Bengali proverb with english translation 140704183320-phpapp02
Transcript of Bengali proverb with english translation 140704183320-phpapp02
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
আপনার ইminusবক বা pdf ররডাররর Menu Bar এর View অপশনরি তে রিক করর Auto Automatically Scroll অপশনরি রিরেকট করন (অথবা িরািরর তেরে Ctrl + Shift + H ) এবার uarr up Arrow বা darr down Arrow তে রিক করর আপনার পড়ার িরবধা অনিারর সকরে সপীড রিক করর রনন
অকাররন রকছই ঘরি না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
অঙগারঃ শেরধৌরেন মরেনতবং ন মঞচরে Black will take no other hue An Ethiopian will not change his skin Onersquos own nature remains unchanged
অগভীর জরে িফরী ফরফরাযরে An empty vessel sounds much
অরে আদরর িনতান নষট Too much indulgence spoils a child Spare the rod spoil the child
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
অরে চাোরকর গোয দরড় Every fox must pay his skin to the furrier Too much cunning overreaches itself Too much cunning undoes
অরে দরপে হে েঙকা Pride goeth (goes) before destruction Pride will have a fall Pride has its fall
অরে বাড় তবড়না ঝরড় ভাঙরব মাথা অরে বাড় তবরড়া নারকা ঝরড় পরড় োরব Pride will have a fall High winds blow on high hills
অরে ভরি তচাররর েকষণ Too much courtesy too much craft Too much courtesy full of craft
অরে েরে মরণ ফাাদ Care killed the cat
অরে তোরভ োরে নষট To kill the goose that lays the golden eggs Grasp all loose all All covet all lost
অেীে িধরারনা োয না What is done cannot be undone Bygone is bygone Past is past
অেীরের কথা েরে দঃখ করর োভ তনই It is no use crying over spilt milk
অেীরের কথা (দঃখ) ভরে োও Let bygones be bygones Past is past
অথেই অনরথের মে Money is the root of all evils
অরধক আড়মবরর কাজ হয না Barking dogs seldom bite Penny wise pound foolish
অরধক িনযািীরে গাজন নষট Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
অরধকনত ন তদাষায The more the merrier
অধযবিারযর ফরেই িাফেয োভ ঘরি Slow and steady wins the race Perseverance begets success
অধে িেয রমথযা অরপকষা ভযঙকর Half truth is more frightening than falsehood
অনভযারির তফাািা কপারে চড় চড় করর Every shoe fits not every foot It takes time to get used to things
অরনরিরের আশায রনরিে পররেযাগ কররও না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
অনশীেরন রিদধ হসত Practice makes a man perfect
অনগে বনধদবয David and Jonathon Pair of devoted friend
অনতরঙগ বনধদবয Pair of devoted friend David and Jonathon
অনধকারর রকবা রারি রকবা রদন Day and night are alike to a blind man Day and night must be alike to the blind
অরনধর কারছ রদবা রারি িমান Day and night are alike to a blind man Day and night must be alike to the blind
অরনধর তদরশ কানা রাজা A figure among cyphers
অপচয কররা না অভারব পরড়া না Waste not want not
অপররর রবষরয নাক গোইও না Donrsquot poke your nose into the affairs of others
অবোর মখই বে Arthur could not tame a womanrsquos tongue None can control a womanrsquos tongue
অবসথা বরঝ বযাবসথা কর Cut your coat according to your cloth
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
অভারব সবভাব নষট Necessity knows no law
অরভজঞ তোক িহরজ তবাকা বরন না An old bird is not to be caught with chaff
অভযািই সবভারব দাাড়ায Habit is the second nature
অেথা রবপরদর মরধয োওযা েরিেি নয Discretion is the better part of valour
অররণয রদন করা To cry in the wilderness
অেি মরসতষক শযোরনর আডডাখানা Let us enjoy while in liesure
অেিো দারররের কারন েকষণ Indolence is the mother of poverty The indolent can never thrive A sleeping fox catches no poultry
অলপ রবদযা ভযঙকরর A little learning is a dangerous thing Shallow knowledge turns onersquos head
অলপ তশারক কাের আর অধীক তশারক পাথর
অিৎ পরথ আয অিৎ পরথই োয Ill got ill spent
অিমরযর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
অিাররর েজেন গজেন িার Empty vessels sound much Too much talk ends nothing
অরি অরপকষা মিী শরিশােী The pen is mightier than the sword
অসরদধার রঘ-ভারের তচরয সরদধার শাকাননও ভাে
অহংকার ধবংরির মে Pride goeth (goes) before destruction
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
আাধার ঘররর মারনক Bright gem in a dark cave
আাসতাকরড়র পাে কখনও সবরগে োয না An ignoble person can never continue in a noble company
আকাঙখার তশষ তনই Ambition has no rest
আকািা নারযর িাজন তবশী Empty vessels sound much
আকাশ কিম রচনা করা Build castle in the air
আকারশর রদরক থথ তফেরে আপনার গারযই োরগ He who spits against the wind spits against the own face
আকরের তচরয পরকরে দামী Handsome is he that handsome does
আগাছার বাড় তবশী All weeds grow apace
আরগ ঘর েরব তো পর Charity begins at home
আঙগর ফে িক Grapes are sour One blames what one cannot get
আিখরা তকান মানষ না (ঈহদীপরবাদ) A man is not man until he has a son
আেরর রনযম নারসত Necessity knows no evil
আেরিেং ন জানারে পররিেং পরদপরদ The pot calls the kettle black Saucepan should not call the kettle black
আেনং রবরদধ Know thyself
আদররর ডাে-ভােও ভাে রবনা আদররর তপাোও-তকারমাও ভাে না
আপ ভাো তো জগৎ ভাো To the pure all things are pure
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
আপন কখরনা পর হয না Blood is thicker than water
আপন ঘরর িবাই রাজা Every dog is a lion at home
আপন চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
আপনারক জারনা Know thyself
আপনার ভাে পাগরেও বরঝ Even a fool knows his business
আপরন বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
আপরন শরে িাই পায না শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
আবে োবে না বরে আিে কথায আরিা Donrsquot beat around (about) the bush- get to the point
আমড়া গারছ আম হয না You cannot make a silk purse out of a sowrsquos ear
আমরা কারজই বাারচ বযরি নয We live in deeds not in years
আয বরঝ বযয কর Cut your coat according to your cloth Spend within your means
আরমভ কররে আর তশষ কররে কেকষন A thing begun is half done Well begun is half done
আরোর নীরচই অনধকার The nearer the church the further from God
আিরের তচরয িদ রমরষট Interest is sweeter than the Principal
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ইাচরড় পাকরে তগাললায োয Soon ripe soon rotten
উাচ গারছই তবশী ঝড় োরগ High winds blow on high hills
উিরনত মরো পততরনই তচনা োয Morning shows the day The morning shows the day Child is father to the man
উিরো বাই তো কিক োই To act on the spur of the moment
উরিান তপররেই অরধেক িফর A thing begun is half done Well begun is half done
উৎপারের করড় রচৎপারে োয Ill got ill spent
উরদার রপরি বরদার ঘারড় The boot is on the wrong leg One doth the scathe and another hath the scorn
উরদযাগ (পররচষটা) ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
উপরদশ তদওযার তচরয দষটানত সথাপন করা তবশী ভাে Example is better than precept
উে বরন মিা ছড়ারনা To cast pearls before swine Cast pearl before swine Pearls before swine
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
এ রবষরয োর অ-আ-ক-খ জঞান তনই He does not know the ABC of this subject
এক রিরে দই পারখ মারা To kill two birds with one stone
এক পযিা জমারনা মারন এক পযিা আয করা A penny saved is a penny earned
এক ফরে মাো হয না One flower makes no garland
এক মারঘ শীে োয না One shallow does not make a summer
এক মরখ দই কথা To blow hot and cold in the same breath
এক হারে োরে বারজ না It takes two to make a quarrel Both are to blame in a quarrel
একজরনর মাংি অনযরদর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often in bad for others
একোই বে Unity is strength
একোয উতথান রবরভরদ পেন United will stand divided will fall Unity is strength disruption is ruin
একবার না পারররে তদখ শেবার If at first try you dont succeed try try again
এরক চরর োর উপর রিনাজরর On the one hand hellip
এরক তো নাচনী বড়ী োরে তপরযরছ তিারে বারড় To add fuel to the fire
এরক মনিা োয ধনার গনধ To add fuel to the fire
এরকবারর না হওযার তচরয তদরররে হওযা ভারো Better late than never
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
এরকর মাংি অরনযর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often is bad for others
ওে বরে মানকচ েই নারক োগ Saucepan should not call the kettle black
ওসতারদর মার তশষ রারে Allrsquos well that ends well
কে হারে তগে েে মশা বরে কে জে Fools rush in where angels fear to tread
কথায রচরড় তভরজ না Fine words butter no parsnips
কথার তচরয কারজর গো দরাজ Action speaks louder than words
কপারের তভাগ ভগরেই হয What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable
কপারের রেখন না োয খিন What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable
কম পারনর মাছ তবশ পারনরে পড়রে ও মারছ তবশ োফাোরফ করর Being unnecessarily flashy is pointless
কযো ধইরে মযো োয না An Ethiopian will not change his skin Onersquos own nature remains unchanged
কর অথবা মর Do or die
কজে নাই কষট নাই Out of debt out of danger
কেোর ইিায কমে The masterrsquos will is law
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
কষট রবনা তকষট তমরে না No pains no gain Strive and you will win
কষট রবনা িখ োভ হয রক মহীরে No pains no gain Strive and you will win
কাাচা বাারশ ঘন ধরা To be spoiled in early youth
কাাচায না তনাযারে বাাশ পাকরে করর িাাশ িাাশ To bend the tree while it is tender Too much indulgence spoils a child A pet lamb makes a cross ram
কাািা ছাড়া ফে হয না No pains no gain Strive and you will win
কাািা রদরয কাািা তোো Using a thorn to remove a thorn To set a thief to catch a thief One poison is antidote against another poison One thorn drives away another One nail drives out another
কাািায কাািা তোো োয Like cures like One thorn drives away another
কারকর মাংি কারক খায না One raven will not pluck anotherrsquos eyes
কারছ থাকরে তপারড় মন দরর তগরে িন িন Out of sight out of mind
কারছর তোক তেন ধররে পারর না He who gets easy loses easy
কারজ কারড় তভাজরন তদরড় (তদড়া) Slow of work but quick to eat
কারজর এরদক ওরদক িব পি Catch at the shadow and lose the substance
কারজর িময কারজ কাজ ফরারে পাারজ When the danger is gone God is forgotten We leave God alone when we are safe from danger
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
To get ride of one who has served the purpose A pet lamb makes a cross ram
কািা ঘারয নরনর রছিা To slay the slain To tread on a crushed worn To pour water on a drowned mouse To break a bruised deer To add insult to injury
কাদা তঘারিা না Let sleeping dogs lie
কান িানরে মাথা আরি Given the one the other will follow
কানা গরর রভনন পথ কানা তঘাড়ার রিধা তদৌড় The fool strays from the safe path
কানা তছরের নাম পদমরোচন Appearances are deceptive
কামো আপরন িামো Physician heal thyself
কামাররর কাজ কমাররর িারজ না The cobbler should stick to his last
কার নযরন কারর োরগ তে ভাে There is no account for taste
কার শরাদধ তক বা করর তখাো তকরি বামন মরর What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business Too many cooks spoil the broth
কারণ রবনা কােে হয না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Every effect must have a cause Where there is smoke there is fire
কাররা আরগও নাই কাররা পারছও নাই Neither a borrower nor a lender be
কাররা তখো কাররা জবাো What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns
কাররা তপৌষ মাি কাররা িবেনাশ Ones harvest month is anothers complete devastation
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
One manrsquos meat is another manrsquos poison What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns
কাে তনরমর েঙকা ভাগ To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory
রকে তখরয রকে চরর করা To pocket an insult
কারড়র অনন হয না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ক-কথা বাোরির আরগ ছড়ায Bad news runs fast Bad news spreads very fast Bad (ill) news run faster than the air
ককররক োই রদরে মাথায উরি Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
ককররর তপরি রঘ িরহ না Habit is the second nature
ক-িরঙগ থাকার তচরয একা থাকা ভাে Better alone than an evil company Better an empty house than an ill tenant
তকউই জঞানী হরয জনমায না No man is bonr wise
তকবে মন রদরযই মন জয করা োয Heart alone buys heart
কক মারছর পরাণ বড় শি A cat has nine lives
কক-এর তেরে কক ভাজা To get without spending
তকান বহৎ কােে রাোরারে িমপনন হয না Rome was not built in a day Worthwhile achievement takes time and perseverance
তকৌশরে কারেোদধার We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
কষমা কর ও ভরে োও Forgive and forget
কষমা পরম ধমে Forgiveness is a great virtue
কষধা থাকরে নন রদরয খাওযা োয Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer
কষধা তপরে বাঘও ধান খায Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer
কষধার জবাোয বাছ রবচার থারক না Hungry dogs will eat dirty pudding
কষধার জবাোয মাথা রিক থারক না A hungry fox is an angry fox
খরড়র গাদায ছাচ তখাাজা To search for a nibble in a bottle of hay
খরের ছরের অভাব হয না He that waits to beat a fog will easily find a stick
খারিে োারে োাে বরন কাে করলপ এারড় রকরন খারিে োারে োাে বরন কাে হে এারড় গর রকরন Go further and fare worse He made himself worse by trying to better his future
খািার মজা েরে আরছ Wait and see
খাে তকরি করমর আনা To bring an calamity by onersquos own imprudence
খারে পারেে বারজ তবশী Empty vessels sound much
খন োর পরমাণ তররখ োয Murder will out
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তখরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder তখাশ খবররর রমরথযও ভারো Good news is good even it is proves false
গড়রে েে িময োরগ ভাঙগরে েে িময োরগ না One is not so soon healed as hurt
গড়ার তচরয ভাঙগা িহজ It is easy to pull down than build
গেিয তশাচনা নারসত It is no use crying over spilt milk Let bygones be bygones Past is past Let the dead past bury its dead
গভীর জে ধীরর বয Still water run deep
গররজ তগাযাো তিো বয What cannot be cured must be endured
গরররবর কথা বািী হরে ফরে Nobody listen to the advice of an ordinary man however good it may prove in the long run
গর তমরর জো দান To rob Peter to rob Paul Rob Peter to rob Paul To benefit one at the expense of another
গোর নীরচ তগরে আর মরন থারক না Eaten bread is soon forgotten
গাইরে গাইরে গারযন বাজারে বাজারে বারযন Practice makes a man perfect
গাং রডঙগারে করমররক কো When the danger is gone God is forgotten Give a dog a bad name and hung him We leave God alone when we are safe from danger
গাারয মারন না আপরন তমাড়ে A self-constituted leader
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
Fool to others himself a sage A fool to others to himself a sage
গারছ কাািাে তগাারফ তেে To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory
গারছ কাািাে তগাারফ তেে রদও না Do not count your chickeds before they are hatched
গারছ না উিরেই এক কাারদ To count onersquos chickens before they are hatched
গারছরও খাওযা েোরও কড়ারনা To reap the double advantage
গাধা গাধাই তহাক তি রাজার গাধা The ass of a king is still but an ass
গজব খব দরে ছড়ায Rumour spreads very fast Rumour is a great traveller
তগারযা তোগী রভখ পায না A prophet is not honoured in his own country Familiarity breeds contempt
তগাড়া তকরি ডগায পারন তদওযা Console a person after undoing him
তগারদর উপর রবষ তফাাড়া Heaping of sorrow upon sorrow
তগাযারের দযাররর ঘাি গররে তখরে চায না Familiarity breeds contempt
তগাোরপরও কাািা আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine No pains no gain Strive and you will win গরাম নাই োর িীমানা Beggars must not be choosers
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution
ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public
ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration
ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist
ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees
ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie
ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man
তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance
চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye
চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect
চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss
চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine
চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest
চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black
রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure
চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected
তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation
তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything
তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul
তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor
তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts
তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like
তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue
তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses
ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what
ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk
রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great
ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell
ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush
তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air
তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything
তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great
জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires
জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success
রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses
রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat
জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow
তজাড় োর মললক োর Might is right
জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world
জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse
জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows
ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black
রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent
ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain
তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail
িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings
িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man
িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem
িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up
িাকায রক না হয Money makes everything
িাকায িাকা িারন Money begets money
িাকায িাকা হয Money makes money
িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাকার পাখা আরছ Riches have wings
িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go
িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong
িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious
তিরক তশখা Learn by experience
তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business
তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured
তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother
িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power
ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place
ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight
রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat
তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature
েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier
োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste
োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste
োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive
োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door
রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk
রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles
রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted
তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help
তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved
তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools
েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company
তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles
তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed
থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all
দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none
দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one
দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle
দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite
দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone
দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive
রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot
দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time
দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none
দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy
দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win
দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn
দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity
দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather
দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom
দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute
দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity
দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company
দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us
তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears
তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act
তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup
তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend
তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser
ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet
ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him
ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated
ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion
ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry
নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money
নেন তনো নেন নীরে New lords new laws
নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us
নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip
নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread
নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances
নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it
নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe
রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure
রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day
রনরজরক জারনা Know thyself
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise
রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts
রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury
রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave
রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet
রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog
রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy
তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure
তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything
নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket
নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution
পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault
পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite
পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much
পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it
পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act
পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower
পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing
পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success
পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness
পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner
পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps
পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch
পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person
পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff
পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right
পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference
পাগরের ভে হয না None but a fool is always right
পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get
পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment
পারপ মেয আরন The wages of sin is death
পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent
পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward
পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold
তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows
তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get
কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk
পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured
পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law
পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention
তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
তপরম িব জয করর Love conquers all
তপরম িবেজযী Love conquers all
তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war
তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ফরে পররচয A tree is known by its fruits
ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn
তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast
বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish
বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder
বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help
বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help
বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it
বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool
বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
অরে চাোরকর গোয দরড় Every fox must pay his skin to the furrier Too much cunning overreaches itself Too much cunning undoes
অরে দরপে হে েঙকা Pride goeth (goes) before destruction Pride will have a fall Pride has its fall
অরে বাড় তবড়না ঝরড় ভাঙরব মাথা অরে বাড় তবরড়া নারকা ঝরড় পরড় োরব Pride will have a fall High winds blow on high hills
অরে ভরি তচাররর েকষণ Too much courtesy too much craft Too much courtesy full of craft
অরে েরে মরণ ফাাদ Care killed the cat
অরে তোরভ োরে নষট To kill the goose that lays the golden eggs Grasp all loose all All covet all lost
অেীে িধরারনা োয না What is done cannot be undone Bygone is bygone Past is past
অেীরের কথা েরে দঃখ করর োভ তনই It is no use crying over spilt milk
অেীরের কথা (দঃখ) ভরে োও Let bygones be bygones Past is past
অথেই অনরথের মে Money is the root of all evils
অরধক আড়মবরর কাজ হয না Barking dogs seldom bite Penny wise pound foolish
অরধক িনযািীরে গাজন নষট Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
অরধকনত ন তদাষায The more the merrier
অধযবিারযর ফরেই িাফেয োভ ঘরি Slow and steady wins the race Perseverance begets success
অধে িেয রমথযা অরপকষা ভযঙকর Half truth is more frightening than falsehood
অনভযারির তফাািা কপারে চড় চড় করর Every shoe fits not every foot It takes time to get used to things
অরনরিরের আশায রনরিে পররেযাগ কররও না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
অনশীেরন রিদধ হসত Practice makes a man perfect
অনগে বনধদবয David and Jonathon Pair of devoted friend
অনতরঙগ বনধদবয Pair of devoted friend David and Jonathon
অনধকারর রকবা রারি রকবা রদন Day and night are alike to a blind man Day and night must be alike to the blind
অরনধর কারছ রদবা রারি িমান Day and night are alike to a blind man Day and night must be alike to the blind
অরনধর তদরশ কানা রাজা A figure among cyphers
অপচয কররা না অভারব পরড়া না Waste not want not
অপররর রবষরয নাক গোইও না Donrsquot poke your nose into the affairs of others
অবোর মখই বে Arthur could not tame a womanrsquos tongue None can control a womanrsquos tongue
অবসথা বরঝ বযাবসথা কর Cut your coat according to your cloth
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
অভারব সবভাব নষট Necessity knows no law
অরভজঞ তোক িহরজ তবাকা বরন না An old bird is not to be caught with chaff
অভযািই সবভারব দাাড়ায Habit is the second nature
অেথা রবপরদর মরধয োওযা েরিেি নয Discretion is the better part of valour
অররণয রদন করা To cry in the wilderness
অেি মরসতষক শযোরনর আডডাখানা Let us enjoy while in liesure
অেিো দারররের কারন েকষণ Indolence is the mother of poverty The indolent can never thrive A sleeping fox catches no poultry
অলপ রবদযা ভযঙকরর A little learning is a dangerous thing Shallow knowledge turns onersquos head
অলপ তশারক কাের আর অধীক তশারক পাথর
অিৎ পরথ আয অিৎ পরথই োয Ill got ill spent
অিমরযর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
অিাররর েজেন গজেন িার Empty vessels sound much Too much talk ends nothing
অরি অরপকষা মিী শরিশােী The pen is mightier than the sword
অসরদধার রঘ-ভারের তচরয সরদধার শাকাননও ভাে
অহংকার ধবংরির মে Pride goeth (goes) before destruction
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
আাধার ঘররর মারনক Bright gem in a dark cave
আাসতাকরড়র পাে কখনও সবরগে োয না An ignoble person can never continue in a noble company
আকাঙখার তশষ তনই Ambition has no rest
আকািা নারযর িাজন তবশী Empty vessels sound much
আকাশ কিম রচনা করা Build castle in the air
আকারশর রদরক থথ তফেরে আপনার গারযই োরগ He who spits against the wind spits against the own face
আকরের তচরয পরকরে দামী Handsome is he that handsome does
আগাছার বাড় তবশী All weeds grow apace
আরগ ঘর েরব তো পর Charity begins at home
আঙগর ফে িক Grapes are sour One blames what one cannot get
আিখরা তকান মানষ না (ঈহদীপরবাদ) A man is not man until he has a son
আেরর রনযম নারসত Necessity knows no evil
আেরিেং ন জানারে পররিেং পরদপরদ The pot calls the kettle black Saucepan should not call the kettle black
আেনং রবরদধ Know thyself
আদররর ডাে-ভােও ভাে রবনা আদররর তপাোও-তকারমাও ভাে না
আপ ভাো তো জগৎ ভাো To the pure all things are pure
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
আপন কখরনা পর হয না Blood is thicker than water
আপন ঘরর িবাই রাজা Every dog is a lion at home
আপন চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
আপনারক জারনা Know thyself
আপনার ভাে পাগরেও বরঝ Even a fool knows his business
আপরন বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
আপরন শরে িাই পায না শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
আবে োবে না বরে আিে কথায আরিা Donrsquot beat around (about) the bush- get to the point
আমড়া গারছ আম হয না You cannot make a silk purse out of a sowrsquos ear
আমরা কারজই বাারচ বযরি নয We live in deeds not in years
আয বরঝ বযয কর Cut your coat according to your cloth Spend within your means
আরমভ কররে আর তশষ কররে কেকষন A thing begun is half done Well begun is half done
আরোর নীরচই অনধকার The nearer the church the further from God
আিরের তচরয িদ রমরষট Interest is sweeter than the Principal
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ইাচরড় পাকরে তগাললায োয Soon ripe soon rotten
উাচ গারছই তবশী ঝড় োরগ High winds blow on high hills
উিরনত মরো পততরনই তচনা োয Morning shows the day The morning shows the day Child is father to the man
উিরো বাই তো কিক োই To act on the spur of the moment
উরিান তপররেই অরধেক িফর A thing begun is half done Well begun is half done
উৎপারের করড় রচৎপারে োয Ill got ill spent
উরদার রপরি বরদার ঘারড় The boot is on the wrong leg One doth the scathe and another hath the scorn
উরদযাগ (পররচষটা) ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
উপরদশ তদওযার তচরয দষটানত সথাপন করা তবশী ভাে Example is better than precept
উে বরন মিা ছড়ারনা To cast pearls before swine Cast pearl before swine Pearls before swine
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
এ রবষরয োর অ-আ-ক-খ জঞান তনই He does not know the ABC of this subject
এক রিরে দই পারখ মারা To kill two birds with one stone
এক পযিা জমারনা মারন এক পযিা আয করা A penny saved is a penny earned
এক ফরে মাো হয না One flower makes no garland
এক মারঘ শীে োয না One shallow does not make a summer
এক মরখ দই কথা To blow hot and cold in the same breath
এক হারে োরে বারজ না It takes two to make a quarrel Both are to blame in a quarrel
একজরনর মাংি অনযরদর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often in bad for others
একোই বে Unity is strength
একোয উতথান রবরভরদ পেন United will stand divided will fall Unity is strength disruption is ruin
একবার না পারররে তদখ শেবার If at first try you dont succeed try try again
এরক চরর োর উপর রিনাজরর On the one hand hellip
এরক তো নাচনী বড়ী োরে তপরযরছ তিারে বারড় To add fuel to the fire
এরক মনিা োয ধনার গনধ To add fuel to the fire
এরকবারর না হওযার তচরয তদরররে হওযা ভারো Better late than never
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
এরকর মাংি অরনযর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often is bad for others
ওে বরে মানকচ েই নারক োগ Saucepan should not call the kettle black
ওসতারদর মার তশষ রারে Allrsquos well that ends well
কে হারে তগে েে মশা বরে কে জে Fools rush in where angels fear to tread
কথায রচরড় তভরজ না Fine words butter no parsnips
কথার তচরয কারজর গো দরাজ Action speaks louder than words
কপারের তভাগ ভগরেই হয What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable
কপারের রেখন না োয খিন What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable
কম পারনর মাছ তবশ পারনরে পড়রে ও মারছ তবশ োফাোরফ করর Being unnecessarily flashy is pointless
কযো ধইরে মযো োয না An Ethiopian will not change his skin Onersquos own nature remains unchanged
কর অথবা মর Do or die
কজে নাই কষট নাই Out of debt out of danger
কেোর ইিায কমে The masterrsquos will is law
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
কষট রবনা তকষট তমরে না No pains no gain Strive and you will win
কষট রবনা িখ োভ হয রক মহীরে No pains no gain Strive and you will win
কাাচা বাারশ ঘন ধরা To be spoiled in early youth
কাাচায না তনাযারে বাাশ পাকরে করর িাাশ িাাশ To bend the tree while it is tender Too much indulgence spoils a child A pet lamb makes a cross ram
কাািা ছাড়া ফে হয না No pains no gain Strive and you will win
কাািা রদরয কাািা তোো Using a thorn to remove a thorn To set a thief to catch a thief One poison is antidote against another poison One thorn drives away another One nail drives out another
কাািায কাািা তোো োয Like cures like One thorn drives away another
কারকর মাংি কারক খায না One raven will not pluck anotherrsquos eyes
কারছ থাকরে তপারড় মন দরর তগরে িন িন Out of sight out of mind
কারছর তোক তেন ধররে পারর না He who gets easy loses easy
কারজ কারড় তভাজরন তদরড় (তদড়া) Slow of work but quick to eat
কারজর এরদক ওরদক িব পি Catch at the shadow and lose the substance
কারজর িময কারজ কাজ ফরারে পাারজ When the danger is gone God is forgotten We leave God alone when we are safe from danger
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
To get ride of one who has served the purpose A pet lamb makes a cross ram
কািা ঘারয নরনর রছিা To slay the slain To tread on a crushed worn To pour water on a drowned mouse To break a bruised deer To add insult to injury
কাদা তঘারিা না Let sleeping dogs lie
কান িানরে মাথা আরি Given the one the other will follow
কানা গরর রভনন পথ কানা তঘাড়ার রিধা তদৌড় The fool strays from the safe path
কানা তছরের নাম পদমরোচন Appearances are deceptive
কামো আপরন িামো Physician heal thyself
কামাররর কাজ কমাররর িারজ না The cobbler should stick to his last
কার নযরন কারর োরগ তে ভাে There is no account for taste
কার শরাদধ তক বা করর তখাো তকরি বামন মরর What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business Too many cooks spoil the broth
কারণ রবনা কােে হয না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Every effect must have a cause Where there is smoke there is fire
কাররা আরগও নাই কাররা পারছও নাই Neither a borrower nor a lender be
কাররা তখো কাররা জবাো What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns
কাররা তপৌষ মাি কাররা িবেনাশ Ones harvest month is anothers complete devastation
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
One manrsquos meat is another manrsquos poison What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns
কাে তনরমর েঙকা ভাগ To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory
রকে তখরয রকে চরর করা To pocket an insult
কারড়র অনন হয না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ক-কথা বাোরির আরগ ছড়ায Bad news runs fast Bad news spreads very fast Bad (ill) news run faster than the air
ককররক োই রদরে মাথায উরি Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
ককররর তপরি রঘ িরহ না Habit is the second nature
ক-িরঙগ থাকার তচরয একা থাকা ভাে Better alone than an evil company Better an empty house than an ill tenant
তকউই জঞানী হরয জনমায না No man is bonr wise
তকবে মন রদরযই মন জয করা োয Heart alone buys heart
কক মারছর পরাণ বড় শি A cat has nine lives
কক-এর তেরে কক ভাজা To get without spending
তকান বহৎ কােে রাোরারে িমপনন হয না Rome was not built in a day Worthwhile achievement takes time and perseverance
তকৌশরে কারেোদধার We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
কষমা কর ও ভরে োও Forgive and forget
কষমা পরম ধমে Forgiveness is a great virtue
কষধা থাকরে নন রদরয খাওযা োয Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer
কষধা তপরে বাঘও ধান খায Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer
কষধার জবাোয বাছ রবচার থারক না Hungry dogs will eat dirty pudding
কষধার জবাোয মাথা রিক থারক না A hungry fox is an angry fox
খরড়র গাদায ছাচ তখাাজা To search for a nibble in a bottle of hay
খরের ছরের অভাব হয না He that waits to beat a fog will easily find a stick
খারিে োারে োাে বরন কাে করলপ এারড় রকরন খারিে োারে োাে বরন কাে হে এারড় গর রকরন Go further and fare worse He made himself worse by trying to better his future
খািার মজা েরে আরছ Wait and see
খাে তকরি করমর আনা To bring an calamity by onersquos own imprudence
খারে পারেে বারজ তবশী Empty vessels sound much
খন োর পরমাণ তররখ োয Murder will out
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তখরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder তখাশ খবররর রমরথযও ভারো Good news is good even it is proves false
গড়রে েে িময োরগ ভাঙগরে েে িময োরগ না One is not so soon healed as hurt
গড়ার তচরয ভাঙগা িহজ It is easy to pull down than build
গেিয তশাচনা নারসত It is no use crying over spilt milk Let bygones be bygones Past is past Let the dead past bury its dead
গভীর জে ধীরর বয Still water run deep
গররজ তগাযাো তিো বয What cannot be cured must be endured
গরররবর কথা বািী হরে ফরে Nobody listen to the advice of an ordinary man however good it may prove in the long run
গর তমরর জো দান To rob Peter to rob Paul Rob Peter to rob Paul To benefit one at the expense of another
গোর নীরচ তগরে আর মরন থারক না Eaten bread is soon forgotten
গাইরে গাইরে গারযন বাজারে বাজারে বারযন Practice makes a man perfect
গাং রডঙগারে করমররক কো When the danger is gone God is forgotten Give a dog a bad name and hung him We leave God alone when we are safe from danger
গাারয মারন না আপরন তমাড়ে A self-constituted leader
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
Fool to others himself a sage A fool to others to himself a sage
গারছ কাািাে তগাারফ তেে To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory
গারছ কাািাে তগাারফ তেে রদও না Do not count your chickeds before they are hatched
গারছ না উিরেই এক কাারদ To count onersquos chickens before they are hatched
গারছরও খাওযা েোরও কড়ারনা To reap the double advantage
গাধা গাধাই তহাক তি রাজার গাধা The ass of a king is still but an ass
গজব খব দরে ছড়ায Rumour spreads very fast Rumour is a great traveller
তগারযা তোগী রভখ পায না A prophet is not honoured in his own country Familiarity breeds contempt
তগাড়া তকরি ডগায পারন তদওযা Console a person after undoing him
তগারদর উপর রবষ তফাাড়া Heaping of sorrow upon sorrow
তগাযারের দযাররর ঘাি গররে তখরে চায না Familiarity breeds contempt
তগাোরপরও কাািা আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine No pains no gain Strive and you will win গরাম নাই োর িীমানা Beggars must not be choosers
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution
ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public
ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration
ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist
ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees
ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie
ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man
তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance
চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye
চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect
চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss
চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine
চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest
চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black
রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure
চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected
তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation
তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything
তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul
তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor
তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts
তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like
তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue
তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses
ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what
ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk
রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great
ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell
ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush
তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air
তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything
তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great
জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires
জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success
রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses
রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat
জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow
তজাড় োর মললক োর Might is right
জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world
জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse
জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows
ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black
রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent
ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain
তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail
িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings
িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man
িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem
িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up
িাকায রক না হয Money makes everything
িাকায িাকা িারন Money begets money
িাকায িাকা হয Money makes money
িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাকার পাখা আরছ Riches have wings
িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go
িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong
িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious
তিরক তশখা Learn by experience
তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business
তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured
তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother
িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power
ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place
ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight
রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat
তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature
েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier
োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste
োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste
োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive
োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door
রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk
রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles
রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted
তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help
তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved
তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools
েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company
তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles
তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed
থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all
দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none
দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one
দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle
দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite
দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone
দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive
রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot
দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time
দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none
দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy
দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win
দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn
দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity
দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather
দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom
দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute
দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity
দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company
দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us
তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears
তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act
তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup
তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend
তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser
ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet
ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him
ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated
ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion
ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry
নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money
নেন তনো নেন নীরে New lords new laws
নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us
নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip
নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread
নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances
নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it
নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe
রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure
রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day
রনরজরক জারনা Know thyself
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise
রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts
রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury
রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave
রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet
রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog
রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy
তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure
তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything
নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket
নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution
পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault
পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite
পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much
পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it
পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act
পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower
পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing
পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success
পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness
পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner
পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps
পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch
পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person
পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff
পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right
পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference
পাগরের ভে হয না None but a fool is always right
পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get
পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment
পারপ মেয আরন The wages of sin is death
পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent
পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward
পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold
তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows
তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get
কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk
পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured
পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law
পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention
তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
