Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en...

48
UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL BOLIVIA

Transcript of Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en...

Page 1: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

Una mirada a los logros más importantes del nUevo modelo económico

A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

Bolivia

Page 2: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

BOLIVIA

BRASIL

PARAGUAY

OCÉANO A

TLÁNTIC

O

OCÉANO PA

CÍFICO

URUGUAY

ARGENTINA

CHILE

PERÚ

ECUADOR

COLOMBIA

VENEZUELA DATOS GENERALES DE BOLIVIASuperficie 1.098.581 km2

Población 10.027.254 de habitantes (*)Capital SucreSede de Gobierno La PazIdiomas oficiales Español y 36 idiomas de las

naciones y pueblos indígena originario campesino

Moneda BolivianoPIB Nominal USD30.381 millones (2013)PIB Per cápita USD2.757 (2013)

GeNerAL dATA OF BOLIVIASurface 1,098,581 kmPopulation 10,027,254(*)Capital SucreHeadquarters of Government

La Paz

Official languages

Spanish and thirty six native languages of indigenous peoples

Currency BolivianoNominal GDP USD30.4 billion (2013)GDP Per capita USD2,757 (2013)

(*) Datos del Censo Nacional de Población y Vivienda 2012 (*) National Census data of Population and House 2012

Page 3: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

1

MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

1

Evo Morales AymaPresidente del Estado Plurinacional de BoliviaPresident of the Plurinational State of Bolivia

“Qué hicimos para cambiar Bolivia. Dos aspectos, en lo económico, la nacionalización de los recursos naturales; en lo

político, la refundación de nuestra querida Bolivia”

“What we have done to change Bolivia? Two pronged strategy: on the economic front, we nationalized the natural resources; on

the political front, refunding our beloved Bolivia”

Page 4: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

2 2

BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

Álvaro García LineraVicepresidente del Estado Plurinacional de Bolivia

Vice-President of the Plurinational State of Bolivia

“En los últimos ocho años, Bolivia ha sido más eficiente generando riqueza, y por supuesto ha sido más eficiente

distribuyendo esa riqueza. Bolivia es hoy un modelo, y nuestros cálculos siguen siendo ambiciosos”

“In the last eight years, Bolivia has been more efficient generating wealth, and of course it has been more efficient

distributing it. Bolivia now plays a role model, and our expectations remain ambitious”

Page 5: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

3

MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

3

PRESENTACIÓN PRESENTATION

Luis Alberto Arce CatacoraMinistro de Economía y Finanzas PúblicasMinister of Economy and Public Finance

Desde el año 2006, bajo la dirección del Presidente del Estado Plurinacional de Bolivia, Evo Morales Ayma, hemos trabajado en la construcción de un nuevo Estado y un nuevo modelo económico, partiendo de un análisis de la crisis estructural del capitalismo, y de un compromiso con la transformación de nuestra realidad, hasta entonces caracterizada por la exclusión económica y social, que padecía la mayor parte de la población desde la colonización, y que se agudizó durante los veinte años de vigencia del neoliberalismo, antes de 2006.

El nuevo Modelo Económico Social Comunitario Productivo, se empezó a construir con soberanía en la definición de nuestra política económica, y sobre esa base, se tomó la histórica decisión de nacionalizar nuestros hidrocarburos, cumpliendo con un mandato popular producto de las luchas antineoliberales del pueblo boliviano.

Con esta importante medida, el Estado empezó a recuperar el control de los sectores estratégicos de la economía, lo que nos permitió apropiarnos del excedente económico que antes se externalizaba, y aplicar una política de redistribución del ingreso, a través de transferencias condicionas (Bono Juancito Pinto, Renta Dignidad, Bono Juana Azurduy), inversión pública, incrementos salariales inversamente proporcionales, subvenciones cruzadas, entre otros.

Since 2006, under the direction of the President of the Plurinational State of Bolivia Evo Morales Ayma, we the Government and the people have worked designing a new State and a new economic model steaming from an analysis of the structural crisis of capitalism and from a commitment to change our reality up to then characterized by economic and social exclusion to most Bolivians since the colonization period. Exclusion got worse during the twenty years of neoliberalism before 2006.

The New Economic Social Community Productive Model was built based on sovereignty of our economic policy. On these grounds, a historic decision about nationalizing the Bolivian hydrocarbons was taken, in accordance with the people’s mandate, adopted after overcoming neoliberal policies.

By means of that important decision, the State began to recover the control over strategic sectors of the economy, which allowed us Bolivians to take control of the economic surplus previously deprived from us; and apply a policy of income redistribution through Conditional Cash Transfers programmes (Juancito Pinto, Dignity Rent, Juana Azurduy,) public investment, inversely proportional wage increases , and crossed subsidies among other measures.

Through the New Economic Model, we engaged in strengthening the role of the State that now directs the economy for

Page 6: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

4 4

BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

Con el nuevo modelo económico, impulsamos el fortalecimiento del Estado, que hoy tiene la función de dirigir la economía, de transferir los excedentes de los sectores estratégicos generadores de excedentes a los sectores generadores de ingreso y empleo, articulando las diversas formas de organización económica existentes en nuestro país (estatal, comunitaria, social cooperativa y privada), bajo los principios de complementariedad, reciprocidad, solidaridad, redistribución, igualdad, seguridad jurídica, sustentabilidad, equilibrio, justicia y transparencia.

De igual manera, recuperamos la soberanía sobre la política fiscal, monetaria, cambiaria y financiera, para ponerla al servicio del desarrollo económico y social del pueblo boliviano. Desde el año 2006, elaboramos de manera soberana nuestro Programa Fiscal-Financiero para cada gestión. Asimismo, edificamos una política fiscal orientada al crecimiento con redistribución, producción, industrialización, soberanía alimentaria y generación de empleo; impulsamos la bolivianización de la economía que antes se encontraba altamente dolarizada; y transformamos el sistema financiero a fin de que éste acompañe los objetivos sociales de nuestro gobierno, así como la ampliación y diversificación de la matriz productiva.

Algo que también debemos destacar, es que con la implementación de políticas sociales y de redistribución del ingreso, junto a altos niveles de inversión pública; logramos dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo productivo industrializador de nuestros recursos naturales, y a la erradicación de la desigualdad y la pobreza en sus múltiples dimensiones.

En este documento, presentamos los principales logros alcanzados desde el año 2006 con la implementación del Modelo Económico Social Comunitario Productivo, que son resultado de un trabajo colectivo junto al pueblo para mejorar la calidad de vida y alcanzar el Vivir Bien de todas las bolivianas y bolivianos.

the purpose of transferring the economic suplus -steaming from strategic sectors’-to income-employment generating sectors in order to articulate existing structures of economic organization in Bolivia (State, community, social, cooperative and private,) under the principles of complementarity, reciprocity, solidarity, redistribution, equality, legality, sustainability, equilibrium, justice and transparency.

In the same vein, we recovered sovereignty on fiscal, monetary, financial and exchange rate policy in order put them to work for the economic and social development of the Bolivian people. Since 2006, every year we self-design our Fiscal-Financial Programming. Since then the fiscal policy is oriented to achieve growth with income redistribution , output incresing, industrialization, food sovereignty and job creation. We pursued the de-dollarization of the economy which was before highly dollarized; and we also transformed the financial system in order it to go along with the Government’s social objectives. The Government also enhanced and diversified the productive matrix.

It is also important to highlight that because of the implementation of social and income redistribution policies, supported by higher levels of public investment; we managed to stimulate domestic demand for it to become the main growth engine, which is oriented towards developing productively and industrially our natural resources and eradicate the multiple dimensions of inequity and poverty. .

In this document, we describe the main achievements reached since 2006, because of the implementation of the New Economic Social Communitarian and Productive Model, which are outcomes from a collective effort to improve the quality of living and reach what we call the Vivir Bien (Live Well) for Bolivian people.

Luis Alberto Arce CatacoraMinistro de Economía y Finanzas Públicas

Minister of Economy and Public Finance

Page 7: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

5

MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

5

I. MoDElo EConóMICo SoCIAl CoMunItARIo PRoDuCtIVo

I. ECONOMIC SOCIAL COMMUNITY AND PRODUCTIVE MODEL

Page 8: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

6 6

BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

Crisis climáticaClimate crisis

Crisis hídricaWater crisis

Crisis de políticas macroeconómicasCrisis of macroeconomic policies

Crisis alimenticiaFood crisis

Crisis energéticaEnergy crisis

Crisis financiera

Financial crisis

Crisis institucionalInstitutional crisis

CRISIS ESTRUCTURAL DEL CAPITALISMO STRUCTURAL CRISIS OF CAPITALISM

Page 9: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

7

MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

7

CRECIMIENTO Y DESARROLLO EN BASE AL APROVECHAMIENTO DE LOS RECURSOS •NATURALES PARA BENEFICIO DE LOS BOLIVIANOS: Soberanía en la definición de la política económica. nacionalización de los sectores estratégicos, producción, industrialización y generación de mayor excedente económico. Antítesis de la teoría de la «maldición de los recursos naturales».

