bankingdicengger

205
bandicengger **This is a COPYRIGHTED Project Gutenberg Etext, Details Below** Copyright laws are changing all over the world, be sure to check the laws for your country before redistributing these files!!! Mr Honey's Banking Dictionary (English-German) (C)2001 by Winfried Honig Please take a look at the important information in this header. We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an electronic path open for the next readers. Please do not remove this. This should be the first thing seen when anyone opens the book. Do not change or edit it without written permission. The words are carefully chosen to provide users with the information they need about what they can legally do with the texts. **Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts** **Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971** *These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations* Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and further information is included below. We need your donations. As of 12/12/00 contributions are only being solicited from people in: Colorado, Connecticut, Idaho, Indiana, Iowa, Kentucky, Louisiana, Massachusetts, Montana, Nevada, Oklahoma, South Carolina, South Dakota, Texas, Vermont, and Wyoming. As the requirements for other states are met, additions to this list will be made and fund raising will begin in the additional states. Please feel free to ask to check the status of your state. International donations are accepted, but we don't know ANYTHING about how to make them tax-deductible, or even if they CAN be made deductible, and don't have the staff to handle it even if there are ways. These donations should be made to: Project Gutenberg Literary Archive Foundation PMB 113 1739 University Ave. Oxford, MS 38655-4109 Title: Mr Honey's Banking Dictionary (English-German) (C)2001, 2002 by Winfried Honig Page 1

Transcript of bankingdicengger

Page 1: bankingdicengger

bandicengger**This is a COPYRIGHTED Project Gutenberg Etext, Details Below**

Copyright laws are changing all over the world, be sure to checkthe laws for your country before redistributing these files!!!

Mr Honey's Banking Dictionary (English-German)(C)2001 by Winfried Honig

Please take a look at the important information in this header.We encourage you to keep this file on your own disk, keeping anelectronic path open for the next readers.

Please do not remove this.

This should be the first thing seen when anyone opens the book.Do not change or edit it without written permission. The wordsare carefully chosen to provide users with the information theyneed about what they can legally do with the texts.

**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**

**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**

*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*

Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, andfurther information is included below. We need your donations.

As of 12/12/00 contributions are only being solicited from people in:Colorado, Connecticut, Idaho, Indiana, Iowa,Kentucky, Louisiana, Massachusetts, Montana,Nevada, Oklahoma, South Carolina, South Dakota,Texas, Vermont, and Wyoming.

As the requirements for other states are met,additions to this list will be made and fund raisingwill begin in the additional states. Please feelfree to ask to check the status of your state.

International donations are accepted,but we don't know ANYTHING about howto make them tax-deductible, oreven if they CAN be made deductible,and don't have the staff to handle iteven if there are ways.

These donations should be made to:

Project Gutenberg Literary Archive FoundationPMB 1131739 University Ave.Oxford, MS 38655-4109

Title: Mr Honey's Banking Dictionary (English-German)(C)2001, 2002 by Winfried Honig

Page 1

Page 2: bankingdicengger

bandicengger

Author: Winfried Honig

Release Date: June, 2002 [Etext # 3299][Yes, we are about one year ahead of schedule][The actual date this file first posted = 03/18/01]

Edition: 10

Language: English and German

Project Gutenberg Mr Honey's Banking Dictionary [English-German]******This file should be named 8bkde10.txt or 8bkde10.zip******

Corrected EDITIONS of our etexts get a new NUMBER, 8bkde11.txtVERSIONS based on separate sources get new LETTER, 8bkde10a.txt

This Etext prepared by Michael Pullen,[email protected].

We are now trying to release all our books one year in advanceof the official release dates, leaving time for better editing.Please be encouraged to send us error messages even years afterthe official publication date.

Please note: neither this list nor its contents are final tillmidnight of the last day of the month of any such announcement.The official release date of all Project Gutenberg Etexts is atMidnight, Central Time, of the last day of the stated month. Apreliminary version may often be posted for suggestion, commentand editing by those who wish to do so.

Most people start at our sites at:http://gutenberg.nethttp://promo.net/pg

Those of you who want to download any Etext before announcementcan surf to them as follows, and just download by date; this isalso a good way to get them instantly upon announcement, as theindexes our cataloguers produce obviously take a while after anannouncement goes out in the Project Gutenberg Newsletter.

http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext02orftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext02

Or /etext01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90

Just search by the first five letters of the filename you want,as it appears in our Newsletters.

Information about Project Gutenberg (one page)

We produce about two million dollars for each hour we work. Thetime it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hoursto get any etext selected, entered, proofread, edited, copyrightsearched and analyzed, the copyright letters written, etc. Thisprojected audience is one hundred million readers. If our valueper text is nominally estimated at one dollar then we produce $2

Page 2

Page 3: bankingdicengger

bandicenggermillion dollars per hour this year as we release fifty new Etextfiles per month, or 500 more Etexts in 2000 for a total of 3000+If they reach just 1-2% of the world's population then the totalshould reach over 300 billion Etexts given away by year's end.

The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion EtextFiles by December 31, 2001. [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion]This is ten thousand titles each to one hundred million readers,which is only about 4% of the present number of computer users.

At our revised rates of production, we will reach only one-thirdof that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless wemanage to get some real funding.

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been createdto secure a future for Project Gutenberg into the next millennium.

We need your donations more than ever!

Presently, contributions are only being solicited from people in:Colorado, Connecticut, Idaho, Indiana, Iowa,Kentucky, Louisiana, Massachusetts, Nevada,Montana, Nevada, Oklahoma, South Carolina,South Dakota, Texas, Vermont, and Wyoming.

As the requirements for other states are met,additions to this list will be made and fund raisingwill begin in the additional states.

These donations should be made to:

Project Gutenberg Literary Archive FoundationPMB 1131739 University Ave.Oxford, MS 38655-4109

Project Gutenberg Literary Archive Foundation,EIN [Employee Identification Number] 64-6221541,has been approved as a 501(c)(3) organization by the US InternalRevenue Service (IRS). Donations are tax-deductible to the extentpermitted by law. As the requirements for other states are met,additions to this list will be made and fund raising will begin inthe additional states.

All donations should be made to the Project Gutenberg LiteraryArchive Foundation. Mail to:

Project Gutenberg Literary Archive FoundationPMB 1131739 University AvenueOxford, MS 38655-4109 [USA]

We need your donations more than ever!

You can get up to date donation information at:

http://www.gutenberg.net/donation.html

Page 3

Page 4: bankingdicengger

bandicengger

***

You can always email directly to:

Michael S. Hart <[email protected]> [email protected] forwards [email protected] and archive.orgif your mail bounces from archive.org, I will still see it, ifit bounces from prairienet.org, better resend later on. . . .

We would prefer to send you this information by email.

Prof. Hart will answer or forward your message.

***

Example command-line FTP session:

ftp ftp.ibiblio.orglogin: anonymouspassword: your@logincd pub/docs/books/gutenbergcd etext90 through etext99 or etext00 through etext02, etc.dir [to see files]get or mget [to get files. . .set bin for zip files]GET GUTINDEX.?? [to get a year's listing of books, e.g.,GUTINDEX.99]GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books]

**The Legal Small Print**

**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**(Three Pages)

***START** SMALL PRINT! for COPYRIGHT PROTECTED ETEXTS ***

TITLE AND COPYRIGHT NOTICE:

Mr Honey's Work Study Dictionary (German-English)(C)2001, 2002 by Winfried Honig

This etext is distributed by Professor Michael S. Hart through theProject Gutenberg Association (the "Project") under the "ProjectGutenberg" trademark and with the permission of the etext'scopyright owner.

Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to marketany commercial products without permission.

LICENSEYou can (and are encouraged!) to copy and distribute thisProject Gutenberg-tm etext. Since, unlike many other of theProject's etexts, it is copyright protected, and since thematerials and methods you use will effect the Project's reputation,your right to copy and distribute it is limited by the copyrightlaws and by the conditions of this "Small Print!" statement.

[A] ALL COPIES: You may distribute copies of this etextelectronically or on any machine readable medium now knownor hereafter discovered so long as you:

Page 4

Page 5: bankingdicengger

bandicengger

(1) Honor the refund and replacement provisions of this"Small Print!" statement; and

(2) Pay a royalty to the Foundation of 20% of the grossprofits you derive calculated using the method you already useto calculate your applicable taxes. If you don't deriveprofits, no royalty is due. Royalties are payable to "ProjectGutenberg Literary Archive Foundation" within the 60 daysfollowing each date you prepare (or were legally requiredto prepare) your annual (or equivalent periodic) tax return.

[B] EXACT AND MODIFIED COPIES: The copies you distributemust either be exact copies of this etext, including thisSmall Print statement, or can be in binary, compressed, mark-up, or proprietary form (including any form resulting fromword processing or hypertext software), so long as *EITHER*:

(1) The etext, when displayed, is clearly readable, anddoes *not* contain characters other than those intended by theauthor of the work, although tilde (~), asterisk (*) andunderline (_) characters may be used to convey punctuationintended by the author, and additional characters may be usedto indicate hypertext links; OR

(2) The etext is readily convertible by the reader at noexpense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by theprogram that displays the etext (as is the case, for instance,with most word processors); OR

(3) You provide or agree to provide on request at noadditional cost, fee or expense, a copy of the etext in plainASCII.

LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGESThis etext may contain a "Defect" in the form of incomplete,inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyrightor other infringement, a defective or damaged disk, computervirus, or codes that damage or cannot be read by yourequipment. But for the "Right of Replacement or Refund"described below, the Project (and any other party you mayreceive this etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext)disclaims all liability to you for damages, costs andexpenses, including legal fees, and YOU HAVE NO REMEDIES FORNEGLIGENCE OR UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OFWARRANTY OR CONTRACT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT,CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOUGIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

If you discover a Defect in this etext within 90 days ofreceiving it, you can receive a refund of the money (if any)you paid for it by sending an explanatory note within thattime to the person you received it from. If you received iton a physical medium, you must return it with your note, andsuch person may choose to alternatively give you a replacementcopy. If you received it electronically, such person maychoose to alternatively give you a second opportunity toreceive it electronically.

THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS". NO OTHERWARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU ASTO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOTLIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A

Page 5

Page 6: bankingdicengger

bandicenggerPARTICULAR PURPOSE. Some states do not allow disclaimers ofimplied warranties or the exclusion or limitation ofconsequential damages, so the above disclaimers and exclusionsmay not apply to you, and you may have other legal rights.

INDEMNITYYou will indemnify and hold Michael Hart and the Foundation,and its trustees and agents, and any volunteers associatedwith the production and distribution of Project Gutenberg-tmtexts harmless, from all liability, cost and expense, includinglegal fees, that arise directly or indirectly from any of thefollowing that you do or cause: [1] distribution of this etext,[2] alteration, modification, or addition to the etext,or [3] any Defect.

WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?Project Gutenberg is dedicated to increasing the number ofpublic domain and licensed works that can be freely distributedin machine readable form.

The Project gratefully accepts contributions of money, time,public domain materials, or royalty free copyright licenses.Money should be paid to the:"Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

If you are interested in contributing scanning equipment orsoftware or other items, please contact Michael Hart at:[email protected]

*SMALL PRINT! Ver.12.12.00 FOR COPYRIGHT PROTECTED ETEXTS*END*

This Etext prepared by Michael Pullen,[email protected].

Mr Honey's Banking Dictionary (English-German)(C)2001 by Winfried Honig

This is a work in progress dictionary of phrases commonly used.This book contains English and equivalent German phrases. We arereleasing two versions of this book, sorted for the English reader andsorted for the German reader.

Dieses Buch wurde uns freundlicherweise von dem Verfasser zurVerfügung gestellt.This book was generously donated to us by the author.

------------------Acknowledgement:In the 1970s Winfried Honig, known as Mr Honey, started compiling andcomputerizing English/German dictionaries, partly to provide hiscolleagues and students with samples of the language of business,partly to collect convincing material for his State Department ofEducation to illustrate the need for special dictionaries covering

Page 6

Page 7: bankingdicengger

bandicenggerthe special language used in different branches of the industry.

In 1997 Mr Honey began to feed his wordlists into the LEO OnlineDictionary http://dict.leo.org of the Technische Universität München,and in 2000 into the DicData Online Dictionary http://www.dicdata.de

While more than 500.000 daily visitors use the online versions,CD-ROM versions are available, see: http://www.leo.org/dict/cd_en.htmlhttp://www.dicdata.de http://mrhoney.purespace.de/latest.htmMr. Honey would be pleased to answer questions sent [email protected].

Permission granted to use the word-lists, on condition that links tothe sites of LEO, DICDATA and MR HONEY are maintained.

Mr Honey's services are non-commercial to promote the language ofbusiness both in English and in German.-------------------

History and Philosophy

Die Anfänge dieses Wörterbuches gehen zurück in die Zeit als Englandder Europäischen Gemeinschaft beitreten wollte.

In einer Gemeinschaftsarbeit von BBC, British Council, dem Dept. ofEduc. und der OUP machte man sich Gedanken, wie man demFührungsnachwuchs auf dem Kontinent die englische Wirtschaftssprachebeibringen könnte.

Als einer der wenigen Dozenten, die damals in LondonWirtschaftsenglisch lehrten, kam ich in Kontakt mit dem Projekt.

Da ich mich zu jener Zeit für eine Karriere in der Daten-verarbeitungoder als Hochschullehrer für Wirtschaftsenglisch entscheiden musste,wählte ich eine Kombination von beidem.

Als Dozent der FH machte ich den Einsatz von Multimedia in derVermittlung von brauchbarem Wirtschaftsenglisch zu meiner Aufgabe.

Für die Anforderungen verschiedener Seminare, Schwerpunkte,Zielgruppen entstanden aus der praktischen Arbeit die Wortlisten undWörterbücher.

Aufgewachsen und geschult in der praktischen Denkweise von A.S.Hornby, einem Fellow des University College London, legte ichbesonderen Wert auf die hohe Zahl möglichst dienlicherAnwendungsbeispiele.

Die indizierten sequentiellen Wortlisten der Kompaktversionen,--anders und meines Erachtens noch viel besser--die großensequentiellen Wortlisten der CD-ROM-Versionen mit der stufenweisenbis globalen Suche in den Wort- und Beispiellisten zunehmendenUmfangs, ermöglichen eine optimale sprachliche Orientierung in einemumfangreichen wirtschaftlichen Sprachsschatz.

Dabei sehe ich neue Wege und Möglichkeiten des Erwerbs und desUmgangs mit der Fachsprache.

Wahrscheinlich bietet sich hier weit mehr als sich im ersten Eindruckerahnen läßt. Spielerisch sollte es möglich sein, leichter,schneller und intensiver zu lernen.

Page 7

Page 8: bankingdicengger

bandicengger

Durch die Vielzahl der Assoziationen dürfte sich schneller als bishereine gehobene fachsprachliche Kompetenz entwickeln.

Numbers

10 per cent less than the amount 10 Prozent unter dem Betrag10 per cent more than the amount 10 Prozent über dem Betrag30 day's notice monatliche Kündigungsfrist

A

a clean transport document ein reines Transportdokumenta clear ruling genaue Vorschriftena compromise is normally agreed in der Regel wird ein Kompromiss gefundena defective condition of the goods ein mangelhafter Zustand der Warea defective condition of the packaging ein mangelhafter Zustand der Verpackunga deferred payment undertaking Verpflichtung zur hinausgeschobenen Zahlunga definite interest clause eine bestimmte Zinsklausela definite understanding to pay eine feststehende Verpflichtung zur Zahlunga document of commercial character ein Handelspapiera document of financial character ein Zahlungspapiera few centrally located banks einige zentral gelegene Bankena major contribution ein größerer Beitraga named carrier ein namentlich genannter Frachtführera named vessel ein namentlich genanntes Schiffa printed clause eine eingedruckte Klausela requirement in a credit eine Bedingung in einem Kredita rogue ein Schurkea specified period of time eine genau bestimmte Frista superimposed clause eine hinzugefügte Klausela superimposed notation ein zugefügter Vermerka tolerance of 5% less will be permissible Toleranz von 5% weniger ist statthafta tolerance of 5% more will be permissible Toleranz von 5% mehr ist statthaftA1 at Lloyd's erste Klasse; hervorragendabandon abandonnierenabandon abandonnieren, überlassen, preisgebenabandon aufgebenabandon aufgeben, verzichtenabandon a business ein Geschäft aufgebenabandon a plan einen Plan aufgebenabandon a policy eine Politik aufgebenabandon a project ein Projekt aufgebenabandon a right ein Recht aufgebenabandon a ship ein Schiff verlassenabandon an option eine Option aufgebenabandon and cede aufgeben und abtretenabandon the gold standard den Goldstandard verlassenabandoned property herrenloses Gutabandoned shipwreck aufgegebenes Schiffswrackabandonment Abandonabandonment Abandon, Überlassenabandonment Abtretung; Überlassungabandonment of action Klagerücknahmeabate herabsetzenabatement Ermäßigung; Nachlassabbreviation Abkürzungabide by an award Schiedsspruch annehmenabide by the law sich an das Gesetz halten

Page 8

Page 9: bankingdicengger

bandicenggerability Fähigkeitability to earn one's livelihood Erwerbsfähigkeitability to pay Zahlungsfähigkeitable fähigabnormal anomalaboard an Bordabolish abschaffenabolishment Aufhebungabound im Überfluss vorhanden seinabove average über Durchschnitt, überdurchschnittlichabove par über dem Nennwertabove par über pariabove quotation obengenannter Kursabove value über Wertabove-mentioned obenerwähntabroad im Ausland; ins Auslandabrupt rise plötzlicher Anstiegabsence Abwesenheitabsence from duty Dienstabwesenheitabsence of authority Fehlen der Vollmachtabsent abwesendabsentee Abwesenderabsenteeism unentschuldigtes Fernbleibenabsolute bedingungslos, absolut, unumschränktabsolute unbeschränktabsolute advantage absoluter Vorteilabsolute monopoly absolutes Monopolabsolute owner unbeschränkter Eigentümerabsolve freisprechenabstain sich enthalten, sich zurückhaltenabstinence Enthaltsamkeitabstract kurz gefasst; Kurzfassungabstract Zusammenfassung, Kurzfassung, Auszugabundance Überflussabundant im Überflussabuse Missbrauchabuse missbrauchen, Missbrauchaccelerate beschleunigenaccelerated depreciation beschleunigte Abschreibungacceleration vorzeitige Fälligkeitacceleration clause Klausel betreffend vorzeitige Fälligkeitaccelerator Beschleunigeraccept akzeptierenaccept annehmenaccept annehmen, akzeptierenaccept a bill einen Wechsel akzeptierenaccept a compromise einen Vergleich annehmenaccept as pledge als Pfand annehmenaccept funds Geld annehmenaccept in blank blanko akzeptierenaccept in blank in blanko akzeptierenaccept insurance Versicherung übernehmenaccept liability Akzeptobligoaccept reinsurance Rückversicherung annehmenacceptable as collateral lombardfähigacceptable quality level annehmbare Qualitätacceptance Akzeptacceptance Akzeptierungacceptance Annahmeacceptance Wechselakzeptacceptance credit Akzeptkreditacceptance for honor Ehrenakzeptacceptance house Bank spezialisiert in Wechselakzept (Br.)

