Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

38
1 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016 www.BoltAction.es Bolt Action Errata y FAQs Hemos compilado una lista de erratas para Bolt Action que ocupan las diversas preguntas de reglas que se han realizado, incluyendo correcciones de valores de los puntos. Hemos pensado que no vale la pena corregir errores menores tipográficos o de diseño, excepto cuando estos podrían afectar a la lectura de las reglas. Tampoco hemos respondido a consultas de representación a lo largo de las líneas de "¿Por qué tal y tal tanque tienen tal o cual valor? Debido a que estos son parámetros del juego y no los errores en las reglas como tales. Sin duda vamos a ampliar esta lista con el tiempo y añadir aclaraciones donde los jugadores los soliciten. Nota del traductor: La intención de esta traducción es ayudar a todos los jugadores de habla española a comprender mejor el reglamento de Bolt Action, así como mejorar la experiencia de juego. La traducción no está hecha por profesionales, si no por gente que ha dedicado su tiempo libre a estos menesteres, así que es posible que se nos haya colado algún gazapo, y pedimos perdón por adelantado. Si encontrases algún error, por favor, mándanos un correo a [email protected] para poder corregirlo con la mayor brevedad posible. Aunque DiaCash cuando publico el reglamento en español, corrigió los errores que había en el manual original, Warlordgames ha ido publicando reglas posteriores que han modificado el reglamento. En las erratas que estén marcadas de esta manera (Español), han sido modificaciones posteriores a la publicación del manual en español, así que podréis localizar los cambios del manual de manera más rápida. Las últimas actualizaciones a las FAQs han sido resaltadas en rojo, para facilitar su localización al lector. Reglamento de Bolt Action Página 22: Tabla de FUBAR La última frase de la tabla deberá cambiarse a: Si no hay enemigo visible, o la unidad no puede moverse por alguna razón, la unidad se tirará cuerpo a tierra Página 39: Cobertura En las reglas de cobertura ligera y pesada, la tercera frase debería empezar con: “Esto incluye unidades de infantería, artillería o vehículos no blindados...” Página 39: Cobertura Añade al final del párrafo el siguiente texto: “Si una unidad se beneficia de cobertura ligera y pesada, solo aplica el modificador de - 2 de ña cobertura pesada en la tirada para impactar.”

description

Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

Transcript of Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

Page 1: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

1 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

Bolt Action Errata y FAQs Hemos compilado una lista de erratas para Bolt Action que ocupan las diversas

preguntas de reglas que se han realizado, incluyendo correcciones de valores de los

puntos. Hemos pensado que no vale la pena corregir errores menores tipográficos o de

diseño, excepto cuando estos podrían afectar a la lectura de las reglas. Tampoco

hemos respondido a consultas de representación a lo largo de las líneas de "¿Por qué

tal y tal tanque tienen tal o cual valor? Debido a que estos son parámetros del juego y

no los errores en las reglas como tales. Sin duda vamos a ampliar esta lista con el

tiempo y añadir aclaraciones donde los jugadores los soliciten.

Nota del traductor:

La intención de esta traducción es ayudar a todos los jugadores de habla española a

comprender mejor el reglamento de Bolt Action, así como mejorar la experiencia de

juego. La traducción no está hecha por profesionales, si no por gente que ha dedicado

su tiempo libre a estos menesteres, así que es posible que se nos haya colado algún

gazapo, y pedimos perdón por adelantado. Si encontrases algún error, por favor,

mándanos un correo a [email protected] para poder corregirlo con la mayor

brevedad posible.

Aunque DiaCash cuando publico el reglamento en español, corrigió los errores que

había en el manual original, Warlordgames ha ido publicando reglas posteriores que

han modificado el reglamento. En las erratas que estén marcadas de esta manera

(Español), han sido modificaciones posteriores a la publicación del manual en español,

así que podréis localizar los cambios del manual de manera más rápida.

Las últimas actualizaciones a las FAQs han sido resaltadas en rojo, para facilitar su

localización al lector.

Reglamento de Bolt Action

Página 22: Tabla de FUBAR

La última frase de la tabla deberá cambiarse a:

Si no hay enemigo visible, o la unidad no puede moverse por alguna razón, la unidad se

tirará cuerpo a tierra

Página 39: Cobertura

En las reglas de cobertura ligera y pesada, la tercera frase debería empezar con: “Esto

incluye unidades de infantería, artillería o vehículos no blindados...”

Página 39: Cobertura

Añade al final del párrafo el siguiente texto:

“Si una unidad se beneficia de cobertura ligera y pesada, solo aplica el modificador de -

2 de ña cobertura pesada en la tirada para impactar.”

Page 2: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

2 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

Página 45 y 214: Tabla de armamento (Español)

Reemplaza “Cañón automático medio” con “Cañón automático pesado.”

Reemplaza “Lanzallamas (vehículo) alcance 12”

Página 51:

Añade al final del párrafo:

“Esta regla solo se aplica a unidades de armas de equipo, por ejemplo, unidades que

están formadas por un arma de equipos, y no escuadras de infantería que también

incluyan armas de equipo, si un arma de equipo de una escuadra de infantería es

destruida, el resto de cargadores, simplemente se convierten en miembros normales

de la escuadra.”

Página 53: HE (Alto explosivo).

Remplaza el primer párrafo como sigue:

“Las regla de HE hacen referencia a armas que pueden disparar Alto Explosivo (HE).

Algunas armas, como por ejemplo, cañones antitanque pueden disparar con munición

antitanque (usando el valor de penetración indicado) o bien disparos con HE. El

jugador debe declarar que tipo de munición usara cuando el declare el objetivo de

disparo. Algunas armas solo pueden disparar con HE y su valor de penetración está

indicado como HE. Cuando dispares contra infantería, artillería o vehículos no

blindados, cada impacto conseguido con HE, se multiplicará en el número de impactos

como está indicado entre paréntesis en la tabla de armamento. Por ejemplo, HE 1d6

significa que se podrán hacer de 1 a 6 impactos cuando golpee el objetivo, HE (2d6)

dará de 2 a 12 impactos, y así sucesivamente. Cuando dispare contra objetivos

blindados, los impactos de HE no se multiplicarán de esta manera, solo se realizará un

impacto, que se resolverá de la misma manera que las otras armas.

Página 54: Lanzador múltiple

Cambie la cuarta frase del párrafo para que diga:

Tira un dado para impactar el objetivo un dado distinto para cada unidad dentro de 6

"del objetivo.

Página 58: Medir distancias y movimiento (inglés)

Segundo párrafo. Remplaza la frase que empieza con “En ambos casos…” con lo que

sigue:

“Las tropas que hacen un movimiento de asalto pueden moverse a través de terreno

difícil al hacerlo; no obstante, en este caso su movimiento será reducido a un

movimiento normal (6”). En todos estos casos, el asalto está permitido y una orden de

correr está permitida, incluso cuando una orden de correr no está permitida en

terreno difícil o cuando se cruzan obstáculos.

Página 62: Médicos (Español)

Cambia el inicio de la cuarta frase: “Si una unidad amiga de infantería o artillería

incluyendo al mismo equipo sanitario…”

Page 3: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

3 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

Página 70. Francotiradores (español)

Añade el siguiente párrafo a las reglas francotirador:

“Con una orden de avanzar, todos los miembros del equipo pueden disparar cualquier

arma que lleven. En asalto, pueden usar las reglas de “Asalto” de sus pistolas y SMG.

Página 71. Caballería (español)

Cambia el final del segundo párrafo para que se lea

“…Excepto que no está permitido que la caballería que no esté desmontada entre o

asalte edificios, o se subo a bordo de transportes.”

Cambia la primera frase del último párrafo para que se lea:

“Las unidades de caballería que luchen contra unidades de infantería o artillería hacen

3 ataques por miniatura, independientemente del tipo de armas que lleven; cuando

luchen contra vehículos, harán un solo ataque.”

Página 72 Motocicletas. (Español)

Añade lo siguiente al final del primer párrafo.

“Los motoristas que no hayan desmontado no podrán entrar o asaltar edificios, ni

montarse en vehículos de transporte.”

Página 81. Vehículos y oficiales. (Español)

El encabezamiento deberá cambiarse a “Vehículos y unidades del cuartel general”.

También deberá cambiarse la siguiente línea, añadiéndose al párrafo:

“De la misma manera se aplicarán las reglas especiales de para los médicos, oteadores,

observadores de artillería avanzados y otras unidades similares, cuyas habilidades no

tendrán efecto si están siendo transportados. La regla general es que, si una miniatura

está siendo transportada, y por lo tanto no están en la mesa, su habilidad especial no

puede ser usada.

Página 81. Vehículos y marcadores (español)

Las primeras dos frases de la entrada: “Los vehículos completamente cerrados, como

la mayoría de coches blindados o los carros, solo reciben marcadores por impactos de

armas pesadas. Los disparos de armas ligeras no pueden dar marcadores a los

vehículos blindados, que simplemente ignorara cualquier impacto de rifles, pistolas,

SMGs, LMGs, MMGs y otras armas ligeras.”

Deberán cambiarse por estos párrafos:

Vehículos completamente cerrados como la mayoría de coches blindados y tanques,

no podrán recibir marcadores de armas ligeras. Los efectos de las armas pesadas en los

vehículos, dependen de la calidad de la tripulación del vehículo – Las tripulaciones

poco entrenadas se asustarán por cualquier cosa que golpee su vehículo, y las

tripulaciones más veteranas sabrán como diferenciar diferentes impactos de

diferentes armas y sabrán reaccionar en consecuencia.

Page 4: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

4 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

Vehículos Bisoños

Los vehículos bisoños enteramente cerrados, reciben un marcador cada vez que son

golpeados por una unidad enemiga que dispare un arma pesada (o cualquier arma con

un factor de penetración superior a +1), sin importar si el impacto puede dañar el

vehículo o no.

Vehículos veteranos

Los vehículos veteranos completamente cerrados, no recibirán marcadores de armas

que no puedan dañar el vehículo. Solo podrán recibir marcadores por impactos de

armas pesadas y otro ataque con un factor de penetración, que sea lo suficientemente

poderoso para poder causar daño a los vehículos (después de aplicar todos los

modificadores de penetración). Por lo tanto, si tu consigues un impacto con un factor

de penetración de como mínimo 1+ contra un vehículo veterano, calcula si el impacto

podría dañar el vehículo o no (después de añadir los modificadores). Si no puede,

entonces el impacto rebotara sobre el blindaje, sin colocar ningún marcador. Si el

disparo puede dañar el objetivo, entonces coloca un marcador y tira para resolver el

daño de manera normal.

En otras palabras, si tiras para dañar a un vehículo veterano, pero fallas para igualar o

superar el blindaje, ¡Te queda la consolación de haber colocado un marcador en el!

Ejemplo: Tu tanque Stuart consigue un impacto con su cañón ligero antitanque contra

el frontal de un Tiger I Veterano (Con blindaje 10+). Calculas la tirada necesaria para

hacer daño – el factor de penetración de tu arma es de +4, pero el disparo se hace

desde larga distancia, así que el factor de penetración sufre un modificador de -1,

haciendo que el valor total del arma sea de +3. Como mucho, la tirada máxima que

puede alcanzar el Stuart para penetrar blindaje es de 9 (Sacando un 6 y sumándole 3),

el disparo no iguala el blindaje frontal del Tiger I, eso significa que no se coloca ningún

marcador en el Tigre I. Si el disparo fuese a corta distancia, o el Stuart estuviese en el

lateral (¡o ambos!), el disparo colocaría inmediatamente un marcador y entonces el

jugador tiraría para calcular el daño que sufriría el Tiger I.

