Bengali proverb with english translation

50
Want more Updates http://tanbircox.blogspot.com আপনার ই−ব ক বা pdf রডারর Menu Bar এর View অপশনরি Ʊে রিক করAuto /Automatically Scroll অপশনরি রিরে করন (অথবা িরািƱের Ctrl + Shift + H ) এবার up Arrow বা down Arrow Ʊে রিক কর আপনার পড়ার ি রবধা অন ির Ɔে ƒীড রিক করননȚ অকাররন রকছুই ঘরি নাȚ No smoke without fire. Nothing can come out of nothing. Where there is smoke, there is fire. অচারঃ শেরধৌরেন মরেনং ন মুরেȚ Black will take no other hue. An Ethiopian will not change his skin. One’s own nature remains unchanged. অগভীর জরে িফরী ফরফরারেȚ An empty vessel sounds much. অরে আদর িান নȚ Too much indulgence, spoils a child. Spare the rod, spoil the child.

description

ইম্পরট্যান্ট বাংলা প্রবাদ বাক্য (ইংলিশ অনুবাদ সহ ) ... এখানে প্রায় ৬০০+ প্রবাদ রয়েছে যা আমাদের দৈনিক কখপোকথনে প্রায় ব্যাবহার হয় ... প্রত্যেক প্রবাদের এক বা একাধিক আক্ষরিক ও মৌলিক ইংলিশ অনুবাদ দেওয়া আছে

Transcript of Bengali proverb with english translation

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

আপনার ইminusবক বা pdf ররডাররর Menu Bar এর View অপশনরি তে রিক করর Auto Automatically Scroll অপশনরি রিরেকট করন (অথবা িরািরর তেরে Ctrl + Shift + H ) এবার uarr up Arrow বা darr down Arrow তে রিক করর আপনার পড়ার িরবধা অনিারর সকরে সপীড রিক করর রনন

অকাররন রকছই ঘরি না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

অঙগারঃ শেরধৌরেন মরেনতবং ন মঞচরে Black will take no other hue An Ethiopian will not change his skin Onersquos own nature remains unchanged

অগভীর জরে িফরী ফরফরাযরে An empty vessel sounds much

অরে আদরর িনতান নষট Too much indulgence spoils a child Spare the rod spoil the child

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

অরে চাোরকর গোয দরড় Every fox must pay his skin to the furrier Too much cunning overreaches itself Too much cunning undoes

অরে দরপে হে েঙকা Pride goeth (goes) before destruction Pride will have a fall Pride has its fall

অরে বাড় তবড়না ঝরড় ভাঙরব মাথা অরে বাড় তবরড়া নারকা ঝরড় পরড় োরব Pride will have a fall High winds blow on high hills

অরে ভরি তচাররর েকষণ Too much courtesy too much craft Too much courtesy full of craft

অরে েরে মরণ ফাাদ Care killed the cat

অরে তোরভ োরে নষট To kill the goose that lays the golden eggs Grasp all loose all All covet all lost

অেীে িধরারনা োয না What is done cannot be undone Bygone is bygone Past is past

অেীরের কথা েরে দঃখ করর োভ তনই It is no use crying over spilt milk

অেীরের কথা (দঃখ) ভরে োও Let bygones be bygones Past is past

অথেই অনরথের মে Money is the root of all evils

অরধক আড়মবরর কাজ হয না Barking dogs seldom bite Penny wise pound foolish

অরধক িনযািীরে গাজন নষট Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

অরধকনত ন তদাষায The more the merrier

অধযবিারযর ফরেই িাফেয োভ ঘরি Slow and steady wins the race Perseverance begets success

অধে িেয রমথযা অরপকষা ভযঙকর Half truth is more frightening than falsehood

অনভযারির তফাািা কপারে চড় চড় করর Every shoe fits not every foot It takes time to get used to things

অরনরিরের আশায রনরিে পররেযাগ কররও না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

অনশীেরন রিদধ হসত Practice makes a man perfect

অনগে বনধদবয David and Jonathon Pair of devoted friend

অনতরঙগ বনধদবয Pair of devoted friend David and Jonathon

অনধকারর রকবা রারি রকবা রদন Day and night are alike to a blind man Day and night must be alike to the blind

অরনধর কারছ রদবা রারি িমান Day and night are alike to a blind man Day and night must be alike to the blind

অরনধর তদরশ কানা রাজা A figure among cyphers

অপচয কররা না অভারব পরড়া না Waste not want not

অপররর রবষরয নাক গোইও না Donrsquot poke your nose into the affairs of others

অবোর মখই বে Arthur could not tame a womanrsquos tongue None can control a womanrsquos tongue

অবসথা বরঝ বযাবসথা কর Cut your coat according to your cloth

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

অভারব সবভাব নষট Necessity knows no law

অরভজঞ তোক িহরজ তবাকা বরন না An old bird is not to be caught with chaff

অভযািই সবভারব দাাড়ায Habit is the second nature

অেথা রবপরদর মরধয োওযা েরিেি নয Discretion is the better part of valour

অররণয রদন করা To cry in the wilderness

অেি মরসতষক শযোরনর আডডাখানা Let us enjoy while in liesure

অেিো দারররের কারন েকষণ Indolence is the mother of poverty The indolent can never thrive A sleeping fox catches no poultry

অলপ রবদযা ভযঙকরর A little learning is a dangerous thing Shallow knowledge turns onersquos head

অলপ তশারক কাের আর অধীক তশারক পাথর

অিৎ পরথ আয অিৎ পরথই োয Ill got ill spent

অিমরযর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

অিাররর েজেন গজেন িার Empty vessels sound much Too much talk ends nothing

অরি অরপকষা মিী শরিশােী The pen is mightier than the sword

অসরদধার রঘ-ভারের তচরয সরদধার শাকাননও ভাে

অহংকার ধবংরির মে Pride goeth (goes) before destruction

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

আাধার ঘররর মারনক Bright gem in a dark cave

আাসতাকরড়র পাে কখনও সবরগে োয না An ignoble person can never continue in a noble company

আকাঙখার তশষ তনই Ambition has no rest

আকািা নারযর িাজন তবশী Empty vessels sound much

আকাশ কিম রচনা করা Build castle in the air

আকারশর রদরক থথ তফেরে আপনার গারযই োরগ He who spits against the wind spits against the own face

আকরের তচরয পরকরে দামী Handsome is he that handsome does

আগাছার বাড় তবশী All weeds grow apace

আরগ ঘর েরব তো পর Charity begins at home

আঙগর ফে িক Grapes are sour One blames what one cannot get

আিখরা তকান মানষ না (ঈহদীপরবাদ) A man is not man until he has a son

আেরর রনযম নারসত Necessity knows no evil

আেরিেং ন জানারে পররিেং পরদপরদ The pot calls the kettle black Saucepan should not call the kettle black

আেনং রবরদধ Know thyself

আদররর ডাে-ভােও ভাে রবনা আদররর তপাোও-তকারমাও ভাে না

আপ ভাো তো জগৎ ভাো To the pure all things are pure

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

আপন কখরনা পর হয না Blood is thicker than water

আপন ঘরর িবাই রাজা Every dog is a lion at home

আপন চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

আপনারক জারনা Know thyself

আপনার ভাে পাগরেও বরঝ Even a fool knows his business

আপরন বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

আপরন শরে িাই পায না শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

আবে োবে না বরে আিে কথায আরিা Donrsquot beat around (about) the bush- get to the point

আমড়া গারছ আম হয না You cannot make a silk purse out of a sowrsquos ear

আমরা কারজই বাারচ বযরি নয We live in deeds not in years

আয বরঝ বযয কর Cut your coat according to your cloth Spend within your means

আরমভ কররে আর তশষ কররে কেকষন A thing begun is half done Well begun is half done

আরোর নীরচই অনধকার The nearer the church the further from God

আিরের তচরয িদ রমরষট Interest is sweeter than the Principal

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ইাচরড় পাকরে তগাললায োয Soon ripe soon rotten

উাচ গারছই তবশী ঝড় োরগ High winds blow on high hills

উিরনত মরো পততরনই তচনা োয Morning shows the day The morning shows the day Child is father to the man

উিরো বাই তো কিক োই To act on the spur of the moment

উরিান তপররেই অরধেক িফর A thing begun is half done Well begun is half done

উৎপারের করড় রচৎপারে োয Ill got ill spent

উরদার রপরি বরদার ঘারড় The boot is on the wrong leg One doth the scathe and another hath the scorn

উরদযাগ (পররচষটা) ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

উপরদশ তদওযার তচরয দষটানত সথাপন করা তবশী ভাে Example is better than precept

উে বরন মিা ছড়ারনা To cast pearls before swine Cast pearl before swine Pearls before swine

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

এ রবষরয োর অ-আ-ক-খ জঞান তনই He does not know the ABC of this subject

এক রিরে দই পারখ মারা To kill two birds with one stone

এক পযিা জমারনা মারন এক পযিা আয করা A penny saved is a penny earned

এক ফরে মাো হয না One flower makes no garland

এক মারঘ শীে োয না One shallow does not make a summer

এক মরখ দই কথা To blow hot and cold in the same breath

এক হারে োরে বারজ না It takes two to make a quarrel Both are to blame in a quarrel

একজরনর মাংি অনযরদর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often in bad for others

একোই বে Unity is strength

একোয উতথান রবরভরদ পেন United will stand divided will fall Unity is strength disruption is ruin

একবার না পারররে তদখ শেবার If at first try you dont succeed try try again

এরক চরর োর উপর রিনাজরর On the one hand hellip

এরক তো নাচনী বড়ী োরে তপরযরছ তিারে বারড় To add fuel to the fire

এরক মনিা োয ধনার গনধ To add fuel to the fire

এরকবারর না হওযার তচরয তদরররে হওযা ভারো Better late than never

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

এরকর মাংি অরনযর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often is bad for others

ওে বরে মানকচ েই নারক োগ Saucepan should not call the kettle black

ওসতারদর মার তশষ রারে Allrsquos well that ends well

কে হারে তগে েে মশা বরে কে জে Fools rush in where angels fear to tread

কথায রচরড় তভরজ না Fine words butter no parsnips

কথার তচরয কারজর গো দরাজ Action speaks louder than words

কপারের তভাগ ভগরেই হয What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable

কপারের রেখন না োয খিন What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable

কম পারনর মাছ তবশ পারনরে পড়রে ও মারছ তবশ োফাোরফ করর Being unnecessarily flashy is pointless

কযো ধইরে মযো োয না An Ethiopian will not change his skin Onersquos own nature remains unchanged

কর অথবা মর Do or die

কজে নাই কষট নাই Out of debt out of danger

কেোর ইিায কমে The masterrsquos will is law

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

কষট রবনা তকষট তমরে না No pains no gain Strive and you will win

কষট রবনা িখ োভ হয রক মহীরে No pains no gain Strive and you will win

কাাচা বাারশ ঘন ধরা To be spoiled in early youth

কাাচায না তনাযারে বাাশ পাকরে করর িাাশ িাাশ To bend the tree while it is tender Too much indulgence spoils a child A pet lamb makes a cross ram

কাািা ছাড়া ফে হয না No pains no gain Strive and you will win

কাািা রদরয কাািা তোো Using a thorn to remove a thorn To set a thief to catch a thief One poison is antidote against another poison One thorn drives away another One nail drives out another

কাািায কাািা তোো োয Like cures like One thorn drives away another

কারকর মাংি কারক খায না One raven will not pluck anotherrsquos eyes

কারছ থাকরে তপারড় মন দরর তগরে িন িন Out of sight out of mind

কারছর তোক তেন ধররে পারর না He who gets easy loses easy

কারজ কারড় তভাজরন তদরড় (তদড়া) Slow of work but quick to eat

কারজর এরদক ওরদক িব পি Catch at the shadow and lose the substance

কারজর িময কারজ কাজ ফরারে পাারজ When the danger is gone God is forgotten We leave God alone when we are safe from danger

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

To get ride of one who has served the purpose A pet lamb makes a cross ram

কািা ঘারয নরনর রছিা To slay the slain To tread on a crushed worn To pour water on a drowned mouse To break a bruised deer To add insult to injury

কাদা তঘারিা না Let sleeping dogs lie

কান িানরে মাথা আরি Given the one the other will follow

কানা গরর রভনন পথ কানা তঘাড়ার রিধা তদৌড় The fool strays from the safe path

কানা তছরের নাম পদমরোচন Appearances are deceptive

কামো আপরন িামো Physician heal thyself

কামাররর কাজ কমাররর িারজ না The cobbler should stick to his last

কার নযরন কারর োরগ তে ভাে There is no account for taste

কার শরাদধ তক বা করর তখাো তকরি বামন মরর What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business Too many cooks spoil the broth

কারণ রবনা কােে হয না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Every effect must have a cause Where there is smoke there is fire

কাররা আরগও নাই কাররা পারছও নাই Neither a borrower nor a lender be

কাররা তখো কাররা জবাো What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns

কাররা তপৌষ মাি কাররা িবেনাশ Ones harvest month is anothers complete devastation

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

One manrsquos meat is another manrsquos poison What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns

কাে তনরমর েঙকা ভাগ To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory

রকে তখরয রকে চরর করা To pocket an insult

কারড়র অনন হয না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ক-কথা বাোরির আরগ ছড়ায Bad news runs fast Bad news spreads very fast Bad (ill) news run faster than the air

ককররক োই রদরে মাথায উরি Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

ককররর তপরি রঘ িরহ না Habit is the second nature

ক-িরঙগ থাকার তচরয একা থাকা ভাে Better alone than an evil company Better an empty house than an ill tenant

তকউই জঞানী হরয জনমায না No man is bonr wise

তকবে মন রদরযই মন জয করা োয Heart alone buys heart

কক মারছর পরাণ বড় শি A cat has nine lives

কক-এর তেরে কক ভাজা To get without spending

তকান বহৎ কােে রাোরারে িমপনন হয না Rome was not built in a day Worthwhile achievement takes time and perseverance

তকৌশরে কারেোদধার We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

কষমা কর ও ভরে োও Forgive and forget

কষমা পরম ধমে Forgiveness is a great virtue

কষধা থাকরে নন রদরয খাওযা োয Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer

কষধা তপরে বাঘও ধান খায Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer

কষধার জবাোয বাছ রবচার থারক না Hungry dogs will eat dirty pudding

কষধার জবাোয মাথা রিক থারক না A hungry fox is an angry fox

খরড়র গাদায ছাচ তখাাজা To search for a nibble in a bottle of hay

খরের ছরের অভাব হয না He that waits to beat a fog will easily find a stick

খারিে োারে োাে বরন কাে করলপ এারড় রকরন খারিে োারে োাে বরন কাে হে এারড় গর রকরন Go further and fare worse He made himself worse by trying to better his future

খািার মজা েরে আরছ Wait and see

খাে তকরি করমর আনা To bring an calamity by onersquos own imprudence

খারে পারেে বারজ তবশী Empty vessels sound much

খন োর পরমাণ তররখ োয Murder will out

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তখরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder তখাশ খবররর রমরথযও ভারো Good news is good even it is proves false

গড়রে েে িময োরগ ভাঙগরে েে িময োরগ না One is not so soon healed as hurt

গড়ার তচরয ভাঙগা িহজ It is easy to pull down than build

গেিয তশাচনা নারসত It is no use crying over spilt milk Let bygones be bygones Past is past Let the dead past bury its dead

গভীর জে ধীরর বয Still water run deep

গররজ তগাযাো তিো বয What cannot be cured must be endured

গরররবর কথা বািী হরে ফরে Nobody listen to the advice of an ordinary man however good it may prove in the long run

গর তমরর জো দান To rob Peter to rob Paul Rob Peter to rob Paul To benefit one at the expense of another

গোর নীরচ তগরে আর মরন থারক না Eaten bread is soon forgotten

গাইরে গাইরে গারযন বাজারে বাজারে বারযন Practice makes a man perfect

গাং রডঙগারে করমররক কো When the danger is gone God is forgotten Give a dog a bad name and hung him We leave God alone when we are safe from danger

গাারয মারন না আপরন তমাড়ে A self-constituted leader

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

Fool to others himself a sage A fool to others to himself a sage

গারছ কাািাে তগাারফ তেে To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory

গারছ কাািাে তগাারফ তেে রদও না Do not count your chickeds before they are hatched

গারছ না উিরেই এক কাারদ To count onersquos chickens before they are hatched

গারছরও খাওযা েোরও কড়ারনা To reap the double advantage

গাধা গাধাই তহাক তি রাজার গাধা The ass of a king is still but an ass

গজব খব দরে ছড়ায Rumour spreads very fast Rumour is a great traveller

তগারযা তোগী রভখ পায না A prophet is not honoured in his own country Familiarity breeds contempt

তগাড়া তকরি ডগায পারন তদওযা Console a person after undoing him

তগারদর উপর রবষ তফাাড়া Heaping of sorrow upon sorrow

তগাযারের দযাররর ঘাি গররে তখরে চায না Familiarity breeds contempt

তগাোরপরও কাািা আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine No pains no gain Strive and you will win গরাম নাই োর িীমানা Beggars must not be choosers

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution

ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public

ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration

ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist

ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees

ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie

ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man

তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance

চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye

চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect

চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss

চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine

চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest

চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black

রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure

চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected

তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation

তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything

তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul

তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor

তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts

তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like

তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue

তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses

ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what

ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk

রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great

ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell

ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush

তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air

তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything

তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great

জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires

জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success

রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses

রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat

জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow

তজাড় োর মললক োর Might is right

জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world

জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse

জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows

ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black

রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent

ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain

তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail

িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings

িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man

িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem

িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up

িাকায রক না হয Money makes everything

িাকায িাকা িারন Money begets money

িাকায িাকা হয Money makes money

িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাকার পাখা আরছ Riches have wings

িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go

িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong

িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious

তিরক তশখা Learn by experience

তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business

তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured

তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother

িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power

ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place

ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight

রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat

তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature

েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier

োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste

োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste

োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive

োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door

রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk

রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles

রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted

তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help

তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved

তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools

েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company

তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles

তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed

থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all

দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none

দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one

দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle

দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite

দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone

দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive

রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot

দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time

দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none

দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy

দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win

দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn

দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity

দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather

দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom

দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute

দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity

দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company

দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us

তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears

তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act

তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup

তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend

তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser

ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet

ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him

ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated

ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion

ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry

নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money

নেন তনো নেন নীরে New lords new laws

নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us

নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip

নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread

নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances

নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it

নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe

রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure

রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day

রনরজরক জারনা Know thyself

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise

রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts

রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury

রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave

রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet

রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog

রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy

তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure

তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything

নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket

নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution

পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault

পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite

পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much

পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it

পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act

পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower

পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing

পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success

পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness

পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner

পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps

পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch

পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person

পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff

পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right

পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference

পাগরের ভে হয না None but a fool is always right

পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get

পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment

পারপ মেয আরন The wages of sin is death

পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent

পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward

পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold

তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows

তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get

কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk

পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured

পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law

পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention

তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

তপরম িব জয করর Love conquers all

তপরম িবেজযী Love conquers all

তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war

তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ফরে পররচয A tree is known by its fruits

ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn

তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast

বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish

বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder

বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help

বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help

বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it

বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool

বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

অরে চাোরকর গোয দরড় Every fox must pay his skin to the furrier Too much cunning overreaches itself Too much cunning undoes

অরে দরপে হে েঙকা Pride goeth (goes) before destruction Pride will have a fall Pride has its fall

অরে বাড় তবড়না ঝরড় ভাঙরব মাথা অরে বাড় তবরড়া নারকা ঝরড় পরড় োরব Pride will have a fall High winds blow on high hills

অরে ভরি তচাররর েকষণ Too much courtesy too much craft Too much courtesy full of craft

অরে েরে মরণ ফাাদ Care killed the cat

অরে তোরভ োরে নষট To kill the goose that lays the golden eggs Grasp all loose all All covet all lost

অেীে িধরারনা োয না What is done cannot be undone Bygone is bygone Past is past

অেীরের কথা েরে দঃখ করর োভ তনই It is no use crying over spilt milk

অেীরের কথা (দঃখ) ভরে োও Let bygones be bygones Past is past

অথেই অনরথের মে Money is the root of all evils

অরধক আড়মবরর কাজ হয না Barking dogs seldom bite Penny wise pound foolish

অরধক িনযািীরে গাজন নষট Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

অরধকনত ন তদাষায The more the merrier

অধযবিারযর ফরেই িাফেয োভ ঘরি Slow and steady wins the race Perseverance begets success

অধে িেয রমথযা অরপকষা ভযঙকর Half truth is more frightening than falsehood

অনভযারির তফাািা কপারে চড় চড় করর Every shoe fits not every foot It takes time to get used to things

অরনরিরের আশায রনরিে পররেযাগ কররও না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

অনশীেরন রিদধ হসত Practice makes a man perfect

অনগে বনধদবয David and Jonathon Pair of devoted friend

অনতরঙগ বনধদবয Pair of devoted friend David and Jonathon

অনধকারর রকবা রারি রকবা রদন Day and night are alike to a blind man Day and night must be alike to the blind

অরনধর কারছ রদবা রারি িমান Day and night are alike to a blind man Day and night must be alike to the blind

অরনধর তদরশ কানা রাজা A figure among cyphers

অপচয কররা না অভারব পরড়া না Waste not want not

অপররর রবষরয নাক গোইও না Donrsquot poke your nose into the affairs of others

অবোর মখই বে Arthur could not tame a womanrsquos tongue None can control a womanrsquos tongue

অবসথা বরঝ বযাবসথা কর Cut your coat according to your cloth

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

অভারব সবভাব নষট Necessity knows no law

অরভজঞ তোক িহরজ তবাকা বরন না An old bird is not to be caught with chaff

অভযািই সবভারব দাাড়ায Habit is the second nature

অেথা রবপরদর মরধয োওযা েরিেি নয Discretion is the better part of valour

অররণয রদন করা To cry in the wilderness

অেি মরসতষক শযোরনর আডডাখানা Let us enjoy while in liesure

অেিো দারররের কারন েকষণ Indolence is the mother of poverty The indolent can never thrive A sleeping fox catches no poultry

অলপ রবদযা ভযঙকরর A little learning is a dangerous thing Shallow knowledge turns onersquos head

অলপ তশারক কাের আর অধীক তশারক পাথর

অিৎ পরথ আয অিৎ পরথই োয Ill got ill spent

অিমরযর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

অিাররর েজেন গজেন িার Empty vessels sound much Too much talk ends nothing

অরি অরপকষা মিী শরিশােী The pen is mightier than the sword

অসরদধার রঘ-ভারের তচরয সরদধার শাকাননও ভাে

অহংকার ধবংরির মে Pride goeth (goes) before destruction

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

আাধার ঘররর মারনক Bright gem in a dark cave

আাসতাকরড়র পাে কখনও সবরগে োয না An ignoble person can never continue in a noble company

আকাঙখার তশষ তনই Ambition has no rest

আকািা নারযর িাজন তবশী Empty vessels sound much

আকাশ কিম রচনা করা Build castle in the air

আকারশর রদরক থথ তফেরে আপনার গারযই োরগ He who spits against the wind spits against the own face

আকরের তচরয পরকরে দামী Handsome is he that handsome does

আগাছার বাড় তবশী All weeds grow apace

আরগ ঘর েরব তো পর Charity begins at home

আঙগর ফে িক Grapes are sour One blames what one cannot get

আিখরা তকান মানষ না (ঈহদীপরবাদ) A man is not man until he has a son

আেরর রনযম নারসত Necessity knows no evil

আেরিেং ন জানারে পররিেং পরদপরদ The pot calls the kettle black Saucepan should not call the kettle black