Page 9

Page 10: bankingdicengger

bandicenggeracceptance is to be made Akzeptleistung soll erbracht werdenacceptance of a draft Wechselakzeptacceptance of a tender Zuschlagacceptance of lump-sum settlement Abfindungserklärungacceptance slip Annahmescheinaccepted angenommenaccepted bill Akzept, angenommener Wechselaccepting bank akzeptierende Bankaccepting house Akzept-Bank (Br.)acceptor Akzeptantacceptor Annehmer; Akzeptantacceptor's ledger Akzept-Obligobuchaccess Zugangaccessibility Zugänglichkeitaccessory Mitschuldigeraccident Unfallaccident action Verkehrsunfallprozess, Prozess wegen Unfallsaccident at work Arbeitsunfallaccident avoidance Unfallvermeidungaccident benefit Unfallrenteaccident hazard Unfallrisikoaccident indemnity Unfallentschädigungaccident insurance Unfallversicherungaccident prevention Unfallverhütungaccident risk Unfallrisikoaccident sensitive störanfälligaccident statistics Unfallstatistikaccidental zufälligaccidental slip Versehenaccidentally zufälligaccommodate entgegenkommen, unterbringenaccommodate unterbringen; entgegenkommenaccommodation Entgegenkommenaccommodation bill Gefälligkeitswechselaccommodation endorsement Gefälligkeitsindossamentaccommodation acceptance Fälligkeitsakzeptaccompanied by commercial documents begleitet von Handelspapierenaccompanied by financial documents begleitet von Zahlungspapierenaccomplish bewerkstelligenaccomplishment Durchführungaccord Übereinkommenaccord Übereinstimmungaccordance Übereinstimmungaccording to gemäßaccording to circumstances nach den Umständenaccording to custom wie üblichaccording to custom and usage handelsüblichaccording to instructions weisungsgemäßaccording to plan planmäßigaccording to the collection order gemäß Inkassoauftragaccordingly dementsprechendaccount berichten, Rechenschaft ablegenaccount Kontoaccount Konto, Abrechnungaccount book Rechnungsbuchaccount day Abrechnungstagaccount executive (in Werbeagentur) Kundenkontobetreueraccount number Kontonummeraccount of charges Gebührenabrechnungaccount of exchange Wechselkontoaccount of proceeds Erlöskontoaccount of settlement Schlussrechnungaccount payee Konto des Begünstigten

Page 10

Page 11: bankingdicengger

bandicenggeraccount payee only nur auf das Konto des Begünstigtenaccount purchases Einkaufsabrechnung des Kommissionärsaccount sales Verkaufsabrechnung des Kommissionärsaccount turnover Kontoumsatzaccountability Haftungsumfangaccountable haftbar, verantwortlichaccountancy Rechnungswesenaccountant Buchhalteraccountant Buchhalter, Kontenführeraccounting period Abrechnungszeitraumaccounts payable Kreditoren, Verbindlichkeitenaccounts payable Kreditorenkonto; Schuldpostenaccounts receivable Debitoren, Forderungenaccounts receivable Forderungenaccrual Zuwachsaccruals aufgelaufene Kostenaccrue anfallenaccrue anwachsenaccrue zuwachsen, auflaufenaccrued aufgelaufenaccrued aufgelaufen, angewachsenaccrued charges aufgelaufene Gebührenaccrued compensation fällige Entschädigungaccrued interest aufgelaufener Zinsaccrued liabilities aufgelaufene Verbindlichkeitenaccruing anwachsend, ansammelnd, auflaufendaccumulate auflaufen; sich anhäufenaccumulated interest aufgelaufene Zinsenaccumulation Anhäufungaccumulation of risk Risikohäufungaccumulative kumulativaccumulative kumulativeaccuracy Genauigkeitaccuracy of a document Genauigkeit eines Dokumentsaccurate genauaccusation Anklageaccuse anklagenachieve vollbringenachievement Leistungacknowledgement of order Auftragsbestätigungacid test harter Testacid test strenge Prüfungaccidental zufälligacknowledge den Empfang bestätigenacknowledgement Empfangsbestätigungacknowledgement of debt Schuldanerkenntnisacknowledgement of receipt Empfangsbestätigungacknowledgment Bestätigungacquire erwerbenacquisition Abschlussacquisition Anschaffung, Erwerbacquisition Erwerbacquisition agent Abschlussvermittlungacquisition commission Abschlussprovisionacquisition costs Abschlusskostenacquisition of data Erfassung von Datenacquisition value Anschaffungswertact handeln; Handlung; Gesetzact Handlungact illegally rechtswidrig handelnact of bankruptcy KonkursvergehenAct of God höhere GewaltAct of Parliament vom Parlament verabschiedetes Gesetz

Page 11

Page 12: bankingdicengger

bandicenggeract of protest Protestaufnahmeact unlawfully rechtswidrig handelnacting geschäftsführendacting at the request of a customer auf Ersuchen eines Kundenacting on the instruction of a customer nach den Weisungen eines Kundenaction Handlung; Klageaction Klage, Handlungaction for an injunction Antrag auf Erlass einer einstweiligen Verfüg.action for damages Schadensersatzklageaction for non-payment Klage wegen Nichtzahlungaction for support Unterhaltsklageaction on a bill Wechselklageactionable einklagbaractivate aktivierenactive lebhaftactive lebhaft; tätigactive circulation Notenumlaufactive debts Außenständeactive opening lebhafte Eröffnungactive partner aktiver Teilhaberactive securities gefragte Wertpapiereactivity Aktivität; Handlungactual wirklichactual amount tatsächlicher Betragactual balance Effektivbestandactual costs tatsächliche Kosten, Gestehungskostenactual deaths tatsächliche Todesfälleactual fault eigenes Verschuldenactual loss tatsächlicher Schadenactual loss tatsächlicher Verlust, tatsächlicher Schadenactual state of affairs tatsächliche Lage, Stand der Dingeactual total loss tatsächlicher Gesamtschadenactual total loss tatsächlicher Totalschadenactual total loss wirklicher Gesamtverlustactual value tatsächlicher Wertactual value tatsächlicher Wert, wirklicher Wertactually dead physisch totactually entitled wirklich berechtigtactuarial versicherungsmathematischactuarial calculation Versicherungskalkulationactuarial department versicherungsmathematische Abteilungactuarial expectation mathematischer Erwartungswertactuarial practice Versicherungsbrauch, Versicherungstechnikactuarial statistics Versicherungsstatistikactuarial tables versicherungsmathematische Tabellenactuarial value Versicherungswertactuary Aktuaractuary Versicherungsfachmannactuary Versicherungsmathematikerad valorem nach Wertadapt anpassenadaptation Anpassungadapted angepasstadd addieren; hinzufügenadd hinzufügenaddendum Zusatzadding machine Addiermaschineaddition Zusatz, Zugangaddition to age Alterserhöhungadditional zusätzlichadditional agreement Nebenabredeadditional conditions Zusatzbedingungenadditional contribution Nachschuss

Page 12

Page 13: bankingdicengger

bandicenggeradditional dividend zusätzliche Dividendeadditional expenses zusätzliche Kostenadditional income Nebeneinkommenadditional insurance Zusatzversicherung, zusätzliche Versicherungadditional payment Nachzahlungadditional payment zusätzliche Zahlungadditional premium Zusatzprämieadditional premium Zuschlagsprämieadditional security zusätzliche Sicherheitaddress Adresseaddress for delivery Lieferanschriftaddress in case of need Notadresseaddress of applicant Anschrift des Antragstellersaddressed bill Domizilwechseladdressee Empfängeraddressing machine Adressiermaschineadequacy Angemessenheitadequate angemessenadequate ausreichend, hinreichendadequate care angemessene Sorgfaltadequate compensation angemessene Entschädigungadequately supplied angemessen versorgtadhere festhaltenadhesive stamp Marke, Stempelmarkeadjacent owner Anliegeradjoining angrenzendadjourn vertagenadjudicate gerichtlich entscheidenadjust regeln; anpassen; regulierenadjust a claim Schaden regulierenadjust the premium Prämie berichtigenadjustable regulierbaradjuster Schadensachverständigeradjuster Schadensbearbeiteradjustable insurance anpassbare Versicherung, offene Versicherungadjustment Anpassung, Schadensregulierungadjustment Regulierungadjustment Schadensregelung; Berichtigungadjustment bureau Schadensbüroadjustment costs Regulierungskostenadjustment of a loss Schadensregulierungadjustment of average Havarieverteilungadjustment of prices Anpassung der Preise, Anpassung der Kurseadjustment office Schadensbüroadjustment premium Nachprämie, Anpassungsprämieadminister verwaltenadministration Verwaltungadministration department Verwaltungsabteilungadministration of property Vermögensverwaltungadministrative verwaltungstechnischadministrative board Verwaltungsratadministrator Testamentsvollstreckeradministrator Verwalteradmissibility Zulässigkeitadmissible zulässigadmission of bonds Zulassung von Obligationenadmission of securities Zulassung von Wertpapierenadmission of shares Zulassung von Aktienadmit zulassenadmittance Zulassadopt annehmen, übernehmenadopt sth. etwas annehmenadvance Kursgewinn

Page 13

Page 14: bankingdicengger

bandicenggeradvance vorschießen; Vorschussadvance Vorschussadvance Vorschuss, Darlehenadvance against goods Warenlombardadvance against securities Effektenlombardadvance against shipping documents Bevorschussung von Versanddokumentenadvance money on securities Wertpapiere beleihenadvance of salary Gehaltsvorschußadvance payment Vorauszahlungadvance upon mortgage Hypotheken beleihenadvancing stocks steigende Aktienadvantage Vorteiladvantageous vorteilhaftadvantages of a location Vorteile eines Standortsadventure Abenteuer, wagenadventurer Abenteurer; Spekulantadventurer Spekulantadversary Gegner; Prozessgegneradvertise werbenadvertisement Werbung; Inserat; Anzeigeadvertiser Inserentadvertising Werbungadvertising agency Werbeagenturadvertising department Werbeabteilungadvertising media Werbeträger; Werbemitteladvice Avis, Benachrichtigungadvice Ratadvice Rat; Ratschlagadvice note Avis; Versandanzeigeadvice of acceptance Akzeptmeldungadvice of amendment Änderungsanzeigeadvice of arrival Empfangsanzeige; Eingangsanzeigeadvice of collection Inkassoanzeigeadvice of deal Ausführungsanzeigeadvice of dispatch Versandanzeigeadvice of execution Meldung der Durchführung eines Geschäftsadvice of fate Benachrichtigung (Bezahltmeldung etc.)advice of loss Verlustanzeigeadvice of negotiation Begebungsanzeigeadvice of non-acceptance Meldung über Nichtakzeptierungadvice of non-payment Meldung über Nichtzahlungadvice of payment Bezahltmeldungadvice of receipt Empfangsanzeigeadvise beratenadvise raten; beratenadvised to a beneficiary einem Begünstigten avisiertadviser Ratgeberadvisory beratendadvisory function Beratungsfunktionaffair Angelegenheitaffect beeinträchtigenaffidavit eidesstattliche Erklärungaffiliate sich angliedernaffiliate zusammenschließenaffiliated bank Filialbankaffiliation Angliederungaffiliation Verschmelzungaffirm bekräftigen, bestätigenaffirm bekräftigen; bestätigenaffirmation Zustimmungaffirmative zustimmend; bejahendaffluence Reichtum; Überflussaffluent reich; im Überfluss schwimmend

Page 14

Page 15: bankingdicengger

bandicenggeraffluent society Überflussgesellschaftaffreight befrachtenaffreightment Befrachtungafter hours nach Geschäftsschlussafter official hours nach Schluss, nach Dienstschlussaftereffect Nachwirkungagainst acceptance gegen Akzeptierungagainst all obligations gegen alle Verpflichtungenagainst all responsibilities gegen alle Verantwortlichkeitenagainst all risks gegen alle Gefahrenagainst all risks gegen alle Risikenagainst an indemnity gegen eine Garantieagainst payment gegen Zahlungagainst stipulated documents gegen Übergabe vorgeschriebener Dokumenteage at entry Eintrittsalterage at expiry Endalterage limit Altersgrenzeage limit Höchstalter, Altersgrenzeagency Agenturagency Agentur, Geschäftsstelleagency Agentur, Vertretungagency agreement Vertretungsvertragagency of necessity Vertretung im Notfall ohne Ermächtigungagenda Tagesordnungagent Vertreter; Agentagent's commission Vertretungsprovisionagglomeration Zusammenballungaggregate Gesamtsummeaggregate amount Gesamtbetragaggregate demand Gesamtnachfrageaggregate supply Gesamtangebotaggregate table Aggregattafelaggregation Anhäufungaggression Angriffaggressive aggressiv; angriffslustigaggressiveness Aggressivitätaggressor Angreiferaggrieved party Geschädigteraging Alterungagio Aufgeldagio Aufgeld; Zuschlagagitate agitierenagitator Agitatoragree übereinstimmen; vereinbarenagree tacitly stillschweigend übereinstimmenagreed value vereinbarter Wertagreement Vereinbarungagreement Vertragagreement on the part of the bank Zustimmung von Seiten der Bankagricultural economics Landwirtschaftslehreagricultural insurance landwirtschaftliche Versicherungagriculture Landwirtschaftaid Hilfeaid Hilfe, Fürsorgeaim zielen; Zielair journey Luftreiseair passenger insurance Fluggastversicherungair pollution Luftverschmutzungair terminal Flugabfertigungsstelle mit Busbahnhofair transport insurance Lufttransportversicherungaircraft Flugzeugaircraft hull insurance Flugzeugkaskoversicherungaircraft insurance Luftfahrtversicherung

Page 15

Page 16: bankingdicengger

bandicenggeraircraft passenger insurance Fluggastversicherungairfreight Luftfrachtairlift Luftkorridorairline Fluglinie, Fluggesellschaftairline Luftfahrtslinieairliner großes Passagierflugzeugairliner Passagierflugzeugairmail Luftpostalien Ausländeralienate veräußernalign koordinierenall advice or information sämtliche Meldungen oder Nachrichtenall documents sent for collection alle zum Inkasso übersandten Dokumenteall other stipulations of the credit alle anderen Bedingungen des Kreditsall parties concerned alle beteiligten Parteienall risks whatsoever alle möglichen Risikenall-in insurance Pauschalversicherung, Gesamtversicherungall-risk insurance Gesamtversicherungall-risk insurance Versicherung gegen alle Risikenall-time peak absoluter Höchststandallocate zuweisenallocation Zuteilungallocation Zuweisungallocation Zuweisung; Kontingentierungallocation of foreign exchange Devisenzuteilungallocation of funds Bereitstellung von Mittelnallocation to reserves Zuweisung an die Reservenallonge Verlängerungsstück an Wechselallot zuteilenallot zuweisenallot shares Aktien zuteilenallotment Zuteilungallotment Zuweisungallotment note Zuweisungszettelallotment of bonus Verteilung der Rückvergütungallotment of shares Zuteilung von Aktienallottee Zeichner dem Aktien zugeteilt werdenallow erlaubenallow gewähren, gestattenallow a credit einen Kredit gewährenallow a discount einen Rabatt gewährenallow an application einen Antrag genehmigenallow inspection Einsicht gewährenallowable zulässigallowance Erlaubnisallowed time zugestandene Zeitalongside ship längsseitsalter ändern; abändernalteration Änderungalternate demand alternatives Bedarfsdeckungsgutalternate deposit Einlage mit mehrfacher Ziehungsberechtigungalternative Alternativealternative costs Ersatzwertamalgamate verschmelzenamalgamation Verschmelzungambiguity Mehrdeutigkeitambulatory umherziehendamend abändernamend ergänzenamend verbessernamend a policy Police abändernamendment Abänderungamendment Verbesserung

Page 16

Page 17: bankingdicengger

bandicenggeramendment Zusatz, Abänderungamends Wiedergutmachungamenities Annehmlichkeitenamenity value Annehmlichkeitswertamicable gütlich, unter Freundenamicable adjustment gütliche Beilegung, Schlichtungamicable settlement gütlicher Vergleich, Vergleichamicably gütlich, außer Gericht, außergerichtlichamortization Amortisierungamortization Tilgungamortization of a mortgage Tilgung einer Hypothekamortization payment Tilgungsleistungamortize amortisieren; abzahlenamortize tilgenamount Betragamount Betrag, betragenamount insured Versicherungsbetragamount of a claim Höhe einer Forderungamount of an invoice Rechnungsbetragamount of annuity Annuitätamount of damage Schadensbetragamount of depreciation Abschreibungsbetragamount of draft Wechselbetragamount of indemnification Entschädigungssummeamount of interest Zinsbetragamount of investment Investitionsbetragamount of loss Schadenssummeamount of loss Schadenswert, Schadensumfang, Schadenshöheamount of money Geldbetragamount of money invested Höhe der Anlageamount of security Höhe der Sicherheitsleistungamount of subscription Zeichnungsbetragamount of turnover Umsatzhöheamount overdrawn überzogener Betragamount payable zu zahlender Betragamount payable on settlement Abfindungswertamounting to betragendamounting to in Höhe von, belaufend aufamounts collected eingezogene Beträgeample reichlichample means reichliche Mittelample security reichliche Sicherheitamusement Vergnügenamusement tax Vergnügungssteueran accepted standard akzeptierte Standardrichtlinienan account with ein Konto beian amendment to the credit eine Änderung des Akkreditivsan attempt to include ein Versuch aufzunehmenan ever increasing number eine ständig steigende Zahlan example is ein Beispiel hierfür istan indication of the rate of interest eine Angabe des Zinssatzesan instruction to collect interest eine Weisung zum Einzug von Zinsenan item of written comment eine Stellungnahmean order ein Auftragan unconditional interest clause eine unbedingte Zinsklauselan undertaking by the nominated bank eine Verpflichtung der benannten Bankan undertaking of the bank ein Versprechen der Bankan undertaking to accept eine Verpflichtung zur Akzeptleistungan undertaking to negotiate eine Verpflichtung zur Negoziierungan undertaking to pay eine Verpflichtung zu zahlenanalyses Analysenanalysis Analyseanalysis department Finanzanalyseabteilung

