BLUETOOTH SOCKET SPEAKER BOCINA DE CASQUILLO TIPO …mytoolservice.com/man/BTSPEAKER.pdfApague la...

18
BLUETOOTH SOCKET SPEAKER BOCINA DE CASQUILLO TIPO BLUETOOTH BTSPEAKER

Transcript of BLUETOOTH SOCKET SPEAKER BOCINA DE CASQUILLO TIPO …mytoolservice.com/man/BTSPEAKER.pdfApague la...

Page 1: BLUETOOTH SOCKET SPEAKER BOCINA DE CASQUILLO TIPO …mytoolservice.com/man/BTSPEAKER.pdfApague la bocina en la posición de “OFF”, luego encienda la bocina de nuevo a la posición

BLUETOOTH SOCKET SPEAKERBOCINA DE CASQUILLO

TIPO BLUETOOTH

BTSPEAKER

Page 2: BLUETOOTH SOCKET SPEAKER BOCINA DE CASQUILLO TIPO …mytoolservice.com/man/BTSPEAKER.pdfApague la bocina en la posición de “OFF”, luego encienda la bocina de nuevo a la posición

BTSPEAKER 2 05/17/16

ADVERTENCIA

• Read the manual before operating device. • Risk of fire, explosion and electric shock which can cause personal injury. • Magnetic forces can be harmful to personal property and equipment including cell phones, computers, diagnostic equipment and credit cards. • Handling the brass parts of this product will expose you to lead, a chemical known to the State of California to cause birth defects and other reproductive harm. Wash hands thoroughly after handling. • This product may contain one or more chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands thoroughly after handling.

Page 3: BLUETOOTH SOCKET SPEAKER BOCINA DE CASQUILLO TIPO …mytoolservice.com/man/BTSPEAKER.pdfApague la bocina en la posición de “OFF”, luego encienda la bocina de nuevo a la posición

BTSPEAKER 3 05/17/16

SpecificationsLoudspeaker ............ 16 magnetic coreOutput Power ................ 3w THD+N≤1%Battery type ......................built-in Li-ionBattery voltage .............. 3.7V 600MAHCharging time ......................... 2-3 hoursWireless working-range ......up to 33 ft.Working time ........................... 3-5 hoursAdapter port ......................... Micro USBHeadphone port ..........................3.5 mmUSB charging voltage ................. 5V DCLoudspeaker size ............ 53mm, 4Ω3WProduct size ........................ø62*H86mm

Page 4: BLUETOOTH SOCKET SPEAKER BOCINA DE CASQUILLO TIPO …mytoolservice.com/man/BTSPEAKER.pdfApague la bocina en la posición de “OFF”, luego encienda la bocina de nuevo a la posición

BTSPEAKER 4 05/17/16

Page 5: BLUETOOTH SOCKET SPEAKER BOCINA DE CASQUILLO TIPO …mytoolservice.com/man/BTSPEAKER.pdfApague la bocina en la posición de “OFF”, luego encienda la bocina de nuevo a la posición

BTSPEAKER 5 05/17/16

Speaker Identification1. 5-Color changing indicator light.2. Press once to change “ “ (FM-TF-AUX-BT).3. “ ” Plays previous song & Volume down. Press once to play previous song, Press and hold down to decrease volume.4. Press “ ” to listen to music or answer incoming call.5. “ ” Plays next song & Volume up. Press once to play next song, Press and hold down to increase volume.6. “ ” Micro USB Charging/AUX Port.7. “ “ 3.5mm headphone port.8. “ “ USB port to play music.9. “ “ Micro SD/TF CARD interface.10. Power “ ” switch.11. “ ” Microphone.

Page 6: BLUETOOTH SOCKET SPEAKER BOCINA DE CASQUILLO TIPO …mytoolservice.com/man/BTSPEAKER.pdfApague la bocina en la posición de “OFF”, luego encienda la bocina de nuevo a la posición

BTSPEAKER 6 05/17/16

Play via computer: • Turn “ON” the speaker. • Activate computer’s Bluetooth®. (if Bluetooth® is not built-in, you will need a Bluetooth® adapter and the Bluetooth® driver).• Switch speaker to “PAIRING” mode (Blue light will flash quickly).• Search and select “Sunex Bluetooth” then select “PAIRING”-”CONNECT” to play.Play via phone: • Turn “ON” the speaker. • Activate phone’s Bluetooth® under “SETTINGS”.• Switch speaker to “PAIRING” mode (Blue light will flash quickly).• On the phone, search and select “Sunex Blue- tooth” then select “PAIRING”-”CONNECT” to play.

