Boudoir conversations

28

description

 

Transcript of Boudoir conversations

Page 1: Boudoir conversations
Page 2: Boudoir conversations

159B Drummond St (LND) 8 Paseito Ramiro (ALC)

Page 3: Boudoir conversations

159B Drummond St (LND) 8 Paseito Ramiro (ALC)

Page 4: Boudoir conversations
Page 5: Boudoir conversations

Boudoir conversationsA documentary exhibition project between Alicante and London by Fru*Fru & Gonzalo Herrero for the series “My house is your Museum”, directed by José María Torres Nadal.

conversaciones de tocadorUn proyecto expositivo-documental entre Alicante y Londres de Fru*Fru y Gonzalo Herrero para la serie expositiva ‘Mi casa es tu museo’ dirigida por Jose María Torres Nadal.

Page 6: Boudoir conversations
Page 7: Boudoir conversations

BOUDOIR CONVERSATIONSINDEX>FRU*GONZALO*FRU>GENERAL FRAMEWORK>CONTEXT >HOMES & COLLABORATORS>SUBJECTS & HAPPENINGS

conversaciones de tocadorÍNDICE>FRU*GONZALO*FRU>MARCO GENERAL DE LA ACCIÓN>CONTEXTO>DOMICILIOS Y AGENTES>BLOQUES Y HAPPENINGS

4

Page 8: Boudoir conversations

FRU * GONZALO * FRUSince 2010, Rosana Galián (Murcia, 1985) and Paula Vilaplana (Alicante, 1985) are Fru*Fru (frustarfru.tumblr.com), a group of enjoyable architecture and cultural upheaval. They have worked in several projects between Madrid, Murcia and Alicante, exploring domesticity, media formats and contemporary mass media languages. Fru*Fru structure their work into three categories: performative or teaching objects, informative or management objects and domesticated or commonly architectural objects. They have worked in ephemeral architecture projects (A jungle for Gaun), they have recently organized a workshop with Eloy Fernández Porta and Agustín Fernández Mallo and they manage an Architecture Club called “Jugo de Levante” that seeks to redefine the identity of young architects in crisis contexts, as fragile as productive. Their work has been recognized with the First Prize in Aka Viip SOS4.8 Competition and they recently got the distinction of honors in their final project called “Life Hysterias: Fru*Fru in five episodes”. They are currently developing several projects related to architectural management and cultural production, including Boudoir Conversations.

FRU * GONZALO * FRURosana Galián (Murcia, 1985) y Paula Vilaplana (Alicante, 1985) forman Fru*Fru (frustarfru.tumblr.com) desde 2010, grupo de arquitectura disfrutista y agitación cultural con el que han realizado diversas acciones entre Madrid, Murcia y Alicante en torno a lo doméstico, los formatosmediáticos y los medios de comunicación contemporáneos. Fru*Fru estructuran su trabajo en tres categorías de objetos:

Page 9: Boudoir conversations

los objetos performativos o de docencia, los divulgativos o de gestión y los domesticados o comúnmente arquitectónicos. De esta triple alianza han salido proyectos de arquitectura efímera (Una selva para Gaun), la organiza-ción de un workshop con Eloy Fernández Porta y Agustín Fernández Mallo o la gestión de un Club de Arquitectura (Jugo de Levante) que busca redefinir la identidad del arquitecto emergente en un contexto como el actual, tan frágil como productivo. Su labor ha sido reconocida con el Primer Premio ExAequo en el Concurso Aka Viip Sos4.8 en 2012 o recientemente con la distinción de Matrícula de Honor en su proyecto final “Histerias de vida: Fru*Fru en cinco episodios”, expuesto en el Corte Inglés en Septiembre de 2013. Actualmente desarrollan varios proyectos de gestión y producción cultural arquiectónica, entre ellos, Boudior Conversations.

4

Page 10: Boudoir conversations

FRU * GONZALO * FRUGonzalo Herrero Delicado (Cáceres, *1986) is a spanish architect, curator and

writer of contemporary architecture and design based in London.