আেনং রবরদধ Know thyself

আদররর ডাে-ভােও ভাে রবনা আদররর তপাোও-তকারমাও ভাে না

আপ ভাো তো জগৎ ভাো To the pure all things are pure

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

আপন কখরনা পর হয না Blood is thicker than water

আপন ঘরর িবাই রাজা Every dog is a lion at home

আপন চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

আপনারক জারনা Know thyself

আপনার ভাে পাগরেও বরঝ Even a fool knows his business

আপরন বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

আপরন শরে িাই পায না শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

আবে োবে না বরে আিে কথায আরিা Donrsquot beat around (about) the bush- get to the point

আমড়া গারছ আম হয না You cannot make a silk purse out of a sowrsquos ear

আমরা কারজই বাারচ বযরি নয We live in deeds not in years

আয বরঝ বযয কর Cut your coat according to your cloth Spend within your means

আরমভ কররে আর তশষ কররে কেকষন A thing begun is half done Well begun is half done

আরোর নীরচই অনধকার The nearer the church the further from God

আিরের তচরয িদ রমরষট Interest is sweeter than the Principal

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ইাচরড় পাকরে তগাললায োয Soon ripe soon rotten

উাচ গারছই তবশী ঝড় োরগ High winds blow on high hills

উিরনত মরো পততরনই তচনা োয Morning shows the day The morning shows the day Child is father to the man

উিরো বাই তো কিক োই To act on the spur of the moment

উরিান তপররেই অরধেক িফর A thing begun is half done Well begun is half done

উৎপারের করড় রচৎপারে োয Ill got ill spent

উরদার রপরি বরদার ঘারড় The boot is on the wrong leg One doth the scathe and another hath the scorn

উরদযাগ (পররচষটা) ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

উপরদশ তদওযার তচরয দষটানত সথাপন করা তবশী ভাে Example is better than precept

উে বরন মিা ছড়ারনা To cast pearls before swine Cast pearl before swine Pearls before swine

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

এ রবষরয োর অ-আ-ক-খ জঞান তনই He does not know the ABC of this subject

এক রিরে দই পারখ মারা To kill two birds with one stone

এক পযিা জমারনা মারন এক পযিা আয করা A penny saved is a penny earned

এক ফরে মাো হয না One flower makes no garland

এক মারঘ শীে োয না One shallow does not make a summer

এক মরখ দই কথা To blow hot and cold in the same breath

এক হারে োরে বারজ না It takes two to make a quarrel Both are to blame in a quarrel

একজরনর মাংি অনযরদর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often in bad for others

একোই বে Unity is strength

একোয উতথান রবরভরদ পেন United will stand divided will fall Unity is strength disruption is ruin

একবার না পারররে তদখ শেবার If at first try you dont succeed try try again

এরক চরর োর উপর রিনাজরর On the one hand hellip

এরক তো নাচনী বড়ী োরে তপরযরছ তিারে বারড় To add fuel to the fire

এরক মনিা োয ধনার গনধ To add fuel to the fire

এরকবারর না হওযার তচরয তদরররে হওযা ভারো Better late than never

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

এরকর মাংি অরনযর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often is bad for others

ওে বরে মানকচ েই নারক োগ Saucepan should not call the kettle black

ওসতারদর মার তশষ রারে Allrsquos well that ends well

কে হারে তগে েে মশা বরে কে জে Fools rush in where angels fear to tread

কথায রচরড় তভরজ না Fine words butter no parsnips

কথার তচরয কারজর গো দরাজ Action speaks louder than words

কপারের তভাগ ভগরেই হয What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable

কপারের রেখন না োয খিন What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable

কম পারনর মাছ তবশ পারনরে পড়রে ও মারছ তবশ োফাোরফ করর Being unnecessarily flashy is pointless

কযো ধইরে মযো োয না An Ethiopian will not change his skin Onersquos own nature remains unchanged

কর অথবা মর Do or die

কজে নাই কষট নাই Out of debt out of danger

কেোর ইিায কমে The masterrsquos will is law

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

কষট রবনা তকষট তমরে না No pains no gain Strive and you will win

কষট রবনা িখ োভ হয রক মহীরে No pains no gain Strive and you will win

কাাচা বাারশ ঘন ধরা To be spoiled in early youth

কাাচায না তনাযারে বাাশ পাকরে করর িাাশ িাাশ To bend the tree while it is tender Too much indulgence spoils a child A pet lamb makes a cross ram

কাািা ছাড়া ফে হয না No pains no gain Strive and you will win

কাািা রদরয কাািা তোো Using a thorn to remove a thorn To set a thief to catch a thief One poison is antidote against another poison One thorn drives away another One nail drives out another

কাািায কাািা তোো োয Like cures like One thorn drives away another

কারকর মাংি কারক খায না One raven will not pluck anotherrsquos eyes

কারছ থাকরে তপারড় মন দরর তগরে িন িন Out of sight out of mind

কারছর তোক তেন ধররে পারর না He who gets easy loses easy

কারজ কারড় তভাজরন তদরড় (তদড়া) Slow of work but quick to eat

কারজর এরদক ওরদক িব পি Catch at the shadow and lose the substance

কারজর িময কারজ কাজ ফরারে পাারজ When the danger is gone God is forgotten We leave God alone when we are safe from danger

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

To get ride of one who has served the purpose A pet lamb makes a cross ram

কািা ঘারয নরনর রছিা To slay the slain To tread on a crushed worn To pour water on a drowned mouse To break a bruised deer To add insult to injury

কাদা তঘারিা না Let sleeping dogs lie

কান িানরে মাথা আরি Given the one the other will follow

কানা গরর রভনন পথ কানা তঘাড়ার রিধা তদৌড় The fool strays from the safe path

কানা তছরের নাম পদমরোচন Appearances are deceptive

কামো আপরন িামো Physician heal thyself

কামাররর কাজ কমাররর িারজ না The cobbler should stick to his last

কার নযরন কারর োরগ তে ভাে There is no account for taste

কার শরাদধ তক বা করর তখাো তকরি বামন মরর What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business Too many cooks spoil the broth

কারণ রবনা কােে হয না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Every effect must have a cause Where there is smoke there is fire

কাররা আরগও নাই কাররা পারছও নাই Neither a borrower nor a lender be

কাররা তখো কাররা জবাো What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns

কাররা তপৌষ মাি কাররা িবেনাশ Ones harvest month is anothers complete devastation

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

One manrsquos meat is another manrsquos poison What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns

কাে তনরমর েঙকা ভাগ To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory

রকে তখরয রকে চরর করা To pocket an insult

কারড়র অনন হয না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ক-কথা বাোরির আরগ ছড়ায Bad news runs fast Bad news spreads very fast Bad (ill) news run faster than the air

ককররক োই রদরে মাথায উরি Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

ককররর তপরি রঘ িরহ না Habit is the second nature

ক-িরঙগ থাকার তচরয একা থাকা ভাে Better alone than an evil company Better an empty house than an ill tenant

তকউই জঞানী হরয জনমায না No man is bonr wise

তকবে মন রদরযই মন জয করা োয Heart alone buys heart

কক মারছর পরাণ বড় শি A cat has nine lives

কক-এর তেরে কক ভাজা To get without spending

তকান বহৎ কােে রাোরারে িমপনন হয না Rome was not built in a day Worthwhile achievement takes time and perseverance

তকৌশরে কারেোদধার We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

কষমা কর ও ভরে োও Forgive and forget

কষমা পরম ধমে Forgiveness is a great virtue

কষধা থাকরে নন রদরয খাওযা োয Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer

কষধা তপরে বাঘও ধান খায Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer

কষধার জবাোয বাছ রবচার থারক না Hungry dogs will eat dirty pudding

কষধার জবাোয মাথা রিক থারক না A hungry fox is an angry fox

খরড়র গাদায ছাচ তখাাজা To search for a nibble in a bottle of hay

খরের ছরের অভাব হয না He that waits to beat a fog will easily find a stick

খারিে োারে োাে বরন কাে করলপ এারড় রকরন খারিে োারে োাে বরন কাে হে এারড় গর রকরন Go further and fare worse He made himself worse by trying to better his future

খািার মজা েরে আরছ Wait and see

খাে তকরি করমর আনা To bring an calamity by onersquos own imprudence

খারে পারেে বারজ তবশী Empty vessels sound much

খন োর পরমাণ তররখ োয Murder will out

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তখরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder তখাশ খবররর রমরথযও ভারো Good news is good even it is proves false

গড়রে েে িময োরগ ভাঙগরে েে িময োরগ না One is not so soon healed as hurt

গড়ার তচরয ভাঙগা িহজ It is easy to pull down than build

গেিয তশাচনা নারসত It is no use crying over spilt milk Let bygones be bygones Past is past Let the dead past bury its dead

গভীর জে ধীরর বয Still water run deep

গররজ তগাযাো তিো বয What cannot be cured must be endured

গরররবর কথা বািী হরে ফরে Nobody listen to the advice of an ordinary man however good it may prove in the long run

গর তমরর জো দান To rob Peter to rob Paul Rob Peter to rob Paul To benefit one at the expense of another

গোর নীরচ তগরে আর মরন থারক না Eaten bread is soon forgotten

গাইরে গাইরে গারযন বাজারে বাজারে বারযন Practice makes a man perfect

গাং রডঙগারে করমররক কো When the danger is gone God is forgotten Give a dog a bad name and hung him We leave God alone when we are safe from danger

গাারয মারন না আপরন তমাড়ে A self-constituted leader

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

Fool to others himself a sage A fool to others to himself a sage

গারছ কাািাে তগাারফ তেে To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory

গারছ কাািাে তগাারফ তেে রদও না Do not count your chickeds before they are hatched

গারছ না উিরেই এক কাারদ To count onersquos chickens before they are hatched

গারছরও খাওযা েোরও কড়ারনা To reap the double advantage

গাধা গাধাই তহাক তি রাজার গাধা The ass of a king is still but an ass

গজব খব দরে ছড়ায Rumour spreads very fast Rumour is a great traveller

তগারযা তোগী রভখ পায না A prophet is not honoured in his own country Familiarity breeds contempt

তগাড়া তকরি ডগায পারন তদওযা Console a person after undoing him

তগারদর উপর রবষ তফাাড়া Heaping of sorrow upon sorrow

তগাযারের দযাররর ঘাি গররে তখরে চায না Familiarity breeds contempt

তগাোরপরও কাািা আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine No pains no gain Strive and you will win গরাম নাই োর িীমানা Beggars must not be choosers

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution

ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public

ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration

ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist

ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees

ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie

ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man

তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance

চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye

চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect

চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss

চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine

চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest

চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black

রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure

চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected

তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation

তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything

তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul

তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor

তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts

তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like

তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue

তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses

ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what

ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk

রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great

ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell

ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush

তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air

তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything

তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great

জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires

জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success

রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses

রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat

জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow

তজাড় োর মললক োর Might is right

জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world

জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse

জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows

ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black

রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent

ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain

তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail

িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings

িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man

িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem

িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up

িাকায রক না হয Money makes everything

িাকায িাকা িারন Money begets money

িাকায িাকা হয Money makes money

িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাকার পাখা আরছ Riches have wings

িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go

িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong

িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious

তিরক তশখা Learn by experience

তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business

তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured

তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother

িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power

ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place

ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight

রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat

তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature

েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier

োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste

োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste

োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive

োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door

রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk

রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles

রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted

তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help

তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved

তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools

েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company

তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles

তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed

থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all

দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none

দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one

দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle

দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite

দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone

দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive

রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot

দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time

দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none

দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy

দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win

দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn

দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity

দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather

দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom

দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute

দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity

দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company

দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us

তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears

তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act

তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup

তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend

তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser

ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet

ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him

ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated

ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion

ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry

নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money

নেন তনো নেন নীরে New lords new laws

নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us

নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip

নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread

নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances

নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it

নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe

রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure

রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day

রনরজরক জারনা Know thyself

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise

রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts

রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury

রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave

রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet

রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog

রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy

তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure

তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything

নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket

নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution

পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault

পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite

পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much

পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it

পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act

পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower

পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing

পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success

পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness

পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner

পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps

পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch

পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person

পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff

পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right

পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference

পাগরের ভে হয না None but a fool is always right

পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get

পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment

পারপ মেয আরন The wages of sin is death

পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent

পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward

পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold

তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows

তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get

কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk

পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured

পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law

পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention

তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

তপরম িব জয করর Love conquers all

তপরম িবেজযী Love conquers all

তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war

তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ফরে পররচয A tree is known by its fruits

ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn

তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast

বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish

বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder

বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help

বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help

বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it

বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool

বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

অরধকনত ন তদাষায The more the merrier

অধযবিারযর ফরেই িাফেয োভ ঘরি Slow and steady wins the race Perseverance begets success

অধে িেয রমথযা অরপকষা ভযঙকর Half truth is more frightening than falsehood

অনভযারির তফাািা কপারে চড় চড় করর Every shoe fits not every foot It takes time to get used to things

অরনরিরের আশায রনরিে পররেযাগ কররও না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

অনশীেরন রিদধ হসত Practice makes a man perfect

অনগে বনধদবয David and Jonathon Pair of devoted friend

অনতরঙগ বনধদবয Pair of devoted friend David and Jonathon

অনধকারর রকবা রারি রকবা রদন Day and night are alike to a blind man Day and night must be alike to the blind

অরনধর কারছ রদবা রারি িমান Day and night are alike to a blind man Day and night must be alike to the blind

অরনধর তদরশ কানা রাজা A figure among cyphers

অপচয কররা না অভারব পরড়া না Waste not want not

অপররর রবষরয নাক গোইও না Donrsquot poke your nose into the affairs of others

অবোর মখই বে Arthur could not tame a womanrsquos tongue None can control a womanrsquos tongue

অবসথা বরঝ বযাবসথা কর Cut your coat according to your cloth

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

অভারব সবভাব নষট Necessity knows no law

অরভজঞ তোক িহরজ তবাকা বরন না An old bird is not to be caught with chaff

অভযািই সবভারব দাাড়ায Habit is the second nature

অেথা রবপরদর মরধয োওযা েরিেি নয Discretion is the better part of valour

অররণয রদন করা To cry in the wilderness

অেি মরসতষক শযোরনর আডডাখানা Let us enjoy while in liesure

অেিো দারররের কারন েকষণ Indolence is the mother of poverty The indolent can never thrive A sleeping fox catches no poultry

অলপ রবদযা ভযঙকরর A little learning is a dangerous thing Shallow knowledge turns onersquos head

অলপ তশারক কাের আর অধীক তশারক পাথর

অিৎ পরথ আয অিৎ পরথই োয Ill got ill spent

অিমরযর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

অিাররর েজেন গজেন িার Empty vessels sound much Too much talk ends nothing

অরি অরপকষা মিী শরিশােী The pen is mightier than the sword

অসরদধার রঘ-ভারের তচরয সরদধার শাকাননও ভাে

অহংকার ধবংরির মে Pride goeth (goes) before destruction

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

আাধার ঘররর মারনক Bright gem in a dark cave

আাসতাকরড়র পাে কখনও সবরগে োয না An ignoble person can never continue in a noble company

আকাঙখার তশষ তনই Ambition has no rest

আকািা নারযর িাজন তবশী Empty vessels sound much

আকাশ কিম রচনা করা Build castle in the air

আকারশর রদরক থথ তফেরে আপনার গারযই োরগ He who spits against the wind spits against the own face

আকরের তচরয পরকরে দামী Handsome is he that handsome does

আগাছার বাড় তবশী All weeds grow apace

আরগ ঘর েরব তো পর Charity begins at home

আঙগর ফে িক Grapes are sour One blames what one cannot get

আিখরা তকান মানষ না (ঈহদীপরবাদ) A man is not man until he has a son

আেরর রনযম নারসত Necessity knows no evil

আেরিেং ন জানারে পররিেং পরদপরদ The pot calls the kettle black Saucepan should not call the kettle black

আেনং রবরদধ Know thyself

আদররর ডাে-ভােও ভাে রবনা আদররর তপাোও-তকারমাও ভাে না

আপ ভাো তো জগৎ ভাো To the pure all things are pure

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

আপন কখরনা পর হয না Blood is thicker than water

আপন ঘরর িবাই রাজা Every dog is a lion at home

আপন চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

আপনারক জারনা Know thyself

আপনার ভাে পাগরেও বরঝ Even a fool knows his business

আপরন বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

আপরন শরে িাই পায না শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

আবে োবে না বরে আিে কথায আরিা Donrsquot beat around (about) the bush- get to the point

আমড়া গারছ আম হয না You cannot make a silk purse out of a sowrsquos ear

আমরা কারজই বাারচ বযরি নয We live in deeds not in years

আয বরঝ বযয কর Cut your coat according to your cloth Spend within your means

আরমভ কররে আর তশষ কররে কেকষন A thing begun is half done Well begun is half done

আরোর নীরচই অনধকার The nearer the church the further from God

আিরের তচরয িদ রমরষট Interest is sweeter than the Principal

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ইাচরড় পাকরে তগাললায োয Soon ripe soon rotten

উাচ গারছই তবশী ঝড় োরগ High winds blow on high hills

উিরনত মরো পততরনই তচনা োয Morning shows the day The morning shows the day Child is father to the man

উিরো বাই তো কিক োই To act on the spur of the moment

উরিান তপররেই অরধেক িফর A thing begun is half done Well begun is half done

উৎপারের করড় রচৎপারে োয Ill got ill spent

উরদার রপরি বরদার ঘারড় The boot is on the wrong leg One doth the scathe and another hath the scorn

উরদযাগ (পররচষটা) ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

উপরদশ তদওযার তচরয দষটানত সথাপন করা তবশী ভাে Example is better than precept

উে বরন মিা ছড়ারনা To cast pearls before swine Cast pearl before swine Pearls before swine

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

এ রবষরয োর অ-আ-ক-খ জঞান তনই He does not know the ABC of this subject

এক রিরে দই পারখ মারা To kill two birds with one stone

এক পযিা জমারনা মারন এক পযিা আয করা A penny saved is a penny earned

এক ফরে মাো হয না One flower makes no garland

এক মারঘ শীে োয না One shallow does not make a summer

এক মরখ দই কথা To blow hot and cold in the same breath

এক হারে োরে বারজ না It takes two to make a quarrel Both are to blame in a quarrel

একজরনর মাংি অনযরদর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often in bad for others

একোই বে Unity is strength

একোয উতথান রবরভরদ পেন United will stand divided will fall Unity is strength disruption is ruin

একবার না পারররে তদখ শেবার If at first try you dont succeed try try again

এরক চরর োর উপর রিনাজরর On the one hand hellip

এরক তো নাচনী বড়ী োরে তপরযরছ তিারে বারড় To add fuel to the fire

এরক মনিা োয ধনার গনধ To add fuel to the fire

এরকবারর না হওযার তচরয তদরররে হওযা ভারো Better late than never

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

এরকর মাংি অরনযর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often is bad for others

ওে বরে মানকচ েই নারক োগ Saucepan should not call the kettle black

ওসতারদর মার তশষ রারে Allrsquos well that ends well

কে হারে তগে েে মশা বরে কে জে Fools rush in where angels fear to tread

কথায রচরড় তভরজ না Fine words butter no parsnips

কথার তচরয কারজর গো দরাজ Action speaks louder than words

কপারের তভাগ ভগরেই হয What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable

কপারের রেখন না োয খিন What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable

কম পারনর মাছ তবশ পারনরে পড়রে ও মারছ তবশ োফাোরফ করর Being unnecessarily flashy is pointless

কযো ধইরে মযো োয না An Ethiopian will not change his skin Onersquos own nature remains unchanged

কর অথবা মর Do or die

কজে নাই কষট নাই Out of debt out of danger

কেোর ইিায কমে The masterrsquos will is law

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

কষট রবনা তকষট তমরে না No pains no gain Strive and you will win

কষট রবনা িখ োভ হয রক মহীরে No pains no gain Strive and you will win

কাাচা বাারশ ঘন ধরা To be spoiled in early youth

কাাচায না তনাযারে বাাশ পাকরে করর িাাশ িাাশ To bend the tree while it is tender Too much indulgence spoils a child A pet lamb makes a cross ram

কাািা ছাড়া ফে হয না No pains no gain Strive and you will win

কাািা রদরয কাািা তোো Using a thorn to remove a thorn To set a thief to catch a thief One poison is antidote against another poison One thorn drives away another One nail drives out another

কাািায কাািা তোো োয Like cures like One thorn drives away another

কারকর মাংি কারক খায না One raven will not pluck anotherrsquos eyes

কারছ থাকরে তপারড় মন দরর তগরে িন িন Out of sight out of mind

কারছর তোক তেন ধররে পারর না He who gets easy loses easy

কারজ কারড় তভাজরন তদরড় (তদড়া) Slow of work but quick to eat

কারজর এরদক ওরদক িব পি Catch at the shadow and lose the substance

কারজর িময কারজ কাজ ফরারে পাারজ When the danger is gone God is forgotten We leave God alone when we are safe from danger

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

To get ride of one who has served the purpose A pet lamb makes a cross ram

কািা ঘারয নরনর রছিা To slay the slain To tread on a crushed worn To pour water on a drowned mouse To break a bruised deer To add insult to injury

কাদা তঘারিা না Let sleeping dogs lie

কান িানরে মাথা আরি Given the one the other will follow

কানা গরর রভনন পথ কানা তঘাড়ার রিধা তদৌড় The fool strays from the safe path

কানা তছরের নাম পদমরোচন Appearances are deceptive

কামো আপরন িামো Physician heal thyself

কামাররর কাজ কমাররর িারজ না The cobbler should stick to his last

কার নযরন কারর োরগ তে ভাে There is no account for taste

কার শরাদধ তক বা করর তখাো তকরি বামন মরর What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business Too many cooks spoil the broth

কারণ রবনা কােে হয না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Every effect must have a cause Where there is smoke there is fire

কাররা আরগও নাই কাররা পারছও নাই Neither a borrower nor a lender be

কাররা তখো কাররা জবাো What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns

কাররা তপৌষ মাি কাররা িবেনাশ Ones harvest month is anothers complete devastation

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

One manrsquos meat is another manrsquos poison What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns

কাে তনরমর েঙকা ভাগ To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory

রকে তখরয রকে চরর করা To pocket an insult

কারড়র অনন হয না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ক-কথা বাোরির আরগ ছড়ায Bad news runs fast Bad news spreads very fast Bad (ill) news run faster than the air

ককররক োই রদরে মাথায উরি Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

ককররর তপরি রঘ িরহ না Habit is the second nature

ক-িরঙগ থাকার তচরয একা থাকা ভাে Better alone than an evil company Better an empty house than an ill tenant

তকউই জঞানী হরয জনমায না No man is bonr wise

তকবে মন রদরযই মন জয করা োয Heart alone buys heart

কক মারছর পরাণ বড় শি A cat has nine lives

কক-এর তেরে কক ভাজা To get without spending

তকান বহৎ কােে রাোরারে িমপনন হয না Rome was not built in a day Worthwhile achievement takes time and perseverance

তকৌশরে কারেোদধার We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

কষমা কর ও ভরে োও Forgive and forget

কষমা পরম ধমে Forgiveness is a great virtue

কষধা থাকরে নন রদরয খাওযা োয Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer

কষধা তপরে বাঘও ধান খায Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer

কষধার জবাোয বাছ রবচার থারক না Hungry dogs will eat dirty pudding

কষধার জবাোয মাথা রিক থারক না A hungry fox is an angry fox

খরড়র গাদায ছাচ তখাাজা To search for a nibble in a bottle of hay

খরের ছরের অভাব হয না He that waits to beat a fog will easily find a stick

খারিে োারে োাে বরন কাে করলপ এারড় রকরন খারিে োারে োাে বরন কাে হে এারড় গর রকরন Go further and fare worse He made himself worse by trying to better his future

খািার মজা েরে আরছ Wait and see

খাে তকরি করমর আনা To bring an calamity by onersquos own imprudence

খারে পারেে বারজ তবশী Empty vessels sound much

খন োর পরমাণ তররখ োয Murder will out

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তখরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder তখাশ খবররর রমরথযও ভারো Good news is good even it is proves false

গড়রে েে িময োরগ ভাঙগরে েে িময োরগ না One is not so soon healed as hurt

গড়ার তচরয ভাঙগা িহজ It is easy to pull down than build

গেিয তশাচনা নারসত It is no use crying over spilt milk Let bygones be bygones Past is past Let the dead past bury its dead

গভীর জে ধীরর বয Still water run deep

গররজ তগাযাো তিো বয What cannot be cured must be endured

গরররবর কথা বািী হরে ফরে Nobody listen to the advice of an ordinary man however good it may prove in the long run

গর তমরর জো দান To rob Peter to rob Paul Rob Peter to rob Paul To benefit one at the expense of another

গোর নীরচ তগরে আর মরন থারক না Eaten bread is soon forgotten

গাইরে গাইরে গারযন বাজারে বাজারে বারযন Practice makes a man perfect

গাং রডঙগারে করমররক কো When the danger is gone God is forgotten Give a dog a bad name and hung him We leave God alone when we are safe from danger

গাারয মারন না আপরন তমাড়ে A self-constituted leader

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

Fool to others himself a sage A fool to others to himself a sage

গারছ কাািাে তগাারফ তেে To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory

গারছ কাািাে তগাারফ তেে রদও না Do not count your chickeds before they are hatched

গারছ না উিরেই এক কাারদ To count onersquos chickens before they are hatched

গারছরও খাওযা েোরও কড়ারনা To reap the double advantage

গাধা গাধাই তহাক তি রাজার গাধা The ass of a king is still but an ass

গজব খব দরে ছড়ায Rumour spreads very fast Rumour is a great traveller

তগারযা তোগী রভখ পায না A prophet is not honoured in his own country Familiarity breeds contempt

তগাড়া তকরি ডগায পারন তদওযা Console a person after undoing him

তগারদর উপর রবষ তফাাড়া Heaping of sorrow upon sorrow

তগাযারের দযাররর ঘাি গররে তখরে চায না Familiarity breeds contempt

তগাোরপরও কাািা আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine No pains no gain Strive and you will win গরাম নাই োর িীমানা Beggars must not be choosers

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution

ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public

ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration

ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist

ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees

ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie

ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man

তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance

চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye

চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect

চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss

চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine

চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest

চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black

রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure

চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected

তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation

তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything

তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul

তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor

তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts

তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like

তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue

তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses

ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what

ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk

রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great

ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell

ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush

তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air

তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything

তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great

জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires

জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success

রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses

রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat

জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow

তজাড় োর মললক োর Might is right

জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world

জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse

জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows

ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black

রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent

ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain

তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail

িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings

িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man

িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem

িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up

িাকায রক না হয Money makes everything

িাকায িাকা িারন Money begets money

িাকায িাকা হয Money makes money

িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাকার পাখা আরছ Riches have wings

িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go

িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong

িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious

তিরক তশখা Learn by experience

তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business

তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured

তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother

িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power

ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place

ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight

রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat

তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature

েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier

োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste

োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste

োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive

োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door

রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk

রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles

রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted

তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help

তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved

তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools

েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company

তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles

তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed

থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all

দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none

দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one

দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle

দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite

দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone

দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive

রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot

দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time

দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none

দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy

দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win

দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn

দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity

দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather

দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom

দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute

দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity

দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company

দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us

তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears

তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act

তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup

তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend

তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser

ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet

ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him

ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated

ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion

ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry

নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money

নেন তনো নেন নীরে New lords new laws

নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us

নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip

নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread

নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances

নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it

নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe

রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure

রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day

রনরজরক জারনা Know thyself

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise

রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts

রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury

রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave

রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet

রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog

রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy

তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure

তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything

নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket

নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution

পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault

পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite

পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much

পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it

পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act

পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower

পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing

পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success

পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness

পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner

পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps

পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch

পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person

পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff

পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right

পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference

পাগরের ভে হয না None but a fool is always right

পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get

পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment

পারপ মেয আরন The wages of sin is death

পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent

পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward

পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold

তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows

তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get

কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk

পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured

পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law

পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention

তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

তপরম িব জয করর Love conquers all

তপরম িবেজযী Love conquers all

তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war

তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ফরে পররচয A tree is known by its fruits

ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn

তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast

বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish

বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder

বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help

বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help

বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it

বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool

বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

অভারব সবভাব নষট Necessity knows no law

অরভজঞ তোক িহরজ তবাকা বরন না An old bird is not to be caught with chaff

অভযািই সবভারব দাাড়ায Habit is the second nature

অেথা রবপরদর মরধয োওযা েরিেি নয Discretion is the better part of valour

অররণয রদন করা To cry in the wilderness

অেি মরসতষক শযোরনর আডডাখানা Let us enjoy while in liesure

অেিো দারররের কারন েকষণ Indolence is the mother of poverty The indolent can never thrive A sleeping fox catches no poultry

অলপ রবদযা ভযঙকরর A little learning is a dangerous thing Shallow knowledge turns onersquos head

অলপ তশারক কাের আর অধীক তশারক পাথর

অিৎ পরথ আয অিৎ পরথই োয Ill got ill spent

অিমরযর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

অিাররর েজেন গজেন িার Empty vessels sound much Too much talk ends nothing

অরি অরপকষা মিী শরিশােী The pen is mightier than the sword

অসরদধার রঘ-ভারের তচরয সরদধার শাকাননও ভাে

অহংকার ধবংরির মে Pride goeth (goes) before destruction

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

আাধার ঘররর মারনক Bright gem in a dark cave

আাসতাকরড়র পাে কখনও সবরগে োয না An ignoble person can never continue in a noble company

আকাঙখার তশষ তনই Ambition has no rest

আকািা নারযর িাজন তবশী Empty vessels sound much

আকাশ কিম রচনা করা Build castle in the air

আকারশর রদরক থথ তফেরে আপনার গারযই োরগ He who spits against the wind spits against the own face

আকরের তচরয পরকরে দামী Handsome is he that handsome does

আগাছার বাড় তবশী All weeds grow apace

আরগ ঘর েরব তো পর Charity begins at home

আঙগর ফে িক Grapes are sour One blames what one cannot get

আিখরা তকান মানষ না (ঈহদীপরবাদ) A man is not man until he has a son

আেরর রনযম নারসত Necessity knows no evil

আেরিেং ন জানারে পররিেং পরদপরদ The pot calls the kettle black Saucepan should not call the kettle black

আেনং রবরদধ Know thyself

আদররর ডাে-ভােও ভাে রবনা আদররর তপাোও-তকারমাও ভাে না

আপ ভাো তো জগৎ ভাো To the pure all things are pure

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

আপন কখরনা পর হয না Blood is thicker than water

আপন ঘরর িবাই রাজা Every dog is a lion at home

আপন চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

আপনারক জারনা Know thyself

আপনার ভাে পাগরেও বরঝ Even a fool knows his business

আপরন বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

আপরন শরে িাই পায না শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

আবে োবে না বরে আিে কথায আরিা Donrsquot beat around (about) the bush- get to the point

আমড়া গারছ আম হয না You cannot make a silk purse out of a sowrsquos ear

আমরা কারজই বাারচ বযরি নয We live in deeds not in years

আয বরঝ বযয কর Cut your coat according to your cloth Spend within your means

আরমভ কররে আর তশষ কররে কেকষন A thing begun is half done Well begun is half done

আরোর নীরচই অনধকার The nearer the church the further from God

আিরের তচরয িদ রমরষট Interest is sweeter than the Principal

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ইাচরড় পাকরে তগাললায োয Soon ripe soon rotten

উাচ গারছই তবশী ঝড় োরগ High winds blow on high hills

উিরনত মরো পততরনই তচনা োয Morning shows the day The morning shows the day Child is father to the man

উিরো বাই তো কিক োই To act on the spur of the moment

উরিান তপররেই অরধেক িফর A thing begun is half done Well begun is half done

উৎপারের করড় রচৎপারে োয Ill got ill spent

উরদার রপরি বরদার ঘারড় The boot is on the wrong leg One doth the scathe and another hath the scorn

উরদযাগ (পররচষটা) ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

উপরদশ তদওযার তচরয দষটানত সথাপন করা তবশী ভাে Example is better than precept

উে বরন মিা ছড়ারনা To cast pearls before swine Cast pearl before swine Pearls before swine

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

এ রবষরয োর অ-আ-ক-খ জঞান তনই He does not know the ABC of this subject

এক রিরে দই পারখ মারা To kill two birds with one stone

এক পযিা জমারনা মারন এক পযিা আয করা A penny saved is a penny earned

এক ফরে মাো হয না One flower makes no garland

এক মারঘ শীে োয না One shallow does not make a summer

এক মরখ দই কথা To blow hot and cold in the same breath

এক হারে োরে বারজ না It takes two to make a quarrel Both are to blame in a quarrel

একজরনর মাংি অনযরদর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often in bad for others

একোই বে Unity is strength

একোয উতথান রবরভরদ পেন United will stand divided will fall Unity is strength disruption is ruin

একবার না পারররে তদখ শেবার If at first try you dont succeed try try again

এরক চরর োর উপর রিনাজরর On the one hand hellip

এরক তো নাচনী বড়ী োরে তপরযরছ তিারে বারড় To add fuel to the fire

এরক মনিা োয ধনার গনধ To add fuel to the fire

এরকবারর না হওযার তচরয তদরররে হওযা ভারো Better late than never

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

এরকর মাংি অরনযর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often is bad for others

ওে বরে মানকচ েই নারক োগ Saucepan should not call the kettle black

ওসতারদর মার তশষ রারে Allrsquos well that ends well

কে হারে তগে েে মশা বরে কে জে Fools rush in where angels fear to tread

কথায রচরড় তভরজ না Fine words butter no parsnips

কথার তচরয কারজর গো দরাজ Action speaks louder than words

কপারের তভাগ ভগরেই হয What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable

কপারের রেখন না োয খিন What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable

কম পারনর মাছ তবশ পারনরে পড়রে ও মারছ তবশ োফাোরফ করর Being unnecessarily flashy is pointless

কযো ধইরে মযো োয না An Ethiopian will not change his skin Onersquos own nature remains unchanged

কর অথবা মর Do or die

কজে নাই কষট নাই Out of debt out of danger

কেোর ইিায কমে The masterrsquos will is law

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

কষট রবনা তকষট তমরে না No pains no gain Strive and you will win

কষট রবনা িখ োভ হয রক মহীরে No pains no gain Strive and you will win

কাাচা বাারশ ঘন ধরা To be spoiled in early youth

কাাচায না তনাযারে বাাশ পাকরে করর িাাশ িাাশ To bend the tree while it is tender Too much indulgence spoils a child A pet lamb makes a cross ram

কাািা ছাড়া ফে হয না No pains no gain Strive and you will win

কাািা রদরয কাািা তোো Using a thorn to remove a thorn To set a thief to catch a thief One poison is antidote against another poison One thorn drives away another One nail drives out another

কাািায কাািা তোো োয Like cures like One thorn drives away another

কারকর মাংি কারক খায না One raven will not pluck anotherrsquos eyes

কারছ থাকরে তপারড় মন দরর তগরে িন িন Out of sight out of mind

কারছর তোক তেন ধররে পারর না He who gets easy loses easy

কারজ কারড় তভাজরন তদরড় (তদড়া) Slow of work but quick to eat

কারজর এরদক ওরদক িব পি Catch at the shadow and lose the substance

কারজর িময কারজ কাজ ফরারে পাারজ When the danger is gone God is forgotten We leave God alone when we are safe from danger

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

To get ride of one who has served the purpose A pet lamb makes a cross ram

কািা ঘারয নরনর রছিা To slay the slain To tread on a crushed worn To pour water on a drowned mouse To break a bruised deer To add insult to injury

কাদা তঘারিা না Let sleeping dogs lie

কান িানরে মাথা আরি Given the one the other will follow

কানা গরর রভনন পথ কানা তঘাড়ার রিধা তদৌড় The fool strays from the safe path

কানা তছরের নাম পদমরোচন Appearances are deceptive

কামো আপরন িামো Physician heal thyself

কামাররর কাজ কমাররর িারজ না The cobbler should stick to his last

কার নযরন কারর োরগ তে ভাে There is no account for taste

কার শরাদধ তক বা করর তখাো তকরি বামন মরর What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business Too many cooks spoil the broth

কারণ রবনা কােে হয না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Every effect must have a cause Where there is smoke there is fire

কাররা আরগও নাই কাররা পারছও নাই Neither a borrower nor a lender be

কাররা তখো কাররা জবাো What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns

কাররা তপৌষ মাি কাররা িবেনাশ Ones harvest month is anothers complete devastation

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

One manrsquos meat is another manrsquos poison What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns

কাে তনরমর েঙকা ভাগ To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory

রকে তখরয রকে চরর করা To pocket an insult

কারড়র অনন হয না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ক-কথা বাোরির আরগ ছড়ায Bad news runs fast Bad news spreads very fast Bad (ill) news run faster than the air

ককররক োই রদরে মাথায উরি Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

ককররর তপরি রঘ িরহ না Habit is the second nature

ক-িরঙগ থাকার তচরয একা থাকা ভাে Better alone than an evil company Better an empty house than an ill tenant

তকউই জঞানী হরয জনমায না No man is bonr wise

তকবে মন রদরযই মন জয করা োয Heart alone buys heart

কক মারছর পরাণ বড় শি A cat has nine lives

কক-এর তেরে কক ভাজা To get without spending

তকান বহৎ কােে রাোরারে িমপনন হয না Rome was not built in a day Worthwhile achievement takes time and perseverance

তকৌশরে কারেোদধার We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

কষমা কর ও ভরে োও Forgive and forget

কষমা পরম ধমে Forgiveness is a great virtue

কষধা থাকরে নন রদরয খাওযা োয Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer

কষধা তপরে বাঘও ধান খায Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer

কষধার জবাোয বাছ রবচার থারক না Hungry dogs will eat dirty pudding

কষধার জবাোয মাথা রিক থারক না A hungry fox is an angry fox

খরড়র গাদায ছাচ তখাাজা To search for a nibble in a bottle of hay

খরের ছরের অভাব হয না He that waits to beat a fog will easily find a stick

খারিে োারে োাে বরন কাে করলপ এারড় রকরন খারিে োারে োাে বরন কাে হে এারড় গর রকরন Go further and fare worse He made himself worse by trying to better his future

খািার মজা েরে আরছ Wait and see

খাে তকরি করমর আনা To bring an calamity by onersquos own imprudence

খারে পারেে বারজ তবশী Empty vessels sound much

খন োর পরমাণ তররখ োয Murder will out

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তখরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder তখাশ খবররর রমরথযও ভারো Good news is good even it is proves false

গড়রে েে িময োরগ ভাঙগরে েে িময োরগ না One is not so soon healed as hurt

গড়ার তচরয ভাঙগা িহজ It is easy to pull down than build

গেিয তশাচনা নারসত It is no use crying over spilt milk Let bygones be bygones Past is past Let the dead past bury its dead

গভীর জে ধীরর বয Still water run deep

গররজ তগাযাো তিো বয What cannot be cured must be endured

গরররবর কথা বািী হরে ফরে Nobody listen to the advice of an ordinary man however good it may prove in the long run

গর তমরর জো দান To rob Peter to rob Paul Rob Peter to rob Paul To benefit one at the expense of another

গোর নীরচ তগরে আর মরন থারক না Eaten bread is soon forgotten

গাইরে গাইরে গারযন বাজারে বাজারে বারযন Practice makes a man perfect

গাং রডঙগারে করমররক কো When the danger is gone God is forgotten Give a dog a bad name and hung him We leave God alone when we are safe from danger

গাারয মারন না আপরন তমাড়ে A self-constituted leader

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

Fool to others himself a sage A fool to others to himself a sage

গারছ কাািাে তগাারফ তেে To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory

গারছ কাািাে তগাারফ তেে রদও না Do not count your chickeds before they are hatched

গারছ না উিরেই এক কাারদ To count onersquos chickens before they are hatched

গারছরও খাওযা েোরও কড়ারনা To reap the double advantage

গাধা গাধাই তহাক তি রাজার গাধা The ass of a king is still but an ass

গজব খব দরে ছড়ায Rumour spreads very fast Rumour is a great traveller

তগারযা তোগী রভখ পায না A prophet is not honoured in his own country Familiarity breeds contempt

তগাড়া তকরি ডগায পারন তদওযা Console a person after undoing him

তগারদর উপর রবষ তফাাড়া Heaping of sorrow upon sorrow

তগাযারের দযাররর ঘাি গররে তখরে চায না Familiarity breeds contempt

তগাোরপরও কাািা আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine No pains no gain Strive and you will win গরাম নাই োর িীমানা Beggars must not be choosers

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution

ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public

ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration

ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist

ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees

ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie

ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man

তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance

চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye

চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect

চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss

চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine

চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest

চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black

রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure

চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected

তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation

তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything

তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul

তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor

তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts

তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like

তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue

তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses

ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what

ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk

রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great

ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell

ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush

তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air

তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything

তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great

জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires

জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success

রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses

রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat

জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow

তজাড় োর মললক োর Might is right

জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world

জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse

জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows

ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black

রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent

ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain

তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail

িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings

িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man

িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem

িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up

িাকায রক না হয Money makes everything

িাকায িাকা িারন Money begets money

িাকায িাকা হয Money makes money

িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাকার পাখা আরছ Riches have wings

িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go

িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong

িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious

তিরক তশখা Learn by experience

তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business

তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured

তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother

িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power

ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place

ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight

রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat

তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature

েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier

োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste

োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste

োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive

োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door

রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk

রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles

রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted

তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help

তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved

তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools

েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company

তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles

তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed

থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all

দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none

দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one

দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle

দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite

দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone

দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive

রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot

দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time

দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none

দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy

দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win

দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn

দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity

দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather

দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom

দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute

দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity

দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company

দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us

তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears

তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act

তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup

তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend

তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser

ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet

ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him

ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated

ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion

ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry

নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money

নেন তনো নেন নীরে New lords new laws

নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us

নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip

নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread

নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances

নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it

নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe

রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure

রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day

রনরজরক জারনা Know thyself

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise

রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts

রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury

রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave

রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet

রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog

রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy

তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure

তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything

নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket

নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution

পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault

পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite

পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much

পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it

পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act

পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower

পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing

পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success

পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness

পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner

পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps

পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch

পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person

পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff

পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right

পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference

পাগরের ভে হয না None but a fool is always right

পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get

পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment

পারপ মেয আরন The wages of sin is death

পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent

পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward

পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold

তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows

তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get

কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk

পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured

পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law

পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention

তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

তপরম িব জয করর Love conquers all

তপরম িবেজযী Love conquers all

তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war

তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ফরে পররচয A tree is known by its fruits

ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn

তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast

বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish

বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder

বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help

বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help

বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it

বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool

বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

আাধার ঘররর মারনক Bright gem in a dark cave

আাসতাকরড়র পাে কখনও সবরগে োয না An ignoble person can never continue in a noble company

আকাঙখার তশষ তনই Ambition has no rest

আকািা নারযর িাজন তবশী Empty vessels sound much

আকাশ কিম রচনা করা Build castle in the air

আকারশর রদরক থথ তফেরে আপনার গারযই োরগ He who spits against the wind spits against the own face

আকরের তচরয পরকরে দামী Handsome is he that handsome does

আগাছার বাড় তবশী All weeds grow apace

আরগ ঘর েরব তো পর Charity begins at home

আঙগর ফে িক Grapes are sour One blames what one cannot get

আিখরা তকান মানষ না (ঈহদীপরবাদ) A man is not man until he has a son

আেরর রনযম নারসত Necessity knows no evil

আেরিেং ন জানারে পররিেং পরদপরদ The pot calls the kettle black Saucepan should not call the kettle black

আেনং রবরদধ Know thyself

আদররর ডাে-ভােও ভাে রবনা আদররর তপাোও-তকারমাও ভাে না

আপ ভাো তো জগৎ ভাো To the pure all things are pure

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

আপন কখরনা পর হয না Blood is thicker than water

আপন ঘরর িবাই রাজা Every dog is a lion at home

আপন চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

আপনারক জারনা Know thyself

আপনার ভাে পাগরেও বরঝ Even a fool knows his business

আপরন বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

আপরন শরে িাই পায না শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

আবে োবে না বরে আিে কথায আরিা Donrsquot beat around (about) the bush- get to the point

আমড়া গারছ আম হয না You cannot make a silk purse out of a sowrsquos ear

আমরা কারজই বাারচ বযরি নয We live in deeds not in years

আয বরঝ বযয কর Cut your coat according to your cloth Spend within your means

আরমভ কররে আর তশষ কররে কেকষন A thing begun is half done Well begun is half done

আরোর নীরচই অনধকার The nearer the church the further from God

আিরের তচরয িদ রমরষট Interest is sweeter than the Principal

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ইাচরড় পাকরে তগাললায োয Soon ripe soon rotten

উাচ গারছই তবশী ঝড় োরগ High winds blow on high hills

উিরনত মরো পততরনই তচনা োয Morning shows the day The morning shows the day Child is father to the man

উিরো বাই তো কিক োই To act on the spur of the moment

উরিান তপররেই অরধেক িফর A thing begun is half done Well begun is half done

উৎপারের করড় রচৎপারে োয Ill got ill spent

উরদার রপরি বরদার ঘারড় The boot is on the wrong leg One doth the scathe and another hath the scorn

উরদযাগ (পররচষটা) ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

উপরদশ তদওযার তচরয দষটানত সথাপন করা তবশী ভাে Example is better than precept

উে বরন মিা ছড়ারনা To cast pearls before swine Cast pearl before swine Pearls before swine

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

এ রবষরয োর অ-আ-ক-খ জঞান তনই He does not know the ABC of this subject

এক রিরে দই পারখ মারা To kill two birds with one stone

এক পযিা জমারনা মারন এক পযিা আয করা A penny saved is a penny earned

এক ফরে মাো হয না One flower makes no garland

এক মারঘ শীে োয না One shallow does not make a summer

এক মরখ দই কথা To blow hot and cold in the same breath

এক হারে োরে বারজ না It takes two to make a quarrel Both are to blame in a quarrel

