be water, be Genebre13 5103 28 – 5109 28 20” 5978 280 370 480 180 253 163,000 . Aplicaciones...

6
be water, be Genebre ДИСКОВЫЙ ПОВОРОТНЫЙ ЗАТВОР Артикул: 5103-5109 Технические характеристики Единый адрес для всех регионов: [email protected] || www.genebre.nt-rt.ru Краснодар (861)203-40-90 Красноярск (391)204-63-61 Курск (4712)77-13-04 Липецк (4742)52-20-81 Магнитогорск (3519)55-03-13 Москва (495)268-04-70 Мурманск (8152)59-64-93 Набережные Челны (8552)20-53-41 Нижний Новгород (831)429-08-12 Новокузнецк (3843)20-46-81 Новосибирск (383)227-86-73 Орел (4862)44-53-42 Оренбург (3532)37-68-04 Пенза (8412)22-31-16 Пермь (342)205-81-47 Ростов-на-Дону (863)308-18-15 Архангельск (8182)63-90-72 Астана +7(7172)727-132 Белгород (4722)40-23-64 Брянск (4832)59-03-52 Владивосток (423)249-28-31 Волгоград (844)278-03-48 Вологда (8172)26-41-59 Воронеж (473)204-51-73 Екатеринбург (343)384-55-89 Иваново (4932)77-34-06 Ижевск (3412)26-03-58 Казань (843)206-01-48 Калининград (4012)72-03-81 Калуга (4842)92-23-67 Кемерово (3842)65-04-62 Киров (8332)68-02-04 Рязань (4912)46-61-64 Самара (846)206-03-16 Санкт-Петербург (812)309-46-40 Саратов (845)249-38-78 Смоленск (4812)29-41-54 Сочи (862)225-72-31 Ставрополь (8652)20-65-13 Тверь (4822)63-31-35 Томск (3822)98-41-53 Тула (4872)74-02-29 Тюмень (3452)66-21-18 Ульяновск (8422)24-23-59 Уфа (347)229-48-12 Челябинск (351)202-03-61 Череповец (8202)49-02-64 Ярославль (4852)69-52-93

Transcript of be water, be Genebre13 5103 28 – 5109 28 20” 5978 280 370 480 180 253 163,000 . Aplicaciones...

  • be water, be Genebre

    : 5103-5109

    : [email protected] || www.genebre.nt-rt.ru

    (861)203-40-90 (391)204-63-61

    (4712)77-13-04 (4742)52-20-81

    (3519)55-03-13 (495)268-04-70

    (8152)59-64-93 (8552)20-53-41

    (831)429-08-12 (3843)20-46-81 (383)227-86-73

    (4862)44-53-42 (3532)37-68-04

    (8412)22-31-16 (342)205-81-47- - (863)308-18-15

    (8182)63-90-72 +7(7172)727-132

    (4722)40-23-64 (4832)59-03-52

    (423)249-28-31 (844)278-03-48

    (8172)26-41-59 (473)204-51-73

    (343)384-55-89 (4932)77-34-06

    (3412)26-03-58 (843)206-01-48

    (4012)72-03-81 (4842)92-23-67

    (3842)65-04-62 (8332)68-02-04

    (4912)46-61-64 (846)206-03-16

    - (812)309-46-40 (845)249-38-78

    (4812)29-41-54 (862)225-72-31

    (8652)20-65-13 (4822)63-31-35 (3822)98-41-53

    (4872)74-02-29 (3452)66-21-18

    (8422)24-23-59 (347)229-48-12

    (351)202-03-61 (8202)49-02-64 (4852)69-52-93

  • ARTICULO: 5103-5109Válvula de Mariposa tipo “Wafer” con Reductor Manual

    Butterfly Valve type “Wafer” with Gear Operator

    Características Features 1. Válvula de mariposa tipo wafer. 2. Cuerpo de fundición GG-20 para montaje entre bridas ANSI 150 y DIN PN 10/16. 3. Elastómero de EPDM. 4. Disco de hierro fundido GGG-40 (5103) ó en Acero Inoxidable AISI 316 (5109) 5. Brida montaje actuadores según ISO 5211 – DIN 3337. 6. Longitud entre caras según UNE EN 558-1 Serie 20 (DIN 3202 K1). 7. Pintado con pintura Epoxi. 8. Máxima temperatura de trabajo 120 ºC.

