки, энергоэффективности и возобнов-ляемых источников энергии, развития отраслевой инфраструктуры.

При этом казахстанской стороной было отмечено, что строительство атом-ной станции с использованием отечест-венного сырья и организация произ-

водств отдельных компонентов в стране являются одной из целей разрабатывае-мых правительственных программ. За-кон «О поддержке возобновляемых ис-точников энергии» и Законопроект «Об энергосбережении» должны создать базу для экономической мотивации со-ответствующих мероприятий и иници-атив. Сильное впечатление на коллег произвели масштабы казахстанского сетевого строительства. Более 1600 км высоковольтных линий электропере-дачи напряжением 500 кВ, проекты мо-дернизации Национальной электричес-кой сети получили достойную оценку

Определенный интерес к Казах-стану был обозначен в области развития атомной энергетики

Page 24: Business Women №5 (21) 2010

22

НАТАЛЬЯ БРОСЛАВСКАЯ

С момента окончания самой страшной войны прошло 65 лет. Много написано славных летописей о подвигах ее героев… Но гораздо меньше сказано о подвигах женщин: тех, кто сражался на полях битвы, спасал жизнь раненым и тех, кто отпускал своих родных детей на поле боя во имя мира на земле…

Материнский

ПОДВИГ

ССтрашно подумать, какие чувства переполняли сердце женщины в те минуты, когда она отправляла

сына или дочь на фронт. О чем она думала в тот момент? Что заставляло ее осознан-но отправить свою кровинушку на вер-ную гибель? Оценить бесценный подвиг матерей способны только матери.

В память о сыне…Созданные природой для любви и

нежности, но сильные духом женщины брали на свои хрупкие плечи заботы военного тыла. Одной из таких героинь была Багжан Жайкенова, мать летчика, героя Советского союза Нуркена Абди-рова. Нуркен родился и жил в Караганде, работал на шахте, занимался в аэроклубе, а в 1940 г. по комсомольской путевке пос-тупил в Оренбургское училище летчиков. Могла ли предположить тогда Багжан, что благородное увлечение сына авиацией навсегда отнимет его у нее?

Началась война. Фронту требовались летчики-штурмовики. Нуркен прошел ус-коренную программу обучения и тут же был отправлен на фронт для выполнения боевых заданий на знаменитом «Иле»... Каждый раз, когда в небо взмывала стая

голубей, сердце Багжан обрывалось, а с уст безмолвно срывалась немая молитва: «Как ты там, сынок? Пусть будет мирное небо над твоей головой!»…

Жизнь 23-хлетнего Нуркена обор-валась внезапно. 18 декабря 1942 года «четверка «Илов» вылетела в Боковский район, деревню Пономаревку, где была сосредоточена серьезная сила против-ника: танки, пехота, артиллерия. Экипаж Нуркена был замыкающим. В первом захо-де, атакуя немецкую батарею под ураган-ным огнем вражеских зениток, Абдиров уничтожил одно орудие. Следующим за-ходом была атака на колонну автомашин, и самолеты снова взмыли высь. Немецкие снайперы продолжали вести огонь - пер-вым подбили «Ил» ведущего, следующей стала боевая машина нашего земляка. Нуркен резко взвел дымящийся самолет в пике и подбил еще один вражеский танк. Дальше последовали и другие атаки.

Среди шума и свиста Нуркен услышал в шлемофоне голос своего друга Алексея Писанко, умолявшего его выйти из боя. На что Нуркен ответил: «Прощай, Леша! Напи-ши моей маме в Караганду» и продолжил атаки. Языки пламени охватили весь само-

лет. Нуркен направил пылающий «Ил» в два бензовоза, окруженные множеством вражеских танков. Раздался взрыв…

А в родной Караганде стая голубей слетела с крыши отчего дома и мама Баг-жан вновь повторила немую молитву.. как оказалось, в последний раз. За 17 боевых вылетов герой Советского союза Нуркен Абдиров на своем самолете «Ил-2» унич-тожил около десятка танков и более двад-цати вражеских автомашин. Его маме Баг-жан Жайкеновой было присвоено звание почетного гражданина станицы Боково Ростовской области. Но разве вернет ма-тери это звание родного сына?

Карагандинцы в память о своем зем-ляке собрали средства на строительство авиаэскадрильи истребителей «Нуркен Абдиров». На склоне Мамаева Кургана в Волгограде воздвигнута символическая могила Абдирова. В Караганде, родном городе Нуркена, в 1958 году был уста-новлен памятник герою, через год тот же скульптор Гуммель изготовил статую «Мать», символизирующую всех женщин, отправивших на фронт своих детей.

В своем последнем письме маме Нур-кен писал: «Милая мама! Мы отстоим нашу

Page 25: Business Women №5 (21) 2010

23

любимую землю. Не беспокойтесь за нас. Война не бывает без жертв. И если настиг-нет меня смерть, если шальная вражеская пуля вонзится в сердце, то пусть этот лис-ток бумаги с моими строками, написанны-ми сегодня, донесет до вас мой голос…».

Фотокарточка для мамы…Теплые и нежные письма отправляла

своей второй маме и Маншук Маметова - женщина-пулеметчица, Герой Советского Союза. Так уж вышло, что с пятилетнего возраста девочка воспитывалась в семье двоюродного брата отца – Ахмета Мамето-ва и его жены Амины. Дядю репрессирова-ли в 1937 году, и с тех пор Амина и Маншук были самыми близкими людьми друг для друга. Мама Амина поддержала Маншук, когда после окончания школы она наме-ревалась поступать в медицинский инсти-тут. Не возражала вслух и когда 18-летняя дочь решила идти на фронт. Только горько заплакала и крепко обняла Маншук. Целый год девушка настойчиво писала заявления в военкомат с просьбой отправить ее на передовую, а мама Амина подбадривала Маншук. Знала ли ее доченька, что твори-лось в материнском сердце?

В середине августа 1942 года из Алма-Аты на фронт отправилась 100-я стрелковая бригада из 4890 человек, среди которых было две девушки-казаш-ки – врач Мариям Сарлыбаева и Маншук Маметова.

Поначалу Маншук была определе-на на штабную работу, затем работала медсестрой в полевом госпитале, - и все это время она настойчиво добивалась отправки на передовую. После того как девушка освоила пулемет, ее перевели в стрелковую часть.

В те дни Маншук написала домой письмо. «Дорогая мамочка! Долгождан-ное письмо и посылку получила в тот день и час, когда мы тронулись на пере-довую. Была очень рада передаче, не-смотря на то, что мне досталось всего одно яблоко. Гостинцами я поделилась со своими сослуживцами. Наши бойцы и командиры, встретившие меня, так же как и я ожидали маленького подарка. Мамоч-ка, уже второй год мы не видим фруктов и вообще что-нибудь домашнее. Сейчас нахожусь на передовой с пулеметом и зорко слежу за фрицами. Ночью почти не приходится спать, отдыхаем обычно днем. И вот, выбрав время, пишу Вам ответ. Мы

еще не видели жаркую погоду, холодно, идут дожди. Правда, я от Вас ожидала ка-кую-нибудь теплую вещь. Когда находи-лась в штабе, то не было необходимости в теплых вещах, а сейчас нахожусь в строю – и достаточно холодновато. Вот получи-ла Ваше второе письмо, и поневоле при-шлось вспомнить свое детство. Крепко

жму Вашу руку и крепко-крепко целую Вас. Дочка Маншук. Привет от моих това-рищей-фронтовиков».

Мама Амина, много раз перечитыва-ла каждую строчку, написанную рукой дочери, собирала теплые вещи, готовила фрукты, чтобы отправить весной очеред-ную посылку на фронт. Вязаные носки, теплая кофта - все вещи, предназначен-ные для Маншук, были пропитаны горь-кими материнскими слезами. Ее дочка получила посылку и снова ответила пись-мом: «Дорогая мама! Долгожданное Ваше письмо получила 14.04.43 г. Я была очень рада, узнав о здоровье родных. Я очень соскучилась о Вас. У меня даже нет Вашей фотокарточки, только письмо, которое я перечитываю по нескольку раз. Оно дает мне больше энергии в дальнейшей моей жизни, так как я все же среди бойцов на-

хожусь одна, правда, меня очень уважают, стараются все, чтобы я не огорчалась. Пишите письма почаще, не ожидайте от меня письма, так как я сейчас изменила свое положение, но Вы не думайте о моем здоровье. Я всегда буду жива, здорова, и меня никакая немецкая пуля не возьмет. Только лишь Вы пишите письма почаще. В

общем, я сейчас чувствую себя неплохо. Шлю фотокарточку - фотографировалась зимой для партдокумента. Привет всем, крепко жму руку и бесконечно целую. Твоя Маншук. Жду фотокарточку».

Ожесточенные бои с врагами продол-жались долгие месяцы. Подразделение Маншук перемещалось по мере продви-жения советских частей. Поэтому фото-графии от мамы девушка так и не дожда-лась… В хмурый осенний день - 16 ноября 1943 года, в ожесточенном бою близ горо-да Невеля, молодая казахская девушка-пу-леметчица погибла смертью храбрых.

В тот час, когда из дула пулемета Маншук прозвучал последний выстрел, из рук мамы Амины выпала фотография Маншук, сделанная для партдокумента с подписью на оборотной стороне «Фото для мамы»…

Весь год Маншук настойчиво писала заявления в военкомат с просьбой отправить на передовую

Page 26: Business Women №5 (21) 2010

24

Попасть на войну тогда счита-лось делом чести и совести. Поэто-му в 1942 году, как и вся советская молодежь, 17-летняя архангельская девчонка, окончившая 10-ый класс, мечтала только об одном – во что бы ни стало попасть на фронт! Для этого она прошла специальную подготовку, окончив курсы радистов-морзистов.

В мае 1942 года ее желание осу-ществилось. Маргариту Шматченко вызвали в военкомат, где сообщили о

Ужас ВОЙНЫ

Комсомолка, активистка, спортсменка… В лыжных гонках, конькобежном спорте, плавании ей не было равных. Маргарита Николаевна Шматченко начинала войну в Заполярье, а закончила в Берлине.

том, что направляют ее в оперразвед-ку в Заполярье. С вещевым мешком на плече она явилась на место сбора и через несколько дней уже была в назначенном пункте. В Заполярье она еще раз прошла медицинскую комис-сию, затем получила полное обмун-дирование и приняла присягу. После этого ей выдали машину – маленькую полуторку, которую за габариты лас-ково прозвали «Раечкой». Именно в ней была установлена рация.

Из одиннад-цати ушедших

в разведку, возвращались только девять

человек

АНАР ШАЙКЕНОВА

ФО

ТО: И

З Л

ИЧ

НО

ГО А

РХИ

ВА

Page 27: Business Women №5 (21) 2010

25

- Разведчики сообщали координа-ты вражеских танков и самолетов, а мы, радистки, записывали и доставля-ли их в штаб полка. После этого наши «ястребы» обезвреживали врага. Ког-да парни находились в разведке, нам не разрешалось ни на минуту отхо-дить от рации.

В разведку в основном ходили рослые здоровые парни. Но из один-надцати ушедших в разведку, возвра-щались только девять человек. Марга-рита оплакивала каждого погибшего.

- Самое страшное – это не видеть врага. Ужас пронизывает тело, когда тебя обстреливают, а ты не знаешь, с какой стороны находится стрелок. И ты ничего не можешь сделать. Оста-ется только ждать выстрела… в спи-ну или в лицо. Наша работа радисток была сложной и ответственной. За малейшую ошибку в слове или циф-ре можно было угодить под трибунал. Не всегда все было спокойно. Помню, во время освобождения населенных пунктов на границе с Финляндией нас сильно бомбили. Для финских снай-перш мы были как куропатки. Тогда было пролито очень много крови, по-этому это место было названо «Доли-ной смерти».

Один случай стад для меня роко-вым, он произошел зимой 1942 года

во время переезда с Клайпеды на Ка-рельский фронт. Мы ехали колонной, и моя машина заглохла. Мы с напарни-цей Шурой Самойловой пропустили всех вперед, пообещав в ближайшее время их нагнать. Но сдержать обе-щание не удалось, у нас закончился бензин, хотя перед выездом мы запра-

вили полный бак. После тщательного досмотра машины мы обнаружили, что наш бак был пробит пулей и со-вершенно пуст – весь бензин вытек наружу. Мы были в растерянности и ужасе, не знали, как нам быть дальше. Первый день мы с Шурой, чтобы не за-мерзнуть, бегали вокруг машины. Когда силы нас покидали - замедляли шаг, а в конце концов, обессилев, просто сиде-ли на снегу, прижавшись друг к другу. Жутко хотелось спать, но делать этого было нельзя, потому что мы могли за-мерзнуть насмерть. Поэтому старались следить друг за дружкой и поддержи-вать, насколько это было возможно. Однако, мороз крепчал и сил держать-ся было все меньше и меньше. Когда за

нами приехали - я не помню. В памяти остался только деревянный сарай, где нас натирали спиртом и заставляли пить разбавленный спирт большими глотками. После этого отправили в по-левой госпиталь. Шуре ампутировали ногу и руку, а я получила только не-сколько обморожений. После выписки из госпиталя нас демобилизовали и от-правили домой.

Но, несмотря на то, что ее демоби-лизовали, после выписки из госпиталя Маргарита отправилась на 1-ый Укра-инский фронт радисткой в разведро-ту. Там она с другими солдатами вела борьбу с «бандеровцами», «власовца-ми», которые не щадили даже детей, бросая их в котлы и сжигая заживо.

- На том фронте мы потеряли мно-го людей. «Бандеры» и «власовцы» переодевались в советскую форму и поэтому мы часто ошибались и прини-мали их за своих. Они были хуже не-мцев, гораздо ожесточеннее и озлоб-леннее. Они никого не щадили.

Демобилизовалась Маргарита Ни-колаевна лишь в октябре 1945 года. За храбрость и отвагу она получила око-ло двадцати боевых орденов и наград.

- Когда объявили День Победы, я была в Польше. После услышанной

новости творилось нечто невооб-разимое – мы кричали, поздравляли друг друга, пели песни… меня под-брасывали чуть ли не до небес. Слава Богу, что нынешнему поколению не довелось увидеть всех ужасов войны, которые на своих плечах перенесли мы. И дай Бог, чтобы никому больше не пришлось увидеть и пережить та-кое…

После войны Маргарита Николаевна устроилась нормировщицей в Архангель-ский «Главсибстрой». Позже была избрана секретарем компартии, назначена осво-божденным секретарем, членом бюро рай-кома комсомола. В 1949 году вышла замуж за украинца и в 1958 году переехала в Ка-захстан, где живет и по сей день.

Они боролись с «власовцами», которые не щадили детей, бросая их в котлы и сжигая заживо

Маргарита Николаевна Шмат-ченко начинала войну в Заполярье, а закончила в Берлине.

Page 28: Business Women №5 (21) 2010

26

ФО

ТО: И

З Л

ИЧ

НО

ГО А

РХИ

ВА

- Я и мое поколение прошли боль-шой жизненный путь. Это и коллекти-визация, и голод 30-х годов, и военное лихолетье, и восстановление разру-шенного хозяйства после войны и, ко-нечно же, целина. Все знали о том, что началась война, и все знали, что есть такая профессия - Родину защищать. Вот и я в суровый весенний день 1942 года ушла добровольцем на фронт.

Гришинко Любовь Лукьяновна про-ходила воинскую службу в действую-щей армии. С апреля 1942 по август 1945 года она была связистом-теле-графистом в составе 82-го отдельного батальона воздушного наблюдения оповещения и связи в системе ПВО. Не-

СЛЕЗЫ ВОЕННЫХ ЛЕТ

В ее памяти остались голод, бомбежки, вагоны с детьми, которых расстреляли фашисты... А еще и преданность боевых товарищей и фронтовые песни. Для Любовь Лукьяновны годовщина Победы - самый счастливый и одновременно печальный праздник.

смотря на то, что ее семья была дваж-ды репрессирована, свою преданность стране она доказала участием в войне. Любовь Лукьяновна прошла войну от Москвы до поверженного Рейхста-га. Под Богородском защищала свой родной город Москву с последующим продвижением фронта на запад. После оглашения Брест-Литовского мирного договора вышла на государственную границу, также участвовала в освобож-дении польских городов - Сидлецкого, Соколова, Подляски, Варшавы.

В воспоминаниях о войне иногда проскальзывают ее фронтовые впечат-ления о пепелищах белорусских дере-вень, о развалинах Варшавы, о частых

бомбежках, о страхе и ужасе, кото-рый им пришлось испытать, когда «Хенкель» с полета расстреливал их, а им в это время нужно было нала-живать связь с авиацией и с зенит-ными батареями.

- Мы вели наблюдения за небом и координировали наших авиаторов. За три с половиной года я участвовала в военных операциях 1-го Белорусского, Западного и Центрального фронтов. На войне как на войне - были победы и поражения, были взлеты и падения. Но мы победили только благодаря тому, что наши солдаты обладали высоким патриотическим духом и мужеством, ненавистью к врагу.

АНАР ШАЙКЕНОВА

Page 29: Business Women №5 (21) 2010

27

и коварным врагом застала ее в одном из городков Польши. Демобилизована она была из Познаньского края.

По возвращении в Москву Любовь Лу-кьяновна получила московский паспорт. Но жизнь повернулась так, что ей при-шлось связать свою дальнейшую судьбу с Акмолинском. Казахстанский город стал для нее второй родиной. После войны Любовь Лукьяновна работала в сфере народного образования. За трудовую де-ятельность к множественным фронтовым

наградам и орденам прибавились два нагрудных почетных знака – «Отличник народного образования КазССР» и «От-личник просвещения СССР».

- Жизнь человеку дается только один раз, и прожить ее надо так, чтобы не было мучительно больно за бесцен-но прожитые годы…

Она видела, как разрушались города, в пепелища превраща-лись села, погибали дети

Во время войны Любовь Лукьянов-не пришлось наблюдать особую жесто-кость врага. Она видела, как разруша-лись города, в пепелища превращались села, как погибали дети и старики. Из советских республик больше других пострадала Белоруссия - за годы войны было сожжено вместе с жителями 136 белорусских деревень!

Под шквальным огнем бомбарди-ровщиков, под обстрелами пикирую-щих вражеских самолетов «Хенселей» и «Хенкелей» они меняли боевые по-зиции, наблюдательные посты, и ни на секунду не прекращали связь с аэро-дромами. В те суровые дни Любовь Лу-кьяновна потеряла многих боевых под-руг и друзей.

- Наша часть участвовала в защите моей родной Москвы. Мы освобождали Смоленск, станцию Ельня и вели страш-ные кровопролитные бои на Орловско-Курской дуге.

Потом был Брянск и Мценск, где погиб любимый человек, который был летчиком.

- С ним мы познакомились на сель-ском авиационном аэродроме, там рас-

полагался его полк. Мы стали встречать-ся, а потом, когда нас судьба раскидала по разным местам - переписываться. И вот однажды, во время обеда, в столо-вую пришел почтальон и принес мне письмо. На нем был номер его полевой почты, но почерк был чужим.

Письмо было написано его товари-щем Михаилом. В нем он сообщал, что ее возлюбленный погиб под Мценском.

Из минувшей войны в памяти четче всего запечатлелась битва за Москву. С

этого контрнаступления началось по-бедоносное шествие Советской армии. В последний год войны Любовь Лукья-новна воевала в частях 1-го Белорусско-го фронта под командованием Георгия Константиновича Жукова. Весть о бе-зоговорочной капитуляции германских войск и победе над самым сильнейшим

Любовь Лукьяновна прошла войну от Москвы до поверженного Рейхстага.

Page 30: Business Women №5 (21) 2010

28

ФО

ТО: И

З Л

ИЧ

НО

ГО А

РХИ

ВА

БОЛЬ МОЕЙ ДУШИ…

Суменкова Татьяна Ивановна, украинка, уроженка Черниговской области, после окончания восьми классов поступила в медицин-ское училище. Когда объявили о начале войны, она была на третьем курсе. В тот день никто и не предполагал, что грохот, доносивший-ся издалека, – не искусственный камнепад, а бомбардировка Киева.

- В день, когда объявили войну, мы сдавали экзамен по хирургии. После его окончания нас собрали и раздали всем повестки.

Так Татьяна ушла на войну. На сборы и прощание с родными дали всего три дня.

- Когда мы приехали на позывной пункт, нас посадили в машину и повезли по мес-там. Нас уже заранее сгруппировали по 10 человек и распределили по частям.

Было жутко при виде кровавых ран, особенно страш-но было смотреть

на отнятые конечности

АНАР ШАЙКЕНОВА

В 3-м гвардейском полку Татьяне от-резали длинную косу и выдали форму не по размеру - ботинки 42-го размера, шта-ны-галифе, гимнастерку до колена, ремень и пилотку. От одной станции к другой они двигались в сторону Юго-Западного фрон-та - с Киева на Полтаву. А под Миргородом их застала ожесточенная битва, они оказа-лись в огненном месиве, где невозможно было развернуть госпиталь.

Page 31: Business Women №5 (21) 2010

29

Годы проходят не-умолимо. Подводит здоровье, не у всех сло-жилась долгая супружес- кая жизнь. Но почти все окружены детьми, вну-ками и правнуками. Их юность, несмотря на во-енное лихолетье, была освящена высокими чувствами, благородны-ми порывами души, ве-сельем молодости.

- Из нашего полка в живых остались всего несколько человек, в том числе и я. Нам чудом удалось вырваться из этого горящего котла и добраться до Воронежа. Когда мы попали на Воро-нежский фронт, то увидели чудовищ-ную картину - он был весь в руинах.

В составе другой, 40-й армии, Та-тьяна дошла до Карпат, а оттуда до Румынии на 2-й украинский фронт. Вместе со своей армией она прошла через Венгрию, Трансильванию и Че-хословакию.

- Мы были около Праги, когда объ-явили о капитуляции. Несмотря на это сообщение, стрельба продолжалась еще несколько дней. Было много ра-неных, наш маленький госпиталь, где я работала лейтенантом медицинской службы, не мог разместить всех. Поэ-тому после операций, которые про-ходили в деревенской избе, мы пере-вязывали раненых прямо в сенях или вовсе под открытым небом. И только после обработки мы перевозили их в избы. Начальник госпиталя был строг к персоналу, за раненых стоял горой - требовал от медперсонала, чтобы во время перевязок они не причиняли боли солдатам. Поэтому мы отмачива-ли бинты в воде, чтобы не причинить боль раненым. Нагрузка была неимо-верная, медсестры во время операций от усталости падали в обморок. Таких выводили на воздух, дав возможность отдышаться. А потом вновь к работе, к столу: резать, кромсать, штопать. Сна-чала мне было жутко при виде крова-вых и нагнивающих ран, особенно не могла смотреть на отнятые конечнос-ти. Но потом попривыкла, огрубела душой, хотя на тот момент мне было всего 22 года!

Когда мы услышали о долгождан-ной победе, мы ликовали! Стреляли в воздух, плакали от радости и одновре-менно смеялись… то, что было тогда, словами не передать, это нужно видеть. Ко мне подходили солдаты, обнимали и говорили: «Живём, сестричка, живём! Дождались!»

Когда началась демобилизация, многих отпустили домой, но нас, меди-цинских работников, оставили до тех пор, пока всех тяжелораненых не пере-везли в Советский Союз.

Татьяну Суменкову демобилизова-ли лишь в конце декабря 1945 года. Со своим будущим мужем Татьяна позна-комилась перед окончанием войны. Он был офицером другой части. Когда его отправили в Германию, они продолжа-ли переписываться. Через год после окончания войны он приехал за Татья-ной на Украину.

- Он забрал меня на свою родину, на станцию Тайынша под Петропавлов-ском. Увидев голые степи и дома без крыш, я с ужасом спросила: «Миша, тут тоже была война?». На что он ответил: «Да что ты! Конечно же, нет. Просто у нас дома такие – саманные». Пос-ле свадьбы я устроилась на работу в местную больницу, а его, как офицера, направили на партийные работы в Ак-молинск. Через год он забрал и меня. И вот уже с 1948 года мы живем здесь в нынешней Астане.

Из нашего полка в живых остались всего несколько человек , в том числе и я

Татьяна Суменкова с армией прошла через Венгрию, Тран-сильванию и Чехословакию.

Page 32: Business Women №5 (21) 2010

30

НАС ВОДИЛА МОЛОДОСТЬ...

ВИКТОРИЯ КОЗИНА

Они уходят с каждым годом все стремительнее. Некоторые успевают познать уважение и благодарность потомков. А после других остается лишь прочерк между двумя датами. И уже неважно, сколько подвигов они совершили. Успеть бы сказать им последнее слово благодарности. За то, что выстояли в той страшной войне.

В бой идут одни «старики»Киноклассику советской эпохи «В

бой идут одни старики» решили рас-красить. Но сколько не осовременивай пленку, в истории военного авиагородка остается флер романтики, необуздан-ного героизма и авантюризма. Поэтому изначально фильм не приняли многие бывшие фронтовики. С некоторой долей скепсиса картину смотрит и алматинка Нина Федоровна Мостовая, служившая в годы Великой Отечественной войны в 10-ой воздушной армии и принимавшая непосредственное участие в подготовке

вылетов советских самолетов на вражес-кие позиции. Тогда ей шел 19-ый год.

Нина Федоровна родилась в сибир-ском городе Омске. В Алма-Ате в конце 30-х годов жила ее бабушка, которая и переманила родственников поближе к теплу. По окончанию 7-го класса Нина успешно поступила в Казахско-русское педагогическое училище, а перед вой-ной после 3-х лет учебы получила на-правление на работу в г. Аральск Кызы-лординской области.

- В школе проработать успела всего один год, - вспоминает Нина Федоров-

на. - Потом вышел приказ о призыве женщин на фронт, и нас, 17 учителей Аральска, направили в школу для млад-ших авиаспециалистов, где учились одни женщины. Я попала на курс «При-боростроение», где помимо чтения книг и прослушивания лекций, мы делали все возможное: топили печи, ходили в наря-ды, стреляли, ползали по-пластунски по камням, по буграм так, что в кровь стира-лись колени. И все это время нас застав-ляли петь. Когда шли в столовую, пели: «Тверже шаг, ряды держите строже…», а по возвращении: «Кони сыты, бьют ко-

ФО

ТО: И

З Л

ИЧ

НО

ГО А

РХИ

ВА

Page 33: Business Women №5 (21) 2010

31

После 26 лет работы в гальвани-ческом цехе я осталась без зубов и волос - все поела кислота

пытом…». Девчонки так уставали, что на вечерней поверке маршировали пооче-редно. Сначала передняя шеренга, по-том, когда командир обходил строй сза-ди, маршировали задние ряды, передние в этот момент отдыхали. Нас держали в строгости. Помню, как-то и я получила взыскание. В те дни стояли сильнейшие морозы, и однажды вечером объявили тревогу. Я не успела развязать «уши» на шапке, выскочила на улицу и в резуль-тате отморозила ухо. А на вечерней по-верке за несоблюдение правил ношения зимней формы получила два наряда вне очереди. Отрабатывать наряды мне при-шлось на кухне, отскребая пригоревшую кашу с огромного чана. Но, несмотря на все эти трудности, школа закалила и многому нас научила.

