Biblioteca Nacional de España and Casa Árabe: practical case of collaboration in cataloguing...

16
October 3031, 2011 6th Annual Conference, Education City, Doha Qatar BIBLIOTECA NACIONAL DE ESPAÑA AND CASA ÁRABE – PRACTICAL CASE OF COLLABORATION IN CATALOGUING ARABIC BOOKS

description

Presentada en "MENA-IUG 6th Annual Conference, Education City". 30 y 31 de octubre. Doha (Qatar) 2011

Transcript of Biblioteca Nacional de España and Casa Árabe: practical case of collaboration in cataloguing...

Page 1: Biblioteca Nacional de España and Casa Árabe: practical case of collaboration in cataloguing arabic books. Nuria Torres Santo Domingo

October 30‐31, 2011 6th Annual Conference, Education City, Doha Qatar

BIBLIOTECA NACIONAL DE ESPAÑAAND CASA ÁRABE – PRACTICAL CASE OF COLLABORATION IN CATALOGUING ARABIC BOOKS

Page 2: Biblioteca Nacional de España and Casa Árabe: practical case of collaboration in cataloguing arabic books. Nuria Torres Santo Domingo

October 30‐31, 2011 6th Annual Conference, Education City, Doha Qatar

201016/03/2010 Informal talkings with colleagues of the BNE

25/03/2010 Personal visit to the BNE to check whether its system admits Arabic script. First provisional cataloguing. Begin to talk about an agreement between both institutions.

21/05/2010 The agreement is aprouved by the Technical Director of the BNE. Some details of it are discused: manual of procedure, inclusion of the logo, creation of a subcatalog, importance of the 040 field, etc.

07/09/2010 First imports from BNE of CA’s records > problems with the visualization. First contact with Innovative

23/12/2010 Sending to the BNE the Innovative’s answer about the character set of the BNE

CHRONOLOGY

201131/03/2011 Sirsi Dynix technical engineers begin to solve the problem.

01/02/2011 Ask to Innovative about the specificatons of the BNE. Changes made from Sirsi Dynix

25/02/2011 Innovative’s answer. Changes made in the Z39.-50 server. The client must have the UTF8 scheme.

Verification from BNE. Everthing seems to be ok.

17/03/2011 First meeting after the previous works

Marzo 2011 First cataloguings

24/05/2011 Sign of the agreement between BNE and CA

Page 3: Biblioteca Nacional de España and Casa Árabe: practical case of collaboration in cataloguing arabic books. Nuria Torres Santo Domingo

October 30‐31, 2011 6th Annual Conference, Education City, Doha Qatar

Spanish cataloguing rules: Reglas de catalogación (rdc)

Marc21: Appendix D, Model Aconcerning Multiscript Records

CDU Classification

Subject headings used at the BNE: Encabezamientos de materia de la BNE (embne)

Documentation: Transliteration of Arabic characters into Latin characters. Simplified transliteration

ISO 233-2 (1993 edition)

RULES AND STANDARDS

Page 4: Biblioteca Nacional de España and Casa Árabe: practical case of collaboration in cataloguing arabic books. Nuria Torres Santo Domingo

October 30‐31, 2011 6th Annual Conference, Education City, Doha Qatar

MATERIALS

1) MODERN BOOKS (since 1831)

> Legal Deposit (1957-)> No legal deposit

2) NO ANCIENT BOOKS, MANUSCRIPTS, MAPS, CD-ROM

Page 5: Biblioteca Nacional de España and Casa Árabe: practical case of collaboration in cataloguing arabic books. Nuria Torres Santo Domingo

October 30‐31, 2011 6th Annual Conference, Education City, Doha Qatar

CASUISTRY

Books already catalogued:

> Manual card> transliteration (very few)> in Arabic script

* Manual writing* Typewrite

> Automated catalogued (Unicorn)Not in Arabic> transliterated without diacritical point (catalogued)> data translated into Spanish (Pre-catalogued)

* the automated bibliographic record generates a 001 control field

Not catalogued at all

Page 6: Biblioteca Nacional de España and Casa Árabe: practical case of collaboration in cataloguing arabic books. Nuria Torres Santo Domingo