GROWTH AND DEVELOPMENT THROUGH NATURAL RESOURCES USE IN FAVOUR OF •BOLIVIAN PEOPLE: Recovery of sovereignty on fiscal, monetary, financial and exchange rate policy in order to serve the economic and social development of the Bolivian people.

1

2

3

4

APROPIACIÓN DEL EXCEDENTE ECONÓMICO: • El Estado se apropia del excedente de los sectores estratégicos. El Estado dirige la economía y regula los procesos de producción, distribución, y comercialización de bienes y servicios.

ECONOMIC SURPLUS APPROPRIATION: • The State takes control over strategic sectors’ surplus. The State directs the economy and regulates production, distribution and commercialization of goods and services

REDISTRIBUCIÓN DEL INGRESO: • El excedente económico es redistribuido especialmente entre las personas de escasos recursos, a través de transferencias condicionadas (Bono Juancito Pinto, Bono Juana Azurduy y Renta Dignidad), inversión pública, incrementos salariales inversamente proporcionales, subvención cruzada, y otros.

INCOME REDISTRIBUTION: • The economic surplus is redistributed particularly to reach the poor through Conditional Cash Transfer programmes (Juancito Pinto, Juana Azurduy and Dignity Rent,) public investment, inversely proportional salary increases, cross-subsidization and other measures.

ERRADICACIÓN DE LA POBREZA Y REDUCCIÓN DE LAS DESIGUALDADES: • Implementación de políticas orientadas a eliminar la exclusión social y económica priorizando el Vivir Bien colectivo.

POVERTY ERADICATON AND INEQUALITY REDUCTION: • Implementation of policies aimed at eliminating social and economic exclusion prioritizing the collective Living Well.

BASES DEL MODELO ECONÓMICO SOCIAL COMUNITARIO PRODUCTIVOBASIS OF THE ECONOMIC SOCIAL COMMUNITY PRODUCTIVE MODEL

Page 10: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

8 8

BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

ESTADO REDISTRIBUIDORTHE STATE AS REDISTRIBUTOR

EXCEDENTESSURPLUS

POLÍTICA DE REDISTRIBUCIÓN DEL INGRESO Y REDUCCIÓN DE LA POBREZA Y DESIGUALDADINCOME REDISTRIBUTION AND POVERTY AND

INEQUALITY REDUCTION POLICIES

Bono Juancito PintoRenta DignidadBono Juana Azurduy

r cturera y artTurD rr gropecuarioVC rciotr rte, otr r

Hidrocar rMinería

ctricidadR

n

SECTORES ESTRATÉGICOS: GENERADORES DE

EXCEDENTES

SECTORES GENERADORES DE

INGRESOS Y EMPLEO

SECTORS GENERATING INCOME AND

EMPLOYMENT

STRATEGIC SECTORS: GENERATING

SURPLUS

INDUSTRIALIZACIÓNINDUSTRIALIZATION

ESTRUCTURA DEL MODELO ECONÓMICO SOCIAL COMUNITARIO PRODUCTIVO

STRUCTURE OF THE ECONOMIC SOCIAL COMMUNITY PRODUCTIVE MODEL

Page 11: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

9

MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

9

DIFERENCIAS CON EL NEOLIBERALISMODIFFERENCES WITH NEOLIBERALISM

El Modelo Neoliberal Modelo Económico Social Comunitario Productivo

libre mercado Estado interviene en la economía

Estado observador, gendarmeEstado planificador, empresario, inversionista, regulador, benefactor, promotor, banquero

Modelo privatizador Modelo nacionalizador

Externalización del excedente económico

Apropiación del excedente económico

Modelo primario exportador “Exportar o morir” Modelo industrializador

Dependencia de la demanda externa

Crecimiento en función a la demanda interna y externa

Concentración de ingresos Estado redistribuidor del ingreso

Economía centralizada en la iniciativa privada

Estado promotor de la economía plural y articulador de las formas de organización económica: estatal, comunitaria, privada y social cooperativa

Dependencia de la deuda externa para la inversión

Generación de ahorro interno para la inversión

objetivo: control de la inflación

objetivo: Crecimiento económico con redistribución del ingreso.

Estabilidad macroeconómica como fin en sí mismo

Estabilidad macroeconómica como patrimonio social

Dependencia de organismos internacionales

Soberanía en la definición de la política económica

Política fiscal, monetaria inexistentes (continuos déficits y alta dolarización)

Políticas fiscal, monetaria, cambiaria y financiera, orientadas al crecimiento con redistribución. Bolivianización de la economía.

Pobreza y desigualdad Desarrollo económico y social

The Neoliberal Model Economic Social Community Productive Model

Free market State intervenes in the economy

State as observer, police-like role

State as planner, entrepreneur, investor, regulator, benefactor, promoter, banker

Privatization model Nationalizing model

Alienation of economic surplus

Appropriation of the economic surplus

Primary export model “Export or die” Industrialization model

Dependence on external demand

Growth according to domestic and external demand

Income concentration State income redistribution

economy focused to the private sector

State as promoter of plural economy and articulator of existing economic structures: state, community, private and cooperative

Dependence on external debt for investment

Generating domestic savings for investment

Objective: To control inflation Objective: Economic growth with income redistribution

Macroeconomic stability as an end in itself

Macroeconomic stability as social value

Dependence on international organizations

Sovereignty when deciding economic policy

Fiscal, monetary policy nonexistent (continuous deficits and high dollarization)

Fiscal, monetary, exchange rate and financial policies, oriented to growth with redistribution. De-dollarization of the economy

Poverty and inequality Economic and social development

Page 12: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

10 10

BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

SOCIALEl nuevo modelo económico es social porque promueve políticas de distribución y redistribución justa de la riqueza y los excedentes económicos, estableciendo como uno de sus propósitos, la erradicación de la exclusión económica y social, en el marco del respeto de los derechos individuales, así como de los derechos de los pueblos y las naciones.

SOCIALThe new economic model is social because it promotes policies of fair distribution and redistribution of wealth and economic surplus, being one of its objectives, the eradication of economic and social exclusion, in the context of individual rights respect as well as peoples and nations’ rigths.

COMUNITARIO El nuevo modelo económico es comunitario porque busca complementar el interés individual con el Vivir Bien colectivo, articulando las diferentes formas de organización económica sobre los principios de la complementariedad, reciprocidad, solidaridad, redistribución, igualdad, sustentabilidad, equilibrio, justicia, transparencia y respeto por la Madre tierra.

COMMUNITYThe new economic model is communitarian because it looks for complementing the individual interest with the collective Living Well, articulating existing structures of economic organization under the principles of complementarity, reciprocity, solidarity, redistribution, equality, sustainability, equilibrium, justice and transparency and respect for Mother Earth.

PRODUCTIVO El nuevo modelo económico es productivo porque promueve la ampliación y diversificación de la matriz productiva, con el objetivo de superar el modelo primario exportador y lograr una economía de base productiva, fomentando la industrialización de nuestros recursos naturales, y contribuyendo al fortalecimiento de la soberanía económica del país.

PRODUCTIVEThe new economic model is productive because it promotes the expansion and diversification of the productive matrix, in order to overcome the primary export model and achieve a production-based economy, support the industrialization of our natural resources, and contribute to strengthening the country’s economic sovereignty.

MODELO ECONÓMICO SOCIAL COMUNITARIO PRODUCTIVOECONOMIC SOCIAL COMMUNITY AND PRODUCTIVE MODEL

Page 13: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

11

MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

11

II. RESultADoS EConóMICoS

II. ECONOMIC RESULTS

Page 14: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

12 12

BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

Demanda interna principal motor del crecimiento

económico

The domestic demand is the

main engine of economic growth

Crecimiento económico

sostenido de la economía

boliviana, pese a la crisis

económica internacional

Sustained economic growth

of the Bolivian economy despite

the global economic crisis

Crecimiento del PIB real, 1998 – 2013 (p) Real GDP growth 1998 - 2013 (p)(En porcentaje / In percentage)

(p) Preliminar / PreliminaryFuente: Instituto Nacional de Estadística (INE)Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

Incidencia de la demanda interna y exportaciones netas en el PIB 1998 – 2013 (p)Domestic demand incidence and net exports on GDP 1998 - 2013 (p)(En porcentaje / In percentage)

(p) Preliminar / PreliminaryFuente: Instituto Nacional de Estadística (INE)Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

Domestic Demand External Demand GDP Growth

1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 (p) 2009 (p) 2010 (p) 2011 (p) 2012 (p) 2013 (p)

Promedio / Average 1998 - 2005

2,9%

Promedio / Average 1998 - 2005Demanda Interna 2,2% / Domestic Demand 2.2%

Exportaciones Netas 0,7% / Net Exports 0.7%

Promedio / Average 2006 - 2013

5,0%

Promedio / Average 2006 - 2013Demanda Interna 5,4% / Domestic Demand 5.4%Exportaciones Netas -0,4% / Net Exports -0.4%