Первым делом самолеты, ну а девушки…

После 6-тимесячных курсов девуш-кам присвоили звание сержантов и раскидали по воинским частям. Нина Федоровна была направлена на Украи-ну в распоряжение 10-й воздушной ар-мии 253 дивизии. Основной задачей ее подразделения было сопровождение самолетов-штурмовиков. Аэропорт на-ходился недалеко от Донбасса, в откры-том поле. Чтобы спрятаться от недругов, люди жили в землянках, а самолеты мас-кировали в дотах. Для этого снимались пласты земли и выкладывались заграж-дения, которые покрывались сеткой, а на нее накидывались трава, ветки, листья.

- Как только объявлялась тревога, я бежала на метеостанцию, чтобы узнать точное время и погоду. После спешила на аэродром, чтобы передать данные летчикам, - рассказывает Нина Федоров-на. - По прибытию пилоты отчитывались по работе приборов. И если какой-то агрегат выходил из строя, я снимала его и отправляла в ремонтную мастерскую, либо же устанавливала новый. Приборы были маленькими, и чтобы вставить га-ечку, приходилось смачивать палец слю-ной. На холоде он примерзал к металлу, и поэтому все пальцы были постоянно отморожены.

В их эскадрилье было 15 самолетов-штурмовиков, каждый из которых обслу-живали два человека - летчик и стрелок. Фронт нуждался в бойцах, поэтому на подготовку пилотов выделялось всего

6 месяцев. Очень часто за штурвал са-дились необстрелянные мальчишки, ко-торые выживали благодаря чуду. Нина, отправляя очередной самолет, замирала в ожидании – вернется или нет? Иногда самолеты возвращались, так и не отбом-бившись. Пилоты жаловались на нерабо-тоспособность приборов, хотя на самом деле у них просто не было времени оз-накомиться с инструкцией.

Люди гибли постоянно. Из пяти са-

молетов возвращались только три. Од-нажды военный экипаж смог дотянуть до аэродрома, но не успел приземлить-ся – взорвался. Последующие три дня персонал аэропорта не мог подступить-ся к самолету, чтобы потушить пожар: поочередно взрывались и горели остав-шиеся в машине снаряды и керосин.

На аэродроме тоже не всегда было спокойно. Вражеские самолеты регуляр-но бомбили стратегический объект, мно-

гие были ранены осколками, но в госпи-таль не обращались. Слишком велик был риск быть убитыми или взятыми в плен.

- Никаких личных отношений в отря-де не было, - уверяет Нина Федоровна, - хотя на аэродроме из 50 человек лично-го состава работали 14 девушек. Строгий командир не давал повода думать о чем-то другом, кроме службы. У нас не было праздников. Единственное, что мы себе позволяли – так это менять у летчиков

спирт, махорку и папиросы на шоколад и делать боевой листок.

Была на всех одна победаНа украинском аэродроме Нина Фе-

доровна отслужила с мая 1942 по май 1944 года. Когда война на западе уже подходила к завершению, их перебро-сили на Дальний Восток, где предполо-жительно должен был открыться второй фронт против милитаристской Японии.

- На Дальний Восток нашу часть от-

Нина Мостовая отслужила с мая 1942 г. по ноябрь 1945 г.

Page 34: Business Women №5 (21) 2010

32

правили поездом, - рассказывает Нина Федоровна. - Предварительно в Ман-чжурию направили связистов, которые должны были успеть установить для нас связь. Перед отправкой их строго предупредили - ничего не брать руками и не есть. Но молодые связисты, увидев красивые китайские конфетки, вопреки приказу не удержались и съели сладос-ти. Несколько дней они не выходили на связь, поэтому было решено отправить вторую группу связистов, которые и со-общили нам, что первая бригада отрави-лась насмерть.

Отношение к нам со стороны мест-ных жителей было недобрым. Местные женщины отравляли колодцы, стреляли

в советских офицеров. После убийства нескольких человек в отряд поступил приказ снять погоны. В Манчжурии бом-били меньше, но, несмотря на это, я по-лучила ранение в шею. В госпиталь обра-щаться не стала. Кое-как перевязавшись тряпками, отправилась к самолетам. Во-обще с Дальним Востоком связано мно-жество воспоминаний. Там я вступила в партию, там мы узнали о капитуляции фашистской Германии. Ошалев от ра-дости, мы орали песни, плясали танцы и фотографировались всей эскадрильей на память.

В Манчжурии были построены под-земные ангары, где размещались десятки самолетов. Наши штурмовики бомбили северные территории Японии. Третьего августа часть должна была вылететь на штурм, и все сидели в ожидании зеленых ракет на взлет. Но этого не произошло. В часть прилетел командующий и объявил отбой - Япония капитулировала.

- Мы сели на плоты и стали спускать-ся по Амуру, - вспоминает Мостовая. - На полпути нас сняли с плотов и на машинах вернули в часть на станцию Ла-зарево около Хабаровска. Сначала меня не хотели демобилизовывать по той при-чине, что механики в список демобили-зованных не попали. Поэтому война для

меня закончилась в ноябре 1945 года. Мои фронтовые награды - это Орден Отечественной войны, Медаль Жукова, две медали «За освобождение Украины» и несколько юбилейных наград.

Жизнь в мирное времяВ товарных вагонах победители

разъехались по домам. По дороге Нина сначала заехала в Омск к родствен-никам, а потом на поезде в Алма-Ату к маме и брату с сестрой. Через несколь-ко дней после возвращения Нина вы-шла на работу на электротехнический завод. От инспектора по подготовке кадров она выросла до начальника военно-учетного стола. Людей на про-изводстве не хватало, поэтому решено

было сократить обслуживающий пер-сонал и перевести людей в цеха. Так из конторы Нина Федоровна попала в гальванический цех, сначала контроле-ром, а потом мастером.

- После 26 лет работы в гальвани-ческом цехе я осталась без зубов и волос. Все поела кислота. Но зато за-служила орден Трудового Красного знамени, - вздыхает моя собеседница. - Сейчас на заводе - склады да коммер-ческие фирмы, а ведь раньше произво-дили военную продукцию и ширпотреб. В те годы на заводе в три смены работа-ло до 6 тысяч человек! Когда люди шли на смену, на улицах выстраивалась це-лая демонстрация.

На заводе Нина Федоровна поз-накомилась со своим будущим мужем - кузнецом, от которого родила троих детей. Казалось бы, все наладилось, но нет – судьба продолжала ее испы-тывать. Первенец умер от воспаления легких, вторая девочка скончалась в возрасте тринадцати лет от менингита. Сейчас Нина Федоровна живет с млад-шим сыном, снохой и внучкой в доме, построенном заводом в 1958 году и ни разу не ремонтировавшимся. Тогда, что-бы получить квартиры в этом доме, всем претендентам пришлось отработать на

строительстве по 800 часов. Несмотря на тесноту, восемь человек жили друж-но и весело в трех комнатах, имели об-щий стол и не делили территорию. Ког-да работа на заводе остановилась, дома стали ничейными. В них отключили го-рячую воду, и люди выживали, как мог-ли. И только в последние четыре года в комнатах температура поднялась выше 12-ти градусов.

Начиная с военных лет, когда Нина Федоровна выпускала боевой листок, она до сих пор остается общественной активисткой. На родном заводе она была бессменным парторгом цеха. По выходу на пенсию общественная рабо-та и вовсе стала ее основной службой. Нина Федоровна была членом райкома партии, председателем Комитета жен-щин-участниц войны, принимала актив-ное участие в организации первого в районе Комитета ветеранов войны.

- Чем занимаюсь последнее время? Читаю книги, смотрю по телевизору, который подарил мне на 85-летие аким города, развлекательные передачи.

На 60-летие Победы ВОВ Президент нашей страны Нурсултан Абишевич на-градил меня Почетной грамотой. Кстати, этот праздник мы отмечали всем подъ-ездом. Сначала хотели выставить столы на улице, но начался дождь. Поэтому пришлось разместиться на лестничной площадке, благо, она у нас большая.

Совет ветеранов часто вывозит нас на экскурсии, а вот в школы приглаша-ют только ко Дню Победы. По-прежнему занимаюсь хозяйством, помогаю внучке, которая ходит в 8 класс. Все у меня хоро-шо, правда, вот только ноги не ходят.

Ее бывшие соратники разъехались по городам Советского Союза. Первое время они переписывались, но с года-ми фронтовых подруг и друзей остается все меньше. Пять лет назад на телеви-зионной игре «Поле чудес» Нина Фе-доровна увидела механика самолета сержанта Кокарева Ивана Андреевича и написала ему письмо в Алтайский край. Кокарев ответил, и они переписы-вались до самой его кончины.

Вот как бывает в жизни: война све-ла, а мирное время всех раскидало. О дальнейшей судьбе бывших однопол-чан Нина Федоровна ничего не знает, также как и они об ее жизни.

Узнав о капитуляции фашистской Германии, мы орали песни, плясали танцы и фотографировались на память

Page 35: Business Women №5 (21) 2010

33

LU

NC

H

Известно, что становлению успе-

ха способствует не только удача,

но и ежедневный труд и любовь

к профессии. Подтверждением этому является головокружительная карьера

героини рубрики «Успех» - Гульнары Сарсеновой. Своими секретами продю-

сер фильма «Монгол» делится с читателями на страницах нашего журнала.

Скоро в Москве появится станция метро «Казахстанская». С ее появлением

москвичи смогут увидеть прекрасные панорамы Астаны, познакомиться с

современной историей и культурной жизнью столицы. Обо всех совместных

проектах в интервью журналу «Businesswomen.kz» рассказал Чрезвычайный

и Полномочный Посол РК в Российской Федерации Заутбек Каусбекович Ту-

рисбеков.

Практическим пособием для руководителей станут материалы психологов и

бизнес-тренеров. Независимый бизнес-консультант из Израиля Александр

Левитас учит правильно использовать так называемый партизанский мар-

кетинг. Бизнес-тренер Людмила Куликова дает практические рекомендации

руководителям, которые стремятся к тому, чтобы персонал работал вдохно-

венно и с максимальной отдачей.

Page 36: Business Women №5 (21) 2010

УСПЕХ

34 34

Я ОЧЕНЬ ЛЮБЛЮ ЖИТЬ!

Гульнара Сарсенова признает-ся, что отдает предпочтение масштабным проектам. Более 12 лет она вела такой бренд, как «Французский дом» и теперь может смело сказать: «Это я строила Эйфелеву баш-ню». Однако от респектабель-ного бизнеса она отказалась удивительно легко - как толь-ко судьба дала ей шанс вер-нуться в любимое кино.

КСЕНИЯ ЕВДОКИМЕНКО

УСПЕХ

ФО

ТО: И

ЛЬЯ

АЛ

ЕШКО

ВСКИ

Й

Page 37: Business Women №5 (21) 2010

35 35 35

Page 38: Business Women №5 (21) 2010

успех

36

Гульнара Сарсенова стала продюсе-ром нашумевшего фильма «Монгол». А сейчас, ко Дню рождения столицы Казах-стана, готовит телероман-посвящение го-роду Астана.

Со стороны может показаться, что Гуль-нара Болатовна – баловень судьбы, и по-корение вершин дается ей легко и непри-нужденно. Однако все не так просто. Как правило, за кадром остается самое трудное – выбор, который ей приходится делать перед каждым жизненным поворотом и ра-достное ожидание начала нового пути.

Наверное, главный секрет этой женщи-ны, завораживающей окружающих зрелым обаянием и блеском в глазах, - в умении радоваться не достижению поставленной цели, а самому процессу. Одним словом, самой жизни!

BUSINESSWOMEN.KZ: Гульнара Бо-латовна, когда Вы решили для себя, что хотите связать себя именно с кине-матографом?

ГУЛЬНАРА САРСЕНОВА: С того мо-мента, когда впервые увидела фильм «Ту-манность Андромеды», где герои картины оказались в Космосе. Это темно-бархатное пространство меня сильно впечатлило, во время просмотра фильма у меня созда-лось впечатление, словно я сама побыва-ла в межзвездном пространстве.

Я по-детски мечтала о том, что когда-нибудь человечество вырвется в Космос и будет летать на другие планеты. В юном возрасте я запоем читала фантастическую литературу, в частности произведения Рея Бредбери и Айзека Азимова. И, находясь под впечатлением от прочитанного, фан-тазировала и мысленно представляла себе другие миры. Наверное, именно эти детские фантазии и пробудили во мне желание в бу-дущем заниматься кинопроизводством.

Я стала самостоятельно изучать исто-рию мирового и советского кино. Потом написала письмо во ВГИК с просьбой по-рекомендовать учебное учреждение, где готовят специалистов по режиссуре. И мне ответили, что будущему режиссеру иг-ровых фильмов необходимо иметь как ми-нимум два года стажировки на съемочной площадке. Поэтому, после очень успешно-го окончания школы, я устроилась работать помощником режиссера на студии «Казах-фильм». Мой круг служебных обязанностей был обширен – я выполняла различные по-ручения и даже работала «хлопушкой».

Я по-детски мечтала о том, что когда-нибудь человечес-тво вырвется в Космос и бу-дет летать на другие планеты

Page 39: Business Women №5 (21) 2010

37

BW.KZ.: Неужели родители Вас не отговаривали от Вашего выбора? Ведь женщина-режиссер может появиться только в богемной семье…

Г.С.: Безусловно, они были против! Были и уговоры, и просьбы, и скандалы. Я же благополучная дочь благополучных родителей! Моя семья, в особенности мой папа - секретарь горкома партии, будущее своей дочери представляли совершенно другим!

От принятого мной решения они были буквально в трауре. Да и на студии, откро-венно говоря, не слишком обрадовались приходу «блатной» белоручки. Только спустя время я узнала, что коллектив при-нял решение – «загонять» меня до такой степени, чтобы я сама сбежала.

BW.KZ.: Не сомневаюсь, что при таком отношении, работа над первым фильмом была для Вас сплошным кошмаром?

Г.С.: Это был фильм режиссера Вик-тора Пусурманова «Серебряный рог Алатау». Во время работы над картиной меня не покидало ощущение, что я на-хожусь в храме. Режиссер, также как и оператор, были для меня богами. Мне нравилось все, я хваталась за любую работу, исполняла различные задания. И именно благодаря своему рвению к концу фильма я была уже не просто «хлопушкой», а ассистентом режиссера. В этом качестве я проработала еще в нескольких картинах. В итоге меня за-метили, оценили и отправили на курсы повышения квалификации при ВГИКе. После окончания курса, я училась и ра-ботала у Татьяны Лиозновой. Она меня убеждала в том же, на чем настаивали мои родители. «Беги из профессии ре-жиссера кино, пока это возможно, - го-ворила она, - это кровь и пот, это разо-чарования и унижения. Одним словом, это совсем не женское дело». Но было уже поздно.

BW.KZ.: Но Вы так и не стали режис-сером?

Г.С.: Да, потому что в этой борьбе по-бедила моя семья. (Смеется)

Однажды ко мне в Москву приехал папа и сказал: «Ты уже два года занимаешь-ся тем, о чем мечтала. Наверняка, за это время поняла, что такое кино. Давай до-говоримся так – ты возвращаешься и по-лучаешь нормальную профессию, и после

этого делаешь все, что захочешь». Я согласилась с его предложением,

и мы вернулись домой. По приезду я вы-брала специальность, наиболее близкую к любимой профессии, и поступила на факультет журналистики. Недолгое время после окончания аспирантуры я препо-давала историю мировой культуры в кон-серватории. Потом началась перестройка, и я ушла в бизнес. Это было интересное, очень насыщенное событиями время. Мы с мужем основали «Французский дом» - коммерческую организацию мирового масштаба, где работали совместно с извес-тными брендами на высоком уровне.

BW.KZ.: Казалось бы, вот он сияю-щий Олимп женской славы – работа в индустрии красоты, поездки, светская жизнь! О чем еще может мечтать жен-щина!?

Г.С.: Знаете, в какой-то момент я прос-то устала от своей работы и потеряла интерес к своему детищу. Безусловно, занятие было достаточно престижным и увлекательным, идеальным для амбициоз-ной женщины, но только до тех пор, пока я его не наладила. Когда дело было пос-

тавлено на рельсы и все упорядочилось, меня охватила тоска. Хотя внешне все было замечательно: интересная работа, светская жизнь, семья и дети. И когда пять лет назад мне неожиданно предложили оказать помощь в организации съемок фильма «Монгол» в Казахстане, у меня ек-нуло сердце. Я поняла, что это судьба.

BW.KZ.: Подобные вещи не проис-ходят беспричинно. Наверняка, Ваше страстное желание о таком повороте событий нашло свое отражение в Ва-шей жизни.

Г.С.: Скорее всего так оно и есть. Мой бывший партнер, имевший продюсерский опыт в казахстанском кино, предлагая ра-боту, соблазнял меня красной фестиваль-ной дорожкой. При этом он ничего не знал о моем «киношном» прошлом - о том, что я училась в Москве, работала ассистентом режиссера первой категории. Он просто рассказывал о том, какое будущее ожидает

фильм о Чингисхане, говорил о суммах, ко-торые можно выручить за проект в случае вложения инвестиций в него.

BW.KZ.: Уверена, что в тот момент он не предполагал, что Вы так актив-но войдете не только в бюджет, но и в весь проект!

Г.С.: Конечно! Ведь он представлял меня исключительно в роли «денежного мешка». Однако, когда я прочитала сце-нарий, я действительно загорелась жела-нием принять участие, настолько он мне понравился! Тем более я была знакома с режиссером картины Сергеем Бодровым еще по «Казахфильму», когда он снимал кинокартину «Сладкий сок внутри травы» с Гукой Омаровой. И я, не задумываясь, сказала: «Да».

BW.KZ.: Почему? У Вас ведь была возможность просто проспонсировать проект, довериться профессионалам и спокойно дожидаться заветной ковро-вой дорожки?

Г.С.: Действительно, большинство моих коллег так и поступают. Но я считаю, что это неправильно. Продюсер - это не просто инвестор, но и совладелец кар-

тины. Для того чтобы бизнес двигался в нужном направлении, в нем необходимо принимать активное участие и правильно организовывать работу. К моменту работы над фильмом «Монгол» я уже была доста-точно подкована в управленческом деле, мой бизнес воспитал меня, я имела обшир-ные знания и ничего не боялась. Мне было интересно участвовать в процессе созда-ния кинокартины: я ездила на съемки, по мере своих возможностей помогала, ре-шала какие-то вопросы. Именно поэтому в дальнейшем я участвовала в нескольких международных проектах – проходила все этапы производства фильма - от на-писания сценария до выхода в прокат. Обычному зрителю не знакома большая часть работы, он видит только действие на съемочной площадке, а потом результат на экране. Но вряд ли ему известно, что это является только одной десятой частью всей работы над фильмом.

Для того чтобы бизнес двигался в нужном направлении, в нем необ-ходимо принимать активное участие

Page 40: Business Women №5 (21) 2010

успех

38

BW.KZ.: Гульнара Болатовна, а стоит ли игра свеч? Ведь столько усилий, не-рвов уходит на создание полуторачасо-вого фильма.

Г.С.: Вы не поверите, но именно первый показ фильма на широком экране вызывает не самые лучшие ощущения. Ты моментом замечаешь все огрехи, критически отно-сишься к разным действиям и деталям, и тебе кажется, что следующая лента точно будет безупречной.

Сергей Дворцевой правильно подме-тил, что для режиссера и продюсера фильм - это маленькая война. В отношении кар-тины «Монгол» мы эту войну, безусловно, выиграли. Лента получила мощный резо-

нанс – она была номинирована на премию «Оскар». Я считаю, что Казахстан просто не прочувствовал всю значимость и ценность картины. Ведь «Монгол» - это одновремен-но и коммерческое, и авторское, и медита-тивное кино. В нем каждый зритель находит для себя что-то свое. Кроме того, «Монгол» обладает очень большой внутренней энер-гетикой.

BW.KZ: Считается, что кино - не жен-ское занятие.

Г.С.: Я не согласна с таким мнением. Для меня процесс создания каждого фильма схож с вынашиванием и рождением ребен-ка. Забавно, что сходство проявляется во всем – в сроках, в мучительности процесса и ощущении счастья, которое испытываешь после получения результата. Для меня каж-дый фильм - это ребенок, которого я нико-му не дам в обиду.

BW.KZ: Но неужели Вам не хочется принять непосредственное участие в создании фильма и выступить в роли режиссера?

Г.С.: Нет. И мой ответ совершенно чес-тен. Дело в том, что кино – это результат коллективного труда, и чем более технич-ным он становится, тем сильнее это чувс-твуется. От режиссера на самом деле не так много зависит. Огромная ответственность за картину лежит на продюсере-организа-торе, и это мне необходимо.

Как бизнесмен, я вижу фильм как про-дукт, который требует красивой упаковки, а

как творческая личность - понимаю, что это художественное произведение, которое не подвластно времени и будет жить вечно.

BW.KZ: Какая миссия, на Ваш взгляд, возложена на кино?

Г.С.: Я считаю, что оно, в первую оче-редь, должно помогать людям жить. Это са-мое важное его предназначение. Поэтому я хочу этим заниматься и получаю от про-цесса создания огромное удовольствие. Например, фильм «Тюльпан» с Сергеем Дворцевым мы снимали три с половиной года. На старте создания картины в про-изводстве принимали участие несколько продюсерских компаний, а через два года мы с Сергеем остались одни.

Фильм завоевал 45 наград на междуна-родных кинофестивалях, из низ 32 - Гран-При. Мы стали лауреатами Тихоокеанской академии, так называемого «Азиатского «Оскара». Но самое главное, благодаря это-му фильму нашу страну стали восприни-мать по-другому. После просмотра картины Джереми Айронс сказал мне: «Астана - пре-красный город. Вы проводите замечатель-ный кинофестиваль «Евразия». Но посмот-рев фильм «Тюльпан», я понял душу вашего народа и очень хочу вернуться сюда еще раз». Согласитесь, такая реакция дорогого стоит.

BW.KZ.: С чем связано то, что Ваш проект с Ермеком Шинарбаевым «Пись-ма к ангелу» до сих пор не появился в прокате?

Г.С.: Дело в том, что сейчас мы очень плотно занимаемся киносериалом «Астана – любовь моя». Это государственный заказ, и для меня является честью снять фильм о нашей столице, как о лучшем городе в мире. Поэтому не хочется ударить лицом в грязь и сделать очередную мыльную оперу. Ведь это телевизионный роман, который мы планируем выпустить в прокат ко Дню рождения столицы.

BW.KZ.: Надо признать, что Вы от-лично выглядите. Поделитесь секрета-ми своей привлекательности.

Г.С.: Во время работы во «Французском доме» я прошла настоящую школу красоты. В школьные годы я никогда не ощущала

себя красавицей, и это послужило хоро-шим поводом для дальнейшей работы над собой. Да, у меня мужской характер: во мне присутствует деловая хватка и властность, отсутствует страх перед трудностями. Но при этом, во мне есть любовь к жизни, кото-рая способна украсить любого человека.

BW.KZ.: Бизнес - жестокая среда. Вы можете сказать, что именно он сделал Вас жестче?

Г.С.: Правильнее будет сказать, что именно бизнес многому меня научил, сде-лал острее мое восприятие жизни. Я поня-ла, что человек способен сделать многое в одиночку. Самое главное правило, кото-рого стоит придерживаться в любом деле - не бояться и иметь надежный тыл в лице близких тебе людей – профессиональной команды, мужа, родных, друзей. Это делает нас сильнее.

BW.KZ.: Часто ли к Вам обращаются с просьбой выделить средства?

Г.С.: Очень часто. Люди не осознают, что деньги, которые я имею, заработаны моим трудом. Поэтому я отношусь очень скрупулезно к различным предложениям и не раздаю деньги направо и налево.

Часто ко мне обращаются молодые ре-жиссеры с просьбой помочь с прокатом. Меня это поражает! Хочется сказать таким людям: бейтесь сами, почему уже в начале пути вам нужны костыли? Такое потреби-тельское отношение рождается не оттого, что человек чего-то не может предпринять, а от отсутствия желания и стремления сде-лать самому через «кровь и пот».

BW.KZ.: Возможно Ваши слова вы-зовут недобрый отклик: «Мол, хорошо поучать других в то время, как сама все получила на блюдечке!». Вас это не пу-гает?

Г.С.: Нет, это все человеческие стерео-типы. Зависть рождается от того, что чело-век боится признаться себе самому, что может поменять работу и изменить собс-твенную жизнь. «Хлопушкой» на студию могут взять любого, но не каждый способен самостоятельно дорасти до ассистента ре-жиссера за короткий срок!

Да, мне везло на хороших людей, кото-рые меня опекали. Но, может быть, все дело в том, что я сама никогда не относилась к людям подло. Свой бизнес мы с мужем так-же начинали сами, с нуля, с кредита под 280 процентов, который отдавали восемь лет. И этот бизнес стоил мне тысячи бессонных

Свой бизнес мы с мужем начинали с нуля, с кредита под 280 процентов, который отдавали восемь лет

Page 41: Business Women №5 (21) 2010

39

Фильм «Монгол» получил мощный резонанс – он был номинирован на премию «Оскар»

ночей! Но мы прошли через все испыта-ния, которые легли на долю бизнесменов лихих девяностых. Отдельное спасибо моему мужу, который научил меня верить в себя и не бояться трудностей. Он мне го-ворил: «Гульнара, все можно пережить, все можно сделать, поэтому ничего не бойся».

BW.KZ: Интересно, как Вы позна-комились со своим супругом? Ваша встреча была «как в кино»?

Г.С.: У нас с мужем была очень роман-тическая встреча. Это была судьба. Я очень ему благодарна за то, что он был в моей жизни. К сожалению, мы расстались.

Любовь - это огромный труд. Я сожа-лею о том, что в свое время мне не попа-лись на глаза нужные книги, которые дают знания о том, как правильно строить се-мейные отношения. В нашем случае каж-дый выбрал свой отдельный жизненный

путь. Но я ни о чем не жалею. У меня два обожаемых сына – одному 25, другому 14 лет. Я стараюсь их как можно меньше опе-кать, потому что это отнимает у них очень много сил для самостоятельной жизни. И, наверное, пока я не готова стать ни бабуш-кой, ни свекровью.

BW.KZ: Очень часто родители предпочитают сохранять подобие бра-ка ради детей, чтобы не травмировать детскую психику.

Г.С.: На мой взгляд, нельзя терпеть, нельзя жить только ради детей. Это пре-ступление - класть свою душу на алтарь,

даже если жертва приносится ради детей. Многие из нас теряют смысл жизни и ви-дят свою главную цель в рождении и вос-питании детей, но это мнение ошибочно! Нужно совершенствоваться и совершенс-твовать мир вокруг себя, расти и работать над собой. Для меня самый главный талант - это умение удержать в себе любовь к жизни и любить. Ведь любовь – это высшая энергия на Земле и в Космосе. Все осталь-ные чувства – к родителям, детям, партне-рам важны, но вторичны по сравнению с любовью к жизни. Я очень люблю ее, как бы она меня не била!