Es importante remarcar que, si un arma/regla pone marcadores de manera

automática, y/o no tiene factor de penetración conocido, entonces los contadores se

colocan de manera normal, incluso en vehículos veteranos. Por ejemplo: Si un vehículo

veterano con un blindaje de 10+ fuero objeto de un ataque aéreo, este recibiría

automáticamente 1d3-1 contadores al principio de la secuencia de ataque aéreo, como

todas las unidades alrededor. Sin embargo, cuando se determina el tipo de avión, y por

consecuente, el factor de penetración, el vehículo puede ser inmune a los contadores

adicionales, si el factor de penetración no es capaz de dañarlo.

Vehículos regulares.

Los vehículos regulares totalmente cerrados que son golpeados con un arma con un

valor de penetración de como mínimo +1, serán tratados aleatoriamente como

Page 5: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

5 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

Bisoños o como Veteranos – Cada vez que son impactados por este tipo de ataques, el

controlador del vehículo tira 1d6, con un resultado de 1-3 se tratara el vehículo como

Bisoño, colocando un marcador, independientemente si el ataque tiene posibilidades

de dañarlo o no. Con un resultado de 4+, trata al vehículo como si fuese Veterano,

colocando un marcador en el solo si el impacto tiene la suficiente fuerza como para

dañar el vehículo, entonces tira para calcular el daño de manera normal.

Página 87: Resultado de los daños sobre vehículos blindados. (español)

Añade bajo la tabla de resultados:

Cuando un vehículo acorazado es impactado con Alto explosivo (HE), no tires para

multiplicar el número de impactos, y tira solo una vez para penetrar el blindaje,

usando el factor de penetración del HE correspondiente. (Ver página 53)

Página 88: El objetivo reacciona: (Ingles)

Cambia la segunda frase a:

Esto se calcula de la misma manera que los disparos de reacción contra los asaltos de

infantería y puede ocurrir en cualquier momento que el jugador atacado lo desee y

mientras el vehículo se aproxime al objetivo desde más de 6” de distancia.

Página 88: Combate cuerpo a cuerpo (inglés)

Añade al final del primer párrafo: “Incluso las unidades fanáticas se verán destruidas al

fallar este chequeo.” ·

Página 89: (Español)

La primera frase del segundo párrafo será sustituida por:

“Un tanque (por ejemplo, un vehículo con un blindaje de 8+ o superior) podrá efectuar

asaltos contra…”

Página 92-93: La función de los transportes (Español)

El siguiente párrafo será añadido al final de la regla: Si un vehículo tiene capacidad de

transporte o remolque, pero no está incluido en la sección de transportes o remolques

(por ejemplo, que esté en la sección de artillería autopropulsada), ambas reglas no se

aplicaran. En otras palabras, no será destruido por la proximidad de tropas enemigas y

pueden disparar sus armas incluso sin pasajeros. Las reglas de montar, desmontar y

transportar tropas se aplican de manera normal.

Página 93: Unidades a bordo de transportes. (Español).

La última frase del segundo párrafo cambara a:

“Si un vehículo de transporte es destruido, cada una de las unidades a bordo, sufrirán

1d6 impactos y deberán inmediatamente desmontar y ponerse/permanecer cuerpo a

tierra.”

Página 94: Transportes asaltados.

Remplaza el primer párrafo de la segunda columna con:

“Si un vehículo de transporte es asaltado por una unidad de infantería enemiga,

Page 6: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

6 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

cualquier tropa que transporte se verá forzada a bajarse y luchar en combate cuerpo a

cuerpo con el enemigo. El vehículo puede reaccionar disparando de manera normal,

siempre que la unidad que cargue esté a más de 6’. Si el fuego defensivo falla para

detener a la unidad asaltante, o si el vehículo no puede hacer fuego defensivo por

cualquier motivo, los pasajeros desmontaran de manera automática y se prepararan

para la lucha, independientemente de la orden que hayan podido recibir ellos o el

vehículo.; no puede haber ningún otro tipo de reacción al asalto. El combate resultante

será librado entre la unidad asaltante y la unidad que acaba de desembarcar. Si el

vehículo transporta más de una unidad al mismo tiempo, todas las unidades deberán

desembarcar. Y la unidad más grande será la que luche. En caso que haya dos unidades

del mismo tamaño, el atacante elige contra que unidad luchar. Si la unidad que ha

desembarcado es destruida, hay riesgo que el vehículo sea destruido al final del turno,

pues será un transporte vacío que es probable que esté más cerca de unidades

enemiga que amigas.

Página 96: Reconocimiento (inglés)

Cambia la primera frase del párrafo que empieza con “Los vehículos de reconocimiento

pueden…” por:

“Una vez por turno, los vehículos de reconocimiento pueden reaccionar a un disparo o

asalto enemigo efectuando un movimiento de huida.”

Página 97: Reconocimiento (inglés)

Añade al párrafo final: “Los vehículos de reconocimiento no pueden hacer el

movimiento de huida si están remolcando un arma.”

Página 115. ¡Victoria! (Español)

Añade al párrafo final:

Para apoderarse del marcador, una unidad de infantería debe hacer un movimiento de

avanzar o correr, y al final de su movimiento, una miniatura deberá de estar tocando el

objetivo. A partir del siguiente turno, la miniatura llevara el marcador cuando su

unidad se mueva. Si la miniatura que lleva el marcador termina su movimiento a 1” de

una miniatura amiga (o una unidad termina su movimiento a 1” de la miniatura que

lleva el marcador), el marcador podrá pasarse a una miniatura de dicha unidad. Este

“pase” del marcador, podrá efectuarse una sola vez por turno, para evitar un “efecto

cadena” poco realista.

Página 135: Panther Reglas especiales: Borra “3” en la línea final (Error de fuente) Página 136: Jagdpanther IV: Reglas especiales: Borra “3” en la línea final (Error de fuente) Página 154: M4 Sherman 75mm Coste: 234 puntos (Veterano)

Page 7: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

7 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

Página 156: M7 Priest Elimina la última frase después de “Aunque fue construido en el armazón de un Sherman... Valor de blindaje 7+” Página 153: Cañón anticarro de 3 pulgadas Dotación: 4 hombres Página 166: QF 17 libras Coste: 140 puntos (Regular) Página 167: Sherman HE – En vez de causar 1D2 impactos, causa HE 1d6 impactos. Cañón de carro de 75mm Página 169: Churchill HE – En vez de causar 1D2 impactos, causa HE 1d6 impactos. Cañón de carro de 75mm Página 171: Scout car: Coste 96 puntos (Veterano) Página 181: T34/76 Coste: 234 puntos (Veterano) Página 211: 2. Fase de fin de turno. Elimina la primera frase del párrafo. El párrafo entero debería de leerse así: “Devuelve los dados de ordenes restantes a la bolsa, excepto aquellos que se mantengan en Emboscada o cuerpo a tierra.”

Ejércitos de Alemania. Página 28: Escuadra de Volksgrenadier. El coste de la unidad básica cambia de 40 a 65 puntos. Página 32: Escuadra de mortero ligero. Añade la siguiente regla especial: -Esta unidad no puede disparar humo. Página 37: 20mm Flakvierling 38 Añade lo siguiente: Opciones: Puede tener escudo protector por +5 puntos. Página 38: 37mm Flak 36 Opciones: Puede tener escudo protector por +5 puntos.

Page 8: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

8 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

Página 48: Panzer V ‘Panther’ Añade lo siguiente: Opciones: -Puede añadir una MMG en el pedestal por +15 puntos Página 49 Panzer VI ‘TIGER’ Añade lo siguiente: Opciones: -Puede añadir una MMG en el pedestal por +15 Página 62-63: SD.KFZ 250/9 Este vehículo no es descubierto. La regla especial debe ser eliminada. Los puntos son correctos. Página 81-82. Todas las referencias a “Heer Infantry Squads” deben ser cambiadas a “Heer grenadiers squads”. También todas las referencias a “Heer Veteran infantry squads” se cambiarán a “Heer Veteran Grenadier Squads” Página 86 y 92 A todas las entradas referentes a la regla de “Defenses”, añade lo siguiente: “Si la fuerza es el defensor, cada pelotón elegido de este selector obtiene las siguientes ventajas: -El pelotón recibe un bunker o dos obstáculos lineales considerados cobertura pesada. -Cada obstáculo lineal puede ser de hasta 6’ de largo y de 1’ de altura, y debe ser considerada cobertura pesada (así que usa muros bajos, emplazamientos terreros, sacos de arena y similares). Puedes reemplazar cualquier cantidad de obstáculos de cobertura pesada por obstáculos de cobertura ligera, si lo haces, obtendrás dos lineales de cobertura ligera por cada lineal de cobertura pesada. El bunker deberá tener el tamaño suficiente para acomodar a una unidad de infantería o de artillería. Las reglas para los búnkeres aparecen en la página 104 del reglamento

Ejércitos de estados unidos Página 25: Ranger squad. Cambia la regla “Rangers Lead the Way! a: “Las unidades de Rangers pueden hacer un movimiento de Correr después de que ambos bandos hayan terminado el despliegue, pero antes del primer turno del juego. Durante este movimiento, la unidad no puede asaltar a unidades enemigas, y no puede ser objetivo de unidades en emboscada. Página 26: US Marines Squad (Mid/Late War) Coste debería ser Coste: Regular 70pts o Veteranos 91pts.

Page 9: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

9 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

Página 26: US Marines Squad (Mid/Late War) La línea de armas debe ser cambiada a: Armas: Rifles M1 Garand Página 32: Light Artillery (M1A1) y Medium Artillery (M2A1) Añade lo siguiente: Opciones: Puede tener escudo protector por +5 puntos. Página 37: Culin hedgerow cutter box-out El segundo párrafo debe cambiarse a: “Cualquier tanque puede tener la opción de “Culin hedgerow cutter” por +10 puntos por miniatura. Un tanque así equipado…” Página 37: M5/M5A1 Stuart Reemplaza la opción de HMG: • Puede tener una MMG adicional en pedestal por +15pts o una HMG en pedestal por +25pts. Página 50: Dodge ¾ ton truck Añade la siguiente opción:

Puedes mejorar la MMG a HMG por +10 puntos.

Página 52 LVT-4 ‘water Buffalo’ landing vehicle

Añade las siguientes opciones.

-Puede mejorar ambas MMG en pedestal por HMG en pedestal por +20 puntos

-Puedes tener una MMG adicional en el casco por +10 puntos

Vehículos comunes/Mejoras de armas:

Jeeps: En todos los libros donde aparezcan, cambiar la línea de “Remolque” para que

aparezca “Cañón anticarro ligero, Obús ligero, Cañón ligero antiaéreo”

M3/M5 Half-track

En todos los libros donde aparezcan, cambiar la línea de “Remolque” para que

aparezca “Cualquier cañón anticarro, Obús ligero o medio, cualquier cañón antiaéreo”

Bofors 40mm y cualquier otro cañón pesado automático.

En todos los libros donde aparezca, cambia o añade la línea “Equipo: 4 Hombres”

Page 10: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

10 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

Ejércitos de la unión soviética Página 28: Siberian squad

El coste es incorrecto. Debería ser como sigue:

Coste: Regular 50pts o Veterana 65pts

Página 75: Onwards

Empezando por la página 75 (Selector de la batalla de Stalingrado), el KV-8S se añadirá

a los selectores que incluyan el KV-8

Ejercito Imperial Japonés

Página 14: Pelotón reforzado

Lo siguiente se añadirá a la lista de unidades:

0-1 Kempeitai Political Officer.

