Blessed are the poor in spirit,...To ensure that you are in compliance with the safe environment...

13
972.542.4667 SAINT MICHAEL THE ARCHANGEL CATHOLIC CHURCH NOVEMBER NOVIEMBRE THE OFFICE HOURS / HORARIOS DE OFICINA 10 AM - 3 PM (MON - FRI / LUN - VIER) CONFESSIONS - CONFESIONES 6:00 PM - 7:00 PM THURSDAY/JUEVES 3:30 PM - 4:30 PM SATURDAY/SÁBADO ADORATION - ADORACIÓN 6:00 PM - 7:00 PM THURSDAY/JUEVES FIRST FRIDAY OF THE MONTH PRIMER VIERNES DEL MES *FOLLOWING GUIDELINES ON WEBSITE * SIGUIENDO LOS LINEAMIENTOS EN NUESTRA PÁGINA WEEKDAY MASS SCHEDULE - HORARIO DE MISA SEMANAL 8:00 AM MONDAY & FRIDAY (ENGLISH) LUNES & VIERNES (INGLÉS) *NEW-NUEVO SATURDAY / SÁBADO (SPANISH / ESPAÑOL) 5:30 PM TUESDAY, *NEW WEDNESDAY & THURSDAY (ENGLISH) MARTES, *NUEVOMIÉRCOLES & JUEVES (INGLÉS) EMERGENCIES / EMERGENCIAS 469.667.7324 AFTER HOURS PASTORAL EMERGENCIES / EMERGENCIAS PASTORALES FUERA DE HORARIO DE OFICINA WEEKEND MASS SCHEDULE - HORARIO MISAS FIN DE SEMANA SATURDAY (VIGIL MASS) - SÁBADO (MISA DE VIGILIA) 5:00 PM ENGLISH / INGLÉS SUNDAY - DOMINGO *NEW-NUEVO 7:30 AM ENGLISH / INGLÉS 9:30 AM SPANISH / ESPAÑOL 11:30 AM ENGLISH / INGLÉS 2:00 PM SPANISH / ESPAÑOL 6:00 PM SPANISH / ESPAÑOL Bienaventurados los pobres de espíritu , MATEO 5:3 Blessed are the poor in spirit, MATTHEW 5:3

Transcript of Blessed are the poor in spirit,...To ensure that you are in compliance with the safe environment...

Page 1: Blessed are the poor in spirit,...To ensure that you are in compliance with the safe environment guidelines when we re-open our ministries, please ensure your training is current.

972.542.4667

SAINT MICHAEL THE ARCHANGEL CATHOLIC CHURCH

NOVEMBER NOVIEMBRE

THE OFFICE HOURS / HORARIOS DE OFICINA 10 AM - 3 PM (MON - FRI / LUN - VIER)

CONFESSIONS - CONFESIONES

6:00 PM - 7:00 PM THURSDAY/JUEVES 3:30 PM - 4:30 PM SATURDAY/SÁBADO

ADORATION - ADORACIÓN 6:00 PM - 7:00 PM THURSDAY/JUEVES FIRST FRIDAY OF THE MONTH

PRIMER VIERNES DEL MES *FOLLOWING GUIDELINES ON WEBSITE * SIGUIENDO LOS LINEAMIENTOS EN NUESTRA PÁGINA

WEEKDAY MASS SCHEDULE - HORARIO DE MISA SEMANAL

8:00 AM MONDAY & FRIDAY (ENGLISH) LUNES & VIERNES (INGLÉS) *NEW-NUEVO SATURDAY / SÁBADO (SPANISH / ESPAÑOL) 5:30 PM TUESDAY, *NEW WEDNESDAY & THURSDAY (ENGLISH) MARTES, *NUEVO MIÉRCOLES & JUEVES (INGLÉS)

EMERGENCIES / EMERGENCIAS 469.667.7324 AFTER HOURS PASTORAL EMERGENCIES / EMERGENCIAS PASTORALES FUERA DE HORARIO DE OFICINA

WEEKEND MASS SCHEDULE - HORARIO MISAS FIN DE SEMANA

SATURDAY (VIGIL MASS) - SÁBADO (MISA DE VIGILIA) 5:00 PM ENGLISH / INGLÉS

SUNDAY - DOMINGO *NEW-NUEVO 7:30 AM ENGLISH / INGLÉS

9:30 AM SPANISH / ESPAÑOL

11:30 AM ENGLISH / INGLÉS

2:00 PM SPANISH / ESPAÑOL 6:00 PM SPANISH / ESPAÑOL

Bienaventurados los pobres de espíritu,

M A T E O 5 :3

Blessed are the poor in spirit,

M A T T HE W 5 : 3

Page 2: Blessed are the poor in spirit,...To ensure that you are in compliance with the safe environment guidelines when we re-open our ministries, please ensure your training is current.