October 30‐31, 2011 6th Annual Conference, Education City, Doha Qatar

DESCRIPTIVE FIELDS

Latin scriptCompulsory

Optional

عربي

Page 7: Biblioteca Nacional de España and Casa Árabe: practical case of collaboration in cataloguing arabic books. Nuria Torres Santo Domingo

October 30‐31, 2011 6th Annual Conference, Education City, Doha Qatar

ACCESS POINT

100 /110 /111 /130

240 / 243

7xx

Latin form without 880 field

AUTHORITIES

Vernacular form in 4XX fieldVIAF

Page 8: Biblioteca Nacional de España and Casa Árabe: practical case of collaboration in cataloguing arabic books. Nuria Torres Santo Domingo

October 30‐31, 2011 6th Annual Conference, Education City, Doha Qatar

IMPORTANT FIELDS

001 Control number of the original system035 = 001 + 003040 |a |c |d

Important to identify the origin and identity of the CataloguingAgency

500 0 Adopted for internal communication between CA and BNE

59X Local notes used at the BNE977 Logo of Casa Árabe

Page 9: Biblioteca Nacional de España and Casa Árabe: practical case of collaboration in cataloguing arabic books. Nuria Torres Santo Domingo

October 30‐31, 2011 6th Annual Conference, Education City, Doha Qatar

WAY OF WORKING

1) Scanning and sending the file by email (BNE)

2) Previous study of the material and clarification whether is any special difficult (CA + BNE)

3) Transcription // cataloguing (CA)

4) Z39.50 process (BNE)

5) Modification of data if necessary (BNE)

6) Publishing at the Web OPAC (BNE)

7) Changing of some fields and data (CA)

500There is a key for importing at the BNE

CA111007

Page 10: Biblioteca Nacional de España and Casa Árabe: practical case of collaboration in cataloguing arabic books. Nuria Torres Santo Domingo

October 30‐31, 2011 6th Annual Conference, Education City, Doha Qatar

MARC Leader #####nam 22##### a 4500No. de Control 001 b10056592Misc. 008 110401s1966 tun 000 0 ara dMisc. 035 b10056592Misc. 040 Sp-MaBN|bspa|cES-MaCACCDU 080 821.411.21(620)-34"19"Autor 100 1 Kīlānī, KāmilTítulo 245 10 |6880-01|aAbū Ḫarbūš|h[Texto impreso]|c/ Kāmil KīlānīEdición 250 |6880-02|aNašra ḫās s aPublicación 260 |6880-02|a[Tūnis]|b: Al-Šarika al-Tūnisiyya li-l-Tawzī�,|c[196-?]Descripción 300 22 p.|b: il.|c; 23 cmNota 500 CA110401Nota 852 SpMaBN|jJ2/CA429-13|xR. 1353867Misc. 880 10 |6245-01/(3/r|aأبو خربوش /|c آامل آيالنيMisc. 880 |6250-012(3/r|a نشرة خاصةMisc. 880 |6260-02/(3/r|a[تونس] :|b ،الشرآة التونسية للتوزيع |c[196-?]Misc. 991 ntsd

Book in ArabicAuthor - ArabicCataloged – Manual Card

Page 11: Biblioteca Nacional de España and Casa Árabe: practical case of collaboration in cataloguing arabic books. Nuria Torres Santo Domingo

October 30‐31, 2011 6th Annual Conference, Education City, Doha Qatar

MARC Leader #####nam 22##### a 4500Misc. 001 b10070576Misc. 008 110829s1993 egy 000 0 ara dNo. Norlizado 020 977-02-4300-0Misc. 035 (ES-MaCAC)b10070576Misc. 040 SpMaBN|bspa|cES-MaCACMisc. 041 1 ara|hfreCDU 080 930.85(460=411.21)Autor 100 1 Lévi-Provençal, E.|d(1894-1956).|tLa civilisation arabe en Espagne.|lÁrabeTítulo 245 13 |6880-01|aAl-had āra al-�arabiyya fī Isbāniyā|h[Texto impreso]|cLīfī Brūfinsāl ; tarğama Al-Ṭāhir