Página 17: La lista de armas disponibles para el observador incluye “Assault Rifle”, es

incorrecto, debería ser “Rifle”

Página 36: Type 92 tankette

El renglón de las armas debe ser cambiado por:

Armas: 1 MMG en torreta y una HMG de orientación frontal en el casco

Ejércitos de Gran Bretaña y la Commonwealth

Página 24: Sección de Paracaidistas

Agrega la siguiente opción y la regla especial:

Todo el equipo se puede montar en bicicletas o welbikes de 1 pt/miniatura Infantería

montada.

Welbike bicicletas /: Estas siguen las mismas reglas que la infantería, excepto cuando

se mueven por completo en una carretera, en cuyo caso se doblan su movimiento de

correr a 24 "(no puede ser utilizado para asalto). Además, la primera vez que se recibe

alguna orden que no sea de Run, o sí que reciben un marcador, se desmontan y

abandonan sus bicicletas para el resto de la partida- reemplaza las miniaturas con

modelos a pie.

Cambia la regla de tozudos:

Si se ven forzados a hacer una prueba de moral, entonces harán la prueba ignorando

todos los marcadores de supresión, usando su valor de moral completo

Page 11: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

11 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

Página 44: Infantry Tank Mk IV Churchill I-VI & IICS

Cambia la cuarta opción para que aparezca:

-Puede remplazar el 6pdr por un obús medio de 95mm sin coste de puntos (Churchill Mk V)

Página 45: Infantry Tank Mk IV Churchill VII-VIII

Reemplaza el cañón de 75mm por un obús medio de 95mmpor -10 puntos

Página 51: Bishop y Sexton

Ambos vehículos recibirán la siguiente opción:

Opciones

Puede agregar munición AT para el arma principal por 10 pts. Éstos permiten que el

obús dispare alternativamente como un cañón antitanque ligero. Debe declarar que

tipo de munición usa si el vehículo se pone en Emboscada.

Página 69: Raiders! Selector

La entrada del equipo anti-tanque se cambiará de la siguiente manera:

0-1 del equipo anti-tanque: Equipo rifle BOYS anti-tanque, equipo PIAT.

Página 76: La caída de Singapur

Añade todas las opciones de transporte del teatro de Burma de la página 67

Página 77: Selector de Birmania

La entrada del equipo anti-tanque se cambiará de la siguiente manera:

0-1 del equipo anti-tanque: Equipo rifle BOYS anti-tanque, equipo PIAT

Página 80: Selector de Normandía

Las entradas de las secciones de infantería serán cambiados a:

2 secciones de infantería: secciones de infantería regulares (Mid / Late War), secciones

infantería bisoñas, veterano (Late War), secciones de paracaidistas, Secciones

Commandos

0-4 secciones de infantería regulares (Mid / Late War), secciones infantería bisoñas,

veterano (Late War), secciones de paracaidistas, Secciones Commandos

Ejércitos de Francia

Página 27 AMC Schneider P16 Half Track

La regla especial del Reconocimiento se cambiará a:

Reconocimiento (dirección dual)

Page 12: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

12 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

Página 21: Renault FT

Añade la siguiente opción:

-Mejora la MMG por un cañón antitanque de baja velocidad (+3 pen) por +30 puntos.

Página 69: Norwegian inexperienced infantry squad

El costo básico de la unidad aparece como 70 pts. Esto será cambiado a 35 pts.

Página 61: Coches y camiones ligeros

Cambia las armas de os vehículos por:

Armas: Ninguna

Añade las siguientes opciones:

Añade un cañón antitanque ligero con orientación frontal o trasera en casco por +50

puntos

Página 77: 10th Motorized Cavalry Brigade Infantry Section

Hasta 1 hombre puede ser armado con una LMG wz.30 por + 20pts.

Otro hombre en el equipo se convierte en el cargador. Se cambiará a:

Hasta 1 hombre puede ser armado con un fusil automático BAR por 5 pts.

Página 97: Partisan Reinforced Platoon.

Se eliminará ‘0-1 capitán o comandante”

Página 100: Inexperienced Partisan Squad.

Se elimina la opción de convertir la unidad en “Reticentes” por -3 ptos.

Página 103: Partisan Infantry teams.

Se agrega la siguiente entrada:

Esta entrada representa cualquier cosa, desde un civil sin entrenamiento en busca de

venganza, a cazador avezado que ha decidido unirse a la resistencia.

Coste: 35 pts (sin experiencia), 50 pts (Regular), 65 pts (Veteranos)

Equipo: 2 (francotirador y asistente)

Armas: francotirador tiene un rifle y asistente tiene una pistola

Reglas especiales:

*Arma de equipo

*Francotirador

Tank War Página 39; Michael Wittmann

En su lista de habilidades cambia “Bloodlust” por “Eye for Terrain”

Página 59. Autopista del infierno.

Bajo el despliegue, remplaza la segunda frase con:

El jugador alemán elige como poco la mitad de su fuerza y la despliega a menos de 6”

de su borde de la mesa o de los bordes largos. Las reservas alemanas pueden entrar

por cualquier borde largo cuando estén disponibles.

Page 13: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

13 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

Battleground Europe, Ostfront y otros libros de

teatros de operaciones. No hay planes para compilar erratas y FAQs de estos libros. Estos libros han sido

escritos con un espíritu diversión y cooperación entre jugadores, incluso mas que en el

resto de libros de Bolt Action. Algunas de las reglas cambian extremamente el juego

(asaltos anfibios, nieve, hielo, fortificaciones) y para ser honestos, las reglas de Bolt

Action de tal manera que se pueden dar muchas situaciones distintas si se explotan

estas reglas al máximo. Asumimos por lo tanto que los jugadores resolverán cualquier

conflicto que pueda aparecer por las reglas utilizadas en estos libros de manera

amistosa, o con una tirada de dados. Por ejemplo, cuando uses un personaje

legendario (Como John Frost, Witmann o Dick Winters), ¿Qué hueco ocuparían en un

pelotón reforzado? Bien, usa el sentido común. Por ejemplo, si ellos son oficiales,

deberían ocupar el hueco más próximo a su rango. Si el personaje luchó con muchos

rangos distintos a través de la guerra, escoge el rango que mejor se adecue a tu fuerza.

Ejércitos de Italia y del eje

CRÉDITOS

Sinceras disculpas a Jonathan Baber, cuyo nombre fue omitido en los créditos del libro.

Los créditos se han modificado de la siguiente manera:

Escrito por: Steven MacLauchlan, Judson MacCaull, Jonathan Baber, Vesa Nenye,

Anton von Wirtzenau y Peter Munter.

Página 15: Camicie Nere militia infantry section.

La última frase de la regla de 'no Testati' se ha truncado y debe ser reformulado de la

siguiente manera:

Aplicar la habilidad antes de resolver el disparo o el combate. El resultado obtenido a

continuación, se aplica para el resto del juego.

Página 17: Paracadutisti.

Elimina la opción de Skis, como paracaidistas que son, no pueden llevar Skis

Página 28: Trucks. En “Tow”, la segunda referencia a “light antitank Gun” se cambia a “‘light anti-aircraft gun’.” Página 30: 1940-41: The invasion of Greece. Página 31: 1940-43: The War in Africa. En ‘Artillery’ ambas entradas ‘75/36 heavy AA gun’ se cambian a ‘75/46 heavy AA gun’. Página 33: 1941-43: The Eastern Front. Bajo la línea de “Tanks, Self-Propelled Guns and Anti-Aircraft Vehicles” elimina 0-1 vehicle from Semovente 47

Page 14: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

14 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

Página 44: Kaukopartio squad. La regla de despliegue rápido Misión será de la siguiente manera: Deep Strike Mission: cuando una unidad Kaukopartio está flanqueando como se describe en la página 119 del libro de reglas de BA, puede entrar en el tablero desde cualquier lugar a lo largo del borde de la mesa (derecha o izquierda borde de la mesa dependiendo del lado elegido) o cualquier punto a lo largo del borde enemigo de la mesa. Por ejemplo, si un Kaukopartio decidió flanquear por la izquierda, podría entrar desde cualquier punto a lo largo del borde izquierdo de la mesa (sin tener en cuenta el turno que este en juego), o por cualquier punto del borde de la mesa del oponente. Página 46 Panzerschreck team: La siguiente opción será añadida a la unidad El equipo puede estar equipados con Skis por +2 puntos. Páginas 56-60: Selectores de teatro finlandeses. Todas las entradas de 0-1 Infantería aliada, serán eliminada Página 61. Guerra en Laponia. El selector ha perdido la entrada de unidades de artillería. Usa la misma que en el selector de la página 60 La regla especial será reescrita como sigue: Mejor en reserva: Solo los tanques y cañones de asalto pueden ser adquiridos como Veteranos Página 65: Sección de infantería. Elimina la regla especial de cazacarros obtenida por equipar a la unidad con Panzerfaust Página 66: Sección montada búlgara. Reglas especiales. La segunda frase deberá leerse: “La caballería búlgara no podrá entrar en contacto con ningún enemigo mientras este montado. Página 68: 20mm flak 38 Añade la siguiente regla especial: Escudo protector Página 68: Renault R35 tank. La entrada es incorrecta. Hay que usar la entrada del Renault R35 capturado de las páginas 24-25 del mismo libro (Lista de Italia) Página 70: 1941-44. El SDKFZ 232 (8-rad) de la lista de 1941-44 de la fuerza de ocupación, debe ser cambiado a “SDKFZ 231 (8-rad)

Page 15: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

15 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

Página 74: Sección de infantería. Cambia la regla especial -Cazacarros, si están equipadas con granadas anticarro. Página 76: Sección montada húngara. Reglas especiales. La segunda frase deberá leerse: “La caballería húngara no podrá entrar en contacto con ningún enemigo mientras este montado. Página 78: Cañón antiaéreo Bofors 40mm. La dotación es de 4 hombres, no de 3. Página 89: Sección montada rumana. Reglas especiales. La segunda frase deberá leerse: “La caballería rumana no podrá entrar en contacto con ningún enemigo mientras este montado. Página 89: Sección de infantería tardía, sección de caballería, sección de infantería motorizada. Elimina la regla especial de cazacarros por estar equipados con un Panzerfaust. Página 90: Mortero pesado. “Arma: 1 mortero medio” será cambiada a “Arma: 1 Mortero pesado” Página 92: Renault R35 tank. La entrada es incorrecta. Hay que usar la entrada del Renault R35 capturado de las páginas 24-25 del mismo libro (Lista de Italia)

Preguntas frecuentes Calidad de las tropas ¿Puedes elegir tropas veteranas que acompañen a oficiales inexperto (O cualquier mezcla de hombres y oficiales del cuartel general)? No, no puedes. LA idea es que la unidad de CG es veterana, regular o bisoña, así que deberás agregar gente del mismo nivel de experiencia de la unidad. Basándote en la pregunta anterior. Todas las unidades del juego no pueden tener variedad en la calidad de las tropas (Aunque los transportes, al ser unidades independientes con dados de órdenes distintos pueden tener diferente grado de Calidad de tropas). ¿Es esto Correcto? Si

Page 16: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

16 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

Despliegue y conocimiento del ejército ¿Cuándo exactamente puede ver el ejército del enemigo? ¿Antes o después de que empiece el despliegue de las tropas del escenario (Esto es importante para elegir si ser el atacante o el defensor)? ¿Puedo ver la lista de ejército? Los jugadores deben mostrar al oponente su ejército (incluida la lista) y explicar que son todas las miniaturas antes de empezar el despliegue del escenario. Por supuesto, los jugadores pueden acordar hacer esto después, para simular un encuentro sorpresa con una fuerza desconocida enemiga