OUR HOPE AND GOD’S PROMISE The Church uses these waning November days and darker skies as the season to remind us of the last things. Today’s feast, the Solemnity of All Saints, is the centerpiece of three days that point to doctrines we proclaim each time we say the Apostles’ Creed: “We believe in the holy catholic Church, the communion of saints, the forgiveness of sins, the resurrection of the body and life everlasting.” And while the days and our hearts may be dark, the readings today are bright with the light of faith. John’s vision in the book of Revelation reveals dazzling angels and white-robed saints gathered in triumph around the throne of God. In the responsorial psalm we sing our longing to see God’s face, and in the second reading John writes that we are God’s children and will, in fact, see God “as he is” (1 John 3:2). This is our hope. This is God’s promise. Today we celebrate the triumph of those who already gaze on the face of God. Tomorrow we cry out for mercy with those in purgatory, who, like us on earth, still long to see God’s face. TODAY’S READINGS First Reading John’s vision of a vast throng from every nation and people, whose robes had been made white in the blood of the Lamb (Revelation 7:2-4, 9-14). Psalm Lord, this is the people that longs to see your face (Psalm 24). Second Reading By God’s love, we may be called God’s children (1 John 3:1-3). Gospel The Beatitudes: your reward will be great in heaven (Matthew 5:1-12a). READINGS FOR THE WEEK Monday: Wis 3:1-9; Ps 23:1-6; Rom 5:5-11 or 6:3-9; Jn 6:37-40, or any readings from no. 668 or from Masses for the Dead, nos. 1011-1016 Tuesday: Phil 2:5-11; Ps 22:26b-32; Lk 14:15-24 Wednesday: Phil 2:12-18; Ps 27:1, 4, 13-14; Lk 14:25-33 Thursday: Phil 3:3-8a; Ps 105:2-7; Lk 15:1-10 Friday: Phil 3:17 — 4:1; Ps 122:1-5; Lk 16:1-8 Saturday: Phil 4:10-19; Ps 112:1b-2, 5-6, 8a, 9; Lk 16:9-15 Sunday: Wis 6:12-16; Ps 63:2-8; 1 Thes 4:13-18 [13-14]; Mt 25:1-13 SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES Sunday: All Saints; Daylight Saving Time ends; National Vocation Awareness Week Monday: Commemoration of All the Faithful Departed (All Souls’ Day) Tuesday: Thirty-first Week in Ordinary Time; St. Martin de Porres; Election Day Wednesday: St. Charles Borromeo Friday: First Friday Saturday: Blessed Virgin Mary; First Saturday