Page 42: Business Women №5 (21) 2010

40

ЛИДЕР

ФО

ТО: А

РХИ

В B

W.K

ZНашему народу присуще трепетное и уважительное отношение к духовному наследию и памяти предков

Page 43: Business Women №5 (21) 2010

41

Сберечь духовное наследие нации

Скоро в Москве появится станция метро под названием «Казахс-танская». С ее появлением москвичи смогут увидеть прекрасные па-норамы Астаны, познакомиться с современной историей и культур-ной жизнью столицы. Об этом и о других интересных совместных проектах в интервью журналу «Businesswomen.kz» рассказал Чрез-вычайный и Полномочный Посол РК в Российской Федерации Заутбек Каусбекович Турисбеков.

BUSINESSWOMEN.KZ: Заутбек Каус-бекович, как бы Вы охарактеризовали современные отношения Казахстана и России?

ЗАУТБЕК ТУРИСБЕКОВ: Дружба и добрососедство с Россией – это главный приоритет внешней политики Казахстана. Как особо подчеркивает Президент нашей страны Нурсултан Абишевич Назарбаев, во внешней политике Казахстана отношения с Россией были, есть и будут на первом месте.

С первых дней Независимости, Казахстан твердо привержен своим союзническим от-ношениям с Россией. Отрадно, что и высшее руководство в Москве видит в Казахстане своего ключевого союзника и надежного делового партнера. Исключительно теплые и доверительные отношения Главы нашего Государства с российским руководством придают важный, определяющий характер всему спектру сотрудничества между наши-ми странами.

Как известно, нынешний год проходит под знаком председательства Казахстана в ОБСЕ. Это свидетельство признания меж-дународного авторитета Казахстана. Вместе с тем, это и результат твердой поддержки, прежде всего, со стороны России и партне-ров по СНГ. Руководство нашей страны не раз подчеркивало свою признательность России, которая на всех стадиях избрания Казахстана председателем ОБСЕ решитель-но поддерживала его позицию.

Объективно сложилось так, что Казахс-тан и Россия связаны тысячами нитей прак-тически во всех сферах жизнедеятельности от вопросов обеспечения региональной бе-зопасности до реализации проектов в куль-турно-гуманитарной сфере.

Союзнические отношения двух стран стали важным фактором стабильности и бе-зопасности обширного региона Евразии. У нас есть общее понимание угроз и вызовов нового времени. Особое внимание уделяет-

АРГЫН ОСПАНОВ

ся сотрудничеству в таких региональных ин-ститутах безопасности, как Организация до-говора коллективной безопасности (ОДКБ) и ШОС.

Важнейшим аспектом двустороннего сотрудничества являются торгово-эконо-мические связи. Россия является крупней-шим торговым партнером Казахстана. Доля двустороннего торгового оборота состав-ляет более 18 процентов от общего объема внешней торговли РК. По итогам 2008 года наш товарооборот составил 20 миллиардов долларов. По итогам 2009 года в связи с ох-ватившим мировую экономику кризисом, он несколько снизился. Но в этом году, мы наде-емся, что по мере восстановления экономи-ческой активности в обеих странах товаро-оборот вновь продемонстрирует тенденции роста.

До двух третей нашего торгового оборо-та с Россией приходится на приграничные регионы, которые за счет этого получили

Page 44: Business Women №5 (21) 2010

42

лидер

мощный импульс экономического роста. В приграничной зоне действует более 340 сов-местных предприятий и представительств.

Наши государства успешно сотрудни-чают в крупных двусторонних и междуна-родных проектах, таких, как Каспийский трубопроводный консорциум, организа-ция параллельной работы энергосистем, создание совместных предприятий и многих других.

Казахстан и Россия взаимодействуют в вопросах транспортировки казахстанского углеводородного сырья на мировые рынки с использованием магистральных трубоп-роводов России, совместно модернизируют нефтегазодобывающие производства.

По-прежнему активно функциониру-ет в интересах двух стран и мировой науки уникальный научно-технический комплекс «Байконур», развивается российско-казахс-танское сотрудничество в области использо-вания атомной энергии в мирных целях.

В целом, успешное взаимодействие меж-

ду Казахстаном и Россией наблюдается во многих отраслях – транспорт, металлургия, машиностроение, нефтегазовая промыш-ленность, атомная энергетика, сельское хозяйство. Почти каждая из них имеет хо-роший потенциал для того, чтобы стать са-мостоятельными точками роста для обеих экономик.

Мощный импульс для дальнейшего развития торгово-экономических отноше-ний придаст создание Таможенного союза России, Беларуси и Казахстана.

BW.KZ: Вы недавно назначены на должность Чрезвычайного и Полномоч-ного Посла РК в РФ. Что успели сделать за это время?

З.Т.: Еще рано говорить о результатах. В то же время определенные успехи есть. В ходе недавних переговоров с мэром Мос-квы Юрием Лужковым достигнута догово-ренность об открытии в ближайшие годы в Москве станции метро под названием «Казахстанская», а в Алматы в строящемся метро станции «Московская». С появлением станции метро «Казахстанская» москвичи

смогут увидеть прекрасные панорамы Аста-ны, познакомиться с современной историей и культурной жизнью нашей столицы.

Также для демонстрации духовного на-следия казахского народа, продвижения на российский рынок казахстанской про-дукции и всех имеющихся на сегодняшний день наших достижений, решается вопрос о восстановлении во Всероссийском выста-вочном центре (бывшая ВДНХ), павильона «Казахстан» как крупного казахстанского культурно-делового центра.

Также, изучив потребности Москвы в продовольственной продукции, которая составляет порядка 31000 тонн в день, мы за-дались вопросом: «Почему бы на этот огром-ный рынок не привлечь сельхозпроизводи-телей плодоовощной продукции и бахчевых из южных регионов Казахстана?». Тем более, в Послании этого года Глава Государства пе-ред агропромышленным комплексом стра-ны поставил четкие и конкретные задачи по увеличению производительности, обес-

печению продовольственной безопасности и реализации экспортного потенциала - «в первую очередь – это рынки стран Таможен-ного союза…».

На сегодняшний день, благодаря дру-жеским отношениям Президента нашей страны Нурсултана Абишевича Назарбаева и мэра Москвы Ю.М.Лужкова уже есть дого-воренность с Правительством Москвы об организации совместных казахстанско-рос-сийских предприятий для прямых поставок плодоовощной продукции с юга Казахстана на московский рынок и создания сети пред-приятий по заготовке и переработке пло-доовощной и мясной продукции на терри-тории Казахстана. У нас появился реальный шанс войти на рынок продовольствия Мос-квы и занять там свое место, как это уже дав-но делают наши коллеги из Азербайджана, Узбекистана, Таджикистана. Учитывая спрос москвичей на экологически чистые овощи и фрукты, мы можем занять эту нишу, но делать это надо сегодня.

Кроме того, по инициативе мэра Моск-вы Юрия Лужкова в ЮКО будет осуществлен

пилотный проект по выращиванию овощей в биоконтейнерах. Это ноу-хау российских ученых, позволяющее при минимуме затрат воды производить экологически чистые овощи. Два миллиона штук биоконтейне-ров будут поставлены аграриям юга, а вся выращенная в них продукция поступит на прилавки московских магазинов. При по-ложительном результате, уже в следующем году россияне поставят 10 миллионов штук биоконтейнеров.

Проект взаимовыгоден как для Казахста-на, так и для России. Для Москвы мы вносим свой вклад в реализацию политики продо-вольственной безопасности в рамках Тамо-женного Союза, обеспечиваем ее качествен-ной, экологически чистой и просто вкусной плодоовощной продукцией по доступным ценам. Для нас же это возможность иметь га-рантированный рынок сбыта продукции.

Реализация проекта позволит зна-чительно улучшить социально-экономи-ческое положение в регионе, поднимет малый и средний бизнес на селе, благосо-стояние жителей.

Кроме того, с учетом очень высокого уровня казахстанско–российских отноше-ний, думаю, назрел вопрос о строительстве нового здания Посольства Казахстана в Рос-сии. Ведь здание Посольства это своего рода презентация - лицо страны. В моем представ-лении - это должен быть современный кра-сивый комплекс, включающий резиденцию Президента страны, офисное здание самого Посольства, жилой многоэтажный дом для проживания казахстанских дипломатов с со-ответствующей инфраструктурой. И мое глу-бокое убеждение - такой комплекс должен строиться в красивом и достойном месте. Район Воробьевых гор, на мой взгляд, впол-не для этого подходит. В настоящее время решается вопрос о выделении 2,8 га земли для строительства комплекса Посольства.

BW.KZ: Как идет подготовка к празд-нованию Великой Победы?

З.Т.: В этом году мы все отмечаем знаме-нательную дату – 65-летие Великой Победы. В феврале на заседании Совета безопаснос-ти Президент страны особо подчеркнул, что празднование должно быть проведено на высоком уровне.

В этом вопросе мы также выступили с рядом инициатив. Недавно я побывал на местах боев 100-й и 101-й отдельных казах-станских национальных стрелковых бригад под Ржевом. Многие годы информация об

В окрестностях Ржева будет сооружен памятник казахстанским воинам с закладкой капсулы с горстью земли

Page 45: Business Women №5 (21) 2010

46

профессионал

у Николая II был Григорий Распутин, который был не только лекарем цар-ской семьи, но и личным пророком. Так что ничего удивительного в этом нет.

BW.KZ: Не могу не спросить, что ожидает нас в будущем?

Б. Ж.: Много интересного. В бу-дущем вполне реальными станут межпланетные путешествия. Все тех-нологии, включая сотовую связь, шаг-нут далеко вперед. Хочу обрадовать прекрасную половину тем, что в буду-щем править миром будут женщины, наступит эра амазонок. Несмотря на различные катастрофы, жизнь будет только улучшаться, а человеческая жизнь станет длиннее.

BW.KZ: На Ваш взгляд, в бли-жайшее время какой бизнес бу-дет популярен?

Б.Ж.: Будет процветать цвето-чный бизнес, кулинария, ювелирное искусство. Если сейчас мы пользуем-ся в основном китайскими продукта-ми, то скоро на наши прилавки вновь начнут поступать товары из Греции, Италии, Японии.

BW.KZ: И последний вопрос. Что Вы посоветуете делать для того, чтобы сохранить свою энер-гетику?

Б.Ж.: В первую очередь нужно ве-рить в Бога и обращаться к нему с мо-литвами. Делать это нужно от души, от сердца. Старайтесь общаться толь-ко с положительными, преуспеваю-щими, позитивными людьми. Избегай-те пессимистов. Такие люди своими жалобами и желанием вызвать ваше сочувствие, «высасывают» из вас по-ложительную энергию. Улучшить и стабилизировать энергетику можно с помощью занятий боевыми искус-ствами цигун, тайцзи-цюань, йогой, ушу, бальными и народными танцами. А привести ее в равновесие поможет классическая и народная музыка, пе-ние.

Заканчивая разговор, хотелось бы пожелать всем женщинам процвета-ния, благополучия и исполнения всех замыслов. И открыть маленькую тай-ну: чтобы стать настоящей богиней, надо иметь в своей шкатулке три кам-ня - изумруд, сапфир и рубин.

гут повлиять на что-то глобаль-ное, например, на ситуацию в стране?

Б.Ж.: Конечно, верю. Если бы все люди на планете в одну секунду поду-мали о чем-то хорошем, это была бы всемирная победа добра над злом. Но, к сожалению, это невозможно, потому что каждый человек занят своими проблемами и мыслями.

Я давно уже не пользуюсь обще-ственным транспортом, потому что

меня шокируют мысли случайных лю-дей.

BW.KZ: Вы верите, что личнос-тная энергетика руководителя может повлиять на успех пред-приятия в целом?

Б.Ж.: Все зависит от кармы руко-водителя, от того, насколько он чист. Я встречала многих людей, которые внутренне были пусты, а претендо-вали на многое. При таком раскладе достичь успеха практически невоз-можно.

BW.KZ: Не могли бы Вы дать общие рекомендации: как до-биться успеха?

Б.Ж.: Я вам сейчас дам одну мо-литву, очень сильную, которая может многим помочь. Но важно помнить, что в данном случае речь идет только о космической силе, энергетике.

Я молю о динамической силе,Я молю о динамической зрелостиИ неукротимой физической силе.Прежде чем приступить к чтению,

необходимо расслабиться, сделать глубокий вдох и выдох. Во время прочтения руки должны быть подня-ты вверх, к небу. Повторять молитву нужно дважды в день – утром и вече-ром, по семь раз. Она помогает тем, кто испытывает сильные трудности и потерял надежду на лучшее.

BW.KZ: В последнее время поя-вилось много различных целите-лей. Кому следует верить?

Б.Ж.: Вообще людей, обладающих

по-настоящему сильной энергетикой, можно разделить на три категории: костоправы, целители и предсказа-тели. Их немного, и перед каждым я преклоняюсь.

Большинство так называемых га-далок равнодушны к людям и их судь-бам. Их интересует только прибыль. Это неправильно. Если тебе дан дар видеть будущее или лечить людей, то нужно использовать его во благо других безвозмездно. В этом случае

Бог тебя не оставит. Нельзя устанав-ливать фиксированные цены – это большой грех. Люди должны остав-лять столько, сколько им позволяет материальное положение.

Вообще ясновидение – не легкое занятие, как думают многие. Это тяже-лый труд. Ведь чаще всего к нам люди приходят со своими бедами, пробле-мами, неудачами. Выговариваясь и получая лечение, они сливают всю негативную энергетику на нас и ухо-дят. Кроме этого, я заметила, что люди любят перекладывать ответствен-ность за свои поступки на экстрасен-сов. Очень часто люди обращаются с просьбой дать ответ на серьезный вопрос: например, оставить ребенка или cделать аборт? Согласитесь, как я могу посоветовать убить только заро-дившуюся душу, маленького, но име-ющего право на жизнь человечка? В таких случаях я предлагаю стать крес-тной будущего малыша и помогать ему в дальнейшем. Могу с гордостью сказать, что мне удалось спасти нема-ло крохотных жизней.

BW.KZ: Сейчас стало модой иметь собственного экстрасенса, астролога, ясновидящего. Вас не пугает такая тенденция?

Б. Ж.: Нет. Подобная практика су-ществовала во все времена. Раньше, к примеру, на Востоке при принятии любого государственного решения падишах в первую очередь интересо-вался мнением звездочета. В России

39

Григорий Распутин был не только лекарем царской семьи, но и личным пророком Николая II

Page 46: Business Women №5 (21) 2010

44

профессионал

Наталия Цой

Я с н о в и д я щ а я Бахыт Жуматова - сильный специ-алист в области экстрасенсори-ки. В своем род-ном Уральске она и раньше была известной лич-ностью, однако, после участия в российском про-екте, о Бахыт уз-нали во всем Ка-захстане.

Фо

то: и

з л

ич

но

го а

рхи

ва

матриархатаГрЯдет эпоха

Page 47: Business Women №5 (21) 2010

45

ахыт Жуматова - финалистка 7-го сезона «Битвы экстрасен-сов» на ТНТ. С первой минуты

знакомства с ней понимаешь, что это мягкий, открытый, располагающий к общению человек. Не случайно пе-вица Слава, «звездная» участница одного из испытаний «Битвы экстра-сенсов», сказала о казахской яснови-дящей: «От Бахыт исходит приятная позитивная энергия. Несомненно, она очень сильная...».

Впервые свой дар экстрасенса Бахыт почувствовала в 13 лет, а четко «предсказывать будущее» стала с 29 октября 1999 года, когда, сидя в ма-леньком ресторане, увидела судьбы всех присутствующих. Ее магическим атрибутом является огонь. Ещё в ран-нем детстве в ауле Бахыт сгорел дом. Она долго смотрела на пламя и «огонь проник в её душу». После этого, глядя на огонь, она стала видеть картинки, о которых знала только родная ба-бушка ясновидящей. С тех пор огонь помогает целительнице проникнуть за пределы видимой реальности - в те миры, где прошедшее и грядущее едины.

BUSINESSWOMEN.KZ: Бахыт, расскажите, пожалуйста, что представляет собой энергетика человека?

БАХЫТ ЖУМАТОВА: Все пред-меты и живые существа окружает ин-дивидуальное энергетическое поле (назовем его энергетикой или био-энергетикой). Жизнь каждого чело-века зависит от обмена этой энерге-тикой с окружающей средой. Те, кто правильно производят обмен, более гармонично вписываются в окружа-ющий мир и получают больше удачи, материальных и духовных благ, счас-тья и здоровья.

Известно, что каждая личность обладает врожденной энергетикой, сила которой зависит от здоровья родителей, их энергетики и любви друг к другу. Такие составляющие, как здоровье, выносливость, продол-жительность жизни, жизнестойкость, сильная энергетика передаются по наследству и составляют половину личности. Вторая половина приобре-тается самим человеком в процессе

жизни и зависит от его поведения. Каждый человек имеет личную ауру, по которой можно определить, какое у него здоровье, настроение и уро-вень развития.

Важно помнить, что человеческая энергетика усиливается тогда, когда человек любит жизнь и стремится к гармоничному развитию. Очень часто

жизнелюбы выживают в самых небла-гоприятных условиях, - там, где обыч-ные люди, а особенно нытики, просто погибают. Кстати, большой энергией обладают люди спокойные и уравно-вешенные. Таких людей немного. Что касается отдачи энергии, то чаще все-го эти люди задействованы в творчес-кой сфере – это журналисты, артис-ты, эстрадные исполнители. В числе энергетически сильных личностей – известный многим Анатолий Кашпи-ровский. Увидев его впервые, я была поражена его мощной энергетикой.

BW.KZ: А если посмотреть на энергетику человека с точки зре-ния знаков Зодиака?

Б.Ж.: Здесь тоже существуют свои различия. Например, люди, рожден-ные под знаком Льва, чаще всего яв-ляются энергетическими вампирами. Им сложно что-нибудь доказать. Муж-чины Скорпионы и мужчины Весы непредсказуемы, от них можно ожи-дать чего угодно. Приятны в общении Раки, Близнецы, Рыбы, они ласковы и нежны и являются своеобразными до-норами. К негативным женским зна-кам можно отнести Стрельцов, Близ-нецов, Раков – они тяжелы в общении. Вообще, как экстрасенс, я советую всем без исключения прислушивать-ся к астрологическим прогнозам.

BW.KZ: Вас не коробит, что Вы интересны людям в первую оче-редь из-за Вашего дара?

Б.Ж.: Для этого он мне и дан. Суть моего существования заключается в том, чтобы я отдавала людям свою энергию, знания. Огорчает то, что по-

рой люди, пришедшие ко мне за помо-щью, не хотят меня слышать. Напри-мер, я советую им не занимать денег, так как это может повлечь за собой большие проблемы. Но они, как пра-вило, поступают по-своему, и затем приходят за советом вновь. К сожале-нию, такова человеческая психология - каждый слышит то, что хочет.

BW.KZ: Бахыт, положительная и отрицательная энергия присутс-твуют в каждом человеке?

Б.Ж.: Если говорить обо мне, то 95 процентов моей энергии является положительной и я с удовольствием делюсь ею с окружающими.

BW.KZ: Кто-нибудь может пов-лиять на Ваше настроение, состо-яние души?

Б.Ж.: Да, люди из близкого окру-жения. Помыслы и энергетику пос-торонних я чувствую моментально. Многие люди даже не догадываются, что они являются энергетическими вампирами. А сообщение об этом их, как правило, сильно удивляет.

BW.KZ: Как Вы защищаетесь от таких людей?

Б.Ж.: С помощью обычной йоди-рованной соли. Я беру целую пачку, высыпаю на себя и обливаюсь хо-лодной водой (смеется). Ну а если серьезно, то я умею закрываться. Это происходит неосознанно, на инту-итивном плане. Кроме того, я ношу амулеты и очищаюсь огнем, который сам по себе имеет большую силу. Ведь не зря язычники поклонялись богу огня. Вдумайтесь, без чего невозмож-на жизнь? Без воды, без соли и без… огня. Это самая мощная энергия, это та сила, которая не просто очистит, но и заберет все плохое.

Я почему-то чувствую, что в одной из прошлых жизней я была шаманкой – я часто вижу себя танцующей вок-руг огня.

BW.KZ: Вы верите, что мысли и энергетика одного человека мо-

Старайтесь общаться только с положительными, преуспеваю-щими, позитивными людьми

Page 48: Business Women №5 (21) 2010

46

профессионал

у Николая II был Григорий Распутин, который был не только лекарем цар-ской семьи, но и личным пророком. Так что ничего удивительного в этом нет.

BW.KZ: Не могу не спросить, что ожидает нас в будущем?

Б. Ж.: Много интересного. В бу-дущем вполне реальными станут межпланетные путешествия. Все тех-нологии, включая сотовую связь, шаг-нут далеко вперед. Хочу обрадовать прекрасную половину тем, что в буду-щем править миром будут женщины, наступит эра амазонок. Несмотря на различные катастрофы, жизнь будет только улучшаться, а человеческая жизнь станет длиннее.

BW.KZ: На Ваш взгляд, в бли-жайшее время какой бизнес бу-дет популярен?

Б.Ж.: Будет процветать цвето-чный бизнес, кулинария, ювелирное искусство. Если сейчас мы пользуем-ся в основном китайскими продукта-ми, то скоро на наши прилавки вновь начнут поступать товары из Греции, Италии, Японии.

BW.KZ: И последний вопрос. Что Вы посоветуете делать для того, чтобы сохранить свою энер-гетику?

Б.Ж.: В первую очередь нужно ве-рить в Бога и обращаться к нему с мо-литвами. Делать это нужно от души, от сердца. Старайтесь общаться толь-ко с положительными, преуспеваю-щими, позитивными людьми. Избегай-те пессимистов. Такие люди своими жалобами и желанием вызвать ваше сочувствие, «высасывают» из вас по-ложительную энергию. Улучшить и стабилизировать энергетику можно с помощью занятий боевыми искус-ствами цигун, тайцзи-цюань, йогой, ушу, бальными и народными танцами. А привести ее в равновесие поможет классическая и народная музыка, пе-ние.

Заканчивая разговор, хотелось бы пожелать всем женщинам процвета-ния, благополучия и исполнения всех замыслов. И открыть маленькую тай-ну: чтобы стать настоящей богиней, надо иметь в своей шкатулке три кам-ня - изумруд, сапфир и рубин.

гут повлиять на что-то глобаль-ное, например, на ситуацию в стране?

Б.Ж.: Конечно, верю. Если бы все люди на планете в одну секунду поду-мали о чем-то хорошем, это была бы всемирная победа добра над злом. Но, к сожалению, это невозможно, потому что каждый человек занят своими проблемами и мыслями.

Я давно уже не пользуюсь обще-ственным транспортом, потому что

меня шокируют мысли случайных лю-дей.

BW.KZ: Вы верите, что личнос-тная энергетика руководителя может повлиять на успех пред-приятия в целом?

Б.Ж.: Все зависит от кармы руко-водителя, от того, насколько он чист. Я встречала многих людей, которые внутренне были пусты, а претендо-вали на многое. При таком раскладе достичь успеха практически невоз-можно.

BW.KZ: Не могли бы Вы дать общие рекомендации: как до-биться успеха?

Б.Ж.: Я вам сейчас дам одну мо-литву, очень сильную, которая может многим помочь. Но важно помнить, что в данном случае речь идет только о космической силе, энергетике.

Я молю о динамической силе,Я молю о динамической зрелостиИ неукротимой физической силе.Прежде чем приступить к чтению,

необходимо расслабиться, сделать глубокий вдох и выдох. Во время прочтения руки должны быть подня-ты вверх, к небу. Повторять молитву нужно дважды в день – утром и вече-ром, по семь раз. Она помогает тем, кто испытывает сильные трудности и потерял надежду на лучшее.

BW.KZ: В последнее время поя-вилось много различных целите-лей. Кому следует верить?

Б.Ж.: Вообще людей, обладающих

по-настоящему сильной энергетикой, можно разделить на три категории: костоправы, целители и предсказа-тели. Их немного, и перед каждым я преклоняюсь.

Большинство так называемых га-далок равнодушны к людям и их судь-бам. Их интересует только прибыль. Это неправильно. Если тебе дан дар видеть будущее или лечить людей, то нужно использовать его во благо других безвозмездно. В этом случае

Бог тебя не оставит. Нельзя устанав-ливать фиксированные цены – это большой грех. Люди должны остав-лять столько, сколько им позволяет материальное положение.

Вообще ясновидение – не легкое занятие, как думают многие. Это тяже-лый труд. Ведь чаще всего к нам люди приходят со своими бедами, пробле-мами, неудачами. Выговариваясь и получая лечение, они сливают всю негативную энергетику на нас и ухо-дят. Кроме этого, я заметила, что люди любят перекладывать ответствен-ность за свои поступки на экстрасен-сов. Очень часто люди обращаются с просьбой дать ответ на серьезный вопрос: например, оставить ребенка или cделать аборт? Согласитесь, как я могу посоветовать убить только заро-дившуюся душу, маленького, но име-ющего право на жизнь человечка? В таких случаях я предлагаю стать крес-тной будущего малыша и помогать ему в дальнейшем. Могу с гордостью сказать, что мне удалось спасти нема-ло крохотных жизней.

BW.KZ: Сейчас стало модой иметь собственного экстрасенса, астролога, ясновидящего. Вас не пугает такая тенденция?

Б. Ж.: Нет. Подобная практика су-ществовала во все времена. Раньше, к примеру, на Востоке при принятии любого государственного решения падишах в первую очередь интересо-вался мнением звездочета. В России

39

Григорий Распутин был не только лекарем царской семьи, но и личным пророком Николая II

Page 49: Business Women №5 (21) 2010

47 39

Page 50: Business Women №5 (21) 2010

48

дорожная карта

КазахстансКий бизнес:

Международные стандарты ведения бизнеса, государс-твенные льготы и субсидии,

особый правовой статус – путь к но-вым возможностям и долгожданным переменам отечественному МСБ ука-жет разработанная Правительством «Дорожная карта бизнеса -2020».

Казахстанский бизнес ждет новый start-up: инновационный, индустри-альный и производственный. Строи-

NEW start-up

Фо

то: Н

ата

лья

Бо

йКо

тельство бизнес-инкубаторов, импор-тозамещение, технопарки, отраслевые кластеры – вот далеко не полный пере-чень благих начинаний самого высоко-го уровня, ни одному из которых так и не было суждено стать «прорывным» в нелегкой биографии отечественного МСБ. На этот, пусть и очередной раз, все будет по-иному. Программа «Бизнес - 2020» - рабочий механизм и конкретное руководство к действию. Принятая Пра-

вительством «Дорожная карта бизнеса - 2020» кардинально меняет подходы к развитию предпринимательства в стра-не и создает благоприятную среду для мощной бизнес-волны. такие обнадежи-вающие характеристики дают новому программному документу его главные разработчики и координаторы в лице Министерства индустрии и торговли РК и Фонда поддержки предпринимательс-тва «Даму».

Айнур ДжумАДиловА

Официальный Казахстан взял курс на индустриализа-цию экономики. страна будет стро-ить свои заводы и фабрики, внедрять инновационные технологии и экспортировать не только сырье, но и готовую продук-цию. Воплощать грандиозные начи-нания в жизнь государство наме-рено с помощью предпринимателей.

Page 51: Business Women №5 (21) 2010

49

Упрощение процедуры получения лицензий и разрешений позволит существенно сократить издержки

Песок с поющих барханов очень мелкий и заряжен по-ложитель-ной энер-гетикой

ную проверку на соответствие уста-новленным Программой параметрам. Чтобы благополучно достичь финиш-ной прямой и получить одобрительное заключение, заявителям предстоит под-готовиться к серьезной дистанции по инстанциям. Итак, после того как будет принято постановление Правительства по условиям реализации программ суб-сидирования и гарантирования, пред-принимателям необходимо обратиться в свои банки и направить туда заявки.