তপরম িব জয করর Love conquers all
তপরম িবেজযী Love conquers all
তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war
তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ফরে পররচয A tree is known by its fruits
ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn
তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast
বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish
বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder
বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help
বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help
বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it
বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool
বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
অরধকনত ন তদাষায The more the merrier
অধযবিারযর ফরেই িাফেয োভ ঘরি Slow and steady wins the race Perseverance begets success
অধে িেয রমথযা অরপকষা ভযঙকর Half truth is more frightening than falsehood
অনভযারির তফাািা কপারে চড় চড় করর Every shoe fits not every foot It takes time to get used to things
অরনরিরের আশায রনরিে পররেযাগ কররও না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
অনশীেরন রিদধ হসত Practice makes a man perfect
অনগে বনধদবয David and Jonathon Pair of devoted friend
অনতরঙগ বনধদবয Pair of devoted friend David and Jonathon
অনধকারর রকবা রারি রকবা রদন Day and night are alike to a blind man Day and night must be alike to the blind
অরনধর কারছ রদবা রারি িমান Day and night are alike to a blind man Day and night must be alike to the blind
অরনধর তদরশ কানা রাজা A figure among cyphers
অপচয কররা না অভারব পরড়া না Waste not want not
অপররর রবষরয নাক গোইও না Donrsquot poke your nose into the affairs of others
অবোর মখই বে Arthur could not tame a womanrsquos tongue None can control a womanrsquos tongue
অবসথা বরঝ বযাবসথা কর Cut your coat according to your cloth
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
অভারব সবভাব নষট Necessity knows no law
অরভজঞ তোক িহরজ তবাকা বরন না An old bird is not to be caught with chaff
অভযািই সবভারব দাাড়ায Habit is the second nature
অেথা রবপরদর মরধয োওযা েরিেি নয Discretion is the better part of valour
অররণয রদন করা To cry in the wilderness
অেি মরসতষক শযোরনর আডডাখানা Let us enjoy while in liesure
অেিো দারররের কারন েকষণ Indolence is the mother of poverty The indolent can never thrive A sleeping fox catches no poultry
অলপ রবদযা ভযঙকরর A little learning is a dangerous thing Shallow knowledge turns onersquos head
অলপ তশারক কাের আর অধীক তশারক পাথর
অিৎ পরথ আয অিৎ পরথই োয Ill got ill spent
অিমরযর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
অিাররর েজেন গজেন িার Empty vessels sound much Too much talk ends nothing
অরি অরপকষা মিী শরিশােী The pen is mightier than the sword
অসরদধার রঘ-ভারের তচরয সরদধার শাকাননও ভাে
অহংকার ধবংরির মে Pride goeth (goes) before destruction
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
আাধার ঘররর মারনক Bright gem in a dark cave
আাসতাকরড়র পাে কখনও সবরগে োয না An ignoble person can never continue in a noble company
আকাঙখার তশষ তনই Ambition has no rest
আকািা নারযর িাজন তবশী Empty vessels sound much
আকাশ কিম রচনা করা Build castle in the air
আকারশর রদরক থথ তফেরে আপনার গারযই োরগ He who spits against the wind spits against the own face
আকরের তচরয পরকরে দামী Handsome is he that handsome does
আগাছার বাড় তবশী All weeds grow apace
আরগ ঘর েরব তো পর Charity begins at home
আঙগর ফে িক Grapes are sour One blames what one cannot get
আিখরা তকান মানষ না (ঈহদীপরবাদ) A man is not man until he has a son
আেরর রনযম নারসত Necessity knows no evil
আেরিেং ন জানারে পররিেং পরদপরদ The pot calls the kettle black Saucepan should not call the kettle black
আেনং রবরদধ Know thyself
আদররর ডাে-ভােও ভাে রবনা আদররর তপাোও-তকারমাও ভাে না
আপ ভাো তো জগৎ ভাো To the pure all things are pure
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
আপন কখরনা পর হয না Blood is thicker than water
আপন ঘরর িবাই রাজা Every dog is a lion at home
আপন চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
আপনারক জারনা Know thyself
আপনার ভাে পাগরেও বরঝ Even a fool knows his business
আপরন বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
আপরন শরে িাই পায না শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
আবে োবে না বরে আিে কথায আরিা Donrsquot beat around (about) the bush- get to the point
আমড়া গারছ আম হয না You cannot make a silk purse out of a sowrsquos ear
আমরা কারজই বাারচ বযরি নয We live in deeds not in years
আয বরঝ বযয কর Cut your coat according to your cloth Spend within your means
আরমভ কররে আর তশষ কররে কেকষন A thing begun is half done Well begun is half done
আরোর নীরচই অনধকার The nearer the church the further from God
আিরের তচরয িদ রমরষট Interest is sweeter than the Principal
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ইাচরড় পাকরে তগাললায োয Soon ripe soon rotten
উাচ গারছই তবশী ঝড় োরগ High winds blow on high hills
উিরনত মরো পততরনই তচনা োয Morning shows the day The morning shows the day Child is father to the man
উিরো বাই তো কিক োই To act on the spur of the moment
উরিান তপররেই অরধেক িফর A thing begun is half done Well begun is half done
উৎপারের করড় রচৎপারে োয Ill got ill spent
উরদার রপরি বরদার ঘারড় The boot is on the wrong leg One doth the scathe and another hath the scorn
উরদযাগ (পররচষটা) ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
উপরদশ তদওযার তচরয দষটানত সথাপন করা তবশী ভাে Example is better than precept
উে বরন মিা ছড়ারনা To cast pearls before swine Cast pearl before swine Pearls before swine
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
এ রবষরয োর অ-আ-ক-খ জঞান তনই He does not know the ABC of this subject
এক রিরে দই পারখ মারা To kill two birds with one stone
এক পযিা জমারনা মারন এক পযিা আয করা A penny saved is a penny earned
এক ফরে মাো হয না One flower makes no garland
এক মারঘ শীে োয না One shallow does not make a summer
এক মরখ দই কথা To blow hot and cold in the same breath
এক হারে োরে বারজ না It takes two to make a quarrel Both are to blame in a quarrel
একজরনর মাংি অনযরদর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often in bad for others
একোই বে Unity is strength
একোয উতথান রবরভরদ পেন United will stand divided will fall Unity is strength disruption is ruin
একবার না পারররে তদখ শেবার If at first try you dont succeed try try again
এরক চরর োর উপর রিনাজরর On the one hand hellip
এরক তো নাচনী বড়ী োরে তপরযরছ তিারে বারড় To add fuel to the fire
এরক মনিা োয ধনার গনধ To add fuel to the fire
এরকবারর না হওযার তচরয তদরররে হওযা ভারো Better late than never
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
এরকর মাংি অরনযর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often is bad for others
ওে বরে মানকচ েই নারক োগ Saucepan should not call the kettle black
ওসতারদর মার তশষ রারে Allrsquos well that ends well
কে হারে তগে েে মশা বরে কে জে Fools rush in where angels fear to tread
কথায রচরড় তভরজ না Fine words butter no parsnips
কথার তচরয কারজর গো দরাজ Action speaks louder than words
কপারের তভাগ ভগরেই হয What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable
কপারের রেখন না োয খিন What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable
কম পারনর মাছ তবশ পারনরে পড়রে ও মারছ তবশ োফাোরফ করর Being unnecessarily flashy is pointless
কযো ধইরে মযো োয না An Ethiopian will not change his skin Onersquos own nature remains unchanged
কর অথবা মর Do or die
কজে নাই কষট নাই Out of debt out of danger
কেোর ইিায কমে The masterrsquos will is law
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
কষট রবনা তকষট তমরে না No pains no gain Strive and you will win
কষট রবনা িখ োভ হয রক মহীরে No pains no gain Strive and you will win
কাাচা বাারশ ঘন ধরা To be spoiled in early youth
কাাচায না তনাযারে বাাশ পাকরে করর িাাশ িাাশ To bend the tree while it is tender Too much indulgence spoils a child A pet lamb makes a cross ram
কাািা ছাড়া ফে হয না No pains no gain Strive and you will win
কাািা রদরয কাািা তোো Using a thorn to remove a thorn To set a thief to catch a thief One poison is antidote against another poison One thorn drives away another One nail drives out another
কাািায কাািা তোো োয Like cures like One thorn drives away another
কারকর মাংি কারক খায না One raven will not pluck anotherrsquos eyes
কারছ থাকরে তপারড় মন দরর তগরে িন িন Out of sight out of mind
কারছর তোক তেন ধররে পারর না He who gets easy loses easy
কারজ কারড় তভাজরন তদরড় (তদড়া) Slow of work but quick to eat
কারজর এরদক ওরদক িব পি Catch at the shadow and lose the substance
কারজর িময কারজ কাজ ফরারে পাারজ When the danger is gone God is forgotten We leave God alone when we are safe from danger
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
To get ride of one who has served the purpose A pet lamb makes a cross ram
কািা ঘারয নরনর রছিা To slay the slain To tread on a crushed worn To pour water on a drowned mouse To break a bruised deer To add insult to injury
কাদা তঘারিা না Let sleeping dogs lie
কান িানরে মাথা আরি Given the one the other will follow
কানা গরর রভনন পথ কানা তঘাড়ার রিধা তদৌড় The fool strays from the safe path
কানা তছরের নাম পদমরোচন Appearances are deceptive
কামো আপরন িামো Physician heal thyself
কামাররর কাজ কমাররর িারজ না The cobbler should stick to his last
কার নযরন কারর োরগ তে ভাে There is no account for taste
কার শরাদধ তক বা করর তখাো তকরি বামন মরর What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business Too many cooks spoil the broth
কারণ রবনা কােে হয না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Every effect must have a cause Where there is smoke there is fire
কাররা আরগও নাই কাররা পারছও নাই Neither a borrower nor a lender be
কাররা তখো কাররা জবাো What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns
কাররা তপৌষ মাি কাররা িবেনাশ Ones harvest month is anothers complete devastation
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
One manrsquos meat is another manrsquos poison What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns
কাে তনরমর েঙকা ভাগ To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory
রকে তখরয রকে চরর করা To pocket an insult
কারড়র অনন হয না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ক-কথা বাোরির আরগ ছড়ায Bad news runs fast Bad news spreads very fast Bad (ill) news run faster than the air
ককররক োই রদরে মাথায উরি Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
ককররর তপরি রঘ িরহ না Habit is the second nature
ক-িরঙগ থাকার তচরয একা থাকা ভাে Better alone than an evil company Better an empty house than an ill tenant
তকউই জঞানী হরয জনমায না No man is bonr wise
তকবে মন রদরযই মন জয করা োয Heart alone buys heart
কক মারছর পরাণ বড় শি A cat has nine lives
কক-এর তেরে কক ভাজা To get without spending
তকান বহৎ কােে রাোরারে িমপনন হয না Rome was not built in a day Worthwhile achievement takes time and perseverance
তকৌশরে কারেোদধার We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
কষমা কর ও ভরে োও Forgive and forget
কষমা পরম ধমে Forgiveness is a great virtue
কষধা থাকরে নন রদরয খাওযা োয Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer
কষধা তপরে বাঘও ধান খায Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer
কষধার জবাোয বাছ রবচার থারক না Hungry dogs will eat dirty pudding
কষধার জবাোয মাথা রিক থারক না A hungry fox is an angry fox
খরড়র গাদায ছাচ তখাাজা To search for a nibble in a bottle of hay
খরের ছরের অভাব হয না He that waits to beat a fog will easily find a stick
খারিে োারে োাে বরন কাে করলপ এারড় রকরন খারিে োারে োাে বরন কাে হে এারড় গর রকরন Go further and fare worse He made himself worse by trying to better his future
খািার মজা েরে আরছ Wait and see
খাে তকরি করমর আনা To bring an calamity by onersquos own imprudence
খারে পারেে বারজ তবশী Empty vessels sound much
খন োর পরমাণ তররখ োয Murder will out
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তখরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder তখাশ খবররর রমরথযও ভারো Good news is good even it is proves false
গড়রে েে িময োরগ ভাঙগরে েে িময োরগ না One is not so soon healed as hurt
গড়ার তচরয ভাঙগা িহজ It is easy to pull down than build
গেিয তশাচনা নারসত It is no use crying over spilt milk Let bygones be bygones Past is past Let the dead past bury its dead
গভীর জে ধীরর বয Still water run deep
গররজ তগাযাো তিো বয What cannot be cured must be endured
গরররবর কথা বািী হরে ফরে Nobody listen to the advice of an ordinary man however good it may prove in the long run
গর তমরর জো দান To rob Peter to rob Paul Rob Peter to rob Paul To benefit one at the expense of another
গোর নীরচ তগরে আর মরন থারক না Eaten bread is soon forgotten
গাইরে গাইরে গারযন বাজারে বাজারে বারযন Practice makes a man perfect
গাং রডঙগারে করমররক কো When the danger is gone God is forgotten Give a dog a bad name and hung him We leave God alone when we are safe from danger
গাারয মারন না আপরন তমাড়ে A self-constituted leader
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
Fool to others himself a sage A fool to others to himself a sage
গারছ কাািাে তগাারফ তেে To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory
গারছ কাািাে তগাারফ তেে রদও না Do not count your chickeds before they are hatched
গারছ না উিরেই এক কাারদ To count onersquos chickens before they are hatched
গারছরও খাওযা েোরও কড়ারনা To reap the double advantage
গাধা গাধাই তহাক তি রাজার গাধা The ass of a king is still but an ass
গজব খব দরে ছড়ায Rumour spreads very fast Rumour is a great traveller
তগারযা তোগী রভখ পায না A prophet is not honoured in his own country Familiarity breeds contempt
তগাড়া তকরি ডগায পারন তদওযা Console a person after undoing him
তগারদর উপর রবষ তফাাড়া Heaping of sorrow upon sorrow
তগাযারের দযাররর ঘাি গররে তখরে চায না Familiarity breeds contempt
তগাোরপরও কাািা আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine No pains no gain Strive and you will win গরাম নাই োর িীমানা Beggars must not be choosers
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution
ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public
ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration
ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist
ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees
ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie
ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man
তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance
চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye
চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect
চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss
চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine
চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest
চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black
রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure
চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected
তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation
তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything
তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul
তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor
তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts
তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like
তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue
তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses
ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what
ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk
রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great
ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell
ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush
তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air
তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything
তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great
জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires
জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success
রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses
রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat
জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow
তজাড় োর মললক োর Might is right
জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world
জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse
জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows
ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black
রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent
ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain
তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail
িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings
িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man
িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem
িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up
িাকায রক না হয Money makes everything
িাকায িাকা িারন Money begets money
িাকায িাকা হয Money makes money
িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাকার পাখা আরছ Riches have wings
িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go
িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong
িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious
তিরক তশখা Learn by experience
তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business
তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured
তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother
িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power
ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place
ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight
রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat
তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature
েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier
োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste
োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste
োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive
োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door
রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk
রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles
রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted
তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help
তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved
তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools
েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company
তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles
তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed
থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all
দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none
দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one
দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle
দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite
দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone
দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive
রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot
দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time
দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none
দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy
দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win
দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn
দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity
দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather
দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom
দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute
দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity
দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company
দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us
তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears
তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act
তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup
তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend
তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser
ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet
ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him
ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated
ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion
ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry
নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money
নেন তনো নেন নীরে New lords new laws
নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us
নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip
নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread
নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances
নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it
নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe
রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure
রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day
রনরজরক জারনা Know thyself
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise
রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts
রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury
রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave
রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet
রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog
রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy
তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure
তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything
নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket
নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution
পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault
পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite
পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much
পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it
পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act
পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower
পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing
পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success
পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness
পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner
পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps
পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch
পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person
পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff
পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right
পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference
পাগরের ভে হয না None but a fool is always right
পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get
পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment
পারপ মেয আরন The wages of sin is death
পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent
পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward
পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold
তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows
তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get
কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk
পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured
পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law
পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention
তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
তপরম িব জয করর Love conquers all
তপরম িবেজযী Love conquers all
তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war
তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ফরে পররচয A tree is known by its fruits
ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn
তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast
বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish
বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder
বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help
বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help
বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it
বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool
বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
অভারব সবভাব নষট Necessity knows no law
অরভজঞ তোক িহরজ তবাকা বরন না An old bird is not to be caught with chaff
অভযািই সবভারব দাাড়ায Habit is the second nature
অেথা রবপরদর মরধয োওযা েরিেি নয Discretion is the better part of valour
অররণয রদন করা To cry in the wilderness
অেি মরসতষক শযোরনর আডডাখানা Let us enjoy while in liesure
অেিো দারররের কারন েকষণ Indolence is the mother of poverty The indolent can never thrive A sleeping fox catches no poultry
অলপ রবদযা ভযঙকরর A little learning is a dangerous thing Shallow knowledge turns onersquos head
অলপ তশারক কাের আর অধীক তশারক পাথর
অিৎ পরথ আয অিৎ পরথই োয Ill got ill spent
অিমরযর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
অিাররর েজেন গজেন িার Empty vessels sound much Too much talk ends nothing
অরি অরপকষা মিী শরিশােী The pen is mightier than the sword
অসরদধার রঘ-ভারের তচরয সরদধার শাকাননও ভাে
অহংকার ধবংরির মে Pride goeth (goes) before destruction
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
আাধার ঘররর মারনক Bright gem in a dark cave
আাসতাকরড়র পাে কখনও সবরগে োয না An ignoble person can never continue in a noble company
আকাঙখার তশষ তনই Ambition has no rest
আকািা নারযর িাজন তবশী Empty vessels sound much
আকাশ কিম রচনা করা Build castle in the air
আকারশর রদরক থথ তফেরে আপনার গারযই োরগ He who spits against the wind spits against the own face
আকরের তচরয পরকরে দামী Handsome is he that handsome does
আগাছার বাড় তবশী All weeds grow apace
আরগ ঘর েরব তো পর Charity begins at home
আঙগর ফে িক Grapes are sour One blames what one cannot get
আিখরা তকান মানষ না (ঈহদীপরবাদ) A man is not man until he has a son
আেরর রনযম নারসত Necessity knows no evil
আেরিেং ন জানারে পররিেং পরদপরদ The pot calls the kettle black Saucepan should not call the kettle black
আেনং রবরদধ Know thyself
আদররর ডাে-ভােও ভাে রবনা আদররর তপাোও-তকারমাও ভাে না
আপ ভাো তো জগৎ ভাো To the pure all things are pure
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
আপন কখরনা পর হয না Blood is thicker than water
আপন ঘরর িবাই রাজা Every dog is a lion at home
আপন চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
আপনারক জারনা Know thyself
আপনার ভাে পাগরেও বরঝ Even a fool knows his business
আপরন বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
আপরন শরে িাই পায না শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
আবে োবে না বরে আিে কথায আরিা Donrsquot beat around (about) the bush- get to the point
আমড়া গারছ আম হয না You cannot make a silk purse out of a sowrsquos ear
আমরা কারজই বাারচ বযরি নয We live in deeds not in years
আয বরঝ বযয কর Cut your coat according to your cloth Spend within your means
আরমভ কররে আর তশষ কররে কেকষন A thing begun is half done Well begun is half done
আরোর নীরচই অনধকার The nearer the church the further from God
আিরের তচরয িদ রমরষট Interest is sweeter than the Principal
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ইাচরড় পাকরে তগাললায োয Soon ripe soon rotten
উাচ গারছই তবশী ঝড় োরগ High winds blow on high hills
উিরনত মরো পততরনই তচনা োয Morning shows the day The morning shows the day Child is father to the man
উিরো বাই তো কিক োই To act on the spur of the moment
উরিান তপররেই অরধেক িফর A thing begun is half done Well begun is half done
উৎপারের করড় রচৎপারে োয Ill got ill spent
উরদার রপরি বরদার ঘারড় The boot is on the wrong leg One doth the scathe and another hath the scorn
উরদযাগ (পররচষটা) ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
উপরদশ তদওযার তচরয দষটানত সথাপন করা তবশী ভাে Example is better than precept
উে বরন মিা ছড়ারনা To cast pearls before swine Cast pearl before swine Pearls before swine
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
এ রবষরয োর অ-আ-ক-খ জঞান তনই He does not know the ABC of this subject
এক রিরে দই পারখ মারা To kill two birds with one stone
এক পযিা জমারনা মারন এক পযিা আয করা A penny saved is a penny earned
এক ফরে মাো হয না One flower makes no garland
এক মারঘ শীে োয না One shallow does not make a summer
এক মরখ দই কথা To blow hot and cold in the same breath
এক হারে োরে বারজ না It takes two to make a quarrel Both are to blame in a quarrel
একজরনর মাংি অনযরদর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often in bad for others
একোই বে Unity is strength
একোয উতথান রবরভরদ পেন United will stand divided will fall Unity is strength disruption is ruin
একবার না পারররে তদখ শেবার If at first try you dont succeed try try again
এরক চরর োর উপর রিনাজরর On the one hand hellip
এরক তো নাচনী বড়ী োরে তপরযরছ তিারে বারড় To add fuel to the fire
এরক মনিা োয ধনার গনধ To add fuel to the fire
এরকবারর না হওযার তচরয তদরররে হওযা ভারো Better late than never
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
এরকর মাংি অরনযর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often is bad for others
ওে বরে মানকচ েই নারক োগ Saucepan should not call the kettle black
ওসতারদর মার তশষ রারে Allrsquos well that ends well
কে হারে তগে েে মশা বরে কে জে Fools rush in where angels fear to tread
কথায রচরড় তভরজ না Fine words butter no parsnips
কথার তচরয কারজর গো দরাজ Action speaks louder than words
কপারের তভাগ ভগরেই হয What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable
কপারের রেখন না োয খিন What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable
কম পারনর মাছ তবশ পারনরে পড়রে ও মারছ তবশ োফাোরফ করর Being unnecessarily flashy is pointless
কযো ধইরে মযো োয না An Ethiopian will not change his skin Onersquos own nature remains unchanged
কর অথবা মর Do or die
কজে নাই কষট নাই Out of debt out of danger
কেোর ইিায কমে The masterrsquos will is law
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
কষট রবনা তকষট তমরে না No pains no gain Strive and you will win
কষট রবনা িখ োভ হয রক মহীরে No pains no gain Strive and you will win
কাাচা বাারশ ঘন ধরা To be spoiled in early youth
কাাচায না তনাযারে বাাশ পাকরে করর িাাশ িাাশ To bend the tree while it is tender Too much indulgence spoils a child A pet lamb makes a cross ram
কাািা ছাড়া ফে হয না No pains no gain Strive and you will win
কাািা রদরয কাািা তোো Using a thorn to remove a thorn To set a thief to catch a thief One poison is antidote against another poison One thorn drives away another One nail drives out another
কাািায কাািা তোো োয Like cures like One thorn drives away another
কারকর মাংি কারক খায না One raven will not pluck anotherrsquos eyes
কারছ থাকরে তপারড় মন দরর তগরে িন িন Out of sight out of mind
কারছর তোক তেন ধররে পারর না He who gets easy loses easy
কারজ কারড় তভাজরন তদরড় (তদড়া) Slow of work but quick to eat
কারজর এরদক ওরদক িব পি Catch at the shadow and lose the substance
কারজর িময কারজ কাজ ফরারে পাারজ When the danger is gone God is forgotten We leave God alone when we are safe from danger
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
To get ride of one who has served the purpose A pet lamb makes a cross ram
কািা ঘারয নরনর রছিা To slay the slain To tread on a crushed worn To pour water on a drowned mouse To break a bruised deer To add insult to injury
কাদা তঘারিা না Let sleeping dogs lie
কান িানরে মাথা আরি Given the one the other will follow
কানা গরর রভনন পথ কানা তঘাড়ার রিধা তদৌড় The fool strays from the safe path
কানা তছরের নাম পদমরোচন Appearances are deceptive
কামো আপরন িামো Physician heal thyself
কামাররর কাজ কমাররর িারজ না The cobbler should stick to his last
কার নযরন কারর োরগ তে ভাে There is no account for taste
কার শরাদধ তক বা করর তখাো তকরি বামন মরর What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business Too many cooks spoil the broth
কারণ রবনা কােে হয না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Every effect must have a cause Where there is smoke there is fire
কাররা আরগও নাই কাররা পারছও নাই Neither a borrower nor a lender be
কাররা তখো কাররা জবাো What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns
কাররা তপৌষ মাি কাররা িবেনাশ Ones harvest month is anothers complete devastation
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
One manrsquos meat is another manrsquos poison What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns
কাে তনরমর েঙকা ভাগ To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory
রকে তখরয রকে চরর করা To pocket an insult
কারড়র অনন হয না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ক-কথা বাোরির আরগ ছড়ায Bad news runs fast Bad news spreads very fast Bad (ill) news run faster than the air
ককররক োই রদরে মাথায উরি Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
ককররর তপরি রঘ িরহ না Habit is the second nature
ক-িরঙগ থাকার তচরয একা থাকা ভাে Better alone than an evil company Better an empty house than an ill tenant
তকউই জঞানী হরয জনমায না No man is bonr wise
তকবে মন রদরযই মন জয করা োয Heart alone buys heart
কক মারছর পরাণ বড় শি A cat has nine lives
কক-এর তেরে কক ভাজা To get without spending
তকান বহৎ কােে রাোরারে িমপনন হয না Rome was not built in a day Worthwhile achievement takes time and perseverance
তকৌশরে কারেোদধার We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
কষমা কর ও ভরে োও Forgive and forget
কষমা পরম ধমে Forgiveness is a great virtue
কষধা থাকরে নন রদরয খাওযা োয Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer
কষধা তপরে বাঘও ধান খায Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer
কষধার জবাোয বাছ রবচার থারক না Hungry dogs will eat dirty pudding
কষধার জবাোয মাথা রিক থারক না A hungry fox is an angry fox
খরড়র গাদায ছাচ তখাাজা To search for a nibble in a bottle of hay
খরের ছরের অভাব হয না He that waits to beat a fog will easily find a stick
খারিে োারে োাে বরন কাে করলপ এারড় রকরন খারিে োারে োাে বরন কাে হে এারড় গর রকরন Go further and fare worse He made himself worse by trying to better his future
খািার মজা েরে আরছ Wait and see
খাে তকরি করমর আনা To bring an calamity by onersquos own imprudence
খারে পারেে বারজ তবশী Empty vessels sound much
খন োর পরমাণ তররখ োয Murder will out
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তখরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder তখাশ খবররর রমরথযও ভারো Good news is good even it is proves false
গড়রে েে িময োরগ ভাঙগরে েে িময োরগ না One is not so soon healed as hurt
গড়ার তচরয ভাঙগা িহজ It is easy to pull down than build
গেিয তশাচনা নারসত It is no use crying over spilt milk Let bygones be bygones Past is past Let the dead past bury its dead
গভীর জে ধীরর বয Still water run deep
গররজ তগাযাো তিো বয What cannot be cured must be endured
গরররবর কথা বািী হরে ফরে Nobody listen to the advice of an ordinary man however good it may prove in the long run
গর তমরর জো দান To rob Peter to rob Paul Rob Peter to rob Paul To benefit one at the expense of another
গোর নীরচ তগরে আর মরন থারক না Eaten bread is soon forgotten
গাইরে গাইরে গারযন বাজারে বাজারে বারযন Practice makes a man perfect
গাং রডঙগারে করমররক কো When the danger is gone God is forgotten Give a dog a bad name and hung him We leave God alone when we are safe from danger
গাারয মারন না আপরন তমাড়ে A self-constituted leader
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
Fool to others himself a sage A fool to others to himself a sage
গারছ কাািাে তগাারফ তেে To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory
গারছ কাািাে তগাারফ তেে রদও না Do not count your chickeds before they are hatched
গারছ না উিরেই এক কাারদ To count onersquos chickens before they are hatched
গারছরও খাওযা েোরও কড়ারনা To reap the double advantage
গাধা গাধাই তহাক তি রাজার গাধা The ass of a king is still but an ass
গজব খব দরে ছড়ায Rumour spreads very fast Rumour is a great traveller
তগারযা তোগী রভখ পায না A prophet is not honoured in his own country Familiarity breeds contempt
তগাড়া তকরি ডগায পারন তদওযা Console a person after undoing him
তগারদর উপর রবষ তফাাড়া Heaping of sorrow upon sorrow
তগাযারের দযাররর ঘাি গররে তখরে চায না Familiarity breeds contempt
তগাোরপরও কাািা আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine No pains no gain Strive and you will win গরাম নাই োর িীমানা Beggars must not be choosers
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution
ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public
ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration
ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist
ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees
ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie
ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man
তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance
চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye
চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect
চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss
চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine
চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest
চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black
রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure
চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected
তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation
তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything
তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul
তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor
তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts
তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like
তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue
তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses
ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what
ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk
রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great
ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell
ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush
তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air
তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything
তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great
জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires
জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success
রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses
রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat
জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow
তজাড় োর মললক োর Might is right
জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world
জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse
জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows
ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black
রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent
ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain
তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail
িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings
িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man
িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem
িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up
িাকায রক না হয Money makes everything
িাকায িাকা িারন Money begets money
িাকায িাকা হয Money makes money
িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাকার পাখা আরছ Riches have wings
িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go
িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong
িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious
তিরক তশখা Learn by experience
তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business
তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured
তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother
িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power
ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place
ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight
রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat
তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature
েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier
োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste
োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste
োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive
োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door
রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk
রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles
রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted
তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help
তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved
তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools
েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company
তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles
তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed
থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all
দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none
দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one
দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle
দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite
দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone
দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive
রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot
দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time
দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none
দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy
দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win
দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn
দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity
দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather
দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom
দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute
দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity
দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company
দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us
তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears
তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act
তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup
তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend
তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser
ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet
ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him
ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated
ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion
ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry
নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money
নেন তনো নেন নীরে New lords new laws
নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us
নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip
নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread
নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances
নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it
নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe
রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure
রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day
রনরজরক জারনা Know thyself
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise
রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts
রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury
রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave
রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet
রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog
রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy
তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure
তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything
নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket
নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution
পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault
পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite
পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much
পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it
পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act
পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower
পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing
পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success
পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness
পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner
পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps
পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch
পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person
পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff
পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right
পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference
পাগরের ভে হয না None but a fool is always right
পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get
পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment
পারপ মেয আরন The wages of sin is death
পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent
পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward
পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold
তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows
তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get
কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk
পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured
পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law
পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention
তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
তপরম িব জয করর Love conquers all
তপরম িবেজযী Love conquers all
তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war
তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ফরে পররচয A tree is known by its fruits
ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn
তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast
বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish
বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder
বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help
বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help
বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it
বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool
বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
আাধার ঘররর মারনক Bright gem in a dark cave
আাসতাকরড়র পাে কখনও সবরগে োয না An ignoble person can never continue in a noble company
আকাঙখার তশষ তনই Ambition has no rest
আকািা নারযর িাজন তবশী Empty vessels sound much
আকাশ কিম রচনা করা Build castle in the air
আকারশর রদরক থথ তফেরে আপনার গারযই োরগ He who spits against the wind spits against the own face
আকরের তচরয পরকরে দামী Handsome is he that handsome does
আগাছার বাড় তবশী All weeds grow apace
আরগ ঘর েরব তো পর Charity begins at home
আঙগর ফে িক Grapes are sour One blames what one cannot get
আিখরা তকান মানষ না (ঈহদীপরবাদ) A man is not man until he has a son
আেরর রনযম নারসত Necessity knows no evil
আেরিেং ন জানারে পররিেং পরদপরদ The pot calls the kettle black Saucepan should not call the kettle black
আেনং রবরদধ Know thyself
আদররর ডাে-ভােও ভাে রবনা আদররর তপাোও-তকারমাও ভাে না
আপ ভাো তো জগৎ ভাো To the pure all things are pure
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
আপন কখরনা পর হয না Blood is thicker than water
আপন ঘরর িবাই রাজা Every dog is a lion at home
আপন চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
আপনারক জারনা Know thyself
আপনার ভাে পাগরেও বরঝ Even a fool knows his business
আপরন বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
আপরন শরে িাই পায না শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
আবে োবে না বরে আিে কথায আরিা Donrsquot beat around (about) the bush- get to the point
আমড়া গারছ আম হয না You cannot make a silk purse out of a sowrsquos ear
আমরা কারজই বাারচ বযরি নয We live in deeds not in years
আয বরঝ বযয কর Cut your coat according to your cloth Spend within your means
আরমভ কররে আর তশষ কররে কেকষন A thing begun is half done Well begun is half done
আরোর নীরচই অনধকার The nearer the church the further from God
আিরের তচরয িদ রমরষট Interest is sweeter than the Principal
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ইাচরড় পাকরে তগাললায োয Soon ripe soon rotten
উাচ গারছই তবশী ঝড় োরগ High winds blow on high hills
উিরনত মরো পততরনই তচনা োয Morning shows the day The morning shows the day Child is father to the man
উিরো বাই তো কিক োই To act on the spur of the moment
উরিান তপররেই অরধেক িফর A thing begun is half done Well begun is half done
উৎপারের করড় রচৎপারে োয Ill got ill spent
উরদার রপরি বরদার ঘারড় The boot is on the wrong leg One doth the scathe and another hath the scorn
উরদযাগ (পররচষটা) ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