NUESTRA ESPERANZA Y LA PROMESA DE DIOS La Iglesia usa estos días que se acortan y los cielos oscuros como el tiempo para recordarnos las postrimerías de la vida. La fiesta de hoy, la Solemnidad de Todos los Santos, es el centro de tres días que nos presentan las doctrinas que proclamamos cada vez que rezamos el Credo de los Apóstoles: “Creemos en la Iglesia católica, la comunión de los santos, el perdón de los pecados, la resurrección de los muertos y la vida perdurable”. Y mientras que los días y nuestro corazón parezcan oscuros, las lecturas de hoy están llenas de la luz de la fe. La visión de Juan en el libro del Apocalipsis revela ángeles resplandecientes y santos con túnicas blancas reunidos triunfantemente alrededor del trono de Dios. En el salmo responsorial cantamos sobre nuestro anhelo de ver el rostro de Dios, y en la segunda lectura, Juan escribe que somos hijos de Dios y que veremos a Dios “tal como es”. Esa es nuestra esperanza. Esa es la promesa de Dios. Hoy celebramos el triunfo de aquellos que ya contemplan el rostro de Dios. Mañana clamamos para que Dios tenga mise-ricordia de los que están en el purgatorio, quienes, al igual que los que estamos todavía en la tierra, anhelan contemplar el rostro de Dios. LECTURAS DE HOY Primera lectura Visión de Juan de una muchedumbre de todos los pueblos cuyas vestiduras habían sido blanqueadas con la sangre del Cordero (Apocalipsis 7:2-4, 9-14). Salmo Señor, este es el pueblo que espera ver tu rostro (Salmo 24 [23]). Segunda lectura Por el amor de Dios podemos ser llamados hijos suyos (1 Juan 3:1-3). Evangelio Las Bienaventuranzas: Su recompensa será grande en el cielo (Mateo 5:1-12a). LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Sab 3:1-9; Sal 23 (22):1-6; Rom 5:5-11 o 6:3-9; Jn 6:37-40, o lecturas de entre las Misas para los difuntos Martes: Fil 2:5-11; Sal 22 (21):26b-32; Lc 14:15-24 Miércoles: Fil 2:12-18; Sal 27 (26):1, 4, 13-14; Lc 14:25-33 Jueves: Fil 3:3-8a; Sal 105 (104):2-7; Lc 15:1-10 Viernes: Fil 3:17 — 4:1; Sal 122 (121):1-5; Lc 16:1-8 Sábado: Fil 4:10-19; Sal 112 (111):1b-2, 5-6, 8a, 9; Lc 16:9-15 Domingo: Sab 6:12-16; Sal 63 (62):2-8; 1 Tes 4:13-18 [13-14]; Mt 25:1-13 LOS SANTOS Y OTRAS CELEBRACIONES Domingo: Todos los Santos; Cambio de hora; Semana para Promover las Vocaciones Lunes: Conmemoración de Todos los Fieles Difuntos Martes: Trigésima Primera Semana del Tiempo Ordinario; san Martín de Porres; Día de Elecciones Miércoles: San Carlos Borromeo Viernes: Primer viernes Sábado: Bienaventurada Virgen María; Primer sábado

SUNDAY’S READINGS - LECTURAS DEL DOMINGO

Our perfection does not consist of doing extraordinary things,

but to do the ordinary well.

- St. Gabriel Possenti

Nuestra perfección no consiste en hacer cosas extraordinarias,

sino hacer bien lo ordinario.

- San Gabriel Possenti

Page 3: Blessed are the poor in spirit,...To ensure that you are in compliance with the safe environment guidelines when we re-open our ministries, please ensure your training is current.

PRAYING FOR EACH OTHER - REZANDO LOS UNOS POR LOS OTROS

Gina Luna, Richard Gilchrist, Dolores Flores, Rick Hart, Ethel Stevens, Scott Stevens, Benjamin, Laura Williams, Ysa Vique, Amalia Elizarraras, Kay Dayton, Greg Wieck,

Gustavo Ramirez Murguía, Leslie Perron, Melissa Wilkinson, Alicia Solomon,

Claudette Wieck, Theresa McGilvray, Paul Brands, Betty Brands, Mary Rapier, Jeff Gotses, Alex Cole, Regina Cole

Please inform us of your loved one needing to be added to the prayer list, by calling the parish office @ 972-542-4667. Names will remain on the list for 1 month.

Infórmenos por favor de su ser amado que necesita ser agregado a la lista de oración, llame a la oficina @ 972-542-4667. Los nombres permanecen en la lista durante 1 mes.

MASS INTENTIONS - INTENCIONES DE LA MISA

SATURDAY, OCTOBER 31ST / SÁBADO, 31 DE OCTUBRE 8:00 am La santidad de la vida 5:00 pm For the People

SUNDAY, NOVEMBER 1ST / DOMINGO, 1.0 DE NOVIEMBRE 7:30 am † Fred Montoya 9:30 am † Carmela Villanueva Campos & Alfonso Perez † Maria Rosario Castro Negrete † Martin Giron † Francisca Vazquez Sanchez & Marcelino Alcocer Vazquez 11:30 am † Constantina San Pedro 2:00 pm † Edith Jaime † Rafael Gonzalez Alan S. Alvarez † Padre Rogelio Segundo Escobedo 6:00 pm † Jesus Ceja Mendez