Ah mad MakkīEdición 250 |6880-02|aAl-ṭab�a 3Publicación 260 |6880-03|aAl-Qāhira|bDār al-Ma�ārif|c1414=1994Descripción 300 223 p.|c 20 cmNota 500 CA110826Nota 520 Traducción al árabe de la importante obra del arabista francés sobre la historia de Al-Andalus.Nota 594 Título original: La civilisation arabe en EspagneDescriptor 651 7 Al-Andalus|xCivilización|2embneOtro Autor 700 1 Makki, Al-Ṭāhir Ah madNota 852 SpMaBN|j12/791879Misc. 880 12 |6245-01/(3/r|a |/الحضارة العربية في إسبانيا c ليڤي بروڤنسال ؛ ترجمة الطاهر أحمد مكيMisc. 880 |6250-02/(3/r|a الطبعة الثالثةMisc. 880 |6260-03/(3/r|a |:القاهرة b |دار المعارف، |c1414=1994Misc. 991 ntsd

Book in ArabicAuthor: French > an uniform title neededCataloged previously in Unicorn

Page 12: Biblioteca Nacional de España and Casa Árabe: practical case of collaboration in cataloguing arabic books. Nuria Torres Santo Domingo

October 30‐31, 2011 6th Annual Conference, Education City, Doha Qatar

MARC Leader #####nam 22##### a 4500Misc. 001 b10074053Misc. 008 111007s2010 mar 000 p ara dNo. Normalizado 020 978-9954-503-03-4Misc. 035 (ES-MaCAC)b10074053Misc. 040 ES-MaCAC|bspa|cES-MaCACCDU 080 821.134.2-14"19"Autor 100 1 Sánchez Robayna, Andrés|d1952-|tEl libro, tras la duna|lÁrabeTítulo 245 12 |6880-01|aAl-kitāb, ḫalf al-katīb|h[Texto impreso]|cAndrīs Sānšīt Rūbāynā ; tarğama Ḫālid al-RaysūnīPublicación 260 |6880-02|aTanğa|bLītūġrāf|c2010Descripción 300 173 p.|c21 cmNota 500 CA111007Nota 594 Título original: El libro, tras la dunaMisc. 500 0 > الريسوني، خالد Forma árabe autorizada de: Raysūnī, Ḫālid, Debería llevar el al- como variante. Es un

traductor que ya ha aparecido en otras ocasiones.Misc. 500 0 Precatalogado en unicorn: a4979290Misc. 500 0 > أندريس سانشيث روباينا Forma directa en árabe de Andrés Sánchez RobaynaMisc. 500 0 > سانشيث روباينا، أندريس Forma directa en árabe de Sánchez Robayna, AndrésOtro Autor 7001 Raysūnī, ḪālidNota 852 SpMaBNMisc. 88010 |6245-01/(3/r|a |/الكتاب، خلف الكثيب c أندريس سانشيث روباينا ؛ ترجمة خالد الريسونيMisc. 880 |6260-02/(3/r|a | :طنجة b |ليتوغراف، c2010Misc. 977 |cCasa Árabe|i/WebCat_Images/Castellano/Special/Link/CASAARABE.gif|pbottom|hrightMisc. 991 ntsd

Book in ArabicAuthor: Spanish > uniform title needed (240)Precataloged in Unicorn

New field in the template:Misc. 977 |cCasa Árabe|i/WebCat_Images/Castellano/Special/Link/CASAARABE.gif|pbottom|hright

Page 13: Biblioteca Nacional de España and Casa Árabe: practical case of collaboration in cataloguing arabic books. Nuria Torres Santo Domingo