Page 15: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

13

MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

13

América Latina: Crecimiento del PIB realLatin America: Real GDP growth(En porcentaje / In percentage)

Producto Interno Bruto nominal 1998 – 2013 (p)Nominal Gross Domestic Product 1998 - 2013 (p)(En millones de dólares / In US$ million)

En los últimos años el país registró un mayor crecimiento económico, impulsado principalmente por la demanda interna

In recent years, the country recorded a high economic growth, mainly driven by domestic demand

El tamaño de la economía se triplicó en los últimos ocho años

In the last eight years, the economy has tripled

2005

USD9.525 millones

Promedio / Average 1998 - 2005

2013

USD30.381 millones

Promedio / Average 2006 - 2013

Fuente: Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL)Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

(p) Preliminar / PreliminaryFuente: Instituto Nacional de Estadística (INE)Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

Page 16: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

14 14

BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

Empresas activas, 2002 - 2013Active companies, 2002 - 2013(En número de empresas / Number of companies)

Producto Interno Bruto per cápita, 1998 – 2013 (p) GDP per capita, 1998 - 2013 (p)(En dólares / In US$)

(p) Preliminar / PreliminaryFuente: Instituto Nacional de Estadística (INE)Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

Fuente: Fundación para el Desarrollo Empresarial (FUNDEMPRESA)Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

122.995

El PIB per cápita creció en más de

dos veces entre 2005 y 2013,

Bolivia dejó de ser un país de ingresos bajos

y fue declarado país de ingresos

medios

GDP per capita more than

doubled between 2005 and 2013.

Bolivia is no longer a low-

income country but, declared a middle income

country

El buen desempeño de

la economía también se

ha traducido en un repunte de la creación

de nuevas empresas cada

año.

The good performance of

the economy has also led

to a constant increase in

new business units

2005

USD1.010

54.763

2013

USD2.757

Page 17: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

15

MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

15

(p) Preliminar / PreliminaryNota: No incluye efectos personales ni reexportacionesNote: It does not include individual nor re-export effectsFuente: Instituto Nacional de Estadística (INE)Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

Exportaciones según actividad económica, 1998 – 2013(p)Exports by economic activity, 1998 – 2013(p)(En millones de dólares / In US$ million)

Nivel Récord de Exportaciones a pesar de la crisis Internacional, producto de la reactivación del aparato productivo

Record level in exports despite the international crisis, resulting from the reactivation of the productive system

Agriculture and livestock

Manufacturing

Minerals extraction

Hydrocarbons extraction

El 78% del total importado durante la gestión 2013correspondea materias primas y bienes de capital, para potenciar principalmente el desarrollo de la Industria nacional

78% of total imports during 2013 compresses raw materials and capital goods, which reinforce the national industry development

(p) Preliminar / PreliminaryFuente: Instituto Nacional de Estadística (INE)Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

Importaciones según uso o destino económico, 1998 – 2013(p)Imports by economic use or target, 1998 – 2013(p)(En millones de dólares / In US$ million)

Capital goods

Commodities and intermediate products

Consumer goods

Others

Page 18: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

16 16

BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

Balanza comercialfavorable para

la economía nacional,

demostrando la fortaleza y

competividad de la producción

boliviana en el mercado

internacional

Favorable Balance of Trade,

demonstrating the strength and

competitiveness of Bolivian economy

(p) Preliminar / PreliminaryNota: Para el cálculo, las exportaciones incluyen efectos personales y reexportaciónNote: For the balance, exports include individual and re-export effectsFuente: Instituto Nacional de Estadística (INE)Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

Balanza Comercial, 1998 – 2013 (p)Balance of Trade, 1998 – 2013(p) (En millones de dólares / In US$ million)

Inversión Extranjera Directa (IED) Neta, 1985 – 2013 (p)Net Foreign Direct Investment, 1985 - 2013 (En millones de dólares / In US$ million)

Entre 2006 y 2013, la IED neta registró un

notable crecimiento, a diferencia del periodo

neoliberal. El récord de IED neta obtenido en los últimos años, respaldan la solidez y confianza de

los inversores extranjeros en la economía nacional

Between 2006 and 2013, Bolivia´s net FDI

experienced significant growth, unlike the

neoliberal period. The net FDI records, in recent

years, supports the strength and confidence

of foreign investors on economy

Promedio / Average 1998 - 2005

USD516 millonesPromedio / Average 2006 - 2013

USD739 millones

(p) Preliminar / PreliminaryFuente: Banco Central de Bolivia (BCB)Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

Page 19: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

17

MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

17

Fuente: Banco Central de Bolivia (BCB) Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

Fuente: Banco Central de Bolivia (BCB) y bancos centrales de cada paísElaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

Las reservas internacionales se multiplicaron en más de 8 veces, aumentando de USD1.714 millones en 2005 a USD14.430 millones en 2013

Bolivian international reserves has increased more than 8 times, from US$1.7 billion in 2005 to US$14.4 billion in 2013

En relación al tamaño de la economía (PIB), el país presenta el mayor porcentaje de reservas de la región (47%)

Relative to the size of the economy, the country has the highest reserves in the region as percentage of GDP (47%)

Reservas Internacionales Netas del BCB, 1998 – 2013Central Bank’s net international reserves, 1998 - 2013(En millones de dólares / In US$ million)

América Latina: Reservas Internacionales respecto del PIB, 2013Latin America: International Reserves in terms of GDP, 2013 (En porcentaje / In percentage)

Page 20: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

18 18

BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

América Latina: Cuenta Corriente respecto del PIBLatin America: Current Account in terms of GDP (En porcentaje / In percentage)

La cuenta corriente contabiliza todas las operaciones de comercio

de bienes y servicios y de renta entre los residentes del país con

el resto del mundo. En promedio del periodo 2006-2013, la cuenta

corriente respecto al tamaño de la economía (PIB) representó el 6,8%,

a diferencia del saldo negativo de -1,8% del periodo 1998-2005

The current account records all trade transactions in goods

and services as well as income, between Bolivian residents and

the rest of the world. For the period 2006-2013, on average the

current account relative to GDP represents 6.8%, in contrast to the negative balance of -1.8%

during the period 1998-2005

Promedio 1998-2005 Promedio 2006-2013

Ocho años consecutivos de superávit fiscal

refleja el manejo prudente de las

finanzas públicas

Eight consecutive years of fiscal

surplus reflects the prudent

management of public finances

(p) Preliminar / PreliminaryFuente: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas y Banco Central de Bolivia (BCB)Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

Fuente: Fondo Monetario Internacional (FMI) y Banco Central de BoliviaElaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

Superávit (déficit) del SPNF, 1998 – 2013 (p) Surplus (deficit) NFPS, 1998 to 2013 (p) (En porcentaje del PIB / As GDP percentage)

Page 21: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

19

MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

19

El buen manejo de las finanzas públicas permitió a Bolivia ubicarse como el segundo país con mayor superávit fiscal, respecto al PIB, de la región en los últimos 8 años

Sound public finances placed Bolivia as the second country with the highest fiscal surplus, as GDP percentage, of the region in the last eight years

América Latina: Superávit (déficit) fiscalLatin America: Surplus (deficit) (En porcentaje del PIB / As GDP percentage)

(e) Estimado / Estimate(1) Promedio 1998-2005 corresponde al promedio del período 2000-2005 Average 1998-2005 corresponds to average during the period 2000-2005(2) Promedio 1998-2005 corresponde al promedio del período 1999-2005 Average 1998-2005 corresponds to average during the period 1999-2005Fuente: World Economic Outlook de abril de 2014 del Fondo Monetario Internacional (FMI).Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

Nota: En 2009 y 2010 se realiza una corrección estadística por la acción de repetición en el pago por concepto de IUE de YPFB efectuado en 2009Note: In 2009 and 2010 a statistical adjustment is carried out on the Action for indemnity of Tax on Companies’ Profits payment of YPFB (Bolivian National Gas and Oil Fields) undertaken in 2009.Fuente: Servicio de Impuestos Nacionales (SIN), Aduana Nacional de Bolivia (ANB)Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

Promedio 1998-2005Average 1998-2005

Promedio 2006-2013 (e)Average 2006-2013 (e)

Las recaudaciones tributarias se han constituido en la principal fuente de financiamiento del gobierno

Tax revenues have become the main source of Government financing

IDH

Taxation without IDH

Average 1998-2005

Average 2006-2013

Recaudaciones tributarias, 1998 – 2013Tax revenues, 1998 - 2013(En millones de dólares / In US$ million)

Page 22: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

20 20

BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

Continuamente se alcanzaron niveles

récord de inversión pública

Record levels of public investment

have been steadily reached

Los recursos internos impulsan

el crecimiento continuo de la

inversión pública

Domestic resources support a constant public investment

growth

Inversión Pública por fuente de financiamiento, 1998 – 2013 Public Investment by financing source 1998 - 2003(En porcentaje / In percentage)