Despliegue de los oteadores, francotiradores y observador en primera oleada o en reserva. Si el escenario donde se está jugando no tiene una delimitación clara de la mitad de la mesa, ¿dónde puedo desplegar a los francotiradores, observadores avanzados u oteadores? En cualquier lugar que no sea la zona de despliegue enemiga, y a más de 12” de cualquier unidad enemiga. Si un escenario dice que algunas unidades son desplegadas en primera oleada, para entrar en el turno 1 y/o está en reserva, ¿Cómo afecta la regla especial de despliegue de francotiradores/oteadores/observadores? ¿Y Con unidades con reglas de despliegue especiales como los US Rangers? Si un francotirador/oteador/observador/etc. está en reserva, no podrán utilizar si regla especial de despliegue. Por otra parte, si eliges que estas unidades formen parte de la primera oleada, entonces sus reglas especiales tienen preferencia frente a las reglas de despliegue del escenario. En ese caso, haz el despliegue de manera normal, y cuando termines, entonces despliega los francotiradores/oteadores/observadores de la manera normal antes del principio del turno 1. Es importante señalar que, si no hay una zona de despliegue específica, ellos podrán desplegarse en cualquier parte a más de 12” de un enemigo. Los Rangers en primera oleada, pueden hacer un movimiento para entrar en la mesa desde el borde de la mesa propio. Si un oteador y su unidad están en reserva ¿Puede el oteador entrar en la mesa cuando lo hace su unidad? No, para ordenar a un oteador moverse desde la reserva, necesitas darle a una orden independiente, usando el dado de orden que comparte con el mortero/cañón, lo que significa que el arma no podrá disparar ese turno.

Despliegue oculto Si el escenario que se está jugando hace que no haya unidades enemigas en la mesa durante el despliegue, ¿Pueden todas mis unidades desplegar en oculto, ya que están fuera de la línea de visión del enemigo? Si (Y te sugerimos que lo hagas). No obstante, recuerda que estar oculto simplemente significa que los enemigos tendrán un penalizador adicional al dispararte cuando estés en cobertura, así que, si tus unidades no están en cobertura, estar oculto no te ayudará y tu unidad podrá ser objetivo de disparos sin ningún tipo de penalizador.

Page 17: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

17 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

Chequeo de orden Si una unidad obtiene un resultado de pánico en la tabla de FUBAR, y está realmente cerca del borde, ¿Se sale de la mesa? No, las unidades no pueden salir de la zona de juego a no ser que el escenario incluya reglas que lo permitan. Así, una unidad que obtiene un resultado de pánico, huira desplazándose paralelamente al borde de la mesa, intentando ponerse lo más lejos posible de la unidad enemiga más cercana en su línea de visión.

Cobertura ¿La cobertura pesada y la ligera se acumulan? No, la cobertura será ligera o pesada. ¿Las unidades enemigas de infantería, artillería y vehículos no blindados, cuentan como cobertura pesada o ligera? Cuentan como cobertura ligera, como las unidades amigas

Distancia y bajas Si una unidad dispara contra unidad que este en distancia de tiro, pero solo llegan a una miniatura ¿Cómo se calcula el daño? ¿Impactas a una miniatura varias veces, o el daño se distribuye en toda la unidad? Cuando disparas, lo haces a una unidad, no a miniaturas individuales, así que mientras las miniaturas que disparen estén en distancia de tiro de al menos una miniatura de la unidad objetivo, ellos pueden disparar. Si consiguen impactar y hieren, las bajas podrán retirarse de cualquier miniatura de la unidad. ¡Las balas no se paran repentinamente en el aire! ¿Cuándo se retira el dado de orden de una unidad destruida? ¿Inmediatamente o al final del juego? El dado de orden es retirado inmediatamente. De la bolsa de dados si la unidad no había sido activada, o de la mesa si lo había sido.

Alto explosivo (HE)

¿El modificador del valor para causar daños se aplica a todos los impactos causados por un arma con Alto Explosivo, incluyendo impactos múltiples contra infantería y vehículos no blindados, o el modificador del valor para causar daños solo se aplica al impacto único que sufren los objetivos blindados? Los bonificadores de las armas de alto explosivo siempre se añaden al modificador para causar daños a todas las unidades, independientemente del tipo; tanto para impactos múltiples a infantería o vehículos no blindados, o para el impacto único que sufren los vehículos blindados Cuándo se determina si un edificio es destruido por el impacto de Alto explosivo a una unidad dentro del edificio, ¿Se cuenta el número de impactos finales sufridos por la unidad (por ejemplo, cuando la unidad objetivo se pone cuerpo a tierra), o el

Page 18: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

18 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

número de impactos causados por el proyectil antes de reducir el número de impactos al tirarse cuerpo a tierra? Si el número de impactos causados por el proyectil (por ejemplo, 2D6 o 3D6), antes de reducir el número de impactos por tirarse cuerpo a tierra. En otras palabras, hay poca diferencia entre tirarse cuerpo a tierra o permanecer de pie si el edificio se derrumba bajo tus pies y sobre tu cabeza.

Lanzallamas Si un lanzallamas que forma parte de un equipo se queda sin combustible, ¿el portador del lanzallamas es eliminado o es remplazado por una miniatura con rifle? El portador del lanzallamas es eliminado del juego, y cualquier ayudante del lanzallamas se convierte en un rifle normal, como en la errata de armas de equipo. Si un edificio de varias plantas sale ardiendo por un lanzallamas y hay unidades en los pisos superiores, ¿Qué les pasa? Esas unidades deben abandonar inmediatamente el edificio, “desembarcando” del edificio como si estuviesen en la planta inferior. Es increíble lo rápido que te mueves cuando tienes que salir de un edifico en llamas.

Asaltos ¿Las miniaturas que asaltan tienen que tomar el camino más directo o pueden usar las 12” iniciales de distancia para moverse a través de obstáculos? Es decir, rodear las paredes en vez de asaltar a través de ellas. Mide la distancia teniendo en cuenta el hecho que tu unidad podría tener que mover rodeando terreno impasable (como un tanque, una casa o un muro especialmente alto), y entonces si la unidad está a distancia (generalmente 12” para unidades de infantería) el asalto se realizará. Así que el camino más directo puede ser rodeando cosas. No obstante, no puedes burlar un obstáculo con tu movimiento para evitar el hecho que la unidad a la que asaltas está refugiada detrás de ese mismo obstáculo En la práctica, a veces te encontraras que algunas miniaturas individuales atacantes sobrepasarán un obstáculo defendido, pero eso no afecta al estatus de la unidad defensora y el combate se resolverá de manera simultánea. ¿El terreno difícil cuenta como obstáculo para resolver el asalto de manera simultánea? No, el atacante ataca primero de la manera habitual ¿Las unidades asaltadas en edificios, pueden usar la regla de escudo protector? No, la regla de escudo protector solo funciona contra disparos

Page 19: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

19 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

La unidad alemana asalta a las tropas americanas tal y como indica el grafico, a través de una línea de arbustos u otro obstáculo lineal. ¿Los atacantes atacan primero o las unidades atacan simultáneamente como si estuviesen luchando a través de un obstáculo? El atacante ataca primero, lo que realmente importa es el movimiento de carga de la primera miniatura. Si la primera miniatura se enfrente contra un obstáculo defendido con una miniatura enemiga detrás de él, las unidades atacarán simultáneamente. El movimiento y la posición de las otras miniaturas no importan. Si una unidad de infantería asalta un vehículo que tiene marcadores de supresión, ¿Pierde el vehículo esos contadores? ¿Y la infantería? ¿Qué pasa en los casos cuando un vehículo asalta a infantería o a otro vehículo, quien pierde los contadores? ¿Todos? ¿Ninguno? Estas preguntas surgen del hecho que las reglas de combate cuerpo a cuerpo para los vehículos no aclaran como interaccionan con la regla de “Todo o nada” de la página 59 del reglamento. Hemos sopesado esta situación y hemos decidido que vamos a implementar unas soluciones a estos problemas. La regla general es que en estos casos los asaltos que incluyan vehículos, los asaltantes pierden sus contadores de supresión en el momento que entran en contacto con el objetivo, mientras que el bando asaltado no los pierde. Esto es porque en estos asaltos, el atacante si está luchando, mientras que el defensor esta “a verlas venir” y no lucha realmente En resumen: Cuando la infantería asalta un vehículo, la infantería pierde sus contadores de supresión, mientras que el vehículo no. Cuando el vehículo asalta infantería, este pierde los contadores de supresión (Se están riendo mientras atropellan a la infantería), mientras que la infantería no pierde sus contadores (Están corriendo desesperadamente para no ser convertidos en alfombras) Cuando un vehículo asalta otro vehículo, es muy similar a la situación anterior, así que el vehículo asaltante pierde los contadores de supresión y el defensor no

Vehículos Si un vehículo que esta suprimido falla un chequeo de orden, este hace un movimiento de marcha atrás a su velocidad básica. ¿Sigue las mismas reglas de movimiento marcha atrás? Si, exactamente como se describe en la página 82. Los vehículos con la regla de reconocimiento podrán elegir entre hacer un movimiento de Correr marcha atrás o de Avanzar marcha atrás, a elección del jugador.

Page 20: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

20 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

¿Qué pasa si un vehículo obtiene FUBAR y Pánico? Trátalo exactamente igual que si hubiese fallado una prueba de orden. Si un tanque inmovilizado obtiene un FUBAR y un Pánico y tiene que hacer un movimiento de correr, ¿Qué pasa? Simplemente se coloca el dado en cuerpo a tierra. ¿Un 1 natural siempre se considera un fallo a la hora de dañar un vehículo? Por ejemplo, si un cañón superpesado obtiene un 1 para dañar a un vehículo blindado. Si, se considera un fallo. Se asume que el proyectil entra por un lado y sale por el otro sin causar daños, o algo similar. En términos de reglas, lo puedes encontrar en la página 37 del reglamento. En la página 88 dice que si un tanque asalta a una unidad y la unidad falla el chequeo de orden, es eliminada, y si lo superan, el tanque puede continuar asaltando a otra unidad que este en distancia. ¿Puede el tanque atacar a una segunda unidad si esta está a distancia y la primera unidad es destruida, o simplemente se para tan pronto como la primera unidad es destruida? ¿Esta regla se aplica solo a los tanques o a todos los vehículos con un valor de daños de como poco 8+? El tanque continua su movimiento hasta que no pueda moverse más, o el jugador decida detenerlo (Que puede ser a mitad del movimiento o al final, por ejemplo) Este puede asaltar a todas y cada una de las unidades que estén en este movimiento, independientemente si son destruidas o no. Esto se aplica a cualquier cosa con un valor de daños de 8+ o más. Si un vehículo de reconocimiento falla un chequeo de orden, y tiene enemigos en el arco frontal, ¿Debe de ir en línea recta marcha atrás, o puede maniobrar para poner el máximo de distancia entre él y el enemigo? ¿Y a qué velocidad puede/debe moverse? Si un vehículo de reconocimiento falla un chequeo de orden y tiene enemigos en su arco frontal, debe ir en línea recta marcha atrás como cualquier vehículo, y no podrá maniobrar. Su marcha atrás será un movimiento completo, 12” para un vehículo de reconocimiento de ruedas, y 9 para los vehículos de orugas y semiorugas. Algunos vehículos tienen dos o más armas montadas paralelamente en la misma cureña, como las 4 HMGs de los M16 Antiaéreos americanos, o las dos MMG en la torreta de un M11/39 italiano. Como los vehículos pueden disparar todas sus armas a diferentes objetivos, ¿Puedo disparar esas armas a diferentes objetivos? No, cuando la estructura del vehículo y la manera que están montadas hacen ver de manera muy obvia que están diseñadas para disparar a un mismo objetivo, como en los ejemplos mencionados arriba, esas armas deben ser disparadas al mismo objetivo y no se puede dividir el fuego. Solo las armas montadas en diferentes cureñas, pueden dividir el fuego, como, por ejemplo, se puede disparar una MMG coaxial o el cañón principal de un Sherman disparando a un objetivo, la ametralladora montada en el frontal a otro objetivo (o al mismo), y la HMG en el pedestal contra otro objetivo (o al mismo).