Page 17

Page 18: bankingdicengger

bandicenggeranalysis of profitability Rentabilitätsanalyseanalysis of trends Trendanalyseanalyst Analytikeranalyze analysierenanchorage Ankergebührancillary untergeordnetancillary industry Zulieferindustrieand/or und/oderannex Anhangannotation Anmerkung, Kommentar, Erläuterungannotation Erläuterung; Anmerkungannounce ankündigenannouncement Ankündigungannual jährlichannual account Jahresabrechnungannual amortization jährliche Tilgungsrateannual general meeting Jahreshauptversammlungannual general meeting Jahrshauptversammlungannual meeting Jahresversammlungannual payment jährliche Zahlungannual premium Jahresprämieannual report Jahresberichtannual return Jahresmeldungannuitant Rentenempfängerannuity Annuitätannuity Annuität; Renteannuity jährliche Zahlungannuity Renteannuity bank Rentenbankannuity certificate Rentenbriefannuity contract Rentenversicherungsvertragannuity insurance Rentenversicherungannulment Nichtigkeitserklärunganswerable for damages schadensersatzpflichtigantedate vordatierenanti-dumping duty Anti-Dumping-Abgabeanti-dumping policy Anti-Dumping-Politikanti-trust legislation Anti-Trust-Gesetzgebunganticipate vorwegnehmenanticipated cost erwartete Kostenanticipated price erwarteter Preisanticipated profit erwarteter Gewinnanticipated profit imaginärer Gewinnanticipation Vorwegnahmeanticipatory vorwegnehmendany bank irgendeine Bankany bank of his own choice irgendeine Bank nach eigener Wahlany bank, other than irgendeine Bank, mit Ausnahme vonany charges incurred by banks alle Gebühren, die den Banken entstehenany discrepancies in the documents etwaige Unstimmigkeiten in den Dokumentenany expenses incurred by banks alle Auslagen, die den Banken entstehenany or all of which einzeln oder insgesamtany other drawee ein anderer Bezogenerany reference whatsoever irgendwelche Bezugnahmeapologize sich entschuldigenapology Entschuldigungapparent value scheinbarer Wertappeal appellieren; Rechtsmittel einlegenappear scheinen; erscheinenappear to be scheinen zu seinappear to be as listed scheinen der Auflistung zu entsprechenappearance äußerliches Erscheinungsbildappend hinzufügen

Page 18

Page 19: bankingdicengger

bandicenggerappendix Anhangappliance Gerätapplicant Antragsteller, Bewerber, Zeichnerapplicant Bewerberapplicant for insurance Antragstellerapplication Bewerbung; Anwendungapplication Verwendung, Anwendungapplication for a job Stellenbewerbungapplication for a loan Darlehensantragapplication for official quotation Antrag auf Börsenzulassung (Br.)application for payment Zahlungsaufforderungapplication for shares Antrag auf Zuteilung von Aktienapplication form Bewerbungsformblattapplication form Versicherungsantrag, Antragsformularapplication of funds Verwendung der Mittelapplication of proceeds Verwendung des Erlösesapplied economics Angewandte Volkswirtschaftslehreapply for a pension Pension beantragen, Rente beantragenapply for insurance Versicherung beantragenappoint einsetzenappointment Berufungappointment Verabredungappointment of a committee Einsetzung eines Ausschussesapportion zuteilenappraisal Schätzung des Wertesappraisal of damage Abschätzung des Schadensappraised value Schätzwertappreciate würdigenappreciation Würdigungappreciation of prices Kurserhöhung, Anstieg der Preiseapprentice Lehrlingapprenticeship Lehreapproach annähernapprobation Genehmigungappropriate angemessenappropriation Inbesitznahmeappropriation of funds Verteilung von Geldmittelnappropriation of net proceeds Verteilung des Reingewinnsappropriation of payments Zweckbestimmung von Zahlungenapproval Billigungapproval Genehmigungapprove billigenapprove genehmigen, billigenapproved gebilligtapproximate annäherndapproximately annähernd; ungefährapproximation Annäherungapproximative annäherndapt angemessenaptitude test Neigungstestarbiter Schiedsrichterarbitrage Schiedsgerichtsbarkeitarbitral schiedsrichterlicharbitrary willkürlicharbitrary decision Ermessenentscheidungarbitration Arbitragearbitration Schiedsgerichtsbarkeitarbitration award Schiedssprucharbitration clause Schiedsgerichtsbarkeitsklauselarbitration proceedings Schiedsverfahrenarbitrator Schiedsrichter; Richter am Schiedsgerichtarchives Archivare authorized to do sth. sind berechtigt, etwas zu tun

Page 19

Page 20: bankingdicengger

bandicenggerare binding on all parties sind für alle Beteiligten bindendare binding upon all parties sind für alle Parteien verbindlichare likely to sind wahrscheinlichare to sind angehalten, sollenare to be borne by the principal müssen vom Auftraggeber getragen werdenare to be construed as sind dahin auszulegen dassare to be released sind freizugebenarea Gebietargue argumentierenargument Argumentargumentation Beweisführungarising entstehendarising from their failing sich ergebend aus ihrer Nichtbefolgungarithmetic mean arithmetisches Mittelarithmetic progression arithmetische Progressionarrange arrangierenarrangement Regelung; Vereinbarungarray mathematische Anordnung; Arrayarrear Rückstandarrears Rückstände, Zahlungsrückständearrears Rückstände; Zahlungsrückständearrears of interest rückständige Zinsenarrival Ankunftarrive ankommenarson Brandstiftungarticle Artikel; Gegenstandarticle of a contract Punkt eines Vertragsarticle of an agreement Punkt einer VereinbarungArticles of Association Satzungarticles of association Statuten der Gesellschaft (Br.)articles of clerkship Lehrvertragarticles of corporation Statuten des Gesellschaft (US)Articles of Partnership Satzung einer oHGartificial künstlichartisan Handwerkeras a loan als Leihgabeas a means of transmitting information als Nachrichtenübermittlungsträgeras accurately as possible so genau wie möglichas appropriate wie jeweils anwendbaras customary wie üblichas defined in (B) below wie unten unter (B) definiertas far as possible nach Möglichkeit, soweit wie möglichas from now von jetzt abas intermediary zwischengeschaltetas much ... as eben sosehr ... wie auchas mutually agreed wie gegenseitig vereinbartas per agreement wie vereinbartas per instructions gemäß den Weisungenas soon as practicable so bald wie möglichas specified in the credit gemäß den Bestimmungen des Akkreditivsas stipulated in a document wie in einem Dokument niedergelegtas stipulated in the credit wie im Kredit vorgeschriebenas superimposed on a document wie einem Dokument hinzugefügtas the case arises von Fall zu Fallas the case may be gegebenenfallsas the case may be je nach Lage des Fallesas the case may be wie immer es sein magascertain festsetzenascertain sich vergewissernascertainable bestimmbar, errechenbarascertainable feststellbarascertained festgestelltascertainment of damage Feststellung des Schadens

Page 20

Page 21: bankingdicengger

bandicenggerascertainment of loss Feststellung des Schadensask for a quotation eine Kursangabe verlangenasked price der geforderte Preisasked price geforderter Preisasked quotation Briefkursaspect Ansichtaspirant Aspirant; Bewerberassemble zusammenbauenassembly Montageassembly line Montagebandassent beipflichtenassent einwilligen; Einwilligungassert behauptenassess veranlagenassessable securities nachschusspflichtige Wertpapiereassessed bewertet, veranlagen, bemessenassessment Bewertung, Veranlagung, Bemessungassessment Veranlagungassessment of damage Feststellung des Schadensassessment of damage Feststellung des Schadenswertesassessor Assessorasset Aktivpostenassets Aktivposten der Bilanzassets Aktivseite der Bilanz; Aktivaassets abroad Vermögen im Auslandassets and liabilities Aktiva und Passivaassets of a bank Vermögenswerte einer Bankassets of a company Gesellschaftsvermögenassign zuweisenassignee Zessionarassigner Zedentassignment Zessionassignment Zuweisungassignment in blank Blankoindossamentassignment of a debt Abtretung einer Forderungassignment of account Kontoabtretungassignment of shares Übertragung von Aktienassignment of wages Lohnabtretungassignor Abtretenderassist helfenassistance Hilfeassistance after accident Hilfeleistungassistance to all parties Unterstützung aller Beteiligtenassistant Gehilfeassociate Gesellschafterassociated angeschlossenassociated companies angeschlossene Gesellschaftenassociated company angegliederte Gesellschaftassociation Gesellschaftassociation of banks Bankvereinigung, Bankvereinassort sortierenassorted sortiert; gemischtassortment Sortimentassume annehmenassume annehmen, voraussetzen, vermutenassume a mortgage eine Hypothek übernehmenassume debts Schulden übernehmenassume no liability übernehmen keine Haftungassume no responsibility übernehmen keine Verantwortungassuming that in der Annahme dassassumption Annahmeassumption Annahme, Vermutungassumption of a debt Übernahme einer Schuld

Page 21

Page 22: bankingdicengger

bandicenggerassumption of a liability Übernahme einer Haftungassumption of a risk Übernahme eines Risikosassumption of an obligation Übernahme einer Schuldassurance Lebensversicherungassurance Versicherung; bes. Lebensversicherungassurance Zusicherungassure versichern; zusichernassure zusichernassured versichertassurer Versichererat a discount verbilligt, herabgesetztat a month's notice mit monatlicher Kündigungat a premium über Nennwertat a sacrifice mit Verlustat all hazards auf alle Fälleat best bestmöglichat call auf Abrufat call auf tägliche Kündigungat call auf Verlangenat full value zum vollen Wertat legal interest zum gesetzlichen Zinssatzat maturity bei Fälligkeitat par zum Nennwertat short notice kurzfristigat the best bestmöglichat the current rate zum Tageskursat the disposal of the presentor zur Verfügung des Einreichersat the expense of the principal auf Kosten des Auftraggebersat the latest from spätestens vomat the price of zum Kurs vonat the responsibility of the sender in der Verantwortlichkeit des Absendersat the risk of auf Gefahr desat the risk of the latter auf Gefahr des letzterenat which presentation is to be made wo die Vorlegung erfolgen sollat your earliest convenience umgehendattach beifügenattached angefügt; in der Anlageattempt versuchen; Versuchattend zugegen seinattendance Anwesenheitattention Aufmerksamkeitattest attestieren, Attestattest bescheinigenattest a signature eine Unterschrift beglaubigenattestation Bescheinigungattestation Bescheinigung, Testatattestation of weight Nachweis des Gewichtsattitude Haltungattitude survey Erforschung der Einstellung zu einer Sacheattorney (US) Rechtsanwalt; (Br.) Staatsanwaltattorney-at-law (US) Rechtsanwaltattract anziehenattractive attraktiv; reizvollattractiveness Attraktivität; Anziehungskraftattribute Eigenschaftauction Versteigerungauctioneer Versteigerer; Auktionatoraudit Revisionauditor Buchprüfer; Revisorautarchy wirtschaftliche Unabhängigkeit; Autarkieauthentic echtauthenticate beglaubigenauthenticate a signature eine Unterschrift beglaubigen

Page 22

Page 23: bankingdicengger

bandicenggerauthenticity Echtheitauthority Autoritätauthority Vollmachtauthority for cancellation Löschungsbewilligungauthority for registration Bewilligung der Eintragungauthority to accept Vollmacht zu akzeptierenauthority to act Vollmacht zu handelnauthority to confirm Vollmacht zu bestätigenauthority to negotiate Vollmacht zu negoziierenauthority to pay Vollmacht zu zahlenauthority to sign Unterschriftsberechtigungauthority to sign Vollmacht zu unterschreibenauthorization Bevollmächtigungauthorize bevollmächtigenauthorize ermächtigenauthorize a payment eine Zahlung anweisenauthorized bevollmächtigtauthorized by the law in force gestattet nach geltendem Rechtauthorized capital zur Ausgabe berechtigtes Aktienkapitalauthorized clerk an der Börse zugelassener Angestellterauthorized clerk ermächtigter Angestellterauthorized dealer zugelassener Händlerauthorized stock genehmigtes Aktienkapitalauthorized to sign zeichnungsberechtigtauthorizes another bank ermächtigt eine andere Bankautomated systems automatisierte Systemeautomated teller machine Geldautomatautomatic automatischautomation Automatisierungautomobile accident Verkehrsunfallautomobile insurance Kraftfahrzeugversicherungavailability Verfügbarkeitavailability date Valutaavailable verfügbaravailable for acceptance benutzbar zur Akzeptleistungavailable for disposal verfügbar zur Verwendungavailable for negotiation benutzbar zur Negoziierungavailable for sight payment benutzbar zur Sichtzahlungavailable funds verfügbare Mittelaval Wechselbürgschaftaverage Durchschnittaverage adjuster Havariekommissaraverage clause Proportionalregelaverage duration Durchschnittsdaueraverage expectation Durchschnittserwartungaverage rate Durchschnittssatzaveraging Durchschnittberechnungaviation insurance Luftfahrtversicherungaviation risk Flugrisikoavoid vermeidenavoid a contract Vertrag für nichtig erklärenavoidance Vermeidungaward Belohnung; Preis; Schiedsspruchaward damages Schadensersatz gewähren

B

baby bonds Kleinstobligationenback decken, unterstützenback Rückseiteback interest rückständige Zinsenback pay Nachzahlung

Page 23

Page 24: bankingdicengger

bandicenggerback up sb. jemanden unterstützenbackdate rückdatierenbackdate zurückdatierenbackground Hintergrundbacking Unterstützungbacking of currency Stützung der Währungbacklog Rückstandbacklog of debts aufgelaufene Schuldenbackvalue Rückvalutabackward rückständigbackward area rückständiges Gebietbackwardation Prolongationsgebührbad claim unbegründeter Anspruchbad debts Dubiosebad debts uneinbringliche Forderungenbad debts insurance Ausfallversicherungbad debts insurance Kreditversicherungbad in form nicht formgerechtbad money schlechtes Geld, Falschgeldbadge Abzeichenbadness schlechte Beschaffenheitbag einpacken; eintüten; Beutel; Tasche; Tütebaggage Gepäckbaggage insurance Gepäckversicherungbagman (Br.; veraltet) Handlungsreisenderbail Bürgschaftbailee clause Gewahrsamsklauselbalance ausgleichen, saldierenbalance Restbetragbalance Saldobalance forward Saloübertragbalance in your favor Saldo zu Ihren Gunstenbalance of accounts Rechnungsabschlußbalance of an account Saldo eines Kontosbalance of an invoice Rechnungsbetrag; Rechnungssaldobalance of an invoice Saldo einer Rechnungbalance of debt Schuldensaldobalance of international payments internationale Zahlungsbilanzbalance of payments Zahlungsbilanzbalance of trade Handelsbilanzbalance sheet Bilanzbalance to be brought forward Saldovortragbalances with foreign bankers Nostroguthaben bei ausländischen Bankenbalances with home bankers Nostroguthaben bei inländischen Bankenbalancing Saldierung; Abschlussbale Ballenballast Ballastban verbannen; Verbotbancomat Geldautomatbank Bankbank acceptance Bankakzeptbank acceptance Bankakzept eines Wechselsbank accommodation Unterbringung bei einer Bankbank account Bankkontobank balance Bankguthabenbank bill Bankakzept, Finanzwechselbank capital Bankkapitalbank charge Bankgebührbank check Bankscheckbank clerk Bankbeamterbank company Bankhausbank customer Bankkundebank credit Bankdarlehen

Page 24

Page 25: bankingdicengger

bandicenggerbank credit Bankkreditbank deposit Bankeinlagebank deposit Sparbucheinlagebank deposit insurance Bankeinlagenversicherungbank drawn upon bezogene Bankbank employee Bankangestellterbank examiner Bankrevisorbank failure BankzusammenbruchBank for International Settlement Bank für Internationalen Zahlungsausgleichbank guarantee Bankgarantiebank holiday Bankfeiertagbank indebtedness Bankverschuldungbank loan Bankdarlehenbank loan Bankkreditbank manager Bankdirektor, Filialleiterbank messenger Bankbotebank money Bankgeldbank note Banknotebank note Geldschein, Banknotebank of circulation Notenbankbank of deposit DepositenbankBank of England Bank von England; britische Zentralbankbank of issue Notenbankbank official Bankbeamterbank overdraft Girokontenüberziehungbank place Bankplatzbank premises Geschäftsräume der Bankbank premises zur Bank gehöriges Grundstückbank rate Diskontsatzbank rate Diskontsatz der Bank von Englandbank rate for loans Lombardzinsfußbank receipt Bankquittungbank reserves Bankreservenbank statement Kontenauszug der Bankbank stock Bankkapitalbank transfer Banküberweisungbank with ein Konto haben beibankable diskontfähigbanker Bankfachmannbanker Bankier, Bankfachmannbanker Bankier; Bankbeamter; Bankangestellterbanker's acceptance Bankakzeptbanker's discretion Bankgeheimnisbanker's draft Banktrattebanker's draft Banktratte; von Bank gezogener Scheckbanker's order Bankanweisungbanker's order Zahlungsauftragbanking account Bankkontobanking and finance Bank- und Finanzwesenbanking business Bankgewerbe, Bankgeschäftbanking center Bankplatz, Standort mehrerer Bankenbanking circles Bankkreisebanking company Firma mit bankartigen Geschäftenbanking executives leitende Bankleutebanking practice Bankpraxisbanking secrecy Bankgeheimnisbanking syndicate Bankenkonsortiumbanking system Banksystembanking technique Banktechnik, Bankmethodenbankrupt bankrottbankrupt zahlungsunfähig; Zahlungsunfähigerbankrupt's assets Konkursmassebankruptcy Bankrott

Page 25

Page 26: bankingdicengger

bandicenggerbankruptcy Bankrott; Zahlungseinstellungbanks are bound by such contracts Banken sind durch solche Verträge gebundenbanks are in no way concerned with Banken haben in keiner Hinsicht etwas zu tunbanks are only permitted to act Banken sind nur berechtigt zu verfahrenbanks concerned with a collection Banken, die mit einem Inkasso befasst sindbanks must examine all documents Banken müssen alle Dokumente prüfenbanks utilizing the services Banken, welche die Dienste in Anspruch nehmenbar Barrenbar chart Balkendiagrammbargain Gelegenheit, günstiges Angebotbargain günstige Gelegenheit; günstiges Angebotbargain hunter Spekulant auf Gelegenheitenbargain-sale Ausverkauf mit günstigen Gelegenheitenbargaining Verhandelnbarometer Barometerbarometer stocks Standardwertebaron Baron; (Financier mit großem Einfluss) (Br.)barratry Baratterie (Form des Betrugs)barred debt gesperrte Schuld, verjährte Schuldbarred from ausgeschlossen vonbarrier Schranke; Hindernisbarrister (Br.) bei höheren Gerichten zugel. Anwaltbarter tauschen; Tauschhandelbase Basisbase fee Grundgebührbase lending rate Eckzinsbase period Ausgangsperiodebase period Basiszeitraum zum Vergleichbase rate Eckzinsbaseless grundlos, ohne Basisbasic grundlegendbasic premium Grundprämiebasic rate Grundtarifbasic wage Grundlohnbasis Basis; Ausgangsebenebasis of comparison Vergleichsbasisbasis price Grundpreisbasket of goods Warenkorbbatch Charge; Satz; Beschickungbatch processing (EDV) Verarbeitung von Aufgabensätzenbattery Körperverletzungbazaar Basarbe at stake auf dem Spiel stehenbe better off finanziell besser gestellt seinbe entitled to berechtigt sein zube in and out again of the market kurzfristiges Geschäft machenbe liable for haftbar sein fürbe liable to unterliegenbe mistaken irrenbear "Bär" an der Börse; Baissespekulantbear Baisse-Spekulantbear überbringenbear a loss Verlust tragenbear covering Deckungskäufe des Baisse-Spekulantenbear interest Zinsen erbringenbear market Baissebear market Börsensituation; in der die Bären dominierenbear market Markt mit stetig fallenden Kursenbear the damage für den Schaden aufkommenbearer Inhaber eines Wertpapieres; Überbringerbearer Überbringer, Inhaberbearer bond Inhaberschuldverschreibungbearer check Inhaberscheck