Multisectoral

Social

Infraestructure

Productive

Average 1998-2005

Average 2006-2013

Fuente: Ministerio de Planificación del Desarrollo, Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo (VIPFE)Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

Fuente: Ministerio de Planificación del Desarrollo, Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo (VIPFE)Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

Inversión Pública por sector económico, 1998 – 2013 Public Investment by economic sector, 1998 - 2003(En millones de dólares / in US$ million)

Page 23: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

21

MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

21

Red Vial Fundamental Road network

Built road up to 2005

Dirt or gravel road

Built road 2006 - April 2014

Road project

Page 24: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

22 22

BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

Infraestructura AeroportuariaAirport infraestructure

En construcciónIn construction

ModernizaciónModernization

ConstruidoConstructed

Estudio tESA (*)TESE study (*)

Aeropuertos en 2005Airports in 2005

Aeropuertos en 2006-2013Airports in 2006-2013

ConstruidoConstructed

(*) Estudio Técnico, Económico, Social y Ambiental(*) Technical, Economic, Social and Environmental StudyFuente: Dirección general de Aeronáutica Civil y VIPFEElaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

Page 25: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

23

MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

23

América Latina: Inversión total respecto del PIB, 2005 y 2013Latin America: total investment as GDP, 2005 and 2013(En porcentaje / In percentage)

La inversión en porcentaje del PIB de Bolivia ya no es la más baja, ahora se ubica en el octavo lugar de la región

Bolivian investment, as GDP percentage, is not the lowest anymore, now it ranks eighth in the region

2005 2013

Las cifras muestran que en los últimos ocho años se ha alcanzado la senda de la sostenibilidad de la deuda externa al registrar ratios respecto al Producto Interno Bruto (PIB) por debajo de los umbrales establecidos a nivel internacional

Figures show that in the last eight years Bolivia has followed the path of sustainability, which is shown in reserve ratios relative to GDP, which are below internationally established thresholds

Deuda Pública Externa de mediano y largo plazo 1998 – 2013 (p)Public External Debt of medium and long term 1998-2013(p)

(p) Preliminar / PreliminaryNota: Los umbrales más importantes son de 60% para el Tratado Maastricht (Unión Europea), 50% para la CAN (Comunidad Andina de Naciones) y 40% para el criterio MERCOSUR (Mercado Común del Sur). Note: The most important thresholds are 60% for the 1993 Maastricht Treaty (European Union), 50% for the Andean Community and 40% for Mercosur (Southern Common Market.)Fuente: Banco Central de Bolivia (BCB)Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

Fuente: Fondo Monetario InternacionalElaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

(En millones de dólares / In US$ million) (En porcentaje del PIB / As GDP percentage)

Page 26: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

24 24

BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

Proyectos Depto.Monto

(millones de dólares)

Entre Ríos-Palos Blancos Tarija 85,0Puerto Ganadero-San Ignacio de Moxos Beni 84,0Doble Vía Río Seco-Huarina La Paz 61,0Turco-Cosapa Oruro 49,4Doble Vía Huarina-Tiquina La Paz 40,4Puente Madre de Dios Pando 30,9Puente Beni 2 Beni 24,1Doble Vía Huarina-Achacachi La Paz 24,0Segundo Cruce Río Seque-La Cumbre La Paz 22,5Circunvalación a Huanuni Oruro 13,4Diseño del Puente Beni 3 Beni 2,5Diseño del Puente Mamoré Beni 2,3Otros proyectos de infraestructura vial - 60,5

TOTAL 500,0

Road and bridge projects

Depto. USD million

Doble Vía Caracollo-Confital

Cochabamba 178,0

Doble Vía Puente Ichilo-Ivirgarzama

Cochabamba 144,8

“Carrretera Porvenir-El Choro, Tramo Puerto Rico-El Sena”

Pando 79,5

Puente Mamoré Beni 43,0Avenida Túnel El Abra-Chiñata, Fase I

Cochabamba 2,7

Otros proyectos de infraestructura vial

- 52,0

TOTAL 500,0

Ambas emisiones fueron canalizadas por el Ministerio

de Economía y Finanzas Públicas para la inversión en la ampliación y mejora de la

red vial nacional, con el fin de contribuir al progreso e integración de las regiones y al desarrollo económico

nacional, generando un efecto multiplicador en la

producción y el empleo

Both issues were directed by the Ministry of Economy

and Public Finance to investment in the national

road network expansion, in order to contribute to

the regional and national economic development,

creating a multiplier effect on the production and

employment

Proyectos Carreteros Financiados con Bonos Soberanos IRoad projects funded with Sovereign Bonds I

Proyectos Carreteros Financiados con Bonos Soberanos IIRoad projects funded with Sovereign Bonds II

1ª y 2ª Emisión de Bonos Soberanos e inversión en infraestructura vial1st and 2nd Sovereign Bond Issue and road infrastructure investment (En porcentaje / In percentage)

RelaciónDeuda Total/PIB

(33%) pordebajo delos niveles

fijados a nivelinternacional, y

menor en relación a otros países de la

región

Ratio Debt / GDP (33%), below international

standards , and lower than other countries in the

region

América Latina: Deuda Pública Total, 2005 y 2013 (p)Latin America: Public Debt, 2005 and 2013 (p) (En porcentaje del PIB / As GDP percentage)

(p) Preliminar / PreliminaryNota: Los umbrales más importantes son de 60% para el Tratado Maastricht (Unión Europea), 50% para la CAN (Comunidad Andina de Naciones) y 40% para el criterio MERCOSUR (Mercado Común del Sur). Note: The most important thresholds are 60% for the 1993 Maastricht Treaty (European Union), 50% for the Andean Community and 40% for Mercosur (Southern Common Market.)Fuente: Fondo Monetario Internacional (FMI)-World Economic Outlook, Abril 2014Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

Fuente: Ministerio de Economía y Finanzas PúblicasElaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

2005 2013

Page 27: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

25

MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

25

Justificación:Crecimiento económico sostenido•Permanentes superávit fiscales y de cuenta corriente•Disminución de la deuda pública•Posición de inversión internacional acreedora•nivel récord de reservas internacionales•Creciente estabilidad económica•

Justification:Sustained economic growth •Consistent fiscal and current account surpluses •Reduction of public debt •International investment position as creditor •Record level of international reserves •Sustained economic stability•

Fitch Ratings

B-

B+BB- BB-

B+B

17-mar-04 8-sep-09 5-oct-10 18-oct-11 2-oct-12 9-oct-13

Moody´s

B3

Ba3 Ba3B1 B1

B2

16-abr-03 29-sep-09 8-jun-1212-dic-11 8-ago-132-dic-10

Mejora en las calificaciones de riesgoImproved risk ratings

B-

B+BB-

BB

BB+

20-oct-03 6-may-10 19-may-11 22-ago-11 18-may-12 15-may-14

positivopositive

positivopositive

positivopositive

positivopositive

negativonegative

establestable

establestable

establestable

establestable

establestable

establestable

establestable

establestable

establestable

Bolivia obtiene por primera vez en su historia la calificación BBBolivia gets first time ever BB rating

Fuente: Calificadoras Fitch Rating, Moody’s y Standard & Poor’sElaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

Standard & Poor’s

Page 28: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

26 26

BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

Depósitos del público en el Sistema Financiero, 1998 – 2013Banking System Deposits, 1998 - 2013 (En millones de dólares / In US$ million)

Cartera Neta del Sistema Financiero, 1998 – 2013Banking System Loans, 1998 - 2013 (En millones de dólares / In US$ million)

Los depósitos del público en el sistema financiero se incrementaron en 306% entre 2005 y 2013

Banking system deposits increased by 306% between 2005 and 2013

Los créditos del sistema financiero continúan en ascenso, contribuyendo a dinamizar los diferentes sectores económicos

Banking system loans continue rising, contributing to greater dynamism of economic sectors

El 89% de los créditos y el 77%

de los depósitos del sistema financiero están en moneda

nacional

89% of loans and 77% of deposits in

the banking system are denominated in

domestic currency

EConoMÍA DolARIZADADOLLARIZED ECONOMY

PRoCESo DE BolIVIAnIZACIónPROCESS OF DE-DOLLARIZATION

Deposits

Loans

Fuente: Autoridad de Supervisión del Sistema Financiero (ASFI)Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

Fuente: Autoridad de Supervisión del Sistema Financiero (ASFI)Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

Fuente: Autoridad de Supervisión del Sistema Financiero (ASFI)Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

Bolivianización de depósitos y créditos del Sistema Financiero 1998 – 2013De-dollarization of deposits and loans in the Banking System, 1998-2013 (En porcentaje / In percentage)

Page 29: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

III. RESultADoS SoCIAlES

III. SOCIAL RESULTS

Cartera Neta del Sistema Financiero, 1998 – 2013Banking System Loans, 1998 - 2013 (En millones de dólares / In US$ million)