একজরনর মাংি অনযরদর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often in bad for others

একোই বে Unity is strength

একোয উতথান রবরভরদ পেন United will stand divided will fall Unity is strength disruption is ruin

একবার না পারররে তদখ শেবার If at first try you dont succeed try try again

এরক চরর োর উপর রিনাজরর On the one hand hellip

এরক তো নাচনী বড়ী োরে তপরযরছ তিারে বারড় To add fuel to the fire

এরক মনিা োয ধনার গনধ To add fuel to the fire

এরকবারর না হওযার তচরয তদরররে হওযা ভারো Better late than never

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

এরকর মাংি অরনযর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often is bad for others

ওে বরে মানকচ েই নারক োগ Saucepan should not call the kettle black

ওসতারদর মার তশষ রারে Allrsquos well that ends well

কে হারে তগে েে মশা বরে কে জে Fools rush in where angels fear to tread

কথায রচরড় তভরজ না Fine words butter no parsnips

কথার তচরয কারজর গো দরাজ Action speaks louder than words

কপারের তভাগ ভগরেই হয What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable

কপারের রেখন না োয খিন What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable

কম পারনর মাছ তবশ পারনরে পড়রে ও মারছ তবশ োফাোরফ করর Being unnecessarily flashy is pointless

কযো ধইরে মযো োয না An Ethiopian will not change his skin Onersquos own nature remains unchanged

কর অথবা মর Do or die

কজে নাই কষট নাই Out of debt out of danger

কেোর ইিায কমে The masterrsquos will is law

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

কষট রবনা তকষট তমরে না No pains no gain Strive and you will win

কষট রবনা িখ োভ হয রক মহীরে No pains no gain Strive and you will win

কাাচা বাারশ ঘন ধরা To be spoiled in early youth

কাাচায না তনাযারে বাাশ পাকরে করর িাাশ িাাশ To bend the tree while it is tender Too much indulgence spoils a child A pet lamb makes a cross ram

কাািা ছাড়া ফে হয না No pains no gain Strive and you will win

কাািা রদরয কাািা তোো Using a thorn to remove a thorn To set a thief to catch a thief One poison is antidote against another poison One thorn drives away another One nail drives out another

কাািায কাািা তোো োয Like cures like One thorn drives away another

কারকর মাংি কারক খায না One raven will not pluck anotherrsquos eyes

কারছ থাকরে তপারড় মন দরর তগরে িন িন Out of sight out of mind

কারছর তোক তেন ধররে পারর না He who gets easy loses easy

কারজ কারড় তভাজরন তদরড় (তদড়া) Slow of work but quick to eat

কারজর এরদক ওরদক িব পি Catch at the shadow and lose the substance

কারজর িময কারজ কাজ ফরারে পাারজ When the danger is gone God is forgotten We leave God alone when we are safe from danger

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

To get ride of one who has served the purpose A pet lamb makes a cross ram

কািা ঘারয নরনর রছিা To slay the slain To tread on a crushed worn To pour water on a drowned mouse To break a bruised deer To add insult to injury

কাদা তঘারিা না Let sleeping dogs lie

কান িানরে মাথা আরি Given the one the other will follow

কানা গরর রভনন পথ কানা তঘাড়ার রিধা তদৌড় The fool strays from the safe path

কানা তছরের নাম পদমরোচন Appearances are deceptive

কামো আপরন িামো Physician heal thyself

কামাররর কাজ কমাররর িারজ না The cobbler should stick to his last

কার নযরন কারর োরগ তে ভাে There is no account for taste

কার শরাদধ তক বা করর তখাো তকরি বামন মরর What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business Too many cooks spoil the broth

কারণ রবনা কােে হয না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Every effect must have a cause Where there is smoke there is fire

কাররা আরগও নাই কাররা পারছও নাই Neither a borrower nor a lender be

কাররা তখো কাররা জবাো What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns

কাররা তপৌষ মাি কাররা িবেনাশ Ones harvest month is anothers complete devastation

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

One manrsquos meat is another manrsquos poison What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns

কাে তনরমর েঙকা ভাগ To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory

রকে তখরয রকে চরর করা To pocket an insult

কারড়র অনন হয না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ক-কথা বাোরির আরগ ছড়ায Bad news runs fast Bad news spreads very fast Bad (ill) news run faster than the air

ককররক োই রদরে মাথায উরি Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

ককররর তপরি রঘ িরহ না Habit is the second nature

ক-িরঙগ থাকার তচরয একা থাকা ভাে Better alone than an evil company Better an empty house than an ill tenant

তকউই জঞানী হরয জনমায না No man is bonr wise

তকবে মন রদরযই মন জয করা োয Heart alone buys heart

কক মারছর পরাণ বড় শি A cat has nine lives

কক-এর তেরে কক ভাজা To get without spending

তকান বহৎ কােে রাোরারে িমপনন হয না Rome was not built in a day Worthwhile achievement takes time and perseverance

তকৌশরে কারেোদধার We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

কষমা কর ও ভরে োও Forgive and forget

কষমা পরম ধমে Forgiveness is a great virtue

কষধা থাকরে নন রদরয খাওযা োয Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer

কষধা তপরে বাঘও ধান খায Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer

কষধার জবাোয বাছ রবচার থারক না Hungry dogs will eat dirty pudding

কষধার জবাোয মাথা রিক থারক না A hungry fox is an angry fox

খরড়র গাদায ছাচ তখাাজা To search for a nibble in a bottle of hay

খরের ছরের অভাব হয না He that waits to beat a fog will easily find a stick

খারিে োারে োাে বরন কাে করলপ এারড় রকরন খারিে োারে োাে বরন কাে হে এারড় গর রকরন Go further and fare worse He made himself worse by trying to better his future

খািার মজা েরে আরছ Wait and see

খাে তকরি করমর আনা To bring an calamity by onersquos own imprudence

খারে পারেে বারজ তবশী Empty vessels sound much

খন োর পরমাণ তররখ োয Murder will out

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তখরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder তখাশ খবররর রমরথযও ভারো Good news is good even it is proves false

গড়রে েে িময োরগ ভাঙগরে েে িময োরগ না One is not so soon healed as hurt

গড়ার তচরয ভাঙগা িহজ It is easy to pull down than build

গেিয তশাচনা নারসত It is no use crying over spilt milk Let bygones be bygones Past is past Let the dead past bury its dead

গভীর জে ধীরর বয Still water run deep

গররজ তগাযাো তিো বয What cannot be cured must be endured

গরররবর কথা বািী হরে ফরে Nobody listen to the advice of an ordinary man however good it may prove in the long run

গর তমরর জো দান To rob Peter to rob Paul Rob Peter to rob Paul To benefit one at the expense of another

গোর নীরচ তগরে আর মরন থারক না Eaten bread is soon forgotten

গাইরে গাইরে গারযন বাজারে বাজারে বারযন Practice makes a man perfect

গাং রডঙগারে করমররক কো When the danger is gone God is forgotten Give a dog a bad name and hung him We leave God alone when we are safe from danger

গাারয মারন না আপরন তমাড়ে A self-constituted leader

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

Fool to others himself a sage A fool to others to himself a sage

গারছ কাািাে তগাারফ তেে To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory

গারছ কাািাে তগাারফ তেে রদও না Do not count your chickeds before they are hatched

গারছ না উিরেই এক কাারদ To count onersquos chickens before they are hatched

গারছরও খাওযা েোরও কড়ারনা To reap the double advantage

গাধা গাধাই তহাক তি রাজার গাধা The ass of a king is still but an ass

গজব খব দরে ছড়ায Rumour spreads very fast Rumour is a great traveller

তগারযা তোগী রভখ পায না A prophet is not honoured in his own country Familiarity breeds contempt

তগাড়া তকরি ডগায পারন তদওযা Console a person after undoing him

তগারদর উপর রবষ তফাাড়া Heaping of sorrow upon sorrow

তগাযারের দযাররর ঘাি গররে তখরে চায না Familiarity breeds contempt

তগাোরপরও কাািা আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine No pains no gain Strive and you will win গরাম নাই োর িীমানা Beggars must not be choosers

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution

ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public

ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration

ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist

ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees

ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie

ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man

তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance

চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye

চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect

চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss

চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine

চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest

চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black

রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure

চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected

তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation

তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything

তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul

তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor

তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts

তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like

তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue

তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses

ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what

ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk

রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great

ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell

ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush

তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air

তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything

তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great

জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires

জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success

রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses

রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat

জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow

তজাড় োর মললক োর Might is right

জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world

জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse

জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows

ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black

রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent

ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain

তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail

িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings

িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man

িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem

িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up

িাকায রক না হয Money makes everything

িাকায িাকা িারন Money begets money

িাকায িাকা হয Money makes money

িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাকার পাখা আরছ Riches have wings

িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go

িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong

িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious

তিরক তশখা Learn by experience

তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business

তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured

তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother

িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power

ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place

ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight

রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat

তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature

েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier

োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste

োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste

োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive

োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door

রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk

রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles

রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted

তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help

তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved

তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools

েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company

তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles

তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed

থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all

দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none

দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one

দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle

দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite

দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone

দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive

রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot

দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time

দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none

দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy

দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win

দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn

দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity

দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather

দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom

দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute

দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity

দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company

দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us

তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears

তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act

তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup

তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend

তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser

ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet

ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him

ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated

ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion

ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry

নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money

নেন তনো নেন নীরে New lords new laws

নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us

নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip

নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread

নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances

নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it

নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe

রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure

রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day

রনরজরক জারনা Know thyself

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise

রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts

রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury

রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave

রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet

রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog

রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy

তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure

তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything

নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket

নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution

পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault

পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite

পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much

পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it

পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act

পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower

পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing

পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success

পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness

পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner

পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps

পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch

পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person

পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff

পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right

পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference

পাগরের ভে হয না None but a fool is always right

পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get

পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment

পারপ মেয আরন The wages of sin is death

পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent

পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward

পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold

তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows

তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get

কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk

পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured

পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law

পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention

তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

তপরম িব জয করর Love conquers all

তপরম িবেজযী Love conquers all

তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war

তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ফরে পররচয A tree is known by its fruits

ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn

তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast

বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish

বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder

বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help

বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help

বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it

বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool

বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

আপন কখরনা পর হয না Blood is thicker than water

আপন ঘরর িবাই রাজা Every dog is a lion at home

আপন চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

আপনারক জারনা Know thyself

আপনার ভাে পাগরেও বরঝ Even a fool knows his business

আপরন বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

আপরন শরে িাই পায না শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

আবে োবে না বরে আিে কথায আরিা Donrsquot beat around (about) the bush- get to the point

আমড়া গারছ আম হয না You cannot make a silk purse out of a sowrsquos ear

আমরা কারজই বাারচ বযরি নয We live in deeds not in years

আয বরঝ বযয কর Cut your coat according to your cloth Spend within your means

আরমভ কররে আর তশষ কররে কেকষন A thing begun is half done Well begun is half done

আরোর নীরচই অনধকার The nearer the church the further from God

আিরের তচরয িদ রমরষট Interest is sweeter than the Principal

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ইাচরড় পাকরে তগাললায োয Soon ripe soon rotten

উাচ গারছই তবশী ঝড় োরগ High winds blow on high hills

উিরনত মরো পততরনই তচনা োয Morning shows the day The morning shows the day Child is father to the man

উিরো বাই তো কিক োই To act on the spur of the moment

উরিান তপররেই অরধেক িফর A thing begun is half done Well begun is half done

উৎপারের করড় রচৎপারে োয Ill got ill spent

উরদার রপরি বরদার ঘারড় The boot is on the wrong leg One doth the scathe and another hath the scorn

উরদযাগ (পররচষটা) ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

উপরদশ তদওযার তচরয দষটানত সথাপন করা তবশী ভাে Example is better than precept

উে বরন মিা ছড়ারনা To cast pearls before swine Cast pearl before swine Pearls before swine

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

এ রবষরয োর অ-আ-ক-খ জঞান তনই He does not know the ABC of this subject

এক রিরে দই পারখ মারা To kill two birds with one stone

এক পযিা জমারনা মারন এক পযিা আয করা A penny saved is a penny earned

এক ফরে মাো হয না One flower makes no garland

এক মারঘ শীে োয না One shallow does not make a summer

এক মরখ দই কথা To blow hot and cold in the same breath

এক হারে োরে বারজ না It takes two to make a quarrel Both are to blame in a quarrel

একজরনর মাংি অনযরদর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often in bad for others

একোই বে Unity is strength

একোয উতথান রবরভরদ পেন United will stand divided will fall Unity is strength disruption is ruin

একবার না পারররে তদখ শেবার If at first try you dont succeed try try again

এরক চরর োর উপর রিনাজরর On the one hand hellip

এরক তো নাচনী বড়ী োরে তপরযরছ তিারে বারড় To add fuel to the fire

এরক মনিা োয ধনার গনধ To add fuel to the fire

এরকবারর না হওযার তচরয তদরররে হওযা ভারো Better late than never

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

এরকর মাংি অরনযর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often is bad for others

ওে বরে মানকচ েই নারক োগ Saucepan should not call the kettle black

ওসতারদর মার তশষ রারে Allrsquos well that ends well

কে হারে তগে েে মশা বরে কে জে Fools rush in where angels fear to tread

কথায রচরড় তভরজ না Fine words butter no parsnips

কথার তচরয কারজর গো দরাজ Action speaks louder than words

কপারের তভাগ ভগরেই হয What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable

কপারের রেখন না োয খিন What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable

কম পারনর মাছ তবশ পারনরে পড়রে ও মারছ তবশ োফাোরফ করর Being unnecessarily flashy is pointless

কযো ধইরে মযো োয না An Ethiopian will not change his skin Onersquos own nature remains unchanged

কর অথবা মর Do or die

কজে নাই কষট নাই Out of debt out of danger

কেোর ইিায কমে The masterrsquos will is law

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

কষট রবনা তকষট তমরে না No pains no gain Strive and you will win

কষট রবনা িখ োভ হয রক মহীরে No pains no gain Strive and you will win

কাাচা বাারশ ঘন ধরা To be spoiled in early youth

কাাচায না তনাযারে বাাশ পাকরে করর িাাশ িাাশ To bend the tree while it is tender Too much indulgence spoils a child A pet lamb makes a cross ram

কাািা ছাড়া ফে হয না No pains no gain Strive and you will win

কাািা রদরয কাািা তোো Using a thorn to remove a thorn To set a thief to catch a thief One poison is antidote against another poison One thorn drives away another One nail drives out another

কাািায কাািা তোো োয Like cures like One thorn drives away another

কারকর মাংি কারক খায না One raven will not pluck anotherrsquos eyes

কারছ থাকরে তপারড় মন দরর তগরে িন িন Out of sight out of mind

কারছর তোক তেন ধররে পারর না He who gets easy loses easy

কারজ কারড় তভাজরন তদরড় (তদড়া) Slow of work but quick to eat

কারজর এরদক ওরদক িব পি Catch at the shadow and lose the substance

কারজর িময কারজ কাজ ফরারে পাারজ When the danger is gone God is forgotten We leave God alone when we are safe from danger

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

To get ride of one who has served the purpose A pet lamb makes a cross ram

কািা ঘারয নরনর রছিা To slay the slain To tread on a crushed worn To pour water on a drowned mouse To break a bruised deer To add insult to injury

কাদা তঘারিা না Let sleeping dogs lie

কান িানরে মাথা আরি Given the one the other will follow

কানা গরর রভনন পথ কানা তঘাড়ার রিধা তদৌড় The fool strays from the safe path

কানা তছরের নাম পদমরোচন Appearances are deceptive

কামো আপরন িামো Physician heal thyself

কামাররর কাজ কমাররর িারজ না The cobbler should stick to his last

কার নযরন কারর োরগ তে ভাে There is no account for taste

কার শরাদধ তক বা করর তখাো তকরি বামন মরর What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business Too many cooks spoil the broth

কারণ রবনা কােে হয না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Every effect must have a cause Where there is smoke there is fire

কাররা আরগও নাই কাররা পারছও নাই Neither a borrower nor a lender be

কাররা তখো কাররা জবাো What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns

কাররা তপৌষ মাি কাররা িবেনাশ Ones harvest month is anothers complete devastation

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

One manrsquos meat is another manrsquos poison What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns

কাে তনরমর েঙকা ভাগ To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory

রকে তখরয রকে চরর করা To pocket an insult

কারড়র অনন হয না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ক-কথা বাোরির আরগ ছড়ায Bad news runs fast Bad news spreads very fast Bad (ill) news run faster than the air

ককররক োই রদরে মাথায উরি Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

ককররর তপরি রঘ িরহ না Habit is the second nature

ক-িরঙগ থাকার তচরয একা থাকা ভাে Better alone than an evil company Better an empty house than an ill tenant

তকউই জঞানী হরয জনমায না No man is bonr wise

তকবে মন রদরযই মন জয করা োয Heart alone buys heart

কক মারছর পরাণ বড় শি A cat has nine lives

কক-এর তেরে কক ভাজা To get without spending

তকান বহৎ কােে রাোরারে িমপনন হয না Rome was not built in a day Worthwhile achievement takes time and perseverance

তকৌশরে কারেোদধার We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

কষমা কর ও ভরে োও Forgive and forget

কষমা পরম ধমে Forgiveness is a great virtue

কষধা থাকরে নন রদরয খাওযা োয Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer

কষধা তপরে বাঘও ধান খায Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer

কষধার জবাোয বাছ রবচার থারক না Hungry dogs will eat dirty pudding

কষধার জবাোয মাথা রিক থারক না A hungry fox is an angry fox

খরড়র গাদায ছাচ তখাাজা To search for a nibble in a bottle of hay

খরের ছরের অভাব হয না He that waits to beat a fog will easily find a stick

খারিে োারে োাে বরন কাে করলপ এারড় রকরন খারিে োারে োাে বরন কাে হে এারড় গর রকরন Go further and fare worse He made himself worse by trying to better his future

খািার মজা েরে আরছ Wait and see

খাে তকরি করমর আনা To bring an calamity by onersquos own imprudence

খারে পারেে বারজ তবশী Empty vessels sound much

খন োর পরমাণ তররখ োয Murder will out

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তখরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder তখাশ খবররর রমরথযও ভারো Good news is good even it is proves false

গড়রে েে িময োরগ ভাঙগরে েে িময োরগ না One is not so soon healed as hurt

গড়ার তচরয ভাঙগা িহজ It is easy to pull down than build

গেিয তশাচনা নারসত It is no use crying over spilt milk Let bygones be bygones Past is past Let the dead past bury its dead

গভীর জে ধীরর বয Still water run deep

গররজ তগাযাো তিো বয What cannot be cured must be endured

গরররবর কথা বািী হরে ফরে Nobody listen to the advice of an ordinary man however good it may prove in the long run

গর তমরর জো দান To rob Peter to rob Paul Rob Peter to rob Paul To benefit one at the expense of another

গোর নীরচ তগরে আর মরন থারক না Eaten bread is soon forgotten

গাইরে গাইরে গারযন বাজারে বাজারে বারযন Practice makes a man perfect

গাং রডঙগারে করমররক কো When the danger is gone God is forgotten Give a dog a bad name and hung him We leave God alone when we are safe from danger

গাারয মারন না আপরন তমাড়ে A self-constituted leader

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

Fool to others himself a sage A fool to others to himself a sage

গারছ কাািাে তগাারফ তেে To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory

গারছ কাািাে তগাারফ তেে রদও না Do not count your chickeds before they are hatched

গারছ না উিরেই এক কাারদ To count onersquos chickens before they are hatched

গারছরও খাওযা েোরও কড়ারনা To reap the double advantage

গাধা গাধাই তহাক তি রাজার গাধা The ass of a king is still but an ass

গজব খব দরে ছড়ায Rumour spreads very fast Rumour is a great traveller

তগারযা তোগী রভখ পায না A prophet is not honoured in his own country Familiarity breeds contempt

তগাড়া তকরি ডগায পারন তদওযা Console a person after undoing him

তগারদর উপর রবষ তফাাড়া Heaping of sorrow upon sorrow

তগাযারের দযাররর ঘাি গররে তখরে চায না Familiarity breeds contempt

তগাোরপরও কাািা আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine No pains no gain Strive and you will win গরাম নাই োর িীমানা Beggars must not be choosers

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution

ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public

ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration

ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist

ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees

ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie

ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man

তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance

চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye

চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect

চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss

চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine

চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest

চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black

রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure

চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected

তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation

তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything

তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul

তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor

তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts

তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like

তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue

তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses

ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what

ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk

রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great

ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell

ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush

তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air

তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything

তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great

জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires

জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success

রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses

রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat

জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow

তজাড় োর মললক োর Might is right

জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world

জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse

জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows

ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black

রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent

ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain

তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail

িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings

িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man

িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem

িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up

িাকায রক না হয Money makes everything

িাকায িাকা িারন Money begets money

িাকায িাকা হয Money makes money

িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাকার পাখা আরছ Riches have wings

িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go

িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong

িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious

তিরক তশখা Learn by experience

তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business

তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured

তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother

িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power

ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place

ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight

রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat

তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature

েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier

োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste

োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste

োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive

োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door

রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk

রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles

রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted

তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help

তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved

তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools

েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company

তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles

তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed

থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all

দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none

দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one

দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle

দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite

দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone

দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive

রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot

দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time

দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none

দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy

দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win

দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn

দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity

দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather

দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom

দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute

দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity

দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company

দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us

তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears

তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act

তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup

তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend

তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser

ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet

ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him

ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated

ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion

ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry

নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money

নেন তনো নেন নীরে New lords new laws

নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us

নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip

নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread

নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances

নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it

নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe

রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure

রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day

রনরজরক জারনা Know thyself

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise

রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts

রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury

রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave

রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet

রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog

রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy

তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure

তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything

নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket

নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution

পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault

পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite

পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much

পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it

পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act

পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower

পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing

পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success

পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness

পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner

পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps

পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch

পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person

পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff

পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right

পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference

পাগরের ভে হয না None but a fool is always right

পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get

পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment

পারপ মেয আরন The wages of sin is death

পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent

পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward

পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold

তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows

তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get

কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk

পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured

পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law

পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention

তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

তপরম িব জয করর Love conquers all

তপরম িবেজযী Love conquers all

তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war

তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ফরে পররচয A tree is known by its fruits

ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn

তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast

বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish

বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder

বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help

বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help

বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it

বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool

বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ইাচরড় পাকরে তগাললায োয Soon ripe soon rotten

উাচ গারছই তবশী ঝড় োরগ High winds blow on high hills

উিরনত মরো পততরনই তচনা োয Morning shows the day The morning shows the day Child is father to the man

উিরো বাই তো কিক োই To act on the spur of the moment

উরিান তপররেই অরধেক িফর A thing begun is half done Well begun is half done

উৎপারের করড় রচৎপারে োয Ill got ill spent

উরদার রপরি বরদার ঘারড় The boot is on the wrong leg One doth the scathe and another hath the scorn

উরদযাগ (পররচষটা) ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

উপরদশ তদওযার তচরয দষটানত সথাপন করা তবশী ভাে Example is better than precept

উে বরন মিা ছড়ারনা To cast pearls before swine Cast pearl before swine Pearls before swine