Page 26

Page 27: bankingdicengger

bandicenggerbearer check Überbringerscheckbearer of a bill Inhaber eines Wechselsbearer of a bill Wechselinhaberbearer of a check Inhaber eines Schecksbearer of a risk Träger eines Risikosbearer paper Inhaberpapierbearer share Inhaberaktiebearer stock Inhaberaktiebearing interest verzinslichbearing no interest unverzinslichbearish attitude reservierte Haltungbearish market Baissemarktbearish speculation Baissespekulationbearish tendency Baissetendenzbecome due fällig werdenbecome entitled Recht erwerbenbecome final rechtskräftig werdenbecome liable haftbar werdenbecome payable zahlbar werdenbefore official hours vor Eröffnung, vor den Dienststundenbefore parting with their money ehe sie zahlen, vor der Bezahlungbefore receiving payment ehe sie Zahlung erhalten habenbeginning of April Anfang Aprilbeginning rate Eröffnungskursbehavior pattern Verhaltensstrukturbellow the line unter der Linie; unter dem Strichbelow par unter Nennwertbelow value unter Wertbeneficial nutznießendbeneficiary Begünstigterbeneficiary Begünstigter, Bezugsberechtigterbeneficiary of a letter of credit Begünstigter eines Kreditbriefesbenefit Nutzenbenefit Nutzen ziehenbenefit Unterstützungbenefit Vorteilbenefit clause Begünstigungsklauselbenefit from Nutzen ziehenbequest vererbenbetterment Verbesserungbetween the banks zwischen den Bankenbeyond their control die außerhalb ihrer Kontrolle liegenbias Vorurteilbid Gebot, gebotener Preisbid Gebot; Angebotbid Geldkursbid bond Bietungsgarantiebidder Anbieterbidding Ausschreibung; Angebotbiennial alle zwei JahreBig Five die großen fünf Londoner Bankenbilateral beidseitig, zweiseitigbilateral zweiseitigbilateral agreement Vertrag zwischen zwei Partnernbilateral risk zweiseitiges Risikobilateral trade Handel zwischen zwei Staatenbill Banknotebill Rechnungbill Rechnung (US); Rechnung im Restaurantbill after date Datowechselbill case Wertpapierportefeuillebill credit Wechselkreditbill debt Wechselschuld

Page 27

Page 28: bankingdicengger

bandicenggerbill for collection Inkassowechselbill holdings Wechselbestandbill jobber Wechselreiterbill jobbing Wechselreitereibill of acceptance angenommener Wechselbill of clearance Zollabfertigungsscheinbill of costs Gebührenrechnungbill of costs Spesenrechnungbill of exchange Wechselbill of expenses Spesenrechnungbill of lading Konnossementbill of lading clause Konnossementsklauselbill of lading covering carriage by sea Seekonnossementbill of redemption Amortisationsscheinbill of sale Verkaufsnotebill of sale Übereignungsurkundebill on demand Sichtwechselbill stamp Wechselstempel, Wechselsteuermarkebill surety Wechselbürge, Wechselbürgschaftbill to order Orderwechselbill-board schwarzes Brettbillboard (US) Anschlagtafelbills of exchange act Wechselgesetzbills payable zu zahlende Rechnungenbills receivable Außenstände; Forderungenbimetallism Bimetallismusbimonthly alle zwei Monatebind binden, verpflichtenbinder Deckungszusage (US)binding verbindlichbirth rate Geburtenratebirth rate Geburtenzifferbit Stückchenbiweekly alle zwei Wochenblack market schwarzer Markt; verbotener Marktblack marketeer Händler am schwarzen Marktblacklist Insolventenlisteblacklist schwarze Listeblackmail Erpressungblank leerblank acceptance Blankoakzeptblank back Blanko-Rückseiteblank check Blankoscheckblank credit Blankokreditblank endorsement Blankoindossamentblank transfer Blankozessionblanket insurance generelle Versicherung; Dachvertragblend vermischen; Mischungblending Vermischungblock Blockblock of data Datenblockblock of shares Aktienpaketblockade blockieren; Blockadeblocked account Sperrkontoblue chips erstrangige Aktienblue chips Stammaktien erstklassiger Firmenblueprint Lichtpauseboard Behördeboard Gremium, Ausschussboard of administration Verwaltungsratboard of complaint Beschwerdeausschußboard of control Kontrollstelleboard of creditors Gläubigerausschuß

Page 28

Page 29: bankingdicengger

bandicenggerboard of directors Aufsichtsrat; Vorstandboard of directors Verwaltungsratboard of examiners Prüfungsausschußboard of examiners Prüfungskommissionboard of inquiry UntersuchungsausschußBoard of Trade Handelsministerium (Br.)boardroom Sitzungszimmer des Aufsichtsratsbodily harm Körperschaden, Verletzungbodily harm with fatal consequences Körperverletzung mit Todesfolgebodily injury Körperschaden, Verletzungbody Körperschaftbogus schwindelhaftbogus bank Schwindelbankbogus money Falschgeldboiler insurance Heizkesselversicherungboilers risk Verlustrisiko durch Kesselschadenbona fide im guten Glaubenbona fide in gutem Glaubenbona fide holder gutgläubiger Inhaberbona fide mortgagee gutgläubiger Erwerber einer Hypothekbona fide owner Eigentümer in gutem Glaubenbona fide pledge gutgläubiger Erwerber eines Pfandrechtsbona fide purchaser for value gutgläubiger Erwerber gegen Entgeltbona fide receiver gutgläubiger Empfängerbona fide transferee gutgläubiger Erwerberbonanza unerwarteter großer Gewinnbond Obligationbond Obligation; Pfandbrief; Versprechenbond circular Rundschreiben zum Angebot von Obligationenbond debt Anleihenschuldbond issue Anleihenausgabebond ratings Wertschätzung von Obligationenbond to bearer Schuldverschreibung auf den Inhaberbond broker Obligationenmaklerbonded goods Waren unter Zollverschlussbonded warehouse Zollverschlusslagerbondholder Eigentümer von Obligationenbondholder Inhaber einer Obligationbondholder Pfandbriefinhaber, Obligationärbonds and other interests Beteiligungen und andere Wertpapierebonds in foreign currency Fremdwährungsschuldverschreibungenbonds market Markt in Obligationenbonds payable to bearer Inhaberschuldverschreibungenbonus Bonusbonus Sondervergütungbonus allocation Gewinnverteilungbonus fund Dividendenfondsbonus reserve Bonusrücklagebonus reserve Dividendenreservebonus scheme Gewinnplan, Dividendensystembonus share Gratisaktiebonus wages system Prämienlohnsystembook Buch; buchen; verbuchenbook buchen, verbuchenbook debts Außenständebook loss buchmäßiger Verlustbook value Bilanzwertbook value Buchwertbooking Verbuchungbookkeeper Buchhalterbookkeeping Buchhaltungbooklet Broschürebookmaker Buchmacher

Page 29

Page 30: bankingdicengger

bandicenggerboom Aufschwung, Geschäftsbelebungboom Blüte; Aufschwung; Hochkonjunkturboost erhöhen; Erhöhungborder Grenzeborderer Grenzbewohnerbordering angrenzendborderland Grenzbereich; Grenzlandborderline Grenzlinieborough Gemeindeborrow borgenborrow from sb von jemandem borgenborrow on a policy Police beleihenborrowed capital Fremdkapitalborrowed money geliehenes Geldborrower Entleiher; Borgerborrower Kreditnehmerborrower's note Schuldbriefborrowing Kreditaufnahmeborrowing arrangements Vereinbarungen für die Kreditaufnahmeborrowing power Kreditfähigkeitborrowing power Kreditvermögenborrowing request Kreditantragboss Chefboth ... and sowohl ... als auchboth ... and sowohl ... undboth-to-blame collision clause Kollisionsklausel beidseitiges Verschuldenbottle auf Flaschen füllen; Flaschebottleneck Engpassbottom Boden; niedrigster Standbottom price niedrigster Kursstandbottom price niedrigster Preisbounce platzen (Scheck)bounced check geplatzter Scheckbounced check ungedeckter Scheck, geplatzter Scheckbound gebunden, verpflichtetboundary Grenze; Grenzliniebourse Börseboycott Boykottbracket Klammerbrainstorming Ideensammlungsmethodebranch Geschäftsstellebranch Zweig; Filialebranch Zweigstellebranch banking Filialbanksystembranch establishment Zweigniederlassungbranch manager Filialleiterbranch of business Geschäftszweigbranch office Filialebranch office Geschäftsstellebranchlet kleine Zweigstellebrand Markebranded goods Markenartikelbreach Bruch; brechenbreach of condition Nichteinhaltung von Bedingungenbreach of contract Vertragsbruchbreach of law Gesetzesübertretungbreach of promise Bruch eines Versprechensbreach of secrecy Verletzung der Geheimhaltungbreach of warrantee Nichteinhaltung der Garantiebreach of warranty Verletzung der Gewährleistungbreak brechen, zerbrechenbreak brechen; unterbrechen; Pausebreak even gerade noch Gewinn machen

Page 30

Page 31: bankingdicengger

bandicenggerbreak-even point Nutzschwellebreakage Bruch, Verlust durch Bruch, Bruchschadenbreakage Bruch; Bruchschadenbreakage Bruchschadenbreakage risk Verlustrisiko durch Bruchschadenbreakdown Zusammenbruchbreakdown of costs Kostenaufgliederungbreakdown of machinery risk Risiko des Maschinenschadensbreakthrough Durchbruchbreakup Zerfallbreweries shares Brauereiaktienbribe bestechenbribery Bestechungbridge überbrücken; Brückebridging loan Überbrückungsdarlehenbrief kurz; kurz einweisen; kurz unterrichtenbriefcase Aktentaschebrisk lebhaftbrisk business reges Geschäftbrisk demand rege Nachfragebrochure Broschürebroken account ruhendes Kontobroken interest Bruchzinsbroken-period interest aufgelaufener Zinsbroker Maklerbroker's fee Maklergebührbrokerage Courtage, Maklerprovisionbrokerage Maklergebührbucketeer zweifelhafter Börsenmaklerbudget Budget; Haushaltbudget period Haushaltsperiodebudget sum Etatsummebudgetary haushaltsmäßig; den Haushalt betreffendbudgetary control Haushaltskontrollebuilder's risk insurance Bauhaftpflichtversicherungbuilding association Bausparkassebuilding loan Baudarlehenbuilding society Bausparkassebuilding society Wohnungsbaugenossenschaftbuildup Aufbaubulk in großen Gebinden; Bulkwarebulk buying Großeinkauf; Einkauf unverpackter Warebulk cargo Massenladung; Schüttgutbulk order Großauftrag; Auftrag für unverpackte Warebull "Bulle" an der Börsebull Haussier, Hausse-Spekulantbull market Börsensituation regiert von sog. Bullenbull market Haussebull market Markt mit stetig steigenden Kursenbulletin amtliche Bekanntmachungbullion Gold in Barrenbullion Gold- oder Silberbarrenbullion Gold- und Silberbestandbullion department Edelmetallabteilungbullion market Goldmarktbullion van Geldtransportfahrzeugbullish attitude optimistische Haltungbundle Bündelburden Belastungburden Lastburden of debts Schuldenlastburden of proof Beweislastburdened with belastet mit

Page 31

Page 32: bankingdicengger

bandicenggerbureau de change Wechselstellebureaucracy Bürokratieburglary insurance Einbruch- und Diebstahlversicherungbusiness Geschäftbusiness cycle Geschäftszyklusbusiness cycle policy Konjunkturpolitikbusiness dealings geschäftliche Transaktionenbusiness done getätigter Umsatzbusiness environment risk index Länderrisikenindexbusiness forecasting Umsatzvoraussagebusiness forecasts Voraussage der geschäftlichen Entwicklungbusiness game Planspielbusiness hazard unternehmerisches Risikobusiness interruption insurance Betriebsunterbrechungsversicherungbusiness liability insurance Geschäftshaftpflichtversicherungbusiness on joint account Geschäft auf gemeinsame Rechnungbusiness papers Geschäftspapierebusiness partnership insurance Teilhaberversicherungbusiness premises Geschäftsräumebusiness risk geschäftliches Risikobusiness transacted overseas Auslandsgeschäftbusiness year Geschäftsjahrbusinessman Geschäftsmannbusinesswoman Geschäftsfraubuy kaufenbuy at cheapest billigst kaufenbuy best billigst kaufenbuy cheapest billigst kaufenbuy outright gegen sofortige Bezahlung kaufenbuyable käuflichbuyer Käufer; Einkäuferbuyer's option Kaufoptionbuyers' market vom Käufer bestimmter Marktbuying department Einkaufsabteilung; Einkaufbuying power Kauflustbuying rate Kaufkursbuying-up Aufkaufby a collection order von einem Inkassoauftragby a working party von einer Arbeitsgruppeby acceptance durch Akzeptleistungby allowing for negotiation durch die Zulassung der Negoziierungby any bank durch irgendeine Bankby authorizing a bank to act durch Ermächtigung einer Bank zu handelnby deferred payment durch hinausgeschobene Zahlungby existing rules durch die bisherigen Richtlinienby means of a separate document mittels eines besonderen Dokumentsby methods of automated data processing durch automatische Datenverarbeitungby methods of electronic data processing durch elektronische Datenverarbeitungby mistake aus Versehen, versehentlichby mortgage hypothekarischby negotiation durch Negoziierungby nominating a bank durch die Benennung einer Bankby order of im Auftrag vonby other expeditious means auf anderem schnellem Wegeby request auf Verlangenby requesting a bank to act durch Ersuchen einer Bank zu handelnby sight payment durch Sichtzahlungby the quickest mail mit schnellstem Postversandby their nature ihrer Natur nachby way of action im Klagewege, durch eine Klageby way of loan vorschussweiseby wording in the credit durch einen Hinweis in dem Kreditby-product Nebenprodukt

Page 32

Page 33: bankingdicengger

bandicenggerbye-law städtische Verordnungbypass Umgehungsstraße

C

cabinet Regierungcable Kabel; Telegrammcable money telegrafische Anweisungcable rate Kabelkurscable transfer telegrafische Überweisungcable transfer telegraphische Geldüberweisungcalculability Berechenbarkeitcalculable berechenbarcalculate ausrechnencalculate kalkulierencalculate rechnen, berechnen, errechnencalculated assets Sollbestandcalculation Berechnungcalculation Kalkulation; Berechnungcalculation basis Berechnungsgrundlagecalculation of charges Berechnung der Kostencalculation of costs Kostenberechnungcalculation of interest Zinsberechnungcalculation of probability Berechnung der Wahrscheinlichkeitcalculation of proceeds Ertragsberechnungcalculation of profits Gewinnberechnungcalculation of value Wertberechnungcalculator Rechenmaschinecalculator Rechnercalculus of probability Wahrscheinlichkeitsrechnungcalendar Kalendercalendar day Kalendertagcalendar month Kalendermonatcalendar week Kalenderwochecalendar year Kalenderjahrcalibrate eichencalibration Eichungcall Abrufcall rufen; anrufen; telefonieren; aufsuchencall for capital Kapital zur Einzahlung aufrufencall in a mortgage eine Hypothek kündigencall in money Darlehen kündigencall in securities Wertpapiere kündigencall loan kurzfristiges Darlehencall money kurzfristiges Darlehencall of more Nochgeschäftcall option Kaufoptioncall premium Vorprämiecall-back Rückrufcall-box Fernsprechzellecallable abrufbarcallable kündbarcallable loan kündbares Darlehencallable securities auslosbare Wertpapierecalled bonds ausgeloste Wertpapierecalling of a meeting Einberufung einer Versammlungcampaign Feldzug; Kampagnecampus Hochschulgeländecan be substituted for ... kann an die Stelle von ... gesetzt werdencan draw for the difference kann auf den Unterschiedsbetrag ziehencan in no case avail himself of kann sich in keinem Falle bedienencanal Kanal

Page 33

Page 34: bankingdicengger

bandicenggercancel annullierencancel kündigen, stornierencancel stornierencancel streichen; annullieren; stornierencancel a mortgage eine Hypothek löschencancel a policy Police kündigencancel a policy Versicherung kündigencancel an entry eine Eintragung löschencancellation Annullierung; Stornierungcancellation Kündigungcancellation Stornierung, Annullierungcancellation clause Rücktrittsklauselcancellation of an entry Löschung einer Eintragungcancellation of an order Annullierung eines Auftragscancellation of the policy Kündigung der Versicherungspolicecancelled annulliertcancelled gekündigt, storniertcandidate Kandidatcannot comply kann nicht entsprechencanvass um Kunden werben; Kundenwerbungcanvasser Werbercapability Fähigkeitcapable fähigcapacity Kapazität; Fassungsvermögencapacity to contract Geschäftsfähigkeitcapacity to pay Zahlungsfähigkeitcapacity to work Arbeitsfähigkeit, Erwerbsfähigkeitcapital Kapital; Vermögencapital account Kapitalkontocapital assets Kapitalvermögencapital brought in Kapitaleinlagecapital employed eingesetztes Kapitalcapital expenditure Kapitalaufwandcapital expenditure Kapitaleinsatzcapital from outside sources nichteigene Mittelcapital funds Firmenkapitalcapital gain Kursgewinncapital gains tax Kapitalzuwachssteuercapital goods Investitionsgütercapital increase Kapitalerhöhungcapital invested abroad im Ausland angelegtes Kapitalcapital investment Kapitalanlagecapital investments Kapitalanlagencapital issue Effektenemissioncapital levy Kapitalabgabe; Kapitalsteuercapital market Kapitalmarktcapital market Markt für langfristige Geldercapital movements Kapitalbewegungencapital not to be withdrawn unkündbares Kapitalcapital paid in full voll eingezahltes Kapitalcapital paid up Einlagekapitalcapital required erforderliches Kapitalcapital stock Aktienkapitalcapital surplus Reservencapital unemployed totes Kapitalcapital yield Kapitalertragcapital-intensive kapitalintensivcapitalism Kapitalismuscapitalist Kapitalistcapitalistic kapitalistischcapitalization Kapitalisierungcapitalize kapitalisierencaptain of industry Industriekapitän