Page 30: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

28 28

BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

Entre 2005 y 2012, Bolivia redujo su

tasa de desempleo abierto urbano en 4,9 puntos

porcentuales, hecho que es prueba positiva de las

políticas de empleo emprendidas por el presente gobierno

Between 2005 and 2012, Bolivia

decreased its open urban

unemployment rate by 4.9 percentage

points, which highlights the government’s

employment policy results

Tasa de desempleo abierto urbana, 1999-2012 (p)Open urban unemployment rate, 1999-2012(p)(En porcentaje / In percentage)

Salario Mínimo Nacional, 1986 - 2013National Minimum Wage, 1986 - 2013(En dólares / In US$)

(p) Preliminar / PreliminaryFuente: UDAPE en base a Encuesta de Hogares del Instituto Nacional de Estadística (INE).Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

Fuente: Viceministerio de Presupuesto y Contabilidad Fiscal, Decretos de Incremento SalarialElaboración: MEFP-VPCF-DGPGP-UGPPP

+20%

Los incrementos sostenidos y por

encima de la inflación del salario

mínimo nacional mejoraron el poder

adquisitivo de la población

Sustained increases

of national minimum wage, above inflation rate, increased

the people’s purchasing power

Page 31: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

29

MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

29

Uno de los logros principales del Nuevo Modelo Económico Social Comunitario Productivo

es la disminución en la tasa de la pobreza. Es así que en

2005, 38,2% de la población boliviana era extremadamente

pobre; sin embargo como evidencia de profundos cambios

experimentados, la extrema pobreza disminuyó hasta 21,6%

en 2012

One of the main achievements of the New Economic Social

Communitarian Productive Model is the poverty rate reduction. In

2005, 38.2% of Bolivia´s total population was extremely poor; in contrast, the extreme poverty

rate decreased to 21.6% in 2012, as a result of radical changes in

poverty reduction policies

Niveles de extrema pobreza 1999 – 2012 (p)Extreme poverty levels, 1999-2012 (p) (En porcentaje / In percentage)

Pobreza Extrema

2005 2012(p) Variación

Nacional 38,2 21,6 -16,6

Urbana 24,3 12,2 -12,1

Rural 62,9 40,9 -22,0

(p) Preliminar / PreliminaryFuente: Instituto Nacional de Estadística (INE)Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

En 2012, Bolivia se posiciona como el país con menor tasa de desempleo en América Latina

In 2012, Bolivia stands out as the country with the lowest unemployment rate in Latin America

América Latina: Tasa de desempleo, 2005 y 2012(p)Latin America: Unemployment rate, 2005 and 2012(p)(En porcentaje / In percentage)

(p) Preliminar / PreliminaryFuente: Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL)Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

-4,9 PP

2005 2012 (P)

Page 32: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

30 30

BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

En 2005, a nivel nacional, el ingreso

del 10% más rico era 128 veces el ingreso

del 10% más pobre, en 2012 éste indicador se

redujo a 46 veces

In 2005, the income of the richest 10% was

128 times the income of the poorest 10%.

In 2012 this indicator decreased to 46 times

(at national level)

Relación de ingresos entre el 10% más rico y 10% más pobre a nivel nacional, 2005 - 2012Income ratio between the richest 10% and poorest 10% at national level, 2005-2012(Número de veces / Number of times)

Desde 2011, Bolivia ya no es el país

más pobre de Sudamérica

Since 2011, Bolivia is not longer the

poorest country in South America

América Latina: Nivel de Extrema Pobreza, 2005 y 2012Latin America: Extreme poverty levels, 2005 and 2012(En porcentaje / In percentage)

16,0 pp

(p) Preliminar / PreliminaryNota: El Índice de Gini mide el grado de concentración en la distribución de ingreso per cápita sobre el total de hogaresNote: Gini index indicates the levels of concentration in per capita income redistribution over the total householdsFuente: Instituto Nacional de Estadística (INE)Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

Dato más cercano 2004 / Nearest date 2004Dato mas cercano 2006 / Nearest date 2006Dato más cercano 2011 / Nearest date 2011Fuente: Panorama Social de América Latina 2007,2013. CEPAL.Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

Page 33: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

31

MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

31

Es importante destacar que, la reducción de la desigualdad en Bolivia se produjo con mayor rapidez que en otros países de Latinoamérica, es así que de ser el segundo país con mayor desigualdad en 2005, pasamos a estar entre los países con menor desigualdad en 2012

It is noteworthy that reduction of inequality in Bolivia has occurred faster than in other Latin American countries, so that after being the second most unequal country in 2005, we are now among the countries with the lowest inequality rate in 2012

América Latina: Índice de Gini, 2005–2012(p)Latin America: Gini Index, 2005-2012(p) (1 desigualdad, 0 igualdad / 1 inequality, 0 equality)

El índice de Gini, medida de desigualdad en la distribución de ingresos dentro de un país, muestra una reducción de 22% entre el 2005 y el 2012 para Bolivia

Gini index, as a measurement of income inequality distribution, shows a reduction of 22% between 2005 and 2012 for Bolivia

Índice de Gini 1999 – 2012(p)Gini index, 1999-2012(p)(1 desigualdad, 0 igualdad / 1 inequality, 0 equality)

(p) Preliminar / PreliminaryNota: El Índice de Gini mide el grado de concentración en la distribución de ingreso per cápita sobre el total de hogaresNote: Gini index indicates the levels of concentration in per capita income redistribution over the total households Fuente: Instituto Nacional de Estadística (INE)Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

(p) Preliminar / Preliminary(a) Dato más cercano 2006 / Nearest date 2004, (b) Dato más cercano 2007 / Nearest date 2006, (c) Dato más cercano 2011 / Nearest date 2011Fuente: Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL)Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

Page 34: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

32 32

BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

Población beneficiada con las transferencias condicionadas en efectivo, 2013(p) Population served with conditional cash transfers, 2013(p) (En número de beneficiarios y en porcentaje / beneficiaries and percentage)

36,6% de la población boliviana / of the bolivian population

4.028.517beneficiarios / beneficiaries

A diciembre de 2013, el 36,6% de la población

boliviana se benefició

con las transferencias condicionadas

en efectivo: Renta Dignidad,

Bono Juana Azurduy y Bono

Juancito Pinto

Up to December

2013, 36% of the Bolivian

population was benefited with

the Conditional Cash Transfers programmes; Dygnity Rent,

Juana Azurduy and Juancito

Pinto

(p) Preliminar / PreliminaryFuente: Ministerio de Educación, Autoridad de Fiscalización y Control de Pensiones y Seguros y Ministerio de Salud y DeportesElaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Unidad de Análisis y Estudios Fiscales (UAEF)

63,4%Resto de la población

17,7%

9,3%

9,6%

Page 35: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

33

MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

33

IV. AVAnCES En lA InDuStRIAlIZACIón

IV. BREAKTHROUGHS IN INDUSTRIALIZATION

Page 36: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

34 34

BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

Planta Separadora de Líquidos Río GrandeRio Grande Gas Liquid Separation Plant Río Grande - Santa Cruz

PROYECTOS DE INDUSTRIALIZACIÓN EN OPERACIÓNINDUSTRIALIZATION PROJECTS IN OPERATION

HidrometalurgiaHydrometallurgy PlantCorocoro – La Paz

Fabrica de Ácido SulfúricoSulfuric Acid PlantEucaliptus - Oruro

Industrialización del LitioFase I: Planta Piloto de Carbonato de Litio (Llipi – Potosí)•Planta Semiindustrial de Cloruro de Potasio (Salar de Uyuni – Potosí)•

Lithium IndustrializationPhase I: Lithium Carbonate Pilot Plant (Llipi – Potosí)•Potassium Chloride Semi-industrial Plant (Salar de Uyuni – Potosí)•

Industrialización del Litio, Fase III: Planta Piloto de Baterías de •Ión Litio (La Palca – Potosí)

Lithium Industrialization Phase III: Lithium Ion Batteries Pilot •Plant (La Palca – Potosí)

Inversión: uSD183,4 millonesInicio de operación: Septiembre 2013Investment: US$183.4 millionOperation startup: September 2013

Inversión: uSD18,7 millonesInicio de operación: octubre 2009Investment: US$ 18.7 millionOperation startup: October 2009

Inversión: Bs13,4 millonesInicio de operación: Diciembre 2009Investment: Bs13,4 millionOperation startup: December 2009

Inversión Total: uSD400 millonesInversión en la planta: uSD4,3 millonesInicio de operación: Febrero 2014Total investment: US$ 400 millionPlant investment: US$ 4.3 millionOperation startup: February 2014

Inversión: uSD18,9 millonesInicio de operación: Planta Piloto de Cloruro de Potasio: Agosto 2012Planta Piloto de Carbonato de litio: Enero 2013