Финансовые возможности, кредитная история и рыночные перспективы са-мой бизнес-идеи будут оценивать экс-перты кредитной организации.

Далее заявка поступает в регио-нальный координационный совет, кото-рый дает свое «добро». И затем по кру-гу: банки осуществляют кредитование, а государство через финансового аген-та возмещает затраты по ставке возна-граждения. После получения всех со-гласований между акиматами, банком, предпринимателем и Фондом «Даму» заключается договор субсидирования. Однако такая схема, на первый взгляд достаточно простая и понятная, по

мнению бизнес-сообщества, на деле будет представлять собой большой бю-рократический лабиринт. Практически все объединения предпринимателей отмечают многосложную процедуру прохождения проектов для участия в «Дорожной карте»: филиал банка в ре-гионе, головной офис банка в Алмате, местный акимат, координационный со-вет при акимате области и министерс-тво экономики в Астане.

Бизнесмены подсчитали, что пред-принимателю, желающему получить доступ к «Дорожной карте», необхо-

димо пройти пять инстанций, рас-положенных в трех разных городах. Фактически, это означает отсечение большинства региональных бизнесме-нов от «Дорожной карты», которая ста-новится доступной преимущественно бизнесу Астаны и Алматы. Между тем, Программа инициировалась именно в поддержку предпринимательства в регионах. В этой связи, председатель национальной экономической палаты Азат Перуашев предложил Правитель-

ству «заложить такой алгоритм, при котором декларация «одного окна» должна быть реализована на практике, и бизнесмену для участия в Програм-ме было бы достаточно обратиться в один орган по месту жительства».

Почем кредиты и субсидии? Главный инструмент поддержки

предпринимательского сектора - льготные кредиты и субсидии. То есть помощь государственного бюджета на безвозмездной основе. У Програм-мы есть и свои ограничения. Рассчи-тывать на господдержку могут лишь предприниматели, работающие в приоритетных секторах экономики и запускающие новые проекты. Кроме того, размер субсидий будет зависеть от направления бизнеса. Самую ощу-тимую поддержку получат предпри-ятия, ориентированные на внешние рынки (более чем 10% экспорта про-дукции). При соответствии данному условию размер помощи будет ва-рьироваться от 50 до 70% от ставки вознаграждения. То есть, чем больше компания продает за рубеж, тем выше размер субсидий.

Не останутся без государственной поддержки и предприятия, ориенти-рованные на казахстанское содержа-ние. Локальные игроки производс-твенного рынка могут рассчитывать на возмещение 50 процентов банковско-го вознаграждения в первые пять лет. Однако в дальнейшем, если предпри-ятие не переходит в группу экспорте-ров, размер субсидирования снижает-

В новой концепции, на реализацию которой в бюджете этого года заложе-но 30 миллиардов тенге, акцент сделан на поддержку реального производс-тва, а не торгово-финансового сек-тора. Другая особенность «Дорожной карты бизнеса - 2020» - центр тяжести в ее реализации смещается на места. Отбор проектов, решения об их подде-ржке будут приниматься региональны-ми координационными советами при акиматах. Глобальная перестройка эко-номики, отход от сырьевой зависимос-ти, международные стандарты веде-ния бизнеса – такие масштабы и цели у новой государственной инициативы. Основные направления Программы: поддержка новых бизнес-инициатив, оздоровление предпринимательского сектора, поддержка экспортоориенти-рованных производств.

Кабинет министров выделил ряд приоритетных секторов экономики для «Дорожной карты бизнеса». Всемерную государственную поддержку обещают таким отраслям как металлургия, хи-мическая и нефтехимическая промыш-ленность, производство строительных материалов, туризм, легкая промышлен-ность, услуги. «Выпадают» из «Дорожной карты» горнодобывающая промышлен-ность, выращивание и продажа зерна, нефтепереработка и торговля, девело-перская деятельность и операции с не-движимым имуществом. Представители

бизнес-сообщества, участвовавшие в правительственных дискуссиях, пред-лагали доработать этот список с учётом спроса на потребительском рынке. В частности, предприниматели ратовали за включение в число приоритетных от-раслей «Дорожной карты бизнеса - 2020» мебельной и деревообрабатывающей промышленности. Однако данная иници-атива так и не нашла своего отражения в окончательной редакции документа.

Дистанция по инстанциямКаждый претендующий на господ-

держку бизнес-проект пройдет деталь-

Каждый претендующий на господдержку бизнес-проект пройдет детальную проверку

Page 52: Business Women №5 (21) 2010

50

дорожная карта

ся до 20% от ставки вознаграждения. Максимальная сумма кредита при этом не должна превышать 3-х милли-ардов тенге, период субсидирования – до трех лет с возможностью пролон-гации до 10 лет. Еще одно важное ус-ловие - заявитель должен обладать за-

пасом собственных средств в объеме не менее 15% от суммы займа. Впро-чем, все эти цифры не окончательные. Как сообщил советник председателя правления Фонда поддержки пред-принимательства «Даму» Бексултан

Курманкулов, Программа еще нахо-дится на стадии доработки в минис-терстве экономики, а значит, возмож-ны изменения и дополнения.

Между тем, Программа еще не ут-верждена, но перспективы введения новых «правил игры» на рынке креди-

тования уже становятся поводом для давления на бизнес, заявляют пред-ставители предпринимательских ассо-циаций. Зафиксированы случаи, когда банки второго уровня отказываются пересматривать ставки по кредитам

Локальные игроки производствен-ного рынка могут рассчитывать на возмещение 50 % банковского вознаграждения в первые 5 лет

для субсидирования, более того, в од-ностороннем порядке их повышают, либо требуют досрочного погашения кредитов. Не устраивают бизнесме-нов и предусмотренные Программой ограничения по размерам ставок воз-награждения субсидируемых займов. «Программой определено, что субси-дирование процентной ставки может осуществляться только по кредитам банков со ставкой вознаграждения не более 12%. Но по опыту рефинанси-рования кредитов из средств Фонда стрессовых активов могу констати-ровать, что это цифра нереальная. Из более чем 150 проектов в перераба-тывающих отраслях, рефинансиро-ванных по программе «Даму-Өндiрiс», всего 3-4 предприятия имели близкую ставку кредитования», - поясняет гла-ва экономической палаты «Атамекен» Азат Перуашев.

Page 53: Business Women №5 (21) 2010

51

Мы свой, мы новый мир пост-роим…

Но, в целом, несмотря на ряд кри-тических замечаний по тому или иному пункту, руководитель национальной экономической палаты верит в будущее новой стратегии, которая «стимулирует решительные перемены и послужит ка-тализатором деловой активности». Дру-гие представители бизнес-сообщества также настроены вполне оптимистич-но. «Среди своих членов ассоциации мы нашли как минимум две категории предпринимателей, которые могут и будут подавать заявки на участие в «До-рожной карте». Это бизнесмены, заня-тые в сферах туризма и производства строительных материалов», - сообщила «Businesswomen.kz» глава столичной Ассоциации по защите прав потребите-лей Ирина Тюгина.

В свою очередь, разработчики Про-граммы обещают при рассмотрении заявок продемонстрировать индиви-дуальный подход и готовность к комп-ромиссам. Ситуации в бизнесе бывают разные. Есть проблемные кредиты и сложные отношения между банками и заемщиками. Так или иначе, но по каж-дому случаю жалоб будут скрупулезные

разбирательства. То есть даже у про-блемных предприятий есть шанс вос-пользоваться господдержкой и доказать свою состоятельность. Кроме того, как заявляют с высоких трибун, МСБ может рассчитывать на снижение администра-тивных барьеров и даже кардинальные изменения в законодательстве. Сейчас разрабатываются документы, жестко ограничивающие некоторые госорганы по части проверок бизнеса.

По данным экспертов, упрощение процедуры получения лицензий и раз-

решений позволит предпринимателям существенно сократить издержки. Как ожидается, общая экономия от нового формата отношений между бизнесом и властью составит уже на начальном этапе порядка 27 миллиардов тенге. И это, как считают эксперты, - не предел. Воплотятся ли в жизнь столь радужные перспективы и смелые заявления - по-кажет время. Пока отечественный биз-нес так и не превратился из «дойной

коровы в священную», как призывал не раз Глава Государства. Хотя, справедли-вости ради, стоит отметить, что позитив-ные перемены в непростых отношени-ях власти и бизнеса все же есть. Новую стратегию писали всем миром. К обсуж-дению проекта документа были при-влечены представители бизнес-сооб-щества, нацкомпаний, банков, местных исполнительных органов. За последние полтора месяца Программа претерпе-ла несколько редакций, изменялась и дополнялась с учетом замечаний и ре-

комендаций экспертов. Первоначально было заявлено, что воплощать Про-грамму в жизнь начнут с первого ап-реля, однако установленный «дедлайн» уже миновал, но практическая реализа-ция всё ещё остается на перспективу. Во всяком случае, новый старт отечествен-ного бизнеса уже не за горами. И очень скоро «Дорожной карте бизнеса» пред-стоит пройти проверку на прочность и точность выбранных ориентиров.

КУРЬЕРСКО-ТРАНСПОРТНАЯ“Комп ния Курс”a

ДОКУМЕНТОВ и ГРУЗОВпо ВСЕМУ МИРУ

адресная и безадреснаядоставка по г. Алматыи городам Казахстана[email protected]

т/ф: 268-90-49,378-00-28,378-00-29,263-81-48

Каждый претендующий на господдержку бизнес-проект пройдет детальную проверку

Page 54: Business Women №5 (21) 2010

52

РЕГИОН

ЛИЛИЯ ГАЛИЦКАЯ

Современная женщина - это успешная женщи-на. Но у каждого успе-ха есть свой секрет. Ка-кой нужно быть, чтобы отвечать духу времени? Женственной - несмот-ря на твердость характе-ра, находить время для себя - несмотря на заня-тость. В нашей собесед-нице эти качества гар-монично сочетаются. Наверное, именно такой и должна быть настоя-щая женщина.

Бахитжан Самиева возглавляет Ассоциацию деловых женщин по Северо-Казахстанской области с

июля 2008 года. За это время организа-ция ожила, о ней услышали. Сегодня ее члены - активные, полные энтузиазма женщины, которые реализовались в жиз-ни, в семье, в бизнесе и делятся своими успехами с окружающими. 15 лет назад эта организация была создана для про-движения гендерной политики в госу-дарстве, для того чтобы продвигать пози-цию женщины как руководителя, матери, но, прежде всего, как деловой женщины, которая успевает все.

Неутомимая энергия и положитель-ная энергетика Бахитжан Самиевой заря-

жают всех вокруг. Сегодня она - автор и инициатор неординарных идей, которые обязательно воплотятся в жизнь.

Представительства Ассоциации от-крыты во всех районах области. Это дало многим женщинам возможность продви-гать свои идеи, участвовать в мероприя-тиях города и области. Одним из крупных проектов, организованных Ассоциацией деловых женщин по СКО, является авто-пробег «Дорога Независимости», при-уроченный ко Дню Независимости. Ме-роприятие, организованное при участии акима области Серика Билялова, было нестандартным, динамичным, живым. Деловые женщины не читали официаль-ных докладов, а просто рассказали о том,

какие проблемы они видят сегодня в го-роде и области, во что верят и чего хотят достичь своей работой. А потом сели за руль своих автомобилей и длинной ко-лонной пустились в путь по «Дороге Не-зависимости».

Сегодня планов в Ассоциации дело-вых женщин по СКО много. Бахитжан Ма-гжановна планирует организовать боль-шой творческий вечер «Не славы прошу» и привлечь к благотворительному учас-тию артистов, а вырученные деньги пе-речислить на реализацию программы в поддержку многодетных семей. «Мы не хотим копировать деятельность многих служб, общественных объединений, со-зданных ранее, - говорит Бахитжан Ма-

ФО

ТО: И

З Л

ИЧ

НО

ГО А

РХИ

ВА

стезяПрофессиональная

Page 55: Business Women №5 (21) 2010

53

гжановна. - Наши женщины неординар-ные, такой будет и наша деятельность».

Быть региональным руководителем АДЖК достойна только настоящая биз-нес-вумен, которая на собственном жиз-ненном примере смогла доказать силу своего характера и профессиональное мастерство. Свою позицию Бахитжан Са-

миева выразила так: «Хочу, чтобы жизнь менялась к лучшему, хочу радоваться жизни! Может, это кажется громким заяв-лением, но я хочу работать. Я не люблю негатив, не воспринимаю людей, кото-рые твердят, что все плохо. В ответ не терпится спросить: а что ты сделал для того, чтобы было хорошо?! И я хочу улуч-шить нашу жизнь настолько, насколько мне по силам. Нужно просто жить, рабо-тать и утверждаться!»

По профессиональной стезе Бахит-жан Самиева возглавляет филиал стра-ховой компании «Виктория», где она ра-ботает уже более 10 лет. «Виктория» - это ее детище, компания, возрожденная ею из пепла. Когда-то Бахитжан Магжановна уехала из Петропавловска в Алматы. За

короткое время ей удалось сделать ка-рьеру в банке, где она возглавила депар-тамент по кадрам. Однако, несмотря на это, ее все время тянуло в родные места, к родителям. И в 2000-м году она верну-лась на родину.

То время Бахитжан вспоминает как «школу испытания силы воли». «Это были

времена разрухи, когда никто не имел ни желания, ни возможности что-либо стра-ховать. Сама компания находилась в пла-чевном состоянии - разлаженная работа плюс текучесть кадров», - вспоминает Бахитжан. Вскоре там и вовсе остался только один сотрудник - она сама. Ей пришлось работать и за руководителя, и за агента, и за секретаря.

Сегодня Бахитжан Магжановна бла-годарна тем, кто 10 лет назад в нее не поверил. Это стало отправной точкой к победе - она хотела доказать всем, что способна на успех.

Секрет своего успеха Бахитжан Са-миева видит в полученном ею воспита-нии. Ее родители, педагоги по специаль-ности, Магжан Мальгаждарович и Сакыш

Сагнаевна воспитали своих детей в стро-гости и любви.

«Отец, педагог с 40-летним стажем, всю жизнь был истинным партийцем - он был мудрым и строгим. Мама была доб-рой и никогда не желала плохого людям. Во мне на генном уровне заложена сила характера - от отца, и доброта - от мамы, - вспоминает Бахитжан. - Отличительным качеством нашей семьи является отсутс-твие в нас зависти, мы искренне радуем-ся благополучию других людей».

«В моей жизни были тяжелые момен-ты, но отец всегда говорил: «Ничего не бойся, все встанет на свои места - Бог справедлив». Сегодня эти слова служат для нее опорой в жизни.

Мудрые слова назидания привива-лись детям, но никогда не навязыва-лись. Родители воспитывали правиль-ными поступками, своим примером. Сейчас у Бахитжан Магжановны уже двое внуков: Дарига и Дияр. Малень-кая Дарига похожа на свою бабушку, которая старается воспитать внучку свободным лидером. Бахитжан Ма-гжановна уверена, что все хорошее зарождается в семье. И сегодня она старается сохранить те мудрые, про-низанные настоящими ценностями традиции воспитания в своей семье. Эти же ценности, заложенные в ней с детства, позволяют идти вперед по до-роге успеха и уважения.

Ассоциация деловых женщин СКО планирует перечислить средства в поддержку многодетных семей

Page 56: Business Women №5 (21) 2010

54 5554 55

Облака то сгущаются, наслаиваются, то опять расходятся, потом вновь сгущаются, и все это создает ощуще-ние, что это не в небе происходит, а в море. А мы, наоборот, как будто с неба наблюдаем, как бушует море, как сгоняются тучи. Небо - как море, такое же синее, такое же глубокое. Прав был один мудрец, который говорил, что человек должен спра-шивать самого себя: а часто ли он смотрит на небо?!

time out/музыка

ФО

тО: Е

рлА

Н К

Ари

Н

ерлан карин

ПЛ

ОЩ

АД

Ь

У каждого города - своя изюминка. В Алматы - это горы и деревья. В Актау,

конечно же, море. А в Астане - это небо и облака. Может, кто-то скажет иначе и выделит что-то другое, но мне лично нравится это широкое небо над городом и низкие, часто густые облака. Небо в Астане осо-бое. В безоблачную погоду небо чистое, насыщенного синего цвета, даже незаметно следов от пролета-

ющих или пролетевших самолетов, а ночью темное звездное небо так низко нависает над городом, как будто само небо наклонилось, чтобы звезды, словно миллионы чьих-то глаз, могли разглядеть этих стран-ных, необычных людей, живущих в этом городе. Но что-то невероятное творится на небе в непогоду. Ветер с такой яростью, с такой силой раз-гоняет облака по небу, будто надви-гается что-то тревожное, ужасное.

проект: пересекающие параллели

54

Page 57: Business Women №5 (21) 2010

54 5554 55

Прощаясь, французы любят напоминать, что расставание - это маленькая смерть. Поче-

му? Потому, что человек будет какое-то время существовать только в памяти, только в прошлом. Каждый раз, вспо-миная Париж, я почему-то невольно вспоминаю эту фразу. О Париже если не сказано все, то уж точно сказано не-мало. Кто-то восхищается парижскими кафе, столики которых всегда вынесены на тротуар и обязательно обращены на улицу, чтобы, попивая кофе или вино, можно было наблюдать за прохожими, за проезжающими машинами или прос-

то нежиться под теплыми солнечными лучами. Кого-то впечатляет множество разных памятников, скульптур и собо-ров, будто вся история человечества уместилась только в этот город. Кого-то вдохновляют маленькие, узкие, но какие-то уютные, акнуратные парижс-кие улочки, по которым и пешеходы и автомобили передвигаются неспешно, без суеты. Кто-то, наоборот, восторга-гется элегантными, но чуть самовлюб-ленными парижанами, особенно тем, как они по-разному, но одинаково эле-гантно завязывают шарфы. Как бы то ни было, но все эти детали в совокупнос-

ти и придают Парижу и парижанам не-повторимый, особый шарм. Но когда я смотрю это фото, которое мне нравится тысячей мелких цветов и оттенков, ко-торых, может, и нет на картинке, но я их будто вижу и чувствую, я не вспоминаю сразу Париж. Могу даже и вообще не вспоминать те дни в Париже. Я вспоми-наю и думаю об этой фразе, что расста-вание - это маленькая смерть. И всякий раз нахожу какие-то разные ее смыслы, толкования. Наверное, потому что каж-дая минута, каждое мгновенье, прожи-тое нами, тут же становится частью про-шлого. Безвозвратного прошлого.

ГОР

ОД

55

Page 58: Business Women №5 (21) 2010

56

КЛАСС

ПОДВИНЬТЕСЬ!

ЛЮБОВЬ ФЁДОРОВА

Такие качества, как способность к принятию быстрого решения, от-стаивание собственного мнения,

независимость долгое время считались присущими исключительно мужчинам. Но в последнее время ситуация изменилась. Женщины на деле доказали свое право принимать решения. И сегодня мы все чаще слышим словосочетание «женщина-руководитель».

Стереотип восприятия сильной женщины был описан еще классиком: «Коня на скаку остановит, в горящую избу войдет». Здесь, конечно, возни-кает вопрос: «Кто коня упустил, и кто избу поджёг?». Но это уже другая исто-рия… Изречение же классика полно-стью подтверждает научные данные о большей адаптивности и жизнеспособ-ности женского организма. Психологи

же утверждают, что женщина и на ру-ководящем посту остается женщиной, поэтому ее сила, так же как и в жизни вне работы, заключается в ее слабости. Еще одно довольно распространен-ное убеждение гласит, что успешная женщина-руководитель компенсирует полным погружением в работу свои не-удачи в личной жизни, что на практике зачастую далеко не так.

Каждое из этих мнений имеет право на существование, а в качестве подтверж-дения их истинности можно найти приме-ры среди женщин-руководителей.

Типы женщин-руководителейПсихологи выделяют несколько узнавае-

мых типов женщин-руководителей. Предла-гаем вашему вниманию некоторые из них.

Мать и хозяйкаЭто тип женщин с высоким созидатель-

ным потенциалом. Управлять компанией ей помогают исконно женские качества: терпение, здравый смысл, ответственность, интуиция, внимание к близким людям. Она разумна, рациональна и в то же время эмо-циональна и тепла. Она не манипулирует людьми, а управляет. В ее компании, как в хорошем доме, всегда стабильность и по-рядок. Она прекрасно совмещает семью и работу. Мужчины для нее – партнеры, а организация – большая семья.

КоролеваГлавное для женщины-«королевы» –

она сама, ее непревзойденная красота, ум, талант, деловые качества. Окружаю-щие мужчины должны играть роль ска-зочного зеркала, у которого «королева» по мере необходимости спрашивает: «Я ль на свете всех милее?». Иных ответов, кроме «Да!» быть не может. Такие женщи-

МУЖЧИНЫ,

Многие «мужские спе-циальности» переста-ли быть исключительно мужскими. Равноправ-ное положение женщин в обществе изменило тра-диционные представ-ления о таких чертах, как мужественность и женственность. Сегодня женщине присущи более мужские модели поведе-ния.

бизнес-тренер

Page 59: Business Women №5 (21) 2010

57

ческую и моральную поддержку окажет ей государство и общество на каждом из избранных ею путей. Никакая, даже самая прогрессивная, социальная практика не может отменить психологические труд-ности, которые возникают при «двойной» занятости женщины на работе и дома. Од-нако именно женщины, имеющие семью, обладают высокой устойчивостью к стрес-су, что в наше динамичное время для руко-водителя просто необходимо.

ны многого добиваются в политике, на ру-ководящих позициях в СМИ, шоу-бизнесе. Организация для «королевы» – трон.

МиледиТакие женщины встречаются на пози-

циях, которые дают скрытую власть и воз-можность дергать за «тайные ниточки», - например, в качестве заместителя ди-ректора по персоналу. «Миледи» по своей сути мужененавистница. Она соревнуется с мужчинами, манипулирует ими, пуская в ход свое самое главное оружие – женс-

кую привлекательность, и радуется, когда удается победить. Ее сила – в тонком уме-нии нащупать нужные точки каждого. Ор-ганизация для нее – театр марионеток.

ПринцессаРуководитель такого типа появляется,

когда муж-бизнесмен дарит жене, напри-мер, салон красоты. Этой женщине не приходилось прикладывать каких-либо усилий для достижения руководящего поста. Ею движет жажда впечатлений, удо-вольствия и новизны. «Принцессе» проти-вопоказано быть руководителем, потому что она в принципе не может ни за что отвечать: ни за себя, ни за свои действия, ни за вверенных ее руководству людей. Однако эти женщины-руководители, тем не менее, могут быть успешны в сферах, где необходим легкий творческий подход, где важно ухватить мимолетное настрое-ние, впечатление. Организация для нее – игрушка, кукольный домик Барби.

Ненасытный ребенокЭто женщина-метеор, которая всегда

устремляется к центру – событий, рабо-ты, любви, денег. Она хочет всего и сразу. Она притягивает и увлекает людей сво-им стремительным движением, энергией и страстностью. Внешне она выглядит сильной, самодостаточной и успешной. Однако сама она чувствует себя иначе – обделенной, обойденной, крайне уязви-мой. Она никогда не бывает полностью удовлетворена, достигнув одного, жалеет о других упущенных возможностях. Хотя она успешна на каждом отрезке своего пути, ей не хватает постоянства. Если бы

она перестала разбрасываться, то достиг-ла бы вершин. Жизнь для нее – шведский стол в условиях цейтнота.

БарыняЭто сильная и капризная женщина,

которой движет жажда власти не только над бизнесом, но и над людьми. Она уме-ло ими манипулирует, используя зависть, ревность, соперничество. Как «баба на чайнике», «барыня» поддерживает в ком-пании нужную температуру, используя в полной мере сильное женское качество –

способность устанавливать и поддержи-вать эмоциональный контакт. «Барыня» делает своих сотрудников инфантильны-ми, усиливает в них ощущение беспомощ-ности. Для ее работников главное – уго-дить хозяйке, не рассердить ее. Зарплату им выдают как благодеяние. Несмотря на кажущийся хаос, смешение личного и профессионального, дела в компании идут неплохо. «Барыня» все держит под контролем. Такая женщина прагматична, хитра, способна просчитывать ситуацию далеко вперед, а следовательно, доста-точно успешна в бизнесе. Организация для нее – усадьба за высоким забором.

КомандирТакие женщины забывают, что люди

делятся на мужчин и женщин, и отказыва-ются от того, что может составить их силу: женской привлекательности, способнос-ти нравиться, притягивать, быть гибкой, понимать других людей. Стремясь подра-жать мужчинам, такие женщины реально до них не дотягивают и не могут составить им подлинной конкуренции. Организа-ция, возглавляемая «командиром», может быть вполне работоспособна и надежна, но в ней нет той энергии, которая зажига-ет, притягивает, вдохновляет. Организация для «командира» – казарма.

ПравдолюбКонкретный выбор жизненного пути

женщина делает сама в соответствии со своими личными качествами, предпочте-ниями, вкусами, жизненными обстоятель-ствами, но возможность такого выбора сильно зависит от того, какую экономи-

Ре ко м е н д а ц и и д л я ру ко в од и те л е й

Познайте себя. Постарайтесь найти свой стиль управления.

Слушайте не только свою инту-ицию, но и сотрудников, обла-дающих достаточным опытом и профессионализмом.

Умейте воспринимать крити-ку. Чтобы воспринимать ее без обиды, анализируйте слова оп-понента, будьте внимательны, просите уточнений и обязатель-но задавайте себе вопрос: «Что полезного вы можете узнать для себя из услышанных слов?».

Сопротивляйтесь дискримина-ции. На работе будьте успешной и целеустремлённой, а покидая офис, будьте загадочной и оба-ятельной женщиной, которой восхищаются мужчины.

Успехов вам, милые женщины, и помните, что природа одарила вас всем для того, чтобы стать прекрасным руководителем!

1

2

3

4

Успешная женщина-руководитель компенсирует полным погружением в работу неудачи в личной жизни

Page 60: Business Women №5 (21) 2010

бизнес-тренер

58

КЛАСС

БЕЗ НОСИТЕЛЯ

Когда речь заходит о партизанском маркетинге, обычно подразумеваются малозатратные спосо-бы рекламы и малобюджетные рекламоносители. Но сегодня мы поговорим о разновидности рек-ламы, у которой нет носителя. Речь пойдёт о «ви-русном маркетинге», «сарафанном радио» – рекла-ме из уст в уста.

Ситуация, когда люди по собс-твенной инициативе расска-зывают своему окружению о

вашей фирме, товаре или услуге – меч-та любого маркетолога. Однако просто так клиенты этого делать, очевидно, не станут. Нужен повод для разговоров.

И такой повод, как правило, можно либо найти, либо создать. В арсенале партизанского маркетинга есть ряд

способов это сделать – с минимальны-ми вложениями или вовсе бесплатно. Вот несколько приёмов из тех, что я даю на семинарах.