Page 7: BLUETOOTH SOCKET SPEAKER BOCINA DE CASQUILLO TIPO …mytoolservice.com/man/BTSPEAKER.pdfApague la bocina en la posición de “OFF”, luego encienda la bocina de nuevo a la posición

BTSPEAKER 7 05/17/16

Troubleshooting 1. Hands-free calls are only available when Bluetooth® is activated. High frequency electromagnetism can interfere with phone calls. You should not try to use this product under a high frequency environment. 2. Bluetooth® is a bidirectional transmitting protocol; transmitting distance is highly related to audio player. Compatible Bluetooth® players are recommended. 3. Some terminal players do not have an automatic switching play function. In this case, a “pop” noise will be heard between songs. 4. When a Bluetooth® transmitting device cannot be connected, please delete the Bluetooth® receiving device name from the list.

Page 8: BLUETOOTH SOCKET SPEAKER BOCINA DE CASQUILLO TIPO …mytoolservice.com/man/BTSPEAKER.pdfApague la bocina en la posición de “OFF”, luego encienda la bocina de nuevo a la posición

BTSPEAKER 8 05/17/16

Troubleshooting cont. Turn speaker “OFF”, then turn the speaker “ON”again. You will need to search and reselect “Sunex Bluetooth”, then reselect “PAIRING”-”CONNECT” to play once again. 5. The sound performance could be affected when the Bluetooth® transmitting device is under poor signal environment or under low battery capacity.

Page 9: BLUETOOTH SOCKET SPEAKER BOCINA DE CASQUILLO TIPO …mytoolservice.com/man/BTSPEAKER.pdfApague la bocina en la posición de “OFF”, luego encienda la bocina de nuevo a la posición

BLUETOOTH SOCKET SPEAKERBOCINA DE CASQUILLO

TIPO BLUETOOTH

BTSPEAKER

Page 10: BLUETOOTH SOCKET SPEAKER BOCINA DE CASQUILLO TIPO …mytoolservice.com/man/BTSPEAKER.pdfApague la bocina en la posición de “OFF”, luego encienda la bocina de nuevo a la posición

BTSPEAKER 10 05/17/16

ADVERTENCIA

• Lea, procure comprender y siga todas las instrucciones antes de usar. • Riesgo de incendio, explosión y choque eléctrico, los cuales podrán ocasionar lesiones personales. • Lea el manual antes de operar el dispositivo. • Las fuerzas magnéticas podrían dañar la propiedad y equipo personal, para incluir los teléfonos celulares, computadoras, equipo diagnóstico y tarjetas de crédito. • La manipulación de las piezas de bronce de este producto lo expondrá al plomo, un compuesto químico conocido en el Estado de California como causante de malformaciones congénitas y otros daños a la salud reproductiva. Lávese las manos después de manipular estas piezas. • Este producto puede contener sustancias químicas consideradas por el Estado de California como causantes de cáncer, de malformacio-nes congénitas u otros daños en el sistema reproductivo. Lávese bien las manos después de manipular el producto.

Page 11: BLUETOOTH SOCKET SPEAKER BOCINA DE CASQUILLO TIPO …mytoolservice.com/man/BTSPEAKER.pdfApague la bocina en la posición de “OFF”, luego encienda la bocina de nuevo a la posición

BTSPEAKER 11 05/17/16

EspecificacionesAltavoz ............... Núcleo magnético 16 Potencia de salida ....... 3w THD+N≤1%Tipo de batería integrada tipo ión de litio Voltaje de batería .......... 3.7V 600MAHTiempo de carga ..................2 a 3 horasRango de trabajo ............... inalámbrico de hasta 33 piesTiempo de trabajo ................3 a 5 horasPuerto de adaptador........... Micro USBPuerto de audífono ....................3.5 mmVoltaje de carga USB .................. 5V DCTamaño de altavoz ........... 53mm, 4Ω3WTamaño de producto ..........ø62*H86mm

Page 12: BLUETOOTH SOCKET SPEAKER BOCINA DE CASQUILLO TIPO …mytoolservice.com/man/BTSPEAKER.pdfApague la bocina en la posición de “OFF”, luego encienda la bocina de nuevo a la posición

BTSPEAKER 12 05/17/16

Page 13: BLUETOOTH SOCKET SPEAKER BOCINA DE CASQUILLO TIPO …mytoolservice.com/man/BTSPEAKER.pdfApague la bocina en la posición de “OFF”, luego encienda la bocina de nuevo a la posición