Page 21: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

21 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

¿Puede un vehículo de reconocimiento hacer un movimiento de huida de un ataque aéreo o de una barrera de artillería? No, no puede. Como la barrera de artillería no selecciona a ninguna unidad, y el ataque aéreo no requiere línea de visión del avión atacante y no requiere tirada para impactar, este impacta automáticamente.

Vehículos de transporte. Si un vehículo de transporte es inexperto, y la unidad pasajera es Regular, ¿Se aplica un -1 para impactar ya que es la unidad regular la que dispara? Es la unidad pasajera la que esta efectúa el disparo (o actuando como artilleros del arma, como indica el reglamento), así que es su calidad de tropa la que se aplica. Así, si la unidad transportada es regular o veterana, no se aplican estos penalizadores a las armas que dispara el vehículo, incluso si el vehículo es inexperto. Si la unidad que dispara es inexperta, y el vehículo regular o veterano, entonces obtendrá un penalizador de -1 para impactar. De la misma manera que los contadores de supresión. Si un vehículo de transporte, recibe contadores de supresión, ¿Qué moral usas? ¿La del vehículo o la de los pasajeros? Cuando actives al vehículo, usa la moral del vehículo. Usa la moral de los tripulantes cuando los actives y les ordenes avanzar o correr para desembarcar. Si un vehículo de transporte que lleva pasajeros sufre contadores de supresión adicionales por un resultado de daños en el vehículo, ¿Sufre la unidad que es transportada esos contadores de supresión también? Si, de manera normal, cualquier contador de supresión que sufra el vehículo, lo sufrirá también la unidad transportada. Si un vehículo de transporte está remolcando un cañón, se asume que la tripulación también está siendo transportada. ¿Puede disparar el arma del vehículo? Si, la tripulación del cañón actúa como tripulación del arma del vehículo. Si un transporte pierde su habilidad de transporte (Por ejemplo, porque gane la regla de reconocimiento o por adquirir algún arma extra), ¿pierden las vulnerabilidades propias de los transportes (Por ejemplo, enemigos próximos o disparos de armas sin tripulación)? Si De igual modo, ¿Pierde el jeep la capacidad de remolcar un cañón anti carro ligero? Sí, no puede remolcar nada puesto que la tripulación no puede ser transportada. Si un jeep se mejora con una MG, y ya no puede ser usado para transporte entonces, ¿Cuántos se permiten por pelotón y que hueco ocuparían? El jeep sigue siendo seleccionado como transporte para una unidad de infantería, pero pierde su capacidad de transporte. Esa unidad de infantería no puede seleccionar otro

Page 22: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

22 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

vehículo de transporte, efectivamente, su “hueco de transporte” ha sido usado por el Jeep MG. ¿Realmente un Kübelwagen mantiene su capacidad de transporte cuando es mejorado con una MG (Cuando los jeeps no)? Si, sigue manteniendo su capacidad de transporte.

Apoyo aéreo ¿Los impactos del ataque aéreo funcionan como el HE contra vehículos? En otras palabras, ¿Hacen un solo impacto con el valor de penetración indicado, o hacen 3D6 con el factor de penetración? Este ataque representa múltiples cohetes o cañones de gran calibre con proyectiles anticarro, así que todos los impactos son realizados, y no son tratados como HE contra vehículos. ¿Cómo resuelves un ataque aéreo contra una unidad en un edificio? Esta es una situación compleja y rara, que necesita alguna explicación. Como las reglas de ataque aéreo son genéricas, no puedes saber con seguridad si el avión está disparando HE o solo cañones automáticos y ametralladoras contra el objetivo, lo que se complica con las reglas de disparo contra edificios. Así, los siguientes puntos te pueden ayudar a resolver los ataques aéreos contra los edificios. -El observador avanzado puede llamar al apoyo aéreo de la misma manera que se dispara un arma pesada contra el edificio, solo necesita tener línea de visión contra el mismo. -Cuando el avión llega, los marcadores de supresión son colocados alrededor de manera normal, midiendo desde los bordes del propio edificio. Después que los marcadores de supresión hayan sido colocados, la unidad en el interior del edificio es impactada automáticamente, como si estuviese en campo abierto. -La regla de protección extra se aplica normalmente, independientemente del tipo de avión atacante (Siempre es mejor estar dentro de un edificio que fuera) -Si el avión inflige 12 o más impactos en el edificio (Antes que las unidades en su interior se tiren cuerpo a tierra, pero después de aplicar los modificadores por FLAK), el edificio se colapsa como se describe en la página 103 del reglamento de Bolt Action) Las unidades dentro de los búnkeres, sufren los contadores de supresión de manera normal, pero no sufrirán daños ¿Qué pasa si el objetivo es destruido antes que llegue el ataque aéreo? El dado para el ataque aéreo es tirado de manera normal al principio del siguiente turno. Si el resultado es un 1, se resuelve de manera normal; con un 2-3 el ataque se pospone otro turno y el atacante puede cambiar el objetivo de manera normal (suponiendo que el observador sigue vivo). Si el resultado es de 4-6, el avión abortara el ataque aéreo al no poder localizar al objetivo y el ataque aéreo se gasta.

Page 23: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

23 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

Morteros, oteadores y observadores Asumiendo que el mortero dispara contra un objetivo al cual no puede ver (al otro lado de la colina, por ejemplo) pero que el oteador pueda ver, y si el mortero impacta. En el siguiente turno, debería de impactar a 2+, pero antes que el mortero dispare, el oteador a muerto. ¿Puede el mortero disparar contra el objetivo? Si fuese así ¿Sigue necesitando un 2+? Siguiendo al pie de la letra las reglas, el objetivo no es visible, así que el mortero no puede disparar. Si matan al observador avanzado de artillería, ¿Esto cancela el efecto de su artillería? No. Una vez que el marcador está colocado en su lugar, el observador de artillería es irrelevante para que llegue la artillería o la cortina de humo. En la tabla de barrera de artillería, si el resultado es un 1 o un 4+ y el bombardeo se efectúa, ¿El marcador es eliminado y el proceso de cancela, o puedo seguir tirando en la tabla de artillería por el resto del juego? Una vez que llega la barrera de artillería, el proceso se detiene y no hay más tiradas. Solo el resultado de 2- 3 te permite volver a tirar en los siguientes turnos. ¿Cómo resuelves un ataque de barrera de artillería contra una unidad en el interior de un edificio? Esto se resuelve de la misma manera que si fuese un ataque aéreo, midiendo todas las distancias desde el edificio mismo. La unidad diferencia es que si la unidad es impactada por un obús pesado (con un resultado de 6), trata el impacto de la misma manera que si fuese impactado por un obús pesado que dispara de manera indirecta contra el edificio, siguiendo las reglas de disparo indirecto a un edificio (sigue las reglas de la página 103 del reglamento). Las unidades en los búnkeres sufren los contadores de supresión adicionales de manera normal, pero no sufren daño ninguno. Si una unidad de dos hombres sufre una baja como resultado de un bombardeo preliminar ¿Deben de hacer una prueba de moral? Si. Si una unidad de infantería incluye uno o más morteros, ¿Pueden los morteros disparar otras unidades distintas que el resto de su unidad? ¿Cómo funciona el “rangueo” (Objetivo fijado)? ¿Le sirve para todas las armas o cada arma debe hacer una tirada individual? ¿Y cómo funciona si (todos o algunos) disparan humo, deben apuntar todos al mismo punto de la mesa? Aclaremos los puntos uno por uno. -Los morteros en las unidades deben disparar al mismo sitio que los rifles, de la misma manera que las LMG. -Aplicando las reglas estrictamente, el “rangueo” de cada mortero en la unidad se trata de manera independiente.

Page 24: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

24 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

-De la misma manera, cualquier mortero que dispare humo, en vez de HE, podrá elegir de manera independiente el punto al que dispara, sin importar lo que estén haciendo el resto de rifles y morteros de la unidad. Si disparo un mortero (u otra arma de fuego indirecto) contra una unidad enemiga y entonces mi oponente ordena a su unidad Avanzar o simplemente mueve una de las miniaturas unos milímetros, o incluso declara que la unidad avanza 3” y luego retrocede 3” para reocupar la misma posición. ¿Hace esto que se reiniciar la secuencia de disparo de mi mortero, volviendo a necesitar un 6 para impactar la próxima vez que le dispare a la unidad? De acuerdo con las reglas, el mortero “reinicia” si “la unidad que dispara o el objetivo se mueven de su posición”. Esto no hace mención a las órdenes de “Avanzar” o de “Correr”, pero si al movimiento real. Así, Si solo ordenas a la unidad que avance y que vuelva atrás, o si solo mueve a la unidad 1 milímetro, esto no significa que se haya movido de su posición, y el mortero no será reiniciado. Pensamos que es razonable decir que la unidad entera debe haberse movido como poco una pulgada de la zona donde estaban las miniaturas antes. Esto, en la práctica, significa que ellos necesitan saltar sobre el buen muro defensivo que estaban defendiendo, o volver atrás de tal manera que el obstáculo contase como que está en la trayectoria de disparo de tu propio fuego y del enemigo. En otras palabras, significa que en muchos casos ellos tienen que abandonar su posición ventajosa porque los morteros están apuntado a dicha posición.

Médicos Imagina que una unidad recibe disparos y sufre 4 bajas de por armamento ligero. ¿Puede el médico tira un dado por cada baja sufrida, pudiendo salvar 4 miniaturas, o tira solo 1 dado pudiendo salvar 1 miniatura? El médico tira un dado por cada baja sufrida.

FLAK ¿Las unidades con FLAK que usen munición HE multiplican el número de impactos al impactar a un avión que efectúe un ataque aéreo? Si, el número de impactos sufridos es multiplicado por el valor de HE, como en la mayoría de vehículo sin blindaje. ¿El penalizador de -2 para impactar contra aviones que estén llegando con el FLAK se suma a los modificadores normales o los sustituye? Este -2 se suma al resto de modificadores que se aplican de manera normal

Page 25: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

25 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

¿Se reduce primero el número de impactos sufridos por la unidad objetivo del ataque aéreo por el flak, y entonces se redondea los impactos restantes cuando se tiran al suelo, o viceversa? Primero se aplican los efectos del flak, reduciendo el número de impactos causados por el ataque, y entonces si la unidad se tira o está cuerpo a tierra, redondea el total.