Page 11: Boudoir conversations

FRU * GONZALO * FRUGonzalo Herrero Delicado (Cáceres, *1986) arquitecto, comisario y escritor de arquitectura y diseño contemporáneo radicado en Londres. Tras formarse como arquitecto en las escuelas de Alicante y Madrid, y colaborar con firmas como Lacaton & Vassal Architectes, Arquitecturas Torres Nadal o bestBefore; emprende su aventura independiente. Ha escrito para algunas de las revistas más relevantes del sector como Domus, Abitare, A10, Mark o Blueprint, y comisariado projectos para la Trienal de Arquitectura de Lisboa, el KIA Korean Institute of Architects, el Centro de Arte Contemporáneo La Conservera o la Fundación Mies van der Rohe. Actualmente es comisario de The Architecture Foundation desde donde coordina el programa público de la institución, desarrollando proyectos para instituciones como TATE o Barbican.

After training as an architect in the schools of Alicante and Madrid and collaborating with firms as Lacaton & Vassal (Paris), Arquitecturas Torres Nadal (Alicante) or bestBefore (Murcia), he started his own career. He has contributed to some of the most authoritative magazines including Domus, Abitare, A10, Mark or Blueprint, and curated a number of projects for Lisbon Architecture Triennale, KIA Korean Institute of Architects, La Conservera Contemporary Art Centre or Mies van der Rohe Foundation. He currently holds the position of Curator of Events at The Architecture Foundation in London, running its public programme and curating both in-house and

off-site projects for TATE or Barbican.

4

Page 12: Boudoir conversations

GENERAL FRAMEWORK “Boudoir conversations” is a collection of virtual dialogues developed simultaneously in two domesticated spaces: Jose Maria Torres’s house in Alicante, transformed into a museum since October 2013, and Gonzalo Herrero’s bedroom in London. Gonzalo will open his bedroom door so as to allow on-site conversations while Fru*Fru will intervene through their media boudoir. These dialogues will focus on the identity transformations due to massive pop phenomena such as mediatization, sexualization, technologization and corporatization of households. The dialogue will start from some usual contradictions in domestic behaviors which are naturally assumed building a new complex and fascinating reality. Those paradoxes appear to be organized in five oxymorons, combining two apparently contradictory terms and producing radical new meanings. The oxymorons will be discussed during five tele-interviews between Fru*Fru and different figures of contemporary architecture and art domains.

marco general de la accionBoudoir conversations es una colección de conversaciones virtuales domes-ticadas desarrolladas a doble banda entre dos espacios domésticos mediatizados, conectados virtualmente: la vivienda de José María Torres Nadal en Alicante, convertida en la base de operaciones de la serie ‘Mi casa es tu Museo’ y transformada en plató mediante el tocador de Fru*Fru Industries, y la de Gonzalo Herrero Delicado en Londres, que abrirá sus puertas para alojar las conversaciones on-site.

Page 13: Boudoir conversations

marco general de la accionBoudoir conversations es una colección de conversaciones virtuales domes-ticadas desarrolladas a doble banda entre dos espacios domésticos mediatizados, conectados virtualmente: la vivienda de José María Torres Nadal en Alicante, convertida en la base de operaciones de la serie ‘Mi casa es tu Museo’ y transformada en plató mediante el tocador de Fru*Fru Industries, y la de Gonzalo Herrero Delicado en Londres, que abrirá sus puertas para alojar las conversaciones on-site.

La serie aborda temáticas relativas a las transformaciones identitarias pro-ducidas en la vivienda a raíz de la incursión de algunos fenómenos masivos o pop como la mediatización, la sexualización, la tecnologización o la corpo-rativización. El diálogo parte de algunas contraposiciones que se producen en los comportamiendos domésticos cotidianos. Hábitos tradicionalmente opuestos y que, asumidos en la vivienda de manera natural, construyen una nueva realidad compleja y fascinante. Estas contradicciones, organizadas en 5 oxímoron, dos palabras o expresiones de sentido opuesto que juntas ori-ginan un nuevo significado, darán lugar a cinco bloques de tele-entrevistas que Fru*Fru realizarán desde el tocador Fru*Fru Industries a distintos perso-najes de interés del mundo de la arquitectura y la cultura contemporáneas.