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

এ রবষরয োর অ-আ-ক-খ জঞান তনই He does not know the ABC of this subject

এক রিরে দই পারখ মারা To kill two birds with one stone

এক পযিা জমারনা মারন এক পযিা আয করা A penny saved is a penny earned

এক ফরে মাো হয না One flower makes no garland

এক মারঘ শীে োয না One shallow does not make a summer

এক মরখ দই কথা To blow hot and cold in the same breath

এক হারে োরে বারজ না It takes two to make a quarrel Both are to blame in a quarrel

একজরনর মাংি অনযরদর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often in bad for others

একোই বে Unity is strength

একোয উতথান রবরভরদ পেন United will stand divided will fall Unity is strength disruption is ruin

একবার না পারররে তদখ শেবার If at first try you dont succeed try try again

এরক চরর োর উপর রিনাজরর On the one hand hellip

এরক তো নাচনী বড়ী োরে তপরযরছ তিারে বারড় To add fuel to the fire

এরক মনিা োয ধনার গনধ To add fuel to the fire

এরকবারর না হওযার তচরয তদরররে হওযা ভারো Better late than never

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

এরকর মাংি অরনযর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often is bad for others

ওে বরে মানকচ েই নারক োগ Saucepan should not call the kettle black

ওসতারদর মার তশষ রারে Allrsquos well that ends well

কে হারে তগে েে মশা বরে কে জে Fools rush in where angels fear to tread

কথায রচরড় তভরজ না Fine words butter no parsnips

কথার তচরয কারজর গো দরাজ Action speaks louder than words

কপারের তভাগ ভগরেই হয What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable

কপারের রেখন না োয খিন What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable

কম পারনর মাছ তবশ পারনরে পড়রে ও মারছ তবশ োফাোরফ করর Being unnecessarily flashy is pointless

কযো ধইরে মযো োয না An Ethiopian will not change his skin Onersquos own nature remains unchanged

কর অথবা মর Do or die

কজে নাই কষট নাই Out of debt out of danger

কেোর ইিায কমে The masterrsquos will is law

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

কষট রবনা তকষট তমরে না No pains no gain Strive and you will win

কষট রবনা িখ োভ হয রক মহীরে No pains no gain Strive and you will win

কাাচা বাারশ ঘন ধরা To be spoiled in early youth

কাাচায না তনাযারে বাাশ পাকরে করর িাাশ িাাশ To bend the tree while it is tender Too much indulgence spoils a child A pet lamb makes a cross ram

কাািা ছাড়া ফে হয না No pains no gain Strive and you will win

কাািা রদরয কাািা তোো Using a thorn to remove a thorn To set a thief to catch a thief One poison is antidote against another poison One thorn drives away another One nail drives out another

কাািায কাািা তোো োয Like cures like One thorn drives away another

কারকর মাংি কারক খায না One raven will not pluck anotherrsquos eyes

কারছ থাকরে তপারড় মন দরর তগরে িন িন Out of sight out of mind

কারছর তোক তেন ধররে পারর না He who gets easy loses easy

কারজ কারড় তভাজরন তদরড় (তদড়া) Slow of work but quick to eat

কারজর এরদক ওরদক িব পি Catch at the shadow and lose the substance

কারজর িময কারজ কাজ ফরারে পাারজ When the danger is gone God is forgotten We leave God alone when we are safe from danger

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

To get ride of one who has served the purpose A pet lamb makes a cross ram

কািা ঘারয নরনর রছিা To slay the slain To tread on a crushed worn To pour water on a drowned mouse To break a bruised deer To add insult to injury

কাদা তঘারিা না Let sleeping dogs lie

কান িানরে মাথা আরি Given the one the other will follow

কানা গরর রভনন পথ কানা তঘাড়ার রিধা তদৌড় The fool strays from the safe path

কানা তছরের নাম পদমরোচন Appearances are deceptive

কামো আপরন িামো Physician heal thyself

কামাররর কাজ কমাররর িারজ না The cobbler should stick to his last

কার নযরন কারর োরগ তে ভাে There is no account for taste

কার শরাদধ তক বা করর তখাো তকরি বামন মরর What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business Too many cooks spoil the broth

কারণ রবনা কােে হয না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Every effect must have a cause Where there is smoke there is fire

কাররা আরগও নাই কাররা পারছও নাই Neither a borrower nor a lender be

কাররা তখো কাররা জবাো What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns

কাররা তপৌষ মাি কাররা িবেনাশ Ones harvest month is anothers complete devastation

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

One manrsquos meat is another manrsquos poison What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns

কাে তনরমর েঙকা ভাগ To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory

রকে তখরয রকে চরর করা To pocket an insult

কারড়র অনন হয না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ক-কথা বাোরির আরগ ছড়ায Bad news runs fast Bad news spreads very fast Bad (ill) news run faster than the air

ককররক োই রদরে মাথায উরি Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

ককররর তপরি রঘ িরহ না Habit is the second nature

ক-িরঙগ থাকার তচরয একা থাকা ভাে Better alone than an evil company Better an empty house than an ill tenant

তকউই জঞানী হরয জনমায না No man is bonr wise

তকবে মন রদরযই মন জয করা োয Heart alone buys heart

কক মারছর পরাণ বড় শি A cat has nine lives

কক-এর তেরে কক ভাজা To get without spending

তকান বহৎ কােে রাোরারে িমপনন হয না Rome was not built in a day Worthwhile achievement takes time and perseverance

তকৌশরে কারেোদধার We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

কষমা কর ও ভরে োও Forgive and forget

কষমা পরম ধমে Forgiveness is a great virtue

কষধা থাকরে নন রদরয খাওযা োয Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer

কষধা তপরে বাঘও ধান খায Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer

কষধার জবাোয বাছ রবচার থারক না Hungry dogs will eat dirty pudding

কষধার জবাোয মাথা রিক থারক না A hungry fox is an angry fox

খরড়র গাদায ছাচ তখাাজা To search for a nibble in a bottle of hay

খরের ছরের অভাব হয না He that waits to beat a fog will easily find a stick

খারিে োারে োাে বরন কাে করলপ এারড় রকরন খারিে োারে োাে বরন কাে হে এারড় গর রকরন Go further and fare worse He made himself worse by trying to better his future

খািার মজা েরে আরছ Wait and see

খাে তকরি করমর আনা To bring an calamity by onersquos own imprudence

খারে পারেে বারজ তবশী Empty vessels sound much

খন োর পরমাণ তররখ োয Murder will out

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তখরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder তখাশ খবররর রমরথযও ভারো Good news is good even it is proves false

গড়রে েে িময োরগ ভাঙগরে েে িময োরগ না One is not so soon healed as hurt

গড়ার তচরয ভাঙগা িহজ It is easy to pull down than build

গেিয তশাচনা নারসত It is no use crying over spilt milk Let bygones be bygones Past is past Let the dead past bury its dead

গভীর জে ধীরর বয Still water run deep

গররজ তগাযাো তিো বয What cannot be cured must be endured

গরররবর কথা বািী হরে ফরে Nobody listen to the advice of an ordinary man however good it may prove in the long run

গর তমরর জো দান To rob Peter to rob Paul Rob Peter to rob Paul To benefit one at the expense of another

গোর নীরচ তগরে আর মরন থারক না Eaten bread is soon forgotten

গাইরে গাইরে গারযন বাজারে বাজারে বারযন Practice makes a man perfect

গাং রডঙগারে করমররক কো When the danger is gone God is forgotten Give a dog a bad name and hung him We leave God alone when we are safe from danger

গাারয মারন না আপরন তমাড়ে A self-constituted leader

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

Fool to others himself a sage A fool to others to himself a sage

গারছ কাািাে তগাারফ তেে To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory

গারছ কাািাে তগাারফ তেে রদও না Do not count your chickeds before they are hatched

গারছ না উিরেই এক কাারদ To count onersquos chickens before they are hatched

গারছরও খাওযা েোরও কড়ারনা To reap the double advantage

গাধা গাধাই তহাক তি রাজার গাধা The ass of a king is still but an ass

গজব খব দরে ছড়ায Rumour spreads very fast Rumour is a great traveller

তগারযা তোগী রভখ পায না A prophet is not honoured in his own country Familiarity breeds contempt

তগাড়া তকরি ডগায পারন তদওযা Console a person after undoing him

তগারদর উপর রবষ তফাাড়া Heaping of sorrow upon sorrow

তগাযারের দযাররর ঘাি গররে তখরে চায না Familiarity breeds contempt

তগাোরপরও কাািা আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine No pains no gain Strive and you will win গরাম নাই োর িীমানা Beggars must not be choosers

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution

ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public

ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration

ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist

ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees

ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie

ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man

তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance

চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye

চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect

চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss

চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine

চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest

চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black

রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure

চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected

তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation

তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything

তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul

তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor

তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts

তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like

তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue

তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses

ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what

ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk

রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great

ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell

ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush

তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air

তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything

তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great

জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires

জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success

রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses

রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat

জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow

তজাড় োর মললক োর Might is right

জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world

জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse

জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows

ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black

রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent

ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain

তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail

িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings

িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man

িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem

িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up

িাকায রক না হয Money makes everything

িাকায িাকা িারন Money begets money

িাকায িাকা হয Money makes money

িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাকার পাখা আরছ Riches have wings

িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go

িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong

িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious

তিরক তশখা Learn by experience

তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business

তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured

তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother

িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power

ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place

ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight

রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat

তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature

েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier

োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste

োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste

োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive

োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door

রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk

রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles

রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted

তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help

তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved

তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools

েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company

তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles

তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed

থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all

দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none

দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one

দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle

দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite

দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone

দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive

রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot

দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time

দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none

দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy

দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win

দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn

দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity

দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather

দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom

দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute

দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity

দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company

দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us

তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears

তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act

তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup

তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend

তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser

ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet

ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him

ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated

ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion

ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry

নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money

নেন তনো নেন নীরে New lords new laws

নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us

নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip

নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread

নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances

নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it

নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe

রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure

রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day

রনরজরক জারনা Know thyself

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise

রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts

রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury

রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave

রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet

রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog

রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy

তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure

তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything

নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket

নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution

পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault

পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite

পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much

পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it

পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act

পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower

পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing

পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success

পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness

পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner

পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps

পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch

পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person

পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff

পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right

পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference

পাগরের ভে হয না None but a fool is always right

পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get

পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment

পারপ মেয আরন The wages of sin is death

পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent

পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward

পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold

তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows

তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get

কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk

পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured

পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law

পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention

তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

তপরম িব জয করর Love conquers all

তপরম িবেজযী Love conquers all

তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war

তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ফরে পররচয A tree is known by its fruits

ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn

তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast

বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish

বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder

বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help

বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help

বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it

বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool

বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

এ রবষরয োর অ-আ-ক-খ জঞান তনই He does not know the ABC of this subject

এক রিরে দই পারখ মারা To kill two birds with one stone

এক পযিা জমারনা মারন এক পযিা আয করা A penny saved is a penny earned

এক ফরে মাো হয না One flower makes no garland

এক মারঘ শীে োয না One shallow does not make a summer

এক মরখ দই কথা To blow hot and cold in the same breath

এক হারে োরে বারজ না It takes two to make a quarrel Both are to blame in a quarrel

একজরনর মাংি অনযরদর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often in bad for others

একোই বে Unity is strength

একোয উতথান রবরভরদ পেন United will stand divided will fall Unity is strength disruption is ruin

একবার না পারররে তদখ শেবার If at first try you dont succeed try try again

এরক চরর োর উপর রিনাজরর On the one hand hellip

এরক তো নাচনী বড়ী োরে তপরযরছ তিারে বারড় To add fuel to the fire

এরক মনিা োয ধনার গনধ To add fuel to the fire

এরকবারর না হওযার তচরয তদরররে হওযা ভারো Better late than never

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

এরকর মাংি অরনযর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often is bad for others

ওে বরে মানকচ েই নারক োগ Saucepan should not call the kettle black

ওসতারদর মার তশষ রারে Allrsquos well that ends well

কে হারে তগে েে মশা বরে কে জে Fools rush in where angels fear to tread

কথায রচরড় তভরজ না Fine words butter no parsnips

কথার তচরয কারজর গো দরাজ Action speaks louder than words

কপারের তভাগ ভগরেই হয What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable

কপারের রেখন না োয খিন What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable

কম পারনর মাছ তবশ পারনরে পড়রে ও মারছ তবশ োফাোরফ করর Being unnecessarily flashy is pointless

কযো ধইরে মযো োয না An Ethiopian will not change his skin Onersquos own nature remains unchanged

কর অথবা মর Do or die

কজে নাই কষট নাই Out of debt out of danger

কেোর ইিায কমে The masterrsquos will is law

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

কষট রবনা তকষট তমরে না No pains no gain Strive and you will win

কষট রবনা িখ োভ হয রক মহীরে No pains no gain Strive and you will win

কাাচা বাারশ ঘন ধরা To be spoiled in early youth

কাাচায না তনাযারে বাাশ পাকরে করর িাাশ িাাশ To bend the tree while it is tender Too much indulgence spoils a child A pet lamb makes a cross ram

কাািা ছাড়া ফে হয না No pains no gain Strive and you will win

কাািা রদরয কাািা তোো Using a thorn to remove a thorn To set a thief to catch a thief One poison is antidote against another poison One thorn drives away another One nail drives out another

কাািায কাািা তোো োয Like cures like One thorn drives away another

কারকর মাংি কারক খায না One raven will not pluck anotherrsquos eyes

কারছ থাকরে তপারড় মন দরর তগরে িন িন Out of sight out of mind

কারছর তোক তেন ধররে পারর না He who gets easy loses easy

কারজ কারড় তভাজরন তদরড় (তদড়া) Slow of work but quick to eat

কারজর এরদক ওরদক িব পি Catch at the shadow and lose the substance

কারজর িময কারজ কাজ ফরারে পাারজ When the danger is gone God is forgotten We leave God alone when we are safe from danger

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

To get ride of one who has served the purpose A pet lamb makes a cross ram

কািা ঘারয নরনর রছিা To slay the slain To tread on a crushed worn To pour water on a drowned mouse To break a bruised deer To add insult to injury

কাদা তঘারিা না Let sleeping dogs lie

কান িানরে মাথা আরি Given the one the other will follow

কানা গরর রভনন পথ কানা তঘাড়ার রিধা তদৌড় The fool strays from the safe path

কানা তছরের নাম পদমরোচন Appearances are deceptive

কামো আপরন িামো Physician heal thyself

কামাররর কাজ কমাররর িারজ না The cobbler should stick to his last

কার নযরন কারর োরগ তে ভাে There is no account for taste

কার শরাদধ তক বা করর তখাো তকরি বামন মরর What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business Too many cooks spoil the broth

কারণ রবনা কােে হয না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Every effect must have a cause Where there is smoke there is fire

কাররা আরগও নাই কাররা পারছও নাই Neither a borrower nor a lender be

কাররা তখো কাররা জবাো What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns

কাররা তপৌষ মাি কাররা িবেনাশ Ones harvest month is anothers complete devastation

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

One manrsquos meat is another manrsquos poison What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns

কাে তনরমর েঙকা ভাগ To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory

রকে তখরয রকে চরর করা To pocket an insult

কারড়র অনন হয না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ক-কথা বাোরির আরগ ছড়ায Bad news runs fast Bad news spreads very fast Bad (ill) news run faster than the air

ককররক োই রদরে মাথায উরি Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

ককররর তপরি রঘ িরহ না Habit is the second nature

ক-িরঙগ থাকার তচরয একা থাকা ভাে Better alone than an evil company Better an empty house than an ill tenant

তকউই জঞানী হরয জনমায না No man is bonr wise

তকবে মন রদরযই মন জয করা োয Heart alone buys heart

কক মারছর পরাণ বড় শি A cat has nine lives

কক-এর তেরে কক ভাজা To get without spending

তকান বহৎ কােে রাোরারে িমপনন হয না Rome was not built in a day Worthwhile achievement takes time and perseverance

তকৌশরে কারেোদধার We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

কষমা কর ও ভরে োও Forgive and forget

কষমা পরম ধমে Forgiveness is a great virtue

কষধা থাকরে নন রদরয খাওযা োয Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer

কষধা তপরে বাঘও ধান খায Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer

কষধার জবাোয বাছ রবচার থারক না Hungry dogs will eat dirty pudding

কষধার জবাোয মাথা রিক থারক না A hungry fox is an angry fox

খরড়র গাদায ছাচ তখাাজা To search for a nibble in a bottle of hay

খরের ছরের অভাব হয না He that waits to beat a fog will easily find a stick

খারিে োারে োাে বরন কাে করলপ এারড় রকরন খারিে োারে োাে বরন কাে হে এারড় গর রকরন Go further and fare worse He made himself worse by trying to better his future

খািার মজা েরে আরছ Wait and see

খাে তকরি করমর আনা To bring an calamity by onersquos own imprudence

খারে পারেে বারজ তবশী Empty vessels sound much

খন োর পরমাণ তররখ োয Murder will out

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তখরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder তখাশ খবররর রমরথযও ভারো Good news is good even it is proves false

গড়রে েে িময োরগ ভাঙগরে েে িময োরগ না One is not so soon healed as hurt

গড়ার তচরয ভাঙগা িহজ It is easy to pull down than build

গেিয তশাচনা নারসত It is no use crying over spilt milk Let bygones be bygones Past is past Let the dead past bury its dead

গভীর জে ধীরর বয Still water run deep

গররজ তগাযাো তিো বয What cannot be cured must be endured

গরররবর কথা বািী হরে ফরে Nobody listen to the advice of an ordinary man however good it may prove in the long run

গর তমরর জো দান To rob Peter to rob Paul Rob Peter to rob Paul To benefit one at the expense of another

গোর নীরচ তগরে আর মরন থারক না Eaten bread is soon forgotten

গাইরে গাইরে গারযন বাজারে বাজারে বারযন Practice makes a man perfect

গাং রডঙগারে করমররক কো When the danger is gone God is forgotten Give a dog a bad name and hung him We leave God alone when we are safe from danger

গাারয মারন না আপরন তমাড়ে A self-constituted leader

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

Fool to others himself a sage A fool to others to himself a sage

গারছ কাািাে তগাারফ তেে To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory

গারছ কাািাে তগাারফ তেে রদও না Do not count your chickeds before they are hatched

গারছ না উিরেই এক কাারদ To count onersquos chickens before they are hatched

গারছরও খাওযা েোরও কড়ারনা To reap the double advantage

গাধা গাধাই তহাক তি রাজার গাধা The ass of a king is still but an ass

গজব খব দরে ছড়ায Rumour spreads very fast Rumour is a great traveller

তগারযা তোগী রভখ পায না A prophet is not honoured in his own country Familiarity breeds contempt

তগাড়া তকরি ডগায পারন তদওযা Console a person after undoing him

তগারদর উপর রবষ তফাাড়া Heaping of sorrow upon sorrow

তগাযারের দযাররর ঘাি গররে তখরে চায না Familiarity breeds contempt

তগাোরপরও কাািা আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine No pains no gain Strive and you will win গরাম নাই োর িীমানা Beggars must not be choosers

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution

ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public

ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration

ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist

ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees

ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie

ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man

তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance

চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye

চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect

চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss

চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine

চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest

চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black

রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure

চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected

তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation

তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything

তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul

তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor

তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts

তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like

তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue

তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses

ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what

ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk

রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great

ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell

ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush

তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air

তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything

তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great

জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires

জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success

রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses

রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat

জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow

তজাড় োর মললক োর Might is right

জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world

জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse

জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows

ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black

রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent

ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain

তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail

িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings

িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man

িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem

িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up

িাকায রক না হয Money makes everything

িাকায িাকা িারন Money begets money

িাকায িাকা হয Money makes money

িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাকার পাখা আরছ Riches have wings

িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go

িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong

িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious

তিরক তশখা Learn by experience

তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business

তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured

তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother

িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power

ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place

ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight

রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat

তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature

েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier

োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste

োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste

োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive

োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door

রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk

রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles

রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted

তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help

তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved

তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools

েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company

তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles

তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed

থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all

দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none

দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one

দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle

দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite

দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone

দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive

রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot

দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time

দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none

দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy

দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win

দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn

দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity

দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather

দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom

দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute

দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity

দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company

দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us

তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears

তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act

তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup

তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend

তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser

ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet

ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him

ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated

ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion

ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry

নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money

নেন তনো নেন নীরে New lords new laws

নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us

নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip

নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread

নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances

নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it

নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe

রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure

রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day

রনরজরক জারনা Know thyself

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise

রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts

রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury

রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave

রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet

রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog

রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy

তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure

তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything

নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket

নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution

পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault

পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite

পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much

পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it

পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act

পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower

পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing

পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success

পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness

পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner

পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps

পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch

পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person

পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff

পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right

পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference

পাগরের ভে হয না None but a fool is always right

পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get

পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment

পারপ মেয আরন The wages of sin is death

পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent

পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward

পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold

তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows

তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get

কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk

পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured

পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law

পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention

তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

তপরম িব জয করর Love conquers all

তপরম িবেজযী Love conquers all

তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war

তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ফরে পররচয A tree is known by its fruits

ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn

তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast

বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish

বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder

বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help

বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help

বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it

বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool

বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

এরকর মাংি অরনযর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often is bad for others

ওে বরে মানকচ েই নারক োগ Saucepan should not call the kettle black

ওসতারদর মার তশষ রারে Allrsquos well that ends well

কে হারে তগে েে মশা বরে কে জে Fools rush in where angels fear to tread

কথায রচরড় তভরজ না Fine words butter no parsnips

কথার তচরয কারজর গো দরাজ Action speaks louder than words

কপারের তভাগ ভগরেই হয What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable

কপারের রেখন না োয খিন What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable

কম পারনর মাছ তবশ পারনরে পড়রে ও মারছ তবশ োফাোরফ করর Being unnecessarily flashy is pointless

কযো ধইরে মযো োয না An Ethiopian will not change his skin Onersquos own nature remains unchanged

কর অথবা মর Do or die

কজে নাই কষট নাই Out of debt out of danger

কেোর ইিায কমে The masterrsquos will is law

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

কষট রবনা তকষট তমরে না No pains no gain Strive and you will win

কষট রবনা িখ োভ হয রক মহীরে No pains no gain Strive and you will win

কাাচা বাারশ ঘন ধরা To be spoiled in early youth

কাাচায না তনাযারে বাাশ পাকরে করর িাাশ িাাশ To bend the tree while it is tender Too much indulgence spoils a child A pet lamb makes a cross ram

কাািা ছাড়া ফে হয না No pains no gain Strive and you will win

কাািা রদরয কাািা তোো Using a thorn to remove a thorn To set a thief to catch a thief One poison is antidote against another poison One thorn drives away another One nail drives out another