Investment: USD18.9 millionOperation startup: Potassium Chloride Pilot Plant : August 2012Lithium Carbonate Pilot Plant : January 2013

Page 37: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

35

MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

35

Termoeléctrica Central Kenko (ALT 01)Central Kenko (ALT 01) Thermoelectric Power Plant El Alto - La Paz

Termoeléctrica Entre RíosEntre Ríos Thermoelectric Power Plant Entre Rios - Cochabamba

Ciclo Combinado GuaracachiGuaracachi Combined Cycle Power PlantSanta Cruz de la Sierra, Santa Cruz

Termoeléctrica CarrascoCarrasco Thermoelectric Power PlantCarrasco - Cochabamba

Termoeléctrica MoxosMoxos Thermoelectric Power PlantMoxos-Trinidad

Termoeléctrica Valle HermosoValle Hermoso Thermoelectric Power PlantCercado - Cochabamba

Inversión: uSD37,2 millonesInicio de operación: Abril 2012Investment: US$ 37.2 millionOperation startup: April 2012

Inversión: uSD85 millonesInicio de operación: Abril 2010Investment: US$ 85 millionOperation startup: April 2010

Inversión: uSD102,2 millonesInicio de operación: Marzo 2012Investment: US$ 102.2 millionOperation startup: March 2012

Inversión: uSD36,6 millonesInicio de operación: noviembre 2009Investment: US$ 36.6 millionOperation startup: November 2011

Inversión Total: uSD46,4 millonesInicio de operación: Septiembre 2012Investment: US$ 46.4 millionOperation startup: September 2012

Inversión Total: uSD22,5 millonesInicio de operación: Diciembre 2012Investment: US$ 22.5 millionOperation startup: December 2012

Page 38: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

36 36

BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

Planta de Palmito Palmetto Processing Plant Ivirgarzama - Cochabamba

Inversión: Bs9,9 millonesInicio de operación: Enero 2013Investment: Bs9.9 millionOperation startup: January 2013

Termoeléctrica Central Kenko (ALT 02)Central Kenko (ALT 02) Thermoelectric Power PlantEl Alto - La Paz

Empresa Boliviana de Almendras (EBA) El Sena – Pando Centro de Acopio y BeneficiadoBolivian Almond Company (EBA) El Sena – Pando Collection and Processing Center Riberalta - Beni

Planta Eólica PilotoWind Power Pilot Plant Qollpana - Cochabamba

Tercera Unidad de la Termoeléctrica Bulo BuloThird Thermal Power Unit Bulo BuloBulo Bulo - Cochabamba

Planta de PalmitoPalmetto Processing Plant Shinahota - Cochabamba

Inversión: uSD56 millonesInicio de operación: Marzo 2013Investment: US$ 56 millionOperation startup: March 2013

Inversión: Bs20 millonesInicio de operación: Enero 2009Investment: Bs20 millionOperation startup: January 2009

Inversión: uSD7,7 millonesInicio de operación: Enero 2014Investment: US$ 7.7 millionOperation startup: January 2014

Inversión Total: Bs12,6 millonesInicio de operación: Septiembre 2010Investment: Bs12.6 millionOperation startup: September 2010

Inversión Total: uSD44,0 millonesInicio de operación: Abril 2014Investment: US$ 44.0 millionOperation startup: April 2014

Page 39: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

37

MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

37

Planta Industrial de Bi-mate (Coca y Stevia)Bi-mate Industrial Plant (Coca and Stevia)La Paz - La Paz

Empresa Pública Productiva de Cartones (CARTONBOL) Cardboard Productive Public Company (CARTONBOL) Carretera Vinto - Oruro

Empresa de Lácteos de BoliviaBolivian Dairy Company (LACTEOSBOL)

PAPELBOL: Empresa de Papeles de Bolivia Bolivian Paper Processing Plant Villa Tunari - Cochabamba

Empresa Estratégica de Producción de Semillas (EEPS) Strategic Seed Production Company

Inversión: Bs3,6 millonesInicio de operación: Julio 2013Investment: Bs3.6 millionOperation startup: July 2013

Inversión: Bs32 millonesInicio de operación: Agosto 2010Investment: Bs32 millionOperation startup: August 2010

Inversión: Bs54 millonesInicio de operación: noviembre 2009Investment: Bs54 millionOperation startup: November 2009

Inversión Total: Bs196 millonesInicio de operación: Enero 2014Investment: Bs196 millionOperation startup: January 2014

Patrimonio: Bs41,2 millonesInicio de operación: 2013Total investment: Bs41.2 millionOperation startup: 2013

Tercera Unidad de la Termoeléctrica Bulo BuloThird Thermal Power Unit Bulo BuloBulo Bulo - Cochabamba

Page 40: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

38 38

BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

PROYECTOS DE INDUSTRIALIZACIÓN EN PROCESOINDUSTRIALIZATION PROJECT IN PROGRESS

Planta de Etileno y PolietilenoEthylene and Polyethylene PlantGran Chaco - Tarija

Planta Separadora de LíquidosGas Liquid Separation PlantGran Chaco - Tarija

Planta de Tuberías, Accesorios y films de polietilenoPipe, Accessories and Polyethylene film PlantEl Alto - La Paz

Planta Amoniaco y UreaAmmonia and Urea PlantBulo Bulo - Cochabamba

Industrialización del Litio Fase II, Plantas Industriales de Carbonato de Litio y Cloruro de PotasioIndustrialization of Lithium Phase IILithium Carbonate and Potassium Chloride Industrial PlantsSalar de Uyuni - Potosí

Planta de Propileno y PolipropilenoPropylene and Polypropylene Plant

Inversión: uSD1.760 millonesInicio de operación: 2022Investment: US$ 1.760 millionOperación start: 2022

Inversión: uSD608,9 millonesInicio de operación: Septiembre 2014Investment: US$ 608.9 millionOperation start: September 2014

Inversión: uSD14,5 millonesInicio de operación: 2do. semestre 2015Investment: US$ 14.5 millionOperacion start: 2nd half of 2015

Inversión: uSD862,5 millonesInicio de operación: 2do. semestre 2015Investment: US$ 862.5 millionOperation startup: 2nd half of 2015

Inversión Total: uSD485 millonesInversión ejecutada a marzo de 2014: uSD97 millonesInicio de operación: 2do. semestre 2015Investment: US$ 485 millionPartial investment until March 2014: US$ 97 millionOperation startup: 2nd half of 2015

Inversión Total: uSD1.700 millonesInicio de operación: 2018Investment: US$ 1.700 millionOperation startup: 2018

Page 41: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

39

MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

39

Termoeléctrica del Sur SouthThermoelectric Power PlantYacuiba - Tarija

Termoeléctrica Warnes Warnes Thermoelectric Power PlantWarnes - Santa Cruz

Construcción del Horno AusmeltAusmelt Metal Melting Furnace Installation Vinto - Oruro

Planta de Cemento Cement PlantCaracollo - Oruro

Hidroeléctrica San José San José Hydroelectric Power PlantChapare - Cochabamba

Hidroeléctrica Miscuni, Fase IMiscuni Hydroelectric Power Plant, Phase IMiscicuni - Cochabamba

Inversión: uSD122,7 millonesInicio de operación: Abril-octubre de 2014 (4 unidades)Investment: US$ 122.7 millionOperation startup: April-October 2014 (4 units)

Inversión: uSD39,5 millonesInicio de operación: Agosto 2014Investment: US$ 39.5 millionOperation startup: August 2014

Inversión: uSD171 millonesInicio de operación: octubre 2014-junio 2015 (5 unidades)Investment: US$ 171 millionOperation startup: October 2014 - June 2015 (5 units)

Inversión: Bs1.921 millonesInicio de operación: Julio 2017Investment: Bs1.921 millionOperation startup: July 2017

Inversión Total: uSD244,8 millonesInicio de operación: 2017Investment: US$ 244.8 millionOperation startup: 2017

Inversión Total: uSD121 millonesInicio de operación: 2015Investment: US$ 121 millionOperation startup: 2015

Page 42: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

40 40

BOLIVIA: UNA MIRADA A LOS LOGROS MÁS IMPORTANTES DEL NUEVO MODELO ECONÓMICO / BOLIVIA: A GLANCE TO THE MOST IMPORTANT ACHIEVEMENTS OF THE NEW ECONOMIC MODEL

Empresa Estratégica de Producción de Abonos y Fertilizantes (EEPAF)Fertilizers Production CompanyVilla Tunari - Cochabamba

Planta ensambladora de Equipos de Comunicación QuipusCommunication Equipment Assembly Plant QuipusLaja – La Paz

Planta procesadora de cítricosCitrus processing plant Valle de Sacta - Cochabamba

Inversión Total: Bs46,1 millonesInicio de operación: Marzo 2015Investment: Bs46,1 millionOperation startup: March 2015

Inversión: uSD60,7 millonesInicio de operación: -Planta provisional: Junio 2014-Planta oficial: Marzo 2015Investment: US$ 60.7 millionOperation startup: -Temporary plant: June 2014-Permanent Plant: March 2015