Armas múltiples Si un arma tiene múltiples tubos (por ejemplo, tubos cuádruples) ¿Tiras un dado y después cuatro para determinar el número de impacto, o se tiran 4 dados (uno por cada tubo)? Actualmente, tiras un número de dados igual al número de disparos que realice cada tubo, multiplicado por el número de tubos. Por ejemplo, un Flakvierling de 20mm alemán, tiene 4 cañones automáticos ligeros. Cada cañón hace 2 disparos, así cuando disparas esta arma, tiras 8 dados. Después, cada impacto que consigas se multiplica de nuevo, ya que cada disparo tiene HE (D2). Otro ejemplo es el M16 MGMC HMG cuádruple de USA, que cada vez que disparas lo hace con 12 dados. ¡Ouch!

Selección de fuerzas. ¿Una unidad “gratuita” ocupa un hueco en la fuerza seleccionada? ¿O puede un jugador inglés con dos pelotones reforzados poner 3 observadores avanzados de artillería? ¿Si no lo hace significa que la escuadra gratis de los soviéticos o los franceses cuenta para el número máximo de escuadras por pelotón? Las unidades gratuitas son adicionales al selector. En todos los casos, este +1 es por ejército, no por pelotón. Las guías de selección de fuerza a veces contradicen algunas reglas de selección de fuerzas (por ejemplo, las guías dicen que un capitán puede ser colocado en lugar de un teniente, un arma pesada por cada tres escuadras de infantería, mejor no más de un observador avanzado de artillería, máximo un tanque, etc.). ¿Son las reglas de selección de fuerzas las que se deben seguir y las guías meramente pensamientos de los desarrolladores más que reglas actuales? Las guías son notas de los desarrolladores que intentan ayudar a los jugadores que no desean usan los selectores. En la página 65 del libro de ejercito de los estados unidos, en el selector de Anzio, las opciones de infantería son “Escuadras de infantería inexperta, escuadras de infantería veterana, escuadra de Rangers, escuadra de paracaidistas”. ¿Esa diferencia entre el plural (Escuadras) y el singular (escuadra) un error? ¿Significa que podemos mezclar distintos niveles de habilidad? ¿Podemos poner solo una escuadra de Rangers en lugar de cuatro? Es un error. Deberían de estar todos en plural, como en cualquier pelotón reforzado, puedes mezclar distintos niveles de habilidad y numero de escuadras. Cuando un selector limita un tipo de unidad, vendrá especificado.

Page 26: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

26 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

Me gustaría coleccionar un ejército de paracaidistas. No obstante, no hay miniaturas específicas de oficiales, francotiradores, equipos de MMG, etc. para acompañar a mis escuadras de paracaidistas. Lo mismo pasa para todas las unidades de infantería con reglas especiales, como Commandos, Gurkas etc. Asumiremos que las reglas especiales solo se aplican a las unidades apropiadas (y generalmente más grandes) escuadras de paracaidistas, pero no a sus HQ y armas de apoyo, ya que no son lo suficientemente grandes para que las reglas se les puedan aplicar, o que su rol táctico sea suficiente, como representan sus reglas especiales propias de su armamento especializado. Así, que normalmente solo seleccionaremos oficiales y armas de apoyo de la misma calidad que las escuadras de infantería., en caso de los paracaidistas, por ejemplo, escoge todos tus oficiales y armas a apoyo veteranas, (no serán tan duras como las de escuadras de infantería, pero plantarán cara). También, cuando sea posible, equípalo con armas para que sean lo más parecido a las “escuadras principales”. Por ejemplo, equipa a los cuarteles generales de los Gurkas con SMG, así ellos serán tan efectivos como combatientes aguerridos en combate.

Miscelánea ¿Pueden los médicos, observadores avanzados y oteadores, ocupar transportes vacíos y disparar sus armas? Sí, pero si lo haces, será oficialmente una mala persona y tu karma negativo pronto se manifestará con tiradas de dados atroces. Si una entrada indica que una miniatura estará equipada con “Pistola, SMG, rifle/carabina tal y como lleve la miniatura”, pero la miniatura (de un oficial, por ejemplo) no tiene armas visibles, ¿Qué ocurre en este caso? En estos casos raros, el jugador puede hacer una conversión en la miniatura que muestre claramente que arma está llevando, o asumir que lleva una pistola en un bolsillo o pistolera oculta. Parece que no hay nada, excepto el sentido común, para evitar que la infantería que maneja armas fijas pueda asaltar. ¿Es apropósito? ¿Pueden los morteros medios y pesados, servidores de MMG y HMG asaltar? Cómo ellos no pueden disparar con una orden de avanzar, ¿Significa esto que no pueden correr y asaltar? No hay nada que les impida a ellos asaltar, se asume que abandonan el arma y asaltan, volviendo más tarde para recuperarlas (imaginando que sobreviven al asalto). En general, esto no debería de pasar muy a menudo, pues normalmente es mejor disparar al enemigo (en el caso de las ametralladoras), o simplemente correr lejos del enemigo que se acerca demasiado (en el caso de los morteros) Si un francotirador dispara a una unidad que está cuerpo a tierra, ¿Ignora el penalizador de -1? ¿Ignora el penalizador de equipo pequeño? No, en ambos casos los penalizadores se aplican. La razón de esto es que estos modificadores también implican el hecho que el objetivo es más difícil de identificar y localizar en estos casos.

Page 27: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

27 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

Si un francotirador impacta a una miniatura dentro de un edificio ¿Se aplica la regla de protección adicional? No, porque la regla de protección adicional especifica que “Esto es igual que para la artillería equipada con escudos protectores” y los francotiradores ignoran los escudos protectores, de tal manera que ignoran la protección adicional también. ¿Está hecho a propósito que los francotiradores que disparan al interior del bunker lo hagan sin penalizador adicional? Si, obviamente disparan a través de las troneras del bunker. ¿El fuego indirecto ignora el escudo protector? No si el disparo proviene del frontal. Si, si proviene del flanco o retaguardia, como un disparo normal. Si un obús dispara indirectamente a un objetivo, después en el siguiente turno dispara al mismo objetivo de manera directa, y entonces en el siguiente turno vuelve a disparar de manera indirecta (asumiendo que el objetivo no se ha movido), ¿Impactara con un 6+ (La secuencia se reinicia), o con un 5+ (la secuencia continua)? La secuencia se reinicia, así que impacta 6+. ¿Puede una unidad entrar en la mesa e inmediatamente salir en el mismo turno (Puede ser muy útil para unidades que flanquean en el escenario 1: Envolvimiento)? Es posible, pero es una táctica muy arriesgada, ya que en la maniobra de flanqueo la unidad necesita esperar hasta el turno 5 antes de entrar e inmediatamente dejar la mesa. Esto puede hacer que falles el chequeo para entrar y la unidad cuente como destruida (lee la respuesta anterior acerca del Karma). Como la unidad tiene que entrar a la mesa antes de que pueda salir, una unidad enemiga en emboscada puede disparar a la unidad que flanquea conforme entre en la mesa y justo antes que salga, coloca todas las miniaturas que flanqueen en el borde de la mesa, tan pronto como entren, resuelve la emboscada y dispara, si la unidad que flanquea sobrevive al fuego de emboscada, esta puede continuar su movimiento y abandonar la mesa. Si una unidad tiene la opción de mejorarse de una unidad de infantería normal a otro modo de transporte, y el jugador paga los puntos necesarios para mejorarla, ¿Significa que la unidad gana automáticamente las reglas relativas a ese tipo de transporte? Si, si una unidad es mejorada con monturas (normalmente caballos) o moto, esta unidad adquiere las reglas de Caballería o de Motos de la página 71 del reglamento. Si la unidad es mejorada con bicicleta (por ejemplo, mira la página 21 del libro de ejércitos de Alemania.

Page 28: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

28 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

¿Pueden las unidades de caballería y motocicletas maniobrar cuando ejecutando un movimiento de huida, o tienen que hacerlo en línea recta huyendo del enemigo que les dispara? Pueden maniobrar, pero recuerda el movimiento de huida se efectúa a velocidad normal, no al doble. ¿Está hecho a propósito que el Panzer IV cueste solo 5 puntos más que un Stug III? Tienen el mismo cañón, el mismo blindaje, aunque el Panzer tiene torreta y una MMG adicional por tan solo 5 puntos. En el caso de vehículos caros en puntos, los valores en puntos muchas veces están redondeado hacia arriba de 5 en 5 puntos, así que es posible que en el caso de dos vehículos podrían tener valores diferentes, pero con el redondeo se aproximen en coste. En otras palabras, el Panzer IV podría ser 2 puntos más caros, y el Stug 2 puntos más baratos, que haría una diferencia real de 10 puntos, pero el redondeo ha hecho que solo sean 5 puntos la diferencia en puntos. Después que se publiquen los libros de ejércitos, ¿Puedo seguir usando las listas del manual o de los PDFs que hay en la web? Los libros de ejército sustituyen las listas de ejército del manual o los PDFs. No obstante, si un jugador no tiene los libros de ejército, por supuesto que puede seguir usando los PDFs y las listas del reglamento. En eventos como torneos o juegos organizados, el organizador será el que decida que listas están permitidas y cuáles no, las reglas de los libros de ejércitos, tendrán prioridad sobre cualquier otra lista. ¿Tienen las motocicletas con sidecar (BMW R75, Zundapp KS 750, etc.), publicados en el PDF de unidades adicionales, las reglas de vehículos acorazados con ruedas o de las motocicletas? Tienen las reglas de vehículos de ruedas, con las excepciones especificadas en su entrada. ¿Puedes cambiar el cargador de una LMG de una sección de rifles de una SMG a un fusilero? Técnicamente con las reglas, CUALQUIER otro hombre en la unidad, incluyendo el NCO, puede actuar como cargador cuando la unidad dispara, y este no tiene que ser el mismo hombre turno tras turno. Esto significa que con las reglas siempre puedes elegir qué hombre en la escuadra esta no disparando su arma y ayudando como cargador de la LMG (o cualquier otra arma) cuando la unidad dispara. La manera que entendemos de jugar, no obstante, hace que el asignemos el cargador por toda la partida. Esto hace que sea más realista y es más práctico, pero normalmente la escuadra normalmente incluye una miniatura que lleva la munición de la LMG separadamente, y es obviamente el cargador. Normalmente el cargador está equipado con un rifle, así si el artillero de la LMG muere por un daño excepcional, normalmente remplazaremos la miniatura del cargador con un fusilero normal, ya que el cargador empezara a usar su rifle de manera normal. Finalmente, y por darle un toque extra de realismo, solemos

Page 29: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

29 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

tener al cargador a una pulgada de la LMG, incluso cuando técnicamente las reglas no nos obligan a ello. ¿Pueden los ejércitos usar vehículos capturados? Por ejemplo, los soviéticos usaron vehículos alemanes y viceversa. No, no se puede, con la estricta aplicación de las reglas acerca de formar pelotones reforzados. No obstante, hemos usado “vehículos capturados” (o en realidad “vehículos aliados”) en muchas partidas amistosas, y es muy divertido. Esto es muy útil para alcanzar una cierta cantidad de puntos si tienes una colección variada. Normalmente la deberás de coger el vehículo como inexperto y como mucho regular, pero no como veterano, ya que la tripulación no tiene la experiencia necesaria para serlo. Si una unidad novata es mejorada a regular (y cuando la calidad de la unidad es cambiada permanentemente por una regla especial), ¿Cuántos marcadores de supresión hacen falta para destruirla automáticamente? La regla de desmoralizados del reglamento, dice que se necesitara el valor original de la moral de la unidad. La palabra “original” en este caso significa no modificada por los marcadores de supresión, así que será el estatus mejorado actual de la unidad. Así que, para destruir a una unidad Novata, que ha mejorado a Regular, necesitaras 9 contadores de supresión. Si un lanzallamas o un panzerfaust declara que va a disparar a un vehículo de reconocimiento, el vehículo hace el movimiento de huida y sale fuera de la línea de visión o del rango del lanzallamas o el panzerfaust, ¿Se tiene que gastar el disparo y hacer una prueba de combustible del lanzallamas? Sí, hay que disparar y el disparo fallará automáticamente. ¿Puede una unidad en emboscada disparar a un vehículo de reconocimiento que haga su movimiento de huida? No, pues es un movimiento de huida, no una orden de Avanzar o de Correr. Si pongo en el tablero de juego una miniatura de un Obús ligero británico, que no es un 25pdr (como un obús de montaña de 3,7”, por ejemplo), ¿Puedo usar la misma regla de anticarro que el 25pdr? Si, si pagas los mismos puntos. Suponemos que algunos proyectiles anticarro están disponibles para todos los cañones de ese tipo. Cuando se tira para dañar a objetivos blindados, ¿todas las armas pesadas sufren un -1 a la penetración por disparar a larga distancia, o solo los cañones anticarro? Todas las armas pesadas. Los cañones anticarro solo son usados como ejemplo para ilustrar la regla. Así que recuerda, que algunas reglas especiales de algunas armas ignoran este modificador (normalmente cargas huecas y proyectiles HE). Así que ten en cuenta que las armas como los lanzallamas sufren este penalizador, ya que la cantidad de líquido inflamable que alcanza el objetivo es inferior a larga distancia.