Page 34

Page 35: bankingdicengger

bandicenggercaption Überschriftcapture fangencar theft Wagendiebstahlcarat Karatcarbon copy Durchschlagcarbon paper Kohlepapiercard Kartecard index Karteicardboard Kartoncare sorgen; Sorgecareful sorgsam, sorgfältigcareless sorglos, unachtsamcarelessness Unachtsamkeitcaretaker Hausverwaltercargo Fracht; Ladung; Frachtgutcargo insurance Frachtversicherungcargo insurance Versicherung der Seefrachtgütercargo policy Frachtversicherungcargo underwriter Frachtversicherercarnet Zollbegleitscheincarriage Transportkosten; Beförderungcarriage forward unfrei; Frachtkosten per Nachnahmecarried forward übertragencarrier Frachtführercarrier Frachtunternehmencarry tragencarry an interest Zinsen bringencarry forward übertragen; vortragencarry into effect verwirklichencarry out instructions Anweisungen befolgencarry over vortragencarry through durchführencarry-over Übertragcarrying business Transportgewerbe; Transportunternehmencartage Rollgeldcartel Kartellcartelization Kartellbildungcarter Fuhrunternehmercase Kiste; Fallcase of loss Schadensfallcase of need Notfallcase study Fallstudiecash bar; kassieren; Kassecash Bargeld, Kassenbestandcash einlösen, kassierencash a check einen Scheck einlösencash account Kassakontocash account Kassenkontocash advance Barvorschusscash against documents Kasse gegen Dokumentecash and carry Ware ist bar zu zahlen und selbst zu transp.cash assets Barguthabencash assets Kassenbestandcash at bank Bankguthabencash balance Kassenbestandcash before delivery Kasse vor Lieferungcash book Kassabuchcash box Geldkassettecash box Kasse; Kassettecash business Bargeschäftcash check Barscheckcash credit Barkreditcash deposit Bareinlage

Page 35

Page 36: bankingdicengger

bandicenggercash deposit Bareinzahlungcash diary Kassenkladdecash disbursement Barzahlungcash discount Barzahlungsskontocash discount Barzahlunsrabatt; Skontocash dispenser Geldautomatcash drain Geldabflußcash entry Kassenbuchungcash expenditure Barauslagecash flow Berechnung der verfügbaren Mittelcash flow Geldflußcash in Kasseneingangcash in bank Bankguthabencash in hand Kassenbestandcash in transit durchlaufende Geldercash in vault Kassenbestandcash journal Kassenbuchcash less discount bar abzüglich Skontocash letter Brief mit eingelegten Barmittelncash loan Kassendarlehencash market Kassamarktcash messenger Kassenbotecash messenger insurance Kassenbotenversicherungcash note Auszahlungsanweisungcash on delivery gegen Nachnahmecash on delivery Nachnahmecash on deposit Festgeldcash on hand Kassenbestandcash only nur gegen barcash order Kassenanweisungcash order Sichtwechselcash out Kassenausgangcash payment Barzahlungcash payments Barzahlungencash position Kassenstandcash price Barpreiscash price Kassakurscash purchase Barkaufcash register Registrierkassecash reserves Barreservencash reserves Geldreservencash sale Barverkaufcash shortage Mangel an Bargeldcash stock taking Kassenrevisioncash transaction Bargeschäftcash transaction Kassageschäftcash transport Geldtransportcash up Kasse machen, die Kasse abrechnencash value Barwertcash with order Kassa bei Auftragserteilungcash with order zahlbar bei Auftragserteilungcashier Kassiercashier in charge Hauptkassiercashier's check Bankscheck, Banktrattecashless bargeldloscask Faßcast werfencasting of votes Stimmenabgabecasual worker Gelegenheitsarbeitercasualty Unfall; Unfallopfercasualty company Unfallversicherungsgesellschaftcasualty insurance Unfallversicherungcasualty insurance Unfallversicherung (US)

Page 36

Page 37: bankingdicengger

bandicenggercatalogue Katalogcatastrophe Katastrophecatastrophe limit Risikobegrenzung bei Katastrophencatastrophe reinsurance Katastrophenrückversicherungcatastrophe reserve Katastrophenreserve, außerordentliche Reservecatastrophic katastrophenartig, katastrophalcategorization Einstufungcategory Kategoriecategory of securities Wertpapiergattungcater for sth. versorgen; sorgencaterer Gastronomcatering Gastronomiecats and dogs verrufene spekulative Wertpapierecattle insurance Viehversicherungcausal connection Kausalzusammenhangcause begründen, verursachen, veranlassencause Grund, Ursache, Veranlassungcause Ursache, Verursachung, verursachencause of a loss Ursache eines Schadenscause of cancellation Grund der Kündigungcause of conflagration Brandursachecause of death Todesursachecaused by the progress of trade verursacht durch die Entwicklung des Handelscaused by the revolution verursacht durch die Umstellungcaution Vorsichtcaution Vorsicht, Warnung, warnencaution money Kautioncautionary mortgage Sicherheitshypothekcautious vorsichtigcautiousness Umsicht, Behutsamkeitcease aufhörencede abtreten, zedierenceiling price Höchstpreiscensus Zählung; Volkszählungcensus of population Volkszählungcent Cent (US)central bank Zentralbankcentral committee Zentralausschusscentral file Zentralkarteicentralization Zentralisierungcentralize zentralisierencertain bestimmt, sicherlichcertain event sicheres Ereigniscertainty Gewissheit, Sicherheitcertificate Bescheinigungcertificate Zertifikatcertificate of allotment Zuteilungsscheincertificate of appointment Ernennungsurkundecertificate of authority Vollmachtcertificate of bonds Registrierungsbescheinigung von Pfandbriefencertificate of damage Schadenszertifikatcertificate of deposit Hinterlegungsscheincertificate of exemption Ausnahmegenehmigungcertificate of guarantee Garantiescheincertificate of incorporation Inkorporationsurkundecertificate of indebtedness Schuldscheincertificate of inspection Abnahmebescheinigungcertificate of inspection Prüfungszeugniscertificate of insurance Versicherungszertifikatcertificate of origin Ursprungszeugniscertificate of posting Postversandbescheinigungcertificate of protest Beglaubigung eines Wechselprotestscertificate of registration Handelsregisterauszug

Page 37

Page 38: bankingdicengger

bandicenggercertificate of renewal Erneuerungsscheincertification of a check Deckungsbestätigung eines Scheckscertification of weight Bescheinigung des Gewichtscertified accountant Wirtschaftsprüfercertified check beglaubigter Scheckcertified check bestätigter Scheckcertified herewith hiermit bestätigt, hiermit beglaubigtcertify bestätigencertify bestätigen; bescheinigencertify a signature eine Unterschrift beglaubigencessation of payment Zahlungseinstellungcession Zessioncession Überlassungceteris paribus im übrigen gleichchain Kettechain of command Weisungsliniechain of distribution Vertriebswegchain of events Folge von Ereignissenchain store Kettenladenchairman Vorsitzenderchairperson Vorsitzendechamber of commerce HandelskammerChamber of Commerce HandelskammerChamber of Trade Handwerkskammerchance Zufallchance Zufall, Aissichtchance of loss SchadenswahrscheinlichkeitChancellor of the Exchequer Schatzkanzler (Br.); Finanzministerchances Aussichten, Chancenchances of success Erfolgschancenchange Kleingeld, Wechselgeldchange ändern, Änderungchange Veränderung; Wechselchange in cost Kostenänderungchange in liquidity Liquiditätsumschichtungchange in mood Änderung der Stimmungchange in ownership Besitzwechselchange in prices Kursänderungchange in the risk Änderung des Risikoschange in value Wertänderungchange of account Kontoänderungchange of address Änderung der Anschriftchange of domicile Wohnsitzverlegungchange of rates Kursänderungchange of tendency Trendänderung, Umschwungchange of voyage Änderung des Reisezielschanges in documentation Änderungen betreffend die Dokumentechanges in international commerce Veränderungen des internationalen Handelschanges in procedures Änderungen der Verfahrensweisechannel Kanalchannel of distribution Vertriebskanalchannel of supply Versorgungswegcharge belasten, in Rechnung stellencharge Belastung; Gebühr; Kosten; Anklagecharge berechnencharge Gebühr, belastencharge a premium Prämie berechnencharge account Anschreibekontocharge for berechnencharge interest Zinsen berechnencharge to an account ein Konto belastencharge up against sth. aufrechnencharges Kosten

Page 38

Page 39: bankingdicengger

bandicenggercharges for collection Inkassogebührcharges for credit Kreditgebührencharges included Spesen eingeschlossencharges paid in advance Gebühren im voraus bezahltcharges to be collected Gebühren sind einzuziehencharges to be deducted abzüglich Gebührenchart Karte; graphische Darstellungchart of accounts Kontenplancharter Charter; Befrachtung; ein Schiff mietencharter party Chartervertragcharter plane Charterflugzeugchartered accountant beeidigter Bücherrevisorchartered accountant Wirtschaftsprüfercharterer Mieter eines Schiffeschattel bewegliche Sachechattel bewegliches Gutcheap billigcheap credit billiges Darlehencheap money billiges Geldcheap money billiges Geld wegen billiger Zinsencheapen billiger werdencheapness Billigkeitcheck (US) Scheckcheck Scheck (US)check untersuchencheck überprüfencheck book (US) Scheckbuchcheck list Kontroll-Listecheck mark Markierungcheckbook Scheckbuch (US)checking account (US) Girokontochecking account Girokonto (US)checking of purchases Einkaufskontrollecheque (Br.) Scheckcheck Scheckcheck account Scheckkontocheck book Scheckbuch; Scheckheftcheck card Scheckkartecheck form Scheckformblattcheck protection device Scheckschutzvorrichtungcheck system Girosystemcheck to bearer Überbringerscheckcheck to order Orderscheckcheck transactions Scheckverkehrchief Chefchief accountant Hauptbuchhalterchief cashier Hauptkassierchief cashier Hauptkassiererchief cause Hauptursachechief executive leitender Angestellterchief of an agency (US) Leiter einer Vertretung; Abteilungchild allowance Kinderermäßigungchild endowment insurance Ausstattungsversicherungchild's deferred assurance Aussteuerversicherungchipping Absplitternchoice Auswahlchoice Wahl; Auswahlchoice investment erstklassige Kapitalanlagechoice of occupation BerufswahlChristmas shopping Weihnachtseinkäufechurch tax Kirchensteuercinema insurance Filmtheaterversicherungcipher Chiffre

Page 39

Page 40: bankingdicengger

bandicenggercircular letter Rundschreibencircular letter of credit Kreditbrief, Reisekreditbriefcircular note Reisekreditbriefcircular ticket Rundreisefahrkartecircular trip Rundreisecirculate in Umlauf seincirculate zirkulieren, im Umlauf seincirculating capital Betriebskapitalcirculation Umlauf; Zirkulationcirculation of bank notes Notenumlaufcirculation of bills Wechselumlaufcirculation of money Geldumlaufcircumstance Umstand, Sachlagecircumstances Sachlagecircumstances Umständecircumstances beyond control Umstände außer unserer Kontrollecircumstances of the case Sachverhaltcity Innenstadt; GeschäftsstadtCity Weltwirtschaftszentrum Londoncity limits StadtgrenzenCity of London Stadt Londoncity planner Stadtplanercity transportation städtische Verkehrsmittelcivil bonds Pfandbriefe der öffentlichen Handcivil commotion Aufruhrcivil commotions clause Klausel betreffend bürgerliche Unruhencivil loan Anleihe der öffentlichen Handcivil servant Beamtercivil service öffentlicher Dienst; Staatsdienstclaim Anspruchclaim Anspruch; Forderung; Klageclaim benefits Leistungen beantragenclaim for compensation Entschädigungsanspruchclaim for compensation Entschädigungsanspruch, Entschädigungsklageclaim for compensation Entschädigungsforderungclaim for damages Anspruch auf Schadensersatzclaim for indemnification Schadensersatzforderung, Ersatzanspruchclaim for indemnity Entschädigungsanspruchclaim for money Geldforderungclaim paid bezahlter Schadenclaim settlement Schadensregulierungclaimable beanspruchbarclaimant Anspruchstellerclaims agent Schadensreferentclaims department Schadensabteilungclaims department Schadensbüroclaims expenses Schadensbearbeitungskostenclaims office Schadensabteilungclass Klasseclass of accounts Kontenklasseclass of insurance Versicherungszweigclass of risk Gefahrenklasseclasses of insurance Versicherungsartenclassification Klassifizierung; Einstufungclassification of expenditures Gliederung der Ausgabenclassification of risks Risikoeinstufungclassify klassifizierenclassify klassifizieren, einstufenclause Klauselclean rein; sauber; ohne Einschränkungclean acceptance bedingungsloses Akzeptclean acceptance uneingeschränktes Akzeptclean bill einwandfreier Wechsel

Page 40

Page 41: bankingdicengger

bandicenggerclean bill of exchange Wechsel ohne Dokumentensicherungclean bill of lading Konnossement ohne Einschränkungclean bill of lading reines Konnossementclean collection einfaches Inkassoclean copy Reinschriftclear abklären, gegeneinander aufrechnenclear klarclear klar, ohne Zweifelclear loss Nettoverlustclear profit Reingewinnclearance certificate Zollfreigabebescheinigungclearance inwards Eingangsdeklarationclearance of debris Schuttaufräumungclearance of payments Zahlungsausgleichclearance outwards Ausgangsdeklarationclearance sale Totalausverkaufcleared check verrechneter Scheckclearing Abrechnungclearing Verrechnungclearing account Verrechnungskontoclearing agreement Verrechnungsabkommenclearing bank Verrechnungsbank; Verrechnungsstelleclearing center Verrechnungsstelleclearing house Abrechnungsstelleclearing house Clearinghausclearing item Abrechnungspostenclearing transaction Verrechnungsgeschäftclerical assistant Bürogehilfeclerical error Schreibfehlerclerical mistake Schreibfehlerclerical work Büroarbeitclerk Büroangestellterclerk Schalterbeamterclient Klient; Kunde; Mandantclient Kundeclientele Kundschaftclip schneidenclippings Zeitungsausschnitteclique Gruppecloak room ticket Gepäckaufbewahrungsscheinclock Uhrclock card Uhrenstechkarteclock in den Arbeitsbeginn registrierenclock out das Arbeitsende registrierenclose schließen; Schlussclose an account Konto auflösen, Konto abschließenclose of argument Schluss der Beweisführungclose of business Geschäftsschlussclose of the exchange Börsenschlussclose the books die Bücher abschließenclosed geschlossenclosed mortgage voll belastete Hypothekclosed shop alle gehören der Gewerkschaft anclosing date letzter Tagclosing of accounts Rechnungsabschlussclosing of an account Schließung eines Kontosclosing of books Abschluß der Bücherclosing of the subscription Zeichnungsschlussclosing price Schlusskursclosing price Schlusspreis; Schlusskursclosing rate Schlußkursclosure Schließungco-insurance Mitversicherung

Page 41

Page 42: bankingdicengger

bandicenggerco-insurance Versicherung mit Selbstbeteiligungco-insurer Mitversichererco-operate mitwirken, zusammenarbeitenco-operation Mitwirkung, Zusammenarbeitco-operative insurance association Versicherungsgenossenschaftco-operator Mitarbeiterco-ownership Miteigentumsrechtco-proprietor Mitbesitzerco-worker Mitarbeitercoast guards Küstenwachecoastal steamer Küstendampfercoasting trade Küstenschifffahrt; Küstenhandelcode Kodecode number Bankleitzahlcode number Kennziffercode number Vorwahlnummer (Telefon)code word Schlüsselwortcoding Kodierung; Verschlüsselungcoefficient Koeffizientcoefficient of elasticity of demand Koeffizient der Nachfrageelastizitätcoefficient of elasticity of supply Koeffizient der Angebotselastizitätcoin Münzecoin box Münzfernsprechercoin machine insurance Automatenversicherungcoinage Münzprägungcoinage Prägen von Münzencoined money Hartgeldcollaborate zusammenarbeitencollaboration Zusammenarbeitcollaborator Mitarbeitercollapse zusammenbrechen; Zusammenbruchcollateral Sicherheitcollateral loan Lombardkreditcollateral note Hinterlegungsschein für Wertpapierecollateral securities doppelte Sicherheitcollateral securities lombardierte Wertpapierecollateral security Hinterlegung zur Sicherheitcollect Inkasso vornehmencollect sammeln; einsammeln; Inkasso vornehmencollect on delivery Nachnahmecollect the proceeds den Gewinn kassierencollectible einlösbarcollecting charges Inkassogebührencollecting order Inkassoauftragcollecting power Inkassovollmachtcollection Inkassocollection agency Inkassobürocollection by hand Inkasso durch Botencollection charge Hebegebührcollection costs Inkassokostencollection department Inkassoabteilungcollection expenses Inkassokostencollection of a check Einzug eines Scheckscollection of data Erfassung von Datencollection of debts Einziehung von Forderungencollection of financial documents Inkasso von Zahlungspapierencollection of outstanding debts Einziehung von Außenständencollection of premiums Prämieninkassocollection order Inkassoauftragcollective kollektivcollective account Sammelkontocollective bargaining Tarifverhandlungencollective deposit Sammelverwahrung, Sammeldepot