Inversión Total: Bs63,7 millonesInicio de operación: octubre 2014Investment: Bs63,7 millionOperation startup: October 2014

Planta Industrial de Azúcar y Derivados (EASBA) Sugar and Derivatives Industrial Plant (EASBA)San Buenaventura - La Paz

Empresa Pública Productiva Apícola PROMIELHoney Bee Production Company PROMIELSamuzabety - Cochabamba

Inversión: uSD215 millonesInicio de operaciones: 2015Investment: US$ 215 millionOperation startup: 2015

Inversión Total: Bs42,5 millonesInicio de operación: Septiembre 2014Investment: Bs 42.5 millionOperation startup: September 2014

Page 43: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

41

MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS / MINISTRY OF ECONOMY AND PUBLIC FINANCE OF BOLIVIA

41

Línea Roja / Red Line Línea Amarilla / Yellow Line

Empresa Pública de Transporte “Mi teleférico”Public Transport Company “Mi teleférico”

Línea Verde / Green Line

Inversión Total: uSD234,7 millonesInicio de operaciones Línea Roja: Mayo 2014Inicio de operaciones Línea Amarilla: Agosto 2014Inicio de operaciones Línea Verde: Agosto 2014

Total investment: US$234,7 millionsOperation startup Red Line: May 2014Operation startup Yellow Line: August 2014Operation startup Green Line: August 2014

OTROS PROYECTOS

Satélite Túpac KatariTúpac Katari Satellite

Inversión: uSD302 millonesInicio de operación: Abril de 2014Investment: US$ 302 millionOperation startup: April 2014

Page 44: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

Contactos / ContacsÓRGANO EJECUTIVO / EXECUTIVE BRANCH

INSTITUCIÓN / INSTITUTION TEL - FAX +(591) PÁGINA WEB / WEB PAGEVicepresidencia del Estado Plurinacional Vice-Presidency of the Plurinational State

(2) 2142000 - (2) 2201211 www.vicepresidencia.gob.bo

Ministerio de Relaciones ExterioresMinistry of Foreign Affairs

(2) 2408900 - (2) 2408642 www.rree.gob.bo

Ministerio de la PresidenciaMinistry of Presidency

(2) 2202331 www.presidencia.gob.bo

Ministerio Transparencia Institucional y Lucha Contra la CorrupciónMinistry of Institutional Transparency and Anti- Corruption

(2) 2115773 - (2) 2153084 www.transparencia.gob.bo

Ministerio de AutonomíasMinistry of Autonomy

(2) 2110930 - (2) 2113613 www.autonomia.gob.bo

Ministerio de GobiernoMinistry of Interior

(2) 2120003 – (2) 2440466 www.mingobierno.gob.bo

Ministerio de DefensaMinistry of Defense

(2) 2432525 - (2) 2610548 www.mindef.gob.bo

Procuraduría General del Estado Staqte Attorney General Office for public affairs

(2) 2118455 - (2) 2118454 - (2) 2118456

www.procuraduria.gob.bo

Ministerio de Planificación del Desarrollo Ministry of Development Planning

(2) 2189000 www.planificacion.gob.bo

Ministerio de Economía y Finanzas PúblicasMinistry of Economy and Public Finance

(2) 2203434 - (2) 2359955 www.economiayfinanzas.gob.bo

Ministerio de HidrocarburosMinistry of Hydrocarbons

(2) 2374050 – (2) 2141307 www.hidrocarburos.gob.bo

Ministerio de Desarrollo Productivo y Economía PluralMinistry for Productive Development and Plural Economy

(2) 2124235 - (2) 2124933 www.produccion.gob.bo

Ministerio de Obras Públicas, Servicios y ViviendaMinistry of Public Works, Public Utilities y Housing

(2) 2119999 - (2) 2156604 www.oopp.gob.bo

Ministerio de Minería y Metalurgia Ministry of Mining and Metallurgy

(2) 2310846 - (2) 2391241 www.mineria.gob.bo

Ministerio de JusticiaMinistry of Justice

(2) 2158101 - (2) 2158900 www.justicia.gob.bo

Ministerio de Trabajo, Empleo y Previsión SocialMinistry of Labor, Employment and Social Welfare

(2) 2406788 www.mintrabajo.gob.bo

Ministerio de SaludMinistry of Health

(2) 2490554 - (2) 2486654 www.sns.gob.bo

Ministerio de Medio Ambiente y AguaMinistry of Environment and Water

(2) 2115571 – (2) 2115571 www.mmaya.gob.bo

Ministerio de EducaciónMinistry of Education

(2) 2202153 - (2) 2201964 www.minedu.gob.bo

Ministerio de Desarrollo Rural y TierrasMinistry of Rural Development and Lands

(2) 2200919 – (2) 2129750 www.agrobolivia.gob.bo

Ministerio de CulturasMinistry of Cultures

(2) 2200910 - (2) 2202628 www.minculturas.gob.bo

Ministerio de DeportesMinistry of Sports

(2) 2128749 - (2) 2128747 www.mindeportes.gob.bo

Page 45: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

GOBIERNOS DEPARTAMENTALES / REGIONAL GOVERNMENTSDEPARTAMENTO / REGION TEL - FAX +(591) PÁGINA WEB / WEB PAGE

La Paz (2) 2204340 - (2) 2204127 www.gobernacionlapaz.gob.bo

Oruro (2) 5255647 www.oruro.gob.bo

Cochabamba (4) 4228100 - (4) 4519102 www.gobernaciondecochabamba.bo

Santa Cruz (3) 3636001 www.santacruz.gob.bo

Potosí (2) 6229295 – (2) 6229292 www.potosi.gob.bo

Tarija (4) 6631010 – (4) 6644897 www.tarija.gob.bo

Chuquisaca (4) 6452566 - (4) 6453107 www.chuquisaca.gob.bo

Beni (3) 4621305 - (3) 4621983 www.beni.gob.bo

Pando (3) 8422243 - (3) 8422229 www.pando.gob.bo

ÓRGANO LEGISLATIVO / OTRAS INSTITUCIONES PÚBLICAS / / ÓRGANO JUDICIALLEGISLATIVE BODY / OTHER PUBLIC INSTITUTIONS / JUDICIAL BODY

INSTITUCIÓN / INSTITUTION TEL - FAX +(591) PÁGINA WEB / WEB PAGECámara de DiputadosChamber of Representatives

(2) 2144192 - (2) 2144602 www.diputados.bo

Cámara de SenadoresChamber of Senators

(2) 2158701 - (2) 2158774 www.senado.bo

Corte Suprema de JusticiaSupreme Court of Justice

(4) 6452241 www.suprema.poderjudicial.gob.bo

Consejo de la JudicaturaCouncil of Judiciary

(4) 6461600 www.organojudicial.gob.bo

Contraloría General del EstadoGeneral Comptroller of the State

(2) 2177400 - (2) 2000869 www.contraloria.gob.bo

Servicio de Impuestos Nacionales National Tax Service

(2) 2606060 - (2) 2203572 www.impuestos.gob.bo

Aduana Nacional de BoliviaNational Customs

(2) 2128008 www.aduana.gob.bo

Confederación de Empresarios Privados de BoliviaBolivian Confederation of Private Businessmen

(2) 2420999 - (2) 2421272 www.cepb.org.bo

Cámara Nacional de ComercioNational Chamber of Commerce

(2) 2378606 - (2) 2391004 www.cnc.bo

Cámara Nacional de ConstrucciónNational Chamber of Construction

(2) 242 3134 - (2) 251 0938 www.caboco.org.bo

Cámara nacional de exportadores de Bolivia National Chamber of Exporters of Bolivia

(2) 2443529 - (2) 2440943 - (2) 2441491

www.caneb.org.bo

Cámara Nacional de IndustriaNational Chamber of Industry

(2) 2374477 - (2) 2362766 www.bolivia-industry.com

Cámara de Industria, Comercio, Servicios y Turismo de Santa CruzChamber of Industry, Trade, Service and Tourism - Santa Cruz

(3) 3334555 - (3) 3342353 www.cainco.org.bo

Promueve BoliviaPromote Bolivia

(2) 2336886 - (2) 2336996 www.promueve.gob.bo

Page 46: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

ORGANIZACIONES SOCIALES / SOCIAL ORGANIZATIONSINSTITUCIÓN / INSTITUTION TEL - FAX +(591) PÁGINA WEB / WEB PAGE / E-MAIL

Central Obrera Boliviana - COBBolivian Workers’ Union

(2) 2282805 [email protected]

Confederación Sindical de Comunidades Interculturales de Bolivia - CSCIBUnion Confederation of Bolivian Intercultural Communities

(2) 2222780 www.cscbbol.org

Confederación Sindical de Mujeres Interculturales de BoliviaUnion Confederation of Bolivian Intercultural Women