MONDAY, NOVEMBER 2ND / LUNES, 2 DE NOVIEMBRE 8:00 am † Carroll Family 7:00 pm † Deceased members of our parish

TUESDAY, NOVEMBER 3RD / MARTES, 3 DE NOVIEMBRE 5:30 pm † Burblis Family

WEDNESDAY, NOVEMBER 4TH / MIÉRCOLES, 4 DE NOVIEMBRE 5:30 pm Rogers Family

THURSDAY, NOVEMBER 5TH / JUEVES, 5 DE NOVIEMBRE 5:30 pm † Tom & Amy Yasuoka

FRIDAY, NOVEMBER 6ST / VIERNES, 6 DE NOVIEMBRE 8:00 am † Anne Davidson

SATURDAY, NOVEMBER 7TH / SÁBADO, 7 DE NOVIEMBRE 8:00 am † Felix Romero 5:00 pm † Mick Adamson

† PRAYER FOR THE DEAD

ORACIÓN POR LOS DIFUNTOS

In your charity, please pray for the repose of the soul of : Por tu caridad, por favor ora por el reposo del alma de:

Felipe Renato Rodarte, Leoncio Gutierrez, Bruce Edward McDade, Rodolfo Cardoso, Mary Margaret Denny, Aladin L. Rios,

Jay Anne Semon, Lucia Perez, Herlinda Chavez Garcia, Manuel Guzman

May God soon welcome them into His home in Heaven and give consolation and peace to his family and friends. Que Dios pronto les dé la bienvenida a Su hogar en el Cielo y dé consuelo y paz a su familia y amigos.

Page 4: Blessed are the poor in spirit,...To ensure that you are in compliance with the safe environment guidelines when we re-open our ministries, please ensure your training is current.

To ensure that you are in compliance with the safe environment guidelines when we re-open our ministries, please ensure your training is current. If your last training was more than a year ago, you need to update your train-ing. Currently, this must be done online because we are not holding classes in the parishes. Make sure you are cleared, that way when we open up, you will be ready to volunteer.

UPDATE TRAINING If you need to update your training go to: https://www.cathdal.org/a-safe-environment Para garantizar que está cumpliendo con los lineamien-tos del ambiente seguro cuando los ministerios reanuden actividades, asegúrese que su entrenamiento se encuen-tre vigente. Si su último entrenamiento fue hace más de un año, debe de actualizarlo. En este momento, el entre-namiento se efectúa en línea ya no se está impartiendo en las parroquias. Asegúrese de haber cubierto el requi-sito, para que pueda continuar con su trabajo de volunta-rio.

ACTUALIZAR ENTRENAMIENTO Si necesitas actualizar tu entrenamiento ir a: https://www.cathdal.org/a-safe-environment

QUESTIONS / PREGUNTAS 972-542-4667 Ginny ext. 113

OUR PARISH - NUESTRA PARROQUIA

Call the office for information on the following days and times:

Llamar a la oficina para solicitar información en los siguientes horarios:

10 AM - 3 PM MONDAY/LUNES - THURSDAY/JUEVES

972.542.4667 ext. 102 Emy

Registrations for Baptism are open:

Las inscripciones para Bautismos

están abiertas:

For more information / Por más información

972-542-4667

ALL SOULS’ DAY MASS

MISA DE LOS FIELES DIFUNTOS

MONDAY/ LUNES November 2nd

7:00 PM BILINGUAL

LIVESTREAM AVAILABLE

Facebook : facebook.comStMichaelMcKinney

YouTube : youtube.com/c/SaintMichaelMcKinney

Website : www.stmichaelmckinney.org

Page 5: Blessed are the poor in spirit,...To ensure that you are in compliance with the safe environment guidelines when we re-open our ministries, please ensure your training is current.