BTSPEAKER 13 05/17/16

Identificación de bocina1. Lámpara indicadora cambiante de de 5 colores.2. Oprima una vez para cambiar “ “(FM-TF-AUX-BT).3. “ ” para tocar la canción previa al bajo volumen. Oprima una vez para tocar la canción previa. Oprima y sostenga para bajar el volumen.4. Oprima “ ” para escuchar música o contestar una llamada entrante.5. “ ” Toca la siguiente canción al alto volumen. Oprima una vez para tocar la siguiente canción Oprima y sostenga para aumentar el volumen.6. “ ” Puerto de carga/AUX tipo micro USB.7. “ “ Puerto de audífonos 3.5mm.8. “ “ Puerto USD para tocar música.9. “ “ Micro interfaz de TARJETA SD/TF.10. Interruptor de encendido “ ”.11. “ ” micrófono.

Page 14: BLUETOOTH SOCKET SPEAKER BOCINA DE CASQUILLO TIPO …mytoolservice.com/man/BTSPEAKER.pdfApague la bocina en la posición de “OFF”, luego encienda la bocina de nuevo a la posición

BTSPEAKER 14 05/17/16

Tocar via computadora: • Encienda la bocina “ON”. • Active la tecnología Bluetooth® de la computadora (si la tecnología Bluetooth® no está integrada, se requerirá un adaptador Bluetooth® y un conductor Bluetooth®).• Cambie la bocina al modo de “PAIRING” (La luz azul parpadeará rápidamente).• Busque y seleccione “Sunex Bluetooth” luego seleccione “PAIRING”-”CONNECT” para reproducir.

Page 15: BLUETOOTH SOCKET SPEAKER BOCINA DE CASQUILLO TIPO …mytoolservice.com/man/BTSPEAKER.pdfApague la bocina en la posición de “OFF”, luego encienda la bocina de nuevo a la posición

BTSPEAKER 15 05/17/16

Tocar via teléfono: • Encienda la bocina en posición “ON”. • Active la tecnología Bluetooth® del teléfono bajo “ajustes”.• Cambie el modo de la bocina al modo de “PAIRING” (La luz azul se parpadeará rápidamente).• Por teléfono, busque y seleccione “Sunex Bluetooth” luego seleccione “PAIRING”-”CONNECT” para tocar.

Page 16: BLUETOOTH SOCKET SPEAKER BOCINA DE CASQUILLO TIPO …mytoolservice.com/man/BTSPEAKER.pdfApague la bocina en la posición de “OFF”, luego encienda la bocina de nuevo a la posición

BTSPEAKER 16 05/17/16

Diagnóstico de averías:1. Las llamadas manos libres están disponibles cuando la tecnología Bluetooth® está activada. El electromagnetismo de alta frecuencia podrá interferir con las llamadas telefónicas. No se deberá intentar a emplear este producto en ningún ambiente de alta frecuencia.2. La tecnología Bluetooth® es un protocolo de tran misión bidireccional; la distancia de transmisión está directamente relacionada con el audio-guía. Se recomienda el uso de repr ductores compatibles con la tecnología Bluetooth® 3. Algunos reproductores de terminal no cuentan con la función de cambio de reproducción automática. En dicho caso, se escuchará un ruido “pop” entre

Page 17: BLUETOOTH SOCKET SPEAKER BOCINA DE CASQUILLO TIPO …mytoolservice.com/man/BTSPEAKER.pdfApague la bocina en la posición de “OFF”, luego encienda la bocina de nuevo a la posición

BTSPEAKER 17 05/17/16

canciones.

Diagnóstico de averías: (continuación)4. Cuando un dispositivo de transmisión tipo Bluetooth® no se puede conectar, borre por favor el nombre del dispositivo receptor con tecnología Bluetooth® de la lista. Apague la bocina en la posición de “OFF”, luego encienda la bocina de nuevo a la posición de “ON”. Se le requerirá buscar y seleccionar “Sunex Bluetooth”, luego re seleccionar “PAIRING”-”CONNECT” para reproducirla de nuevo.5. El rendimiento de sonido podría afectarse cuando el dispositivo de transmisión de tecnología Bluetooth® se encuentra en algún ambiente de pobre señal o bajo baja capacidad de batería.

Page 18: BLUETOOTH SOCKET SPEAKER BOCINA DE CASQUILLO TIPO …mytoolservice.com/man/BTSPEAKER.pdfApague la bocina en la posición de “OFF”, luego encienda la bocina de nuevo a la posición

BTSPEAKER 18 05/17/16