Page 42

Page 43: bankingdicengger

bandicenggercollective expenditure Sammelaufwendungcollective insurance Gruppenversicherungcollective insurance Sammelversicherung, Gruppenversicherungcollective ownership Kollektivbesitzcollision Zusammenstoßcollision risk Risiko der Kollisioncolumn Spaltecolumnar bookkeeping amerikanische Buchführungcombination Kombination; Verbindungcombine verbinden; Konzerncombined resources vereinigte Ressourcencombined transport kombinierter Transportcome in einlaufen; ankommencome into force in Kraft tretencome into force treten in Kraftcome into operation wirksam werdencome into question in Betracht kommencome to know erfahrencome to sth. sich belaufen aufcome to terms zu einem Vergleich kommencome under fallen untercomeback Neuanfang; Erholungcoming into force Inkrafttretencommittee of creditors Gläubigerausschusscommence anfangencommence beginnencommencement Anfangcommencement of risk Beginn des Risikoscommend empfehlencommendatory letter Empfehlungsschreibencomment erklären; Kommentarcommerce Handelcommercial kommerziellcommercial wirtschaftlich; kommerziellcommercial academy Handelsakademiecommercial advertising Wirtschaftswerbungcommercial agreement Handelsabkommencommercial attache Handelsattachecommercial bank Handels- und Geschäftsbankcommercial bill Warenwechselcommercial bills Handelswechselcommercial center Wirtschaftszentrumcommercial code Handelsgesetzbuchcommercial credit Warenkreditcommercial documents Handelspapierecommercial draft Handelstrattecommercial enterprise Handelsunternehmencommercial interests Handelsinteressencommercial invoice Handelsrechnungcommercial knowledge kaufmännische Kenntnissecommercial law Handelsrechtcommercial loan Warenkreditcommercial policy Handelspolitikcommercial risk privatwirtschaftliches Risikocommercial transaction Handelsgeschäftcommercial traveler Handelsreisendercommercial treaty Handelsvertragcommercial usage Handelsbrauchcommercial value Handelswertcommercial vehicle gewerbliches Fahrzeugcommission Kommission; Ausschusscommission Provisioncommission account Provisionskonto

Page 43

Page 44: bankingdicengger

bandicenggercommission agent Kommissionärcommission basis Provisionsgrundlagecommission business Kommissionsgeschäftcommission for acceptance Akzeptprovisioncommission for collection Inkassoprovisioncommit sich verpflichtencommitment Verpflichtungcommitments Verpflichtungencommitments arising from ... Verpflichtungen aus ...committee Kommissioncommittee of creditors Gläubigerausschußcommittee of inspection Inspektionskomitee; Gläubigerausschusscommodities Wirtschaftsgütercommodity exchange Produktenbörsecommodity exchange Warenbörsecommodity markets Rohstoffmärktecommon gemein; einfach; gewöhnlichcommon carrier Transportunternehmercommon laborer ungelernter Arbeitercommon law bürgerliches Recht; GewohnheitsrechtCommon Market Gemeinsamer Marktcommon shares Stammaktiencommon stock Stammaktiencommon stocks Stammaktiencommunicate mitteilencommunication Nachrichtenverbindung; Nachrichtenverkehrcommunication by electronic systems Mitteilungen über elektronische Systemecommunications Kommunikationsbereichcommunity Gemeindecommunity of interests Interessengemeinschaftcommuter Pendlercompact kompakt; kurzgefasst; Pakt; VertragCompanies Act (Br.) entspricht AG-Gesetz und GmbH-Gesetzcompany Firmacompany promoter Finanzierungsvermittlercompany reserves Firmenreservencomparable vergleichbarcomparable with vergleichbar mitcomparative vergleichsweisecomparatively verhältnismäßigcompare vergleichencomparison Vergleichcomparison of costs Kostenvergleichcompensable injury entschädigungspflichtige Verletzungcompensate entschädigencompensate kompensierencompensation Kompensationcompensation Kompensation, Entschädigung, Ausgleichcompensation Kompensierung; Abfindungcompensation for an accident Unfallsentschädigungcompensation for loss of office Abfindungcompensation for loss or damage Entschädigung für Verlust oder Beschädigungcompensation in kind Schadenersatz in naturacompensation insurance Unfallversicherungcompensation transactions Kompensationsgeschäftecompensatory ausgleichendcompete konkurrieren; im Wettstreit liegencompete with in Konkurrenz sein mitcompetence Befugnis, sachliche Zuständigkeitcompetence Zuständigkeitcompetent zuständigcompetition Wettbewerbcompetitive wettbewerbsfähig

Page 44

Page 45: bankingdicengger

bandicenggercompetitor Konkurrent; Mitbewerbercompilation Zusammenstellungcompile zusammenstellencomplain sich beschwerencomplaint Beschwerdecomplaint Klage, Beschwerdecomplement ergänzencomplementary komplementär; ergänzendcomplementary goods Komplementärproduktecomplementary insurance Zusatzversicherung, Ergänzungsversicherungcomplete ausfüllen; vollständigcompletion Vervollständigungcompliance Erfüllungcompliance with formalities Einhaltung von Vorschriftencomplicate kompliziert machen; komplizierencomplicated kompliziertcomply with erfüllencomply with a term Frist einhaltencomply with formalities Vorschriften einhaltencomply with instructions Weisungen befolgencomply with the instructions den Weisungen entsprechencomponent Komponente; Bestandteilcomposite zusammengefasstcomposite demand Gesamtbedarfcomposite rate Durchschnittssteuersatzcomposition Zusammensetzung; Vergleichcomposition of capital Zusammensetzung des Kapitalscomposition of investment Zusammensetzung der Kapitalanlagecompound computation of interest Zinseszinsrechnungcompound entry Sammelbuchungcompound interest Zinseszinscompound item Sammelpostencompound yield Gesamtertragcompounded interest Zinseszinscomprehensive komprehensiv; umfassendcomprehensive umfassendcomprehensive insurance umfassende Versicherungcomprehensive insurance verbundene Versicherungcomprehensive insurance Vollkaskoversicherungcomprehensive policy umfassende Policecomprehensive policy Vollkaskopolicecomprehensive school Gesamtschulecomprise umfassen, beinhalten, in sich einschließencompromise Kompromiss, Kompromiss schließencompromise Vergleichcomptroller (Br) (alte Form) staatlicher Kontrolleurcomptroller Revisionsbeamtercompulsory insurance Pflichtversicherungcompulsory liquidation Zwangsauflösungcompulsory liquidation Zwangsliquidationcompulsory saving Zwangssparencomputation Berechnungcomputation Errechnungcomputation of costs Kostenberechnungcomputation of income tax Einkommensteuerberechnungcomputation of interest Zinsberechnungcompute errechnencomputer Computer; Rechnercomputerized systems computerisierte Systemeconceal verheimlichen, verschweigenconceal verschleiernconceal verschleiern; verbergenconcealment Verheimlichung, Verschweigen

Page 45

Page 46: bankingdicengger

bandicenggerconcealment Verschleierungconcentrate konzentrierenconcentration Konzentrationconcern betreffen; Unternehmen; Firmaconcerned betroffen; beteiligtconcerned with befaßt mitconcerning betreffsconcession Erlaubnis; Zugeständnisconcession Konzessionconcession Konzession, Erlaubnisconciliation Schlichtungconciliator Schiedsrichterconciliatory proceedings Güteverfahren; Schlichtungsverfahrenconclude schließen; zum Schluss kommenconclusion Schlussconcur mitwirken, zusammentreffenconcurrence zusammentreffenconcurrence of circumstances Zusammentreffen von Umständenconcurrent gleichzeitigcondemn verdammencondense kurz fassencondensed form zusammengefasste Form; gekürzte Formcondition Bedingungconditional bedingtconditional acceptance bedingte Annahmeconditional endorsement Indossament mit Vorbehaltconditional sale Verkauf unter Eigentumsvorbehaltconditions Bedingungenconditions of sale Lieferbedingungenconduct Benehmenconfer übertragenconfer a right ein Recht übertragenconfer with sb. mit jemandem Rücksprache nehmenconference Besprechungconfidant Vertrauenspersonconfide anvertrauenconfidence man Schwindlerconfidential vertraulichconfine beschränkenconfirm bestätigenconfirmation Bestätigungconfirmation of payment Zahlungsbestätigungconfirmation of signature Unterschriftsbeglaubigungconfirmatory letter Bestätigungsschreibenconfirmed letter of credit bestätigtes Akkreditivconfiscate konfiszieren; beschlagnahmenconfiscation Beschlagnahmeconflagration Feuersbrunst, Brandconflagration Großfeuerconflict Konfliktconflict of interest Interessenkonfliktconflicting interests widerstreitende Interessenconform gleichlautendconformable übereinstimmendconformity Übereinstimmungconnect verbindenconnection Verbindungconsecutively numbered fortlaufend nummeriertconsent zustimmen; Zustimmungconsent Zustimmung, zustimmenconsequences arising out of Folgen die sich ergeben ausconsequences arising out of delay Folgen von Verzögerungenconsequences arising out of loss Folgen aus Verlusten

Page 46

Page 47: bankingdicengger

bandicenggerconsequential damage Folgeschadenconsequential damages Ersatz für mittelbaren Schadenconsequential loss Folgeschadenconsider bedenken; überlegenconsider berücksichtigenconsiderable beträchtlichconsiderable loss empfindlicher Verlustconsideration Berücksichtigungconsideration Gegenleistungconsideration Überlegung; Gegenleistungconsiders the matter to be urgent die Angelegenheit als dringend erachtetconsign übersendenconsigned goods Konsignationswareconsignee Empfängerconsignment Sendungconsignment Sendung; Kommissionconsignment note Frachtbriefconsignment of valuables Wertsendungconsignor Absenderconsolidate vereinigen; konsolidierenconsolidated balance sheet Gemeinschaftsbilanz, Konzernbilanzconsolidated balance sheet konsolidierte Bilanzconsortium Konsortiumconstant konstantconstant costs konstante Kostenconstant risk gleichbleibendes Risikoconstitute festlegenconstitutes a definite understanding begründet eine feststehende Verpflichtungconstruct erbauen; errichten; auslegenconstruction Errichtung; Bau; Auslegungconstructive loss angenommener Schadenconstructive total loss angenommener Totalschadenconsul Konsulconsular konsularischconsular fee Konsulatsgebührconsular invoice Konsulatsfakturaconsult befragenconsult konsultierenconsultant Beraterconsultation Beratungconsume verbrauchen; konsumierenconsumer Verbraucherconsumer credit Verbraucherkreditconsumer goods Verbrauchsgüterconsumer industry Verbrauchsgüterindustrieconsumer preference Bevorzugung durch den Verbraucherconsumer price index Verbraucherpreisindexconsumption Verbrauchconsumption tax Verbrauchssteuercontact Kontakt; kontaktieren; Kontakt aufnehmencontain enthaltencontained in enthalten incontainer Behälter; Containercontainer ship Container-Schiffcontainerization Containerisierungcontainerization Containerisierung, Umstellung auf Containercontainerization Verfrachtung mit Containercontainerize auf Container umsteigencontainerize in Container verladencontainerized freight containerisierte Frachtcontango Prolongationsgebühr, Aufgeldcontango money Prolongationskostencontemporaneous performance Erfüllung Zug um Zug

Page 47

Page 48: bankingdicengger

bandicenggercontempt Missachtungcontents Inhaltcontents Inhalt, Hausrat, Mobiliencontest anfechtencontestation Anfechtungcontingency fund Sicherheitsreservecontingent Kontingentcontingent on abhängig voncontingencies Nebenausgabencontinuation Fortdauer, Fortsetzungcontinuation Fortsetzungcontinue forsetzencontinue fortsetzencontinue a business ein Geschäft fortführencontinued bonds verlängerte Obligationencontinues to require benötigt auch in Zukunftcontinuity Kontinuitätcontinuous inventory Dauerinventurcontra gegencontraband Konterbandecontract Vertragcontract in writing schriftlicher Vertragcontract of affreightment Befrachtungsvertragcontract of affreightment Frachtvertragcontract of association Gesellschaftsvertragcontract of brokerage Maklervertragcontract of guarantee Garantievertragcontract of indemnity Garantievertragcontract of insurance Versicherungsvertragcontract of lease Pachtvertragcontract of loan Darlehensvertragcontract of personal service Dienstvertragcontract of safe custody Verwahrungsvertragcontract of surety Bürgschaftsvertragcontract period Vertragsdauercontract terms Vertragsbedingungencontracting party vertragschießende Parteicontraction Schrumpfungcontractor Unternehmer; Bauunternehmercontractual vertraglichcontractual agreement vertragliche Vereinbarungcontrary to gegen, zuwidercontribute beitragencontribution Beitragcontributor Beitragszahlercontrol Kontrollecontrol Kontrolle; kontrollieren; beherrschencontrol kontrollieren, Kontrollecontrol of consumption Konsumlenkungcontrol of costs Kostenüberwachungcontrol of currency movement Kontrolle der Bewegung der Zahlungsmittelcontrol of exchanges Devisenkontrollecontrol of foreign exchange Devisenkontrollecontrol of operations Betriebsüberwachungcontrol of purchasing power Kaufkraftlenkungcontrol over the goods Verfügungsgewalt über die Warecontrolled economy Zwangswirtschaftcontroller Kontrolleur; Revisorcontrolling company Holdinggesellschaftcontrolling interest maßgebendes Kapitalinteresseconvalescence Genesungszeit, Erholungszeitconvalescent home Genesungsheim, Kuranstaltconvenience Bequemlichkeit

Page 48

Page 49: bankingdicengger

bandicenggerconvenience goods Verbrauchsgüterconvenient bequem; dienlichconvention Abkommenconventional konventionellconventional interest üblicher Zinssatzconversion Umwandlungconversion cost Verarbeitungskostenconversion difference Umwandlungsdifferenzconversion of a debt Umschuldungconversion of a loan Umwandlung einer Anleiheconversion of debts Umwandlung von Schuldenconversion premium Wandelprämieconversion price Wandelpreisconversion rate Umwandlungskursconvert konvertieren; umwandelnconvert umwandeln, einlösenconvert a debt umschuldenconvert into cash versilbern, zu Geld machenconvert into money zu Geld machenconvertibility Umwandelbarkeitconvertibility Konvertierbarkeitconvertibility Umwandelbarkeitconvertible konvertierbarconvertible umwandelbarconvertible bond Wandelobligationconvertible bonds in Aktien umtauschbare Obligationenconvey abtretenconveyance Abtretungconveyance of property Übertragung von Vermögencook of the books derjenige der Bücher verschleiertcooking of balances Bilanzverschleierungcooling-off period Abkühlungsperiodecooperate kooperierencooperation Zusammenarbeitcooperative genossenschaftlichcooperative basis genossenschaftliche Basiscooperative credit association Kreditgenossenschaftcooperative marketing genossenschaftliches Absatzwesencooperative society Genossenschaftcoordinate koordinierencoordination Koordinierungcoordination department Organisationsabteilungcope with mit etwas fertig werden; etwas schaffencope with sth. etwas bewältigencopy Kopie; Abschrift; Ablichtungcopy typist Typistin; Schreibkraftcopyright Urheberrechtcorner Eckecorner the market einen Aufkäuferring bindencorporate genossenschaftlich; gemeinsamcorporate body juristische Personcorporate debt Gemeinschaftsschuld; Gemeinschuldcorporate enterprise Körperschaftcorporation (US) soviel wie AG; GmbH; (Br) Körperschaftcorporation Aktiengesellschaft (US)corporation Körperschaftcorporation Körperschaft (Br.)corporation property transfer tax Kapitalverkehrssteuercorporation stocks Obligationen von Körperschaftencorporation tax Körperschaftssteuercorrect berichtigencorrected probability berichtigte Wahrscheinlichkeitcorrelation Korrelation

Page 49

Page 50: bankingdicengger

bandicenggercorrespond with übereinstimmen mitcorrespondent bank Korrespondenzbankcost Kostencost account Unkostenaufstellungcost accounting Kostenrechnungcost accounting Selbstkostenrechnungcost allocating Kostenzuordnungcost and freight C. & F.; Kosten und Fracht (INCOTERM)cost and freight Warenkosten und Frachtkostencost benefit analysis Kosten/Nutzen-Analysecost center Kostenstellecost effectiveness Kostenwirksamkeitcost free gratiscost insurance and freight C.I.F. (Incoterm)cost of arbitration Schiedsgerichtskostencost of carriage Transportkostencost of cartage Rollgeld; Fuhrgeld; Fuhrkostencost of clearance of debris Aufräumungskostencost of construction Kosten der Errichtung von Anlagencost of delivery Kosten der Anlieferungcost of education Bildungsaufwandcost of entertainment Repräsentationskostencost of exchange Umtauschkostencost of foundation Kosten der Gründungcost of freight Frachtkostencost of insurance Versicherungskostencost of living Lebenshaltungskostencost of living bonus Teuerungszulagecost of living index Lebenshaltungsindexcost of living index Lebenshaltungskostenindexcost of maintenance Unterhaltungskostencost of medicaments Arzneikostencost of operation Betriebskostencost of production Produktionskostencost of repair Reparaturkostencost of repairs Reparaturkostencost of storage Lagerungskostencost price Selbstkostenpreiscost reduction Kostendämmungcost report Kostenaufstellungcost saving kostensparendcost value Anschaffungswertcost variance Kostenabweichungcost-conscious kostenbewusstcost-price Selbstkostenpreiscosting Kostenermittlungcostly kostspieligcosts Kostencosts additional to the freight charges zusätzlich zur Fracht anfallende Kostencosts incurred angefallene Kostencosts of financing Finanzierungskostencosts of maintenance Instandhaltungskostencosts of replacement Wiederbeschaffungskostencosts resulting from this sich hieraus ergebende Kostencouncil Ratsversammlungcounsel Rat; Beratungcounseling Beratungsdienstcount rechnencountable zählbarcounter Bankschaltercounter Schaltercounter claim Gegenforderungcounter entry Gegenbuchung

Page 50

Page 51: bankingdicengger

bandicenggercounterbalance Gegengewichtcounterbill Rückwechselcounterfeit fälschen, Fälschungcounterfeit Fälschungcounterfeit money Falschgeldcounterfeits Fälschungencounterfoil Abschnittcounterfoil Gegenabschnittcounterfoil im Scheckheft verbleibender Abschnittcountermand rückgängig machencountermand Widerrufcountermand widerrufencountersign gegenzeichnencountersignature Gegenzeichnungcountries represented in the committee Im Komitee vertretene Ländercountry Landcountry bank Provinzbankcountry of destination Bestimmungslandcountry of exportation Exportlandcountry of importation Importlandcountry of origin Ursprungslandcountry of production Herstellungslandcounty Grafschaftcoupon Abschnittcoupon collection department Couponabteilungcoupon sheet Couponbogencourse Gangcourse of business Geschäftsablaufcourse of instruction Lehrgangcourse of studies Studiengang; Lehrgangcourt Gerichtshofcourt fees Gerichtskostencourt of arbitration Schiedsgerichtcourt of bankruptcy Konkursgerichtcover deckencover decken; Umschlag; Deckungcover Deckungcover Deckung, Schutzcover a loss einen Verlust abdeckencover a risk ein Risiko deckencover a risk Risiko deckencover by a mortgage durch eine Hypothek abdeckencover insurance Versicherung deckencover note Deckungsbestätigungcover ratio Deckungsverhältniscover the expenses die Kosten deckencoverage Deckung; Versicherungsschutzcovered gedecktcovered by insurance versichertcovering letter Begleitschreibencovering note Begleitschreibencraft Handwerkcraftsman Handwerkercranage Krangebührcrash Krach; Zusammenstoß; Zusammenbruchcrate Lattenverschlagcreate a mortgage eine Hypothek bestellencreate obligations Verpflichtungen begründencreation of credit Kreditschöpfungcreation of money Geldschöpfungcreation of mortgages Bestellung von Hypothekencreation of reserves Bildung von Reservencredentials Beglaubigungsschreiben