কাািায কাািা তোো োয Like cures like One thorn drives away another

কারকর মাংি কারক খায না One raven will not pluck anotherrsquos eyes

কারছ থাকরে তপারড় মন দরর তগরে িন িন Out of sight out of mind

কারছর তোক তেন ধররে পারর না He who gets easy loses easy

কারজ কারড় তভাজরন তদরড় (তদড়া) Slow of work but quick to eat

কারজর এরদক ওরদক িব পি Catch at the shadow and lose the substance

কারজর িময কারজ কাজ ফরারে পাারজ When the danger is gone God is forgotten We leave God alone when we are safe from danger

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

To get ride of one who has served the purpose A pet lamb makes a cross ram

কািা ঘারয নরনর রছিা To slay the slain To tread on a crushed worn To pour water on a drowned mouse To break a bruised deer To add insult to injury

কাদা তঘারিা না Let sleeping dogs lie

কান িানরে মাথা আরি Given the one the other will follow

কানা গরর রভনন পথ কানা তঘাড়ার রিধা তদৌড় The fool strays from the safe path

কানা তছরের নাম পদমরোচন Appearances are deceptive

কামো আপরন িামো Physician heal thyself

কামাররর কাজ কমাররর িারজ না The cobbler should stick to his last

কার নযরন কারর োরগ তে ভাে There is no account for taste

কার শরাদধ তক বা করর তখাো তকরি বামন মরর What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business Too many cooks spoil the broth

কারণ রবনা কােে হয না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Every effect must have a cause Where there is smoke there is fire

কাররা আরগও নাই কাররা পারছও নাই Neither a borrower nor a lender be

কাররা তখো কাররা জবাো What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns

কাররা তপৌষ মাি কাররা িবেনাশ Ones harvest month is anothers complete devastation

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

One manrsquos meat is another manrsquos poison What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns

কাে তনরমর েঙকা ভাগ To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory

রকে তখরয রকে চরর করা To pocket an insult

কারড়র অনন হয না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ক-কথা বাোরির আরগ ছড়ায Bad news runs fast Bad news spreads very fast Bad (ill) news run faster than the air

ককররক োই রদরে মাথায উরি Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

ককররর তপরি রঘ িরহ না Habit is the second nature

ক-িরঙগ থাকার তচরয একা থাকা ভাে Better alone than an evil company Better an empty house than an ill tenant

তকউই জঞানী হরয জনমায না No man is bonr wise

তকবে মন রদরযই মন জয করা োয Heart alone buys heart

কক মারছর পরাণ বড় শি A cat has nine lives

কক-এর তেরে কক ভাজা To get without spending

তকান বহৎ কােে রাোরারে িমপনন হয না Rome was not built in a day Worthwhile achievement takes time and perseverance

তকৌশরে কারেোদধার We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

কষমা কর ও ভরে োও Forgive and forget

কষমা পরম ধমে Forgiveness is a great virtue

কষধা থাকরে নন রদরয খাওযা োয Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer

কষধা তপরে বাঘও ধান খায Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer

কষধার জবাোয বাছ রবচার থারক না Hungry dogs will eat dirty pudding

কষধার জবাোয মাথা রিক থারক না A hungry fox is an angry fox

খরড়র গাদায ছাচ তখাাজা To search for a nibble in a bottle of hay

খরের ছরের অভাব হয না He that waits to beat a fog will easily find a stick

খারিে োারে োাে বরন কাে করলপ এারড় রকরন খারিে োারে োাে বরন কাে হে এারড় গর রকরন Go further and fare worse He made himself worse by trying to better his future

খািার মজা েরে আরছ Wait and see

খাে তকরি করমর আনা To bring an calamity by onersquos own imprudence

খারে পারেে বারজ তবশী Empty vessels sound much

খন োর পরমাণ তররখ োয Murder will out

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তখরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder তখাশ খবররর রমরথযও ভারো Good news is good even it is proves false

গড়রে েে িময োরগ ভাঙগরে েে িময োরগ না One is not so soon healed as hurt

গড়ার তচরয ভাঙগা িহজ It is easy to pull down than build

গেিয তশাচনা নারসত It is no use crying over spilt milk Let bygones be bygones Past is past Let the dead past bury its dead

গভীর জে ধীরর বয Still water run deep

গররজ তগাযাো তিো বয What cannot be cured must be endured

গরররবর কথা বািী হরে ফরে Nobody listen to the advice of an ordinary man however good it may prove in the long run

গর তমরর জো দান To rob Peter to rob Paul Rob Peter to rob Paul To benefit one at the expense of another

গোর নীরচ তগরে আর মরন থারক না Eaten bread is soon forgotten

গাইরে গাইরে গারযন বাজারে বাজারে বারযন Practice makes a man perfect

গাং রডঙগারে করমররক কো When the danger is gone God is forgotten Give a dog a bad name and hung him We leave God alone when we are safe from danger

গাারয মারন না আপরন তমাড়ে A self-constituted leader

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

Fool to others himself a sage A fool to others to himself a sage

গারছ কাািাে তগাারফ তেে To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory

গারছ কাািাে তগাারফ তেে রদও না Do not count your chickeds before they are hatched

গারছ না উিরেই এক কাারদ To count onersquos chickens before they are hatched

গারছরও খাওযা েোরও কড়ারনা To reap the double advantage

গাধা গাধাই তহাক তি রাজার গাধা The ass of a king is still but an ass

গজব খব দরে ছড়ায Rumour spreads very fast Rumour is a great traveller

তগারযা তোগী রভখ পায না A prophet is not honoured in his own country Familiarity breeds contempt

তগাড়া তকরি ডগায পারন তদওযা Console a person after undoing him

তগারদর উপর রবষ তফাাড়া Heaping of sorrow upon sorrow

তগাযারের দযাররর ঘাি গররে তখরে চায না Familiarity breeds contempt

তগাোরপরও কাািা আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine No pains no gain Strive and you will win গরাম নাই োর িীমানা Beggars must not be choosers

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution

ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public

ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration

ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist

ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees

ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie

ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man

তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance

চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye

চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect

চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss

চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine

চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest

চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black

রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure

চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected

তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation

তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything

তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul

তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor

তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts

তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like

তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue

তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses

ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what

ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk

রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great

ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell

ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush

তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air

তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything

তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great

জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires

জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success

রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses

রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat

জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow

তজাড় োর মললক োর Might is right

জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world

জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse

জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows

ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black

রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent

ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain

তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail

িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings

িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man

িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem

িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up

িাকায রক না হয Money makes everything

িাকায িাকা িারন Money begets money

িাকায িাকা হয Money makes money

িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাকার পাখা আরছ Riches have wings

িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go

িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong

িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious

তিরক তশখা Learn by experience

তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business

তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured

তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother

িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power

ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place

ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight

রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat

তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature

েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier

োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste

োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste

োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive

োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door

রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk

রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles

রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted

তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help

তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved

তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools

েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company

তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles

তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed

থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all

দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none

দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one

দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle

দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite

দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone

দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive

রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot

দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time

দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none

দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy

দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win

দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn

দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity

দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather

দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom

দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute

দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity

দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company

দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us

তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears

তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act

তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup

তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend

তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser

ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet

ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him

ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated

ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion

ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry

নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money

নেন তনো নেন নীরে New lords new laws

নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us

নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip

নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread

নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances

নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it

নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe

রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure

রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day

রনরজরক জারনা Know thyself

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise

রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts

রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury

রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave

রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet

রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog

রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy

তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure

তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything

নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket

নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution

পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault

পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite

পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much

পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it

পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act

পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower

পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing

পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success

পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness

পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner

পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps

পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch

পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person

পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff

পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right

পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference

পাগরের ভে হয না None but a fool is always right

পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get

পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment

পারপ মেয আরন The wages of sin is death

পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent

পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward

পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold

তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows

তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get

কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk

পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured

পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law

পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention

তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

তপরম িব জয করর Love conquers all

তপরম িবেজযী Love conquers all

তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war

তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ফরে পররচয A tree is known by its fruits

ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn

তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast

বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish

বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder

বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help

বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help

বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it

বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool

বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

কষট রবনা তকষট তমরে না No pains no gain Strive and you will win

কষট রবনা িখ োভ হয রক মহীরে No pains no gain Strive and you will win

কাাচা বাারশ ঘন ধরা To be spoiled in early youth

কাাচায না তনাযারে বাাশ পাকরে করর িাাশ িাাশ To bend the tree while it is tender Too much indulgence spoils a child A pet lamb makes a cross ram

কাািা ছাড়া ফে হয না No pains no gain Strive and you will win

কাািা রদরয কাািা তোো Using a thorn to remove a thorn To set a thief to catch a thief One poison is antidote against another poison One thorn drives away another One nail drives out another

কাািায কাািা তোো োয Like cures like One thorn drives away another

কারকর মাংি কারক খায না One raven will not pluck anotherrsquos eyes

কারছ থাকরে তপারড় মন দরর তগরে িন িন Out of sight out of mind

কারছর তোক তেন ধররে পারর না He who gets easy loses easy

কারজ কারড় তভাজরন তদরড় (তদড়া) Slow of work but quick to eat

কারজর এরদক ওরদক িব পি Catch at the shadow and lose the substance

কারজর িময কারজ কাজ ফরারে পাারজ When the danger is gone God is forgotten We leave God alone when we are safe from danger

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

To get ride of one who has served the purpose A pet lamb makes a cross ram

কািা ঘারয নরনর রছিা To slay the slain To tread on a crushed worn To pour water on a drowned mouse To break a bruised deer To add insult to injury

কাদা তঘারিা না Let sleeping dogs lie

কান িানরে মাথা আরি Given the one the other will follow

কানা গরর রভনন পথ কানা তঘাড়ার রিধা তদৌড় The fool strays from the safe path

কানা তছরের নাম পদমরোচন Appearances are deceptive

কামো আপরন িামো Physician heal thyself

কামাররর কাজ কমাররর িারজ না The cobbler should stick to his last

কার নযরন কারর োরগ তে ভাে There is no account for taste

কার শরাদধ তক বা করর তখাো তকরি বামন মরর What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business Too many cooks spoil the broth

কারণ রবনা কােে হয না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Every effect must have a cause Where there is smoke there is fire

কাররা আরগও নাই কাররা পারছও নাই Neither a borrower nor a lender be

কাররা তখো কাররা জবাো What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns

কাররা তপৌষ মাি কাররা িবেনাশ Ones harvest month is anothers complete devastation

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

One manrsquos meat is another manrsquos poison What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns

কাে তনরমর েঙকা ভাগ To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory

রকে তখরয রকে চরর করা To pocket an insult

কারড়র অনন হয না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ক-কথা বাোরির আরগ ছড়ায Bad news runs fast Bad news spreads very fast Bad (ill) news run faster than the air

ককররক োই রদরে মাথায উরি Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

ককররর তপরি রঘ িরহ না Habit is the second nature

ক-িরঙগ থাকার তচরয একা থাকা ভাে Better alone than an evil company Better an empty house than an ill tenant

তকউই জঞানী হরয জনমায না No man is bonr wise

তকবে মন রদরযই মন জয করা োয Heart alone buys heart

কক মারছর পরাণ বড় শি A cat has nine lives

কক-এর তেরে কক ভাজা To get without spending

তকান বহৎ কােে রাোরারে িমপনন হয না Rome was not built in a day Worthwhile achievement takes time and perseverance

তকৌশরে কারেোদধার We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

কষমা কর ও ভরে োও Forgive and forget

কষমা পরম ধমে Forgiveness is a great virtue

কষধা থাকরে নন রদরয খাওযা োয Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer

কষধা তপরে বাঘও ধান খায Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer

কষধার জবাোয বাছ রবচার থারক না Hungry dogs will eat dirty pudding

কষধার জবাোয মাথা রিক থারক না A hungry fox is an angry fox

খরড়র গাদায ছাচ তখাাজা To search for a nibble in a bottle of hay

খরের ছরের অভাব হয না He that waits to beat a fog will easily find a stick

খারিে োারে োাে বরন কাে করলপ এারড় রকরন খারিে োারে োাে বরন কাে হে এারড় গর রকরন Go further and fare worse He made himself worse by trying to better his future

খািার মজা েরে আরছ Wait and see

খাে তকরি করমর আনা To bring an calamity by onersquos own imprudence

খারে পারেে বারজ তবশী Empty vessels sound much

খন োর পরমাণ তররখ োয Murder will out

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তখরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder তখাশ খবররর রমরথযও ভারো Good news is good even it is proves false

গড়রে েে িময োরগ ভাঙগরে েে িময োরগ না One is not so soon healed as hurt

গড়ার তচরয ভাঙগা িহজ It is easy to pull down than build

গেিয তশাচনা নারসত It is no use crying over spilt milk Let bygones be bygones Past is past Let the dead past bury its dead

গভীর জে ধীরর বয Still water run deep

গররজ তগাযাো তিো বয What cannot be cured must be endured

গরররবর কথা বািী হরে ফরে Nobody listen to the advice of an ordinary man however good it may prove in the long run

গর তমরর জো দান To rob Peter to rob Paul Rob Peter to rob Paul To benefit one at the expense of another

গোর নীরচ তগরে আর মরন থারক না Eaten bread is soon forgotten

গাইরে গাইরে গারযন বাজারে বাজারে বারযন Practice makes a man perfect

গাং রডঙগারে করমররক কো When the danger is gone God is forgotten Give a dog a bad name and hung him We leave God alone when we are safe from danger

গাারয মারন না আপরন তমাড়ে A self-constituted leader

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

Fool to others himself a sage A fool to others to himself a sage

গারছ কাািাে তগাারফ তেে To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory

গারছ কাািাে তগাারফ তেে রদও না Do not count your chickeds before they are hatched

গারছ না উিরেই এক কাারদ To count onersquos chickens before they are hatched

গারছরও খাওযা েোরও কড়ারনা To reap the double advantage

গাধা গাধাই তহাক তি রাজার গাধা The ass of a king is still but an ass

গজব খব দরে ছড়ায Rumour spreads very fast Rumour is a great traveller

তগারযা তোগী রভখ পায না A prophet is not honoured in his own country Familiarity breeds contempt

তগাড়া তকরি ডগায পারন তদওযা Console a person after undoing him

তগারদর উপর রবষ তফাাড়া Heaping of sorrow upon sorrow

তগাযারের দযাররর ঘাি গররে তখরে চায না Familiarity breeds contempt

তগাোরপরও কাািা আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine No pains no gain Strive and you will win গরাম নাই োর িীমানা Beggars must not be choosers

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution

ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public

ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration

ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist

ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees

ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie

ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man

তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance

চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye

চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect

চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss

চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine

চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest

চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black

রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure

চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected

তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation

তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything

তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul

তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor

তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts

তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like

তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue

তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses

ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what

ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk

রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great

ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell

ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush

তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air

তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything

তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great

জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires

জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success

রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses

রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat

জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow

তজাড় োর মললক োর Might is right

জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world

জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse

জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows

ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black

রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent

ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain

তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail

িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings

িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man

িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem

িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up

িাকায রক না হয Money makes everything

িাকায িাকা িারন Money begets money

িাকায িাকা হয Money makes money

িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাকার পাখা আরছ Riches have wings

িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go

িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong

িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious

তিরক তশখা Learn by experience

তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business

তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured

তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother

িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power

ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place

ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight

রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat

তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature

েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier

োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste

োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste

োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive

োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door

রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk

রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles

রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted

তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help

তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved

তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools

েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company

তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles

তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed

থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all

দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none

দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one

দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle

দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite

দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone

দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive

রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot

দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time

দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none

দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy

দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win

দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn

দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity

দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather

দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom

দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute

দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity

দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company

দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us

তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears

তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act

তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup

তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend

তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser

ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet

ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him

ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated

ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion

ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry

নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money

নেন তনো নেন নীরে New lords new laws

নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us

নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip

নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread

নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances

নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it

নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe

রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure

রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day

রনরজরক জারনা Know thyself

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise

রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts

রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury

রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave

রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet

রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog

রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy

তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure

তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything

নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket

নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution

পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault

পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite

পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much

পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it

পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act

পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower

পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing

পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success

পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness

পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner

পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps

পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch

পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person

পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff

পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right

পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference

পাগরের ভে হয না None but a fool is always right

পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get

পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment

পারপ মেয আরন The wages of sin is death

পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent

পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward

পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold

তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows

তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get

কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk

পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured

পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law

পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention

তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

তপরম িব জয করর Love conquers all

তপরম িবেজযী Love conquers all

তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war

তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ফরে পররচয A tree is known by its fruits

ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn

তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast

বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish

বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder

বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help

বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help

বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it

বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool

বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

To get ride of one who has served the purpose A pet lamb makes a cross ram

কািা ঘারয নরনর রছিা To slay the slain To tread on a crushed worn To pour water on a drowned mouse To break a bruised deer To add insult to injury

কাদা তঘারিা না Let sleeping dogs lie

কান িানরে মাথা আরি Given the one the other will follow

কানা গরর রভনন পথ কানা তঘাড়ার রিধা তদৌড় The fool strays from the safe path

কানা তছরের নাম পদমরোচন Appearances are deceptive

কামো আপরন িামো Physician heal thyself

কামাররর কাজ কমাররর িারজ না The cobbler should stick to his last

কার নযরন কারর োরগ তে ভাে There is no account for taste

কার শরাদধ তক বা করর তখাো তকরি বামন মরর What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business Too many cooks spoil the broth

কারণ রবনা কােে হয না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Every effect must have a cause Where there is smoke there is fire

কাররা আরগও নাই কাররা পারছও নাই Neither a borrower nor a lender be

কাররা তখো কাররা জবাো What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns

কাররা তপৌষ মাি কাররা িবেনাশ Ones harvest month is anothers complete devastation

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

One manrsquos meat is another manrsquos poison What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns

কাে তনরমর েঙকা ভাগ To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory

রকে তখরয রকে চরর করা To pocket an insult

কারড়র অনন হয না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ক-কথা বাোরির আরগ ছড়ায Bad news runs fast Bad news spreads very fast Bad (ill) news run faster than the air

ককররক োই রদরে মাথায উরি Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

ককররর তপরি রঘ িরহ না Habit is the second nature

ক-িরঙগ থাকার তচরয একা থাকা ভাে Better alone than an evil company Better an empty house than an ill tenant

তকউই জঞানী হরয জনমায না No man is bonr wise

তকবে মন রদরযই মন জয করা োয Heart alone buys heart

কক মারছর পরাণ বড় শি A cat has nine lives

কক-এর তেরে কক ভাজা To get without spending

তকান বহৎ কােে রাোরারে িমপনন হয না Rome was not built in a day Worthwhile achievement takes time and perseverance

তকৌশরে কারেোদধার We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

কষমা কর ও ভরে োও Forgive and forget

কষমা পরম ধমে Forgiveness is a great virtue

কষধা থাকরে নন রদরয খাওযা োয Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer

কষধা তপরে বাঘও ধান খায Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer

কষধার জবাোয বাছ রবচার থারক না Hungry dogs will eat dirty pudding

কষধার জবাোয মাথা রিক থারক না A hungry fox is an angry fox

খরড়র গাদায ছাচ তখাাজা To search for a nibble in a bottle of hay

খরের ছরের অভাব হয না He that waits to beat a fog will easily find a stick

খারিে োারে োাে বরন কাে করলপ এারড় রকরন খারিে োারে োাে বরন কাে হে এারড় গর রকরন Go further and fare worse He made himself worse by trying to better his future

খািার মজা েরে আরছ Wait and see

খাে তকরি করমর আনা To bring an calamity by onersquos own imprudence

খারে পারেে বারজ তবশী Empty vessels sound much

খন োর পরমাণ তররখ োয Murder will out

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তখরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder তখাশ খবররর রমরথযও ভারো Good news is good even it is proves false

গড়রে েে িময োরগ ভাঙগরে েে িময োরগ না One is not so soon healed as hurt

গড়ার তচরয ভাঙগা িহজ It is easy to pull down than build

গেিয তশাচনা নারসত It is no use crying over spilt milk Let bygones be bygones Past is past Let the dead past bury its dead

গভীর জে ধীরর বয Still water run deep

গররজ তগাযাো তিো বয What cannot be cured must be endured

গরররবর কথা বািী হরে ফরে Nobody listen to the advice of an ordinary man however good it may prove in the long run

গর তমরর জো দান To rob Peter to rob Paul Rob Peter to rob Paul To benefit one at the expense of another

গোর নীরচ তগরে আর মরন থারক না Eaten bread is soon forgotten

গাইরে গাইরে গারযন বাজারে বাজারে বারযন Practice makes a man perfect

গাং রডঙগারে করমররক কো When the danger is gone God is forgotten Give a dog a bad name and hung him We leave God alone when we are safe from danger

গাারয মারন না আপরন তমাড়ে A self-constituted leader

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

Fool to others himself a sage A fool to others to himself a sage

গারছ কাািাে তগাারফ তেে To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory

গারছ কাািাে তগাারফ তেে রদও না Do not count your chickeds before they are hatched

গারছ না উিরেই এক কাারদ To count onersquos chickens before they are hatched

গারছরও খাওযা েোরও কড়ারনা To reap the double advantage

গাধা গাধাই তহাক তি রাজার গাধা The ass of a king is still but an ass

গজব খব দরে ছড়ায Rumour spreads very fast Rumour is a great traveller

তগারযা তোগী রভখ পায না A prophet is not honoured in his own country Familiarity breeds contempt

তগাড়া তকরি ডগায পারন তদওযা Console a person after undoing him

তগারদর উপর রবষ তফাাড়া Heaping of sorrow upon sorrow

তগাযারের দযাররর ঘাি গররে তখরে চায না Familiarity breeds contempt

তগাোরপরও কাািা আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine No pains no gain Strive and you will win গরাম নাই োর িীমানা Beggars must not be choosers

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution

ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public

ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration

ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist

ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees

ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie

ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man

তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance

চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye

চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect

চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss

চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine

চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest

চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black

রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure

চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected

তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation

তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything

তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul

তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor

তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts

তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like

তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue

তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses

ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what

ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk

রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great

ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell

ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush

তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air

তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything

তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great

জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires

জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success

রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses

রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat

জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow

তজাড় োর মললক োর Might is right

জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world

জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse

জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows

ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black

রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent

ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain

তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail

িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings

িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man

িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem

িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up

িাকায রক না হয Money makes everything

িাকায িাকা িারন Money begets money

িাকায িাকা হয Money makes money

িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাকার পাখা আরছ Riches have wings

িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go

িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong

িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious

তিরক তশখা Learn by experience

তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business

তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured

তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother

িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power

ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place

ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight

রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat

তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature

েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier

োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste

োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste

োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive

োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door

রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk

রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles

রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted

তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help

তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved

তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools

েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company

তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles

তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed

থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all

দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none

দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one

দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle

দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite

দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone

দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive

রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot

দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time

দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none

দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy

দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win

দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn

দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity

দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather

দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom

দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute

দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity

দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company

দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us

তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears

তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act

তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup

তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend

তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser

ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet

ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him

ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated

ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion

ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry

নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money

নেন তনো নেন নীরে New lords new laws

নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us

নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip

নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread

নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances

নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it

নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe

রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure

রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day

রনরজরক জারনা Know thyself

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise

রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts

রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury

রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave

রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet

রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog

রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy

তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure

তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything

নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket

নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution

পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault

পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite

পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much

পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it

পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act

পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower

পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing

পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success

পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness

পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner

পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps

পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch

পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person

পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff

পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right

পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference

পাগরের ভে হয না None but a fool is always right

পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get

পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment

পারপ মেয আরন The wages of sin is death

পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent

পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward

পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold

তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows

তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get

কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk

পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured

পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law

পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention

তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

তপরম িব জয করর Love conquers all

তপরম িবেজযী Love conquers all

তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war

তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ফরে পররচয A tree is known by its fruits

ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn

তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast

বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish

বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder

বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help

বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help

বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it

বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool

বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

One manrsquos meat is another manrsquos poison What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns

কাে তনরমর েঙকা ভাগ To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory

রকে তখরয রকে চরর করা To pocket an insult

কারড়র অনন হয না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ক-কথা বাোরির আরগ ছড়ায Bad news runs fast Bad news spreads very fast Bad (ill) news run faster than the air

ককররক োই রদরে মাথায উরি Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

ককররর তপরি রঘ িরহ না Habit is the second nature

ক-িরঙগ থাকার তচরয একা থাকা ভাে Better alone than an evil company Better an empty house than an ill tenant

তকউই জঞানী হরয জনমায না No man is bonr wise

তকবে মন রদরযই মন জয করা োয Heart alone buys heart

কক মারছর পরাণ বড় শি A cat has nine lives

কক-এর তেরে কক ভাজা To get without spending

তকান বহৎ কােে রাোরারে িমপনন হয না Rome was not built in a day Worthwhile achievement takes time and perseverance

তকৌশরে কারেোদধার We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

কষমা কর ও ভরে োও Forgive and forget

কষমা পরম ধমে Forgiveness is a great virtue

কষধা থাকরে নন রদরয খাওযা োয Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer

কষধা তপরে বাঘও ধান খায Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer

কষধার জবাোয বাছ রবচার থারক না Hungry dogs will eat dirty pudding

কষধার জবাোয মাথা রিক থারক না A hungry fox is an angry fox

খরড়র গাদায ছাচ তখাাজা To search for a nibble in a bottle of hay

খরের ছরের অভাব হয না He that waits to beat a fog will easily find a stick

খারিে োারে োাে বরন কাে করলপ এারড় রকরন খারিে োারে োাে বরন কাে হে এারড় গর রকরন Go further and fare worse He made himself worse by trying to better his future

খািার মজা েরে আরছ Wait and see

খাে তকরি করমর আনা To bring an calamity by onersquos own imprudence

খারে পারেে বারজ তবশী Empty vessels sound much

খন োর পরমাণ তররখ োয Murder will out

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তখরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder তখাশ খবররর রমরথযও ভারো Good news is good even it is proves false

গড়রে েে িময োরগ ভাঙগরে েে িময োরগ না One is not so soon healed as hurt

গড়ার তচরয ভাঙগা িহজ It is easy to pull down than build

গেিয তশাচনা নারসত It is no use crying over spilt milk Let bygones be bygones Past is past Let the dead past bury its dead

গভীর জে ধীরর বয Still water run deep

গররজ তগাযাো তিো বয What cannot be cured must be endured

গরররবর কথা বািী হরে ফরে Nobody listen to the advice of an ordinary man however good it may prove in the long run

গর তমরর জো দান To rob Peter to rob Paul Rob Peter to rob Paul To benefit one at the expense of another

গোর নীরচ তগরে আর মরন থারক না Eaten bread is soon forgotten

গাইরে গাইরে গারযন বাজারে বাজারে বারযন Practice makes a man perfect

গাং রডঙগারে করমররক কো When the danger is gone God is forgotten Give a dog a bad name and hung him We leave God alone when we are safe from danger

গাারয মারন না আপরন তমাড়ে A self-constituted leader

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

Fool to others himself a sage A fool to others to himself a sage

গারছ কাািাে তগাারফ তেে To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory

গারছ কাািাে তগাারফ তেে রদও না Do not count your chickeds before they are hatched

গারছ না উিরেই এক কাারদ To count onersquos chickens before they are hatched

গারছরও খাওযা েোরও কড়ারনা To reap the double advantage

গাধা গাধাই তহাক তি রাজার গাধা The ass of a king is still but an ass

গজব খব দরে ছড়ায Rumour spreads very fast Rumour is a great traveller

তগারযা তোগী রভখ পায না A prophet is not honoured in his own country Familiarity breeds contempt

তগাড়া তকরি ডগায পারন তদওযা Console a person after undoing him

তগারদর উপর রবষ তফাাড়া Heaping of sorrow upon sorrow

তগাযারের দযাররর ঘাি গররে তখরে চায না Familiarity breeds contempt

তগাোরপরও কাািা আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine No pains no gain Strive and you will win গরাম নাই োর িীমানা Beggars must not be choosers

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution

ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public

ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration

ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist

ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees

ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie

ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man

তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance

চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye

চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect

চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss

চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine

চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest

চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black

রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure

চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected

তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation

তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything

তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul

তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor

তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts

তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like

তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue

তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses

ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what

ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk

রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great

ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell

ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush

তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air

তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything

তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great

জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires

জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success

রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses

রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat

জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow

তজাড় োর মললক োর Might is right

জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world

জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse

জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows

ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black

রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent

ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain

তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail

িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings

িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man

িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem

িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up

িাকায রক না হয Money makes everything

িাকায িাকা িারন Money begets money

িাকায িাকা হয Money makes money

িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাকার পাখা আরছ Riches have wings

িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go

িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong

িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious

তিরক তশখা Learn by experience

তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business

তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured

তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother

িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power

ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place

ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight

রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat

তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature

েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier

োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste

োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste

োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive

োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door

রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk

রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles

রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted

তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help

তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved

তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools

েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company

তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles

তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed

থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all

দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none

দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one

দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle

দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite

দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone

দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive

রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot

দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time

দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none

দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy

দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win

দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn

দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity

দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather

দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom

দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute

দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity

দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company

দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us

তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears

তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act

তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup

তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend

তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser

ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet

ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him

ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated

ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion

ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry

নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money

নেন তনো নেন নীরে New lords new laws

নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us

নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip

নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread

নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances

নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it

নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe

রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure

রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day

রনরজরক জারনা Know thyself

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise

রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts

রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury

রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave

রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet

রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog

রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy

তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure

তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything

নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket

নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution

পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault

পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite

পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much

পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it

পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act

পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower

পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing

পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success

পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness

পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner

পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps

পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch

পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person

পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff

পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right

পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference

পাগরের ভে হয না None but a fool is always right

পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get

পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment

পারপ মেয আরন The wages of sin is death

পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent

পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward

পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold

তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows

তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get

কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk

পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured

পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law

পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention

তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

তপরম িব জয করর Love conquers all

তপরম িবেজযী Love conquers all

তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war

তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ফরে পররচয A tree is known by its fruits

ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn

তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast

বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish

বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder

বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help

বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help

বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it

বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool

বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

কষমা কর ও ভরে োও Forgive and forget

কষমা পরম ধমে Forgiveness is a great virtue

কষধা থাকরে নন রদরয খাওযা োয Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer

কষধা তপরে বাঘও ধান খায Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer

কষধার জবাোয বাছ রবচার থারক না Hungry dogs will eat dirty pudding

কষধার জবাোয মাথা রিক থারক না A hungry fox is an angry fox

খরড়র গাদায ছাচ তখাাজা To search for a nibble in a bottle of hay

খরের ছরের অভাব হয না He that waits to beat a fog will easily find a stick

খারিে োারে োাে বরন কাে করলপ এারড় রকরন খারিে োারে োাে বরন কাে হে এারড় গর রকরন Go further and fare worse He made himself worse by trying to better his future

খািার মজা েরে আরছ Wait and see

খাে তকরি করমর আনা To bring an calamity by onersquos own imprudence

খারে পারেে বারজ তবশী Empty vessels sound much

খন োর পরমাণ তররখ োয Murder will out

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তখরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder তখাশ খবররর রমরথযও ভারো Good news is good even it is proves false

গড়রে েে িময োরগ ভাঙগরে েে িময োরগ না One is not so soon healed as hurt

গড়ার তচরয ভাঙগা িহজ It is easy to pull down than build

গেিয তশাচনা নারসত It is no use crying over spilt milk Let bygones be bygones Past is past Let the dead past bury its dead

গভীর জে ধীরর বয Still water run deep

গররজ তগাযাো তিো বয What cannot be cured must be endured

গরররবর কথা বািী হরে ফরে Nobody listen to the advice of an ordinary man however good it may prove in the long run

গর তমরর জো দান To rob Peter to rob Paul Rob Peter to rob Paul To benefit one at the expense of another

গোর নীরচ তগরে আর মরন থারক না Eaten bread is soon forgotten

গাইরে গাইরে গারযন বাজারে বাজারে বারযন Practice makes a man perfect

গাং রডঙগারে করমররক কো When the danger is gone God is forgotten Give a dog a bad name and hung him We leave God alone when we are safe from danger

গাারয মারন না আপরন তমাড়ে A self-constituted leader

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

Fool to others himself a sage A fool to others to himself a sage

গারছ কাািাে তগাারফ তেে To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory

গারছ কাািাে তগাারফ তেে রদও না Do not count your chickeds before they are hatched

গারছ না উিরেই এক কাারদ To count onersquos chickens before they are hatched

গারছরও খাওযা েোরও কড়ারনা To reap the double advantage

গাধা গাধাই তহাক তি রাজার গাধা The ass of a king is still but an ass

গজব খব দরে ছড়ায Rumour spreads very fast Rumour is a great traveller

তগারযা তোগী রভখ পায না A prophet is not honoured in his own country Familiarity breeds contempt

তগাড়া তকরি ডগায পারন তদওযা Console a person after undoing him

তগারদর উপর রবষ তফাাড়া Heaping of sorrow upon sorrow

তগাযারের দযাররর ঘাি গররে তখরে চায না Familiarity breeds contempt

তগাোরপরও কাািা আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine No pains no gain Strive and you will win গরাম নাই োর িীমানা Beggars must not be choosers

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution

ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public

ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration

ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist

ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees

ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie

ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man

তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance

চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye

চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect

চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss

চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine

চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest

চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black

রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure

চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected

তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation

তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything

তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul

তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor

তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts

তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like

তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue

তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses

ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what

ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk

রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great

ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell

ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush

তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air

তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything

তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great

জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires

জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success

রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses

রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat

জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow

তজাড় োর মললক োর Might is right

জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world

জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse

জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows

ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black

রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent

ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain

তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail

িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings

িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man

িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem

িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up

িাকায রক না হয Money makes everything

িাকায িাকা িারন Money begets money

িাকায িাকা হয Money makes money

িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাকার পাখা আরছ Riches have wings

িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go

িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong

িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious

তিরক তশখা Learn by experience

তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business

তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured

তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother

িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power

ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place

ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight

রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat

তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature

েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier

োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste

োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste

োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive

োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door

রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk

রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles

রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted

তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help

তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved

তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools

েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company

তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles

তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed

থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all

দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none

দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one

দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle

দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite

দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone

দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive

রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot

দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time

দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none

দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy

দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win

দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn

দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity

দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather

দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom

দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute

দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity

দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company

দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us

তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears

তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act

তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup

তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend

তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser

ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet

ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him

ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated

ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion

ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry

নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money

নেন তনো নেন নীরে New lords new laws

নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us

নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip

নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread

নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances

নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it

নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe

রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure

রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day

রনরজরক জারনা Know thyself

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise

রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts

রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury

রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave

রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet

রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog

রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy

তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure

তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything

নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket

নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution

পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault

পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite

পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much

পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it

পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act

পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower

পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing

পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success

পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness

পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner

পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps

পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch

পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person

পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff

পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right

পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference

পাগরের ভে হয না None but a fool is always right

পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get

পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment

পারপ মেয আরন The wages of sin is death

পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent

পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward

পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold

তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows

তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get

কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk

পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured

পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law

পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention

তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

তপরম িব জয করর Love conquers all

তপরম িবেজযী Love conquers all

তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war

তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ফরে পররচয A tree is known by its fruits

ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn

তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast

বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish

বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder

বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help

বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help

বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it

বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool

বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তখরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder তখাশ খবররর রমরথযও ভারো Good news is good even it is proves false

গড়রে েে িময োরগ ভাঙগরে েে িময োরগ না One is not so soon healed as hurt

গড়ার তচরয ভাঙগা িহজ It is easy to pull down than build

গেিয তশাচনা নারসত It is no use crying over spilt milk Let bygones be bygones Past is past Let the dead past bury its dead

গভীর জে ধীরর বয Still water run deep

গররজ তগাযাো তিো বয What cannot be cured must be endured

গরররবর কথা বািী হরে ফরে Nobody listen to the advice of an ordinary man however good it may prove in the long run

গর তমরর জো দান To rob Peter to rob Paul Rob Peter to rob Paul To benefit one at the expense of another

গোর নীরচ তগরে আর মরন থারক না Eaten bread is soon forgotten

গাইরে গাইরে গারযন বাজারে বাজারে বারযন Practice makes a man perfect

গাং রডঙগারে করমররক কো When the danger is gone God is forgotten Give a dog a bad name and hung him We leave God alone when we are safe from danger

গাারয মারন না আপরন তমাড়ে A self-constituted leader

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

Fool to others himself a sage A fool to others to himself a sage

গারছ কাািাে তগাারফ তেে To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory

গারছ কাািাে তগাারফ তেে রদও না Do not count your chickeds before they are hatched

গারছ না উিরেই এক কাারদ To count onersquos chickens before they are hatched

গারছরও খাওযা েোরও কড়ারনা To reap the double advantage

গাধা গাধাই তহাক তি রাজার গাধা The ass of a king is still but an ass

গজব খব দরে ছড়ায Rumour spreads very fast Rumour is a great traveller

তগারযা তোগী রভখ পায না A prophet is not honoured in his own country Familiarity breeds contempt

তগাড়া তকরি ডগায পারন তদওযা Console a person after undoing him

তগারদর উপর রবষ তফাাড়া Heaping of sorrow upon sorrow

তগাযারের দযাররর ঘাি গররে তখরে চায না Familiarity breeds contempt

তগাোরপরও কাািা আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine No pains no gain Strive and you will win গরাম নাই োর িীমানা Beggars must not be choosers

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution

ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public

ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration

ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist

ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees

ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie

ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man

তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance

চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye

চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect

চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss

চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine

চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest

চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black

রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure

চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected

তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation

তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything

তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul

তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor

তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts

তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like

তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue

তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses

ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what

ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk

রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great

ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell

ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush

তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air

তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything

তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great

জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires

জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success

রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses

রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat

জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow

তজাড় োর মললক োর Might is right

জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world

জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse

জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows

ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black

রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent

ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain

তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail

িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings

িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man

িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem

িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up

িাকায রক না হয Money makes everything

িাকায িাকা িারন Money begets money

িাকায িাকা হয Money makes money

িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাকার পাখা আরছ Riches have wings

িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go

িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong

িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious

তিরক তশখা Learn by experience

তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business

তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured

তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother

িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power

ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place

ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight

রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat

তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature

েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier

োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste

োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste

োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive

োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door

রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk

রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles

রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted

তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help

তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved

তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools

েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company

তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles

তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed

থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all

দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none

দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one

দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle

দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite

দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone

দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive

রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot

দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time

দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none

দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy

দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win

দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn

দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity

দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather

দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom

দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute

দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity

দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company

দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us

তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears

তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act

তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup

তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend

তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser

ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet

ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him

ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated

ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion

ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry

নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money

নেন তনো নেন নীরে New lords new laws

নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us

নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip

নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread

নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances

নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it

নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe

রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure

রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day

রনরজরক জারনা Know thyself

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise

রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts

রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury

রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave

রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet

রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog

রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy

তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure

তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything

নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket

নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution

পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault

পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite

পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much

পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it

পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act

পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower

পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing

পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success

পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness

পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner

পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps

পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch

পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person

পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff

পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right

পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference

পাগরের ভে হয না None but a fool is always right

পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get

পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment

পারপ মেয আরন The wages of sin is death

পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent

পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward

পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold

তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows

তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get

কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk

পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured

পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law

পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention

তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

তপরম িব জয করর Love conquers all

তপরম িবেজযী Love conquers all

তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war

তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ফরে পররচয A tree is known by its fruits

ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn

তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast

বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish

বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder

বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help

বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help

বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it

বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool

বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

Fool to others himself a sage A fool to others to himself a sage

গারছ কাািাে তগাারফ তেে To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory

গারছ কাািাে তগাারফ তেে রদও না Do not count your chickeds before they are hatched

গারছ না উিরেই এক কাারদ To count onersquos chickens before they are hatched

গারছরও খাওযা েোরও কড়ারনা To reap the double advantage

গাধা গাধাই তহাক তি রাজার গাধা The ass of a king is still but an ass

গজব খব দরে ছড়ায Rumour spreads very fast Rumour is a great traveller

তগারযা তোগী রভখ পায না A prophet is not honoured in his own country Familiarity breeds contempt

তগাড়া তকরি ডগায পারন তদওযা Console a person after undoing him

তগারদর উপর রবষ তফাাড়া Heaping of sorrow upon sorrow

তগাযারের দযাররর ঘাি গররে তখরে চায না Familiarity breeds contempt

তগাোরপরও কাািা আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine No pains no gain Strive and you will win গরাম নাই োর িীমানা Beggars must not be choosers

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution

ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public

ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration

ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist

ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees

ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie

ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man

তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance

চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye

চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect

চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss

চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine

চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest

চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black

রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure

চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected

তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation

তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything

তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul

তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor

তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts

তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like

তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue

তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses

ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what

ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk

রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great

ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell

ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush

তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air

তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything

তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great

জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires

জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success

রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses

রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat

জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow

তজাড় োর মললক োর Might is right

জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world

জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse

জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows

ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black

রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent

ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain

তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail

িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings

িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man

িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem

িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up

িাকায রক না হয Money makes everything

িাকায িাকা িারন Money begets money

িাকায িাকা হয Money makes money

িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাকার পাখা আরছ Riches have wings

িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go

িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong

িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious

তিরক তশখা Learn by experience

তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business

তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured

তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother

িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power

ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place

ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight

রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat

তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature

েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier

োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste

োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste

োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive

োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door

রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk

রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles

রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted

তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help

তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved

তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools

েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company

তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles

তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed

থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all

দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none

দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one

দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle

দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite

দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone

দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive

রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot

দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time

দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none

দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy

দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win

দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn

দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity

দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather

দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom

দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute

দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity

দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company

দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us

তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears

তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act

তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup

তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend

তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser

ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet

ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him

ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated

ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion

ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry

নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money

নেন তনো নেন নীরে New lords new laws

নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us

নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip

নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread

নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances

নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it

নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe

রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure

রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day

রনরজরক জারনা Know thyself

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise

রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts

রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury

রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave

রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet

রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog

রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy

তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure

তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything

নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket

নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution

পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault

পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite

পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much

পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it

পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act

পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower

পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing

পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success

পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness

পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner

পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps

পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch

পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person

পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff

পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right

পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference

পাগরের ভে হয না None but a fool is always right

পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get

পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment

পারপ মেয আরন The wages of sin is death

পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent

পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward

পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold

তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows

তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get

কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk

পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured

পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law

পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention

তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

তপরম িব জয করর Love conquers all

তপরম িবেজযী Love conquers all

তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war

তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ফরে পররচয A tree is known by its fruits

ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn

তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast

বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish

বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder

বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help

বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help

বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it

বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool

বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution

ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public

ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration

ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist

ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees

ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie

ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty

ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man

তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance

চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye

চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect

চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss

চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine

চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest

চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black

রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure

চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected

তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation

তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything

তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul

তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor

তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts

তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like

তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue

তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses

ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what

ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk

রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great

ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell

ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush

তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air

তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything

তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great

জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires

জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success

রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses

রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat

জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow

তজাড় োর মললক োর Might is right

জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world

জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse

জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows

ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black

রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent

ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain

তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail

িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings

িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man

িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem

িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up

িাকায রক না হয Money makes everything

িাকায িাকা িারন Money begets money

িাকায িাকা হয Money makes money

িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাকার পাখা আরছ Riches have wings

িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go

িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong

িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious

তিরক তশখা Learn by experience

তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business

তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured

তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother

িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power

ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place

ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight

রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat

তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature

েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier

োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste

োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste

োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive

োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door

রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk

রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles

রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted

তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help

তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved

তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools

েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company

তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles

তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed

থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all

দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none

দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one

দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle

দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite

দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone

দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive

রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot

দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time

দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none

দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy

দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win

দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn

দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity

দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather

দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom

দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute

দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity

দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company

দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us

তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears

তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act

তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup

তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend

তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser

ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet

ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him

ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated

ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion

ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry

নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money

নেন তনো নেন নীরে New lords new laws

নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us

নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip

নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread

নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances

নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it

নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe

রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure

রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day

রনরজরক জারনা Know thyself

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise

রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts

রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury

রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave

রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet

রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog

রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy

তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure

তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything

নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket

নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution

পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault

পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite

পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much

পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it

পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act

পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower

পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing

পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success

পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness

পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner

পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps

পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch

পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person

পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff

পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right

পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference

পাগরের ভে হয না None but a fool is always right

পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get

পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment

পারপ মেয আরন The wages of sin is death

পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent

পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward

পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold

তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows

তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get

কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk

পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured

পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law

পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention

তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

তপরম িব জয করর Love conquers all

তপরম িবেজযী Love conquers all

তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war

তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ফরে পররচয A tree is known by its fruits

ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn

তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast

বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish

বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder

বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help

বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help

বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it

বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool

বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance

চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye

চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect

চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss

চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine

চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest

চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black

রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure

চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected

তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation

তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything

তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul

তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor

তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts

তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like

তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue

তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses

ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what

ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk

রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great

ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell

ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush

তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air

তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything

তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great

জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires

জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success

রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses

রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat

জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow

তজাড় োর মললক োর Might is right

জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world

জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse

জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows

ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black

রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent

ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain

তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail

িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings

িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man

িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem

িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up

িাকায রক না হয Money makes everything

িাকায িাকা িারন Money begets money

িাকায িাকা হয Money makes money

িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাকার পাখা আরছ Riches have wings

িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go

িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong

িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious

তিরক তশখা Learn by experience

তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business

তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured

তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother

িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power

ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place

ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight

রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat

তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature

েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier

োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste

োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste

োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive

োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door

রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk

রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles

রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted

তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help

তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved

তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools

েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company

তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles

তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed

থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all

দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none

দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one

দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle

দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite

দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone

দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive

রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot

দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time

দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none

দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy

দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win

দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn

দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity

দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather

দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom

দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute

দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity

দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company

দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us

তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears

তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act

তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup

তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend

তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser

ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet

ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him

ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated

ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion

ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry

নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money

নেন তনো নেন নীরে New lords new laws

নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us

নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip

নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread

নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances

নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it

নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe

রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure

রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day

রনরজরক জারনা Know thyself

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise

রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts

রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury

রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave

রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet

রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog

রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy

তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure

তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything

নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket

নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution

পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault

পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite

পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much

পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it

পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act

পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower

পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing

পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success

পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness

পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner

পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps

পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch

পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person

পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff

পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right

পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference

পাগরের ভে হয না None but a fool is always right

পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get

পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment

পারপ মেয আরন The wages of sin is death

পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent

পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward

পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold

তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows

তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get

কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk

পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured

পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law

পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention

তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

তপরম িব জয করর Love conquers all

তপরম িবেজযী Love conquers all

তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war

তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ফরে পররচয A tree is known by its fruits

ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn

তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast

বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish

বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder

বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help

বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help

বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it

বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool

বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul

তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor

তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts

তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like

তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue

তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses

ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what

ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk

রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great

ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell

ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush

তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air

তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything

তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great

জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires

জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success

রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses

রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat

জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow

তজাড় োর মললক োর Might is right

জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world

জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse

জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows

ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black

রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent

ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain

তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail

িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings

িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man

িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem

িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up

িাকায রক না হয Money makes everything

িাকায িাকা িারন Money begets money

িাকায িাকা হয Money makes money

িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাকার পাখা আরছ Riches have wings

িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go

িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong

িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious

তিরক তশখা Learn by experience

তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business

তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured

তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother

িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power

ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place

ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight

রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat

তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature

েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier

োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste

োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste

োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive

োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door

রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk

রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles

রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted

তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help

তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved

তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools

েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company

তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles

তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed

থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all

দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none

দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one

দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle

দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite

দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone

দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive

রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot

দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time

দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none

দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy

দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win

দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn

দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity

দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather

দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom

দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute

দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity

দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company

দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us

তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears

তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act

তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup

তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend

তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser

ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet

ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him

ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated

ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion

ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry

নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money

নেন তনো নেন নীরে New lords new laws

নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us

নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip

নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread

নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances

নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it

নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe

রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure

রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day

রনরজরক জারনা Know thyself

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise

রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts

রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury

রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave

রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet

রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog

রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy

তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure

তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything

নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket

নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution

পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault

পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite

পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much

পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it

পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act

পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower

পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing

পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success

পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness

পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner

পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps

পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch

পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person

পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff

পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right

পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference

পাগরের ভে হয না None but a fool is always right

পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get

পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment

পারপ মেয আরন The wages of sin is death

পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent

পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward

পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold

তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows

তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get

কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk

পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured

পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law

পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention

তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

তপরম িব জয করর Love conquers all

তপরম িবেজযী Love conquers all

তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war

তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ফরে পররচয A tree is known by its fruits

ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn

তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast

বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish

বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder

বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help

বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help

বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it

বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool

বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything

তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great

জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires

জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success

রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses

রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat

জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow

তজাড় োর মললক োর Might is right

জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world

জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse

জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows

ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black

রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent

ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain

তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail

িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings

িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man

িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem

িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up

িাকায রক না হয Money makes everything

িাকায িাকা িারন Money begets money

িাকায িাকা হয Money makes money

িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাকার পাখা আরছ Riches have wings

িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go

িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong

িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious

তিরক তশখা Learn by experience

তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business

তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured

তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother

িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power

ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place

ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight

রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat

তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature

েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier

োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste

োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste

োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive

োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door

রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk

রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles

রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted

তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help

তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved

তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools

েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company

তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles

তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed

থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all

দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none

দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one

দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle

দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite

দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone

দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive

রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot

দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time

দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none

দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy

দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win

দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn

দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity

দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather

দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom

দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute

দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity

দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company

দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us

তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears

তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act

তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup

তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend

তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser

ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet

ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him

ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated

ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion

ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry

নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money

নেন তনো নেন নীরে New lords new laws

নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us

নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip

নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread

নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances

নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it

নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe

রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure

রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day

রনরজরক জারনা Know thyself

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise

রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts

রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury

রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave

রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet

রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog

রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy

তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure

তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything

নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket

নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution

পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault

পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite

পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much

পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it

পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act

পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower

পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing

পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success

পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness

পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner

পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps

পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch

পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person

পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff

পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right

পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference

পাগরের ভে হয না None but a fool is always right

পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get

পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment

পারপ মেয আরন The wages of sin is death

পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent

পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward

পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold

তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows

তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get

কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk

পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured

পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law

পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention

তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

তপরম িব জয করর Love conquers all

তপরম িবেজযী Love conquers all

তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war

তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ফরে পররচয A tree is known by its fruits

ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn

তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast

বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish

বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder

বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help

বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help

বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it

বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool

বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows

ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black

রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent

ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain

তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail

িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings

িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man

িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem

িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up

িাকায রক না হয Money makes everything

িাকায িাকা িারন Money begets money

িাকায িাকা হয Money makes money

িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাকার পাখা আরছ Riches have wings

িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go

িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong

িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious

তিরক তশখা Learn by experience

তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business

তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured

তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother

িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power

ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place

ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight

রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat

তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature

েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier

োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste

োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste

োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive

োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door

রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk

রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles

রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted

তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help

তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved

তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools

েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company

তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles

তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed

থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all

দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none

দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one

দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle

দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite

দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone

দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive

রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot

দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time

দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none

দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy

দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win

দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn

দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity

দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather

দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom

দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute

দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity

দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company

দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us

তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears

তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act

তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup

তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend

তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser

ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet

ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him

ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated

ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion

ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry

নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money

নেন তনো নেন নীরে New lords new laws

নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us

নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip

নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread

নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances

নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it

নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe

রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure

রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day

রনরজরক জারনা Know thyself

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise

রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts

রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury

রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave

রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet

রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog

রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy

তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure

তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything

নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket

নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution

পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault

পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite

পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much

পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it

পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act

পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower

পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing

পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success

পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness

পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner

পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps

পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch

পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person

পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff

পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right

পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference

পাগরের ভে হয না None but a fool is always right

পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get

পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment

পারপ মেয আরন The wages of sin is death

পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent

পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward

পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold

তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows

তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get

কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk

পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured

পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law

পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention

তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

তপরম িব জয করর Love conquers all

তপরম িবেজযী Love conquers all

তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war

তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ফরে পররচয A tree is known by its fruits

ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn

তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast

বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish

বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder

বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help

বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help

বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it

বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool

বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাকার পাখা আরছ Riches have wings

িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go

িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong

িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious

তিরক তশখা Learn by experience

তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business

তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured

তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother

িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power

ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place

ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight

রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat

তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature

েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier

োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste

োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste

োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive

োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door

রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk

রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles

রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted

তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help

তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved

তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools

েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company

তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles

তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed

থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all

দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none

দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one

দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle

দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite

দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone

দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive

রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot

দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time

দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none

দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy

দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win

দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn

দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity

দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather

দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom

দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute

দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity

দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company

দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us

তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears

তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act

তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup

তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend

তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser

ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet

ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him

ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated

ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion

ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry

নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money

নেন তনো নেন নীরে New lords new laws

নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us

নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip

নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread

নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances

নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it

নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe

রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure

রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day

রনরজরক জারনা Know thyself

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise

রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts

রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury

রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave

রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet

রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog

রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy

তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure

তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything

নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket

নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution

পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault

পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite

পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much

পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it

পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act

পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower

পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing

পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success

পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness

পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner

পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps

পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch

পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person

পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff

পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right

পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference

পাগরের ভে হয না None but a fool is always right

পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get

পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment

পারপ মেয আরন The wages of sin is death

পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent

পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward

পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold

তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows

তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get

কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk

পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured

পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law

পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention

তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

তপরম িব জয করর Love conquers all

তপরম িবেজযী Love conquers all

তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war

তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ফরে পররচয A tree is known by its fruits

ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn

তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast

বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish

বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder

বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help

বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help

বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it

বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool

বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight

রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat

তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature

েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier

োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste

োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste

োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive

োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door

রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk

রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles

রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted

তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help

তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved

তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools

েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company

তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles

তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed

থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all

দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none

দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one

দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle

দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite

দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone

দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive

রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot

দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time

দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none

দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy

দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win

দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn

দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity

দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather

দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom

দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute

দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity

দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company

দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us

তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears

তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act

তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup

তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend

তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser

ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet

ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him

ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated

ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion

ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry

নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money

নেন তনো নেন নীরে New lords new laws

নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us

নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip

নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread

নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances

নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it

নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe

রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure

রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day

রনরজরক জারনা Know thyself

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise

রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts

রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury

রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave

রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet

রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog

রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy

তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure

তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything

নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket

নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution

পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault

পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite

পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much

পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it

পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act

পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower

পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing

পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success

পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness

পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner

পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps

পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch

পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person

পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff

পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right

পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference

পাগরের ভে হয না None but a fool is always right

পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get

পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment

পারপ মেয আরন The wages of sin is death

পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent

পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward

পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold

তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows

তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get

কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk

পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured

পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law

পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention

তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

তপরম িব জয করর Love conquers all

তপরম িবেজযী Love conquers all

তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war

তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ফরে পররচয A tree is known by its fruits

ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn

তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast

বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish

বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder

বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help

বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help

বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it

বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool

বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted

তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help

তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved

তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools

েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company

তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles

তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed

থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all

দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish

দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none

দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one

দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle

দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite

দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone

দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive

রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot

দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time

দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none

দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy

দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win

দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn

দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity

দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather

দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom

দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute

দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity

দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company

দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us

তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears

তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act

তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup

তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend

তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser

ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet

ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him

ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated

ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion

ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry

নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money

নেন তনো নেন নীরে New lords new laws

নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us

নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip

নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread

নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances

নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it

নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe

রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure

রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day

রনরজরক জারনা Know thyself

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise

রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts

রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury

রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave

রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet

রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog

রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy

তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure

তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything

নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket

নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution

পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault

পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite

পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much

পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it

পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act

পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower

পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing

পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success

পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness

পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner

পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps

পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch

পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person

পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff

পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right

পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference

পাগরের ভে হয না None but a fool is always right

পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get

পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment

পারপ মেয আরন The wages of sin is death

পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent

পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward

পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold

তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows

তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get

কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk

পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured

পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law

পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention

তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

তপরম িব জয করর Love conquers all

তপরম িবেজযী Love conquers all

তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war

তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ফরে পররচয A tree is known by its fruits

ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn

তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast

বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish

বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder

বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help

বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help

বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it

বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool

বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one

দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle

দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite

দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone

দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive

রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot

দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time

দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none

দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy

দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win

দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn

দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity

দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather

দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom

দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute

দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity

দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company

দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us

তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears

তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act

তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup

তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend

তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser

ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet

ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him

ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated

ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion

ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry

নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money

নেন তনো নেন নীরে New lords new laws

নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us

নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip

নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread

নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances

নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it

নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe

রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure

রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day

রনরজরক জারনা Know thyself

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise

রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts

রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury

রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave

রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet

রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog

রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy

তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure

তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything

নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket

নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution

পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault

পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite

পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much

পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it

পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act

পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower

পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing

পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success

পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness

পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner

পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps

পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch

পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person

পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff

পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right

পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference

পাগরের ভে হয না None but a fool is always right

পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get

পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment

পারপ মেয আরন The wages of sin is death

পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent

পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward

পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold

তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows

তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get

কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk

পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured

পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law

পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention

তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

তপরম িব জয করর Love conquers all

তপরম িবেজযী Love conquers all

তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war

তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ফরে পররচয A tree is known by its fruits

ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn

তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast

বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish

বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder

বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help

বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help

বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it

বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool

বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom

দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute

দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity

দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company

দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us

তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears

তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act

তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup

তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend

তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser

ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet

ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him

ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated

ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion

ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry

নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money

নেন তনো নেন নীরে New lords new laws

নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us

নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip

নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread

নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances

নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it

নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe

রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure

রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day

রনরজরক জারনা Know thyself

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise

রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts

রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury

রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave

রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet

রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog

রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy

তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure

তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything

নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket

নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution

পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault

পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite

পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much

পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it

পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act

পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower

পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing

পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success

পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness

পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner

পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps

পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch

পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person

পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff

পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right

পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference

পাগরের ভে হয না None but a fool is always right

পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get

পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment

পারপ মেয আরন The wages of sin is death

পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent

পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward

পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold

তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows

তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get

কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk

পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured

পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law

পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention

তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

তপরম িব জয করর Love conquers all

তপরম িবেজযী Love conquers all

তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war

তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ফরে পররচয A tree is known by its fruits

ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn

তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast

বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish

বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder

বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help

বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help

বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it

বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool

বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry

নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money

নেন তনো নেন নীরে New lords new laws

নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us

নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip

নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread

নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances

নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it

নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe

রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature

রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure

রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day

রনরজরক জারনা Know thyself

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise

রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts

রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury

রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave

রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet

রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog

রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy

তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure

তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything

নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket

নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution

পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault

পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite

পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much

পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it

পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act

পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower

পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing

পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success

পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness

পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner

পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps

পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch

পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person

পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff

পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right

পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference

পাগরের ভে হয না None but a fool is always right

পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get

পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment

পারপ মেয আরন The wages of sin is death

পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent

পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward

পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold

তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows

তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get

কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk

পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured

পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law

পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention

তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

তপরম িব জয করর Love conquers all

তপরম িবেজযী Love conquers all

তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war

তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ফরে পররচয A tree is known by its fruits

ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn

তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast

বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish

বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder

বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help

বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help

বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it

বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool

বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others

রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise

রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts

রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury

রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave

রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet

রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog

রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts

রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business

রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best

রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy

তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure

তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything

নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket

নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution

পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault

পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite

পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much

পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it

পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act

পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower

পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing

পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success

পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness

পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner

পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps

পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch

পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person

পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff

পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right

পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference

পাগরের ভে হয না None but a fool is always right

পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get

পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment

পারপ মেয আরন The wages of sin is death

পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent

পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward

পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold

তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows

তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get

কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk

পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured

পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law

পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention

তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

তপরম িব জয করর Love conquers all

তপরম িবেজযী Love conquers all

তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war

তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ফরে পররচয A tree is known by its fruits

ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn

তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast

বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish

বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder

বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help

বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help

বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it

বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool

বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy

তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure

তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything

নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket

নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution

পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault

পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite

পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much

পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it

পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act

পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower

পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing

পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success

পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness

পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner

পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps

পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch

পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person

পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff

পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right

পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference

পাগরের ভে হয না None but a fool is always right

পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get

পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment

পারপ মেয আরন The wages of sin is death

পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent

পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward

পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold

তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows

তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get

কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk

পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured

পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law

পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention

তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

তপরম িব জয করর Love conquers all

তপরম িবেজযী Love conquers all

তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war

তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ফরে পররচয A tree is known by its fruits

ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn

তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast

বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish

বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder

বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help

বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help

বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it

বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool

বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success

পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness

পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner

পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps

পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch

পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person

পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff

পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right

পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference

পাগরের ভে হয না None but a fool is always right

পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get

পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment

পারপ মেয আরন The wages of sin is death

পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent

পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward

পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold

তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows

তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get

কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk

পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured

পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law

পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention

তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

তপরম িব জয করর Love conquers all

তপরম িবেজযী Love conquers all

তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war

তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ফরে পররচয A tree is known by its fruits

ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn

তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast

বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish

বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder

বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help

বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help

বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it

বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool

বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold

তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows

তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow

তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get

কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk

পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have

পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured

পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law

পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention

তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

তপরম িব জয করর Love conquers all

তপরম িবেজযী Love conquers all

তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war

তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ফরে পররচয A tree is known by its fruits

ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn

তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast

বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish

বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder

বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help

বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help

বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it

বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool

বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ফরে পররচয A tree is known by its fruits

ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten

ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn

তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast

বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish

বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder

বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help

বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help

বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise

বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it

বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder

বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool

বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God

বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son

বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook

বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations

বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play

বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block

রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap

রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread

রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short

রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain

রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean

রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire

রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure

রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly

রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows

রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue

রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed

রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue

রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity

রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk

রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous

রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains

রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains

রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower

রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another

বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave

বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit

তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion

তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt

তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt

তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent

তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ

All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার

He laughs best who laughs last Fools laugh ten times

বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success

বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man

বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man

ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep

ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped

ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part

ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth

ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave

ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted

ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted

ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted

ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass

ভাে পায না চা খায

ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act

ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act

ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind

ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded

ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing

ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well

ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle

রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers

রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging

রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death

ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes

মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy

মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win

মররনর িময অিময নাই Death keeps no time

মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry

মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies

মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies

মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury

মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster

মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike

মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending

মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit

মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature

মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune

মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men

মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything

মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness

মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft

মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg

মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large

মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high

রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory

রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love

মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

মখে মখেো তশখায The blind leading the blind

মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind

মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall

মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers

মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes

মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar

তমও ধরর তক Who is to bell the cat

তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer

তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining

তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent

তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite

েে গড় েে রমিা The more the merrier

েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed

েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody

েে মে েে পথ

েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce

েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath

েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend

েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do

ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it

োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you

োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last

োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch

োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

The more one has the more one desires Plenty is the father of want

োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps

োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt

োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble

োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind

োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure

তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch

তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see

তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do

তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword

তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view

তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it

তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared

তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it

তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy

তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do

তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son

তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy

তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man

ররির িান বড় িান Blood is thicker than water

রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound

রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour

রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die

রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

ররপ মরজও না Trust not appearances

তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money

তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor

তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away

তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings

েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others

োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell

োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays

োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays

োরি োর মারি োর Might is right

তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword

তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain

তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death

শরি শিাং িমাচারর Tit for tat

শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)

শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due

শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us

শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many

শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child

রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit

রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience

শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips

শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing

শরনয দগে বানারনা Build castle in the air

শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done

শভিয শীঘরম Delays are dangerous

তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose

িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps

িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid

িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ

িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy

িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure

িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out

িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success

িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none

িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits

িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none

িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot

িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor

িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine

িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean

িমরে বারররবনদ A drop in the ocean

িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence

িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state

িরহষণ হও Live and let live Be tolerant

িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks

িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy

িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned

িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have

িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn

িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day

িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest

িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot

িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail

িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed

তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more

তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs

সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result

রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss

সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none

সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven

সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature

সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run

সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help

সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা

The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে

Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয

A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না

The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ

The die is cast হারারমর আরাম নাই

Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয

One does not know whether to laugh or weep

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml

বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip

রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks

তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip

httpwwwfacebookcomtanbircox

আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates

httptanbircoxblogspotcom

httptechtunescombdtunertanbir_cox

httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox

httpsomewhereinblognettanbircox

httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox

httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox

httpfacebookcomtanbircox

httpfacebookcomtanbirebooks

httptanbircoxblogspotcom

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection

Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks

facebook - httptanbircoxblogspotcom

আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা

এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে

যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা

এই শধ একবার যচাখ বাি

httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml

[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml

[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3

Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml

All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয

যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml

[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই

httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml

পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml

A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml

httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html

httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml

  • My collection