Page 30: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

30 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

Si un ejército le quedan solo unidades con la regla de “Carga lenta”, ¿Qué pasa cuando sacas un dado de orden de ese ejercito? Cuando un ejército recibe el primer dado de orden del turno, y todas las unidades amigas en el tablero tienen la regla “Carga lenta”, pon el dado de vuelta en la bolsa y vuelve a sacar un dado de orden. El próximo dado que salga de ese ejercito entonces puede ser colocado a la miniatura con la regla “Carga lenta” como si otras unidades ya hubiesen recibido dados de órdenes. Si un oficial, o cualquier otra miniatura de cuartel general, causa baja por un daño excepcional, ¿Siguen los otros miembros de la unidad en juego? Y si fuese así, ¿Sufren el -1 a la moral por perder el líder de la unidad? Si, permanecen en juego y sufren un -1 a la moral. ¿Una tirada de un 1 para impactar es siempre un fallo? Técnicamente, las reglas no dicen eso. Un francotirador disparando a bocajarro a un objetivo normal al descubierto (y cualquier caso extraño y similar) impactará automáticamente. Por otra parte, las reglas de tirada para causar daño, indican que un 1 siempre es un fallo, independientemente de los modificadores, y esto incluye a las tiradas contra vehículos blindados. Si un oficial, o cualquier otra escuadra de CG, es eliminada por un daño excepcional, ¿Permanecen el resto de miniaturas de la unidad en juego? Si lo hacen, ¿Tienen un penalizador de -1 a la moral por perder el jefe de escuadra? Si, permanecen en juego y sufren un -1 a la moral Cuando juegas un escenario donde una parte de tus fuerzas son desplegadas antes del principio del juego, y otra parte se mantiene en reserva o forman la primera oleada, ¿El oteador y su mortero/artillería cuentan como 1 o 2 unidades para calcular el total de unidades? Cuentan como una unidad porque solo tienen 1 dado de órdenes. Si mi pelotón incluye una escuadra de caballería, ¿Puedo montar un oficial y su escolta a caballo? Eso suena razonable; en un pelotón que incluya una o más escuadras de caballería, cualquier CG puede montarse a caballo por +5 puntos por miniatura, obteniendo la regla especial de caballería. Si una unidad asalta a un vehículo de reconocimiento a menos de 6” ¿Puede el vehículo hacer un movimiento de huida? Sí, no podrá hacer fuego de reacción, pero si escapar. Si una unidad usa su regla de “Banzai” o “Arriba y a ellos (Up and at em) para asaltar a una unidad enemiga, pero no llega a entrar en contacto con la unidad enemiga, ¿Pierde todos los contadores de supresión?

Page 31: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

31 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

No, solo perderá un contador como si hubiese superado una prueba de moral para la orden de correr. Solo si llegan a entrar en contacto con el enemigo perderán los contadores de supresión. ¿Cómo determinar si un vehículo está en cobertura o no? ¿Es la cantidad del vehículo que puede ver la unidad que dispara, independientemente del arco de tiro (frontal, lateral, trasero) desde el que dispara, o la cantidad de vehículo desde el arco de tiro que ve la unidad que dispara? En otras palabras, Si estoy disparando directamente al frontal de in vehículo y tiene más de un 50% a cubierto, pero también puedo ver su lateral derecho al completo, ¿Tiene modificador por cobertura o no? Hay que considerar al vehículo completo, no solo el lado al que estés disparando. Asi que si la mayoría del vehículo (más del 50%) está en cobertura, entonces el vehículo está en cobertura y viceversa. En este ejemplo, el vehículo no tendría cobertura. Si mi unidad tiene un solo Panzerfaust, de acuerdo con la regla de división de fuego de la página 35 del manual, yo podría disparar esa arma a un objetivo distinto al resto de la escuadra (Mientras sea un vehículo). Sin embargo, la misma unidad tiene dos o más Panzerfaust ¿Podría disparar a varios enemigos (siempre que sean vehículos), o todos deberían disparar al mismo vehículo si el jugador que los controla decidiera disparar todos simultáneamente? ¿Se supone que los Panzerfaust se adquieren adicionalmente al arma de la miniatura y no hay ningún requisito para que no puedan ser disparados todos los Panzerfaust a la vez y que pueden ser disparados cuando y como sea necesario? Si, cada uno puede ser disparado de manera separada y a un vehículo enemigo distinto, y no hay obligación de disparar todos a la vez. ¿Los marcadores de supresión de la tabla HE son adicionales al marcador normal, o en lugar del marcador por impactar? En lugar del marcador por impactar Cuando un vehículo es impactado por HE, sufre un solo impacto en vez del multiplicador. Pero, ¿Qué pasa con los contadores de supresión, obtiene 1 solo marcador o varios marcadores? Obtiene múltiples marcadores, de acuerdo con el valor de HE del arma. Ten presente, no obstante, que si es un proyectil HE, puede tener un factor de penetración con el que no sea posible hacer daño al vehículo, los vehículos veteranos no obtendrán marcadores asi, y los regulares pueden no obtenerlos. Los partisanos pueden incluir vehículos capturados de los ejércitos de Alemania e Italia, pero solo como bisoño. ¿Qué pasa con esos vehículos que solo pueden adquirirse como regulares o veteranos? Asi que, si la entrada correspondiente al vehículo no lo ofrece como bisoño, ¿Debería estar disponible para los partisanos o no? Si el vehículo no tiene la opción de Bisoño, no puede ser adquirido por los partisanos.

Page 32: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

32 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

¿Puedes reagruparte dentro de un edificio o un obstáculo después de un asalto? No puedes “reagruparte” dentro de un edificio o vehículo. No obstante, puedes, si estas asaltando un edificio y el defensor muere, ocupar ese edificio, porque el combate es en el mismo sitio que el obstáculo defendido, lo que te permite ocupar el lugar de los defensores. ¿Pueden las armas antiaéreas disparar en todas direcciones? No, excepto cuando están montadas en pedestal, como se podrá apreciar en la misma miniatura. ¿Puede una miniatura con la regla Reconocimiento reaccionar con un movimiento de huida ante un fuego de emboscada? Si ¿Una unidad armada con uno o más Panzerfaust obtiene la regla de “Cazacarros” en cuerpo a cuerpo contra un blindado enemigo en tanto no haya disparado todos los Panzerfaust, y podría infligir un daño no superficial a in vehículo blindado? No, los Panzerfaust no otorgan las reglas de cazacarros en asalto contra blindados. Tener Panzerfaust no usados hace que la unidad no tenga que hacer la prueba de moral de “Miedo a los carros” Cuando una unidad con despliegue de francotirador, observador u oteador, va acompañada por un transporte ¿Tienen que estar a cierta distancia entre ellos a la hora del despliegue? No ¿Puedes asaltar desde dentro de un edificio a otro edificio que no esté anexo? Si. ¿Puede la infantería cambiar de dirección tantas veces como desee cuando corre, solo cuando avanza? Cuando avanza y también cuando corre. Cuando un equipo de lanzallamas dispara a un vehículo de transporte descubierto, como el Hanomag alemán, ¿Cómo se resuelven los impactos contra la unidad dentro del transporte? Los vehículos blindados cerrados obtienen 1 marcador. Todos los demás 1D3+1. Asi que, para esta pregunta, el vehículo obtendría 1D3+1 marcadores y la misma cantidad de marcadores para cada unidad en el interior. Solo el vehículo hará la prueba de moral y no las tropas transportadas, incluso si el vehículo ha sido destruido por la prueba de moral. ¿Puedo usar el valor de penetración de una Sturmpistole en cuerpo a cuerpo? ¿O cualquier otra regla especial de cualquier arma que lleve la unidad?

Page 33: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

33 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

No, no se pueden usar ningún modificador o cualquier regla especial de ningún arma cuando se está luchando en cuerpo a cuerpo, excepto aquellas reglas que afecten directamente al combate, (como la regla de asalto, de los lanceros polacos, espadas, combatientes aguerridos, reglas de los británicos, etc.)

Ejércitos de Gran Bretaña ¿Puede el observador de artillería gratuito, ser mejorado a veterano pagando la diferencia en puntos? Particularmente en el selector de Market Garden, donde es obligatorio (si es posible). No, el observador de artillería puede ser incluido en el ejército de manera normal, pero no puede ser mejorado a veterano, ni siquiera en Market Garden ¿Puede el observador de artillería estar acompañado por uno o dos hombres? Si fuese así, ¿Son gratis o hay que pagar por ellos? El observador de artillería avanzado puede, en efecto, pagar puntos adicionales para sumar uno o dos escoltas regulares a su unidad. En los ejércitos del libro de Gran Bretaña, la última frase de la regla de soporte de artillería (página 17), se refiere a los selectores que no pueden incluir el observador de artillería avanzado (Como las fuerzas pequeñas de comandos, por ejemplo). No obstante, no hay selectores así en el libro. Correcto, así que el observador de artillería esta permitidos en todos los selectores incluidos en el libro. Esta excepción de las reglas solo se aplicará en los selectores que se publiquen más adelante, o en los que hagan los aficionados. Si una miniatura de in obús ligero británico no es un 25pdr, ¿Puedo usar la misma regla de proyectil anticarro que el 25pdr? Si, puedes pagar los mismos puntos. Suponemos que los mismos proyectiles AT están disponibles para todos los cañones del mismo tipo. ¿Hay reglas para el lanzacohetes Tulip del Sherman? No, pero puedes aplicar las siguientes reglas: Los Tulips están permitidos en el selector de 1945 – Dentro del Reich como una opción para todos los tanques Sherman. Opciones: Puedes añadir uno o dos cohetes por +25 puntos cada uno. Reglas especiales: Cuentan como un Obús pesado montado en la torreta, con las siguientes reglas adicionales. -Impreciso: Solo impactará con un 6, no se podrá modificar de ninguna manera esta tirada. -Un solo uso -Operación compleja. Podrás disparar el cohete o el arma principal del tanque, pero no ambas en el mismo turno.