Page 51

Page 52: bankingdicengger

bandicenggercredit gutschreibencredit Kredit; Guthaben; Vertrauencredit accommodation Krediterleichterungcredit advice Gutschriftcredit agency Auskunfteicredit agency Kreditbürocredit an account einem Konto gutschreibencredit an account with ein Konto erkennencredit at a bank Guthaben bei einer Bankcredit balance Guthabenüberschusscredit card Kreditkartecredit control Kreditüberwachungcredit customer Kreditkundecredit department Kreditabteilungcredit entry Gutschriftcredit expansion Kreditausweitungcredit extension Kreditverlängerungcredit facilities Darlehensmöglichkeitencredit facilities Kreditmöglichkeiten, Krediteinrichtungencredit form Formblatt zur Kreditbeantragungcredit guarantee Kreditbürgschaftcredit in blank Blankokreditcredit information Kreditauskunftcredit insurance Delcredereversicherungcredit insurance Kreditversicherungcredit interest Habenzinsencredit item Kreditpostencredit limit Kreditgrenzecredit limit Kreditgrenze; Darlehensgrenzecredit line Kreditgrenzecredit margin Kreditgrenzecredit money Buchgeldcredit note Gutschriftcredit on landed property Realkreditcredit on mortgage hypothekarischer Kreditcredit on real estate Realkreditcredit period Kreditlaufzeitcredit rating Beurteilung der Kreditfähigkeitcredit rating Einstufung der Kreditfähigkeitcredit reserves Kreditreservencredit slip Einzahlungsscheincredit squeeze Kreditbremsecredit standing Kreditwürdigkeitcredit stringency Kreditknappheitcredit terms Akkreditiv-Bedingungencredit transactions Kreditgeschäftecredit transfer Überweisungcredit transfer Überweisung eines Guthabenscreditor Gläubigercreditor by endorsement Girogläubigercreditor by priority bevorrechtigter Gläubigercredits are separate transactions Akkreditive sind getrennte Geschäftecreditworthiness Kreditwürdigkeitcreeping inflation schleichende Inflationcremation expenses Feuerbestattungskostencremation expenses insurance Feuerbestattungskostenversicherungcriminally liable strafrechtlich haftbarcrisis Krisecritical path analysis Netzplantechnikcrop insurance Ernteversicherungcrop loss Ernteverlust, Verlust der Erntecross querschreibencross reference Verweisung

Page 52

Page 53: bankingdicengger

bandicenggercross trade Kompensationsgeschäftcrossed check Verrechnungsscheckcrossing Kreuzvermerk auf einem Wechselcrucial point entscheidender Punktcum dividend einschließlich Dividendecum dividend mit Dividendecumulative kumulativcumulative preferred share kumulative Vorzugsaktiecunning schlau, gerissencurrency Währungcurrency clause Währungsklauselcurrency exchange Austausch von Zahlungsmittelncurrency fluctuation Kursschwankungcurrency of a bill Laufzeit eines Wechselscurrency rates Umtauschsätzecurrency reform Währungsreformcurrency requirements Bedarf an Zahlungsmittelncurrency restrictions Währungsbeschränkungencurrency system Währungssystemcurrent laufendcurrent account (Br.) Girokontocurrent account Kontokorrentkonto, laufendes Kontocurrent assets Umlaufvermögencurrent liabilities laufende Verbindlichkeitencurrent payments laufende Zahlungencurrent price Tagespreiscurrent quotation Tageskurscurrent rate Tageskurscurrent receipts laufende Einnahmencurrent risks laufende Risikencurrent transactions laufende Geschäftecurrent value gegenwärtiger Wert, Tageswert, Marktwertcurtail beschneiden; kürzencustodian Vermögensverwahrercustodianship account Depotkontocustody Gewahrsamcustom Brauchcustomary deductions übliche Abzügecustomary to the operation für den Vorgang üblichcustomer Kundecustoms Zollcustoms and practice Richtlinien und Gebräuchecustoms authorities Zollbehördecustoms barriers Zollschrankencustoms broker Zollmaklercustoms duties Zöllecustoms invoice Zollfakturacustoms shed Zollschuppencustoms union Zollunioncut herabsetzen, senkencut kürzencut in prices Preissenkungcutback Reduzierung; Abbaucutting of prices Preisunterbietung; Preisnachlasscycle Zyklus; Kreiscycle insurance Fahrradversicherungcycle of money Geldumlaufcycle theft insurance Fahrraddiebstahlversicherungcyclical konjunkturbedingt, zyklischcyclical fluctuation Konjunkturschwankungcyclical unemployment konjunkturbedingte Arbeitslosigkeit

Page 53

Page 54: bankingdicengger

bandicenggerD

daily täglichdaily allowance Tagegelddaily allowance Tagesgelddaily allowance Zehrgeld für den Tag, Tagesgelddaily benefits Tagesgelddaily earnings Tagesverdienstdaily interest Tageszinsendaily receipts Tageseinnahmendamage Schadendamage schaden; beschädigen; Schadendamage by fresh water Schaden durch Süßwasser, Süßwasserschadendamage by hail Hagelschadendamage by sea water Schaden durch Seewasser, Seewasserschadendamage caused verursachter Schadendamage caused by delay Verzugsschadendamage done verursachter Schadendamage for breach of contract Vertragsschadendamage to property Sachschadendamaged schadhaftdamaged value Wert der beschädigten Waredamaged value Wert im beschädigten Zustanddamages Schadenersatzdamages at large Pauschalentschädigungdamages at law gesetzlicher Schadensersatzanspruchdamages for non-performance Schadensersatzanspruch wegen Nichterfüllungdamages for pain and suffering Schmerzensgelddamaging event Schadensereignisdanger Gefahrdanger bonus Gefahrenzulagedanger to life Lebensgefahrdanger zone Gefahrenzonedangerous gefährlichdangerous animals gefährliche Tieredangerous cargo gefährliche Ladungdangerous goods Gefahrengut, gefährliche Ladungdangerous performances gefährliche Vorführungendangerous structure einsturzgefährdetes Bauwerkdangers of navigation Gefahren der Seefahrtdangers of the sea Gefahren der Seedata Datendata content Inhalt, beinhaltete Daten, Inhaltsmerkmaledata processing Datenverarbeitungdate datierendate datieren; Datum; Verabredungdate back zurück datierendate book Terminkalenderdate forward vordatierendate of balance Bilanzstichtagdate of bill Ausstellungstag des Wechselsdate of expiration Verfalltagdate of invoice Rechnungsdatumdate of issue Ausgabetagdate of maturity Verfalltagdate of payment Termin für die Zahlungdate of payment Zahlungstagdate of receipt Eingangsdatumdate of receipt Empfangstagdate of redemption Rückzahlungstermindate of repayment Rückzahlungstermindated mit Datum versehen, datiertdateless ohne Datum

Page 54

Page 55: bankingdicengger

bandicenggerdater Datumstempeldating forward Vorausdatierenday book Kassabuchday of death Todestagday of falling due Fälligkeitsterminday of maturity Fälligkeitstagday of payment Zahlungstagday order Auftrag nur für diesen Tagday's rate Tageskursday-to-day von einem Tag zum anderen, laufendday-to-day loan kurzfristiges Darlehenday-to-day money Tagesgelddays of grace drei Tage Zahlungsfristdays of grace Nachfristdays of grace Respekttage, Verzugstagedays of respite Respekttage, 3 Tage Gnadedead account Konto ohne Umsätzedead body Leichedead capital Kapital ohne Ertragdead freight zu zahlende aber nicht genutzte Frachtdead weight Leergewichtdeadline letzter Termindeadlock Stillstanddeal Geschäft; Abschlußdeal in handeln mitdealer Händlerdealing Handeldealing for cash Kassageschäftdealing in bonds Handel in Obligationendealing in stocks Handel in Aktiendealings Geschäfte, Umsätzedear interest hohe Zinsendear money teure Gelder; bei hohem Zinssatzdear money teures Geld, teurer Kreditdearness Teuerungdeath benefit Sterbegelddeath certificate Sterbeurkundedeath certificate Totenschein, Sterbeurkundedeath duties Erbschaftssteuerdeath grant Sterbegelddeath rate Sterblichkeitdeath risk Todesfallrisikodebenture Schuldverschreibungdebenture capital durch Verkauf von Obligationen erworbendebenture holder Inhaber einer Schuldverschreibungdebenture stock Aktien mit garantierter Dividendedebenture stock besondere Vorzugsaktien (US)debenture stock Obligationen (Br.)debenture to bearer Schuldverschreibung auf den Inhaberdebenture to order Schuldverschreibung an Orderdebenture to registered holder Schuldverschreibung auf den Namendebit belasten, Belastungdebit belasten; Lastposten; Schuldpostendebit advice Belastungsanzeigedebit an account ein Konto belastendebit and credit Soll und Habendebit balance Passivsaldodebit balance Saldo zu Ihren Lastendebit interest Sollzinsendebit item Debitpostendebit note Belastungsanzeige, Lastschriftdebit note Lastschriftdebit side Soll

Page 55

Page 56: bankingdicengger

bandicenggerdebt Schulddebt collection Eintreibung von Schuldendebt due fällige Schulddebt of honor Ehrenschulddebt on mortgage Hypothekarschulddebt on mortgage Hypothekenschulddebt under a bill Wechselschulddebtor Schuldnerdebtor nation Schuldnerlanddebts in arrears rückständige Forderungendebts in foreign countries Auslandsschuldendebts of a company Schulden einer Firmadebts owing and accruing gegenwärtige und künftige Forderungendecade system Zehnersystemdecartelization Entflechtungdecartelize entflechtendeceit Täuschungdeceitful täuschend, betrügerischdeceive täuschendecentralization Dezentralisierungdecentralize dezentralisierendeceptive täuschenddeceptive täuschend, betrügerischdeceptive mark irreführendes Markenzeichendecide entscheidendecides to refuse the documents entscheidet sich die Dokumente abzulehnendecides to take up the documents entscheidet sich die Dokumente aufzunehmendecimal dezimaldecimalization Dezimalisierungdecimalize dezimalisierendecision Entscheidungdecision theory Entscheidungstheoriedecisive entscheidenddeck Deckdeck cargo Deckfrachtdeclaration Erklärungdeclaration basis Erklärungsbasisdeclaration of bankruptcy Bankrotterklärungdeclaration of consent Zustimmungserklärungdeclaration of dividend Erklärung der Dividendedeclaration of intention Erklärung einer Absicht, Willenserklärungdeclaration of property Vermögensanmeldungdeclaration of weight Gewichtsangabedeclaration policy Abschreibepolicedeclare erklärendeclared dividend gebilligte Dividendedeclared intention erklärter Willedeclared value angegebener Wertdecline ablehnendecline Niedergang; Rückgangdecline in earnings Minderung der Einkünftedecline in prices Kursrückgangdecline in prices Sinken der Preisedecline in value Wertminderungdecline of business Rückgang des Geschäftsdeclining rückläufig, fallenddecrease Abnahmedecrease Minderungdecrease in liquidity Abnahme der Liquiditätdecrease in value Wertabnahme, Wertminderungdecrease of prices Abnahme der Preisedecrease of risk Gefahrenabnahme, Gefahrenminderungdecrease of the bank rate Diskontsenkung (Br.)

Page 56

Page 57: bankingdicengger

bandicenggerdecreasing risk abnehmendes Risikodecrement Verminderungdeduct abziehendeductible abzugsfähigdeductible amount abzugsfähiger Betragdeductible from income tax einkommensteuerabzugsfähigdeduction Abzugdeduction at source Abzugspflichtdeduction of expenses Abzug der Spesendeed gesiegelte Urkundedeed Urkundedeed Urkunde, notarielle Urkundedeed of arrangement außergerichtliche Vergleichsurkundedeed of conveyance Übertragungsurkundedeed of gift Schenkungsurkundedeed of partnership Gesellschaftsvertrag der oHGdeed of protest Protesturkundedeed of trust Treuhandvertragdefault Nichterfüllung; Versäumnisdefault Verpflichtung nicht einhaltendefault Verzugdefault fine Verspätungszuschlagdefault in delivery Lieferverzugdefault of payment Nichtzahlungdefaulted notleidenddefaulted bonds notleidende Obligationendefaulter jemand der seinen Zahlungen nicht nachkommtdefaulter Säumigerdefaulter säumiger Zahlerdefaulting säumigdefeasible anfechtbardefect Fehler; Mangeldefect Mangeldefective fehlerhaftdefective mangelhaftdefective contract fehlerhafter Vertragdefer aufschiebendefer aufschieben, verschiebendeferment Aufschubdeferred annuity aufgeschobene Rentedeferred annuity aufgeschobene Rente, verzögerte Rentedeferred bonds Obligationen mit verzögerter Verzinsungdeferred charges verzögerte Gebührendeferred charges to expense transitorisches Aktivumdeferred charges to income transitorisches Passivumdeferred demand verzögerte Nachfragedeferred item Übergangspostendeferred payment hinausgeschobene Zahlungdeferred payment credit Deferred-Payment-Akkreditivedeferred shares Verzugsaktiendeferred stock Verzugsaktiendeferring Aufschubdeficiency Defizitdeficiency Fehlbetragdeficiency in receipts Mindereinnahmendeficit Defizitdeficit Defizit; Fehlbetragdeficit guarantee Ausfallbürgschaftdeficit spending öffentliche Ausgaben zur Belebung des Handelsdefinite bestimmt; endgültigdefinite decision Endbescheid, endgültiger Bescheiddefinite event bestimmtes Ereignisdefinitions Begriffsbestimmungen

Page 57

Page 58: bankingdicengger

bandicenggerdeflation Deflationdefraud betrügendefraud betrügen, Betrugdefraudation of customs Zollhintergehungdefunct gelöschtdefunct company im Handelsregister gelöschte Firmadegree of damage Ausmaß des Schadensdegree of disablement Grad der Invaliditätdegree of urgency Dringlichkeitsstufedelay Verzögerung; verzögerndelay of messages Verzögerung von Nachrichtendelay of payment Zahlungsverzugdelay or loss in transit Verzögerung oder Verlust unterwegsdelaying tactics Verzögerungstaktikdelays arising in the Verzögerungen, die sich ergeben beidelays resulting from this sich hieraus ergebende Verzögerungendelcredere agent Vertreter der das Inkasso garantiertdelcredere bond Garantiescheindelcredere commission Delcredereprovisiondelcredere for a bill Wechseldelcrederedelegate delegierendelegation Übertragung einer Vollmachtdelete löschendelete streichendelinquent account Dubiosenkontodeliver ausliefern; anlieferndeliver a letter einen Brief zustellendelivery Anlieferung; Lieferungdelivery Aushändigung, Anlieferungdelivery Auslieferung, Übergabedelivery date Liefertermindelivery note Lieferscheindemand nachfragen; Nachfragedemand verlangendemand and supply Nachfrage und Angebotdemand for advances Kreditbedarfdemand for money Nachfrage nach Gelddemand loan kurzfristiges Darlehendemand loan Tagesgelddemand note Aufforderungdemand of payment Aufforderung zur Zahlungdemand payment zur Zahlung aufforderndemand price Geldkursdemand quotation Geldkursnotierungdemography Bevölkerungsstatistikdemonstrate beweisen; vorführendemonstration Vorführung; Demonstrationdemoralized market äußerst gedrückter Marktdemurrage Liegegelddenationalize in Privatbesitz überführendenomination Nennwertdenomination of a bank note Nennwert einer Banknotedenominational portraits Bilder auf Banknotendental treatment Zahnärztliche Behandlungdepart abfahrendepartment AbteilungDepartment of Commerce (US) HandelsministeriumDepartment of Trade and Industry Wirtschaftsministeriumdepartment store Kaufhausdepartmental costs Abteilungskostendeparture Abfahrtdepend on abhängig sein vondependent abhängig

Page 58

Page 59: bankingdicengger

bandicenggerdepending on market conditions konjunkturbedingtdepletion eine Art von Anschreibungdeposit Einlagedeposit Einlage; Anzahlungdeposit einlegendeposit a security eine Sicherheit hinterlegendeposit account Depositenkontodeposit account Sparkontodeposit account Sparkonto, Einlagenkontodeposit as a security eine Sicherheit stellendeposit at the bank auf der Bank hinterlegendeposit bank Depositenbankdeposit banking Depositengeschäftdeposit business Banklombardgeschäftdeposit capital Einlagekapitaldeposit department Depositenabteilungdeposit division Depositenabteilungdeposit fee Depotgebührdeposit money Geld einzahlendeposit of a security Hinterlegung einer Sicherheitdeposit of bills Wechseldepotdeposit receipt Depotschein, Hinterlegungsscheindeposit slip Einzahlungsbelegdeposit slip Einzahlungsscheindepositary Depotstelle, Verwahrerdepositor Einzahlerdepositor Sparerdepot Lagerhalle; (US) Güterbahnhofdepreciate abschreibendepreciate abschreiben; abwertendepreciation Abschreibungdepreciation Abschreibung, Abwertungdepreciation Minderung des Wertesdepreciation account Abschreibungskontodepreciation in value Wertminderungdepreciation of currency Geldentwertungdepression Baisse; Wirtschaftskrisederived demand abgeleitete Nachfrage; sekundäre Nachfragederived income abgeleitetes Einkommen; sekundäres Einkommendescribe beschreibendescription Beschreibungdescription of risk Beschreibung des Risikosdescriptive beschreibend; erklärenddescriptive economics beschreibende Volkswirtschaftslehredesign Entwurf; Gestaltung; Konstruktiondesigner Gestalterdesk Schreibtischdesk work Büroarbeitdespacheur Sachverständiger in Havarieangelegenheitendestination Bestimmungdestination Bestimmungsortdetach abtrennendetach abtrennen; trennen; lösendetach a coupon Kupon abtrennendetachable abtrennbardetail Einzelheitdetailing the amount mit detaillierter Angabe des Betragsdeteriorating balance of payments sich verschlechternde Zahlungsbilanzdeterioration Wertminderung, Verfalldevaluate abwertendevaluation Abwertungdevalue abwertendevelop entwickeln