POPE FRANCIS - PAPA FRANCISCO

And we are united with all the saints: not only the most well known, from the calen-dar, but also those “next door”, our family members and acquaintances who are now part of that great multitude. Therefore, today is a family celebration. The saints are close to us, indeed they are our truest brothers and sisters. They understand us, love us, know what is truly good for us, help us and await us. They are happy and want us to be happy with them in paradise. Thus they invite us on the path of happi-ness, indicated by today’s beautiful and well-known Gospel passage: “Blessed are the poor in spirit.... Blessed are the meek.... Blessed are the pure in heart...” (cf. Mt 5:3-8). But how? The Gospel says blessed are the poor, while the world says blessed are the rich. The Gospel says blessed are the meek, while the world says blessed are the overbearing. The Gospel says blessed are the pure, while the world says blessed are the cunning and the pleasure-seekers. This way of the Beatitudes, of holiness, seems to always lead to defeat. Yet — the first read-ing also reminds us — the Saints hold “palm branches in their hands” (Rev 7:9), which is a symbol of victory. They have prevailed, not the world. And they exhort us to choose their side, that of God who is Holy. Let us ask ourselves which side we are on: that of heaven or that of earth? Do we live for the Lord or for ourselves, for eternal happiness or for some immediate gratifica-tion? Let us ask ourselves: do we truly want holiness? Or are we content with being Christians without infamy and without praise, who believe in God and esteem their neighbour, but without overemphasizing. “The Lord asks everything of us, and in return he offers us true life, the happiness for which we were created” (Apostolic Exhortation Gaudete et Exsultate, 1). Thus, either holiness or nothing! It is good for us to let ourselves be spurred by the saints, who did not use half-measures here, and are ‘cheering us on’ from there, so that we may choose God, humility, meekness, mercy, purity, so that we may be impassioned by heaven rather than earth.

Saint Peter's Square, Thursday, November 1st, 2018

Estamos unidos a todos los santos: no solo a los más conocidos, del calendario, sino también a los «de la puerta de al lado», a los miembros de nuestra familia y conoci-dos que ahora forman parte de esa inmensa multitud. Hoy, pues, es una fiesta familiar. Los santos están cerca de nosotros, de he-cho, son nuestros verdaderos hermanos y hermanas. Nos entienden, nos aman, saben lo que es nuestro verdadero bien, nos ayu-dan y nos esperan. Son felices y nos quie-ren felices con ellos en el paraíso. Por este motivo, nos invitan al camino de la felicidad, indicado en el Evangelio de hoy, tan hermoso y conocido: «Bienaventurados los pobres de espíritu [...] Bienaventurados los mansos, Bienaventurados los limpios de corazón... » (cf. Mateo 5, 3-8). El Evangelio dice bienaventurados los pobres, mientras que el mundo dice bienaventurados los ri-cos. El Evangelio dice bienaventurados los mansos, mientras que el mundo dice biena-venturados los prepotentes. El Evangelio di-ce bienaventurados los puros, mientras que el mundo dice bienaventurados los astutos y los vividores. Este camino de la bienaventu-ranza, de la santidad, parece conducir al fra-caso. Y, sin embargo, —la primera lectura nos lo recuerda de nuevo— los santos tienen «palmas en sus manos» (v. 9), es decir, los símbolos de la victoria. Han ganado ellos, no el mundo. Y nos exhortan a elegir su parte, la de Dios que es santo. Preguntémonos de qué lado estamos: ¿del cielo o de la tierra? ¿Vivimos para el Señor o para nosotros mismos, para la feli-cidad eterna o para alguna satisfacción ahora? Preguntémonos: ¿realmente quere-mos la santidad? ¿O nos contentamos con ser cristianos sin pena ni gloria, que creen en Dios y estiman a los demás pero sin exa-gerar? El Señor «lo pide todo, y lo que ofre-ce es la verdadera vida, la felicidad para la cual fuimos creados» (Exhortación apostóli-ca Gaudete et exsultate, 1). En resumen, ¡o santidad o nada! Es bueno para nosotros dejarnos provocar por los santos, que no han tenido medias tintas aquí y desde allí nos «animan» para que elijamos a Dios, la humildad, la mansedumbre, la misericordia, la pureza, para que nos apasionemos por el cielo más que por la tierra.

Plaza de San Pedro jueves, 1.o de noviembre de 2018

Page 6: Blessed are the poor in spirit,...To ensure that you are in compliance with the safe environment guidelines when we re-open our ministries, please ensure your training is current.