উপরদশ তদওযার তচরয দষটানত সথাপন করা তবশী ভাে Example is better than precept
উে বরন মিা ছড়ারনা To cast pearls before swine Cast pearl before swine Pearls before swine
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
এ রবষরয োর অ-আ-ক-খ জঞান তনই He does not know the ABC of this subject
এক রিরে দই পারখ মারা To kill two birds with one stone
এক পযিা জমারনা মারন এক পযিা আয করা A penny saved is a penny earned
এক ফরে মাো হয না One flower makes no garland
এক মারঘ শীে োয না One shallow does not make a summer
এক মরখ দই কথা To blow hot and cold in the same breath
এক হারে োরে বারজ না It takes two to make a quarrel Both are to blame in a quarrel
একজরনর মাংি অনযরদর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often in bad for others
একোই বে Unity is strength
একোয উতথান রবরভরদ পেন United will stand divided will fall Unity is strength disruption is ruin
একবার না পারররে তদখ শেবার If at first try you dont succeed try try again
এরক চরর োর উপর রিনাজরর On the one hand hellip
এরক তো নাচনী বড়ী োরে তপরযরছ তিারে বারড় To add fuel to the fire
এরক মনিা োয ধনার গনধ To add fuel to the fire
এরকবারর না হওযার তচরয তদরররে হওযা ভারো Better late than never
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
এরকর মাংি অরনযর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often is bad for others
ওে বরে মানকচ েই নারক োগ Saucepan should not call the kettle black
ওসতারদর মার তশষ রারে Allrsquos well that ends well
কে হারে তগে েে মশা বরে কে জে Fools rush in where angels fear to tread
কথায রচরড় তভরজ না Fine words butter no parsnips
কথার তচরয কারজর গো দরাজ Action speaks louder than words
কপারের তভাগ ভগরেই হয What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable
কপারের রেখন না োয খিন What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable
কম পারনর মাছ তবশ পারনরে পড়রে ও মারছ তবশ োফাোরফ করর Being unnecessarily flashy is pointless
কযো ধইরে মযো োয না An Ethiopian will not change his skin Onersquos own nature remains unchanged
কর অথবা মর Do or die
কজে নাই কষট নাই Out of debt out of danger
কেোর ইিায কমে The masterrsquos will is law
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
কষট রবনা তকষট তমরে না No pains no gain Strive and you will win
কষট রবনা িখ োভ হয রক মহীরে No pains no gain Strive and you will win
কাাচা বাারশ ঘন ধরা To be spoiled in early youth
কাাচায না তনাযারে বাাশ পাকরে করর িাাশ িাাশ To bend the tree while it is tender Too much indulgence spoils a child A pet lamb makes a cross ram
কাািা ছাড়া ফে হয না No pains no gain Strive and you will win
কাািা রদরয কাািা তোো Using a thorn to remove a thorn To set a thief to catch a thief One poison is antidote against another poison One thorn drives away another One nail drives out another
কাািায কাািা তোো োয Like cures like One thorn drives away another
কারকর মাংি কারক খায না One raven will not pluck anotherrsquos eyes
কারছ থাকরে তপারড় মন দরর তগরে িন িন Out of sight out of mind
কারছর তোক তেন ধররে পারর না He who gets easy loses easy
কারজ কারড় তভাজরন তদরড় (তদড়া) Slow of work but quick to eat
কারজর এরদক ওরদক িব পি Catch at the shadow and lose the substance
কারজর িময কারজ কাজ ফরারে পাারজ When the danger is gone God is forgotten We leave God alone when we are safe from danger
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
To get ride of one who has served the purpose A pet lamb makes a cross ram
কািা ঘারয নরনর রছিা To slay the slain To tread on a crushed worn To pour water on a drowned mouse To break a bruised deer To add insult to injury
কাদা তঘারিা না Let sleeping dogs lie
কান িানরে মাথা আরি Given the one the other will follow
কানা গরর রভনন পথ কানা তঘাড়ার রিধা তদৌড় The fool strays from the safe path
কানা তছরের নাম পদমরোচন Appearances are deceptive
কামো আপরন িামো Physician heal thyself
কামাররর কাজ কমাররর িারজ না The cobbler should stick to his last
কার নযরন কারর োরগ তে ভাে There is no account for taste
কার শরাদধ তক বা করর তখাো তকরি বামন মরর What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business Too many cooks spoil the broth
কারণ রবনা কােে হয না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Every effect must have a cause Where there is smoke there is fire
কাররা আরগও নাই কাররা পারছও নাই Neither a borrower nor a lender be
কাররা তখো কাররা জবাো What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns
কাররা তপৌষ মাি কাররা িবেনাশ Ones harvest month is anothers complete devastation
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
One manrsquos meat is another manrsquos poison What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns
কাে তনরমর েঙকা ভাগ To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory
রকে তখরয রকে চরর করা To pocket an insult
কারড়র অনন হয না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ক-কথা বাোরির আরগ ছড়ায Bad news runs fast Bad news spreads very fast Bad (ill) news run faster than the air
ককররক োই রদরে মাথায উরি Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
ককররর তপরি রঘ িরহ না Habit is the second nature
ক-িরঙগ থাকার তচরয একা থাকা ভাে Better alone than an evil company Better an empty house than an ill tenant
তকউই জঞানী হরয জনমায না No man is bonr wise
তকবে মন রদরযই মন জয করা োয Heart alone buys heart
কক মারছর পরাণ বড় শি A cat has nine lives
কক-এর তেরে কক ভাজা To get without spending
তকান বহৎ কােে রাোরারে িমপনন হয না Rome was not built in a day Worthwhile achievement takes time and perseverance
তকৌশরে কারেোদধার We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
কষমা কর ও ভরে োও Forgive and forget
কষমা পরম ধমে Forgiveness is a great virtue
কষধা থাকরে নন রদরয খাওযা োয Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer
কষধা তপরে বাঘও ধান খায Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer
কষধার জবাোয বাছ রবচার থারক না Hungry dogs will eat dirty pudding
কষধার জবাোয মাথা রিক থারক না A hungry fox is an angry fox
খরড়র গাদায ছাচ তখাাজা To search for a nibble in a bottle of hay
খরের ছরের অভাব হয না He that waits to beat a fog will easily find a stick
খারিে োারে োাে বরন কাে করলপ এারড় রকরন খারিে োারে োাে বরন কাে হে এারড় গর রকরন Go further and fare worse He made himself worse by trying to better his future
খািার মজা েরে আরছ Wait and see
খাে তকরি করমর আনা To bring an calamity by onersquos own imprudence
খারে পারেে বারজ তবশী Empty vessels sound much
খন োর পরমাণ তররখ োয Murder will out
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তখরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder তখাশ খবররর রমরথযও ভারো Good news is good even it is proves false
গড়রে েে িময োরগ ভাঙগরে েে িময োরগ না One is not so soon healed as hurt
গড়ার তচরয ভাঙগা িহজ It is easy to pull down than build
গেিয তশাচনা নারসত It is no use crying over spilt milk Let bygones be bygones Past is past Let the dead past bury its dead
গভীর জে ধীরর বয Still water run deep
গররজ তগাযাো তিো বয What cannot be cured must be endured
গরররবর কথা বািী হরে ফরে Nobody listen to the advice of an ordinary man however good it may prove in the long run
গর তমরর জো দান To rob Peter to rob Paul Rob Peter to rob Paul To benefit one at the expense of another
গোর নীরচ তগরে আর মরন থারক না Eaten bread is soon forgotten
গাইরে গাইরে গারযন বাজারে বাজারে বারযন Practice makes a man perfect
গাং রডঙগারে করমররক কো When the danger is gone God is forgotten Give a dog a bad name and hung him We leave God alone when we are safe from danger
গাারয মারন না আপরন তমাড়ে A self-constituted leader
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
Fool to others himself a sage A fool to others to himself a sage
গারছ কাািাে তগাারফ তেে To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory
গারছ কাািাে তগাারফ তেে রদও না Do not count your chickeds before they are hatched
গারছ না উিরেই এক কাারদ To count onersquos chickens before they are hatched
গারছরও খাওযা েোরও কড়ারনা To reap the double advantage
গাধা গাধাই তহাক তি রাজার গাধা The ass of a king is still but an ass
গজব খব দরে ছড়ায Rumour spreads very fast Rumour is a great traveller
তগারযা তোগী রভখ পায না A prophet is not honoured in his own country Familiarity breeds contempt
তগাড়া তকরি ডগায পারন তদওযা Console a person after undoing him
তগারদর উপর রবষ তফাাড়া Heaping of sorrow upon sorrow
তগাযারের দযাররর ঘাি গররে তখরে চায না Familiarity breeds contempt
তগাোরপরও কাািা আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine No pains no gain Strive and you will win গরাম নাই োর িীমানা Beggars must not be choosers
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution
ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public
ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration
ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist
ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees
ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie
ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man
তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance
চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye
চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect
চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss
চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine
চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest
চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black
রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure
চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected
তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation
তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything
তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul
তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor
তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts
তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like
তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue
তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses
ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what
ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk
রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great
ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell
ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush
তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air
তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything
তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great
জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires
জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success
রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses
রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat
জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow
তজাড় োর মললক োর Might is right
জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world
জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse
জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows
ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black
রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent
ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain
তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail
িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings
িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man
িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem
িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up
িাকায রক না হয Money makes everything
িাকায িাকা িারন Money begets money
িাকায িাকা হয Money makes money
িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাকার পাখা আরছ Riches have wings
িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go
িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong
িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious
তিরক তশখা Learn by experience
তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business
তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured
তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother
িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power
ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place
ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight
রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat
তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature
েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier
োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste
োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste
োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive
োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door
রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk
রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles
রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted
তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help
তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved
তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools
েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company
তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles
তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed
থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all
দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none
দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one
দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle
দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite
দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone
দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive
রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot
দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time
দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none
দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy
দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win
দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn
দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity
দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather
দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom
দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute
দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity
দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company
দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us
তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears
তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act
তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup
তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend
তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser
ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet
ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him
ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated
ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion
ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry
নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money
নেন তনো নেন নীরে New lords new laws
নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us
নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip
নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread
নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances
নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it
নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe
রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure
রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day
রনরজরক জারনা Know thyself
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise
রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts
রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury
রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave
রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet
রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog
রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy
তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure
তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything
নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket
নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution
পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault
পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite
পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much
পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it
পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act
পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower
পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing
পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success
পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness
পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner
পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps
পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch
পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person
পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff
পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right
পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference
পাগরের ভে হয না None but a fool is always right
পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get
পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment
পারপ মেয আরন The wages of sin is death
পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent
পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward
পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold
তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows
তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get
কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk
পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured
পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law
পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention
তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
তপরম িব জয করর Love conquers all
তপরম িবেজযী Love conquers all
তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war
তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ফরে পররচয A tree is known by its fruits
ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn
তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast
বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish
বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder
বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help
বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help
বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it
বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool
বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
আপন কখরনা পর হয না Blood is thicker than water
আপন ঘরর িবাই রাজা Every dog is a lion at home
আপন চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
আপনারক জারনা Know thyself
আপনার ভাে পাগরেও বরঝ Even a fool knows his business
আপরন বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
আপরন শরে িাই পায না শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
আবে োবে না বরে আিে কথায আরিা Donrsquot beat around (about) the bush- get to the point
আমড়া গারছ আম হয না You cannot make a silk purse out of a sowrsquos ear
আমরা কারজই বাারচ বযরি নয We live in deeds not in years
আয বরঝ বযয কর Cut your coat according to your cloth Spend within your means
আরমভ কররে আর তশষ কররে কেকষন A thing begun is half done Well begun is half done
আরোর নীরচই অনধকার The nearer the church the further from God
আিরের তচরয িদ রমরষট Interest is sweeter than the Principal
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ইাচরড় পাকরে তগাললায োয Soon ripe soon rotten
উাচ গারছই তবশী ঝড় োরগ High winds blow on high hills
উিরনত মরো পততরনই তচনা োয Morning shows the day The morning shows the day Child is father to the man
উিরো বাই তো কিক োই To act on the spur of the moment
উরিান তপররেই অরধেক িফর A thing begun is half done Well begun is half done
উৎপারের করড় রচৎপারে োয Ill got ill spent
উরদার রপরি বরদার ঘারড় The boot is on the wrong leg One doth the scathe and another hath the scorn
উরদযাগ (পররচষটা) ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
উপরদশ তদওযার তচরয দষটানত সথাপন করা তবশী ভাে Example is better than precept
উে বরন মিা ছড়ারনা To cast pearls before swine Cast pearl before swine Pearls before swine
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
এ রবষরয োর অ-আ-ক-খ জঞান তনই He does not know the ABC of this subject
এক রিরে দই পারখ মারা To kill two birds with one stone
এক পযিা জমারনা মারন এক পযিা আয করা A penny saved is a penny earned
এক ফরে মাো হয না One flower makes no garland
এক মারঘ শীে োয না One shallow does not make a summer
এক মরখ দই কথা To blow hot and cold in the same breath
এক হারে োরে বারজ না It takes two to make a quarrel Both are to blame in a quarrel
একজরনর মাংি অনযরদর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often in bad for others
একোই বে Unity is strength
একোয উতথান রবরভরদ পেন United will stand divided will fall Unity is strength disruption is ruin
একবার না পারররে তদখ শেবার If at first try you dont succeed try try again
এরক চরর োর উপর রিনাজরর On the one hand hellip
এরক তো নাচনী বড়ী োরে তপরযরছ তিারে বারড় To add fuel to the fire
এরক মনিা োয ধনার গনধ To add fuel to the fire
এরকবারর না হওযার তচরয তদরররে হওযা ভারো Better late than never
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
এরকর মাংি অরনযর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often is bad for others
ওে বরে মানকচ েই নারক োগ Saucepan should not call the kettle black
ওসতারদর মার তশষ রারে Allrsquos well that ends well
কে হারে তগে েে মশা বরে কে জে Fools rush in where angels fear to tread
কথায রচরড় তভরজ না Fine words butter no parsnips
কথার তচরয কারজর গো দরাজ Action speaks louder than words
কপারের তভাগ ভগরেই হয What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable
কপারের রেখন না োয খিন What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable
কম পারনর মাছ তবশ পারনরে পড়রে ও মারছ তবশ োফাোরফ করর Being unnecessarily flashy is pointless
কযো ধইরে মযো োয না An Ethiopian will not change his skin Onersquos own nature remains unchanged
কর অথবা মর Do or die
কজে নাই কষট নাই Out of debt out of danger
কেোর ইিায কমে The masterrsquos will is law
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
কষট রবনা তকষট তমরে না No pains no gain Strive and you will win
কষট রবনা িখ োভ হয রক মহীরে No pains no gain Strive and you will win
কাাচা বাারশ ঘন ধরা To be spoiled in early youth
কাাচায না তনাযারে বাাশ পাকরে করর িাাশ িাাশ To bend the tree while it is tender Too much indulgence spoils a child A pet lamb makes a cross ram
কাািা ছাড়া ফে হয না No pains no gain Strive and you will win
কাািা রদরয কাািা তোো Using a thorn to remove a thorn To set a thief to catch a thief One poison is antidote against another poison One thorn drives away another One nail drives out another
কাািায কাািা তোো োয Like cures like One thorn drives away another
কারকর মাংি কারক খায না One raven will not pluck anotherrsquos eyes
কারছ থাকরে তপারড় মন দরর তগরে িন িন Out of sight out of mind
কারছর তোক তেন ধররে পারর না He who gets easy loses easy
কারজ কারড় তভাজরন তদরড় (তদড়া) Slow of work but quick to eat
কারজর এরদক ওরদক িব পি Catch at the shadow and lose the substance
কারজর িময কারজ কাজ ফরারে পাারজ When the danger is gone God is forgotten We leave God alone when we are safe from danger
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
To get ride of one who has served the purpose A pet lamb makes a cross ram
কািা ঘারয নরনর রছিা To slay the slain To tread on a crushed worn To pour water on a drowned mouse To break a bruised deer To add insult to injury
কাদা তঘারিা না Let sleeping dogs lie
কান িানরে মাথা আরি Given the one the other will follow
কানা গরর রভনন পথ কানা তঘাড়ার রিধা তদৌড় The fool strays from the safe path
কানা তছরের নাম পদমরোচন Appearances are deceptive
কামো আপরন িামো Physician heal thyself
কামাররর কাজ কমাররর িারজ না The cobbler should stick to his last
কার নযরন কারর োরগ তে ভাে There is no account for taste
কার শরাদধ তক বা করর তখাো তকরি বামন মরর What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business Too many cooks spoil the broth
কারণ রবনা কােে হয না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Every effect must have a cause Where there is smoke there is fire
কাররা আরগও নাই কাররা পারছও নাই Neither a borrower nor a lender be
কাররা তখো কাররা জবাো What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns
কাররা তপৌষ মাি কাররা িবেনাশ Ones harvest month is anothers complete devastation
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
One manrsquos meat is another manrsquos poison What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns
কাে তনরমর েঙকা ভাগ To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory
রকে তখরয রকে চরর করা To pocket an insult
কারড়র অনন হয না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ক-কথা বাোরির আরগ ছড়ায Bad news runs fast Bad news spreads very fast Bad (ill) news run faster than the air
ককররক োই রদরে মাথায উরি Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
ককররর তপরি রঘ িরহ না Habit is the second nature
ক-িরঙগ থাকার তচরয একা থাকা ভাে Better alone than an evil company Better an empty house than an ill tenant
তকউই জঞানী হরয জনমায না No man is bonr wise
তকবে মন রদরযই মন জয করা োয Heart alone buys heart
কক মারছর পরাণ বড় শি A cat has nine lives
কক-এর তেরে কক ভাজা To get without spending
তকান বহৎ কােে রাোরারে িমপনন হয না Rome was not built in a day Worthwhile achievement takes time and perseverance
তকৌশরে কারেোদধার We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
কষমা কর ও ভরে োও Forgive and forget
কষমা পরম ধমে Forgiveness is a great virtue
কষধা থাকরে নন রদরয খাওযা োয Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer
কষধা তপরে বাঘও ধান খায Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer
কষধার জবাোয বাছ রবচার থারক না Hungry dogs will eat dirty pudding
কষধার জবাোয মাথা রিক থারক না A hungry fox is an angry fox
খরড়র গাদায ছাচ তখাাজা To search for a nibble in a bottle of hay
খরের ছরের অভাব হয না He that waits to beat a fog will easily find a stick
খারিে োারে োাে বরন কাে করলপ এারড় রকরন খারিে োারে োাে বরন কাে হে এারড় গর রকরন Go further and fare worse He made himself worse by trying to better his future
খািার মজা েরে আরছ Wait and see
খাে তকরি করমর আনা To bring an calamity by onersquos own imprudence
খারে পারেে বারজ তবশী Empty vessels sound much
খন োর পরমাণ তররখ োয Murder will out
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তখরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder তখাশ খবররর রমরথযও ভারো Good news is good even it is proves false
গড়রে েে িময োরগ ভাঙগরে েে িময োরগ না One is not so soon healed as hurt
গড়ার তচরয ভাঙগা িহজ It is easy to pull down than build
গেিয তশাচনা নারসত It is no use crying over spilt milk Let bygones be bygones Past is past Let the dead past bury its dead
গভীর জে ধীরর বয Still water run deep
গররজ তগাযাো তিো বয What cannot be cured must be endured
গরররবর কথা বািী হরে ফরে Nobody listen to the advice of an ordinary man however good it may prove in the long run
গর তমরর জো দান To rob Peter to rob Paul Rob Peter to rob Paul To benefit one at the expense of another
গোর নীরচ তগরে আর মরন থারক না Eaten bread is soon forgotten
গাইরে গাইরে গারযন বাজারে বাজারে বারযন Practice makes a man perfect
গাং রডঙগারে করমররক কো When the danger is gone God is forgotten Give a dog a bad name and hung him We leave God alone when we are safe from danger
গাারয মারন না আপরন তমাড়ে A self-constituted leader
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
Fool to others himself a sage A fool to others to himself a sage
গারছ কাািাে তগাারফ তেে To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory
গারছ কাািাে তগাারফ তেে রদও না Do not count your chickeds before they are hatched
গারছ না উিরেই এক কাারদ To count onersquos chickens before they are hatched
গারছরও খাওযা েোরও কড়ারনা To reap the double advantage
গাধা গাধাই তহাক তি রাজার গাধা The ass of a king is still but an ass
গজব খব দরে ছড়ায Rumour spreads very fast Rumour is a great traveller
তগারযা তোগী রভখ পায না A prophet is not honoured in his own country Familiarity breeds contempt
তগাড়া তকরি ডগায পারন তদওযা Console a person after undoing him
তগারদর উপর রবষ তফাাড়া Heaping of sorrow upon sorrow
তগাযারের দযাররর ঘাি গররে তখরে চায না Familiarity breeds contempt
তগাোরপরও কাািা আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine No pains no gain Strive and you will win গরাম নাই োর িীমানা Beggars must not be choosers
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution
ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public
ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration
ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist
ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees
ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie
ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man
তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance
চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye
চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect
চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss
চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine
চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest
চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black
রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure
চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected
তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation
তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything
তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul
তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor
তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts
তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like
তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue
তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses
ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what
ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk
রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great
ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell
ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush
তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air
তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything
তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great
জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires
জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success
রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses
রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat
জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow
তজাড় োর মললক োর Might is right
জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world
জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse
জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows
ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black
রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent
ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain
তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail
িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings
িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man
িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem
িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up
িাকায রক না হয Money makes everything
িাকায িাকা িারন Money begets money
িাকায িাকা হয Money makes money
িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাকার পাখা আরছ Riches have wings
িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go
িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong
িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious
তিরক তশখা Learn by experience
তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business
তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured
তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother
িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power
ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place
ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight
রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat
তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature
েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier
োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste
োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste
োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive
োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door
রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk
রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles
রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted
তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help
তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved
তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools
েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company
তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles
তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed
থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all
দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none
দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one
দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle
দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite
দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone
দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive
রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot
দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time
দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none
দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy
দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win
দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn
দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity
দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather
দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom
দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute
দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity
দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company
দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us
তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears
তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act
তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup
তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend
তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser
ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet
ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him
ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated
ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion
ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry
নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money
নেন তনো নেন নীরে New lords new laws
নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us
নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip
নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread
নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances
নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it
নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe
রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure
রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day
রনরজরক জারনা Know thyself
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise
রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts
রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury
রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave
রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet
রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog
রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy
তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure
তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything
নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket
নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution
পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault
পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite
পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much
পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it
পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act
পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower
পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing
পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success
পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness
পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner
পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps
পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch
পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person
পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff
পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right
পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference
পাগরের ভে হয না None but a fool is always right
পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get
পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment
পারপ মেয আরন The wages of sin is death
পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent
পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward
পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold
তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows
তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get
কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk
পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured
পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law
পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention
তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
তপরম িব জয করর Love conquers all
তপরম িবেজযী Love conquers all
তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war
তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ফরে পররচয A tree is known by its fruits
ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn
তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast
বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish
বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder
বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help
বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help
বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it
বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool
বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ইাচরড় পাকরে তগাললায োয Soon ripe soon rotten
উাচ গারছই তবশী ঝড় োরগ High winds blow on high hills
উিরনত মরো পততরনই তচনা োয Morning shows the day The morning shows the day Child is father to the man
উিরো বাই তো কিক োই To act on the spur of the moment
উরিান তপররেই অরধেক িফর A thing begun is half done Well begun is half done
উৎপারের করড় রচৎপারে োয Ill got ill spent
উরদার রপরি বরদার ঘারড় The boot is on the wrong leg One doth the scathe and another hath the scorn
উরদযাগ (পররচষটা) ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
উপরদশ তদওযার তচরয দষটানত সথাপন করা তবশী ভাে Example is better than precept
উে বরন মিা ছড়ারনা To cast pearls before swine Cast pearl before swine Pearls before swine
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
এ রবষরয োর অ-আ-ক-খ জঞান তনই He does not know the ABC of this subject
এক রিরে দই পারখ মারা To kill two birds with one stone
এক পযিা জমারনা মারন এক পযিা আয করা A penny saved is a penny earned
এক ফরে মাো হয না One flower makes no garland
এক মারঘ শীে োয না One shallow does not make a summer
এক মরখ দই কথা To blow hot and cold in the same breath
এক হারে োরে বারজ না It takes two to make a quarrel Both are to blame in a quarrel
একজরনর মাংি অনযরদর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often in bad for others
একোই বে Unity is strength
একোয উতথান রবরভরদ পেন United will stand divided will fall Unity is strength disruption is ruin
একবার না পারররে তদখ শেবার If at first try you dont succeed try try again
এরক চরর োর উপর রিনাজরর On the one hand hellip
এরক তো নাচনী বড়ী োরে তপরযরছ তিারে বারড় To add fuel to the fire
এরক মনিা োয ধনার গনধ To add fuel to the fire
এরকবারর না হওযার তচরয তদরররে হওযা ভারো Better late than never
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
এরকর মাংি অরনযর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often is bad for others
ওে বরে মানকচ েই নারক োগ Saucepan should not call the kettle black
ওসতারদর মার তশষ রারে Allrsquos well that ends well
কে হারে তগে েে মশা বরে কে জে Fools rush in where angels fear to tread
কথায রচরড় তভরজ না Fine words butter no parsnips
কথার তচরয কারজর গো দরাজ Action speaks louder than words
কপারের তভাগ ভগরেই হয What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable
কপারের রেখন না োয খিন What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable
কম পারনর মাছ তবশ পারনরে পড়রে ও মারছ তবশ োফাোরফ করর Being unnecessarily flashy is pointless
কযো ধইরে মযো োয না An Ethiopian will not change his skin Onersquos own nature remains unchanged
কর অথবা মর Do or die
কজে নাই কষট নাই Out of debt out of danger
কেোর ইিায কমে The masterrsquos will is law
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
কষট রবনা তকষট তমরে না No pains no gain Strive and you will win
কষট রবনা িখ োভ হয রক মহীরে No pains no gain Strive and you will win
কাাচা বাারশ ঘন ধরা To be spoiled in early youth
কাাচায না তনাযারে বাাশ পাকরে করর িাাশ িাাশ To bend the tree while it is tender Too much indulgence spoils a child A pet lamb makes a cross ram
কাািা ছাড়া ফে হয না No pains no gain Strive and you will win
কাািা রদরয কাািা তোো Using a thorn to remove a thorn To set a thief to catch a thief One poison is antidote against another poison One thorn drives away another One nail drives out another
কাািায কাািা তোো োয Like cures like One thorn drives away another
কারকর মাংি কারক খায না One raven will not pluck anotherrsquos eyes
কারছ থাকরে তপারড় মন দরর তগরে িন িন Out of sight out of mind
কারছর তোক তেন ধররে পারর না He who gets easy loses easy
কারজ কারড় তভাজরন তদরড় (তদড়া) Slow of work but quick to eat
কারজর এরদক ওরদক িব পি Catch at the shadow and lose the substance
কারজর িময কারজ কাজ ফরারে পাারজ When the danger is gone God is forgotten We leave God alone when we are safe from danger
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
To get ride of one who has served the purpose A pet lamb makes a cross ram
কািা ঘারয নরনর রছিা To slay the slain To tread on a crushed worn To pour water on a drowned mouse To break a bruised deer To add insult to injury
কাদা তঘারিা না Let sleeping dogs lie
কান িানরে মাথা আরি Given the one the other will follow
কানা গরর রভনন পথ কানা তঘাড়ার রিধা তদৌড় The fool strays from the safe path
কানা তছরের নাম পদমরোচন Appearances are deceptive
কামো আপরন িামো Physician heal thyself
কামাররর কাজ কমাররর িারজ না The cobbler should stick to his last
কার নযরন কারর োরগ তে ভাে There is no account for taste
কার শরাদধ তক বা করর তখাো তকরি বামন মরর What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business Too many cooks spoil the broth
কারণ রবনা কােে হয না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Every effect must have a cause Where there is smoke there is fire
কাররা আরগও নাই কাররা পারছও নাই Neither a borrower nor a lender be
কাররা তখো কাররা জবাো What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns
কাররা তপৌষ মাি কাররা িবেনাশ Ones harvest month is anothers complete devastation
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
One manrsquos meat is another manrsquos poison What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns
কাে তনরমর েঙকা ভাগ To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory
রকে তখরয রকে চরর করা To pocket an insult
কারড়র অনন হয না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ক-কথা বাোরির আরগ ছড়ায Bad news runs fast Bad news spreads very fast Bad (ill) news run faster than the air
ককররক োই রদরে মাথায উরি Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
ককররর তপরি রঘ িরহ না Habit is the second nature
ক-িরঙগ থাকার তচরয একা থাকা ভাে Better alone than an evil company Better an empty house than an ill tenant
তকউই জঞানী হরয জনমায না No man is bonr wise
তকবে মন রদরযই মন জয করা োয Heart alone buys heart
কক মারছর পরাণ বড় শি A cat has nine lives
কক-এর তেরে কক ভাজা To get without spending
তকান বহৎ কােে রাোরারে িমপনন হয না Rome was not built in a day Worthwhile achievement takes time and perseverance
তকৌশরে কারেোদধার We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
কষমা কর ও ভরে োও Forgive and forget
কষমা পরম ধমে Forgiveness is a great virtue
কষধা থাকরে নন রদরয খাওযা োয Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer
কষধা তপরে বাঘও ধান খায Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer
কষধার জবাোয বাছ রবচার থারক না Hungry dogs will eat dirty pudding
কষধার জবাোয মাথা রিক থারক না A hungry fox is an angry fox
খরড়র গাদায ছাচ তখাাজা To search for a nibble in a bottle of hay
খরের ছরের অভাব হয না He that waits to beat a fog will easily find a stick
খারিে োারে োাে বরন কাে করলপ এারড় রকরন খারিে োারে োাে বরন কাে হে এারড় গর রকরন Go further and fare worse He made himself worse by trying to better his future
খািার মজা েরে আরছ Wait and see
খাে তকরি করমর আনা To bring an calamity by onersquos own imprudence
খারে পারেে বারজ তবশী Empty vessels sound much
খন োর পরমাণ তররখ োয Murder will out
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তখরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder তখাশ খবররর রমরথযও ভারো Good news is good even it is proves false
গড়রে েে িময োরগ ভাঙগরে েে িময োরগ না One is not so soon healed as hurt
গড়ার তচরয ভাঙগা িহজ It is easy to pull down than build
গেিয তশাচনা নারসত It is no use crying over spilt milk Let bygones be bygones Past is past Let the dead past bury its dead
গভীর জে ধীরর বয Still water run deep
গররজ তগাযাো তিো বয What cannot be cured must be endured
গরররবর কথা বািী হরে ফরে Nobody listen to the advice of an ordinary man however good it may prove in the long run
গর তমরর জো দান To rob Peter to rob Paul Rob Peter to rob Paul To benefit one at the expense of another
গোর নীরচ তগরে আর মরন থারক না Eaten bread is soon forgotten
গাইরে গাইরে গারযন বাজারে বাজারে বারযন Practice makes a man perfect
গাং রডঙগারে করমররক কো When the danger is gone God is forgotten Give a dog a bad name and hung him We leave God alone when we are safe from danger
গাারয মারন না আপরন তমাড়ে A self-constituted leader
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
Fool to others himself a sage A fool to others to himself a sage
গারছ কাািাে তগাারফ তেে To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory
গারছ কাািাে তগাারফ তেে রদও না Do not count your chickeds before they are hatched
গারছ না উিরেই এক কাারদ To count onersquos chickens before they are hatched
গারছরও খাওযা েোরও কড়ারনা To reap the double advantage
গাধা গাধাই তহাক তি রাজার গাধা The ass of a king is still but an ass
গজব খব দরে ছড়ায Rumour spreads very fast Rumour is a great traveller
তগারযা তোগী রভখ পায না A prophet is not honoured in his own country Familiarity breeds contempt
তগাড়া তকরি ডগায পারন তদওযা Console a person after undoing him
তগারদর উপর রবষ তফাাড়া Heaping of sorrow upon sorrow
তগাযারের দযাররর ঘাি গররে তখরে চায না Familiarity breeds contempt
তগাোরপরও কাািা আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine No pains no gain Strive and you will win গরাম নাই োর িীমানা Beggars must not be choosers
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution
ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public
ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration
ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist
ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees
ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie
ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man
তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance
চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye
চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect
চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss
চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine
চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest
চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black
রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure
চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected
তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation
তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything
তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul
তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor
তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts
তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like
তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue
তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses
ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what
ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk
রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great
ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell
ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush
তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air
তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything
তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great
জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires
জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success
রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses
রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat
জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow
তজাড় োর মললক োর Might is right
জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world
জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse
জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows
ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black
রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent
ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain
তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail
িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings
িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man
িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem
িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up
িাকায রক না হয Money makes everything
িাকায িাকা িারন Money begets money
িাকায িাকা হয Money makes money
িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাকার পাখা আরছ Riches have wings
িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go
িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong
িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious
তিরক তশখা Learn by experience
তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business
তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured
তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother
িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power
ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place
ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight
রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat
তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature
েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier
োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste
োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste
োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive
োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door
রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk
রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles
রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted
তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help
তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved
তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools
েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company
তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles
তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed
থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all
দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none
দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one
দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle
দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite
দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone
দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive
রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot
দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time
দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none
দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy
দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win
দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn
দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity
দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather
দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom
দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute
দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity
দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company
দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us
তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears
তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act
তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup
তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend
তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser
ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet
ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him
ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated
ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion
ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry
নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money
নেন তনো নেন নীরে New lords new laws
নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us
নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip
নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread
নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances
নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it
নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe
রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure
রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day
রনরজরক জারনা Know thyself
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise
রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts
রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury
রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave
রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet
রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog
রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy
তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure
তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything
নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket
নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution
পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault
পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite
পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much
পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it
পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act
পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower
পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing
পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success
পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness
পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner
পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps
পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch
পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person
পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff
পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right
পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference
পাগরের ভে হয না None but a fool is always right
পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get
পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment
পারপ মেয আরন The wages of sin is death
পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent
পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward
পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold
তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows
তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get
কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk
পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured
পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law
পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention
তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
তপরম িব জয করর Love conquers all
তপরম িবেজযী Love conquers all
তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war
তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ফরে পররচয A tree is known by its fruits
ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn
তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast
বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish
বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder
বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help
বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help
বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it
বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool
বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
এ রবষরয োর অ-আ-ক-খ জঞান তনই He does not know the ABC of this subject
এক রিরে দই পারখ মারা To kill two birds with one stone
এক পযিা জমারনা মারন এক পযিা আয করা A penny saved is a penny earned
এক ফরে মাো হয না One flower makes no garland
এক মারঘ শীে োয না One shallow does not make a summer
এক মরখ দই কথা To blow hot and cold in the same breath
এক হারে োরে বারজ না It takes two to make a quarrel Both are to blame in a quarrel
একজরনর মাংি অনযরদর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often in bad for others
একোই বে Unity is strength
একোয উতথান রবরভরদ পেন United will stand divided will fall Unity is strength disruption is ruin
একবার না পারররে তদখ শেবার If at first try you dont succeed try try again
এরক চরর োর উপর রিনাজরর On the one hand hellip
এরক তো নাচনী বড়ী োরে তপরযরছ তিারে বারড় To add fuel to the fire
এরক মনিা োয ধনার গনধ To add fuel to the fire
এরকবারর না হওযার তচরয তদরররে হওযা ভারো Better late than never
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
এরকর মাংি অরনযর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often is bad for others
ওে বরে মানকচ েই নারক োগ Saucepan should not call the kettle black
ওসতারদর মার তশষ রারে Allrsquos well that ends well
কে হারে তগে েে মশা বরে কে জে Fools rush in where angels fear to tread
কথায রচরড় তভরজ না Fine words butter no parsnips
কথার তচরয কারজর গো দরাজ Action speaks louder than words
কপারের তভাগ ভগরেই হয What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable
কপারের রেখন না োয খিন What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable
কম পারনর মাছ তবশ পারনরে পড়রে ও মারছ তবশ োফাোরফ করর Being unnecessarily flashy is pointless
কযো ধইরে মযো োয না An Ethiopian will not change his skin Onersquos own nature remains unchanged
কর অথবা মর Do or die
কজে নাই কষট নাই Out of debt out of danger
কেোর ইিায কমে The masterrsquos will is law
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
কষট রবনা তকষট তমরে না No pains no gain Strive and you will win
কষট রবনা িখ োভ হয রক মহীরে No pains no gain Strive and you will win
কাাচা বাারশ ঘন ধরা To be spoiled in early youth
কাাচায না তনাযারে বাাশ পাকরে করর িাাশ িাাশ To bend the tree while it is tender Too much indulgence spoils a child A pet lamb makes a cross ram
কাািা ছাড়া ফে হয না No pains no gain Strive and you will win
কাািা রদরয কাািা তোো Using a thorn to remove a thorn To set a thief to catch a thief One poison is antidote against another poison One thorn drives away another One nail drives out another
কাািায কাািা তোো োয Like cures like One thorn drives away another
কারকর মাংি কারক খায না One raven will not pluck anotherrsquos eyes
কারছ থাকরে তপারড় মন দরর তগরে িন িন Out of sight out of mind
কারছর তোক তেন ধররে পারর না He who gets easy loses easy
কারজ কারড় তভাজরন তদরড় (তদড়া) Slow of work but quick to eat
কারজর এরদক ওরদক িব পি Catch at the shadow and lose the substance
কারজর িময কারজ কাজ ফরারে পাারজ When the danger is gone God is forgotten We leave God alone when we are safe from danger
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
To get ride of one who has served the purpose A pet lamb makes a cross ram
কািা ঘারয নরনর রছিা To slay the slain To tread on a crushed worn To pour water on a drowned mouse To break a bruised deer To add insult to injury
কাদা তঘারিা না Let sleeping dogs lie
কান িানরে মাথা আরি Given the one the other will follow
কানা গরর রভনন পথ কানা তঘাড়ার রিধা তদৌড় The fool strays from the safe path
কানা তছরের নাম পদমরোচন Appearances are deceptive
কামো আপরন িামো Physician heal thyself
কামাররর কাজ কমাররর িারজ না The cobbler should stick to his last
কার নযরন কারর োরগ তে ভাে There is no account for taste
কার শরাদধ তক বা করর তখাো তকরি বামন মরর What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business Too many cooks spoil the broth
কারণ রবনা কােে হয না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Every effect must have a cause Where there is smoke there is fire
কাররা আরগও নাই কাররা পারছও নাই Neither a borrower nor a lender be
কাররা তখো কাররা জবাো What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns
কাররা তপৌষ মাি কাররা িবেনাশ Ones harvest month is anothers complete devastation
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
One manrsquos meat is another manrsquos poison What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns
কাে তনরমর েঙকা ভাগ To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory
রকে তখরয রকে চরর করা To pocket an insult
কারড়র অনন হয না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ক-কথা বাোরির আরগ ছড়ায Bad news runs fast Bad news spreads very fast Bad (ill) news run faster than the air
ককররক োই রদরে মাথায উরি Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
ককররর তপরি রঘ িরহ না Habit is the second nature
ক-িরঙগ থাকার তচরয একা থাকা ভাে Better alone than an evil company Better an empty house than an ill tenant
তকউই জঞানী হরয জনমায না No man is bonr wise
তকবে মন রদরযই মন জয করা োয Heart alone buys heart
কক মারছর পরাণ বড় শি A cat has nine lives
কক-এর তেরে কক ভাজা To get without spending
তকান বহৎ কােে রাোরারে িমপনন হয না Rome was not built in a day Worthwhile achievement takes time and perseverance
তকৌশরে কারেোদধার We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
কষমা কর ও ভরে োও Forgive and forget
কষমা পরম ধমে Forgiveness is a great virtue
কষধা থাকরে নন রদরয খাওযা োয Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer
কষধা তপরে বাঘও ধান খায Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer
কষধার জবাোয বাছ রবচার থারক না Hungry dogs will eat dirty pudding
কষধার জবাোয মাথা রিক থারক না A hungry fox is an angry fox
খরড়র গাদায ছাচ তখাাজা To search for a nibble in a bottle of hay
খরের ছরের অভাব হয না He that waits to beat a fog will easily find a stick
খারিে োারে োাে বরন কাে করলপ এারড় রকরন খারিে োারে োাে বরন কাে হে এারড় গর রকরন Go further and fare worse He made himself worse by trying to better his future
খািার মজা েরে আরছ Wait and see
খাে তকরি করমর আনা To bring an calamity by onersquos own imprudence
খারে পারেে বারজ তবশী Empty vessels sound much
খন োর পরমাণ তররখ োয Murder will out
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তখরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder তখাশ খবররর রমরথযও ভারো Good news is good even it is proves false
গড়রে েে িময োরগ ভাঙগরে েে িময োরগ না One is not so soon healed as hurt
গড়ার তচরয ভাঙগা িহজ It is easy to pull down than build
গেিয তশাচনা নারসত It is no use crying over spilt milk Let bygones be bygones Past is past Let the dead past bury its dead
গভীর জে ধীরর বয Still water run deep
গররজ তগাযাো তিো বয What cannot be cured must be endured
গরররবর কথা বািী হরে ফরে Nobody listen to the advice of an ordinary man however good it may prove in the long run
গর তমরর জো দান To rob Peter to rob Paul Rob Peter to rob Paul To benefit one at the expense of another
গোর নীরচ তগরে আর মরন থারক না Eaten bread is soon forgotten
গাইরে গাইরে গারযন বাজারে বাজারে বারযন Practice makes a man perfect
গাং রডঙগারে করমররক কো When the danger is gone God is forgotten Give a dog a bad name and hung him We leave God alone when we are safe from danger
গাারয মারন না আপরন তমাড়ে A self-constituted leader
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
Fool to others himself a sage A fool to others to himself a sage
গারছ কাািাে তগাারফ তেে To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory
গারছ কাািাে তগাারফ তেে রদও না Do not count your chickeds before they are hatched
গারছ না উিরেই এক কাারদ To count onersquos chickens before they are hatched
গারছরও খাওযা েোরও কড়ারনা To reap the double advantage
গাধা গাধাই তহাক তি রাজার গাধা The ass of a king is still but an ass
গজব খব দরে ছড়ায Rumour spreads very fast Rumour is a great traveller
তগারযা তোগী রভখ পায না A prophet is not honoured in his own country Familiarity breeds contempt
তগাড়া তকরি ডগায পারন তদওযা Console a person after undoing him
তগারদর উপর রবষ তফাাড়া Heaping of sorrow upon sorrow
তগাযারের দযাররর ঘাি গররে তখরে চায না Familiarity breeds contempt
তগাোরপরও কাািা আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine No pains no gain Strive and you will win গরাম নাই োর িীমানা Beggars must not be choosers
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution
ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public
ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration
ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist
ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees
ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie
ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man
তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance
চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye
চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect
চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss
চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine
চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest
চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black
রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure
চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected
তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation
তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything
তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul
তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor
তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts
তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like
তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue
তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses
ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what
ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk
রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great
ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell
ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush
তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air
তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything
তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great
জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires
জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success
রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses
রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat
জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow
তজাড় োর মললক োর Might is right
জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world
জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse
জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows
ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black
রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent
ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain
তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail
িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings
িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man
িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem
িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up
িাকায রক না হয Money makes everything
িাকায িাকা িারন Money begets money
িাকায িাকা হয Money makes money
িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাকার পাখা আরছ Riches have wings
িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go
িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong
িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious
তিরক তশখা Learn by experience
তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business
তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured
তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother
িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power
ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place
ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight
রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat
তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature
েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier
োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste
োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste
োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive
োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door
রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk
রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles
রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted
তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help
তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved
তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools
েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company
তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles
তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed
থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all
দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none
দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one
দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle
দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite
দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone
দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive
রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot
দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time
দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none
দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy
দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win
দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn
দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity
দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather
দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom
দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute
দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity
দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company
দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us
তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears
তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act
তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup
তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend
তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser
ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet
ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him
ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated
ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion
ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry
নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money
নেন তনো নেন নীরে New lords new laws
নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us
নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip
নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread
নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances
নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it
নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe
রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure
রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day
রনরজরক জারনা Know thyself
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise
রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts
রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury
রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave
রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet
রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog
রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy
তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure
তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything
নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket
নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution
পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault
পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite
পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much
পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it
পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act
পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower
পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing
পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success
পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness
পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner
পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps
পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch
পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person
পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff
পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right
পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference
পাগরের ভে হয না None but a fool is always right
পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get
পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment
পারপ মেয আরন The wages of sin is death
পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent
পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward
পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold
তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows
তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get
কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk
পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured
পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law
পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention
তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
তপরম িব জয করর Love conquers all
তপরম িবেজযী Love conquers all
তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war
তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ফরে পররচয A tree is known by its fruits
ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn
তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast
বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish
বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder
বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help
বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help
বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it
বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool
বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
এরকর মাংি অরনযর রবষ One manrsquos meat is anotherrsquos poison What is good for some people very often is bad for others
ওে বরে মানকচ েই নারক োগ Saucepan should not call the kettle black
ওসতারদর মার তশষ রারে Allrsquos well that ends well
কে হারে তগে েে মশা বরে কে জে Fools rush in where angels fear to tread
কথায রচরড় তভরজ না Fine words butter no parsnips
কথার তচরয কারজর গো দরাজ Action speaks louder than words
কপারের তভাগ ভগরেই হয What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable
কপারের রেখন না োয খিন What cannot be cured must be endured One must submit to the inevitable
কম পারনর মাছ তবশ পারনরে পড়রে ও মারছ তবশ োফাোরফ করর Being unnecessarily flashy is pointless
কযো ধইরে মযো োয না An Ethiopian will not change his skin Onersquos own nature remains unchanged
কর অথবা মর Do or die
কজে নাই কষট নাই Out of debt out of danger
কেোর ইিায কমে The masterrsquos will is law
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
কষট রবনা তকষট তমরে না No pains no gain Strive and you will win
কষট রবনা িখ োভ হয রক মহীরে No pains no gain Strive and you will win
কাাচা বাারশ ঘন ধরা To be spoiled in early youth
কাাচায না তনাযারে বাাশ পাকরে করর িাাশ িাাশ To bend the tree while it is tender Too much indulgence spoils a child A pet lamb makes a cross ram
কাািা ছাড়া ফে হয না No pains no gain Strive and you will win
কাািা রদরয কাািা তোো Using a thorn to remove a thorn To set a thief to catch a thief One poison is antidote against another poison One thorn drives away another One nail drives out another
কাািায কাািা তোো োয Like cures like One thorn drives away another
কারকর মাংি কারক খায না One raven will not pluck anotherrsquos eyes
কারছ থাকরে তপারড় মন দরর তগরে িন িন Out of sight out of mind
কারছর তোক তেন ধররে পারর না He who gets easy loses easy
কারজ কারড় তভাজরন তদরড় (তদড়া) Slow of work but quick to eat
কারজর এরদক ওরদক িব পি Catch at the shadow and lose the substance
কারজর িময কারজ কাজ ফরারে পাারজ When the danger is gone God is forgotten We leave God alone when we are safe from danger
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
To get ride of one who has served the purpose A pet lamb makes a cross ram
কািা ঘারয নরনর রছিা To slay the slain To tread on a crushed worn To pour water on a drowned mouse To break a bruised deer To add insult to injury
কাদা তঘারিা না Let sleeping dogs lie
কান িানরে মাথা আরি Given the one the other will follow
কানা গরর রভনন পথ কানা তঘাড়ার রিধা তদৌড় The fool strays from the safe path
কানা তছরের নাম পদমরোচন Appearances are deceptive
কামো আপরন িামো Physician heal thyself
কামাররর কাজ কমাররর িারজ না The cobbler should stick to his last
কার নযরন কারর োরগ তে ভাে There is no account for taste
কার শরাদধ তক বা করর তখাো তকরি বামন মরর What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business Too many cooks spoil the broth
কারণ রবনা কােে হয না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Every effect must have a cause Where there is smoke there is fire
কাররা আরগও নাই কাররা পারছও নাই Neither a borrower nor a lender be
কাররা তখো কাররা জবাো What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns
কাররা তপৌষ মাি কাররা িবেনাশ Ones harvest month is anothers complete devastation
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
One manrsquos meat is another manrsquos poison What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns
কাে তনরমর েঙকা ভাগ To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory
রকে তখরয রকে চরর করা To pocket an insult
কারড়র অনন হয না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ক-কথা বাোরির আরগ ছড়ায Bad news runs fast Bad news spreads very fast Bad (ill) news run faster than the air
ককররক োই রদরে মাথায উরি Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
ককররর তপরি রঘ িরহ না Habit is the second nature
ক-িরঙগ থাকার তচরয একা থাকা ভাে Better alone than an evil company Better an empty house than an ill tenant
তকউই জঞানী হরয জনমায না No man is bonr wise
তকবে মন রদরযই মন জয করা োয Heart alone buys heart
কক মারছর পরাণ বড় শি A cat has nine lives
কক-এর তেরে কক ভাজা To get without spending
তকান বহৎ কােে রাোরারে িমপনন হয না Rome was not built in a day Worthwhile achievement takes time and perseverance
তকৌশরে কারেোদধার We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
কষমা কর ও ভরে োও Forgive and forget
কষমা পরম ধমে Forgiveness is a great virtue
কষধা থাকরে নন রদরয খাওযা োয Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer
কষধা তপরে বাঘও ধান খায Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer
কষধার জবাোয বাছ রবচার থারক না Hungry dogs will eat dirty pudding
কষধার জবাোয মাথা রিক থারক না A hungry fox is an angry fox
খরড়র গাদায ছাচ তখাাজা To search for a nibble in a bottle of hay
খরের ছরের অভাব হয না He that waits to beat a fog will easily find a stick
খারিে োারে োাে বরন কাে করলপ এারড় রকরন খারিে োারে োাে বরন কাে হে এারড় গর রকরন Go further and fare worse He made himself worse by trying to better his future
খািার মজা েরে আরছ Wait and see
খাে তকরি করমর আনা To bring an calamity by onersquos own imprudence
খারে পারেে বারজ তবশী Empty vessels sound much
খন োর পরমাণ তররখ োয Murder will out
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তখরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder তখাশ খবররর রমরথযও ভারো Good news is good even it is proves false
গড়রে েে িময োরগ ভাঙগরে েে িময োরগ না One is not so soon healed as hurt
গড়ার তচরয ভাঙগা িহজ It is easy to pull down than build
গেিয তশাচনা নারসত It is no use crying over spilt milk Let bygones be bygones Past is past Let the dead past bury its dead
গভীর জে ধীরর বয Still water run deep
গররজ তগাযাো তিো বয What cannot be cured must be endured
গরররবর কথা বািী হরে ফরে Nobody listen to the advice of an ordinary man however good it may prove in the long run
গর তমরর জো দান To rob Peter to rob Paul Rob Peter to rob Paul To benefit one at the expense of another
গোর নীরচ তগরে আর মরন থারক না Eaten bread is soon forgotten
গাইরে গাইরে গারযন বাজারে বাজারে বারযন Practice makes a man perfect
গাং রডঙগারে করমররক কো When the danger is gone God is forgotten Give a dog a bad name and hung him We leave God alone when we are safe from danger
গাারয মারন না আপরন তমাড়ে A self-constituted leader
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
Fool to others himself a sage A fool to others to himself a sage
গারছ কাািাে তগাারফ তেে To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory
গারছ কাািাে তগাারফ তেে রদও না Do not count your chickeds before they are hatched
গারছ না উিরেই এক কাারদ To count onersquos chickens before they are hatched
গারছরও খাওযা েোরও কড়ারনা To reap the double advantage
গাধা গাধাই তহাক তি রাজার গাধা The ass of a king is still but an ass
গজব খব দরে ছড়ায Rumour spreads very fast Rumour is a great traveller
তগারযা তোগী রভখ পায না A prophet is not honoured in his own country Familiarity breeds contempt
তগাড়া তকরি ডগায পারন তদওযা Console a person after undoing him
তগারদর উপর রবষ তফাাড়া Heaping of sorrow upon sorrow
তগাযারের দযাররর ঘাি গররে তখরে চায না Familiarity breeds contempt
তগাোরপরও কাািা আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine No pains no gain Strive and you will win গরাম নাই োর িীমানা Beggars must not be choosers
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution
ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public
ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration
ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist
ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees
ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie
ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man
তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance
চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye
চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect
চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss
চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine
চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest
চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black
রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure
চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected
তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation
তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything
তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul
তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor
তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts
তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like
তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue
তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses
ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what
ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk
রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great
ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell
ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush
তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air
তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything
তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great
জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires
জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success
রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses
রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat
জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow
তজাড় োর মললক োর Might is right
জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world
জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse
জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows
ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black
রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent
ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain
তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail
িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings
িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man
িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem
িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up
িাকায রক না হয Money makes everything
িাকায িাকা িারন Money begets money
িাকায িাকা হয Money makes money
িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাকার পাখা আরছ Riches have wings
িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go
িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong
িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious
তিরক তশখা Learn by experience
তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business
তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured
তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother
িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power
ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place
ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight
রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat
তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature
েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier
োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste
োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste
োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive
োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door
রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk
রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles
রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted
তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help
তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved
তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools
েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company
তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles
তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed
থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all
দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none
দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one
দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle
দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite
দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone
দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive
রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot
দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time
দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none
দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy
দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win
দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn
দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity
দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather
দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom
দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute
দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity
দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company
দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us
তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears
তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act
তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup
তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend
তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser
ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet
ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him
ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated
ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion
ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry
নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money
নেন তনো নেন নীরে New lords new laws
নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us
নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip
নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread
নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances
নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it
নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe
রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure
রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day
রনরজরক জারনা Know thyself
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise
রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts
রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury
রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave
রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet
রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog
রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy
তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure
তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything
নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket
নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution
পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault
পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite
পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much
পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it
পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act
পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower
পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing
পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success
পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness
পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner
পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps
পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch
পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person
পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff
পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right
পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference
পাগরের ভে হয না None but a fool is always right
পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get
পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment
পারপ মেয আরন The wages of sin is death
পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent
পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward
পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold
তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows
তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get
কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk
পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured
পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law
পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention
তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
তপরম িব জয করর Love conquers all
তপরম িবেজযী Love conquers all
তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war
তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ফরে পররচয A tree is known by its fruits
ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn
তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast
বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish
বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder
বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help
বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help
বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it
বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool
বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
কষট রবনা তকষট তমরে না No pains no gain Strive and you will win
কষট রবনা িখ োভ হয রক মহীরে No pains no gain Strive and you will win
কাাচা বাারশ ঘন ধরা To be spoiled in early youth
কাাচায না তনাযারে বাাশ পাকরে করর িাাশ িাাশ To bend the tree while it is tender Too much indulgence spoils a child A pet lamb makes a cross ram
কাািা ছাড়া ফে হয না No pains no gain Strive and you will win
কাািা রদরয কাািা তোো Using a thorn to remove a thorn To set a thief to catch a thief One poison is antidote against another poison One thorn drives away another One nail drives out another
কাািায কাািা তোো োয Like cures like One thorn drives away another
কারকর মাংি কারক খায না One raven will not pluck anotherrsquos eyes
কারছ থাকরে তপারড় মন দরর তগরে িন িন Out of sight out of mind
কারছর তোক তেন ধররে পারর না He who gets easy loses easy
কারজ কারড় তভাজরন তদরড় (তদড়া) Slow of work but quick to eat
কারজর এরদক ওরদক িব পি Catch at the shadow and lose the substance
কারজর িময কারজ কাজ ফরারে পাারজ When the danger is gone God is forgotten We leave God alone when we are safe from danger
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
To get ride of one who has served the purpose A pet lamb makes a cross ram
কািা ঘারয নরনর রছিা To slay the slain To tread on a crushed worn To pour water on a drowned mouse To break a bruised deer To add insult to injury
কাদা তঘারিা না Let sleeping dogs lie
কান িানরে মাথা আরি Given the one the other will follow
কানা গরর রভনন পথ কানা তঘাড়ার রিধা তদৌড় The fool strays from the safe path
কানা তছরের নাম পদমরোচন Appearances are deceptive
কামো আপরন িামো Physician heal thyself
কামাররর কাজ কমাররর িারজ না The cobbler should stick to his last
কার নযরন কারর োরগ তে ভাে There is no account for taste
কার শরাদধ তক বা করর তখাো তকরি বামন মরর What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business Too many cooks spoil the broth
কারণ রবনা কােে হয না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Every effect must have a cause Where there is smoke there is fire
কাররা আরগও নাই কাররা পারছও নাই Neither a borrower nor a lender be
কাররা তখো কাররা জবাো What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns
কাররা তপৌষ মাি কাররা িবেনাশ Ones harvest month is anothers complete devastation
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
One manrsquos meat is another manrsquos poison What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns
কাে তনরমর েঙকা ভাগ To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory
রকে তখরয রকে চরর করা To pocket an insult
কারড়র অনন হয না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ক-কথা বাোরির আরগ ছড়ায Bad news runs fast Bad news spreads very fast Bad (ill) news run faster than the air
ককররক োই রদরে মাথায উরি Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
ককররর তপরি রঘ িরহ না Habit is the second nature
ক-িরঙগ থাকার তচরয একা থাকা ভাে Better alone than an evil company Better an empty house than an ill tenant
তকউই জঞানী হরয জনমায না No man is bonr wise
তকবে মন রদরযই মন জয করা োয Heart alone buys heart
কক মারছর পরাণ বড় শি A cat has nine lives
কক-এর তেরে কক ভাজা To get without spending