    1. Butterfly valve wafer type. 2. GG-20 Iron body allows installation in ANSI 150 and DIN PN 10/16 pipe flange. 3. EPDM body seat. 4.Butterfly made in Iron GGG40 (5103) or in Stainless Steel AISI 316 (5109) 5. Actuator mounting plate according ISO 5211 – DIN 3337. 6. Face to face according UNE EN 558-1 Serie 20 (DIN 3202 K1). 7. Epoxi painted. 8. Max. Working Temperature 120 ºC.

    Dimensiones / Dimensions (mm) Nº Códigos / Code Medida / Size

    Mod. Reductor Gear Opeartor ø A B C L1

    Peso/ Weight (Kg)

    1 5103 09 – 5109 09 2” 5975 200 75 200 135 155 7,500 2 5103 10 – 5109 10 21/2” 5975 200 85 200 135 155 8,100 3 5103 11 – 5109 11 3” 5975 200 100 200 135 155 8,850 4 5103 12 – 5109 12 4” 5975 200 120 220 135 155 10,100 5 5103 13 – 5109 13 5” 5975 200 125 250 135 155 12,050 6 5103 14 – 5109 14 6” 5975 200 150 250 135 155 14,450 7 5103 16 – 5109 16 8” 5976 280 150 300 180 232 19,900 8 5103 18 – 5109 18 10” 5976 280 200 330 180 232 26,750 9 5103 20 – 5109 20 12” 5977 280 250 360 180 253 44,500 10 5103 22 – 5109 22 14” 5977 280 260 390 180 253 61,000 11 5103 24 – 5109 24 16” 5977 280 300 420 180 253 82,000 12 5103 26 – 5109 26 18” 5977 280 330 445 180 253 136,000 13 5103 28 – 5109 28 20” 5978 280 370 480 180 253 163,000

  • Aplicaciones Applications El accionamiento de válvulas por medio de volantes, se hace más difícil conforme aumenta su tamaño nominal o también la diferencial presión de diseño. Cuando esto sucede, o cuando la combinación del tamaño y la presión lo precisan, se utiliza un reductor de engranajes para facilitar o hacer posible la operación de apertura y cierre de la válvula. Normalmente se utilizan engranajes cónicos con sistema de piñón y rueda corona, generalmente encerrados en una caja o carcasa para evitar lesiones al operador, así como también daños a los componentes internos por contacto con objetos que dificulten su funcionamiento.

    The operation of valves by means of hand wheels becomes more difficult as the designdifferential pressure or the nominal size increases. When this happens or when the combination of size and pressure require it, a gear reductor is used to make the opening and closing operation of the valve possible.

    Usually, bevel pinion gears with sprocket are used, generally enclosed in a box or shell to avoid injuries to the operator, as well as damages to internal components due to contact with objects that could make its functioning difficult.

    Dimensiones / Dimensions (mm) Ref Tipo / Type Par / Torque A B C D E F G H Peso/Weight

    (g)

    5975 DN 50-150 300 210 155 127 54 45 200 105 70 3.300 5976 DN 200-250 750 310 232 180 79 64 280 153 83 10.000 5977 DN 300 1200 341 253 200 85 85 280 210 83 11.800

  • Nº Denominación /Name Material Acabado Superficial /Surface Treatment 1 CARCASA BODY H. FUNDIDO CAST IRON PINTADA PAINTED