Фирма с двумя головами Первый бесплатный способ заста-

вить людей говорить о вашей фирме – приём «Необычная история». Ваша задача – придумать истории или байки, которые клиентам захочется переска-

зать друзьям и знакомым по собствен-ной инициативе.

Например, одна американская фирма в своё время привлекла к себе внимание за счёт того, что у неё было два генеральных директора. Фирму ос-новали братья-близнецы, которые на-значили сами себя на этот пост, причём работали поочерёдно – в понедельник и среду фирмой руководил один брат,

РЕКЛАМА

АЛЕКСАНДР ЛЕВИТАС

Page 61: Business Women №5 (21) 2010

59

во вторник и четверг - другой, по пят-ницам они менялись. Абсурдность этой ситуации позволила им получить массу бесплатных статей и интервью в газе-тах, журналах и даже на общенацио-нальном телеканале.

Впрочем, лучше использовать ис-тории, которые не просто притягивают внимание, но и подчёркивают привле-кательные для клиента стороны вашей фирмы – её УТП, миссию, фирменное обещание, исключительное качество товаров или услуг.

Например, многие книги и статьи, в которых речь идёт о фирме «FedEx» (бывшей «Federal Express») пересказы-вают историю о том, как клерк «FedEx» в провинциальном городке обнаружил, что какую-то посылку забыли отправить рейсовым самолётом, а других рейсов в этот день уже не было. Это означа-ло, что будет нарушено главное фир-менное обещание: «Доставка завтра». Работник не мог с этим смириться, он обратился к своему начальнику, тот к своему... В результате был зафрахтован за большие деньги частный самолёт, который отвёз эту посылку в пункт на-значения, и таким образом удалось до-ставить её вовремя.

Я не знаю, правдива ли эта история, но зато я ничуть не сомневаюсь, что если бы фирма даже не арендовала, а купила этот самолёт ради одного-единственного рейса, затраты всё рав-но окупились бы с лихвой – благодаря дивидендам с этой истории.

Подобные фирменные байки ис-пользуют и в России. Например, дист-рибьютор фирмы «Доктор Нона», рас-сказывая мне о целебных свойствах своих продуктов, сослался на клиента, который не сумел прочитать этикетку на английском. Вместо пищевой добав-ки человек несколько недель пил шам-пунь этой фирмы – и вылечился-таки от застарелой язвы желудка.

А в Иркутске мне рассказывали, что

в одном из салонов мобильной связи на почётном месте стоит телефон престижной модели – его купил кто-то из местных олигархов, а потом, катаясь на яхте по Бай-калу, уронил за борт. Спустя две недели на этом месте тренировались аквалангис-ты, они нашли телефон, до-стали, высушили – он рабо-тал. Владельцы салона, узнав об этой истории, выменяли те-лефон у владельца на ещё бо-лее дорогую модель, поставили за стекло, как в музее, и всем о нём рассказывают. Не знаю, может ли в принципе телефон работать, пролежав две недели под водой, – зато не сомневаюсь, что благодаря этой истории салон стал известен по-ловине города.

Поединок с пингвином Второй способ вызвать волну раз-

говоров и слухов о вашей фирме – приём «Необычное событие». Смысл в том, чтобы инициировать яркие, замет-ные события, в которых будет так или иначе участвовать фирма, и которые дадут повод для разговоров. События эти могут как носить заведомо искус-ственный, так и игровой характер – и выглядеть для стороннего наблюдате-ля вполне реальными.

В качестве примера «постановоч-ного» события можно вспомнить бок-сёрские матчи, которые проводила на компьютерной выставке одна из аме-

риканских фирм. Рядом со своим стен-дом они установили ринг, на котором боксировали субтильный очкарик в свитере и человек в костюме пингвина. Намёк на конкуренцию между Биллом Гейтсом, отцом «Windows», и операци-онной системой «Linux», символом ко-торой является пингвин, был очевиден для компьютерщиков. И поскольку Гей-тса они традиционно не любят, посмот-реть на то, как его будет бить пингвин,

собиралась вся выставка. Отчёты об этих матчах попали в отраслевые из-дания, а также были опубликованы во множестве блогов.

Примером же «якобы реального» события может служить история с од-ним из московских ресторанов. Когда помещение ещё ремонтировалось, но вывеску уже повесили, в стену этого ресторана въехал грузовик с полным кузовом апельсинов – да так и застрял в окне. Яркие апельсины раскатились по улице, прохожие стали собирать их. Словом, не картинка, а мечта телевизи-онщика. На место происшествия при-ехали операторы нескольких телекана-лов, фотографы из газет, сюжет попал в новости... Причём грузовик застрял так удачно, что в кадр неизбежно попадала вывеска ресторана. На самом же деле событие было полностью срежиссиро-вано с целью привлечь внимание СМИ.

Придумайте истории, которые клиенты перескажут знакомым по собственной инициативе

Page 62: Business Women №5 (21) 2010

60

класс

Если вы соберётесь использовать этот приём, позаботьтесь, чтобы роль вашей фирмы в этих событиях была либо положительной, либо нейтраль-ной – но при этом заметной.

Слева – я, справа – Путин Можно также спровоцировать раз-

говоры о своей фирме и сделать её более популярной за счёт приёма «Не-обычное фото». Этот трюк предельно

прост в исполнении, но требует кре-ативной идеи – нужно сделать такие фотографии своих клиентов или посе-тителей, чтобы они захотели показать эти фотографии друзьям и знакомым, а также опубликовать их у себя на сайте или в блоге.

Что может вызвать такое желание? Вариантов довольно много. Клиент на фотографии может находиться в компа-нии известного человека, в необычной обстановке, рядом с необычными пред-метами, в необычном костюме, во время какого-то необычного действия и т. д.

Например, многие фирмы на Запа-де приглашают на свои мероприятия двойников известных людей – полити-ков (включая первое лицо государс-тва), знаменитых актёров, исторических лиц, которые охотно фотографируются с гостями мероприятия. Одна из рос-сийских фирм использовала этот же приём лет семь назад на компьютер-ной выставке, пригласив на свой стенд двойника Путина, который охотно фо-тографировался с посетителями – же-лающие сделать снимок выстраивались в очередь.

Многие туристические аттракцио-ны в экзотических странах предлага-ют посетителям сфотографироваться в обнимку с живым тигром (обколотым транквилизаторами до состояния пол-ного безразличия), крокодилом, ана-кондой, дельфином или другим экзоти-ческим животным.

Разумеется, на фотографии должна оказаться информация о самой фирме.

Добиться этого можно несколькими способами. Если снимок делает ра-ботник фирмы – перед тем, как отдать фотографию клиенту, на неё можно добавить адрес своего сайта. Если же клиент снимает своей камерой, нуж-но позаботиться, чтобы в кадр попал или фирменный стенд, или логотип, или вывеска заведения. Как это сде-лал, например, московский ресторан

«Му-Му» – скульптура коровы перед входом стоит так, что на фотографиях непременно оказывается и вывеска.

Водительские права категории «О» Следующий способ называется

«Призы и награды». Принцип очень прост. Одна из вещей, о которых люди рассказывают наиболее охотно и стре-мятся донести это до более широкого круга – их собственные успехи, победы и достижения.

Соответственно, если мы создаём ситуацию, в которой человек смо-жет почувствовать себя победителем: состязания, где он займёт призовое место, конкурс, который он выиграет, испытание, пройденное им с честью – мы тем самым создаём повод для раз-

говоров как об этой ситуации, так и о нашей фирме.

А для того чтобы рассказчик не забыл нас упомянуть, мы ставим свой логотип и свои контактные данные (как минимум, адрес сайта) на предме-те, который будет демонстрироваться слушателям в качестве доказательства – на фотографии, дипломе, сертифика-те, кубке, медали и т. п.

Так, одна из израильских гостиниц предлагает постояльцам в качестве

развлечения гонки на яхтах. Тем, кто занял первые три места, вручаются дипломы и медали, главной деталью дизайна которых является логотип гостиницы и адрес её сайта. Призёры с гордостью демонстрируют награды друзьям, нередко вешают их на стенку дома или в офисе... но обычно не упо-минают того, что в гонках участвует всего три яхты – по числу медалей.

Другой пример раскрутки с помо-щью сертификатов продемонстриро-вала фирма «BrainBench», занимающа-яся проведением разного рода тестов и экзаменов через Интернет – первый год своего существования она пред-лагала всем желающим бесплатно пройти разнообразные экзамены на знание самых популярных компьютер-ных программ, операционных систем и языков программирования и в слу-чае успешного завершения – бесплат-но же выслать диплом.

Первые тесты были довольно про-стые, многие проходили их, получали дипломы, показывали коллегам, те тоже заходили на сайт... Ну, а когда имя фирмы стало известным, когда её сер-тификаты стали воспринимать всерьёз работодатели – тестирование и полу-чение диплома стали платными.

Хочу добавить, что сертификат или награда вовсе не обязательно должны быть серьёзными. Например, у меня до сих пор хранятся водительские права категории «О» на управление

ослом, полученные после экскурсии на осликах по пустыне Арава.

«Письмо отправлено со дна моря»

И ещё один способ сделать так, чтобы клиенты рассказали о вашей фирме своим друзьям и знакомым, на-зывается «Отправь другу».

Суть его в том, чтобы, во-первых, создать некий сувенир или полезную информацию, которую человек захо-чет по собственной инициативе пос-

Создайте ситуацию, в которой человек сможет почувствовать себя победителем

Многие фирмы на Западе приглашают на свои мероприятия двойников известных людей

Page 63: Business Women №5 (21) 2010

61

«сарафанного радио» – от провокаций и «завышения статуса» до «народных конкурсов» и мифотворчества.

Но используйте хотя бы эти пять приёмов – и, держу пари, вскоре вы заметите приток новых клиентов. А спустя ещё некоторое время кто-ни-будь из знакомых спросит: «Слыхали, что удумала одна фирма?».

помечены коллекционным штемпелем «Письмо отправлено со дна моря».

Многие загораются идеей создать такой необычный сувенир, покупают в киоске открытки и марки, а посколь-ку мало кто любит отправлять письма самому себе, то открытки большей частью адресуют друзьям и родствен-никам. При этом и открытка, и марка, и коллекционный штемпель несут на себе рекламу подводной обсервато-рии.

В последние годы тот же приём активно используется на интернет-сайтах – многие из них ставят рядом со статьями или фотографиями спе-циальные кнопки вроде «Отправь ста-тью другу», «Порекомендуй материал коллеге», «Опубликуй у себя в блоге». Один щелчок мыши да несколько на-жатий на клавиши – и вот уже другу отправляется письмо со статьёй, а за-одно и с рекламой сайта.

Как видите, совсем не обязательно вкладывать много денег, чтобы о вашей фирме заговорили. Разумеется, в ста-тье описаны лишь несколько инстру-ментов из чемоданчика маркетолога-партизана. Существует ещё множество приёмов для малобюджетного запуска

Об авторе: Александр Левитас - независимый бизнес-консультант и бизнес-тренер из Израиля. Вла-деет как российским, так и аме-риканским, и израильским мар-кетинговыми подходами. Один из ведущих экспертов по партизан-скому маркетингу. Главный при-нцип: «Ваш бизнес может прино-сить больше денег!». Проводит открытые и корпоративные семи-нары. Выпускает четыре бесплат-ные электронные газеты деловой тематики. Автор бестселлера «Больше денег от вашего бизне-са», раскрывающего около 200 приемов увеличения прибыли. Персональный сайт: www.levitas.ru

лать своим знакомым и, во-вторых, явно предложить ему это сделать и предоставить простой и комфортный способ отправки.

Впервые этот приём использовали европейские гостиницы, когда обза-велись собственной почтовой бума-гой. Если постоялец желал отправить письмо, ему бесплатно предоставляли письменный прибор и бумагу (а позже и конверт), украшенную, как сказали бы сегодня, логотипом гостиницы. В результате каждое отправленное из гостиницы письмо одновременно яв-лялось и рекламой этой гостиницы, и свидетельством того, что отправитель в ней останавливался.

Другой пример использования этого приёма вы можете обнаружить, если приедете в Израиль и посетите один из самых популярных аттракцио-нов для туристов – подводную обсер-ваторию в Эйлате. Это стальная башня, уходящая на дно моря – через пано-рамные окна посетители могут наблю-дать за жизнью кораллового рифа. А рядом с лифтом стоит обычный поч-товый ящик для приёма писем, и над ним табличка: «Письма и открытки, отправленные через этот ящик, будут

Page 64: Business Women №5 (21) 2010

62

КЛАСС

Кнут или пряник:как найти баланс

ЛЮДМИЛА КУЛИКОВА

Как-то один мудрец ска-зал: «Мы правим миром, а женщины - нами». И он был абсолютно прав. По своей сути женщина является уп-равленцем. Просто ка-чества лидера у каждой проявляются в разной степени. Если вы хотите стать эффективным уп-равленцем и вести лю-дей за собой, следуйте нашим советам.

Ч то надо сделать для того, что-бы персонал работал вдох-новенно, самоотверженно, с

максимальной отдачей? Если задать этот вопрос большинству руководите-лей, то одни полагаются на классичес-кую схему «кнута и пряника», другие предпочитают материальные стимулы в виде вознаграждения и эти меха-низмы действительно работают, по крайней мере, решают некую локаль-ную задачу. Но как сделать так, чтобы персонал работал на достижение намеченных целей, а не технически выполнял задание? Необходимо всего лишь придерживаться некоторых при-нципов.

Первый принцип звучит так: «каж-дый должен работать на своем месте». Для реализации этого принципа руко-водителю необходимо научиться видеть индивидуальные особенности сотруд-ников, чтобы с их учетом использовать потенциал каждого человека. Например, кто-то способен проявить себя только после устного поощрения, а кого-то, чтобы стимулировать к работе, нужно напротив – отчитать и призвать к от-ветственности. Кто-то имеет талант к идеальному выполнению кропотливой монотонной работы (такие люди точно не для отдела маркетинга), а кого-то за-ставить делать все согласно распорядку просто невозможно, им нужен простор

для генерации идей (такие сотрудники бесценны как новаторы).

Из первого принципа плавно выте-кает второй принцип – «каждый чело-век имеет свою мотивацию». Мотивация может складываться в зависимости как от индивидуальных особенностей лич-ности, так и от конкретно сложившейся ситуации с тем или иным сотрудником. Поэтому руководителю перед приняти-ем работника на службу важно узнать его мотивы. Чего он ждет от своей рабо-ты – материального благополучия или реализации своего потенциала?

Последующий третий принцип правильной организации работы - это проведение мероприятия (жела-

бизнес-тренер

Page 65: Business Women №5 (21) 2010

54 5554 55 55

Page 66: Business Women №5 (21) 2010

64

класс

тельно тренинга), которое позволит соединить миссию и цели компании с желаниями и потребностями каждого сотрудника. Если целью сотрудника является только зарабатывание денег, то его практически ничем невозможно мотивировать, кроме как повышением оплаты труда.

Здесь, чтобы заинтересовать ра-ботников, нужно выявить их желания и найти точки соприкосновения их потребностей со стратегией развития компании. Другими словами, нужно предложить им желаемое в случае роста компании и четко обозначить то, что сотрудник может получить по мере достижения общих целей.

Четвертый принцип, к которому очень часто прибегают руководители, звучит так: «постоянно подтверждайте значимость сотрудников». Психологи уже давно доказали, что людям нра-вится ощущать свою важность и осоз-навать, что их труд важен для успеха общего дела. Проявление уважения к сотруднику, как правило, повышает и его лояльность к компании, а соот-ветственно, и качество работы.

Пятый принцип – создание корпо-ративной культуры. Такая культура есть в каждой организации, но не везде она способствует достижению целей ком-пании. Под корпоративной культурой следует понимать не только этикет и тра-диции компании, но и совместное полу-чение знаний (тренинги), партнерские и внутренние мероприятия. Здоровая кор-поративная культура способствует повы-шению отдачи сил сотрудников, стиму-лирует их желание работать ради общих интересов и поддерживает постоянное ощущение причастности к общему делу.

Для установления здоровой атмосфе-ры в компании необходимо строго при-держиваться всех правил, в том числе и следующего. Шестой принцип звучит следующим образом: «в отношениях с ва-шими сотрудниками обязательно должна присутствовать прозрачность и справед-ливость». Хорошо, когда каждый сотруд-ник может рассчитать свою зарплату по стабильным и понятным ему правилам и формулам. Иначе в компании будет на-прочь отсутствовать ответственность.

Седьмой принцип: «доверяй, но проверяй. В любых взаимоотношениях

необходим контроль и проверка, тем более, если речь идет о подчиненных и руководителе. Для того чтобы легче было «проверять», необходимо максимально формализовать все отношения - круг обя-занностей, рабочее и обеденное время, регламент и зону ответственности. Таким

образом, все будет оговорено, и каждый будет знать границы своей свободы.

И самое последнее, но очень важное правило – это то, что под-чиненный и руководитель должны воспринимать друг друга исходя из взрослой позиции. Ни в коем случае не следует допускать таких распреде-лений ролей, как ребенок – родитель, ученик – учитель, берущий – дающий. Помните, что заинтересовать можно только взрослого человека. В против-

ном случае ваши отношения с подчи-ненными будут действенны и эффек-тивны только при применении метода «то кнут, то пряник».

Компания может успешно функци-онировать лишь тогда, когда сотруд-ники не только добросовестно выпол-

няют свои прямые обязанности, но и заинтересованы в результатах общего дела. Поэтому основной смысл систе-мы мотивации — стимулировать всех сотрудников на достижение целей, стоящих перед компанией. Отвечая на риторический вопрос: «Кнут или пряник?», можно ответить так: «Ни то и ни другое, а только контакт с со-трудником и обсуждение совместных целей. Одним словом, совместное ви-дение цели компании».

Чтобы построить эффективную систему мотивации, необходимо согласовать цели компании с целями отдельных подразделений

Page 67: Business Women №5 (21) 2010

64 6564 65

LIF

E

Гендерный вопрос по-прежне-

му остается актуальным. Свою

точку зрения на эту тему вы-

сказали мужчины – герои раздела «Business life».

Мужским мнением о прекрасной половине поделился художник Ербо-

лат Толепбай, а известный журналист Сейдахмет Куттыкадам в статье

«Мужская мистификация» высказал свою точку зрения о мифе мужского

превосходства над женским, о величайшей мистификации, которую ра-

зыгрывал мужской род в течение многих тысячелетий перед женщинами.

Аналитик Казахстанского института социально-экономической инфор-

мации Нуртай Мустафаев в своей статье затронул тему полиэтничности

Казахстана. Психолог Жанна Ибраева дает практические советы всем ма-

мам, стремящихся воспитать из маленьких сыновей мужественных рыца-

рей. По мнению автора, для успешного эмоционального и умственного

развития мальчика внимание и нежность крайне необходимы.

О взаимоотношениях между мужчиной и женщиной в финской семье

расскажет Чрезвычайный и Полномочный Посол Финляндии в РК Мик-

ко Киннунен в рубрике «мужчина и женщина по…».

Page 68: Business Women №5 (21) 2010

66

ГЕНДЕР/МУЖСКОЙ ВЗГЛЯД

ОЛЬГА ШИШАНОВА

Ерболат Толепбаев всегда стоял особняком сре-ди других мастеров холста и кисти, а его миро-восприятие отличалось удивительной космо-гоничностью. Сегодня краски его картин стали ярче, цветовая гамма – контрастнее. Он из чис-ла тех, кто по древнему определению работает с «душой человека».

противоположностей

BUSINESSWOMEN.KZ: Ерболат, почему Вы вдруг решили стать ху-дожником?

ЕРБОЛАТ ТОЛЕПБАЕВ: Я думаю - это судьба.

BW.KZ: Что или кто повлиял на Вас в плане выбора?

Е.Т.: Это известно одному Всевыш-нему. Ведь каждый из нас стремится определиться в своей жизни: с про-фессией, семьей, работой и т. д. Я – не исключение.

BW.KZ: Вы считаете, что все пре-допределено свыше?

Е.Т.: Я уверен, что это так. Просто иногда наши желания с этими намере-ниями совпадают.

BW.KZ: И мы должны это чувс-твовать?

Е.Т.: Иногда мы в этом ошибаемся, не всегда подчиняясь зову или веле-

нию свыше. Стараемся что-то сделать, а внутреннее неудовольствие, ощу-щение, что кто-то или что-то мешает, не дает спокойно спать. А на самом деле любое направление выбора той же профессии заложено свыше, может при правильном выборе показать ко-лоссальные успехи. Причем в любом направлении – начиная от технических дисциплин и заканчивая руководящи-ми должностями. Просто мы должны отдаться любимому делу полностью, от души. Но, как ни странно, я до сих пор не чувствую, что я выбрал свою про-фессию.

BW.KZ: А что же тогда? Е.Т.: Я просто отражаю мое внут-

реннее состояние, мое отношение к миру.

BW.KZ: Выплескивая свои ощу-щения на холст?

ГАРМОНИЯпротивоположностей

ФО

ТО: А

СК

АР

АХМ

ЕТУ

ЛЛ

ИН

Page 69: Business Women №5 (21) 2010

67 67

Page 70: Business Women №5 (21) 2010

68

гендер/мужской взгляд

Е.Т.: Я вынужден это делать, потому что я чувствую, что просто обязан это сделать. И эта обязанность выходит у меня через руку, которая держит кисть. Но до сих пор ощущения, что я худож-ник, у меня нет и в мыслях. Каждый раз, заканчивая работу, я смотрю на нее, словно со стороны, словно и не я ее написал, до сих пор не чувствуя своей профессии.

BW.KZ: Выбор красок тоже не от Вас зависит?

Е.Т.: Я не могу сказать, что вхожу в состояние, которое приближает меня к Всевышнему, это просто невидимое что-то, неслышное. Я, наверное, прос-то выполняю какую-то определенную задачу…

BW.KZ: Являясь проводником? Е.Т.: Не совсем так. Просто в эти

моменты я себя контролировать не могу, хотя всегда чувствую ответствен-ность.

BW.KZ: За свои произведения? Е.Т.: Не только. За слова, поступки,

действия… Я постоянно чувствую от-ветственность – если что-то начал, зна-чит, надо доделать. Если что-то кому-

то пообещал, значит, надо выполнить. Если я начал работать с холстом, то должен честно выразить на нем свое внутреннее состояние, сделать что-то от души.

BW.KZ: Жизнь украсить? Е.Т.: Украсить я не рассчитываю, я

просто выполняю свою работу и стара-юсь быть при этом максимально чест-ным. Наверное, многие радуются сво-ей профессии, гордятся тем, что он или она министр или балерина…

BW.KZ: А вы?

Е.Т.: А я, если честно, не знаю, как отнестись к тому, что я стал художни-ком.

BW.KZ: А если бы Вы не были ху-дожником, то кем бы стали тогда?

Е.Т.: Даже не представляю… На-пример, в молодые годы у меня была мечта – я хотел строить большие дома, возводить роскошные здания. Хотел быть архитектором. И даже поступил

на архитектурный факультет, но ушел. BW.KZ: Что двигало Вами, когда

создавали свои первые произве-дения?

Е.Т.: Это были 70-е годы, тогда все увлекались космосом, и все мои рабо-ты тоже были приближены к этой теме. Но не потому, что этим увлекались все. Нет. Просто мне очень нравится небо. Бесконечное звездное небо. До сих пор по вечерам, когда у меня выпадает свободная минутка, я смотрю на звез-ды и возвращаюсь душой в детство. Я

до сих пор не могу понять бесконеч-ности Вселенной. Умом-то я знаю, что все подчинено законам физики, а вот эмоции объяснений дать мне не могут. И я часто думаю, что каждый человек что-то планирует, каждый думает, что он может перевернуть мир, а на самом деле с высоты птичьего полета каждый из нас – всего лишь пылинка. И мне бы хотелось, чтобы каждый из нас как

У мужчины-руководителя должен быть надежный тыл – женщина-заместитель

Page 71: Business Women №5 (21) 2010

69

можно чаще смотрел на небо и заду-мывался вовсе не о том, какой он вели-кий на земле, а о том, что необходимо общаться с космосом и смотреть на себя сквозь небо. И своими работами я пытаюсь разбудить эмоции, сердце каждого, чтобы хоть чуть-чуть каждый ощутил в себе Божественное начало, данное нам космосом. Вот главная за-дача, по моему мнению, творца, сози-дателя, в том числе художника.

BW.KZ: Откуда такой набор кра-сок – ярких, сочных, переливающих-ся, словно светящихся изнутри?

Е.Т.: Это и есть главная тайна или, если хотите, техника известных ху-дожников. Показатель уровня профес-сионализма мастера. Когда свет идет словно изнутри, когда цвет имеет глу-бину…

BW.KZ: Говоря профессиональ-ным языком, во многом это зави-сит от краевого контраста красок, как это можно наблюдать, напри-мер, в картине Куинджи «Ночь на Днепре». Но, в отличие от Куинд-жи, у вас светится каждый санти-метр полотна!

Е.Т.: Это и есть основа живописи. Причем, хорошей живописи. За этими красками скрывается мысль. Я думаю, что сочетание и решение задач заклю-чается в том, что внешне оно должно быть очень эффектно, а весь драматизм должен уходить вглубь. Если я выражу идею соответствующими ей красками, то тогда она, на мой взгляд, потеряет свой смысл. Как любой человек, идеи всегда скрыты, они не лежат на повер-хности. И потому не случайно одна из моих картин носит название «Несоот-ветствие». Изображая идею с помощью одного цвета, на самом деле я пытаюсь воплотить ее замысел с помощью дру-гих, ментальных оттенков.

BW.KZ: А музыка какого компо-зитора может быть созвучна Ва-шим произведениям?

Е.Т.: Сложно сказать. Все они отра-жают мой мир - мир, в котором живет художник.

BW.KZ: Поэтому у Вас поменя-лась и техника живописи?

Е.Т.: У меня просто идет твор-ческий поиск. Однообразие - не для меня. Если нет творческого процесса, считайте, что нет и самого художника.

Правильный выбор профессии, заложенный свыше, может привести к колоссальному успеху

Повтор - тоже не для меня. И слава Всевышнему, что мне это дано. И, знае-те, каждый раз меня не оставляет чувс-тво, что любое из моих произведений – это только подготовка к какому-то более грандиозному замыслу, подго-товка к созданию большой картины. Заканчивая и отходя от холста, я каж-дый раз думаю: вот, сделал, а другое произведение должно быть еще лучше. И обязательно оставляю все в несколь-ко незавершенном виде. Потому что зритель сам должен продолжить мой замысел дальше. Дописать картину. До-фантазировать, довершить ее глазами. И не только сюжет, но и цвет глаз, вы-ражение лиц героев картины.

BW.KZ: У Вас есть муза, которая Вас вдохновляет? Это природа, женщина, или, может быть, Ваше звездное небо?

Е.Т.: Должен сказать, что особо источник вдохновения я не ищу. Он у меня внутри. И дают его и женщины, и окружающая нас природа, и окружаю-щая действительность. Ведь помните слова великого Левитана: «Любой мо-тив достоин изображения, если худож-ник полюбит его и сердечно о нем рас-скажет». Хотя я не сторонник того, что вот, меня должна посетить муза и пос-ле этого я сотворю парочку шедевров. Совсем нет. Художник - это такой же человек, как, например, учитель, сле-сарь, госслужащий, которые идут на работу и спокойно делают свое дело. Мы все одинаковы. Просто должна быть ответственность и порядочность

в отношении к своему труду и у худож-ников и у «нехудожников».