Page 34: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

34 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

Ejércitos del Japón Imperial ¿Si monto a mi oficial a caballo, puedo montar cualquiera de sus escoltas a caballo también? No, la opción solo puede ser elegida por el oficial sin ningún escolta. ¿Los NCO japoneses que lleven espadas en las escuadras, cuentan con las reglas de “Combatientes aguerridos” como los oficiales? No, solo los oficiales obtienen esa regla. ¿Pueden los equipos suicidas anticarro moverse alrededor del mapa ocultos y a menos de 12” de una unidad enemiga? No, se comportan como una unidad normal. Las unidades ocultas se descubrirán si se mueven o si se acercan a menos de 12” de una unidad enemiga.

Ejércitos de la Unión Soviética ¿Sirve el bonificador de la armadura corporal para el combate cuerpo a cuerpo? Si, puesto que la mayoría de daño en combate cuerpo a cuerpo se produce por armamento ligero. ¿Qué tirada es necesaria para herir a mis tropas soviéticas con la armadura SN-42 si su transporte es destruido? El modificador de -1 se aplica también a los impactos sufridos por transporte destruido. ¿Se suma el bonificador por la armadura corporal a la regla de protección extra de los edificios? No, las tropas dentro de los edificios se les siguen hiriendo a 6+. En la página 56, se dice que es posible usar otros tanques a través de la ley de préstamo y arriendo. Pero ¿Qué variantes puedo usar? Por ejemplo, el M4 Sherman sustituiría al T-34, o el Stuart por el T-70. ¿Todas las variantes como el M3A1, M3A3, etc., o solo el básico M3? Sugerimos usar las variantes más comunes para esos vehículos. Si miras las cantidades de producción de los vehículos producidos por UK y USA, elige los que se produjesen en millares y no en centenares. Por ejemplo, los Sherman equipados con cañones de 75 y 76mm son correctos, e incluso las versiones de 105mm, pero no las versiones más raras como el Jumbo, el Zipo o el Calliope. Selector de Stalingrado: ¿Puedo usar la regla de defensa fanática para modificar la escuadra de infantería bisoña gratuita? Si.

Page 35: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

35 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

Selector de Leningrado: “[…] Escuadras de exploradores o un máximo de 2 escuadras de ingenieros de asalto, tropas con Skis”. No está claro si el máximo de 2 se aplica solo a los ingenieros o también a las tropas con esquíes. Solo a los ingenieros. En el selector de asedio de Sebastopol aparecen escuadras de infantería veteranas entre otras unidades de infantería. Al final del selector, entre las reglas especiales especifica la regla especial “Bautismo de fuego”, donde dice que ninguna unidad soviética podrá ser veterana. LA pregunta es ¿Puedo incluir escuadras de infantería veteranas? Ninguna tropa soviética podrá ser veterana, excepto las escuadras de infantería veteranas. En la matriz de armas soviética, hay rifles automáticos, no obstante, en el libro de ejércitos de la URSS, no hay opciones para esa arma. ¿Es correcto que las unidades no puedan tener rifles automáticos? Correcto, trata los rifles semiautomáticos Tokarev como rifles normales. Si lo prefieres, puedes acordar con tus amigos usar los Tokarev con las mismas reglas que el M1 Garand del libro de los USA (por ejemplo, sin penalizador por mover y disparar).

Ejércitos de Italia y el eje. En la página 22, la entrada del cañón Flak 90/53 dice “Esta entrada también puede ser usada por Flak 88m alemán usado por los italianos”. ¿Se refiere a usar la miniatura? ¿O se refiere a usar las reglas del libro de Alemania? Se refiere a que puedes usar el perfil del 90/53 y representarlo con un 88 alemán con una dotación de artilleros italianos. ¡Los jugadores por supuesto pueden permitir esto siempre que ambos estén de acuerdo!

Ejércitos de Francia y Aliados Si un vehículo con la regla de “Torreta de un solo hombre” está en la reserva, ¿Necesita hacer dos chequeos distintos para entrar en la mesa? ¿Y qué pasa si está en la primera oleada? Un vehículo en reserva tiene que hacer un chequeo con un modificador de -1, así que la regla de “Torreta de un solo hombre” no afecta a vehículos en reserva. Si el vehículo está en primera oleada, debe de hacer un chequeo antes de entrar en la mesa. Si falla, el vehículo será colocado en reserva (Y no podrá flanquear, por supuesto). ¿Tiene la regla de fanáticos de los CG polacos algún efecto en unidades tan pequeñas? Si, solo en circunstancias muy raras, cuando un CG de 3 hombres pierde el combate sufriendo una sola baja. La regla es más decorativa que práctica.

Page 36: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

36 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

Las listas de partisanos aclaran que todos los vehículos deben ser inexpertos. ¿Qué pasa cuando un vehículo no tiene coste en puntos como inexperto (Como un Panzer III Ausf L, M, o N)? Estos vehículos no podrán incluirse en la lista.

Ejércitos de Alemania Parece que hay algunos conflictos entre las reglas de lanzallamas y las de armas de un solo disparo, ya que ambas reglas se utilizan en los equipos de Einstossflammenwerfer. ¿Puede un equipo con 2 lanzallamas de un solo uso disparar a diferentes objetivos como en el caos de los panzerfaust? Si pueden, siempre que al menos uno de los dos objetivos sea un vehículo. ¿Puedo elegir no disparar con uno de los lanzallamas del equipo? No, ambos lanzallamas se deben disparar al mismo tiempo. Si ambos golpean al mismo objetivo, ¿La unidad objetivo sufre 2D3+2 marcadores o 2D3+1? 2D3+1 ¿Una miniatura que ha disparado el lanzallamas de un solo uso es eliminada, o se sustituye por otra miniatura sin el arma? En este último caso ¿Qué arma llevaría? Después de disparar el equipo de lanzallamas, este es eliminado del juego. Ultima leva: ¿Qué reglas tienen el Luftfaust y el rifle de asalto Krumlauft? Las reglas de estas armas aparecerán en futuros suplementos, pero mientras tanto, usa las siguientes reglas. Luftfaust: Hasta dos miniaturas con panzerfaust por unidad pueden sustituir estos con los Luftfaust de forma gratuita. El Luftfaust cuenta como un cañón ligero automático que solo dispara munición HE y tiene un alcance de 24” en vez de 48”. También tiene las reglas de FLAK y arma de un solo disparo. Rifle de asalto Krumlauft Cualquier unidad incluida en el selector de 1945 – Ultima Leva pueden usar u rifle de asalto Krumlauft. Hasta una miniatura en la unidad puede remplazar su arma con un Krumlauft por +10 puntos. El Krumlauft cuenta como un rifle de asalto. Además, cuando la unidad se pone cuerpo a tierra (e incluso si decides que la unidad permanezca cuerpo a tierra el siguiente turno), la miniatura con el Krumlauft puede disparar su arma de la manera habitual. Esto representa la miniatura disparando desde la cobertura.

Page 37: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

37 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

El Flak 36 de 88mm tiene la regla especial “Versátil” que le permite disparar como un obús ligero, cuando dispara de esta manera ¿Qué alcance tiene 84’ o 42’? 42’ ¿Tiene el Tigre I (Que básicamente tiene el mismo cañón) la misma regla? No. ¿Qué vehículos pueden remolcar un Nebelwerfer u otros lanzadores múltiples similares? Trátalo como un obús ligero a efectos de ser remolcado ¿Pueden los Nebelwerfer o similares ser movidos sin remolque? Si, siguen las reglas normales para la artillería.

Ejército de los Estados Unidos El M3 White Scout está en la sección de “Transportes y remolques” con una opción para ser un vehículo de reconocimiento. ¿En los selectores donde el M3 no está disponible como opción de “transporte y remolque”, pero solo está disponible como “Coche blindado” o “Coche de reconocimiento”, es posible elegir un M3 como coche blindado o de reconocimiento y uno por cada pelotón de infantería en el pelotón reforzado? El M3 debe ser considerado transporte en todos los selectores. Si un M3 es mejorado con la regla de Reconocimiento, contara como vehículo de reconocimiento. El M18 “Hellcat” era increíblemente rápido, pero no tiene ninguna regla especial que le otorgue velocidad. ¿Cuántas pulgadas se mueve? Si se mueve solo 9” (como cualquier vehículo con orugas) ¿Por qué? Hemos preferido no otorgar diferencias a máxima velocidad, ya que eran velocidades teóricas que no eran reales en el campo de batalla, donde tiene que lidiar con el terreno, el barro, etc. Si cambiamos esto, el Hellcat será de los primeros vehículos en ser revisado. ¿En qué selectores puedo poner ingenieros como veteranos? Como los selectoriews no ofrecen ninguna regla exacta sobre si los ingenieros son de finales o de inicios, eres totalmente libre de elegirlos como quieras. Te recomendamos usar el selector como guía, asi si la infantería disponible no es de finales de la guerra, mantén tus ingenieros como regulares, si la opción de infantería tardía está disponible (teatros europeos de 1945 e Iwo Jima), entonces podrías elegir entre regulares y veteranos. Por supuesto, podríamos hablar largo y tendido acerca de su entrenamiento superior, para justificar desplegarlos como veteranos antes. De cualquier manera, todo es válido según las normas ¿Dónde están las reglas de los jeeps blindados?

Page 38: Bolt Action Errata y FAQs Españo 1.2

38 FAQs de Bolt Action en Español V.1.2 (29 de enero de 2015), versión traducida de las FAQs del 05 de febrero de 2016

www.BoltAction.es

No hay reglas para ellos, solo son miniaturas más molonas que usan las reglas normales de los jeeps.

Tank War Cuándo usas las reglas de habilidades de la tripulación el vehículo empieza como bisoño y es comprado al coste de vehículo bisoño. Una vez que tiene dos habilidades, el vehículo sube de nivel y se convierte en regular. ¿Tienes que pagar el incremento del coste por esto? Por ejemplo, ¿si compras un Panzer I Chino bisoño por 56 puntos, y entonces obtiene 2 habilidades, tienes que pagar 70 puntos por él, u obtienes la mejora a Regular gratis? Si necesitas volver a “comprar” el vehículo de nuevo (o solo para equilibrar las fuerzas), usa los puntos para el nivel de calidad del vehículo, así que tendrás que pagar el coste de regular, si ahora es regular, y veterano si la tripulación es veterana. ¿El selector de fuerza de la página 11 anulan los otros selectores (Por ejemplo, los soviéticos pueden tomar un blindado adicional si usan el teatro de operación de Berlín, los americanos pueden tener 3 MGs, etc.)? Si, si usas un pelotón acorazado, no estas usando otro selector de fuerzas. No obstante, las reglas de ejército se aplican normalmente (Así que los soviéticos podrán tener una escuadra de tropas bisoñas gratis, pero recuerda que tendrás que pagarles el transporte. Para la red de radio (páginas 13/14), se menciona que los tres vehículos deben ser obligatoriamente de la misma entrada, ¿esto significa que la variante no importa? Por ejemplo, ¿Puedes elegir 3 Churchills y tener la red de radio independientemente que elijas un Mk I, Mk II y Mk III? Si. La variante no importa si los tanques son elegidos de la misma entrada en el libro (como en el caso de los Churchills Mk I, II y III) ¿En qué teatro podemos usar las tripulaciones de leyenda? ¿Y los ARVs? Asumimos que estarán disponibles en los teatros en los que sus vehículos bases estén disponibles. ¿Qué pasaría si un vehículo tiene la suficiente experiencia para ser promocionado a veterano, pero en el selector que estoy usando no se permiten versiones veteranas de esos vehículos? A estos vehículos únicos se les permite saltarse esta limitación.