Oración para el Acto de la Comunión Espiritual:

Jesús mío, Yo creo que Tú estás presente en el Sagrado Sacramento. Te amo sobre todas las cosas, y deseo recibirte en mi alma. Como no puedo recibirte en este momento Sacramentalmente, al menos llega espiritualmente a mi corazón. Te acojo como si estuvieses ya ahí y me uno a Ti. No permitas que me separe de Ti. Amén.

If you are unable to attend Mass in person, these are some televised and livestreamed options. Si no le es posible asistir a Misa en persona, hay los siguientes servicios televisados y en línea.

SUNDAY - ENGLISH 11 AM KDFI Channel 27 *NEW PERMANENT CHANGE/* NUEVO CAMBIO PERMANENTE Facebook - facebook.com/dallascath YouTube - youtube.com/dallascath 11:30 AM ST. MICHAEL THE ARCHANGEL Facebook - facebook.com/StMichaelMcKinney YouTube - youtube.com/c/SaintMichaelMcKinney Website - www.stmichaelmckinney.org

12 PM KDFI Channel 27 –Repeat Facebook - facebook.com/dallascath YouTube - youtube.com/dallascath DOMINGO - ESPAÑOL 8 AM Canal Univisión 23 PERMANENT CHANGE/CAMBIO PERMANENTE Facebook - facebook.com/dallascath YouTube - youtube.com/dallascath 9:30 AM ST. MICHAEL THE ARCHANGEL Facebook - facebook.com/StMichaelMcKinney YouTube - youtube.com/c/SaintMichaelMcKinney Website - www.stmichaelmckinney.org

Act of Spiritual Communion Prayer:

My Jesus, I believe that You are present in the Most Holy Sacrament. I love You above all things, and I desire to receive You into my soul. Since I cannot at this moment receive You sacramentally, come at least spiritually into my heart. I embrace You as if You were already there and unite myself wholly to You. Never permit me to be separated from You. Amen.

MASS - MISA

*While nothing can replace the special union and graces obtained when attending Mass in person and receiving Communion, the Diocese of Dallas decreed that the faithful will remain dispensed from any obligation to attend Mass on Sunday because of the restricted attendance and/or health concerns.

*Aunque nada puede reemplazar la unión y gracias obtenidas al asistir a Misa en persona y Comulgar, la Diócesis de Dallas ha decretado que los fieles permanecerán exentos de cualquier obligación de asistir a la misa el domingo debido a la asistencia restringida y/o salud.

Page 7: Blessed are the poor in spirit,...To ensure that you are in compliance with the safe environment guidelines when we re-open our ministries, please ensure your training is current.

WEEKDAY MASS SCHEDULE - HORARIO DE MISA SEMANAL

8:00 AM MONDAY & FRIDAY (ENGLISH)

LUNES & VIERNES (INGLÉS)

*NEW-NUEVO SATURDAY / SÁBADO (SPANISH / ESPAÑOL)

5:30 PM TUESDAY, WEDNESDAY & THURSDAY (ENGLISH)

MARTES, MIÉRCOLES & JUEVES (INGLÉS)

MASS - MISA

WEEKEND MASS SCHEDULE - HORARIO MISAS FIN DE SEMANA

SATURDAY (VIGIL MASS) - SÁBADO (MISA DE VIGILIA)

5:00 PM ENGLISH / INGLÉS

SUNDAY - DOMINGO *NEW-NUEVO 7:30 AM ENGLISH / INGLÉS

9:30 AM SPANISH / ESPAÑOL

11:30 AM ENGLISH / INGLÉS

2:00 PM SPANISH / ESPAÑOL

6:00 PM SPANISH / ESPAÑOL

IN PERSON MASSES ARE HAPPENING NOW! - ¡LAS MISAS EN PERSONA ESTÁN SUCEDIENDO!

Our parishioners have been returning to in person Mass. We are happy to see you! Spread the word with friends and relatives! We have a cleaning and sanitizing protocol in place after every service. Your health and safety is our priority. Make sure you read the guidelines below, also available on our website www.stmichaelmckinney.org or in Facebook @StMichaelMcKinney.

Nuestros feligreses han estado regresando a la Misa en persona. ¡Estamos felices de tenerlos de vuelta! ¡Pasa la voz con amigos y familiares! Tenemos un protocolo de limpieza y sanitización después de cada servicio. Su salud y seguridad es nuestra prioridad. Asegúrese de revisar los lineamientos que se incluyen a continuación, disponibles además en nuestra página www.stmichaelmckinney.org o en Facebook @StMichaelMcKinney.