October 30‐31, 2011 6th Annual Conference, Education City, Doha Qatar

MARC Leader #####nam 22##### a 4500Misc. 001 b10074041Misc. 008 111007s2009 egy 000 f ara dMisc. 035 (ES-MaCAC)b10074Misc. 040 ES-MaCAC|bspa|cES-MaCACCDU 080 821.134.2-34"15"Autor 130 3 El abencerraje y la hermosa Jarifa|lÁrabeTítulo 24510 |6880-01|aQiss at Ibn Sarrāğ wa-l-ğamīla šarīfa|h[Texto impreso]|ctarğama wa-taqdīm Ḫālid SālimPublicación 260 |6880-02|aAl-Qāhira|bDār Fīnīks li-l-Tarğama wa-l-Našr|c2009Descripción 300 166 p.|c21 cmNota 594 Título original: El abencerraje y la hermosa JarifaNota 500 CA111007Nota 520 Historia moriscaMisc. 500 0 Precatalogado en unicorn: a4663322Misc. 500 0 Forma árabe autorizada de: Sālim, Ḫālidسالم، خالد Otro Autor 7001 Sālim, ḪālidNota 852 SpMaBNMisc. 88010 |6245-01/(3/r|a |/قصة ابن سراج والجميلة شريفة c ترجمة وتقديم، خالد سالمMisc. 880 |6260-02/(3/r|a |:القاهرة b | دار فينيكس للترجمة والنشر، c2009Misc. 977 |cCasa Árabe|i/WebCat_Images/Castellano/Special/Link/CASAARABE.gif|pbottom|hrightMisc. 991 ntsd

Book in ArabicClassical Anonymous Spanish text

> uniform title (130)Precataloged in Unicorn

Page 14: Biblioteca Nacional de España and Casa Árabe: practical case of collaboration in cataloguing arabic books. Nuria Torres Santo Domingo

October 30‐31, 2011 6th Annual Conference, Education City, Doha Qatar

MARC Leader #####nam 22##### a 4500Misc. 001 b10074065Misc. 008 111007s2009 egy 000 e ara dNo. Normalizado 020 977-305-541-8Misc. 035 (ES-MaCAC)b10074065Misc. 040 ES-MaCAC|bspa|cES-MaCACCDU 080 82-2.08"19"Autor 1001 Abuín, Ángel|tEl narrador en el teatro|lÁrabeTítulo 24510 |6880-01|aDawr al-sārid fī-l-masrah al-mu�ās ir|h[Texto impreso]|cta�līf Anḫil Abūwīn Ġūnt alīt ; tarğama wa- taqdīm Ḫālid SālimPublicación 260 |6880-02|aAl-Qāhira|bDār Fīnīks li-l-Tarğama wa-l-Našr|c2009Descripción 300 322 p.|c21 cmNota 500 CA111007Nota 520 Traducción al árabe de la obra de Ángel Abuin El narrador en el teatro, la mediaciónNota 504 Bibliografía: p. 295-322Nota 594 Título original: El narrador en el teatroMisc. 500 0 Precatalogado en unicorn: a4805534Misc. 500 0 > أبوين، أنخل Forma árabe autorizada de: Abuín, Ángel [forma autorizada en unicorn]Misc. 500 0 > أبوين غونثاليث، أنخل Forma árabe correspondiente a: Abuín González, Ángel [variante de forma que aparece

en la obra]Misc. 500 0 > سالم، خالد Forma árabe autorizada de: Sālim, ḪālidDescriptor 650 7 Teatro (Género literario)|yS.XX|xTeoría y práctica|2embneOtro Autor 700 1 Sālim, ḪālidNota 852 SpMaBNMisc. 880 10 |6245-01/(3/r|a |/دور السارد في المسرح المعاصر c تأليف أنخل أبوين غونثاليث ؛ ترجمة وتقديم، خالد سالمMisc. 880 |6260-02/(3/r|a |:القاهرة b | دار فينيكس للترجمة والنشر، c2009Misc. 977 |cCasa Árabe|i/WebCat_Images/Castellano/Special/Link/CASAARABE.gif|pbottom|hrightMisc. 991 ntsd

Book in ArabicAuthor: Spanish

> uniform title needed (240)New record

Page 15: Biblioteca Nacional de España and Casa Árabe: practical case of collaboration in cataloguing arabic books. Nuria Torres Santo Domingo

October 30‐31, 2011 6th Annual Conference, Education City, Doha Qatar

THE TEAM

500

TECHNICAL DIRECTION OF THE BNERosario LópezFernando Torra

TECHNICAL PROCESS Mar Hernández

DIGITAL LIBRARY AND INFORMATION SYSTEMSMarina Jiménez

COORDINATION Ana Manero

Page 16: Biblioteca Nacional de España and Casa Árabe: practical case of collaboration in cataloguing arabic books. Nuria Torres Santo Domingo

October 30‐31, 2011 6th Annual Conference, Education City, Doha Qatar

Thank you very much

شكرا الهتمامكم

Muchas gracias

[email protected]@bne.es