Page 14: Boudoir conversations

Fru*Fru Industries boudoir is a scenographic furniture pondering gender issues in identity discourses. It is a transportable object and it is furthermore equipped with technologies such as a tablet or a smartphone so that it can be used as a mobile recording studio. The whole scene is made of two boudoirs that can be placed in different positions allowing a personal or a public use.

The boudoir is divided in two areas: the shielded interface where you can store your cosmetic products, and the gender constructor, for storing of working tools used by architects . The gender constructor is what distinguishes this boudoir from other existing dressers: fru*fru think that gender is a bio -political invention that is not built by makeup ( a mask ) but by work. They consider themselves women and architects through their personal work releases.

El tocador Fru*Fru Industries es un mueble escenográfico que reflexiona sobre la idea del género en las construcciones identitarias. Transportable y equipado con tecnologías como smartphones y tablets, este tocador puede funcionar como un plató móvil. El tocador está formado por dos tocadores que pueden ensamblarse de distintas maneras, permitiendo un uso individual, compartido o configurando un plató. Se divide en dos cajas principales: la interfaz de blindaje y el constructor de género. La interfaz de blindaje asume la función clásica del tocador como almacén de cosméticos y permite a los usuarios con-feccionarse una máscara de protección en su relación con el exterior.

Page 15: Boudoir conversations

4

Page 16: Boudoir conversations

En contraposición, el constructor de género es la parte principal del tocador: funciona como caja de herramientas profesionales y defiende la idea de que el género es una construcción, que en el caso de Fru*Fru se edifica desde el trabajo profesional, con el que se definen como arquitect@s en femenino.

Page 17: Boudoir conversations

4

Page 18: Boudoir conversations
Page 19: Boudoir conversations

context Architect José María Torres, dean of Architecture School in Alicante, invites three former students _ Gonzalo Herrero (www.gonzaloherrero.eu ) based in London and Fru*Fru (http://frustarfru.tumblr.com/) , Rosana Galián and Paula Vilaplana living in Murcia and Alicante respectively_, to take part in his exhibition project, called “My house is your Museum”, a series of exhibitions hosted in his own private house in Alicante (http://torresnadal.com/thehouse/myhouseisyourmuseum/) .“Boudoir Conversations” is the third of the exhibitions composing “My house is your Museum”. It will occupy during two months José María’ s “summer” bedroom with a very special scenery: Fru*Fru Industries Boudoir. This media furniture has already been presented in the Corte Inglés shopping center in Alicante as part of the project “Life Hysterias: Fru*Fru in five episodes”. The boudoir will now connect Gonzalo’s London net as a curator in the Architecture Foundation and Fru*Fru’s domestic interests.

contextoEl arquitecto Jose María Torres Nadal, catedrático de Proyectos Arquitectónicos de la Universidad de Alicante, invita a tres antiguos alumnos de la Escuela de Arquitectura de Alicante - Gonzalo Herrero Deli-cado (www.gonzaloherrero.eu ) desde Londres y Fru*Fru (http://frustarfru.tumblr.com/) ,, equipo formado por Paula Vilaplana y Rosana Galián, desde Murcia - a formar parte de su ciclo de exposiciones ‘Mi casa es tu Museo’ (http://torresnadal.com/thehouse/myhouseisyourmuseum/) .Ambas casas se abrirán como museo al público, dos casas conectadas virtualmente.

4

Page 20: Boudoir conversations

Boudoir conversations es la tercera intervención dentro de este ciclo y va a ocupar durante 2 meses la habitación de verano de José María desplegando una escenografía muy particular: el tocador de Fru*Fru. Este mueble mediático, que ya ha sido expuesto previamente como parte del proyecto expositivo ‘Histerias de vida: Fru*Fru en cinco episodios’ en los almacenes comerciales El Corte Inglés, interactuará como objeto de conexión virtual entre la red londinense de Gonzalo Herrero, comisario de The Architecture Foundation, y los intereses domésticos de Fru*Fru.