WEDNESDAY WEEKDAY MASS changed from 8am to 5:30pm. MISA SEMANAL MIÉRCOLES cambió de 8am a 5:30pm.

Page 8: Blessed are the poor in spirit,...To ensure that you are in compliance with the safe environment guidelines when we re-open our ministries, please ensure your training is current.

FOR YOUR INFORMATION - PARA SU INFORMACION

Page 9: Blessed are the poor in spirit,...To ensure that you are in compliance with the safe environment guidelines when we re-open our ministries, please ensure your training is current.

FOR YOUR INFORMATION - PARA SU INFORMACION

All kids are invited to dress as their favorite saint and share your picture on Facebook @StMichaelMcKinney on Saturday, October 31st and Sunday, November 1st. The winner will be drawn on Monday, November 2nd and will be announced on Facebook.

Invitamos a los niños y niñas a disfrazarse de su santo favorito y compartir su foto en Facebook @StMichaelMcKinney el sábado 31 de octubre y el domingo 1.o de noviembre. El ganador será seleccionado el lunes 2 de noviembre y será anunciado en Facebook.

Page 10: Blessed are the poor in spirit,...To ensure that you are in compliance with the safe environment guidelines when we re-open our ministries, please ensure your training is current.

Saint Vincent de Paul’s

MAGI TREE PROJECT NEWS NOTICIAS DEL ÁRBOL DE LOS REYES MAGOS

As a result of the Covid-19 Pandemic, with profound sadness we want to communicate that there will be NO Magi Tree this year. We will NOT receive any requests or applications. Please DO NOT call the church office or Helpline with any requests. If you would like to help SVDP continue their mission of helping those in need this holiday season, you can purchase a Walmart gift card ($20 or $25) and place it in the Collection Basket OR the Holiday Mailbox located in the church office. These cards will be used at the discretion of SVDP.

————- Debido a la pandemia Covid-19, no es con mucha tristeza que les comunicamos que NO habrá Árbol de los Reyes Magos este año. Por lo mismo, NO se recibirán solicitudes ni aplica-ciones. Por favor NO llame la oficina de la iglesia o a la línea de ayuda para hacer solicitudes. Si usted así lo desea, puede ayudar a SVDP a continuar con su misión de ayudar a los que tienen necesidad durante las fiestas, comprando una tarjeta de Walmart ($20 o $25) y puede colocarlas en la Canasta de Colecta O BIEN en el Buzón Navideño localizado en la oficina de la iglesia. Estas tarjetas serán utilizadas a discreción de SVDP

FOR YOUR INFORMATION - PARA SU INFORMACION

https://www.collincountytx.gov/cares/Pages/default.aspx

Keeping Christ in Christmas magnets will be available for purchase in the Narthex after Sunday Masses in December. The Knights of council #9903 recently sponsored a blood drive at St Michaels on October 4th, success-fully raising 20 pints of critically needed blood for Carter Blood Drive. Mark your calendar, the next blood drive will be Sunday, January 10th.

Los imanes de Mantener a Cristo en la Navi-dad estarán a la venta en el Nártex después de las misas dominicales en diciembre. Los Caballeros del Consejo #9903 patrocinaron re-cientemente una colecta de sangre en St Michaels el 4 de octubre, recolectando 20 pintas de sangre de vital necesidad para Carter Blood Drive. Marca tu calendario, la próxima colecta será el domingo 10 de enero.

The Knights are the largest Catholic Fraternal organization in the world, 2 million strong!

Los Caballeros son la organización fraterna católica más grande del mundo, ¡2 millones de miembros!

Make a difference – become a Knight! ¡Haz la diferencia –conviértete en un Caballero!

To learn more, visit / Para saber más, visita www.knights.net

Each one must do just as he has purposed in his heart, not grudgingly or under compulsion, for God loves a cheerful giver. -2 Corinthians 9:7 Cada uno dé según lo decidió personalmente, y no de mala gana o a la fuerza, pues Dios ama al que da con alegría. -2 Corintios 9:7

KNIGHTS OF COLUMBUS

Local Council 9903

Page 11: Blessed are the poor in spirit,...To ensure that you are in compliance with the safe environment guidelines when we re-open our ministries, please ensure your training is current.