    2 TAPA CARCASA COVER H. FUNDIDO CAST IRON PINTADA PAINTED

    3 PLACA INDICADORA INDICATIVE PLATE ACERO STEEL - -

    4 VOLANTE HANDLE WHEEL H. FUNDIDO CAST IRON PINTADO PAINTED

    5 CORONA CROWNS F. NODULAR DUCTILE IRON - -

    6 HUSILLO SCREW ACERO F 114 STEEL F 114 - -

    7 COJINETE BEARING BRONCE BRONZE - -

    8 COJINETE BEARING BRONCE BRONZE - -

    9 CHAVETA COTTER ACERO STEEL - -

    10 CHAVETA COTTER ACERO STEEL - -

    11 FIJADOR FIXER ACERO STEEL - -

    12 RODAMIENTO BEARING ACERO STEEL - -

    13 VARILLA ROSCADA THREADED BAR ACERO STEEL PAVONADO BROWNING

    14 VARILLA ROSCADA THREADED BAR ACERO STEEL PAVONADO BROWNING

    15 TORNILLO SCREW ACERO STEEL PAVONADO BROWNING

    16 TORNILLO SCREW ACERO STEEL PAVONADO BROWNING

    17 TORNILLO SCREW ACERO STEEL PAVONADO BROWNING

    18 TORNILLO SCREW ACERO STEEL CINCADO ZINC PLATED

    19 ARANDELA WASHER ACERO STEEL CINCADA ZINC PLATED

    20 ARANDELA MUELLE SPRING WASHER ACERO STEEL PAVONADO BROWNING

    21 JUNTA TÓRICA O-RING NBR NBR - -

  • Dimensiones / Dimensions (mm) Ref Tipo / Type Par / Torque S x S T U K R

    5975 DN 50-150 300 22 X 22 - F 07 - M 8 5976 DN 200-250 750 22 X 22 F 10 F 07 M 10 M 8 5977 DN 300 1200 22 X 22 F 10 - M 10 -

    Acoplamiento Assembly Construido según normas, de la Sociedad de Normalización de Fabricantes (MSS), SP101 y de la Organización Internacional de Normas (ISO) las 5210 y 5211, que definen el modelo de la unión y las dimensiones de los taladros para el acoplamiento entre válvulas y actuadores según el par y el tamaño de válvula correspondiente. Los Operadores multiplicadores fabricados según ISO o MSS, se montan directamente, y por lo tanto eliminan la necesidad de tener que diseñar sistemas de uniones especiales.

    Standards, including the Manufacturer’s Standardization Society (MSS), SP101 and International Standards Organization (ISO) standards 5210 and 5211, specify the bolt pattern and drive dimensions for actuators and for the corresponding valve size torque.

    Actuators manufactured with an ISO or MSS mounting base will have a standard bolt circle pattern which eliminates the process of designing the appropriate mounting hardware for a specific size and type of valve.

  • : [email protected] || www.genebre.nt-rt.ru

    (8182)63-90-72 +7(7172)727-132

    (4722)40-23-64 (4832)59-03-52

    (423)249-28-31 (844)278-03-48

    (8172)26-41-59 (473)204-51-73

    (343)384-55-89 (4932)77-34-06

    (3412)26-03-58 (843)206-01-48

    (4012)72-03-81 (4842)92-23-67

    (3842)65-04-62 (8332)68-02-04

    (861)203-40-90 (391)204-63-61

    (4712)77-13-04 (4742)52-20-81

    (3519)55-03-13 (495)268-04-70

    (8152)59-64-93 (8552)20-53-41

    (831)429-08-12 (3843)20-46-81 (383)227-86-73

    (4862)44-53-42 (3532)37-68-04

    (8412)22-31-16 (342)205-81-47- - (863)308-18-15

    (4912)46-61-64 (846)206-03-16

    - (812)309-46-40 (845)249-38-78

    (4812)29-41-54 (862)225-72-31

    (8652)20-65-13 (4822)63-31-35 (3822)98-41-53

    (4872)74-02-29 (3452)66-21-18

    (8422)24-23-59 (347)229-48-12

    (351)202-03-61 (8202)49-02-64 (4852)69-52-93

    Bookmarks from 2036.pdfBookmarks from 2228.pdfBookmarks from 2528.pdfBookmarks from 2528a.pdfBookmarks from 2529.pdfBookmarks from 2540.pdfBookmarks from 2541.pdfBookmarks from 2110.pdfBookmarks from 2116.pdfBookmarks from 2101.pdfBookmarks from 2103.pdfBookmarks from 2104.pdfBookmarks from 2108.pdfBookmarks from 2109.pdf