(2) 2222780 www.cscbbol.org

Confederación Sindical Única de Trabajadores Campesinos de Bolivia - CSUTCBConfederation of Rural Labourers

(2) 2246300 www.csutcb.org

Confederación Nacional de Mujeres Campesinas Indígenas Originarias de Bolivia - Bartolina SisaBolivian Confederation of Native Indigenous Rural Women - Bartolina Sisa

(2) 2287858 [email protected]

Confederación de Pueblos Indígenas de Bolivia –CIDOB Indigenous People Confederation From Eastern Bolivia

(3) 3498494 [email protected]

Consejo Nacional de Ayllus y Markas de Qullasuyo - CONAMAQNational Council of Indigenous People From Bolivian Andean Region

712-59864

Organización Juana Azurduy de Padilla Juana Azurduy de Padilla Organization

795-20915 [email protected]

Federación Sindical de Trabajadores Petroleros de BoliviaBolivian Federation of Petroleum Workers

(2) 2319714 [email protected]

Confederación de Sindical de Trabajadores de Luz - Fuerza, Telecomunicaciones, Aguas y Gas de BoliviaUnion Confederation of Workers of Electricity -Strength, Telecommunication, Water and Gas of Bolivia

(2) 2913347 [email protected]

Confederación Nacional de Juntas Vecinales de Bolivia – CONALJUVENational Confederation of Neighborhood Committees

(4) 4756496 - 72056400 [email protected]

Confederación Nacional de Rentistas y Jubilados de BoliviaNational Confederation of Retired and Pensioned People

(2) 2360660 [email protected]

Federación Nacional de Cooperativas Mineras de Bolivia - FENCOMIN National Federation of Mining Cooperatives

(2) 2120552 www.fencomin.com

Federación Sindical de Trabajadores Mineros de Bolivia – FSTMBUnion Federation of Bolivian Mining Workers

(2) 2359656 [email protected]

Confederación General de Trabajadores Fabriles de BoliviaGeneral Confederation of Bolivian Industrial Workers

(2) 2281524 - (2) 2285783 [email protected]

Confederación de Trabajadores Gremiales Artesanos, Comerciantes Minoristas y Vivanderos de Bolivia Confederation of Artisans and Retail Traders of Bolivia

79128018

Confederación Nacional de Maestros Rurales de Bolivia - CONMERB National Confederation of Bolivian Rural Teachers

(2) 2351189 - (2) 2311618 www.conmerb.org.bo

Confederación de Maestros de Educación Urbana de Bolivia “CTEUB”Confederation of Teachers of Bolivian Urban Education

(2) 2911597 cteub.org

Confederación Sindical de Choferes de BoliviaDrivers Confederation of Bolivia

(2) 2201427 [email protected]

Confederación Sindical de Trabajadores en Salud de BoliviaBolivian Confederation of Health Workers

(2) 2491727 - (2) 2117261 [email protected]

Confederación Nacional de la Micro y Pequeña Empresa de Bolivia CONAMYPEBolivian Confederation of Micro and Small Businesses

778-70797 [email protected]

Federación Nacional de Trabajadoras Asalariadas del Hogar -FENATRAHOBNational Federation of Self-Employed Domestic Female Workers

(2) 2480010 - (2) 2481980 www.fenatrahob.org.bo

Confederación Sindical de Trabajadores en Construcción de BoliviaUnion Confederation of Construction Workers of Bolivia

(2) 2460928 - (2) 2435302 www.confederacionconstructoresbolivia.com

Confederación de Trabajadores de la Prensa de BoliviaBolivian Confederation of Press Workers

(2) 2204550 - (2) 2201792 Facebook: Confederación Sindical de Trabajadores de la Prensa de Bolivia

Coordinadora de Integración de Organizaciones Económicas, Campesinas, Indígenas y Originarias de Bolivia – CIOECIntegration Coordinator of Bolivian Economic, Rural, Indigenous and Native Organizations

(2) 2145050 [email protected]

Page 47: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

CRÉDITOS: Elaboración: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas

Fuentes: Ministerio de Economía y Finanzas Públicas, Ministerio de la Presidencia, UPRE, Ministerio de Educación, Ministerio de Salud, Banco Central de Bolivia (BCB), Instituto Nacional de Estadística (INE), Viceministerio de Inversión Pública y Financiamiento Externo (VIPFE) y Ministerio de Planificación del Desarrollo, Autoridad de Supervisión del Sistema Financiero (ASFI), SAFI Unión, Autoridad de Fiscalización y Control Social de Electricidad, EMAPA, Yacimientos Petrolíferos Fiscales Bolivianos (YPFB), Dirección general de Aeronáutica Civil y VIPFE

Fotos: Agencia Boliviana de Información (ABI), Internet, Ministerio de Economia y Finanzas Públicas

AUTORIDADES DE FISCALIZACIÓN / BANCOS Y SISTEMA FINANCIERO / HIDROCARBUROS / EMPRESAS ESTRATÉGICASSUPERINTENDENCES / BANKS AND BANKING SYSTEM / HYDROCARBONS / STRATEGIC ENTERPRISES

INSTITUCIÓN / INSTITUTION TEL. - FAX +(591-2) PÁGINA WEB / WEB PAGEAutoridad de Supervisión del Sistema Financiero (ASFI)Financial System Supervisor Authority (ASFI)

2431919 - 2430028 www.asfi.gob.bo

Autoridad de Fiscalización y Control de Pensiones y SegurosPension and Insurances Audit Authority

2331212 - 2312223 www.aps.gob.bo

Autoridad de Impugnación TributariaTax Challenge Authority

2412048 - 2412789 www.ait.gob.bo

Autoridad de Fiscalización y Control Social de EmpresasEnterprises Audit & Social Control Authority

2150000 - 2152118 www.autoridadempresas.gob.bo

Agencia Nacional de HidrocarburosNational Agency of Hydrocarbons

2434000 - 2434007 www.anh.gob.bo

Autoridad de Regulación y Fiscalización de Telecomunicación y TransportesTelecommunication and Transport Audit & Regulation Authority

2772266 www.att.gob.bo

Autoridad de Fiscalización y Control Social de Agua Potable y Saneamiento BásicoPotable Water and Basic Sanitation Audit & Social Control Authority

2310801 - 2310554 www.aaps.gob.bo

Autoridad de Fiscalización y Control Social de ElectricidadElectric Power Audit & Social Control Authority

2312401 - 2312393 www.ae.gob.bo

Autoridad de Fiscalización y Control Social de Bosques y TierraForest and Land Audit & Social Control Authority

3488330 – 3488391 www.abt.gob.bo

Banco Central de BoliviaCentral Bank of Bolivia

2409090 - 2406614 www.bcb.gob.bo

Banco Unión S.A.Bank Unión S.A.

2171717 www.bancounion.com.bo

Asociación de Bancos Privados de Bolivia (ASOBAN)Association of Private Banks of Bolivia (ASOBAN)

2376164 - 2391093 www.asoban.bo

Asociación de Entidades Financieras Especializadas en Microfinanzas –AsofinAssociation of Financial Entities focused in Micro-financing –Asofin

2430080 - 2430124 www.asofinbolivia.com

Yacimientos Petrolíferos Fiscales Bolivianos (YPFB) 2176300 – 2373375 www.ypfb.gob.boEmpresa Petrolera YPFB – Chaco S.A. 3453700 - 3663150 www.ypfbchaco.com.boYPFB Andina 3713000 – 3713888 www.ypfb-andina.com.boYPFB Transporte S.A. 3566000 – 3566579 www.ypfbtransporte.comBanco de Desarrollo Productivo (BDP)Bank for Productive Development

2157171 www.bdp.com.bo

Boliviana de Aviación (BoA) 2117993 www.boa.boEmpresa de Apoyo a la Producción de Alimentos (EMAPA)Food Producction Support Enterprise (EMAPA)

2115500 www.emapa.gob.bo

Lácteosbol 2147707 www.lacteosbol.com.boEmpresa Nacional de Telecomunicaciones (ENTEL) 2141010 www.entel.boEmpresa Nacional de Electricidad (ENDE) 4520317 - 4520318 www.ende.boCorporación Minera de Bolivia (COMIBOL)Mining Corporation of Bolivia (COMIBOL)

2682100 - 2357979 www.comibol.gob.bo

Page 48: Bolivia - medios.economiayfinanzas.gob.bo · dinamizar la demanda interna, que hoy se constituye en el principal motor de nuestro crecimiento; el cual está orientado hacia un desarrollo

Ministerio de Economía y Finanzas PúblicasTeléfono: (591-2) 2203434

Unidad de Comunicación SocialTeléfono/Fax: (591-2) 2364320

Edificio Centro de Comunicaciones La Paz, piso 19Av. Mariscal Santa Cruz esquina OruroLa Paz - Estado Plurinacional de Bolivia

www.economiayfinanzas.gob.bo

También síguenos por:

EconomiaBo