BW.KZ: Сегодня на Ваших кар-тинах непременно присутствуют люди, эмоции, взаимоотношения которых становятся главными ге-роями полотен, тогда как на пре-дыдущих Ваших произведениях люди выполняли всего лишь роль стаффажа. Скажите, за нынешни-ми образами стоят определенные

личности или это все-таки худо-жественный вымысел?

Е.Т.: Действительно, в моих произ-ведениях присутствует фигуративный жанр и чаще всего он подразумевает простых людей – моих современников, которые просто живут, работают, вос-питывают детей. И эта простая жизнь вокруг меня и есть та самая муза, ко-торая вдохновляет меня на создание того, что вы можете увидеть на моих вернисажах.

BW.KZ: Когда Вы пишите муж-чину и женщину, какие краски Вы используете? У вас есть какие-то свои критерии или все зависит от настроения в картине?

Е.Т.: Точнее, это зависит от настро-ения самой идеи в произведении, от того, каким образом она должна быть донесена до зрителя. И тут я даю про-стор фантазии, ведь в моих картинах все должно быть построено как на гармонии, так и на контрасте. Мужчина и женщина должны быть всегда гармо-ничны в отношениях, они должны не только понимать, но и дополнять друг друга, восхищаться друг другом. Но не должны быть однополярны, ведь толь-ко противоположности притягиваются. И это закон природы.

BW.KZ: Каково Ваше отношение к женщине как мужчины, художни-ка?

Е.Т.: Женщина – это красивейшая половина человечества. Ум и при-способленность к жизни у женщин заложены природой. Мужчины более

решительны и, как следствие, делают в жизни больше ошибок. Поэтому у каждого мужчины-руководителя дол-жен быть надежный тыл – женщина-за-меститель, которая создаст в паре иде-альный баланс, гармонию, заложенную издревле, гармонию, заложенную Все-вышним. Хотя я понимаю, что это не так просто. Но именно эту непростоту я и пытаюсь выразить своими произве-дениями.

Page 72: Business Women №5 (21) 2010

70

ГЕНДЕР/МУЖЧИНА И ЖЕНЩИНА ПО...

МУЖЧИНАЖЕНЩИНА

ОЛЬГА ШИШАНОВА

Рубрику «Мужчина и женщина по…» продолжает разговор с Чрезвычайным и Полномочным Пос-лом Финляндии в РК Микко Киннуненом, который поведал на-шему корреспонденту о жителях «Страны тысячи озер» мно-жество интересных и разнообразных фактов.

ПО-ФИНСКИ...&МУЖЧИНА&МУЖЧИНАЖЕНЩИНА&ЖЕНЩИНА

ПО-ФИНСКИ...&ПО-ФИНСКИ...

инляндия – страна с богатой и интересной культурой, ми-фологические корни которой уходят в древние обычаи и

верования в Силы земли, Духов при-роды, во множество языческих богов. Ведь в древние времена природа была неотделима от религиозных воззрений финнов и от их повседневного бытия. Потому с древних времен противо-борство человека и природы являлось первичной характеристикой финско-го сознания. Все в нем определялось стремлением покорить природу. Но в этой борьбе со стихией житель страны

Суоми рассчитывал только на себя. В его представлении человек – сущес-тво, должное быть могущественным, призванное покорять стихии.

Финн чрезвычайно мало зависел от коллектива. Финский крестьянин жил на хуторе. Он не часто общался со сво-ими соседями, был замкнут в семейном кругу и не видел особой необходимос-ти размыкать этот круг. Так, после вос-кресного обеда хозяин не отправлялся в гости. Да и зачем ему было бежать из дому? Жена – его лучший друг, дети его уважают, и финн был почти целиком сконцентрирован на себе самом.

Не случайно еще в конце XVIII сто-летия Финляндию называли страной колдунов, которые сами твердо верили в свое искусство и обыкновенно пере-давали его своим детям, почему оно и считалось достоянием целых родов. На деле все оказывалось гораздо глубже – финны издревле считали величайшей мудростью знание сокровенных сил природы, веря, что слово может заста-вить природу действовать, как вздума-ется человеку и, чем более мудр чело-век, тем сильнее влияние его слова на окружающую природу, тем более она ему подвластна.

Page 73: Business Women №5 (21) 2010

71

Финны издревле считали вели-чайшей мудростью знание сокровенных сил природы

Тем не менее, знания финских насто-ящих колдунов были эзотерические, то есть они не могли быть воплощены в мас-совых действиях, будучи по самой сути своей не коллективны, а индивидуальны.

И потом, когда языческие обряды должны были быть заменены на религи-озные воззрения, выбор автоматически пал на лютеранство – религию тоже сугу-бо индивидуальную. В ней не оказалось соборности, каждый был сам по себе. А также в ней почти не было мистики. Строги и просты были ее предписания. Строг и прост богослужебный обряд. Как и основные постулаты: человек должен трудиться, быть добропорядочным семь-янином, растить детей, помогать бедным. Все это финны проделывали и проделы-вают с величайшим усердием и по сей день. Но в самой этой правильности и умеренности сквозит страсть. Сама эта рациональность получила магические черты, идущие из глубины веков.

Вся жизнь финнов была очень упорядо-чена и предельно честна: «Строго относясь к чужой собственности, они также добро-совестно смотрят на всякую заработанную копейку и считают позором отнять у семьи хоть грош на свои удовольствия. Благодаря такому качеству, а также своему неослаб-ному трудолюбию, они живут весьма поря-дочно в условиях, при которых другие бы нищенствовали. Так же строго и добросо-вестно они относятся и к общественному капиталу, и к казенным деньгам», - так гово-рили о жителях страны Суоми все, кто ког-да-либо с ними встречался.

Сегодняшняя Финляндия – это страна современной науки и высоких техноло-гий, страна высочайшего образователь-ного уровня, где две трети населения жи-вет в городах, а большинство студентов в вузах – женщины. Что, конечно же, являет-ся высоким показателем проявления ген-дерной политики, как и то, что Президент в этой стране – также женщина – Тарья Халонен, избираемая на занимаемый ею пост уже во второй раз.

Политическая основа идентитета фин-ской женщины появилась давно и связа-на она была с тем, что финские женщины первыми в Европе получили всеобщее и равное право голоса. Произошло это на парламентских выборах в 1906 году. Несомненно, на обретение женщинами равных прав с мужчинами повлияло и

то, что для женщин были открыты равные возможности обучения, а также активное участие обоих полов в трудовой жизни. Благодаря чему, сформировался идеал сильной, независимой, работающей жен-щины, которая живет и работает наравне с мужчиной, как в деревне, так и в городе. А развитие общества всеобщего благо-состояния после 1945 года стало самым настоящим «женским проектом». Да и в дискуссиях 1960-х годов подчеркивалась «северная» модель, направленная на от-каз зависимости женщин от мужей, повы-шение уровня образования и получившая широкое распространение работа жен-щин вне дома. Именно государство в этот период стало «лучшим другом женщины»,

а в положении женщины и семьи произо-шел огромный перелом, так как идеалом становится возможность сочетать семью и работу, что со временем приводит к применению принципов гендерного рав-ноправия в общественных институтах, политических программах и социальных реформах.

Вообще для современных отношений между полами в Финляндии характерно равенство, выражающееся относительно большим представительством женщин, в частности, в сфере политики и дру-гой общественной деятельности. Много женщин на значительных должностях в академических кругах, и в последние годы бизнесменам, приезжающим в Фин-ляндию, часто приходится сталкиваться с тем, что за стол переговоров напротив них садится представительница прекрас-ного пола.

Надо также сказать, что евангели-ческо-лютеранская церковь Финляндии одобряет женский духовный сан, и жен-щины в Финляндии служат священни-ками во многих приходах! Вот разве что только на епископских выборах женщи-ны пока успеха не добились.

По общепринятому этикету к жен-щинам следует относиться без шови-нистского высокомерия и снисходитель-

ности. Женщины ценят традиционную вежливость со стороны мужчин, но окон-чательную оценку мужчинам они часто дают на основе их отношения к воп-росам равноправия. В денежных делах женщины также обычно самостоятельны и могут, например, выразить желание за-платить свою долю счета в ресторане, но отклонение такого предложения вовсе не считается невежливым. Для женщин считается вполне нормальным пойти в кафе или бар одной. На танцевальных вечерах им предоставляется право вы-бирать партнера наравне с мужчинами. В определенный день недели некото-рые рестораны даже устраивают «ladies’ night» - вечера, когда приглашают только

одни женщины. Причем отказ мужчины в этом случае считается верхом непри-личия. Кроме того, в Финляндии вряд ли допустимо отпустить сальную шутку в сторону женщины, а тем более навяз-чиво приставать на улице. За это можно серьёзно пострадать, причём если не от самой дамы, то от полиции - точно. Ведь главный принцип личной жизни для финнов, особенно распространяющийся на представительниц слабого пола – это неприкосновенность.

К слову, удивительно отношение финнов не только друг к другу, но и к своему родному городу: порази-тельная чистота и порядок на улицах, взаимное уважение автолюбителей и пешеходов, которым в страшном сне присниться не может, чтобы вздума-лось идти на красный свет. А отно-шение к животным и вовсе безумно трепетное. Так, бродячие кошки и со-баки – огромная редкость, зато везде – сотни белок, преспокойно бегающих по улицам, не шарахающихся при по-явлении субъекта, шагающего «на двух лапах», павлины, деловито вышагива-ющие в зоопарках без ограждений и надписей «Животных кормить с рук запрещается!», огромное количество цветников везде и всюду…

Page 74: Business Women №5 (21) 2010

72

ГЕНДЕР/ЭКСПЕРТ

Мужскаямистификация

СЕЙДАХМЕТ КУТТЫКАДАМ

Я хочу рассказать вам о ве-личайшей мистификации, которую разыгрывал мужс-кой род в течение многих тысячелетий перед женщи-нами. Поэтому специально помещаю этот материал в женский журнал, чтобы рас-крыть ее перед ними. Кроме того, я знаю, что, в отличие от мужчин, женщины уме-ют хранить не только свои, но и чужие секреты.

Речь пойдет о мифе мужского пре-восходства над женским, при том, что все наоборот. Вспомним, из

чего создал Бог Адама – прародителя мужчин. Скажем прямо, из очень недоб-рокачественного бросового материала – обычной глины. Причем Бог еще не имел навыков лепки, поэтому неудивительно, что первый блин у него получился ко-мом. Чем он, конечно, остался недоволен и потому к созданию Евы – прародитель-ницы женщин - отнесся более серьезно. И применил, скажем так, научный под-ход.

Вначале Бог тщательно исследовал конструкцию первого эксперименталь-ного мужского образца и учел все его недостатки, затем взял наиболее лучшую и прочную его часть – ребро и использо-вал как материал для второго создания. А так как у него уже был опыт скульптора

то, естественно, Ева получилась более совершенной.

Но в нашем несовершенном мире побеждают не лучшие, а более нахрапис-тые. Так и власть над миром захватили бесцеремонные мужчины. А для того что-бы легитимизировать свою узурпацию, они написали извращенную историю че-ловечества. Даже при беглом ее чтении нетрудно заметить, что она отдает мужс-ким шовинизмом и примитивизмом. Этот свод летописей писали в разное время, в разных странах, разные люди, но в нем сквозит одна узколобая логика, историю творили только мужчины. (Мы-то с вами понимаем, что они в действительности натворили, но об этом позже.)

Вообще-то, женщинам следовало бы написать свою истинную версию ис-тории человечества и, конечно, она бы выглядела совсем по-другому. Думаю,

такое время когда-нибудь придет. Но пока давайте внимательно почитаем даже сфальсифицированную мужскую историю и тогда мы обнаружим нечто неожиданное. И здесь нам окажут боль-шую услугу две известные пословицы «За каждым великим мужчиной стояла великая женщина» и «Ищите женщину». Эти пословицы как бы взаимно допол-няют друг друга, но для полноты анализа рассмотрим их в отдельности.

Начнем с первой. Лживые историки рассказывают нам только о величии муж-чин, стоящих на первом плане, а о вели-чии женщин, подпирающих их, мы можем только догадываться. Но, зная природное тупоумие мужчин, я должен сказать, что женщины должны быть во много раз ум-нее и величественнее, чтобы передать им хотя бы часть своих знаний и благородс-тва. Самое главное – женщины должны

Page 75: Business Women №5 (21) 2010

73

приложить титанические усилия, чтобы привести столь неважный материал в более или менее товарный вид. Поэтому уверяю вас, что на самом деле за каждым якобы великим мужчиной стояла воисти-ну гениальная женщина. Оглядитесь вок-руг и вы увидите сотни примеров, под-тверждающих это заключение.

Теперь обратимся ко второй посло-вице, итак, французы за любым великим событием предлагают искать женщину. И они абсолютно правы. Подумайте, пожа-луйста, какое имя прежде всего приходит вам на ум, когда вы вспоминаете леген-дарный сакский период в нашей истории? Ну, конечно, царица Томирис! Именно То-мирис не только одержала верх над вели-ким и непобедимым, впрочем мужланом, Дарием I, но взяла его в плен и казнила за коварное убийство ее сына.

Кто из всех повелителей государств времен древнего Израиля превзошел своим умом хваленого мужчинами Соло-мона? Разумеется царица Савская!

Кто не только родила Александра Ма-кедонского, но и сделала его Великим? Конечно, его мать Олимпиада. Кстати, его отец, царь Филипп, к воспитанию сына не имел никакого отношения, именно Олим-пиада не только взрастила в Александре величие духа, но и развила в нем полко-водческий дар. Поэтому только с матерью, а не с отцом, что казалось бы естествен-ным, советовался величайший император.

Две великие женщины сотворили Чингисхана – мать Оэлун и жена Борте. Борте была тайным и главным его совет-чиком. При этом она использовала не-обычный прием - в юрте, где Чингисхан проводил свои совещания с полковод-цами и переговоры с послами других стран, она проделала незаметное от-верстие и видела и слушала все, что там говорилось. Затем она высказывала свое мнение об интеллектуальном уровне, профессиональных качествах и искрен-ности собеседников хана и, как правило, оно оказывалось верным. Вот почему Чингисхан почти не ошибался в людях.

Скажите, а какие короли Англии самые великие? Увы, не короли, а ко-ролевы – Елизавета I и Виктория. А кто наиболее великий император России? Нет не Петр I, а Екатерина II, да и Петра I великим сделала Екатерина I. Это только известные всему миру примеры, кото-

рые мужчины просто не посмели скрыть. А сколько величайших женщин так и ос-тались в непроницаемой тени...

Обратимся теперь к нашей истории, причем близкой, она, конечно, попроще, зато мы ее не успели забыть. Чем занима-лись мужчины в трудные 90-е годы ушед-шего столетия? Бездельничали, пили, ле-жали возле телевизоров и воздыхали о несправедливости судьбы в отношении их неоцененных натур.

А что женщины? День и ночь рабо-тали не покладая рук, осваивали чел-ночные караванные пути, торговали, за-нимались ремонтом, следили за детьми, убирались в доме… и утирали обильные

слезы мужчин. И при этом кто постоянно выражал свое недовольство? Вы угада-ли… мужчины!

Думаете, на глобальном уровне муж-чины ведут себя лучше? Ошибаетесь! Мужское управление миром в целом и в частности в ХХ веке показало полную свою несостоятельность – две мировые войны, череда глобальных экономичес-ких кризисов, международный терро-ризм, преступность, приближающаяся экологическая катастрофа, оскудение культуры, извращение нравов и падение уровня образования и т. д.

Отсюда, начиная с последней трети ХХ века, во многих государствах, из наци-онального инстинкта самосохранения, к руководству, вместо обанкротившихся мужчин, стали приходить энергичные женщины – Индира Ганди, Голда Меир, Маргарет Тэтчер, Ангела Меркель… И эта тенденция все более усиливается, на-пример, в Латинской Америке уже треть лидеров государств – женщины, и даже наши туговатые к переменам правители умудрились уловить ее и стали все боль-ше вводить в правительство женщин. Словом, постепенно женское начало вполне заслуженно начинает выходить на лидирующее место в мире. И это вов-се не связано с некой «джентльменской» уступкой. Просто уже нельзя скрывать очевидное, даже ученые вынуждены признать, что мужская ветвь человечес-

тва неуклонно деградирует. Женщины, напротив, идут вверх, они сейчас намно-го образованнее, трудолюбивее, пас-сионарнее, здоровее и живут дольше. Женщины давно уже освоили все мужс-кие профессии и выполняют их намного лучше, хотя получают намного меньше мужчин.

До последнего времени незамени-мой считалась одна известная мужская функция, обеспечивающая продолже-ние рода человеческого, но благодаря удивительным достижениям науки и в ней отпала необходимость. Дети теперь вполне успешно появляются и без мужс-кого участия. Поэтому никто не удивится,

если вдруг женщины всерьез задумают-ся, а вообще, нужны ли им эти нудные, закомплексованные и абсолютно беспо-лезные нахлебники?

Наиболее дальновидные особи муж-ского вида начинают понимать, что это не риторический вопрос и подобный строй мыслей может подтолкнуть женщин к ра-дикальному решению их проблемы и по-тому они срочно меняют свой пол. И этот процесс с каждым годом набирает обо-роты. Итак, мы наблюдаем конец смутной варварской эры мужчин и веруем, что впе-реди нас ожидает райская эпоха, где будет царить могучая, прекрасная и мудрая раса женщин.

Да здравствует грядущий новый Матриархат!Последний из могикан.

Две великие женщины сотворили Чингисхана – мать Оэлун и жена Борте

Page 76: Business Women №5 (21) 2010

74

гендер/социум

Нуртай МуСтаФаЕВ

Насколько

Проект Доктрины национального единства Казахстана вызвал боль-шой переполох в небольшом стане сторонников этнического пони-мания нации. Спешно подготовленная ими в качестве альтернативы Доктрине Концепция национальной политики базируется на оши-бочном тезисе о якобы наступившем этапе моноэтничности страны.

полиэтничен Казахстан?

Действительно ли согласно ут-верждениям этноцентристов Казахстан вдруг стал моноэтнич-

ным? Каковы критерии оценки одного из ключевых параметров государства – этни-ческого состава населения страны? Каков реально уровень полиэтничности Казахс-тана?

Предложенный вниманию общества в ноябре 2009 года проект Доктрины наци-онального единства и опубликованная в январе 2010 года Концепция националь-ной политики кардинально расходятся как по целям и задачам, так и в целом по видению будущего страны, народа. Чем обусловлена очевидная разнонаправ-ленность проектов? Прежде всего, тем, что в Доктрине и Концепции налицо диа-метрально противоположное понимание самого казахстанского общества. С одной стороны – признание высочайшего уровня этнокультурного многообразия, с другой – декларативная констатация наступившей моноэтничности общества. Разнобой в исходных оценках ключевого параметра в числе других факторов ведёт к тотальной разнонаправленности видения будущего.

В Концепции сторонники этноцент-ристского подхода как ключевой, базо-вый аргумент всех своих построений вы-двигают тезис о том, что общепринятым в международной практике критерием отнесения того или иного государства к моноэтничным странам является превы-шение титульным этносом двух третей чис-ленности населения. Численность казахов,

как утверждается в Концепции «перешла эту черту (межу). Следовательно, Казахс-кую страну (Қазақ елi) следует считать мо-нонациональным государством».

Общеизвестно, то, как была проведена общенациональная перепись населения Казахстана 2009 года – далеко от совер-шенства. Многими экспертами, демогра-фами ставился вопрос о достоверности переписи и даже о необходимости пов-торно провести перепись. Согласно пер-вым сообщениям Агентства РК по статис-тике, численность казахов составила 67% населения. Впоследствии итоги переписи были уточнены.

Численность населения республики по итогам переписи населения 2009 года составила 16 004,8 тыс. человек. Доля ка-захов составила 63,1%, русских – 23,7%, узбеков – 2,8%, украинцев – 2,1%, уйгур – 1,4%, татар – 1,3%, немцев – 1,1%, других этносов – 4,5% [см.: www.stat.kz].

Нетрудно заметить, что авторы Концеп-ции механически перенесли сугубо поли-тический критерий квалифицированного большинства при голосовании в Парламен-те в 2/3 депутатов на оценку этнического параметра населения Казахстана. Данный политический критерий иногда применя-ется сторонниками этноцентристского под-хода в России, но при более углубленном изучении вопроса выясняется, что его при-менение не имеет оснований. Мнение о мо-ноэтничности государства, в котором две трети населения или более принадлежат одной этнической группе, было высказано десять лет назад руководителем Freedom House Эдрианом Каратницки (Adrian Karatnycky). Однако, в ООН, ЮНЕСКО подоб-ные стандарты никогда не применялись и не применяются. Freedom House будучи од-ной из множества исследовательских НПО, не является официальной международной организацией. Данное НПО никогда не про-водило специальных этнополитических ис-следований, а Э. Каратницки лишь высказал своё частное мнение, не будучи экспертом этнополитологом.

Между тем, критерии отнесения го-сударств к полиэтничным, либо моноэт-ничным хорошо известны и общеприняты в этнополитологии еще с начала 1970-х годов. В частности, в исследованиях этно-логов США и других стран. Критерии поли-этничности ясно прописаны в учебниках этнополитологии и этносоциологии. Ав-тор учебного пособия, этнополитолог А.Р. Аклаев констатирует:

аналитик Казахстанского института социально-экономической информации

Page 77: Business Women №5 (21) 2010

75

свете. По уровню полиэтничности Казахс-тан уступает лишь гигантской Индии с её населением, включающим несколько сот этнических групп, сопоставим с Россией, где наиболее многочисленная этническая группа составляет 80% населения, в то время как в РК – 63% всего населения.

Становление современной нации как политической общности на основе со-гражданства вне зависимости от нацио-нальности (этнической принадлежности) никак не ведёт к стиранию этнических раз-личий, обеднению этно-культурного мно-гообразия сложившегося в стране. Наобо-рот. И это подтверждает опыт большинства современных государств мира.

Конечно, полиэтничность населения может содержать потенциал конфликтнос-ти, если в политических практиках, пов-седневном взаимодействии допускается дискриминация. Но в демократических по-литических системах риски конфликтности на любом уровне сведены к минимуму. В то же время, сложное социальное взаимо-действие на самых разных уровнях ведёт к росту конкурентоспособности народа в целом. Одна из самых полиэтничных стран мира США подтверждает своим примером успешность полиэтничных обществ в эко-номике, культуре. Хотя есть и другие анало-гии, примеры полиэтничности как ресурса. И может быть один из самых простых и на-глядных тому примеров – успехи полиэт-ничных по составу национальных сборных на летних и зимних Олимпийских играх.

«Подавляющее большинство полити-ческих систем в современном мире поли-этничны (т. е. в них доля этнических мень-шинств в составе населения превышает 10%)» [см.: Аклаев А.Р. Этнополитологичес-кая конфликтология: Анализ и менеджмент: Учеб. пособие. – М.: Дело, 2005. – С. 26].

Ряд этнополитологов относят к полиэт-ничным государства, где помимо численно доминирующей этнической группы иноэт-ничное население составляет 5%. Исходя из данных критериев, исследователи от-носят к полиэтничным подавляющее боль-шинство государств в современном мире. Тенденция полиэтнизации большинства государств особенно четко обозначилась на нынешнем этапе глобализации, когда международная миграция становится едва ли не главным трендом во всё более вза-имосвязанном мире. Общепризнано, что например, в СНГ все страны за исключени-ем, пожалуй, лишь Армении, причисляют к полиэтничным странам.

Является ли сложившаяся в Казахстане уникальная полиэтничность населения ре-сурсом или ограничителем развития стра-ны? Принципы созидания нации изложены Президентом Казахстана Нурсултаном Назарбаевым в 2008 году в выступлении на XIV–й сессии Ассамблеи народа Казах-стана. Глава Государства заявил, признание этнического многообразия как потенци-ала развития страны – ведущий, первый принцип казахстанской модели политики в сфере межэтнических отношений:

«Первый принцип. Мы убеждены в том, что этническое, конфессиональное, куль-турное, языковое многообразие является нашим бесценным богатством.

Оно составляет идеологическую, нравственную, духовную основу нашего общества, постоянно дает обществу новые силы для развития. …

Исторически сложившуюся полиэт-ничность и поликонфессиональность мы смогли превратить в наше стратегическое преимущество и национальную силу».

Полемика, развернувшаяся вокруг об-суждения проекта Доктрины националь-ного единства Казахстана, предлагаемых иных подходов обозначила необходимость внести ясность в давно сложившуюся пу-таницу понятий «нация», «народ», «этнос», «национальность».

Нация – это согражданство; все граж-дане государства вне зависимости от этнической группы. Этнос – большая социальная группа, общность на основе реального или воображаемого общего происхождения (кровного родства). При этом есть только два критерия отнесения к этносу: 1) самоидентификация, кем сам че-ловек себя позиционирует; 2) этническая культура. Культура – механизм адаптации индивидов, малых, больших социальных групп к внешней природной, социальной среде.

Казахстан, исходя из общепризнанных в этнополитологии критериев – одно из самых полиэтничных государств в Старом

Численность населения Республики Казахстан по итогам переписи населения 2009 года

Казахи - 63,1%

Русские - 23,7%

Узбеки - 2,8%

Украинцы - 2,1%

Уйгуры - 1,4%

Татары - 1,3%

Немцы – 1,1%

Другие этносы - 4,5%

Всего16 004,8 тыс. человек

Page 78: Business Women №5 (21) 2010

76

ГЕНДЕР/ПРАКТИКУМ

ВОСПИТАНИЕ-

Только пряникМногие родители сыновей убеждены,

что воспитывать мальчиков надо в стро-гости: поменьше ласки, объятий и поцелу-ев. Однако для успешного эмоционально-го и даже умственного развития мальчика объятия и поцелуи как раз очень важны. Каждому малышу необходимо, чтобы его ласкали, баюкали и жалели. Повзрослев-ший ребенок также продолжает нуждать-ся в телесном контакте. Ведь так он сам учится проявлять любовь и сочувствие. Способность к нежности и состраданию в мальчике может пробудить только мать. Поскольку она является первой женщи-ной, которую он любит и будет продол-жать любить всю свою жизнь.

Не брани за слезы«Как тебе не стыдно лить слезы? Маль-

чики не плачут!». Вспомните, сколько раз эта фраза слетала с ваших уст в адрес захныкавшего сына? Забудьте эти слова навсегда! Тем более, что эта фраза не со-ответствует действительности: мальчики с рождения плачут больше, чем девочки. Это объясняется тем, что нервная система юных джентльменов по сравнению с деви-чьей менее зрелая. Именно поэтому они меньше спят, громче кричат и их сложнее успокоить. Каждый ребенок, независимо от пола, имеет право на чувства и эмо-ции (как позитивные, так и негативные). Поэтому нельзя считать мужские слезы душевной слабостью. Напротив, подавле-

ние эмоций и переживаний отрицательно сказывается на общем состоянии здоро-вья. Поэтому просто учите малыша не вы-ставлять напоказ свои чувства и ни в коем случае не поощряйте истерики.