Page 21: Boudoir conversations
Page 22: Boudoir conversations
Page 23: Boudoir conversations

HOMEs and collaborators“Boudoir conversations” will take place simultaneosuly in two households opened to public, as an event. Anybody can get to the Spanish or English sceneries and take part in the conversation.

> London scenery: Gonzalo Herrero will be a reporter from his house in Drummond St., opening his bedroom to guests and casual visitors who want to join the conversation

>Alicante scenery: Fru*Fru will broadcast the dialogues from Jose Maria’s “summer” bedroom in Paseíto Ramiro square. A projection of Gonzalo will occupy part of the room, already filled with the two boudoirs. Spectators will take a seat next to the boudoirs and participate in the interviews.

domicilios y agentesLa serie de diálogos Boudoir Conversations se realizará simultáneamente en dos domicilios abiertos, de manera pública, con carácter de happening. Quien lo desee podrá acercarse al escenario londinense o alicantino e intervenir en la conversación.

>Escenario Londres: Gonzalo Herrero retransmitiendo desde su casa en Londres abrirá su dormitorio a los invitados londinenses que se entrevistarán y al público general que desee unirse a las conversaciones.

>Escenario Alicante: Fru*Fru retransmitiendo desde la casa de José María Torres donde se mapeará la habitación de Gonzalo a tiempo real. Fru*Fru y el resto de espectadores recibirán a los invitados en Alicante desde el tocador desplegado a modo de plató de grabación.

4

Page 24: Boudoir conversations

SUBJECTS AND happeningsThe program is going to last two months and consists in five public interviews, related to five oxymoron or architectural topics: domestic divas, artificial nature, media intimacy, affective corporatism and pleasurable theory.

Each interview will have a duration of approximately 30 minutes.

Each block will have a different special guest:

#1. Artificial nature _ the artificial turned into a new naturalness #2. Media privacy _ privacy as a public item #3. Domestic divas_ domesticity, amplifying a stage of the everyday life #4. Affective corporatism_ the emotions of brands #5. Pleasurable theory _ the enjoyment as a methodology

Page 25: Boudoir conversations

blogues y happeningsSe realizarán 5 entrevistas públicas repartidas durante 2 meses y correspondientes a 5 bloques u oxímoron arquitectónicos: divas domésticas, naturaleza artificial, intimidad mediática, corporativismo afectivo y teoría disfrutista. Cada bloque intentará visibilizar, durante una conversación con una dura-ción aproximada de 30 minutos por personaje invitado,

#1. Divas domésticas: la domesticidad, amplificando una escenografía de lo cotidiano

#2. Naturaleza artificial: lo artificial reconvertido en una nueva naturalidad

#3. Intimidad mediática: la intimidad como producto público

#4. Corporativismo Afectivo: los afectos de marca

#5. Teoría Disfrutista: el disfrute como metodología

4

Page 26: Boudoir conversations
Page 27: Boudoir conversations

creditSHost:

Curators:

Curator-at-large:

Interviewers from Alicante: Interviewers from London:

Editors:

.José María Torres Nadal

Fru*Fru [Rosana Galián & Paula Vilaplana]

Gonzalo Herrero Delicado

Rosana GaliánPaula VilaplanaGonzalo Herrero DelicadoRebeca PlazaJosé Pérez Coco

Fru*Fru [Rosana Galián & Paula Vilaplana]

creditosHost:

Curators:

Curator-at-large:

Reporteros en Alicante: Reporteros en Londres:

Edición:

.José María Torres Nadal

Fru*Fru [Rosana Galián y Paula Vilaplana]

Gonzalo Herrero Delicado

Rosana GaliánPaula VilaplanaGonzalo Herrero DelicadoRebeca PlazaJosé Pérez Coco

Fru*Fru [Rosana Galián y Paula Vilaplana]

4

Page 28: Boudoir conversations