OFFERINGS - OFRENDAS

"For where your t reasure is , there also wi l l your heart be." Mathew 6:21

We share with you the contributions received (see below) in June, July, and August 2020. Even though we are still under our normal monthly collec-tion and below our break-even point, we have felt your support and we are extremely grateful. Rest assured that we continue reviewing and reducing our expenses anywhere it is possible.

"Pues donde está tu tesoro, a l l í estará también tu corazón." Mateo 6:21

Compartimos con ustedes las contribucio-nes recibidas (ver abajo) de junio, julio, y agosto 2020. Aún permanecemos por debajo de la colecta mensual normal y por debajo de nuestro punto de equilibrio, sin embargo, hemos sentido su apoyo y estamos extrema-damente agradecidos por ello. Les reiteramos que continuamos revisando y reduciendo gastos en donde nos es posible.

JUNE/JUNIO JULY/JULIO AUGUST/AGOSTO

COLLECTIONS/COLECTAS $ 41,129 $ 33,688 $ 56,407

ONLINE / EN LÍNEA $ 10,644 $ 17,472 $ 20,934

MISCELANEOUS/DIVERSOS $ 3,265 $ 3,390 $ 8,798

BUILDING / EDIFICIO $ 11,670 $ 8,716 $ 11,273

WEEKEND OF OCTOBER 24/25

Offertory and Miscellaneous $ 13,218 Online giving / Colecta en línea to be confirmed

Building Fund $ 1,358 Attendance / Asistencia 1,487

PAST OFFERINGS - OFRENDAS PASADAS

WEEKLY COLLECTION - COLECTA SEMANAL

ANNUAL FINANCIAL REPORT IS NOW AVAILABLE HERE - EL ESTADO FINANCIERO ANUAL ESTÁ DISPONIBLE AQUI

CHECKS BY MAIL / CHEQUES POR CORREO 411 Paula Rd. McKinney, TX 75069

Text-to-Give is HERE!!! You can give to St. Michael from your cell phone. Just type a dollar amount to

972-544-5553. Tap the link, complete the form and you are done. Thank you for your support. God bless you.

¡¡¡Textea-para-Dar ya está AQUI!!! Ya puedes hacer tu donativo a San Miguel desde tu celular. Solo entra la cantidad al

972-544-5553. Posiciónate en el link, completa la forma y listo. Gracias por su apoyo. Que Dios le bendiga.

OR CLICK ON THE BASKET TO MAKE YOUR OFFERING

O BIEN HAGA CLICK EN LA CANASTA PARA HACER SU OFRENDA

Page 12: Blessed are the poor in spirit,...To ensure that you are in compliance with the safe environment guidelines when we re-open our ministries, please ensure your training is current.

St. Gabriel’s Catholic Community (McKinney) invites you to join our foster/adopt ministry. [email protected], 972-529-8139 Join us, if you are… …… Interested in helping foster/adopt parents and/or foster/ adopt kids …… Interested in possibly becoming a foster/adopt parent …… a foster/adopt parent (we are here to support you!)Everyone can do something!

AROUND THE DIOCESE – EN LA DIÓCESIS

Pasos Por La Vida VIRTUAL, 31 de octubre, 10:00 – 11:00 a.m., ¡Todos están invitados a la 6ª Procesión Eucarística Anual por la VIDA "Virtual"! ¡Este año se presentará virtualmente e incluirá música y una reflexión ante el Santísimo Sacramento, testimonios y bailes folclóricos! Únase a nosotros en nuestra página de Facebook en Comunidad Católica Pro-Vida @providadedallas. Para obtener más información, comuníquese con [email protected] o 972-267-5433 IR A PAGINA

VIRTUAL Pasos por la Vida in Spanish, October 31, 10:00 - 11:00 a.m. All are invited to the 6th annual “Virtual” Eucharistic Procession for LIFE! This year it will be featured virtually and will include a 15-minute music and reflection before the Blessed Sacrament, testimonials and folkloric dancers! Join us on our Facebook page at Comunidad Católica Pro-Vida @providadedallas For more information, contact [email protected] or 972-267-5433. GO TO PAGE