Необходим мужчина! В возрасте девяти-десяти лет ваш сын

(вы это сами заметите!) начнет задирать всех подростков, юношей, «взрослых дя-дей», которых будут находиться в преде-лах его доступности. Это говорит о том, что мальчику жизненно необходим кон-такт с мужским миром и на мужском уров-не. Идет обычная конкуренция и сравне-ние сил!

С этого момента роль отца становит-ся доминирующей в воспитании мальчи-

ЖАННА ИБРАЕВА

РЫЦАРЯнастоящего

Каждая мама, которая растит мальчика, прикладывает массу усилий, чтобы он вырос сме-лым, уверенным, благородным и заботливым. Одним словом, чтобы во взрослой жизни он был настоящим рыцарем! «Но это невыполнимо!», – скажите вы. И будете неправы! Выполни-мо, если мамы знают особен-ности формирования мужского характера.

психолог

Page 79: Business Women №5 (21) 2010

77

Если вы воспитываете ребенка без отца, не стесняйтесь просить помощи у родственников

ка. Он должен ввести сына в «мужскую жизнь» и привить правильную систему ценностей. Если отец не упустит это вре-мя, то семья легче переживет период под-ростковой «ломки» - ведь у них с сыном будет много общих занятий и интересов.

Вообще, отцам обычно легче справ-ляться с сыновьями, нежели матерям. Но есть семьи, где женщине приходится од-ной заниматься воспитанием. Известно, что среди подростков из «группы риска» большинство детей из неполных семей. Не имея перед глазами положительного примера мужского поведения, мальчики легко копируют манеру поведения от-рицательных личностей. И чаще всего, с весьма плачевными для себя последс-твиями. Поэтому, если вы воспитываете ребенка без отца, не стесняйтесь просить помощи у своих родственников, друзей или соседей. Найдите в своем окружении человека, который хоть изредка приспо-сабливал бы мальчугана к какому-нибудь мужскому делу. В крайнем случае, отдайте сына в кружок или секцию для мальчиков, где преподают мужчины. Не жалейте сил, ищите такого руководителя, который при-шелся бы по сердцу вашему мальчику. По-верьте, ваши старания окупятся с лихвой. Если у вас есть друг, не стесняйтесь зна-комить его с сыном – введите его в жизнь ребенка как можно раньше.

Суперопека и самостоятельностьИногда мы сами того не замечая рас-

писываем время наших детей поминут-но. Пытаясь забить все свободное вре-мя, отдаем их в спортивные секции, на языковые курсы, в музыкальную школу. И таким образом, начинаем бег по кругу. Из-за ограниченного количества време-ни мы пытаемся многие дела детей сде-лать самостоятельно. Нет времени ждать, пока он соберет портфель или завяжет шнурки, так сделаем это сами. Завяжем шнурки, а еще лучше - купим ботиночки на липучках, застегнем пуговицы и манда-ринчик очистим. И ничего, что взрослый подросток не знает, откуда каждый день появляется свежевыглаженная рубашка и как стирать носки. Такая суперопека ока-зывает нашим деткам «медвежью услугу». Между вами выстраивается модель отно-шений «слуга-господин», которые изна-чально неравны и ущербны. Выросший в такой атмосфере мужчина подсознатель-но ищет жену-домработницу, а восхища-

ется женой-личностью. Что из этого может получиться - предугадать нетрудно. Поэ-тому, дорогие мамы, переводим ребенка на самообслуживание, поощряем само-стоятельность во всех видах и потихоньку расширяем ее сферы.

Романтизм и героизмГоворя о воспитании мальчишек, не-

льзя обойти стороной тему героизма и романтизма. Память о доблести людей передавалась из поколения в поколение. Менялись времена, заново переписыва-лись страницы истории, но общая уста-новка на мужество оставалась неизмен-ной. И это правильно. Без демонстрации в детском и подростковом возрасте роман-

тических образцов героизма, невозможно воспитать нормального мужчину.

Сегодня героизм в подлинном смысле становится все менее актуальным. Чаще всего из уст взрослых людей можно услы-шать советы не рисковать собой во имя высоких идеалов. Но мальчишек этим ос-тановить практически невозможно. Ведь в душе каждого подростка живет смутный образ настоящего мужчины. И противить-

ся этому нельзя, поскольку это заложено самой природой, и для нормального раз-вития мальчишкам необходимо, чтобы этот образ постепенно становился реаль-ностью, находя свое воплощение в конк-ретных людях.

Отказ от традиционной ориентации на героизм чреват ростом страхов, а зна-чит и низкой самооценкой, ведь даже ма-ленькие мальчики понимают, что трусом быть стыдно. Помните, что ваш сыночек - будущий мужчина, и без уважения к себе никогда не сможет стать тем самым-самым, которым вы бы хотели его вырастить.

Воспитание - процесс длительный и нелегкий. Но результаты не заставят себя

ждать, если вы любимы и любите своих детей, уважаете в них личность и строи-те их будущее вместе с ними, а не вместо них. И если ваш сын придет домой с синя-ком, потому что он заступился за незнако-мую девочку, погасите в себе естествен-ное желание упрекнуть в содеянном - он прав. А ваше дело - перевязывать раны и гордиться своим защитником, героем и настоящим мужчиной.

Page 80: Business Women №5 (21) 2010

78

ГЕНДЕР/ПРАКТИКУМ

ИНДИРА КУАНЫШБЕК

Время есть!

В сказке о потерянном времени герои пренеб-регали им до тех пор, пока Время не поки-нуло их... Чем рискует женщина в постоян-ной «схватке» со вре-менем? Здоровьем и плохой внешностью. Чтобы этого избе-жать, нужно научить-ся планировать время.

«Жизнь невозможно повернуть назад и время не на миг не остановишь...», - поет Алла Пугачева и, понимая истинность этих слов, уделяет себе большое количес-тво времени. Результат такого отношения к себе - налицо! Алла Борисовна всегда выглядит сногсшибательно, не переста-ет творить, предлагая зрителю новые и интересные проекты. Подстраивать свой график под «звездный» мы не рекоменду-ем, осознавая, что за внешностью артиста стоит армия профессионалов. Но как вы-глядеть хорошо, если весь день, казалось бы, расписан по минутам, посоветовать

можем. Для этого мы провели социоло-гический опрос на тему: «Как выглядеть привлекательно, когда времени катастро-фически не хватает?». Представляем вам рейтинг самых интересных советов.

Кто рано встает, тому бог дает«Время есть всегда! Особенно на себя

любимую, - утверждает Жанна, дизайнер по профессии. Самое лучшее время для себя - раннее утро. Безусловно, женщина должна высыпаться - на это и рассчитаны выходные. Но в будние дни нет более благоприятной атмосферы для поднятия тонуса, чем ут-ренние часы. Не важно, принимаете ли вы

прохладный душ, вдыхаете ли аромат бод-рящего кофе, стоите ли перед распахнутым окном, любуясь утренней росой – это ваше время. Кроме того, утренняя пробежка, гим-настика, а особенно йога и медитация будут гораздо более эффективными до того, как внешний мир начнет просыпаться».

Рисуем и творимСтилист и визажист Асем предлагает

сделать перманентный макияж. Это очень модно, а главное - значительно экономит время. Самое важное - правильно выбрать клинику или институт красоты, где вам предложат разные виды перманентного ма-

ГЕНДЕР/ПРАКТИКУМ

ИНДИРА КУАНЫШБЕК

В сказке о потерянном времени герои пренеб-регали им до тех пор, пока Время не поки-нуло их... Чем рискует женщина в постоян-ной «схватке» со вре-менем? Здоровьем и плохой внешностью. Чтобы этого избе-жать, нужно научить-ся планировать время.

Page 81: Business Women №5 (21) 2010

80

гендер/практикум

Page 82: Business Women №5 (21) 2010

80

ГЕНДЕР/ПРАКТИКУМ

кияжа. Такие процедуры не самые дешевые, но эффект от них стоит этих денег! Профес-сионально выполненный макияж может со-храняться до двух лет.

Экономьте время, но не экономь-те на себе!

С годами наши кожа, волосы, тело и самочувствие требуют к себе особого подхода. Профессиональный стилист Асем настоятельно рекомендует хотя бы раз в месяц посещать салон красоты, где специалисты научат вас правильно оп-ределять свой тип кожи, выбирать иде-альный цвет волос, косметику для лица и т. д. Такие тренинги сэкономят массу вашего времени, ведь зачастую женщи-ны теряют в магазинах у стеллажей с раз-личными баночками по несколько часов!

Делаем заказыОбновление гардероба – процедура,

которая занимает массу свободного вре-мени. Ообенно для женщины, которая постоянно находится в движении, выез-жает на встречи, организует званые ве-чера. За советом, как обновить гардероб без ущерба для своего жизненного рас-порядка, мы обратились к Жанар - ре-дактору женского журнала «Я стараюсь не штурмовать бутики, не запланировав заранее новую покупку. Иногда бывает купишь что-нибудь, а потом висит эта вещь в шкафу, тщетно надеясь, что когда-нибудь о ней вспомнят... Могу заказать одежду по Интернету. Курьер приносит каталог и я не спеша делаю свой выбор. Также сейчас у консультантов красоты различных сетевых компаний можно заказать на дом хорошую косметику по доступной цене. Здесь главное - не оши-биться в выборе качественной космети-ки. Заказы на дом значительно экономят время и у вас остается часок-другой, что-бы использовать его для себя».

Письменный помощник«Я всегда составляю список всех

покупок – будь то продукты, космети-ка или одежда, - делится своим опытом предприниматель Анжела, мама двоих детей. - Сейчас такое изобилие на пол-ках супермаркетов и все расставлено с таким учетом, чтобы продать тот товар, который вам абсолютно не нужен!».

«Помимо того, что я полностью пла-нирую весь день, - продолжает мар-кетолог Милана, я веду блокнот или дневник, где записываю все полезные

номера телефонов – скорая помощь, аптеки, салоны красоты, бутики, химчис-тки, автозаправки и т. д. Не теряя лиш-него времени, я могу найти в этом блок-ноте все необходимые адреса, сайты из Интернета, даже советы и афоризмы. Это здорово дисциплинирует! А само-дисциплина – еще один прием против потерянного времени».

Ходим пешкомЕсли на работе вы большее время

сидите, то пару кварталов от дома до работы пройдитесь пешком. Для этого выйдите из дома на полчаса раньше. Эту прогулку можно использовать для мыс-ленного планирования предстоящего дня. А придя на работу, можно занести все мысленные заметки в блокнот.

Многие из нас регулярно задер-живаются на работе. Не делайте этого, заканчивайте все дела вовремя. Не бе-рите работу на дом - не воруйте у себя время.

В здоровом теле – здоровый дух«Если мне нездоровится, - расска-

зывает дизайнер Светлана, - все в доме грустят. Болезнь отнимает ваше время и время ваших близких. Во избежание недуга - закаляйтесь! Выезжайте всей семьей на свежий воздух, запишитесь в спортзал, сходите с мужем на рыбал-ку, посещайте фитнес-клуб, бассейн, встаньте на лыжи».

Глупо не уделять внимание своему здоровью! Время, потраченное на вос-становление бодрости духа, – не счита-ется потерянным!

Готовим впрок«Приготовление обеда занимает не-

мало времени, но и здесь можно выйти победителем, - улыбается Зара, владели-ца небольшого ресторанчика. - Я очень редко прошу моих поваров приготовить что-нибудь для моей семьи – я не ворую чье-то время, пытаясь сэкономить свое. Вечером, когда вся семья в сборе, мы все вместе садимся и сами заготавли-ваем полуфабрикаты: лепим вареники, пельмени, манты, рулеты, катаем лапшу, перекручиваем фарш на котлеты, биточ-ки, голубцы. Пара часов беспрерывно-го веселья, дружелюбия, совместного труда - и вопрос с едой решен еще на целую неделю. Труд экономит время и облагораживает человека».

Женщины работают боль-ше мужчин: - в Бельгии на 50 минут;- в Британии на 32 минуты;- во Франции на 33 минуты;- в США на 38 минут;- в Германии на 22 минуты;- больше всего повезло италь-янкам, так как у них на 80 минут больше свободного времени, чем у противоположного пола.

Page 83: Business Women №5 (21) 2010

81

AF

TE

R

Молодой режиссер Фархат Ша-

рипов готовит к выходу на ши-

рокие экраны фильм «Сказ о розовом зайце». Яркая динамичная моло-

дежная драма со сказочным названием и совсем несказочным сюжетом

стала его режиссерским дебютом. Подробнее об этом в статье Алии

Шарипбаевой с одноименным названием.

Женщины выбирают средство передвижения по разным критериям. Как

правило, они непредсказуемы и не всегда понятны мужчинам. Поэто-

му автор рубрики «Авто» задалась вопросом: каким является женский

автомобиль и попыталась найти ответ. О новинках российских и зару-

бежных авторов читайте в рубрике «Книги». В нелегком, но необычайно

увлекательном выборе деталей нового образа помогут советы фэшн-

стилиста Айжан Кокеевой, а советы семейного консультанта Елены

Белокуровой помогут Вам сохранить брак и сделать семейную жизнь

благополучной и счастливой. Завершают раздел высказывания великих

мужчин о себе, любви и женщинах.

рокие экраны фильм «Сказ о розовом зайце». Яркая динамичная моло-

Page 84: Business Women №5 (21) 2010

82

time out/ кино

каз о розовом зайце

Алия шАрипбАевА

в стенах киностудии «Казахфильм» молодой режиссер Фархат Ша-рипов готовит к выходу на широкие экраны и зрительский суд фильм «Сказ о розовом зайце». Яркая, динамичная молодежная драма со ска-зочным названием и совсем несказочным сюжетом стала его режис-серским дебютом.

ССюжет фильма таков: бедный

провинциальный парень приезжает в Алматы, чтобы «выбиться» в люди. Он попадает в различные ситуации, наблюдает за красивой жизнью «зо-лотой» молодежи и за ее некрасивой изнанкой, учится играть по прави-лам, пытаясь параллельно решить, а нравятся ли ему эти правила. А закон этой жизни таков: чтобы зажить кра-сиво, нужно совершить очень некра-сивый поступок. И стыдно нашему зайчику и неловко, но ох как манят красивые девушки, дорогие ночные клубы, крутые «тачки». И если в нача-ле фильма герой имеет право выбо-

ра, то к концу он понимает: за всякий выбор нужно отвечать.

Посмотреть фильм на экранах ка-захстанских кинотеатров можно будет в мае-июне, а пока нам о своей картине рассказал режиссер Фархат Шарипов.

BUSINESSWOMEN.KZ: Фархат, фильм практически готов. О чем он?

Фархат Шарипов: Фильм о том, как бедный парень попадает в разные среды обитания в нашем городе, а по-том «попадает» в принципе. В общем, мы говорим о потере неких мораль-ных, нравственных ценностей у наше-го поколения.

BW.KZ: А в конце концов проис-ходит искупление? Герой обретает эти ценности?

Ф.Ш.: Нет, искупления не происхо-дит, зато происходит наказание. Хотя можно сказать, что через наказание происходит и искупление. Все пла-тят за свои поступки. Концовка будет очень интересная, но не хочется рас-крывать ее раньше времени.

BW.KZ: Почему для своего де-бюта Вы выбрали именно «Сказ о розовом зайце»?

Ф.Ш.: Не скажу, что выбирал про-ект специально для дебюта. Я выбрал тему, которая для меня была актуальна

Page 85: Business Women №5 (21) 2010

83

на тот момент, как, впрочем, и сейчас. Есть тема своего поколения, я хотел раскрыть какую-то часть того, что про-исходит с моим поколением. Поэтому выбор пал на молодежную драму.

BUSINESSWOMEN.KZ: Что-ни-будь изменилось в Ваших пред-ставлениях о кино?

Ф.Ш.: Да, прежде всего для меня раскрылась финансовая сторона

фильм-мейкерства. Касательно твор-ческой части, я теперь знаю, что сле-дующий фильм буду делать по-друго-му, с учетом всех нюансов, минусов и плюсов, которые встречаются во вре-мя рабочего процесса. Это нормаль-но, есть теория, а есть практика.

BW.KZ: Изменила ли эта карти-на Вас лично и Ваши взгляды на свое поколение?

Ф.Ш.: Это произошло, когда я еще писал сценарий. Вернее сказать, как только я созрел, чтобы написать этот сценарий. Фильм поменял меня изнут-ри, потому что я наблюдал за своими персонажами, изучал их с разных сто-рон, и они раскрывались для меня в самых пестрых красках.

BW.KZ: То есть вспышки осоз-нания, что все не так и мир устро-ен иначе, в процессе работы уже не было?

Ф.Ш.: Это означало бы, что кино, которое я снял – не то, которое я хотел снять. Действительно, было бы очень плохо, если бы я закончил фильм, а по-том вдруг посмотрел и сказал - нет, на самом деле все по-другому. К счастью, за полгода (съемки начались 1 сентяб-ря прошлого года) в моем сознании ничего не изменилось. А раз так – зна-чит, тема все еще актуальна.

BW.KZ: Вопрос, который, на-верное, Вам часто задают «Почему розовый заяц»?

Ф.Ш.: Розовый заяц – это главный персонаж, главная метафора фильма. Ог-ромный розовый костюм, внутри которо-го сидит вспотевший, грустный парень.

BW.KZ: Яркое нелепое сущест-во?

Ф.Ш.: Скорее маска счастливого сказочного существа, которую натягива-ет на себя каждый из нас. Причем везде. Например, иностранцы, которые видели части фильма в процессе работы, гово-рят, что у них такая же молодежь с теми же проблемами, она так же развлекается, так же ошибается.

BW.KZ: Вы уже думали, о чем будет следующий фильм?

Ф.Ш.: Думаю, тот фильм, который я с уверенностью смогу назвать своим, на-чнется не раньше, чем через год, потому что я намерен плотно засесть за сцена-рий. Раскрывая карты, скажу, что он бу-дет про инопланетян (смеется).

BW.KZ: Опять странное сущест-во?

Ф.Ш.: Герой кино должен быть ин-тересен. Кстати, возвращаясь к «Cказу о розовом зайце», кое-что в моем созна-нии все-таки изменилось. Когда мы, - те,

кто трудится над фильмом, - просмотре-ли получившийся материал, то с грустью поняли, что у нас нет положительного ге-роя. Нет персонажа, на которого можно было бы посмотреть и сказать: «ах, какой он, хочу быть на него похожим!» Наши герои в фильме – обычные слабые люди. Сейчас это стало явным. И когда мы об-суждаем эту тему, я понимаю, что ничего не поделаешь, так оно и есть. У каждого есть какая-то «подковырка», как бы мы ни хотели быть хорошими, сама среда обитания заставляет нас жить под маска-ми, прятать под ними своего маленького, неуверенного мальчика… или девочку.

Поэтому в следующий раз я хочу сде-лать сказку с нереальным, фантастичес-ким персонажем и дать ему несказочное название. То есть этот фильм мы назвали «сказкой» (сказ), на самом же деле он аб-солютно реален, в следующем- все будет наоборот. В наше время компромиссов, лести и оправданий хочется чего-то ино-го.

BW.KZ: Сильно не нравится Дейл Карнеги?

Ф.Ш.: Нет, надоело! Все ярко выра-женное искусство – контрастно и бес-компромиссно. Так что будем работать на контрастах.

BW.KZ: Удачи!

83

Как бы люди ни хотели быть хоро-шими, среда обитания заставляет нас жить с масками на лице

Page 86: Business Women №5 (21) 2010

84

time out/ книги

О БИЗНЕС-ЭЛИТЕ,

КПД И НОБЕЛЕ

Надежда Шаяхметова

Бизнес и управление в книжном варианте по-прежнему не блещут отечественными новинка-ми. Но вот российские и зарубежные авторы с удовольствием предоставляют нашему читате-лю любопытные труды, достойные всеобщего внимания.

В русское издание книги вошли беседы с выдающимися умами современной экономической науки. Такие имена, как Пол Самуэльсон, Василий Леонтьев, Милтон Фридман, Роберт Лукас, Роберт Шиллер не требуют особого представления. Кни-га дает уникальную возможность узнать мнение этих блестящих специалистов по наиболее актуальным вопросам современной экономики и политики, взглянуть на экономическую науку по-новому.

Издание очень информативно. По сути, это краткое изло-жение эволюции экономической теории за последние полве-ка, представленное в легкой и доступной форме 16-ти интер-вью. Рекомендуем для всех тех, кто интересуется важнейшими тенденциями мировой экономики.

«О чем думают экономисты. Бе-седы с нобелевскими лауреатами». Под редакцией Пола Самуэльсона

По сути, это краткое изложение эволюции экономической теории за последние полвека

Page 87: Business Women №5 (21) 2010

85

О БИЗНЕС-ЭЛИТЕ,

Имя Владимира Тарасова широко известно специалис-там в области менеджмента в России, Украине, Белоруссии, Китае, Японии, США и других странах. Его новая книга пос-вящена проблемам отбора и подготовки перспективных ме-неджеров. Эта книга - не только самая большая коллекция детально описанных уникальных деловых игр, тренингов, методик отбора и подготовки менеджеров, не имеющих ана-логов в России и за рубежом, но и хроника почти тридцати-летней истории Таллиннской школы менеджеров в изложе-нии ее основателя.

Эта книга — увлекательная история человека, подгото-вившего десятки тысяч менеджеров и посвятившего свою жизнь изучению и разработке социальных технологий; квин-тэссенция опыта автора как социального технолога.

Для кого издана эта книга? На наш взгляд, для активных людей, которые хотят научиться управлению в самом ши-роком смысле слова, чтобы изменить жизнь к лучшему: эта книга заставит вас пересмотреть собственные подходы к управлению и поможет стать хорошим руководителем для своей организации и сотрудников.

«Управленческая элита: как мы ее отбираем и готовим». Владимир Тарасов

Чем опасен трудоголизм? Что такое комплекс дефицита внимания и как с ним бороться? Почему нельзя доверять технологиям? К чему ведет отсутствие живого общения? Как справиться с колоссальными нагрузками на работе и не сойти с ума? В чем польза стресса? Как высыпаться и все успевать? Так ли важно сохранять хладнокровие, при-нимая решения? Откуда берется эмоциональный интеллект и можно ли им управлять? На эти и многие другие вопросы отвечают ученые и бизнес-консультанты, успешные руково-дители и предприниматели. Они делятся личным и профес-сиональным опытом, приводят примеры успешной прак-тики, анализируют ошибки и дают ценные рекомендации в решении важнейшей задачи - полной самореализации человека на работе и дома без ущерба для его личности и здоровья.

Книга будет интересна широкому кругу читателей - от студентов до топ-менеджеров - всем тем, кто хочет исполь-зовать свои возможности на полную катушку и получить максимальную отдачу.

«Как достичь КПД в 101%».Эдвард Хэллоуэлл, Джим Лоэр, Тони Шварц

Page 88: Business Women №5 (21) 2010

86

time out/ семья

Как разрушитьбрак?

ЕлЕна БЕлокурова

Согласитесь, приятно смотреть на счастливые лица. На душе сразу стано-вится светло и ясно, мир кажется ярким и красочным, полным гармонии и смысла. Однако видеть такие лица – это как подарки, которые получаешь не часто. И возникает вопрос: почему? Что мешает людям быть счастли-выми и наполнять себя чем-то приятным, светлым, добрым?

Многие считают, чтобы стать счастливым, нужно родиться «в рубашке» или под «счаст-

ливой звездой». Так ли это? Все ли нахо-дится в руках судьбы или что-то зависит от нас? Конечно, хочется переложить ответственность за наши действия на внешние обстоятельства, характер, гороскоп и прочие «потусторонние»

силы. Поэтому мы зачастую и не замеча-ем, сколько делаем для того, чтобы ис-портить себе жизнь. У некоторых на это уходят лучшие годы. Правда, потом они сетуют: «За что мне такие несчастья?»

Так, однажды ко мне зашла миловид-ная женщина лет сорока, с потухшим взором и усталостью на лице. Она долго рассказывала о том, как тяжело ей не-

сти ту «ношу», которую она взвалила на себя, поскольку должна обеспечивать материально свою семью и родителей. Ее муж постоянно находился в поиске работы, не находя подходящую, удовлет-воряющую его запросам деятельность. Поэтому он занимается хозяйственны-ми вопросами по дому, с чем весьма ус-пешно справляется. О своих взаимоот-

психолог, семейный консультант

Page 89: Business Women №5 (21) 2010

87

ношениях с мужем она рассказывала с заметным раздражением и обидой. А в конце с гордостью заявила: «Я сделала все, чтобы испортить жизнь мужу!».

Конечно же, у нее это получилось! Но она пострадала не меньше. Кстати, в дальнейшем, в ходе консультации вы-яснилось, что делала это совершенно напрасно.

Это лишь один пример из тысячи, когда люди из года в год портят отноше-ния друг с другом и не могут найти счас-тья. А ведь оно рядом, его нужно только заметить. Конечно же, это невозможно, если мы сосредоточены на недостатках других. Тогда достоинства кажутся раз-мытыми и незначительными.

Порой мы завидуем, когда видим, как супруги мило разговаривают, препод-носят друг другу подарки, вместе про-гуливаются, отдыхают. Прокрадывается мысль: «Везет же! А у меня…». Но что вам мешает так общаться? Что вы сделали, чтобы ваши взаимоотношения были вза-имоудовлетворяющими? Как вы «умудри-лись» так влиять на своего спутника, что он потерял к вам интерес и уважение?

Итак, что же нужно делать, что-бы стать несчастным человеком? Выяснилось, что для этого есть некие «правила» поведения, соответствующий образ мыслей. Поразмышляйте: сколь-ко из нижеперечисленных пунктов вам удалось применить в своей жизни.

1 Постарайся «переделать» партнера в соответствии со своими принципами, идеалами, мировоз-зрением. Добивайся идеального по-ведения.

2 Если тебе сделали больно – отомсти. Скажи все, что у тебя кру-тится на языке и даже больше.

3 Принимай доброту и внима-ние, как само собой разумеющееся, ведь он обязан делать это для тебя. Не хвали и не благодари ни при ка-ких обстоятельствах!

4 Смело критикуй за недо-статки. Не забудь ни одной детали. Используй ярлыки вроде: «идиот», «бестолочь» и пр. Старайся как мож-но больше задеть его достоинство.

5 Принимай решения, не учи-тывая интересов супруга (супруги), чтобы он не думал, что его мнение сколько-нибудь значимо.

6 Добивайся своего громко и настойчиво.

7 Ни при каких обстоятельс-твах не уступай. Настаивай на своем, особенно если понимаешь, что не прав(а).

8 Помни: о недостатках брач-ного спутника должны знать все: и друзья, и коллеги по работе, и роди-тели, и ваши дети.

9 Если обиделся, то важно это продемонстрировать: не разговари-вай, смотри недоброжелательным взглядом, прикрикни или, наконец, швырни что-либо в его (ее) сторону.

Итак, один, два пункта, а может, по-немногу вы уже попробовали все?

Результат не заставил вас ждать, не так ли? И если вы уже сделали все, что могли в этом направлении, а также по-няли, что сделали достаточно, то пора взять на себя ответственность за свои действия и начать менять поведение. Первое, что нужно сделать – это при-нять ту мысль, что Вы влияли на пове-дение своего спутника. Тогда второе - влиять иначе. Но «Как?» - спросите Вы, - «Что нужно делать по-другому?»