তকান বহৎ কােে রাোরারে িমপনন হয না Rome was not built in a day Worthwhile achievement takes time and perseverance
তকৌশরে কারেোদধার We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
কষমা কর ও ভরে োও Forgive and forget
কষমা পরম ধমে Forgiveness is a great virtue
কষধা থাকরে নন রদরয খাওযা োয Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer
কষধা তপরে বাঘও ধান খায Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer
কষধার জবাোয বাছ রবচার থারক না Hungry dogs will eat dirty pudding
কষধার জবাোয মাথা রিক থারক না A hungry fox is an angry fox
খরড়র গাদায ছাচ তখাাজা To search for a nibble in a bottle of hay
খরের ছরের অভাব হয না He that waits to beat a fog will easily find a stick
খারিে োারে োাে বরন কাে করলপ এারড় রকরন খারিে োারে োাে বরন কাে হে এারড় গর রকরন Go further and fare worse He made himself worse by trying to better his future
খািার মজা েরে আরছ Wait and see
খাে তকরি করমর আনা To bring an calamity by onersquos own imprudence
খারে পারেে বারজ তবশী Empty vessels sound much
খন োর পরমাণ তররখ োয Murder will out
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তখরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder তখাশ খবররর রমরথযও ভারো Good news is good even it is proves false
গড়রে েে িময োরগ ভাঙগরে েে িময োরগ না One is not so soon healed as hurt
গড়ার তচরয ভাঙগা িহজ It is easy to pull down than build
গেিয তশাচনা নারসত It is no use crying over spilt milk Let bygones be bygones Past is past Let the dead past bury its dead
গভীর জে ধীরর বয Still water run deep
গররজ তগাযাো তিো বয What cannot be cured must be endured
গরররবর কথা বািী হরে ফরে Nobody listen to the advice of an ordinary man however good it may prove in the long run
গর তমরর জো দান To rob Peter to rob Paul Rob Peter to rob Paul To benefit one at the expense of another
গোর নীরচ তগরে আর মরন থারক না Eaten bread is soon forgotten
গাইরে গাইরে গারযন বাজারে বাজারে বারযন Practice makes a man perfect
গাং রডঙগারে করমররক কো When the danger is gone God is forgotten Give a dog a bad name and hung him We leave God alone when we are safe from danger
গাারয মারন না আপরন তমাড়ে A self-constituted leader
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
Fool to others himself a sage A fool to others to himself a sage
গারছ কাািাে তগাারফ তেে To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory
গারছ কাািাে তগাারফ তেে রদও না Do not count your chickeds before they are hatched
গারছ না উিরেই এক কাারদ To count onersquos chickens before they are hatched
গারছরও খাওযা েোরও কড়ারনা To reap the double advantage
গাধা গাধাই তহাক তি রাজার গাধা The ass of a king is still but an ass
গজব খব দরে ছড়ায Rumour spreads very fast Rumour is a great traveller
তগারযা তোগী রভখ পায না A prophet is not honoured in his own country Familiarity breeds contempt
তগাড়া তকরি ডগায পারন তদওযা Console a person after undoing him
তগারদর উপর রবষ তফাাড়া Heaping of sorrow upon sorrow
তগাযারের দযাররর ঘাি গররে তখরে চায না Familiarity breeds contempt
তগাোরপরও কাািা আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine No pains no gain Strive and you will win গরাম নাই োর িীমানা Beggars must not be choosers
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution
ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public
ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration
ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist
ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees
ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie
ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man
তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance
চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye
চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect
চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss
চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine
চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest
চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black
রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure
চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected
তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation
তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything
তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul
তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor
তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts
তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like
তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue
তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses
ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what
ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk
রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great
ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell
ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush
তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air
তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything
তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great
জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires
জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success
রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses
রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat
জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow
তজাড় োর মললক োর Might is right
জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world
জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse
জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows
ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black
রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent
ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain
তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail
িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings
িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man
িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem
িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up
িাকায রক না হয Money makes everything
িাকায িাকা িারন Money begets money
িাকায িাকা হয Money makes money
িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাকার পাখা আরছ Riches have wings
িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go
িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong
িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious
তিরক তশখা Learn by experience
তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business
তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured
তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother
িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power
ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place
ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight
রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat
তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature
েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier
োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste
োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste
োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive
োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door
রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk
রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles
রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted
তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help
তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved
তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools
েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company
তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles
তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed
থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all
দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none
দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one
দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle
দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite
দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone
দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive
রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot
দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time
দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none
দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy
দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win
দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn
দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity
দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather
দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom
দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute
দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity
দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company
দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us
তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears
তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act
তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup
তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend
তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser
ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet
ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him
ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated
ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion
ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry
নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money
নেন তনো নেন নীরে New lords new laws
নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us
নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip
নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread
নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances
নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it
নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe
রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure
রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day
রনরজরক জারনা Know thyself
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise
রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts
রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury
রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave
রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet
রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog
রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy
তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure
তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything
নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket
নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution
পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault
পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite
পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much
পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it
পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act
পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower
পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing
পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success
পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness
পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner
পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps
পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch
পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person
পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff
পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right
পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference
পাগরের ভে হয না None but a fool is always right
পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get
পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment
পারপ মেয আরন The wages of sin is death
পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent
পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward
পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold
তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows
তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get
কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk
পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured
পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law
পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention
তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
তপরম িব জয করর Love conquers all
তপরম িবেজযী Love conquers all
তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war
তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ফরে পররচয A tree is known by its fruits
ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn
তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast
বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish
বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder
বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help
বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help
বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it
বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool
বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
To get ride of one who has served the purpose A pet lamb makes a cross ram
কািা ঘারয নরনর রছিা To slay the slain To tread on a crushed worn To pour water on a drowned mouse To break a bruised deer To add insult to injury
কাদা তঘারিা না Let sleeping dogs lie
কান িানরে মাথা আরি Given the one the other will follow
কানা গরর রভনন পথ কানা তঘাড়ার রিধা তদৌড় The fool strays from the safe path
কানা তছরের নাম পদমরোচন Appearances are deceptive
কামো আপরন িামো Physician heal thyself
কামাররর কাজ কমাররর িারজ না The cobbler should stick to his last
কার নযরন কারর োরগ তে ভাে There is no account for taste
কার শরাদধ তক বা করর তখাো তকরি বামন মরর What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business Too many cooks spoil the broth
কারণ রবনা কােে হয না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Every effect must have a cause Where there is smoke there is fire
কাররা আরগও নাই কাররা পারছও নাই Neither a borrower nor a lender be
কাররা তখো কাররা জবাো What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns
কাররা তপৌষ মাি কাররা িবেনাশ Ones harvest month is anothers complete devastation
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
One manrsquos meat is another manrsquos poison What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns
কাে তনরমর েঙকা ভাগ To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory
রকে তখরয রকে চরর করা To pocket an insult
কারড়র অনন হয না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ক-কথা বাোরির আরগ ছড়ায Bad news runs fast Bad news spreads very fast Bad (ill) news run faster than the air
ককররক োই রদরে মাথায উরি Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
ককররর তপরি রঘ িরহ না Habit is the second nature
ক-িরঙগ থাকার তচরয একা থাকা ভাে Better alone than an evil company Better an empty house than an ill tenant
তকউই জঞানী হরয জনমায না No man is bonr wise
তকবে মন রদরযই মন জয করা োয Heart alone buys heart
কক মারছর পরাণ বড় শি A cat has nine lives
কক-এর তেরে কক ভাজা To get without spending
তকান বহৎ কােে রাোরারে িমপনন হয না Rome was not built in a day Worthwhile achievement takes time and perseverance
তকৌশরে কারেোদধার We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
কষমা কর ও ভরে োও Forgive and forget
কষমা পরম ধমে Forgiveness is a great virtue
কষধা থাকরে নন রদরয খাওযা োয Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer
কষধা তপরে বাঘও ধান খায Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer
কষধার জবাোয বাছ রবচার থারক না Hungry dogs will eat dirty pudding
কষধার জবাোয মাথা রিক থারক না A hungry fox is an angry fox
খরড়র গাদায ছাচ তখাাজা To search for a nibble in a bottle of hay
খরের ছরের অভাব হয না He that waits to beat a fog will easily find a stick
খারিে োারে োাে বরন কাে করলপ এারড় রকরন খারিে োারে োাে বরন কাে হে এারড় গর রকরন Go further and fare worse He made himself worse by trying to better his future
খািার মজা েরে আরছ Wait and see
খাে তকরি করমর আনা To bring an calamity by onersquos own imprudence
খারে পারেে বারজ তবশী Empty vessels sound much
খন োর পরমাণ তররখ োয Murder will out
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তখরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder তখাশ খবররর রমরথযও ভারো Good news is good even it is proves false
গড়রে েে িময োরগ ভাঙগরে েে িময োরগ না One is not so soon healed as hurt
গড়ার তচরয ভাঙগা িহজ It is easy to pull down than build
গেিয তশাচনা নারসত It is no use crying over spilt milk Let bygones be bygones Past is past Let the dead past bury its dead
গভীর জে ধীরর বয Still water run deep
গররজ তগাযাো তিো বয What cannot be cured must be endured
গরররবর কথা বািী হরে ফরে Nobody listen to the advice of an ordinary man however good it may prove in the long run
গর তমরর জো দান To rob Peter to rob Paul Rob Peter to rob Paul To benefit one at the expense of another
গোর নীরচ তগরে আর মরন থারক না Eaten bread is soon forgotten
গাইরে গাইরে গারযন বাজারে বাজারে বারযন Practice makes a man perfect
গাং রডঙগারে করমররক কো When the danger is gone God is forgotten Give a dog a bad name and hung him We leave God alone when we are safe from danger
গাারয মারন না আপরন তমাড়ে A self-constituted leader
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
Fool to others himself a sage A fool to others to himself a sage
গারছ কাািাে তগাারফ তেে To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory
গারছ কাািাে তগাারফ তেে রদও না Do not count your chickeds before they are hatched
গারছ না উিরেই এক কাারদ To count onersquos chickens before they are hatched
গারছরও খাওযা েোরও কড়ারনা To reap the double advantage
গাধা গাধাই তহাক তি রাজার গাধা The ass of a king is still but an ass
গজব খব দরে ছড়ায Rumour spreads very fast Rumour is a great traveller
তগারযা তোগী রভখ পায না A prophet is not honoured in his own country Familiarity breeds contempt
তগাড়া তকরি ডগায পারন তদওযা Console a person after undoing him
তগারদর উপর রবষ তফাাড়া Heaping of sorrow upon sorrow
তগাযারের দযাররর ঘাি গররে তখরে চায না Familiarity breeds contempt
তগাোরপরও কাািা আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine No pains no gain Strive and you will win গরাম নাই োর িীমানা Beggars must not be choosers
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution
ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public
ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration
ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist
ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees
ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie
ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man
তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance
চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye
চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect
চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss
চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine
চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest
চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black
রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure
চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected
তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation
তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything
তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul
তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor
তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts
তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like
তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue
তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses
ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what
ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk
রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great
ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell
ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush
তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air
তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything
তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great
জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires
জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success
রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses
রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat
জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow
তজাড় োর মললক োর Might is right
জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world
জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse
জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows
ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black
রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent
ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain
তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail
িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings
িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man
িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem
িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up
িাকায রক না হয Money makes everything
িাকায িাকা িারন Money begets money
িাকায িাকা হয Money makes money
িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাকার পাখা আরছ Riches have wings
িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go
িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong
িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious
তিরক তশখা Learn by experience
তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business
তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured
তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother
িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power
ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place
ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight
রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat
তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature
েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier
োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste
োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste
োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive
োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door
রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk
রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles
রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted
তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help
তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved
তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools
েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company
তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles
তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed
থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all
দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none
দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one
দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle
দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite
দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone
দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive
রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot
দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time
দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none
দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy
দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win
দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn
দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity
দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather
দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom
দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute
দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity
দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company
দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us
তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears
তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act
তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup
তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend
তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser
ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet
ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him
ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated
ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion
ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry
নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money
নেন তনো নেন নীরে New lords new laws
নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us
নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip
নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread
নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances
নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it
নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe
রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure
রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day
রনরজরক জারনা Know thyself
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise
রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts
রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury
রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave
রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet
রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog
রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy
তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure
তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything
নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket
নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution
পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault
পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite
পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much
পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it
পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act
পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower
পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing
পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success
পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness
পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner
পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps
পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch
পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person
পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff
পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right
পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference
পাগরের ভে হয না None but a fool is always right
পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get
পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment
পারপ মেয আরন The wages of sin is death
পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent
পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward
পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold
তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows
তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get
কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk
পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured
পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law
পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention
তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
তপরম িব জয করর Love conquers all
তপরম িবেজযী Love conquers all
তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war
তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ফরে পররচয A tree is known by its fruits
ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn
তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast
বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish
বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder
বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help
বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help
বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it
বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool
বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
One manrsquos meat is another manrsquos poison What is sport to the cat is death to the rat Nero fiddles while Rome burns
কাে তনরমর েঙকা ভাগ To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory
রকে তখরয রকে চরর করা To pocket an insult
কারড়র অনন হয না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ক-কথা বাোরির আরগ ছড়ায Bad news runs fast Bad news spreads very fast Bad (ill) news run faster than the air
ককররক োই রদরে মাথায উরি Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
ককররর তপরি রঘ িরহ না Habit is the second nature
ক-িরঙগ থাকার তচরয একা থাকা ভাে Better alone than an evil company Better an empty house than an ill tenant
তকউই জঞানী হরয জনমায না No man is bonr wise
তকবে মন রদরযই মন জয করা োয Heart alone buys heart
কক মারছর পরাণ বড় শি A cat has nine lives
কক-এর তেরে কক ভাজা To get without spending
তকান বহৎ কােে রাোরারে িমপনন হয না Rome was not built in a day Worthwhile achievement takes time and perseverance
তকৌশরে কারেোদধার We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
কষমা কর ও ভরে োও Forgive and forget
কষমা পরম ধমে Forgiveness is a great virtue
কষধা থাকরে নন রদরয খাওযা োয Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer
কষধা তপরে বাঘও ধান খায Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer
কষধার জবাোয বাছ রবচার থারক না Hungry dogs will eat dirty pudding
কষধার জবাোয মাথা রিক থারক না A hungry fox is an angry fox
খরড়র গাদায ছাচ তখাাজা To search for a nibble in a bottle of hay
খরের ছরের অভাব হয না He that waits to beat a fog will easily find a stick
খারিে োারে োাে বরন কাে করলপ এারড় রকরন খারিে োারে োাে বরন কাে হে এারড় গর রকরন Go further and fare worse He made himself worse by trying to better his future
খািার মজা েরে আরছ Wait and see
খাে তকরি করমর আনা To bring an calamity by onersquos own imprudence
খারে পারেে বারজ তবশী Empty vessels sound much
খন োর পরমাণ তররখ োয Murder will out
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তখরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder তখাশ খবররর রমরথযও ভারো Good news is good even it is proves false
গড়রে েে িময োরগ ভাঙগরে েে িময োরগ না One is not so soon healed as hurt
গড়ার তচরয ভাঙগা িহজ It is easy to pull down than build
গেিয তশাচনা নারসত It is no use crying over spilt milk Let bygones be bygones Past is past Let the dead past bury its dead
গভীর জে ধীরর বয Still water run deep
গররজ তগাযাো তিো বয What cannot be cured must be endured
গরররবর কথা বািী হরে ফরে Nobody listen to the advice of an ordinary man however good it may prove in the long run
গর তমরর জো দান To rob Peter to rob Paul Rob Peter to rob Paul To benefit one at the expense of another
গোর নীরচ তগরে আর মরন থারক না Eaten bread is soon forgotten
গাইরে গাইরে গারযন বাজারে বাজারে বারযন Practice makes a man perfect
গাং রডঙগারে করমররক কো When the danger is gone God is forgotten Give a dog a bad name and hung him We leave God alone when we are safe from danger
গাারয মারন না আপরন তমাড়ে A self-constituted leader
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
Fool to others himself a sage A fool to others to himself a sage
গারছ কাািাে তগাারফ তেে To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory
গারছ কাািাে তগাারফ তেে রদও না Do not count your chickeds before they are hatched
গারছ না উিরেই এক কাারদ To count onersquos chickens before they are hatched
গারছরও খাওযা েোরও কড়ারনা To reap the double advantage
গাধা গাধাই তহাক তি রাজার গাধা The ass of a king is still but an ass
গজব খব দরে ছড়ায Rumour spreads very fast Rumour is a great traveller
তগারযা তোগী রভখ পায না A prophet is not honoured in his own country Familiarity breeds contempt
তগাড়া তকরি ডগায পারন তদওযা Console a person after undoing him
তগারদর উপর রবষ তফাাড়া Heaping of sorrow upon sorrow
তগাযারের দযাররর ঘাি গররে তখরে চায না Familiarity breeds contempt
তগাোরপরও কাািা আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine No pains no gain Strive and you will win গরাম নাই োর িীমানা Beggars must not be choosers
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution
ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public
ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration
ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist
ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees
ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie
ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man
তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance
চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye
চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect
চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss
চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine
চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest
চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black
রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure
চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected
তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation
তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything
তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul
তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor
তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts
তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like
তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue
তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses
ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what
ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk
রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great
ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell
ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush
তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air
তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything
তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great
জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires
জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success
রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses
রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat
জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow
তজাড় োর মললক োর Might is right
জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world
জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse
জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows
ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black
রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent
ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain
তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail
িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings
িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man
িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem
িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up
িাকায রক না হয Money makes everything
িাকায িাকা িারন Money begets money
িাকায িাকা হয Money makes money
িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাকার পাখা আরছ Riches have wings
িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go
িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong
িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious
তিরক তশখা Learn by experience
তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business
তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured
তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother
িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power
ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place
ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight
রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat
তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature
েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier
োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste
োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste
োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive
োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door
রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk
রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles
রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted
তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help
তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved
তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools
েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company
তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles
তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed
থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all
দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none
দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one
দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle
দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite
দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone
দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive
রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot
দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time
দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none
দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy
দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win
দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn
দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity
দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather
দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom
দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute
দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity
দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company
দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us
তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears
তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act
তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup
তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend
তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser
ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet
ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him
ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated
ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion
ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry
নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money
নেন তনো নেন নীরে New lords new laws
নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us
নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip
নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread
নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances
নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it
নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe
রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure
রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day
রনরজরক জারনা Know thyself
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise
রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts
রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury
রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave
রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet
রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog
রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy
তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure
তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything
নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket
নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution
পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault
পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite
পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much
পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it
পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act
পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower
পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing
পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success
পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness
পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner
পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps
পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch
পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person
পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff
পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right
পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference
পাগরের ভে হয না None but a fool is always right
পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get
পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment
পারপ মেয আরন The wages of sin is death
পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent
পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward
পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold
তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows
তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get
কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk
পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured
পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law
পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention
তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
তপরম িব জয করর Love conquers all
তপরম িবেজযী Love conquers all
তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war
তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ফরে পররচয A tree is known by its fruits
ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn
তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast
বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish
বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder
বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help
বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help
বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it
বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool
বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
কষমা কর ও ভরে োও Forgive and forget
কষমা পরম ধমে Forgiveness is a great virtue
কষধা থাকরে নন রদরয খাওযা োয Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer
কষধা তপরে বাঘও ধান খায Hungry is the best sauce Hungry gives taste to foods Hungry is a great appetizer
কষধার জবাোয বাছ রবচার থারক না Hungry dogs will eat dirty pudding
কষধার জবাোয মাথা রিক থারক না A hungry fox is an angry fox
খরড়র গাদায ছাচ তখাাজা To search for a nibble in a bottle of hay
খরের ছরের অভাব হয না He that waits to beat a fog will easily find a stick
খারিে োারে োাে বরন কাে করলপ এারড় রকরন খারিে োারে োাে বরন কাে হে এারড় গর রকরন Go further and fare worse He made himself worse by trying to better his future
খািার মজা েরে আরছ Wait and see
খাে তকরি করমর আনা To bring an calamity by onersquos own imprudence
খারে পারেে বারজ তবশী Empty vessels sound much
খন োর পরমাণ তররখ োয Murder will out
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তখরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder তখাশ খবররর রমরথযও ভারো Good news is good even it is proves false
গড়রে েে িময োরগ ভাঙগরে েে িময োরগ না One is not so soon healed as hurt
গড়ার তচরয ভাঙগা িহজ It is easy to pull down than build
গেিয তশাচনা নারসত It is no use crying over spilt milk Let bygones be bygones Past is past Let the dead past bury its dead
গভীর জে ধীরর বয Still water run deep
গররজ তগাযাো তিো বয What cannot be cured must be endured
গরররবর কথা বািী হরে ফরে Nobody listen to the advice of an ordinary man however good it may prove in the long run
গর তমরর জো দান To rob Peter to rob Paul Rob Peter to rob Paul To benefit one at the expense of another
গোর নীরচ তগরে আর মরন থারক না Eaten bread is soon forgotten
গাইরে গাইরে গারযন বাজারে বাজারে বারযন Practice makes a man perfect
গাং রডঙগারে করমররক কো When the danger is gone God is forgotten Give a dog a bad name and hung him We leave God alone when we are safe from danger
গাারয মারন না আপরন তমাড়ে A self-constituted leader
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
Fool to others himself a sage A fool to others to himself a sage
গারছ কাািাে তগাারফ তেে To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory
গারছ কাািাে তগাারফ তেে রদও না Do not count your chickeds before they are hatched
গারছ না উিরেই এক কাারদ To count onersquos chickens before they are hatched
গারছরও খাওযা েোরও কড়ারনা To reap the double advantage
গাধা গাধাই তহাক তি রাজার গাধা The ass of a king is still but an ass
গজব খব দরে ছড়ায Rumour spreads very fast Rumour is a great traveller
তগারযা তোগী রভখ পায না A prophet is not honoured in his own country Familiarity breeds contempt
তগাড়া তকরি ডগায পারন তদওযা Console a person after undoing him
তগারদর উপর রবষ তফাাড়া Heaping of sorrow upon sorrow
তগাযারের দযাররর ঘাি গররে তখরে চায না Familiarity breeds contempt
তগাোরপরও কাািা আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine No pains no gain Strive and you will win গরাম নাই োর িীমানা Beggars must not be choosers
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution
ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public
ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration
ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist
ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees
ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie
ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man
তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance
চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye
চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect
চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss
চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine
চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest
চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black
রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure
চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected
তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation
তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything
তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul
তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor
তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts
তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like
তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue
তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses
ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what
ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk
রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great
ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell
ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush
তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air
তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything
তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great
জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires
জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success
রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses
রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat
জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow
তজাড় োর মললক োর Might is right
জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world
জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse
জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows
ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black
রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent
ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain
তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail
িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings
িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man
িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem
িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up
িাকায রক না হয Money makes everything
িাকায িাকা িারন Money begets money
িাকায িাকা হয Money makes money
িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাকার পাখা আরছ Riches have wings
িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go
িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong
িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious
তিরক তশখা Learn by experience
তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business
তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured
তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother
িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power
ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place
ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight
রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat
তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature
েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier
োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste
োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste
োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive
োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door
রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk
রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles
রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted
তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help
তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved
তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools
েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company
তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles
তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed
থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all
দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none
দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one
দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle
দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite
দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone
দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive
রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot
দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time
দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none
দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy
দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win
দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn
দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity
দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather
দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom
দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute
দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity
দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company
দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us
তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears
তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act
তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup
তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend
তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser
ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet
ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him
ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated
ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion
ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry
নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money
নেন তনো নেন নীরে New lords new laws
নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us
নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip
নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread
নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances
নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it
নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe
রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure
রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day
রনরজরক জারনা Know thyself
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise
রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts
রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury
রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave
রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet
রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog
রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy
তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure
তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything
নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket
নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution
পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault
পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite
পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much
পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it
পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act
পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower
পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing
পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success
পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness
পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner
পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps
পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch
পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person
পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff
পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right
পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference
পাগরের ভে হয না None but a fool is always right
পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get
পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment
পারপ মেয আরন The wages of sin is death
পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent
পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward
পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold
তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows
তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get
কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk
পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured
পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law
পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention
তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
তপরম িব জয করর Love conquers all
তপরম িবেজযী Love conquers all
তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war
তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ফরে পররচয A tree is known by its fruits
ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn
তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast
বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish
বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder
বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help
বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help
বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it
বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool
বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তখরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder তখাশ খবররর রমরথযও ভারো Good news is good even it is proves false
গড়রে েে িময োরগ ভাঙগরে েে িময োরগ না One is not so soon healed as hurt
গড়ার তচরয ভাঙগা িহজ It is easy to pull down than build
গেিয তশাচনা নারসত It is no use crying over spilt milk Let bygones be bygones Past is past Let the dead past bury its dead
গভীর জে ধীরর বয Still water run deep
গররজ তগাযাো তিো বয What cannot be cured must be endured
গরররবর কথা বািী হরে ফরে Nobody listen to the advice of an ordinary man however good it may prove in the long run
গর তমরর জো দান To rob Peter to rob Paul Rob Peter to rob Paul To benefit one at the expense of another
গোর নীরচ তগরে আর মরন থারক না Eaten bread is soon forgotten
গাইরে গাইরে গারযন বাজারে বাজারে বারযন Practice makes a man perfect
গাং রডঙগারে করমররক কো When the danger is gone God is forgotten Give a dog a bad name and hung him We leave God alone when we are safe from danger
গাারয মারন না আপরন তমাড়ে A self-constituted leader
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
Fool to others himself a sage A fool to others to himself a sage
গারছ কাািাে তগাারফ তেে To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory
গারছ কাািাে তগাারফ তেে রদও না Do not count your chickeds before they are hatched
গারছ না উিরেই এক কাারদ To count onersquos chickens before they are hatched
গারছরও খাওযা েোরও কড়ারনা To reap the double advantage
গাধা গাধাই তহাক তি রাজার গাধা The ass of a king is still but an ass
গজব খব দরে ছড়ায Rumour spreads very fast Rumour is a great traveller
তগারযা তোগী রভখ পায না A prophet is not honoured in his own country Familiarity breeds contempt
তগাড়া তকরি ডগায পারন তদওযা Console a person after undoing him
তগারদর উপর রবষ তফাাড়া Heaping of sorrow upon sorrow
তগাযারের দযাররর ঘাি গররে তখরে চায না Familiarity breeds contempt
তগাোরপরও কাািা আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine No pains no gain Strive and you will win গরাম নাই োর িীমানা Beggars must not be choosers
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution
ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public
ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration
ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist
ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees
ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie
ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man
তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance
চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye
চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect
চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss
চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine
চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest
চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black
রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure
চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected
তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation
তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything
তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul
তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor
তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts
তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like
তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue
তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses
ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what
ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk
রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great
ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell
ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush
তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air
তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything
তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great
জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires
জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success
রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses
রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat
জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow
তজাড় োর মললক োর Might is right
জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world
জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse
জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows
ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black
রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent
ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain
তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail
িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings
িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man
িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem
িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up
িাকায রক না হয Money makes everything
িাকায িাকা িারন Money begets money
িাকায িাকা হয Money makes money
িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাকার পাখা আরছ Riches have wings
িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go
িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong
িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious
তিরক তশখা Learn by experience
তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business
তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured
তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother
িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power
ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place
ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight
রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat
তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature
েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier
োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste
োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste
োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive
োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door
রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk
রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles
রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted
তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help
তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved
তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools
েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company
তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles
তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed
থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all
দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none
দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one
দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle
দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite
দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone
দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive
রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot
দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time
দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none
দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy
দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win
দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn
দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity
দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather
দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom
দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute
দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity
দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company
দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us
তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears
তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act
তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup
তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend
তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser
ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet
ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him
ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated
ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion
ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry
নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money
নেন তনো নেন নীরে New lords new laws
নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us
নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip
নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread
নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances
নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it
নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe
রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure
রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day
রনরজরক জারনা Know thyself
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise
রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts
রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury
রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave
রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet
রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog
রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy
তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure
তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything
নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket
নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution
পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault
পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite
পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much
পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it
পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act
পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower
পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing
পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success
পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness
পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner
পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps
পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch
পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person
পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff
পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right
পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference
পাগরের ভে হয না None but a fool is always right
পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get
পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment
পারপ মেয আরন The wages of sin is death
পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent
পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward
পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold
তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows
তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get
কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk
পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured
পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law
পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention
তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
তপরম িব জয করর Love conquers all
তপরম িবেজযী Love conquers all
তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war
তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ফরে পররচয A tree is known by its fruits
ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn
তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast
বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish
বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder
বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help
বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help
বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it
বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool
বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
Fool to others himself a sage A fool to others to himself a sage
গারছ কাািাে তগাারফ তেে To count onersquos chickens before they are hatched To sound the trumpet before victory
গারছ কাািাে তগাারফ তেে রদও না Do not count your chickeds before they are hatched
গারছ না উিরেই এক কাারদ To count onersquos chickens before they are hatched
গারছরও খাওযা েোরও কড়ারনা To reap the double advantage
গাধা গাধাই তহাক তি রাজার গাধা The ass of a king is still but an ass
গজব খব দরে ছড়ায Rumour spreads very fast Rumour is a great traveller
তগারযা তোগী রভখ পায না A prophet is not honoured in his own country Familiarity breeds contempt
তগাড়া তকরি ডগায পারন তদওযা Console a person after undoing him
তগারদর উপর রবষ তফাাড়া Heaping of sorrow upon sorrow
তগাযারের দযাররর ঘাি গররে তখরে চায না Familiarity breeds contempt
তগাোরপরও কাািা আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine No pains no gain Strive and you will win গরাম নাই োর িীমানা Beggars must not be choosers
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution
ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public
ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration
ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist
ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees
ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie
ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man
তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance
চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye
চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect
চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss
চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine
চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest
চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black
রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure
চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected
তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation
তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything
তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul
তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor
তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts
তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like
তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue
তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses
ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what
ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk
রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great
ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell
ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush
তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air
তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything
তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great
জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires
জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success
রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses
রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat
জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow
তজাড় োর মললক োর Might is right
জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world
জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse
জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows
ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black
রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent
ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain
তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail
িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings
িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man
িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem
িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up
িাকায রক না হয Money makes everything
িাকায িাকা িারন Money begets money
িাকায িাকা হয Money makes money
িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাকার পাখা আরছ Riches have wings
িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go
িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong
িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious
তিরক তশখা Learn by experience
তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business
তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured
তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother
িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power
ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place
ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight
রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat
তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature
েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier
োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste
োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste
োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive
োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door
রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk
রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles
রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted
তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help
তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved
তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools
েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company
তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles
তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed
থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all
দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none
দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one
দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle
দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite
দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone
দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive
রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot
দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time
দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none
দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy
দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win
দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn
দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity
দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather
দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom
দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute
দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity
দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company
দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us
তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears
তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act
তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup
তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend
তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser
ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet
ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him
ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated
ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion
ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry
নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money
নেন তনো নেন নীরে New lords new laws
নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us
নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip
নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread
নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances
নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it
নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe
রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure
রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day
রনরজরক জারনা Know thyself
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise
রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts
রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury
রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave
রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet
রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog
রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy
তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure
তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything
নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket
নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution
পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault
পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite
পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much
পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it
পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act
পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower
পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing
পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success
পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness
পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner
পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps
পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch
পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person
পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff
পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right
পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference
পাগরের ভে হয না None but a fool is always right
পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get
পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment
পারপ মেয আরন The wages of sin is death
পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent
পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward
পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold
তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows
তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get
কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk
পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured
পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law
পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention
তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
তপরম িব জয করর Love conquers all
তপরম িবেজযী Love conquers all
তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war
তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ফরে পররচয A tree is known by its fruits
ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn
তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast
বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish
বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder
বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help
বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help
বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it
বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool
বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঘর তপাড়া গর রিাদরর তমঘ তদখরে ডরায A burnt child always fears (dreads) the fire Once bitten twice shy Experiance teaches us caution
ঘররর তকিা বাইরর গাওযা Wash onersquos dirty linen in public
ঘররর খাবার তখরয বরনর বাঘ োড়ারনা To work for others without remuneration
ঘররর শতর রবভীষণ A serpent under the flower Killer in the house Fifth columnist
ঘঘ তদরখছ ফাাদ তদখরন You must not see things with half an eye You are after the honeycomb but have forgotten the bees
ঘমনত ককররক ঘমারে দাও Let sleeping dogs lie
ঘমনত শগারের মরগী তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘমনত রিংরহর হররণ তজারি না The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty
ঘরমরয আরছ রশশর রপো িব রশশরদর অনতরর As the boy so the man
তঘাড়া তদখরে তখাাড়া Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
তঘাড়ার আরগ গারড় তোো To put the curt before the horse
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance
চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye
চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect
চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss
চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine
চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest
চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black
রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure
চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected
তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation
তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything
তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul
তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor
তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts
তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like
তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue
তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses
ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what
ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk
রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great
ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell
ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush
তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air
তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything
তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great
জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires
জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success
রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses
রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat
জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow
তজাড় োর মললক োর Might is right
জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world
জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse
জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows
ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black
রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent
ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain
তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail
িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings
িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man
িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem
িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up
িাকায রক না হয Money makes everything
িাকায িাকা িারন Money begets money
িাকায িাকা হয Money makes money
িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাকার পাখা আরছ Riches have wings
িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go
িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong
িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious
তিরক তশখা Learn by experience
তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business
তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured
তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother
িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power
ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place
ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight
রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat
তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature
েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier
োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste
োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste
োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive
োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door
রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk
রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles
রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted
তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help
তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved
তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools
েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company
তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles
তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed
থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all
দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none
দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one
দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle
দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite
দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone
দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive
রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot
দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time
দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none
দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy
দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win
দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn
দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity
দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather
দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom
দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute
দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity
দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company
দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us
তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears
তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act
তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup
তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend
তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser
ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet
ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him
ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated
ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion
ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry
নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money
নেন তনো নেন নীরে New lords new laws
নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us
নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip
নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread
নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances
নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it
নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe
রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure
রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day
রনরজরক জারনা Know thyself
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise
রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts
রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury
রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave
রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet
রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog
রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy
তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure
তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything
নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket
নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution
পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault
পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite
পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much
পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it
পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act
পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower
পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing
পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success
পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness
পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner
পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps
পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch
পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person
পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff
পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right
পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference
পাগরের ভে হয না None but a fool is always right
পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get
পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment
পারপ মেয আরন The wages of sin is death
পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent
পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward
পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold
তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows
তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get
কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk
পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured
পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law
পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention
তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
তপরম িব জয করর Love conquers all
তপরম িবেজযী Love conquers all
তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war
তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ফরে পররচয A tree is known by its fruits
ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn
তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast
বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish
বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder
বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help
বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help
বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it
বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool
বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
চক চক করররেই তিানা হয না All that glitters is not gold Trust not appearance
চকষ মনদ তো জগৎ মনদ All seems yellow to the jaundiced eye
চচোয রিরদধ োভ হয Practice makes a man perfect
চঞচে মরের পররেষঠা বা অথে িঞচয হয না A rolling stone gathers no moss
চরেরও কেঙক আরছ No rose without thorns There is no unmixed good There are less to every wine
চাচা আপন পরাণ বাাচা Every man is for himself Everyone for himself Everyone looks after his own interest
চােরন বরে ছচ তোর মাথায একিা ফরিা The pot calls kettle black Soucepan should not call the kettle black
রচরকৎিা অরপকষা পররেকার ভাে Prevention is better than cure
চরর রবদযা বড় রবদযা েরদ না পড় ধরা Stealing is beneficial untill being caught Nothing like stealing if it goes undetected
তচনা বামরনর কপো োরগ না Good wine needs no bush A known man needs no recommendation
তচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
তচষটার অিাধয কাজ নাই Try your best and you will win Man can do everything
তচাখ িব রকছ তদরখ তকবে রনরজরক তদরখ না Eyes cannot see themselves
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul
তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor
তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts
তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like
তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue
তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses
ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what
ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk
রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great
ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell
ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush
তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air
তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything
তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great
জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires
জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success
রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses
রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat
জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow
তজাড় োর মললক োর Might is right
জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world
জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse
জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows
ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black
রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent
ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain
তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail
িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings
িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man
িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem
িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up
িাকায রক না হয Money makes everything
িাকায িাকা িারন Money begets money
িাকায িাকা হয Money makes money
িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাকার পাখা আরছ Riches have wings
িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go
িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong
িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious
তিরক তশখা Learn by experience
তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business
তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured
তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother
িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power
ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place
ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight
রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat
তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature
েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier
োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste
োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste
োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive
োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door
রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk
রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles
রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted
তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help
তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved
তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools
েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company
তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles
তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed
থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all
দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none
দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one
দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle
দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite
দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone
দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive
রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot
দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time
দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none
দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy
দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win
দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn
দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity
দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather
দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom
দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute
দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity
দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company
দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us
তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears
তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act
তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup
তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend
তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser
ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet
ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him
ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated
ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion
ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry
নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money
নেন তনো নেন নীরে New lords new laws
নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us
নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip
নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread
নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances
নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it
নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe
রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure
রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day
রনরজরক জারনা Know thyself
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise
রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts
রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury
রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave
রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet
রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog
রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy
তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure
তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything
নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket
নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution
পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault
পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite
পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much
পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it
পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act
পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower
পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing
পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success
পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness
পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner
পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps
পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch
পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person
পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff
পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right
পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference
পাগরের ভে হয না None but a fool is always right
পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get
পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment
পারপ মেয আরন The wages of sin is death
পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent
পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward
পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold
তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows
তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get
কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk
পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured
পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law
পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention
তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
তপরম িব জয করর Love conquers all
তপরম িবেজযী Love conquers all
তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war
তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ফরে পররচয A tree is known by its fruits
ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn
তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast
বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish
বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder
বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help
বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help
বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it
বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool
বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তচাখ হে মরনর জানাো The eyes are the window of the soul
তচারখর আড়াে মরনর আড়াে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
তচার পাোরে বরদধ বারড় To lock (shut) the stable-door when the steed is stolen To be wise after the event After death comes the doctor
তচাররক বরে চরর কররে গহসথরক বরে িাবধান হরে He runs with the hare and hunts with the hunts
তচারর তচারর মািেরো ভাই Birds of a same feather flock together Like draws like
তচারর না শরন ধরমের কারহনী The devil would not listen to the scriptures You cannot reform a rogue
তচাররর িাকষী গাাি কািা As is the party so is the witnesses
ছাই তফেরে ভাঙগা কো To get ride of one who has served the purpose What is fit for what
ছাই মাখরেই িনযািী হয না It is not the hood that makes the monk
রছরেষনাথে বহেী ভবনতী A little leak will sink a great
ছাচ হরয তিারক ফাে হরয তবরড়ায Give him an inch and he will take an ell
ছারচা তমরর হাে গনধ Sue a beggar and get a bush
তছাড়া কাাথায শরয োখ িাকার সবপন তদখা To build castle in the air
তছরড় তদ মা তকারদ বাারচ Donrsquot nag me and leave me in peace
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything
তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great
জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires
জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success
রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses
রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat
জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow
তজাড় োর মললক োর Might is right
জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world
জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse
জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows
ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black
রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent
ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain
তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail
িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings
িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man
িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem
িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up
িাকায রক না হয Money makes everything
িাকায িাকা িারন Money begets money
িাকায িাকা হয Money makes money
িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাকার পাখা আরছ Riches have wings
িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go
িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong
িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious
তিরক তশখা Learn by experience
তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business
তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured
তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother
িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power
ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place
ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight
রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat
তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature
েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier
োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste
োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste
োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive
োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door
রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk
রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles
রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted
তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help
তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved
তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools
েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company
তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles
তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed
থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all
দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none
দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one
দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle
দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite
দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone
দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive
রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot
দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time
দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none
দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy
দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win
দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn
দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity
দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather
দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom
দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute
দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity
দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company
দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us
তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears
তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act
তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup
তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend
তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser
ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet
ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him
ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated
ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion
ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry
নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money
নেন তনো নেন নীরে New lords new laws
নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us
নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip
নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread
নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances
নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it
নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe
রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure
রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day
রনরজরক জারনা Know thyself
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise
রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts
রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury
রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave
রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet
রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog
রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy
তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure
তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything
নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket
নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution
পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault
পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite
পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much
পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it
পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act
পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower
পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing
পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success
পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness
পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner
পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps
পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch
পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person
পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff
পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right
পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference
পাগরের ভে হয না None but a fool is always right
পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get
পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment
পারপ মেয আরন The wages of sin is death
পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent
পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward
পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold
তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows
তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get
কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk
পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured
পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law
পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention
তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
তপরম িব জয করর Love conquers all
তপরম িবেজযী Love conquers all
তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war
তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ফরে পররচয A tree is known by its fruits
ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn
তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast
বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish
বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder
বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help
বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help
বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it
বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool
বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তছরের হারের তমাযা Childrsquos plaything
তছাি তদাষও বড় কষরে করর A little leak will sink a great
জরে করমর ডাঙগায বাঘ Between the devil and the deep sea I am between scylla and charybdes Between two fires
জরেই জে বাারধ Nothing succeeds like success Success leads to success
রজরদর ভাে ককরর খায Perversity brings losses
রজব রদরযরছন রেরন আহার রদরবন রেরন God never sends mouth but sends meat
জীবন চেমান ছাযা ছাড়া আর রকছই নয Life is but a walking shadow
তজাড় োর মললক োর Might is right
জঞানই বে Knowledge is power Knowledge rules the world
জঞান হীন উৎিাহ োগাম তছাড়া তঘাড়ার মরো Zeal without knowledge is a runaway horse
জবেনত আগরন ঘোহরে To add fuel to the fire
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows
ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black
রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent
ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain
তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail
িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings
িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man
িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem
িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up
িাকায রক না হয Money makes everything
িাকায িাকা িারন Money begets money
িাকায িাকা হয Money makes money
িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাকার পাখা আরছ Riches have wings
িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go
িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong
িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious
তিরক তশখা Learn by experience
তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business
তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured
তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother
িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power
ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place
ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight
রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat
তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature
েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier
োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste
োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste
োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive
োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door
রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk
রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles
রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted
তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help
তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved
তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools
েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company
তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles
তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed
থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all
দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none
দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one
দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle
দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite
দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone
দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive
রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot
দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time
দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none
দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy
দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win
দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn
দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity
দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather
দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom
দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute
দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity
দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company
দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us
তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears
তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act
তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup
তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend
তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser
ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet
ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him
ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated
ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion
ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry
নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money
নেন তনো নেন নীরে New lords new laws
নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us
নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip
নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread
নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances
নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it
নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe
রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure
রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day
রনরজরক জারনা Know thyself
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise
রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts
রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury
রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave
রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet
রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog
রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy
তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure
তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything
নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket
নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution
পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault
পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite
পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much
পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it
পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act
পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower
পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing
পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success
পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness
পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner
পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps
পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch
পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person
পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff
পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right
পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference
পাগরের ভে হয না None but a fool is always right
পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get
পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment
পারপ মেয আরন The wages of sin is death
পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent
পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward
পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold
তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows
তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get
কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk
পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured
পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law
পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention
তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
তপরম িব জয করর Love conquers all
তপরম িবেজযী Love conquers all
তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war
তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ফরে পররচয A tree is known by its fruits
ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn
তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast
বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish
বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder
বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help
বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help
বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it
বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool
বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ঝরড়র িময িবাই ধারমেক All criminals turn preacher when under the gallows
ঝাাজর বরে কখ-চাো বড় বড় তফাাড় ওযাো Saucepan should not call the kettle black
রঝরক তমরর তবৌরক তশখারনা Punish onersquos innocent daughter to correct the faults of onersquos daughter-in-law To teach the guilty a lesson by railing at the innocent
ঝারক না রনরে োভ হয না Nothing venture nothing have No risk no gain
তঝাপ বরঝ তকাপ মাররা Make the best of an opportunity Stick the iron while it is hot Make hay while the sunshine As the wind blows you must set your sail
িাকা উরড় চরে োয িাকা থারক না Riches have wings
িাকা থাকরেই মানষ Money makes a man
িাকা রদরে কারির পেেও হা করর Money is the second God Money can solve any problem
িাকা বাড়রে তদমাগ বারড় Moodiness is common feature of growing up
িাকায রক না হয Money makes everything
িাকায িাকা িারন Money begets money
িাকায িাকা হয Money makes money
িাকায বনধতব নষট Lend your money and loss your friend
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাকার পাখা আরছ Riches have wings
িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go
িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong
িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious
তিরক তশখা Learn by experience
তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business
তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured
তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother
িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power
ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place
ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight
রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat
তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature
েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier
োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste
োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste
োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive
োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door
রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk
রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles
রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted
তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help
তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved
তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools
েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company
তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles
তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed
থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all
দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none
দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one
দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle
দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite
দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone
দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive
রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot
দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time
দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none
দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy
দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win
দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn
দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity
দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather
দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom
দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute
দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity
দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company
দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us
তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears
তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act
তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup
তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend
তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser
ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet
ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him
ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated
ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion
ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry
নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money
নেন তনো নেন নীরে New lords new laws
নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us
নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip
নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread
নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances
নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it
নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe
রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure
রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day
রনরজরক জারনা Know thyself
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise
রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts
রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury
রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave
রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet
রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog
রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy
তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure
তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything
নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket
নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution
পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault
পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite
পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much
পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it
পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act
পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower
পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing
পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success
পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness
পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner
পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps
পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch
পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person
পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff
পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right
পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference
পাগরের ভে হয না None but a fool is always right
পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get
পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment
পারপ মেয আরন The wages of sin is death
পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent
পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward
পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold
তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows
তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get
কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk
পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured
পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law
পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention
তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
তপরম িব জয করর Love conquers all
তপরম িবেজযী Love conquers all
তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war
তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ফরে পররচয A tree is known by its fruits
ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn
তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast
বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish
বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder
বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help
বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help
বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it
বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool
বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাকার পাখা আরছ Riches have wings
িাকার তনৌকা পাহাড় রদরয োয Money makes the mare go
িগ বাছরে গরাম উজাড় If you are too particular about a thing you get it all wrong
িাকর ঘরর তক তর আরম তো কো খাইরন A guilty mind is always suspicious
তিরক তশখা Learn by experience
তিোরিরের ঘর তখাদায রকষা কর Too many cooks spoil the broth What is everybodyrsquos business is nobodyrsquos business
তিোয পড়রে তবড়ােও গারছ উরি A cat in a mesh calls the mouse its brother What cannot be cured must be endured
তিোর নাম বাবাজী Nothing like force A cat in a mesh calls the mouse its brother
িযাং থাকরে কযান রনরব োরি Fingers were made before forks Over dependence on technological devices may make us forgetful of our own natural power
ডাঙায বাঘ জরে করমর Between a rock and a hard place
ডারকর তদযা বরষে না Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
ডানরপরির মরণ গারছর আগায A reckless man comes by a violent death
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight
রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat
তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature
েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier
োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste
োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste
োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive
োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door
রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk
রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles
রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted
তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help
তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved
তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools
েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company
তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles
তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed
থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all
দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none
দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one
দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle
দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite
দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone
দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive
রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot
দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time
দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none
দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy
দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win
দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn
দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity
দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather
দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom
দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute
দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity
দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company
দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us
তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears
তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act
তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup
তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend
তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser
ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet
ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him
ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated
ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion
ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry
নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money
নেন তনো নেন নীরে New lords new laws
নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us
নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip
নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread
নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances
নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it
নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe
রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure
রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day
রনরজরক জারনা Know thyself
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise
রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts
রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury
রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave
রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet
রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog
রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy
তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure
তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything
নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket
নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution
পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault
পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite
পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much
পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it
পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act
পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower
পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing
পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success
পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness
পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner
পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps
পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch
পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person
পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff
পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right
পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference
পাগরের ভে হয না None but a fool is always right
পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get
পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment
পারপ মেয আরন The wages of sin is death
পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent
পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward
পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold
তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows
তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get
কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk
পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured
পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law
পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention
তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
তপরম িব জয করর Love conquers all
তপরম িবেজযী Love conquers all
তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war
তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ফরে পররচয A tree is known by its fruits
ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn
তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast
বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish
বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder
বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help
বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help
বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it
বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool
বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িাক িাক গড় গড় Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
িাে তনই েরোযার তনই রনরধরাম িদোর A carpet knight
রিেরি মাররে পািরকেরি তখরে হয Tit for tat
তিারক সবরগে তগরেও বাড়া ভারন Habit is the second nature
েরোযার হারে থাকরে রশযােও বাঘ বরন োয Sword makes a man soldier
োড়াোরড়রে রজরনি খারাপ হয Haste makes waste
োড়াহড়ায কষরে হয োড়াোরড়র কাজ শযোরনর Haste makes waste
োে পকর নাম রকনত ঘরি ডরব না Long title but little purse Appearance is deceptive
োহার িংিার অচে He can hardly keep the wolf from the door
রেেক কািরেই কবষণব হয না It is not the hood that makes a monk
রেেরক োে করা To make a mountain of a molehill Magnify trifles
রেেরক োে কররও না Donrsquot raise a tempest in a ten pot
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted
তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help
তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved
তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools
েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company
তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles
তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed
থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all
দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none
দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one
দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle
দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite
দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone
দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive
রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot
দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time
দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none
দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy
দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win
দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn
দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity
দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather
দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom
দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute
দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity
দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company
দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us
তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears
তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act
তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup
তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend
তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser
ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet
ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him
ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated
ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion
ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry
নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money
নেন তনো নেন নীরে New lords new laws
নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us
নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip
নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread
নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances
নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it
নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe
রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure
রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day
রনরজরক জারনা Know thyself
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise
রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts
রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury
রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave
রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet
রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog
রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy
তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure
তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything
নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket
নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution
পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault
পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite
পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much
পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it
পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act
পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower
পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing
পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success
পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness
পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner
পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps
পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch
পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person
পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff
পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right
পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference
পাগরের ভে হয না None but a fool is always right
পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get
পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment
পারপ মেয আরন The wages of sin is death
পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent
পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward
পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold
তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows
তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get
কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk
পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured
পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law
পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention
তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
তপরম িব জয করর Love conquers all
তপরম িবেজযী Love conquers all
তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war
তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ফরে পররচয A tree is known by its fruits
ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn
তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast
বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish
বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder
বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help
বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help
বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it
বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool
বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েরম োরব বরঙগ কপাে োরব িরঙগ What eill be will be What is lotted cannot be blotted
তেো মাথায তেে তদওযা To carry coal to Newcastle Help one who needs no help
তেরহ তনা রদবিা গোঃ Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তোমার ইিা পররনর জনয রনরজরক উপেি কর First deserve then desire Only must not to desire also to be deserved
তোষামরদ তবাকা মরজ Flattery is the food of fools
েযাজয দজেন িংিগেম Better alone than in bad company
তথাড়-বরড় খাড়া খাড়া-বরড় তথাড় Old wine in new bottles
তথাাো মখ তভাাো হওযা To be abashed
থারক েরদ বনধর মন গাং পার হইরে কেকষন Love conquers all
দম দম ফি ফি Barking dogs seldom bite Much cry and little wool Much a do about nothing Penny wise pound foolish
দশ কমমারিে বযরি Jack of all trades but master of none
দশ চরে ভগবান ভে The opinion of the majority may turn a good man into a devil
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one
দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle
দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite
দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone
দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive
রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot
দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time
দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none
দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy
দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win
দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn
দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity
দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather
দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom
দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute
দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity
দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company
দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us
তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears
তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act
তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup
তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend
তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser
ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet
ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him
ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated
ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion
ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry
নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money
নেন তনো নেন নীরে New lords new laws
নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us
নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip
নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread
নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances
নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it
নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe
রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure
রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day
রনরজরক জারনা Know thyself
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise
রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts
রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury
রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave
রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet
রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog
রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy
তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure
তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything
নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket
নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution
পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault
পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite
পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much
পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it
পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act
পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower
পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing
পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success
পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness
পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner
পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps
পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch
পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person
পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff
পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right
পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference
পাগরের ভে হয না None but a fool is always right
পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get
পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment
পারপ মেয আরন The wages of sin is death
পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent
পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward
পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold
তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows
তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get
কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk
পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured
পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law
পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention
তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
তপরম িব জয করর Love conquers all
তপরম িবেজযী Love conquers all
তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war
তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ফরে পররচয A tree is known by its fruits
ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn
তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast
বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish
বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder
বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help
বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help
বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it
বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool
বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দরশ রমরে করর কাজ হারর রজরে নারহ োজ Two heads are btter than one
দরশর োরি এরকর তবাঝা Many a little makes a mickle
দরররে আহার তখাারজ ধনী তখাারজ কষধা The poor seeks food the rich appetite The poor man seeks for food the rich man for appetite
দাাে থারকরে দাারের মেোদা নাই Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
দাাে থারকরে দাারের মেোদা মেয তবাঝা োয না We never know the worth of water till the well is dry Blessings are not valued till they are gone
দাাে নাই ককররর বাঘা নাম Long tittle but little purse Apperance is deceptive
রদন থাকরে বারধ আে েরব খায বহ িাে Make hay while sun shines Strike while the iron is hot
দীঘেিরিরই িময রনরয নারেশ Procrastination is the thief of time
দই জরন বনধতবহয রেন জরন কেহ হয Too is company three is none
দই সতরী োর বড় দঃখ োর A husband with wives can never be happy
দঃখ রবনা িখ োভ হয রক মরহরে No pains no gains There is no rose without a thorn Strive and you will win
দঃখ রবনা িখ হয না No pains no gains There is no rose without a thorn
দঃরখর পররণরে িরখ Adversity often leads to prosperity
দঃরখর পরর িখ আরি After clouds comes fair weather
দঃিংবাদ (তবরগ ধায) বাোরির আরগ োয Bad news runs fast
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom
দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute
দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity
দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company
দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us
তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears
তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act
তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup
তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend
তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser
ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet
ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him
ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated
ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion
ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry
নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money
নেন তনো নেন নীরে New lords new laws
নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us
নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip
নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread
নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances
নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it
নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe
রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure
রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day
রনরজরক জারনা Know thyself
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise
রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts
রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury
রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave
রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet
রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog
রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy
তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure
তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything
নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket
নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution
পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault
পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite
পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much
পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it
পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act
পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower
পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing
পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success
পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness
পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner
পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps
পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch
পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person
পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff
পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right
পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference
পাগরের ভে হয না None but a fool is always right
পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get
পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment
পারপ মেয আরন The wages of sin is death
পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent
পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward
পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold
তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows
তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get
কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk
পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured
পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law
পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention
তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
তপরম িব জয করর Love conquers all
তপরম িবেজযী Love conquers all
তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war
তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ফরে পররচয A tree is known by its fruits
ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn
তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast
বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish
বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder
বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help
বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help
বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it
বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool
বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
দধ কো রদরয কাে িাপ তপাষা To cherish a serpent in onersquos bosom
দরধর িাধ তঘারে রমিারনা To be satisfied with an inferior substitute
দভোগয অরনক সথরে তিৌভারগযর মে Adversity often leads to prosperity
দষট গরর তচরয শনয তগাযাে ভাে Better an empty house than an evil company Better an empty house than an ill tenant Better alone than an evil company
দররর রজরনি ভাে মরন হয Blue are the hills that are fur from us
তদওযারেরও কান আরছ Even walls have ears
তদরখ শরন পা বাড়াও Look before you leap Think before you act
তদমাগ তদরখ উননরে বঝা োয Moodiness is a common feature of growingup
তদরর হরেও িংরশাধরনর িময থারক It is never too late to mend
তদাষী রনরজই রনরজর িাকষী The guilty mind needs no accuser
ধরমের িাক আপরন বারজ Virtue has its own reward Brave actions never need a trumpet
ধরর মাছ না ছাই পারন ধরর মাছ না ভরর কাাদা োর নাম হরো শাহজাদা Give a dog a bad name and hung him
ধান রদরয তেখাপড়া রশখা To be imperfect educated
ধান ভানরে রশরবর গীে -To beat about the bush Saying something totally irrelevant to the present occasion
ধাররর করড় করড় নয (ফাারির) দরড় A man in debt is caught in net
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry
নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money
নেন তনো নেন নীরে New lords new laws
নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us
নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip
নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread
নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances
নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it
নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe
রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure
রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day
রনরজরক জারনা Know thyself
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise
রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts
রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury
রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave
রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet
রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog
রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy
তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure
তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything
নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket
নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution
পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault
পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite
পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much
পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it
পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act
পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower
পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing
পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success
পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness
পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner
পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps
পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch
পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person
পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff
পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right
পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference
পাগরের ভে হয না None but a fool is always right
পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get
পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment
পারপ মেয আরন The wages of sin is death
পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent
পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward
পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold
তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows
তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get
কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk
পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured
পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law
পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention
তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
তপরম িব জয করর Love conquers all
তপরম িবেজযী Love conquers all
তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war
তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ফরে পররচয A tree is known by its fruits
ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn
তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast
বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish
বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder
বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help
বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help
বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it
বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool
বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ন রহ িপতিয রিংহ পররবশরনত মরখ মগাঃ The indolent can never thrive Indolence is the mother of poverty A sleeping fox catches no poultry
নগদ রকনরে মাে ভাে হয Good value for ready money
নেন তনো নেন নীরে New lords new laws
নদীর এপার করহ ছারড়যা রনঃশবাি ওপারর েে িখ আমার রবশবাি Blue are the hills that are fur from us
নয বছরর (আরেেবরদধ) না হরে নববই বছররও হযনা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
না আাচরে রবশবাি তনই There is many a slip between a cup and the lip
নাই মামার তচরয কানা মামা ভাে Something is better than nothing A one-eyed uncle is better than no uncle at all Half a loaf is better than no bread
নাচরে না জানরে উিান বাাকা A bad workman quarrels with his tools An inefficient man complains of circumstances
নাচরনতর োজ নাই তদখরনতর োজ A spectator of bad deeds feels shame but not the doer of it
নানা মরনর নানা মে Many men many minds As many men so many minds All feet tread not in one shoe
রনরজ বাাচরে বারপর নাম Self preservation is the first law of nature
রনরজ ভােরো জগৎ ভারো To the pure all things are pure
রনরজ মররে জগৎও মরর Deathrsquos day is the doomrsquos day
রনরজরক জারনা Know thyself
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise
রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts
রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury
রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave
রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet
রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog
রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy
তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure
তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything
নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket
নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution
পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault
পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite
পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much
পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it
পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act
পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower
পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing
পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success
পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness
পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner
পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps
পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch
পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person
পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff
পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right
পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference
পাগরের ভে হয না None but a fool is always right
পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get
পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment
পারপ মেয আরন The wages of sin is death
পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent
পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward
পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold
তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows
তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get
কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk
পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured
পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law
পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention
তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
তপরম িব জয করর Love conquers all
তপরম িবেজযী Love conquers all
তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war
তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ফরে পররচয A tree is known by its fruits
ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn
তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast
বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish
বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder
বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help
বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help
বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it
বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool
বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রনরজর চরকায তেে দাও Oil your own machine Mind your own business Comment your own post Let well alone Donrsquot poke your nose into the affairs of others
রনরজর রজরনি িকরেই ভাে তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরজর িাক রনরজই তপিারনা To blow onersquos trumpet To indulge in onersquos praise
রনরজর তদাষ তকউ তদরখ না Eyes cannot see themselves None sees ones own falts
রনরজর নাক তকরি অপররর োিা ভঙগ করা To cut off onersquos nose to spite onersquos face Act out of malice to onersquos injury
রনরজর পারয কড়াে মারা To dig ones own grave
রনরজর পরশংিা রনরজ করা To indulge in onersquos praise To blow onersquos trumpet
রনরজর তবান ভাে পায না শােীর েরর মিা Sausage for the master beef steak for the dog
রনরজর ভাে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজর তশাবার িাাই তনই শংকরারক ডারক He who has nothing to spare must not keep a dog The needy should not be lavish of their gifts
রনরজর সবাথে পাগরেও তবারঝ Even a fool knows his business
রনরজরিা িবাই বড় তদরখ All his geese are swans Onersquos own things are the best
রনরে জারন রদরে জারন না Sweet is the wine but sour is the payment
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy
তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure
তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything
নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket
নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution
পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault
পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite
পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much
পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it
পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act
পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower
পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing
পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success
পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness
পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner
পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps
পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch
পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person
পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff
পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right
পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference
পাগরের ভে হয না None but a fool is always right
পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get
পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment
পারপ মেয আরন The wages of sin is death
পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent
পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward
পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold
তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows
তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get
কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk
পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured
পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law
পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention
তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
তপরম িব জয করর Love conquers all
তপরম িবেজযী Love conquers all
তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war
তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ফরে পররচয A tree is known by its fruits
ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn
তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast
বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish
বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder
বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help
বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help
বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it
বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool
বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
নন আনরে পানো ফরায After meat comes mustard Hunger waits for no delicacy
তনই কাজ তো খই ভাজ Let us enjoy while in leasure
তনবার কিম তদবার নয One who makes excuses when one is to part with anything
নযাংিার তনই বািপারড়র ভয A pauper has nothing to loss Beggar may sing before a pick-pocket
নযাড়া একবারই তবে েোয োয A burnt child (dreads) fears the fire Experience teaches us caution
পকষপােদষট তোরকর কারছ িবাই মনদ (দষট) All seems yellow to the jaundiced (eye) To a biased mind everything is in fault
পচা আদার ঝাে তবশী Empty vessels sound much Barking dogs seldom bite
পচা শামরক পা কারি Empty vessels sound much
পড়রে কথা িবার মারঝ োর কথা োর গারয বারজ If the cap fits wear it
পথ চেরব তজরন করড় তনরব গরন Look before you leap Think before you act
পদমমরখ কােিাপ A serpent under the flower
পবেরের মরষক পরিব Much ado about nothing
পযিা তোগারে িাকা হয Many a penny makes a pound Many a little makes a mickle
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success
পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness
পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner
পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps
পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch
পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person
পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff
পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right
পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference
পাগরের ভে হয না None but a fool is always right
পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get
পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment
পারপ মেয আরন The wages of sin is death
পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent
পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward
পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold
তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows
তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get
কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk
পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured
পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law
পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention
তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
তপরম িব জয করর Love conquers all
তপরম িবেজযী Love conquers all
তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war
তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ফরে পররচয A tree is known by its fruits
ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn
তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast
বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish
বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder
বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help
বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help
বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it
বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool
বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররশরম তিৌভারগযর পরিরে Diligence is the mother of good luck Industry is the mother of success
পররষকার পররিননো মানষরক তদবো করর Cleanliness is next to godliness
পররর দঃখ তকউ তবারঝ না No one knows the weight of anotherrsquos burner
পররর ধরন তপাদদারী One beats the bush another catches the bied One sows another reaps
পররর মনদ কররে তগরে রনরজর মনদ আরগ হয Harm watch harm catch
পররর মাথায কাািাে ভাঙগা To make a catrsquos paw of a person
পাকা তোক ফাাকা কথায তভারে না You canrsquot catch an old bird with chaff
পাগে ছাড়া িবারই ভে হয None but a fool is always right
পাগরে রক না বরে ছাগরে রক না খায A mad man and an animal have no difference
পাগরের ভে হয না None but a fool is always right
পান না োই খান না The grasp are sour One blames what one cannot get
পাপ ছারড় না বাপরক Every sin carries its own punishment
পারপ মেয আরন The wages of sin is death
পারপর ধন পরাযরিরতত োয Ill got ill spent
পণয কাজ বাইররর তকান পরসকাররর অরপকষা রারখ না Virtur is never unpaid Virtue is its own reward
পররনা অভযাি তেরে চায না Old habits die hard
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold
তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows
তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get
কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk
পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured
পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law
পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention
তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
তপরম িব জয করর Love conquers all
তপরম িবেজযী Love conquers all
তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war
তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ফরে পররচয A tree is known by its fruits
ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn
তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast
বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish
বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder
বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help
বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help
বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it
বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool
বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
পররনা চাে ভারে বারড় All that is old is not bad Old is gold
তপরি তখরে রপরি িয Pain is forgotten where gain follows
তপরিরিার আশায তকারেরিা তমররা না Quit not certainty for hope Donrsquot exchange substance for shadow
তপরে না োই তখরে না The grasp are sour One blames what one cannot get
কপরে থাকরেই বামন হয না All are not saint that go to church Trust not appearance It is not the hood that makes the monk
পররচষটা ছাড়া রকছই হয না Nothing venture nothing have
পররেকাররর উপায না থাকরে িহয কররেই হরব What canrsquot be cured must be endured
পররযাজন আইন মারন না Necessity knows no law
পররযাজনই আরবষকাররর পরিরে Necessity is the mother of invention
তপরম অনধ Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
তপরম িব জয করর Love conquers all
তপরম িবেজযী Love conquers all
তপররম ও েরদধ িবই কবধ All is fair in love and war
তপররমরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ফরে পররচয A tree is known by its fruits
ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn
তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast
বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish
বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder
বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help
বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help
বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it
বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool
বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ফরে পররচয A tree is known by its fruits
ফাারক রদরয ছাগে রবযারনা (কাজ উদধার করা) We leave God alone when we are safe from danger When the danger is gone God is forgotten
ফরেরও কাািা আরছ There is no rose without thorn
তফন রদরয ভাে খায গরলপ মারর দই Great boast small roast
বজর আিরন ফসকা তগররা Penny wise pound foolish
বড় েরদ হরে চাও তছাি হও আরগ Lowliness is young ambitions ladder
বে বে রনরজর বে পররর বে পারছ Self help is the best help
বে বে রনরজর বাহ বে Self help is the best help
বে বরদধ ভরিা চরললশ হরেই ফরিা If a man does not attain wisdom at the age of forty he never be wise
বো িহজ রকনত করা করিন Easier said than done It is easy to say something but it is difficult to perform it
বিরে রদরে শরে চায Give him an inch and he will take an ell Give no chance to an intruder
বহাররমভ েঘ রেযা Much cry and little wool
বহ িনযািীরে গাাজন নষট Too many cooks spoil the broth Too many helpers make a mess of the things
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
বারের নীরচ অনধকার The nearer the church the further from God
বাপকা তবিা রিপাহীকা তঘাড়া Like father like son
বাপ-মার তদরখই তছরে পরে রশরখ The parentrsquos life is the child copybook
বাররা মারি তেররা পাবেণ A superabundance of occasions for celebrations
বামন তগে ঘর তো োঙগে তোো কর When the cat is away the mice will play
বাারশর তচরয করঞচ দড় The chip is tougher than the old block
রবচার করর কাজ কর Think before you act Look before you leap
রবজঞ তেথা ভয পায অজঞ তিথা আরগ ধায Fools rush in where angels fear in tread
রবদযা অননত জীবন িংরকষপত Art is long life is short
রবরধ েরদ করর মন েষট হরে কেকষণ When God wills all will brings rain
রবনদ রবনদ জরেই রিনদর জনম Many a drops make a shower Drops of water make the ocean
রবনা বাোরি গাংরযর পারনও নরড় না No smoke without fire Nothing can come out of nothing Where there is smoke there is fire
রবপদ আিবার আরগই িাবধান হওযা ভাে Prevention is better than cure
রবপদ কখনও একা আরি না Misfortunes come in battalions Misfortune never comes alone Misfortune seldom comes singly
রবপরদ পড়রে িবাই আললাহর নাম সমরন করর All criminals turn preacher when under the gallows
রবপরদ বনধর পররচয A friend in need is a friend indeed
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
রবপরদর রদরনই গন পরকাশ পায Sweet are the uses of adversity Suffering is the test of virtue
রবপরদর বনধই পরকে বনধ A friend in need is a friend indeed
রবপরদর মরধযই গরনর পরীকষা হয Virtue thrives best in adversity Suffering is the test of virtue
রবপেেয অরভশাপ নয আরশবোদ Sweet are the uses of adversity
রবরয কররে করড় আর ঘর বাাধরে দরড় Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবরযর আরগ ঘর বাাধরে হয Before you marry be sure of a house where into tarry Think twice before you take a risk
রবেরমব রবচার অরবচাররর নামানতর Justice delayed is justice denied Delays are dangerous
রবশবাি পাহাড়রকও িোয Faith will move mountains
রবশবারি পাহাড় িরে Faith will move mountains
রবষকমভং পরযামখম A serpent under the flower
রবষিয রবষরিৌধম Like cures like One poison is antidote against another poison One thorn drives away another
বীর তভাগযা বিনধরা Fortune favours the brave
বকষ তোমার নাম রক ফরে পররচয A tree in known by its fruit
তবকাযদায পড়রে হারে চামরচকায মারর োরথ Little birds may peck a dead lion
তবশী আড়মবরর কাজ হয না Much a do about nothing Too much fun and little are done
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
তবশী খারেরর তপি হয Familiarity breeds contempt
তবশী মাখামারখ কররে মান থারক না Familiarity breeds contempt
তবাকা চপ করর থাকরে পারর না A fool cannot be silent
তবাকা বনধ অরপকষা চাোক শতরও ভাে তবাকা হারি অরনযর হারি তদরখ
All fool laughs when others laugh তবাকার িারথ বিবাি অরপকষা বনও ভাে তবাকার হারি দশ বার
He laughs best who laughs last Fools laugh ten times
বযথেো িাফরেযরই রভরতত ভরম Failure are but pillars of success Failure is the pillar of success
বযবহারর বংরশর পররচয Manners make the man
বযবহারই মানষরক কেরী করর Manners make the man
ভড়া কেরি নরড় না Still waters run deep
ভয কররে ভয আপরন এরি পরড় Harm watch harm catch To be over-cautious is to be trapped
ভাই ভাই িাাই িাাই Brothers will part
ভারগর মা গঙগা পায না What belongs to all belongs to none Everybodyrsquos business is nobodyrsquos business An ass that is a common property is always worst saddled Too many cooks spoil the broth
ভাগয িাহিীরদর পরকষ Fortune favours the brave
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভাগযবারনর তবাঝা ভগবারন বয Fortune favours the brave
ভাগযবারনর তবৌ মরর হেভাগার গাভী Who lost his wife can marry who lost his cows can do nothing What is lotted canrsquot be blotted
ভারগয ো আরছ োই হরব What is lotted canrsquot be blotted
ভারগযর রেখন না োয খিন What is lotted canrsquot be blotted
ভাঙগা মন তজাড়া োরগ না Lost credit is like a broken glass
ভাে পায না চা খায
ভারবরে উরচে রছে পররেজঞা েখন Look before you leap Think before you act
ভারবযা কররও কাজ কররযা ভারবও না Look before you leap Think before you act
ভারবরে মরজরে মন রক বা হারড় রক বা ডম Love is blind One may fall in love with anybody Love looks not with eyes but with the mind
ভাে কারজর পরষকার োরগ না Virtue is its own rewarded
ভাে (ভে) হইরে পযিা োরগ না Civility costs nothing Honesty costs nothing
ভােভারব তবাকা িাজরে তগরে বরদধমান হরে হয Itrsquos a cunning part part to play the fool well
ভােভারব েদধ আরমভ কররে জরযর সপষট আভাি পাওযা োয A good beginning is half the battle
রভকষার চাে কাাড়া আর আকাড়া Beggars must not be choosers
রভকষার চারে তকউ উননরে কররে পারর না None can prosper by begging
রভমররের চারক হাে তদওযা To stir up a hornetrsquos nest
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
ভীররা মরার আরগই দrsquoবার মরর Cowards die many times before their death
ভে মানরষরই হয Too err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make mistakes
মোর তোক হজজ পায না The nearer the church the further from God He who gets easy loses easy
মরের িাধন রকংবা শরীর পােন Do or die Risk all to win
মররনর িময অিময নাই Death keeps no time
মররে মেযাযন হয Virtue is paid after death Blessings are not valued till they are gone We never know the worth of water till the well is dry
মরার আরগ তকউ িখী নয Call no man happy till he dies
মরার আরগ শারনত নাই Call no man happy till he dies
মরার উপর খাাড়ার ঘা To add insult to injury
মশা মাররে কামান দাগা To break a butterfly on a wheel To take a hammer to spread a paster
মহৎ তোরকরা এক রকম রচনতা কররন Greak minds think alike
মারছর তেরে মাছ ভাজা To get without spending
মাথা তনই োর মাথা বযাথা A beggar can never bankrupt Bachelorsrsquo wives and maidsrsquo children are always well taught
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মারনরকর খারনক ভাে Brevity is the soul of wit
মানষ অভযারির দাি Habit is the second God Habit is the second nature
মানষ রনরজর ভাগয রনরজই গরড় Man is the architect of his own fortune
মানষ ভারব এক আর হয আর এক Nature goes adverse to men
মানষ মািই ভে করর To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মানষ িব (কররে) পারর Man can do everything
মানরষর কিম এরে তগরে Out of sight out of mind Absence begets forgetfulness
মারযর তচরয দরদ োর োরর বরে ডাইরন Too much courtesy too much craft
মারযর িামরন মামা বারড়র গলপ কররা না Donrsquot teach your grandmother to suck egg
মারযর হারে গড়া রশশই জগরের ভাগয রবধাো The hand that rocks the cradle rules the world Mother influences the child and through him the world at large
মারর তো গিার েরি তো ভািার Pitch your aim high
রমথযরকর ভাে সমরেশরি থাকরে হয A lier ought to have a good memory
রমরষট কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
রমরষট হারি তপররমর েকষন Sweet laugh same to love Sweet laugh is a sign of love
মকি না আগরনর ডানা Uneasy lies the head that wears the crown
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
মখে মখেো তশখায The blind leading the blind
মখ তদখরেই মন বঝা োয Face is the indicator of mind
মরখখবরমরি রনমরনরিরনদরপরি A honey tongue a heart of gall
মরখ বরে েমবা কারজ অষটারমভা Great talkers are little doers
মরননাঞচ মরেভরম To err is human Even the saints sometimes err None but a fool is always right It is natural for man to make kistakes
মেয বরে করয আরি না Death keeps no calendar
তমও ধরর তক Who is to bell the cat
তমঘ থারকরেই বষোকাে বো চরে না One shower does not make a summer
তমরঘর আড়ারে িেে জারগ Every cloud has a silver lining
তমৌনং িমমরে েকষনম Silence gives consent Silence is a sign of consent
তমৌনোই িমমরের েকষন Silence gives consent Silence is a sign of consent
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েে গজোয েে বষোয না Barking dogs seldom bite
েে গড় েে রমিা The more the merrier
েে োড়াহড়া কররব েে তদরর হরব More haste less speed
েে তদাষ ননদ তঘাষ All are blaming nobody
েে মে েে পথ
েে হারি েে কাননা বরে তগরছ রামশমো After sweetmeat comes sour sauce
েেকষন শবাি েেকষন আশ A drowning man catches at a straw While there is life there is hope Hope springs eternel in the human breath
েরমর শতর বনধ হয The enemy of my enemy is my friend
েরিন তদরশ েদাচার When in Rome do as Romans do
ো ররি ো রকছিা বরি Rumour has some element of truth in it
োরক তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
োরক রাখ তিই রারখ Keep thy shop and thy shop will keep thee Keep your shop and your shop will keep you
োর কাজ োর িারজ The cobbler should stick to his last
োর গরেে তিই পরড় Harm watch harm catch
োর তছরে েে পায োর তছরে েে চায The more they get the more they want
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
The more one has the more one desires Plenty is the father of want
োর জবাো তিই জারন The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর ধন োর ধন নয তনপাই মারর দই One beats the bush another catches the bird One sows another reaps
োর নন খাও োর গন গাও Be true to your salt
োর বযথা তিই তবারঝ The wearer (best) knows where the shoe pinches None but the sufferer knows his trouble
োর িরঙগ োর মরজ মন রক বা হারড় রক বা তডাম One may fall in love with anybody Love looks not with the eyes but with the mind
োরা ফাাদ পারে োরাই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
োরর তদখরে নারর োর চেন বাাকা Faults are thick where love is thin Less love more censure
তে গেে করর তিই গরেে পরড় Harm watch harm catch
তে তজরগ ঘমায োরক জাগারনা দায None so blind as those that will not see
তে তদরশ তে ভাও উপড় করর বয নাও When in Rome do as Romans do
তে ফাাদ পারে তিই ফাারদ পরড় Those who make sword shall perish by the sword
তে মাছিা পাোয তিিাই বড় Distance lends enchantment to the view
তে োয েঙকায তিই হয রাবণ He who gets the power misuses it
তেখারন বারঘর ভয তিখারন িনধযা হয Danger often comes where danger is feared
তেমন কমে তেমন ফে As you sow so you reap
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
As you brew so you drink As you make your bed so you must lie on it
তেমন ককর তেমন মগর As is the evil so is the remedy
তেমন তদশ তেমন তবশ When in Rome do as Romans do
তেমন বাপ তেমন তবিা Like father like son
তেমন বরনা ওে তেমন বাঘা তোেে As is the evil so is the remedy
তেমন মরনব তেমন চাকর Like master loke man
ররির িান বড় িান Blood is thicker than water
রাই কড়ারে কড়ারে তবে হয Many a little makes a mickle Many a penny makes a pound
রারখ আললাহ মারর তক God favours all favour
রাজায রাজায েদধ হয উেখাগড়ার পরাণ োয While the kings make war the civilians die
রাে রদন পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
ররপ মরজও না Trust not appearances
তরাখা করড় তচাখা মাে Good value for ready money
তরাগী মররে ডািার আরি After death comes the doctor
তরাজ একিা ভাে ফে তখরে বরদযর কারছ ধনো রদরে হয না An apple a day keeps the doctor away
তরাম নগরী এক রদরন কেরী হয নাই Rome was not biolt in a day
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
েকষী চঞচো Fortune is fickle Riches have wings
েড়াই কর ঘর িামরে Those who live in glass-houses should not pelt stones at others
োই রদরে ককর মাথায উরি Give no chance to an intruder Give him an inch and he will take an ell
োরগ িাকা তদরব তগৌরীরিন Nunky pays
োরগ িাকা ভারগ তদরবা না োগরে একাই তদরবা Nunky pays
োরি োর মারি োর Might is right
তেখনী েরবারীর অধীক শরিশােী The pen is mightier than the sword
তেব কচোরে তেরো হয A jest driven hard loses its pain
তোরভ পাপ পারপ মেয Avarice leads to vice vice leads to death In greed is sin in sin is death
শরি শিাং িমাচারর Tit for tat
শতরর শতর আমার বনধ হয The enemy of my enemy is my friend (arab)
শযোনরকও োর নযােয পাওনা রদও Give the devil his due
শরীররর নাম মহাশয োহা িওযারব োই িয We first make our habits and then our habits make us
শশড় বাড়ী মথরাপরী (মধরহারড়) রেন রদন পর ঝাািার বারড় Fish and visitors smell in three days
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
শাক রদরয মাছ িাকা Hide in superficial way To try to hush something up when it already known to many
শারসত না রদরে তছরে শািন হয না Spare the rod spoil the child
রশকারী রবড়াে তগাারফ তচনা োয A tree is known by its fruit
রশরখরছরে তকাথায তিরক রছোম তেখারন Learn by experience
শধ কথায রচড়া তভরজ না Fair (fine) words butter no parsnips
শনয কেিী বারজ তবশী Empty vessals sound much Too much talk ends nothing
শরনয দগে বানারনা Build castle in the air
শভ িচনায অরধেক Well begun is half done A thing begun is half done
শভিয শীঘরম Delays are dangerous
তশষ ভাে োর িব ভাে োর Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
তশষ রকষাই রকষা Allrsquos well that ends well He laughs best who laughs last
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িকে তরাগীর এক পথয নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িকে তরারগর এক ঔষধ নরহ What suits one may not suit another What is sauce for the gander is not the sauce for the goose
িঙগ তদরখ তোক তচনা োয A man is known by the company he keeps
িৎ কমে বথা োয না Virtue is never unpaid
িৎ িরঙগ সবগে বাি অিৎ িরঙগ িবেনাশ
িেোই িরবোৎকষট পনথা Honesty is the best policy
িরেরনর তছরে তমািাই হয Faults are thick where love is thin Less love more censure
িেয কখরনা চাপা থারক না Truth will out
িফেোই িফেো ফোয (আরন) Success leads to success
িবজানতা রকনত তকানিারেই ওসতাদ নয Jack of all trades but master of none
িবরর তমওযা ফরে Patience is bitter but its fruit is sweet Patience has its reward All things come to him who waits
িময ও নদীর তসরাে কাহারও জনয অরপকষা করর না Time and tide wait for none
িময তগরে িাধন হরব না Time loss is the great loss Strike iron while it is hot
িময বরহযা োয নরদর তসরারের পরায Time is money
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িমরযই কষে শকায Time cures more than a doctor
িমরযর এক তফাাড় অিমরযর দশ তফাাড় A stitch in time saves nine
িমরে পাদয অঘে A drop in the ocean
িমরে বারররবনদ A drop in the ocean
িমমান হে নীরব তপরম Honour is love in silence
িবে অরঙগ বযথা ঔষধ তদরবা তকাথা At irremediable state
িরহষণ হও Live and let live Be tolerant
িাে মণ তেেও পড়রব না রাধাও নাচরব না If the sky falls we shall catch larks
িাধোই তশরষঠ পনথা Honesty is the best policy
িাবধারনর মার তনই The cautious suffer no loss Safe bind safe find To be forewarned is to be forewarned
িাহরিই েকষী হয Fortune favours the brave Nothing venture nothing have
িখ দঃখ পাোেরম আরি Light alternates with darkness Joy and sorrow come by turn
িখ-তিৌভারগযর রদন কাহারও রচরসথাযী হয না Every dog has his day
িরখর িময গরো দরে চরে োয All our sweetest hours fly fastest
িরবরধ হারারে আর পারব না Strike iron while it is hot Strike while the iron is hot
িরোগ তপরে িবাই িদবযবহার করর He who gets power misuses it
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
িিময থারকরে কাজ গছাইযা নাও Make hay while the sun shins Make the best of an opportunity As the wind blows you must set your sail
িিমরয বনধ বরি অরনরকই হয অিমরয হায হায তকউ কাররা নয A friend in need is a friend indeed
তি রামও তনই তি অরোধযাও তনই Oh the times Oh the manners The old merry times are no more
তিানার হাাি জরবহ করা To kill the goose that lays the golden eggs
সতরী বরদধ পরেযংকারী A womanrsquos advice leads to unhappy result
রসথর মরসতষক না হরে উননরে করা োয না A rolling stone gathers no moss
সপষটাসপরষট কথা বো Call a spade a spade Speak plain and spare none
সবরগের দািতব অরপকষা নররকর রাজতবও তসরয Better to reign (rule) in hell than to serve in heaven
সবভাব োয না মররে আর ইললে োয না ধরে A leopard canrsquot doesnrsquot change its spots One canrsquot change onersquos nature
সবসতার রেন অবসথা Cheap goods are dear in the long run
সবাবেমবন িবেরশরষট অবেমবন Self help is the best help
সবাবেমবী তোকরদর তখাদা (ঈশবর) িাহােয কররন God helps those who help themselves God favours those who spare no pairs
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
হাাপারে হাাপারে কাজ হয না A painting dog cannot be a hunting dog হারি হাারড় ভাঙগা
The cat is out of the bag To wash onersquos dirty linen in public হারে তঘাড়া তগে েে তভড়া বরে কে জে
Fools rush in where angels fear to tread হারে পাওযা অলপও ভাে পররর হারের তবশীও রকছ নয
A bird in the hand is worth two in the bush হারের রিে ছড়রে আর তফরর না
The shaft once shot does not return What is done cannot be undone হারের রিে তছাড়া হরযরছ
The die is cast হারারমর আরাম নাই
Ill got ill spent হারিও পায দঃখও হয
One does not know whether to laugh or weep
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptanbircoxblogspotcom70302My-DVD-Collection--4Uhtml
বাংো ইবক- িফিওযযার রশকষণীয েথয ও রবরভনন রিপি িমপরকে আপরডি তপরে চাইরে ldquoবাংো বইরযর [ পররযাজনীয_বাংো_বই _Useful -Bangla- e-books ] এই তফিবক তপরজ ldquoেইক like রদরে পাররন আশা করর এরে আপনার তকান কষরে হরব না োছাড়া এই তপইরজ কখরনা অযাড তদওযা হরব না েরব আপনারদর 100 উপকারর আিরব hellip
রবশবাি না হরে তপইরজর আরগর তপাসট গরো একবার তদরখ আিন helliphellip httpswwwfacebookcomtanbirebooks
তপইজ োইরক েরদ কাররা িমিযা থারক োরা চাইরে আমারক ফরো করর আপরডি তপরে পাররন hellip
httpwwwfacebookcomtanbircox
আিরে আমার উরদদশয অনযরক ভারো রকছ জানারনা hellip
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates
httptanbircoxblogspotcom
httptechtunescombdtunertanbir_cox
httptunerpagecomarchivesauthortanbir_cox
httpsomewhereinblognettanbircox
httppchelplinebdcomarchivesauthortanbir_cox
httpprothom-aloblogcomblogtanbir_cox
httpfacebookcomtanbircox
httpfacebookcomtanbirebooks
httptanbircoxblogspotcom
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-
Want more Updates httpfacebookcomtanbirebooks
facebook - httptanbircoxblogspotcom
আপনি যযহত এই যখা পড়হেি তাই আনম ধহর নিনি যয আপনি কনিউটার ও ইনটারহিট বযবাহর অনভজঞ কাহেই কনিউটাহরর পরহয়ােিীয় নবয় গহা িহকে ভাহা খারাপ নবহবচিা করারা কষমতা অবশযই আহে hellip তাই আপিাহের কাহে একানত অনহরাধ ldquo আপিারা ামানয একট ময় বযয় কহর শধ এক বার নিহচর নিংহক নিক কহর এই DVD গহার মহধয অবনিত বই ও ফটওয়যার এর িাম মহর উপর যচাখ বনহয় নিিrdquoতাহই বহে যহবি যকি এই DVD গহা আপিার কাহকলহি রাখা েরকারআপিার আেহকর এই বযয়কত ামানয ময় ভনবষযহত আপিার অহিক কষট াঘব করহব ও আপিার অহিহক ময় বাানচহয় নেহব নবশবা করি আর িাই করিঃ- ldquoনবনভনন কযাটাগনরর এই DVD গহার মহধয যেওয়া বািংা ও ইিংনল বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর কাহকলি যেহখ আপনি তবাক হয় যাহবি rdquo আপনি যনে বতেমাহি কনিউটার বযবার কহরি ও ভনবষযহতও কনিউটার াহে যকত োকহবি তাহ এই নিনভনি গহা আপিার অবশযই আপিার কাহকলহি রাখা েরকার কারিঃ এই নিনভনি গহা যকাি যোকাহি পাহবি িা আর ইনটারহিহটও এহতা ইিরটযানট কাহকলি একাহে পাহবি বহ মহি য় িাতাোড়া এত বড় াইহের ফাই যিট যেহক িামাহিা খবই কষটাধয ও ময়াহপকষ বযাপারএোড়া আপনি যযই ফাইটা িামাহবি তা ফ ভােি িাও হত পাহর এই নিনভনি গহা আপিার কাহকলহি োকহ আপিাহক আর যকাি কনিউটার নবহলজঞহের কাহে নগহয় টাকার নবনিমহয় বা বনধহের খানতহর ldquoভাই একট যলপ করিrdquo বহ অনযহক নবরকত করা াগহব িা ও নিহেহকও য়রানি হত হব িা
এই নিনভনি গহার মহধয অবনিত আমার করা ৩০০ টা বািংা ই-বক (pdf) ও যোট াইহের পরহয়ােিীয় ফটওয়যার আপিাহের েনয নবিামহয আমার াইহট যলয়ার কহর নেহয়নে নকনত পরহয়ােিীয় বড় াইহের বই নটহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার গহা যলয়ার াইট গহার ীমাবদধতা ও ইনটারহিহটর যলা আপহাি গনতর েনয যলয়ার করহত পারাম িা তাোড়া এই বড় ফাই গহা িাউিহাি করহত যগহ আপিার ইনটারহিট পযাহকহের নেনব খরচ করহত হব যযখাহি ১ নেনব পযাহকে েনয বেনিমন ৩৫০ টাকা যতা খরচ হব এর াহে ময় ও ইনটারহিট গনতরও একটা বযাপার আহে এই ব নবয় নচনতা কহর আপিাহের েনয এই নিনভনি পযাহকে চা কহরনে
যমাট কো আপিাহের কনিউটাহরর নবনভনন মসযার নচরিায়ী মাধাি ও কনিউটাহরর েনয পরহয়ােিীয় ব বই ফটওয়যার ও নটউহটানরয়া এর ানবেক াহপাটে নেহত আমার খব কাযেকর একটা উহেযাগ হি এই নিনভনি পযাহকে গহা
এই শধ একবার যচাখ বাি
httptanbircoxblogspotcom201307My-DVD-Collection-4-Uhtml
[যমাট দইটা নিনভনি াইে ৯ নেনব] আপিার নলকষােীবহির েনয পরহয়ােিীয় ব বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201304Complete-Solution-of-your-Educationhtml
[যমাট নতিটা নিনভনি াইে ১৩৫ নেনব]Genuine Windows XP Service Pack 3
Windows 7 -64 amp 32 bit amp Driver Pack Solution 13 এর াহে রহয়হে উইহনিাহের েনয পরহয়ােিীয় বািংা বই ও ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Genuine-Windows-Collectionhtml
All MS Office documents pdf reader amp Pdf edit Software এবং পরহয়ােিীয় ব বািংা বই যয যকাি ধরহির িকহমনট এনিট কিভাটে ও নিোইি করার েনয এই নিনভনি নট যহেষট এই নিনভনি যপহ অনফ ও িকহমনট িনকেত যয
যকাি কাহে অাধয বহ নকে োকহব িা আপিার অনফনয়া কাহের েনয পরহয়ােিীয় ফটওয়যাহরর িরে ও নচরিায়ী মাধাি httptanbircoxblogspotcom201307office-documents-soft-dvdhtml
[ হয় যাি যরা নিোইিার ] নিোইি গরানফকস ও েনব এনিট িনকেত পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার ও এ ই ও এ ই আ ই
httptanbircoxblogspotcom201307All-Design-and-Graphics-Softwarehtml
পরহয়ােিীয় ব বািংা ও ইিংনল ই-বক নটউহটানরয়া ও ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Internet-And-Web-programming-Softwarehtml
A2Z Audio amp Video player Edito amp converter CD DVD edit ও উইহনিাে যক সনদর যেখাহিার েনয পরহয়ােিীয় ব ফ ভােি ফটওয়যার httptanbircoxblogspotcom201307All-Multimedia-And-Windows-Style-Softwarehtml
httptanbircoxblogspotcom201307mobile-software-hardware-dvd-5000html
httptanbircoxblogspotcom201307A2Z-Bangla-ebooks-Collectionhtml
- অ
- আ
- ই
- উ
- এ
- ও
- ক
- খ
- গ
- ঘ
- চ
- ছ
- জ
- ঝ
- ট
- ঠ
- ড
- ঢ
- ত
- থ
- দ
- ধ
- ন
- প
- ফ
- ব
- ভ
- ম
- য
- র
- ল
- শ
- স
- হ
- My collection
-