Если вы, отправившись в путешес-твие, в какой-то момент поймете, что заблудились, то сначала остановитесь, осмотритесь, посмотрите в карту. Если вы не одни, то посоветуетесь со спут-никами. Потом, определив в каком на-правлении вам лучше двигаться, пойдете дальше. А если в этот момент увидите местного жителя, то, скорее всего, обра-титесь к нему за помощью, - ведь он луч-ше знает местность и укажет вам нужное направление.

На вашем жизненном пути вы мо-жете быть одиноки, а можете иметь на-дежных людей, которые смогут помочь и поддержать в трудную минуту. Но если вы не знаете, в каком направлении идти, то вам всегда готовы прийти на по-мощь «местные жители души человека» - семейные консультанты. Они помогут

О взаимоотношениях с мужем она с гордостью заявила: «Я сделала все, чтобы испортить ему жизнь!»

понять, на какой из «жизненных разви-лок» вы выбрали неправильное направ-ление и как поступить, чтобы оказаться на нужном пути. Может быть, нужно по-делиться ответственностью, или, может, позволить себе быть более слабым, тем самым придавая сил брачному спутнику. А может нужно, остановившись, расста-вить приоритеты и действовать в соот-ветствии с ними.

Возможно, в вашей ситуации нужно что-то другое, ведь каждая семья уни-кальна и нет универсальных советов и приемов. С помощью консультанта мож-но найти подходящую стратегию или ряд

действий, ведущих к изменению взаимо-действия между членами семьи. Тогда взамен повседневной жизненной рути-ны найдутся новые пути, следуя кото-рым, человек приходит к необычным для него способам жизни. Таким образом, со-здается контекст, в котором члены семьи обретают способность быть пытливыми исследователями, а потому становятся более гибкими и влиятельными.

Иногда, для того чтобы семья поняла, какие изменения необходимо произвести и по-настоящему работала над ними, не-обходимо в полной мере «вкусить горь-кий плод» деструктивных отношений и только потом позволить себе приятное, удовлетворяющее общение. Поэтому кон-сультирование проходит в несколько эта-пов, позволяя изменениям постепенно входить в русло семейной системы.

И как на буквальной дороге толь-ко вам решать, куда идти и слушать ли совета (ведь возможно, что вы шли по привычному пути, а вам предложили идти незнакомой дорогой), так же и на вашем жизненном пути - только вам принимать решение: менять траекто-рию движения, преодолевая привыч-ные паттерны поведения или следовать, как и раньше, в том же направлении. И только вам решать, как пройдет ваша жизнь: в ссорах и обидах или взаимном уважении и поддержке.

Page 90: Business Women №5 (21) 2010

88

TIME OUT/ АВТО

НАТАЛЬЯ БРОСЛАВСКАЯ

Роскошь или

Как вычислить в городском потоке автомобиль, которым управляет женщина? «По яркому цвету

кузова», - ответит эксцентрик, «по компакт-ным размерам», - предположит рационалист,

«по внушительному дорожному просве-ту», - возразит аналитик. И все будут

неправы.

средство передвижения?

Настоящие леди выбирают средство для передвижения по другим критери-ям. Женский автомобиль, прежде всего, должен нравиться хозяйке, а все другие характеристики, вплоть до марки авто, непредсказуемы, и, как правило, не бе-рутся в расчет… Поэтому становится вдвойне любопытно - какой он, женский автомобиль? Попробуем разобраться, а вместе с тем и дать рациональные со-веты в помощь тем, кто только мечтает стать обладательницей самого женского авто.

По запросам и кафтанчик…Несмотря на то, что официального

класса или понятия «женский автомо-биль» не существует, некоторые модели получили негласные звания: «машина для жены, подруги или дочери». По ка-ким критериям женщины выбирают себе авто? Психологи уверены, каждая дама индивидуальна, поэтому и автопристрас-тия леди могут быть самыми различны-ми. Таким образом, утверждение, что все дамы хотят получить в подарок «розовый ягуар» - ни что иное, как распространен-ное мужское заблуждение. Однако, спе-циалисты все же выделяют некоторые особенности выбора автомобиля, прису-щие тем или иным категориям дам.

«Вечная молодость!»В одной известной песне поется:

«Вечно молодой, вечно пьяный…». Эту песню можно смело исполнять в честь той категории женщин, которые вне за-висимости от социального статуса, ма-териального достатка и возраста любят полихачить! И чаще всего такие дамы выбирают мощные и большие машины. Потрепать нервы другим участникам дорожного движения у них получается изрядно, однако при этом они стараются не рисковать своим благополучием, по-этому интуитивно приобретают авто, где пассивная безопасность занимает пер-вое место. Как правило, это высокие и просторные паркетники. При этом цвет кузова автомобиля чаще всего зауряд-ный – черный или белый.

«Эксцентричный минимализм»Дамы с большим творческим потен-

циалом, но при этом с деловой хваткой и чувством времени, отдают предпочтение маленьким и уютным автомобилям. Такую машину можно припарковать где угодно, даже на обочинах перегруженных цен-тральных проспектов или совершать юркие маневры в плотном потоке авто-мобилей в час пик. Производители таких автомобилей хорошо изучили свою це-

левую аудиторию, поэтому предлагают эксцентричным дамам широкую цвето-вую гамму автопродукции. Да и другим участникам дорожного движения при-ятно посмотреть на яркое пятно в серой массе городского автопотока, будь то Panda цвета «бешеного апельсина» или «Matiz», окрашенный в салатовый колор.

«Зрелая сознательность»Женщины, предпочитающие спо-

койную езду по правилам, при выборе автомобиля не обращают внимания на такие характеристики, как максимальная мощность и скорость, да и престижность марки в этом случае не имеет никакого значения. Главное, чтобы автомобиль был удобным и надежным, а еще вместитель-ным - на тот случай, если придется выво-зить на отдых всю семью или предстоят большие покупки перед новогодними праздниками. Словом, им нужна «рабо-чая лошадка». Что касается цветовых предпочтений, то здесь пальма первенс-тва принадлежит автомобилям практич-ного белого и серебристого цветов.

«Самодостаточная респектабель-ность» Как правило, успешные businesswomen имеют за плечами большой водитель-ский опыт. Поэтому и управляют автомо-

Page 91: Business Women №5 (21) 2010

89 89

Роскошь илисредство передвижения?

билями элегантно и уверенно. Этой ка-тегории женщин присущ неповторимый стиль вождения, поэтому и автомобили они выбирают под стать себе – стильные,

добротные, комфортабельные, дабы еще раз подчеркнуть свой безупречный вкус. Что, где и за сколько?

Автомобильные пристрастия фор-мируются с годами и очень сложно без практического опыта определить, какая из вышеперечисленных категорий вам близка. Поэтому, если вы отправляетесь покупать свой первый автомобиль, сле-дует помнить несколько нехитрых пра-вил.

С чего же начать свой выбор? Во-первых, стоит исходить из того, какими финансовыми средствами вы располага-ете - определить ценовой диапазон до-ступных для вашего кармана авто. После элементарных расчетов и ознакомления с прайс-листами автосалонов вашего города, решится, пожалуй, один из важ-нейших вопросов - какой автомобиль вы «потяните»: новый или подержанный?

Во-вторых, определиться, для каких целей вам нужен «железный друг». Если ваши «автоприключения» будут ограни-чиваться передвижениями по городу, например, от дома до офиса, подойдет компактный и экономичный хетчбэк. На авторынке в этом классе выбор весь-ма богатый: VW Beatle, Hyundai Getz, Mercedes Smart, Mitsubishi Colt, VW Golf, Nissan Micra, Fiat Panda, Ford Fiesta и дру-гие. Для деловых женщин, которые эко-номичности предпочтут повышенный комфорт и респектабель-ность, подойдут с е -

даны представительского класса: BMW 5-серии, Audi A8, Lexus LS, Toyota Camry, Nissan Teana. Если помимо деловых поез-док, вы любите выезжать за город, стоит

задуматься, какую модель выбрать из класса кроссоверов, или так называемых паркетников. На казахстанском рынке популярны: Lexus RX, Toyota RAV4, Suzuki Grand Vitara, BMW X3, X5, Honda CR-V, Hyundai Tucson, Kia Sportage. Словом, стоит четко решить - для чего вам нужен автомобиль, а потом уже определяться с его моделью, функциональными качес-твами, техническими характеристиками и эстетическими особенностями, таки-ми как цветовая палитра экстерьера и оформление интерьера.

В третьих, следует поинтересовать-ся в сервисных центрах, сколько будет стоить замена расходных материалов, наиболее подверженных износу. Это касается запчастей ходовой части, а также замены всевозможных жидкостей (масла, антифриза и т. д.). Кроме того, определившись с моделью автомобиля, проконсультируйтесь со специалистами СТО на предмет ее «слабых мест», после чего будет совсем не лишним узнать сто-имость их ремонта и замены. И, наконец, покупая авто, обратитесь за помощью к другу - опытному автолюбителю, кото-рый сумеет узреть нюансы, незаметные для глаза начинающего автолюбителя и предостережет от неудач-ной покупки.

Мужчины-автопрофессионалы о «женском» автомобиле:

Николай В. Корнеев, редактор про-граммы «Автостоп» на «Русском радио»:

Женский автомобиль должен соот-ветствовать статусу владелицы и отве-чать ее целям. Примечательно, что при выборе женщину меньше всего волнуют лошадиные силы и крутящий момент. Так как дамы руководствуются иррациональ-ными факторами - насколько цвет авто-мобиля подходит к гамме гардероба, и утрет ли она нос своей покупкой сослу-живице или подруге.

Денис Аксенов, чемпион Казахста-на по автокроссу:

Думаю, наилучший вариант для жен-щины – это «паркетник», с автоматичес-кой коробкой передач. Высокая посадка в таких автомобилях облегчает дамам парковку. К тому же есть возможность подключения полного привода, что незаменимо при эксплуатации авто в сложных дорожных условиях, например, зимой. Что касается объема двигателя, самый оптимальный и экономичный ва-риант - 2, 0 л.

Сергей Шипулин, главный редактор «Авторадио»:

Самый «женский» автомобиль - ле-гендарный «Жук» - VW Beatle, причем непременно ярко-желтого цвета. Эту мо-дель характеризуют такие особенности, как компактность, маневренность и ори-гинальность – отличная женская машина со всеми удобствами для эксплуа-тации в огромном ме-гаполисе.

Мужчины-автопрофессионалы о «женском» автомобиле:

Николай В. Корнеев, редактор про-граммы «Автостоп» на «Русском радио»:

Женский автомобиль должен соот-ветствовать статусу владелицы и отве-чать ее целям. Примечательно, что при выборе женщину меньше всего волнуют лошадиные силы и крутящий момент. Так как дамы руководствуются иррациональ-ными факторами - насколько цвет авто-мобиля подходит к гамме гардероба, и утрет ли она нос своей покупкой сослу-живице или подруге.

Денис Аксенов, чемпион Казахста-на по автокроссу:

Думаю, наилучший вариант для жен-щины – это «паркетник», с автоматичес-кой коробкой передач. Высокая посадка в таких автомобилях облегчает дамам парковку. К тому же есть возможность подключения полного привода, что незаменимо при эксплуатации авто в сложных дорожных условиях, например, зимой. Что касается объема двигателя, самый оптимальный и экономичный ва-риант - 2, 0 л.

Сергей Шипулин, главный редактор «Авторадио»:

Самый «женский» автомобиль - ле-гендарный «Жук» - VW Beatle, причем непременно ярко-желтого цвета. Эту мо-дель характеризуют такие особенности, как компактность, маневренность и ори-гинальность – отличная женская машина гинальность – отличная женская машина со всеми удобствами для эксплуа-тации в огромном ме-гаполисе.

Некоторые модели получили негласные звания: «машина для жены, подруги или дочери»

Page 92: Business Women №5 (21) 2010

90

TIME OUT/ ХОББИTIME OUT/ ХОББИ

п е с к аНАТАЛЬЯ БОЙКО

Волшебство В Казахстане на больших торжественных меропри-ятиях появилось новое зрелищное шоу – песоч-ное, которое может соревноваться с высокопро-фессиональными выступлениями артистов. Это искусство по-настоящему завораживает.

ФО

ТО: Н

АТА

ЛЬЯ

БО

ЙКО

TIME OUT/ ХОББИ

90

Page 93: Business Women №5 (21) 2010

91

Песок с поющих барханов очень мелкий и заряжен положительной энергетикой

91

Page 94: Business Women №5 (21) 2010

92

TIME OUT/ ХОББИ

воплотила мечту в реальность, и как ее увлечение стало хобби, работой и делом жизни Елена рассказывает чита-телям BW.KZ.

О детской мечтеЯ всегда мечтала рисовать, но, к со-

жалению, таким талантом я не облада-ла. Хорошо рисовал мой папа, поэтому

все школьные работы по изобразитель-ному искусству делал он. Ему всегда было скучно находиться на школьных собраниях - ведь я была круглой отлич-ницей, поэтому он коротал время, рисуя окружающих. Со школы он возвращался с полным блокнотом карикатур на всех присутствующих на собрании, а потом мы вместе отгадывали – чьи это родите-ли. Папа занимается строительством, и я ему всегда говорю: «Вот когда станешь стареньким и будешь сидеть дома, я куплю тебе мольберт, разложу во дворе краски, и ты будешь рисовать».

Как мечта стала явьюЛет восемь назад я увидела песоч-

ный клип художника из Москвы. А по-том узнала, что в Москве открылась студия, где занимаются рисованием песком. Меня это заинтересовало, и я прошла обучение. Потом открыла свою студию и стала обучать девочек-худож-ниц технике рисования песком.

В песочном шоу художник рисует в режиме реального времени по за-данной теме. Это зарисовка или целый фильм, который выражает суть темы. Это красивое пленяющее действие. Обучиться этому нелегко, но могу ска-зать, что рисовать на песке легче, чем заниматься классическим ИЗО.

И режиссер и сценаристСейчас я уже могу создать фильм,

не прорисовывая его заранее. Это приходит с опытом. Я пишу сценарии и потом, прежде чем показать другим художникам, прорисовываю их сама. В процессе прорисовки что-то меняется, приходят новые идеи. Когда постоян-но работаешь с песком, знаешь, как он ляжет, какой ракурс будет лучше смот-реться. Здесь, в отличие от классичес-кого ИЗО, нужно отречься от стандар-тов и норм, рисовать спонтанно то, что тебе видится, использовать различные формы и ракурсы. Тогда картинка по-лучится хорошей, и развивается образ-ное мышление.

О песке Для работы мы используем речной

песок, я привозила его из Таиланда. Также у нас есть песок с поющих бар-ханов. Он очень мелкий и заряжен по-ложительной энергетикой. Прежде чем использовать песок в работе, мы его промываем, кварцуем и прокаливаем - тогда он становится мягким и при-ятным на ощупь. Песок сам помогает рукам работать и порой подсказывает, что нужно рисовать. Для усиления эф-фекта используем цветные лампы. Мно-гие интересуются: почему мы не рису-ем цветным песком? Смысла в этом нет, ведь в процессе рисования песок сме-шивается.

Работа над ошибкамиПесок - такой материал, работая

с которым (если постичь по-настоя-щему его суть), можно быстро и легко исправить ошибку. Обвести, добавить, досыпать, присыпать. И если человек не знает, какой должна получиться кар-тинка, то он не увидит никаких погреш-ностей художника.

Песок уравновешивает эмоции, положительно влияя на психику человека

Художник рисует на специальном столе, его руки перемещают пе-сок по поверхности подсвечен-

ного стекла, а камера, расположенная сверху, передает изображение нфа экран. Картины появляются на экра-не в режиме реального времени: одна динамично сменяет другую, образы перевоплощаются совершенно фантас-тическим образом, плавно переходят из одного в другой, создавая действие. Серия этих картин, в которых есть и динамика и движение, образуют целый фильм со своим сюжетом и героями,

которые не только оживают на экране, но и несут непременно идею, смысл. Рисование песком - это необычное ис-кусство создания картин.

С таким необычным художником мы познакомились в Алматы. Елена Кравчук не только создает завораживающее шоу, рисуя картины на песке, но и открыла собственную изобразительную студию для детей и взрослых, превратив не-обычное хобби в профессию и заряжая им всех вокруг. Ведь это не только ис-кусство, но и целая арт-терапия. Стоит вспомнить открытие знаменитого пси-хотерапевта Карла Густава Юнга – песок уравновешивает эмоции, положительно влияя на психику человека.

В мире эта практика не нова. В Рос-сии художников пока не много, но уже есть своя запатентованная школа, в ко-торой и обучалась Елена. Удивительно, но будучи круглой отличницей в шко-ле, Елена не преуспевала лишь в од-ном предмете – рисовании. Возможно поэтому, ее желанием стало владение навыками рисования. О том, как она

которые не только оживают на экране,

Page 95: Business Women №5 (21) 2010

93

О кризисе жанраГлавное в шоу – идея. В Москве это

искусство существует уже 10 лет, и там начинает сказываться кризис жанра. Рисуют многие, но хороших идей для позитивного красивого лаконичного фильма очень мало. В хорошем филь-ме образы должны плавно перетекать друг в друга, должна присутствовать мобильность. Во время рисования пес-ком нет никакого движения, движение создаем мы. Поэтому прежде чем пока-зывать фильм, у нас готовится сцена-рий, режиссура.

О творческой профессииПо образованию я маркетолог, всег-

да хотела иметь рекламное агентство. Потом поняла, что это не мое. Начав рисовать песком, я превратила это за-нятие в профессию, источник заработ-ка. Я счастлива, что работа является моим увлечением, хобби и страстью. Я всегда мечтала сделать что-то, что бы несло радость, пользу людям. И когда смотришь на людей, которым мы по-могли справиться с психологическими проблемами при помощи этого жанра искусства, - на душе становится тепло и радостно. Ведь получается, что твоя ра-бота нужна не только для самореализа-ции, но и для помощи окружающим.

О себеОчень люблю читать, обожаю хо-

рошие фильмы, хожу в спортзал. Еще люблю организовывать праздники и вечеринки, особенно детские праздни-ки. Недавно в студии мы отмечали день рождения одного мальчика. Мы нари-совали для него целый фильм «Пираты Карибского моря». Сначала разыграли битву на песке между пиратами, потом затопление корабля, его погружение на дно, где обнаруживается бутылка с бумажным свертком внутри, на кото-ром прописано имя именинника и ори-гинальное послание для него.

О новой мечтеСейчас мы пытаемся осилить новый

вид искусства – рисование на воде. Та-кие картины делаются специальными красками и проецируются на экран. Это необычное и красивое зрелище. Этот вид искусства произошел от древ-не-турецкой технологии. Здесь, в отли-чие от рисования песком, ошибок быть не может.

Рисование песком как искусство появилось в 70-х годах ХХ столе-тия, когда американский аниматор Кэролайн Лиф создала свой песоч-ный анимационный фильм «Песок или Петя и серый волк». Позднее ее опыт переняли многие аниматоры, и Ференц Како – один из них и первый, кто попробовал создать динамичный песочный фильм. Его опыт был весьма успешен и положил начало новому виду искусства – искусству рисования песком.

Рисовать на песке легче, чем заниматься классическим ИЗО

Page 96: Business Women №5 (21) 2010

94

time out/стиль

Наталья Брославская

Согласитесь, очень трудно придерживаясь стиля «жан-дарм в юбке» оставаться

нежной и привлекательной, а ведь быть таковыми нас обязывает само женское начало. Порой, меряясь силами с муж-чинами в карьере, дамы принимают их «правила игры» и становятся жесткими и рациональными. Соответственно, и вне-шний образ подвергается изменениям. В первую очередь это касается гардероба.

Однако прошли те времена, когда женский костюм в мужском стиле был скучным и неярким. Известные дома мод и именитые кутюрье призывают из-бавляться от стереотипов и разбавлять строгие комплекты нестандартными де-талями и оригинальными аксессуарами. Например, Джорджио Армани, коллек-ции которого всегда отличались непре-взойденной элегантностью, предлагает комбинировать приталенные пиджаки

со свободными шортами длиной до ко-лен. Казалось бы, как можно сочетать несочетаемое: неформальные шорты и официальный жакет? Но в умелых руках профессионала все выглядит весьма гармонично, свидетельством тому слу-жит бешеная популярность его коллек-ции «Осень-зима 2009-2010».

Такие знаменитости как Кейт Босуорт и Хлое Севиньи выбрали подобные ком-плекты даже для выхода на красную до-

Page 97: Business Women №5 (21) 2010

95

рожку. Гармонии в своей противоречивой коллекции Армани добился за счет сдер-жанного кроя, а также спокойной цвето-вой палитры: классического черного, чис-того белого и нежного серого оттенков. Новшество подхватили и другие дома мод. Подобные ансамбли представил и Дом моды Versace. Кроме того, создатели моды считают элементы стиля восьмидесятых как никогда подходящими для сегодняш-

него дня. Поэтому элегантные пиджаки в мужском стиле стали неотъемлемой частью лучших casual-ансамблей. Носить такие пиджаки можно с чем угодно: и с уз-кими джинсами, и с юбкой-«карандаш», од-нако, подбирая обувь, стоит отдавать пред-почтение ботильонам на высоком каблуке. Актуальным украшением станет длинный шарф, обернутый несколько раз вокруг шеи. Словом, если вам близок мужской стиль и вы желаете обновить гардероб, де-рзайте и экспериментируйте. В нелегком, но необычайно увлекательном выборе де-талей нового образа вам помогут советы фэшн-стилиста Айжан Кокеевой, которая любезно согласилась ответить на вопросы нашего журнала.

BUSINESSWOMEN.KZ: Насколько актуален мужской стиль в женской моде сегодня?

АЙЖАН КОКЕЕВА: Мужской стиль актуален для женщин со своим собствен-ным, нетрадиционным видением моды и стиля. Так как в настоящее время в моде набирает обороты женственность, боль-шинство прекрасных дам придерживают-ся этой линии. Хотя я не могу сказать, что мужской стиль «а-ля Марлен Дитрих» де-лает девушку мужеподобной, он скорее придает женщине независимость, некую смелость, а еще ореол загадочности… Согласитесь, нет ничего более сексуаль-ного, чем девушка в мужской рубашке!

BW.KZ: Какие мужские детали ис-пользуют сейчас именитые кутюрье для создания женских коллекций прет-а-порте?

А. К.: Элементы мужского стиля широко используются в последних коллекциях: Escada, Christian Dior, Lanvin, Max Mara, Ralph Lauren. Да и многие другие дизайнеры и дома мод по разному интерпретируют пиджаки мужского кроя, предлагают варианты украшения костюмов галстуками, по-вязывая их на новый лад, вводят туфли на сплошной подошве, скроенные по

мужскому типу в стиле ретро. BW.KZ: Какие тренды мужского

стиля актуальны для женщин этой весной и летом?

А. К.: Я бы посоветовала носить рубашки, заимствованные у своих бой-френдов, мужей или просто сши-тые по мужскому типу. Также можно приобрести в каком-нибудь мужском магазине рубашку маленького разме-ра и носить ее с длинными бусами, ги-гантскими брошами-цветами, яркими ремнями, подчеркивающими талию. А чтобы все выглядела гармонично – нужно поднять воротник у такой со-рочки повыше и подобрать подходя-щую узкую юбку из своего гардероба, а также туфли на шпильке. И смело от-правляйтесь на любое событие «летя-щей походкой»!

BW.KZ: Есть ли какие-то прави-ла стиля, согласно которым нужно подбирать для своего гардероба деловой костюм в мужском стиле?

А. К.: Правило есть только одно, проверенное временем, ставшее даже крылатой фразой, и оно подходит для всех комплектов без исключения: глав-ное - чтобы костюмчик сидел. Пиджак должен быть по размеру: ширина плеч, пуговицы, выточки - все должно сидеть идеально! Длина брюк: до середины каблука и не важно, высокий каблук или низкий - ровно до середины.

BW.KZ: Какая обувь подойдет к такому классическому брючному комплекту?

А. К.: Все на ваше усмотрение, но особо эффектно, на мой взгляд, будет смотреться серый брючный костюм с ярко-красными туфлями. Весь образ строгий и сдержанный, а яркое допол-нение в виде туфлей, станет поистине изюминкой вашего образа.

BW.KZ: Чем еще можно укра-сить строгий костюм?

А. К.: Есть масса дополнений и аксессуаров, чтобы разнообразить чо-порный костюм - это яркие шелковые платки, броши, бусы, ремни… Любая яркая деталь, такая, например, как оригинальная сумка, может украсить даже самый строгий костюм.

BW.KZ: Как сделать свой дело-вой образ в достаточно консерва-тивном, на первый взгляд, наряде сексуальным и привлекательным?

А. К.: Есть очень простой, но эффек-тивный способ: тонкий хлопковый топ с кружевной оторочкой, слегка выгляды-вающей из-под глухо застегнутого пид-жака, и высоко собранные в конский хвост волосы - придадут вашему обра-зу изюминку и завершенность, а также сделают вас весьма привлекательной для противоположного пола.

Мужской стиль «а-ля Марлен Дитрих» придает женщине независимость, смелость и ореол загадочности

Мужская линия в женском гардеробе

Деловая встреча: юбка-«тюльпан», блуза в тонкую по-лоску, приталенный жилет, се-ребряная брошь, очки в тонкой серебряной оправе (все Mango, Actual club), туфли на высоком каблуке.

Офисный вариант: узкие брюки, блуза с жабо, подтяжки, туфли-балетки.

Ужин с партнерами: платье-футляр, туфли-лодочки, галстук, повязанный как платок, сумка-клатч (Zara, Grazie, Kimex, Mexx).

Комплект для выходного дня (домашняя одежда): мужская рубашка, высокие белые гольфы.

Выезд на природу: мужская рубашка с закатанным рукавом, комбинезон из денима, шляпка.

Page 98: Business Women №5 (21) 2010

96

TIME OUT/ АФОРИЗМЫ

ЧЕГО ХОТЯТМУЖЧИНЫ?

В настоящем мужчине скрыто дитя, которое хочет играть.

Фридрих Ницше

Если мужчина повстречает женщину - он станет царём. Если не повстречает - он станет философом.

Неизвестный философ

Мужчины смахивают на апрель, когда ухаживают, и на декабрь, когда уже женаты.

Уильям Шекспир

Мужчины говорят о женщинах все, что им нравится, а женщины делают из мужчин все, что им хочется.

Софья Сегюр

Верность для мужчины - как клетка для тигра. Она противна его природе.

Бернард Шоу

Когда мужчина, который был очень несчастлив в браке, женится вновь, сразу после смерти жены, - это торжество надежды над опытом.

Сэмюэль Джонсон

Женщины обожают делать глупые обобщения, а мужчины - обобщать глупости.

Евгений Кащев

Женщины относятся к нам, мужчинам, так же, как человечество к своим богам: они нам поклоняются - и надоедают, постоянно требуя чего-то.

Оскар Уайльд

Женщины с легкостью лгут, говоря о своих чувствах, а мужчины с еще большей легкостью говорят правду.

Жан Лабрюйер

Мужчина влюбляется глазами, а разочаровывается ушами. Юрий Бучарский

Только последняя любовь женщины может сравниться с первой любовью мужчины.

Оноре де Бальзак

Page 99: Business Women №5 (21) 2010

97

Page 100: Business Women №5 (21) 2010