Page 59

Page 60: bankingdicengger

bandicenggerdeveloping country Entwicklungslanddevelopment Entwicklungdevelopment areas Entwicklungsgebietdevelopment of costs Kostenentwicklungdevelopment of new documents Entwicklung neuer Dokumentedevelopment of new methods Entwicklung neuer Verfahrendevelopment potentialities Entwicklungsmöglichkeitendeviate abweichendeviate from abweichen vondeviate from a principle von einem Grundsatz abweichendeviation Abweichungdeviation clause Wegabweichungsklauseldeviation from the voyage Abweichung von der Reiseroutedevice Gerätdevice for protection of checks Scheckschutzvorrichtungdiagram Diagramm; Schaubilddial eine Telefonnummer anwählendialing tone Amtszeichendiary Tagebuchdiary Tagebuch; Terminkalenderdiary Terminkalenderdiffer sich unterscheiden; abweichendifference Unterschieddifference in rates Kursdifferenzdifferentiation Staffelungdifficulties Schwierigkeitendigit Zifferdilemma Verlegenheitdiminish verringerndiminishing returns abnehmender Ertragdiminishing utility abnehmender Nutzendiplomat Diplomatdiplomatic diplomatischdiplomatic immunity diplomatische Immunitätdiplomatist Diplomatdirect direktdirect business direktes Geschäftdirect charges direkte Kostendirect costs direkte Kostendirect damage direkter Schadendirect debit direkte Belastungdirect debiting Abbuchungsverfahrendirect insurance direkte Versicherungdirect insurer Erstversichererdirect letter of credit Kreditbrief an eine bestimmte Bankdirect loss unmittelbarer Schadendirect mail direkte Zuschrift; direkte Werbungdirect materials einer Ware zugeordnetes Materialdirect selling direkter Verkaufdirect to the address of direkt an die Adresse vondirection Anweisungdirectly from the beneficiary direkt vom Begünstigtendirector Direktordirector general Generaldirektordirector's report Jahresberichtdirectors' remuneration Aufsichtsratsvergütungdirectorship Aufsichtsratspostendirectory Namensverzeichnisdisability Invaliditätdisability annuity Invaliditätsrente, Invalidenrentedisability benefits Invalidenrentedisability for service Dienstunfähigkeitdisability insurance Arbeitsunfähigkeitsversicherung

Page 60

Page 61: bankingdicengger

bandicenggerdisability percentage Invaliditätsgraddisabled erwerbsunfähig, arbeitsunfähigdisabled bond nicht mehr gültiger Pfandbriefdisabled person Invalidedisablement Arbeitsunfähigkeitdisadvantage Nachteildisadvantageous nachteiligdisagio Kursverlust; Abschlagdisburse auslegendisbursement Aufwendungdischarge entbinden, entlassen, Entlassungdischarge entlassen; Entlassungdischarge Entlassung, Entlastungdischarge a debt eine Schuld ablösendischarge a mortgage eine Hypothek löschendischarge an acceptance ein Akzept einlösendischarge from liability aus der Haftung entlassendischarge from liability einer Verbindlichkeit enthebendischarge of a bill Einlösung eines Wechselsdischarge of a debt Begleichung einer Schulddischarge of a trustee Entlastung eines Treuhändersdischarged bankrupt rehabilitierter Konkursschuldnerdisclose aufdeckendisclose enthüllen, aufdeckendisclosed reserves offene Reservendisclosure Auskunftdisclosure Enthüllungdisclosure Enthüllung, Aufdeckungdiscontinuance Unterbrechungdiscontinuation Unterbrechung, Einstellungdiscontinue aufhörendiscontinue unterbrechendiscontinued unterbrochen, eingestelltdiscount Diskont, Nachlass, Rabattdiscount Diskont; Nachlass; Skontodiscount diskontierendiscount Preisnachlass, Rabatt, Diskontdiscount Rabattdiscount a bill einen Wechsel diskontierendiscount bank Diskontbankdiscount bill Diskontwechseldiscount broker Diskontmaklerdiscount for large sums Summenrabattdiscount holdings Bestand an Diskontwechselndiscount house Diskontbank (Br.)discount house Wechselbankdiscount policy Diskontpolitikdiscount rate Diskontsatzdiscountable diskontierbardiscounting of a bill Wechseldiskontierungdiscounts received Liefererskontodiscrepancy Abweichungdiscrepancy Unstimmigkeitdiscretion Diskretion; Ermessendiscretion Ermessendiscretionary power Ermessendiscretionary power freie Verfügungsgewaltdiscriminate diskriminieren; benachteiligendiscrimination Diskriminierung; Benachteiligungdishonor entehren; nichtachten; nicht einlösendishonor a bill einen Wechsel nicht einlösendishonorable unredlichdishonored note nicht eingelöster Wechsel

Page 61

Page 62: bankingdicengger

bandicenggerdishonoring of a B/L Nichthonorierung eines Wechselsdismantle auseinandernehmendismiss ablehnen, entlassendismiss entlassendismiss an application einen Antrag ablehnendismissal Entlassungdisparity Ungleichheitdispatch absenden; abfertigen; Abfertigungdispatch of goods Warenversand mit der Postdispensable entbehrlichdispense ausgebendisplay ausstellen; Schaufensterdekorationdisposable personal income verfügbare persönliche Einkommendisposal Verfügungdisposal Veräußerungdispose verfügen; verkaufendispose veräußerndispossess enteignendispossession Enteignungdisputable strittigdispute auseinandersetzen; Auseinandersetzungdisregard missachtendisregard nicht beachtendisregard instructions gegen Weisungen handelndisrepute Misskreditdissolution Auflösungdissolution Liquidationdissolve auflösendistrainable pfändbardistraint Pfändungdistraint Zwangsvollstreckungdistress Notlagedistribute verteilen; vertreibendistribution Verteilungdistribution Vertriebdistribution basis Verteilungsschlüsseldistribution of profits Gewinnverteilungdistribution of risks Verteilung des Risikos, Risikoverteilungdistributor Zwischenhändlerdistrict office Bezirksstelle, Zweigstellediversification Diversifikationdiversification of risks Risikoverteilungdiversify diversifizierendivide teilendivide into einteilen individend Dividendedividend Gewinnanteil, Dividendedividend coupon Dividendencoupondividend disbursement Dividendenausschüttungdividend forecast Dividendenvoraussagedividend on capital Kapitaldividendedividend paper Wertpapier mit Anspruch auf Dividendedividend prospects Dividendenaussichtendividend warrant Gewinnanteilscheindividends not yet collected noch nicht abgehobene Dividendendivision Abteilungdivision Teilung; Abteilungdivision into shares Stückelungdivision of labor Arbeitsteilungdivision of profits Gewinnverteilungdivision of territory Gebietsaufteilungdo not deal in goods handeln nicht mit Warendo not deal in other performances handeln nicht mit anderen Leistungen

Page 62

Page 63: bankingdicengger

bandicenggerdo not deal in services handeln nicht mit Dienstleistungendock Dock; Trockendockdock dues Hafengebühren; Dockgebührendoctor's fee Honorar des Arztes, ärztliches Honorardoctoring of balances Bilanzverschleierungdocument Dokumentdocument of title Dispositionsdokumentdocumentary durch Dokumente belegtdocumentary collection dokumentäres Inkassodocumentary credit Dokumentenakkreditivdocumentary draft Dokumententrattedocumentary proof schriftlicher Nachweisdocuments against acceptance Dokumente gegen Wechselakzeptdocuments against acceptance Handelspapiere gegen Akzeptierungdocuments against payment Handelspapiere gegen Zahlungdocuments against payment Zahlung gegen Dokumentedocuments are to be presented Dokumente müssen vorgelegt werdendocuments as defined below unten definierte Dokumentedocuments collected Inkassodokumentedocuments for collection Dokumente zum Inkassodocuments payable at sight bei Sicht zahlbare Dokumentedocuments transferring title to sb. Dokumente, mit den die Gewalt übergeben wirddocuments will only be released Dokumente werden nur freigegebendodge a tax eine Steuer umgehendoes not constitute any undertaking begründet keine Verpflichtungdollar check Dollarscheckdollar holdings Dollarreservedollar parity Dollarparitätdomestic inländischdomestic accident häuslicher Unfalldomestic and business premises Haus- und Geschäftsräumedomestic bill Inlandswechseldomestic consumption Inlandsverbrauchdomestic debts Inlandsschuldendomestic investments Inlandsinvestitionendomestic law inländisches Rechtdomestic market Inlandsmarktdomestic price Inlandspreisdomestic sales Inlandsumsätzedomestic trade Binnenhandeldomicile Wohnortdomicile Zahlungsstelledomicile of a bill Zahlungsadressedomiciliation Zahlbarstellungdonation Schenkungdonation Spendedone getan, gehandeltdormant account inaktives Kontodormant partner stiller Teilhaberdouble damages doppelter Schadensersatzdouble entry bookkeeping doppelte Buchführungdouble indemnity Doppelversicherungdouble insurance Doppelversicherungdouble insurance Überversicherungdouble-indemnity clause Unfallzusatzversicherung (verdoppelt Wert)doubt Zweifel, Bedenken, zweifeln, bezweifelndoubt zweifelndoubtful zweifelhaftdoubtful claim zweifelhafte Forderungdown payment Anzahlungdowntown Innenstadt (US)downtrend Abwärtstrenddownward drift fallende Tendenz

Page 63

Page 64: bankingdicengger

bandicenggerdownward movement Rückgangdowry insurance Aussteuerversicherungdraft entwerfen; ziehen; Entwurf; Trattedraft Trattedrafts and checks in hand Wechsel- und Scheckbestanddrafts drawn by the beneficiary vom Begünstigten gezogene Trattendrain Abflussdrain of bullion Abfluss von Golddraw ziehen, einen Wechsel ziehendraw ziehen; zeichnendraw a bill on sb. auf jemanden einen Wechsel ziehendraw a check on a bank einen Scheck auf eine Bank ziehendraw a pension Rente beziehen, Pension beziehendraw benefits Leistungen beziehendraw by lot auslosendraw cash from an account Geld von einem Konto abhebendraw conclusions Schlüsse ziehendraw money Geld abhebendraw the balance die Bilanz ziehendraw the consequences Schlussfolgerungen ziehendraw up aufsetzendraw up a document eine Urkunde ausstellendrawback Nachteildrawback Nachteil, Missstand, Hindernisdrawee Bezogenerdrawer Ausstellerdrawing Auslosungdrawn by the beneficiary vom Begünstigten gezogendrawn on the issuing bank gezogene auf die eröffnende Bankdrift Tendenzdrive Werbefeldzugdrive-in counter Autoschalterdriver Fahrerdrop fallen; fallen lassendrop Rückgangdry goods nicht Lebensmitteldry rot Hausschwammdubious ungewissdubious debts Dubiosedue fälligdue Gebühr, Abgabedue date Fälligkeitstagdue date Fälligkeitstermindue date of a bill Fälligkeitstermin eines Wechselsdue for payment fällig zur Zahlungdull lustlosdull season flaue Geschäftszeitdullness Flauteduly authorized person Bevollmächtigterdummy Schaufensterpuppedump auf den Markt werfendumping Dumping; Unterbietungdunning (US) Mahnungdunning letter Mahnbrief (US)dunning statistics Mahnstatistikduplicate Duplikat; zweifachdurable dauerhaft; unverderblichdurable commodities unverderbliche Güterduration Dauerduration of cover Garantiezeit, Versicherungsdauerduration of guarantee Garantiedauerdutiable abgabepflichtigduty Pflicht; Zoll

Page 64

Page 65: bankingdicengger

bandicenggerduty free zollfreiduty of disclosure Auskunftspflicht, Anzeigepflichtduty of payment Zahlungspflichtduty paid verzolltduty to give notice Anzeigepflichtduty to keep confidential Verschwiegenheitspflichtduty under a contract Vertragspflichtduty-free shop zollfreier Laden

E

E.& O.E. Irrtümer und Auslassungen zugelasseneach documentary credit jedes Dokumentenakkreditiveach package separately insured jedes Frachtstück separat versichertearly warning system Frühwarnsystemearmark Buchzeichen; Kennzeichenearmark markieren, kennzeichnenearmarking of funds Zweckbestimmung von Mittelnearn verdienenearn verdienen, einbringenearned income durch eigene Arbeit verdientes Einkommenearned premium verbrauchte Prämieearned surplus account Konto für Reserven aus Reingewinnearner Verdienerearnest money Handgeldearnest money Handgeld, Anzahlungearning Gewinnearning power Ertragskraftearnings Einkünfteearnings statement Gewinnaufteilungearnings yield Gewinnrenditeearthquake hazard Erdbebenrisikoearthquake insurance Erdbebenversicherungearthquake insurance Versicherung gegen Erdbebenearthquake risk Erdbebenrisiko, Erdbebengefahrease erleichtern; Erleichterungease of borrowing Leichtigkeit der Kreditaufnahmeease off sinkeneasing Abschwächungeasing in money rates Abschwächung der Geldsätzeeasing of the capital market Lockerung des Kapitalmarkteseasy credit policy Krediterleichterungspolitikeasy money billiges Geld, billiger Krediteasy money leichtverdientes Geldeasy profit müheloser Gewinneat up savings Ersparnisse aufbraucheneconometrics Ökonometrieeconomic wirtschaftlicheconomic adviser Wirtschaftsberatereconomic area Wirtschaftsgebieteconomic boom Konjunkturaufschwungeconomic demand wirtschaftliche Nachfrageeconomic forecaster Konjunkturbeobachtereconomic geography Wirtschaftsgeographieeconomic growth Wirtschaftswachstumeconomic independence wirtschaftliche Unabhängigkeiteconomic law Wirtschaftsrechteconomic risk wirtschaftliches Risikoeconomic sanctions Wirtschaftssanktioneneconomic system Wirtschaftssystemeconomic theory Wirtschaftstheorieeconomical sparsam, wirtschaftlich

Page 65

Page 66: bankingdicengger

bandicenggereconomical sparsam; wirtschaftlicheconomics of growth Wachstumstheorieneconomies of scale Kostenersparnis durch Massenproduktioneconomist Wirtschaftswissenschaftler; Volkswirteconomize einspareneconomy Wirtschafteconomy Wirtschaft, Wirtschaftlichkeiteconomic history Wirtschaftsgeschichteeconomic planning Wirtschaftsplanungeducate erzieheneducation Erziehung; Bildungeducational advertising Aufklärungeducational endowment AusbildungshilfeEEC Europäischer Gemeinsamer Markteffect Wirkungeffect a mortgage eine Hypothek aufnehmeneffect a policy Police ausstelleneffect a policy Versicherung abschließeneffect a second policy zweite Versicherung eingeheneffect an insurance eine Versicherung abschließeneffect insurance Versicherung abschließeneffect of the crisis Auswirkung der Kriseeffective wirksameffective wirksam, wirkendeffective demand wirksame Nachfrageeffective in law rechtswirksameffectless unwirksameffects Auswirkungenefficiency Leistungsfähigkeitefficiency bonus Leistungsprämie; Leistungszulageefficient leistungsfähigeight-hour day Achtstundentagelaborate ausgearbeitet; durchdacht; ausarbeitenelaboration Ausarbeitungelapse verstreichenelapsed time verstrichene Zeitelastic elastischelastic demand elastische Nachfrageelastic supply elastisches Angebotelasticity Elastizitätelasticity of demand Elastizität der Nachfrageelasticity of supply Elastizität des Angebotselectronic elektronischelectronic data processing elektronische Datenverarbeitungelectronics Elektronikelectronics shares Aktien der Elektronikindustrieelement Bestandteilelement Elementelement Element, Grundbestandteilelement of expenditure Ausgabepostenelementary elementäreligible wählbareligible for pension rentenberechtigt, pensionsberechtigteliminate ausschließeneliminate eliminieren; ausschließenelimination Eliminierungelimination of risks Ausschaltung von Risikenelimination of the risk Ausschaltung des Risikoselimination of risk Risikoausschaltungembargo Embargo; Handelssperreembarrassed in Verlegenheitembassy Botschaftembezzle veruntreuen

Page 66

Page 67: bankingdicengger

bandicenggerembezzle veruntreuen, unterschlagenembezzlement Veruntreuungembezzlement Veruntreuung, Unterschlagungemerge auftauchenemergency Notlageemergency Notlage, unerwartetes Ereignisemergency address Notadresseemergency exit Notausgangemergency steps Notmaßnahmenemigrant Auswandereremigrate auswandernemigration Auswanderungemoluments Tantiemenemploy beschäftigen; einsetzen; anwendenemployee Beschäftigter; Angestellter; Arbeitnehmeremployee benefits Sozialleistungenemployee's contribution Anteil des Arbeitsnehmers, Arbeitnehmeranteilemployer Arbeitgeberemployer's contribution Anteil des Arbeitsgebers, Arbeitgeberanteilemployer's liability insurance Betriebshaftpflichtversicherungemployer's liability insurance Haftpflichtversicherung des Arbeitsgebersemployer's salary Unternehmerlohnemployment Beschäftigungemployment exchange Arbeitsvermittlungemployment of capital Kapitaleinsatzemployment of labor Arbeitseinsatzempower ermächtigenempties Leergutempty leeren bloc im ganzenenable ermöglichenencashment Einkassierungencashment charges Einzugskostenencashment of debt Schuldeneinziehungenclose einschließenenclosure Einlage; Anlageencourage ermutigenencouragement Ermutigungencumber with a mortgage mit einer Hypothek belastenencumbered verschuldetencumbered with mortgages mit Hypotheken belastetend of April Ende Aprilend product Endproduktendanger in Gefahr bringenendeavor bemühen; Bemühungendless endlosendorse indossierenendorse indossieren, ergänzenendorse indossieren, girieren, begebenendorsee Indossatarendorsement Indossamentendorsement Zusatz, Ergänzungendorsement after maturity Nachindossamentendorsement for collection Inkassoindossamentendorsement in blank Blankoindossamentendorsement in full Vollindossamentendorsement of a bill of lading Konnossementsindossamentendorsement required Indossament erforderlichendorsement super protest nachprotestliches Indossamentendorsement without recourse Indossament ohne Verbindlichkeitendorser Indossantendorser's liability Wechselhaftungendorsing Indossierung

Page 67

Page 68: bankingdicengger

bandicenggerendow stiftenendowment Stiftungendowment fund Fondendowment insurance Erlebensfallversicherungendure ertragen; duldenenforce erzwingenenforce a rule eine Regel durchsetzenenforceable vollstreckbarenforcement Vollstreckungengage beschäftigen; verpflichtenengage sich verpflichten, jem. anstellenengaged beschäftigt; besetztengaged in a business an einem Geschäft beteiligtengagement Beschäftigung; Verabredung; Verpflichtungengagement Verpflichtung, Verbindlichkeitengineering shares Aktien der Maschinenbauindustrieenhance in die Höhe treibenenjoy a good reputation sich eines guten Rufes erfreuenenlarge vergrößernenlargement Vergrößerungenquiry Anfrage, Erkundigungenroll einschreibenensure absichern; sichern; gewährleistenenter eintretenenter eintreten, eintragen, buchenenter a protest Protest erhebenenter in conformity entsprechend buchenenter in the books verbuchenenter into a contract einen Vertrag schließenenter into a question eine Frage behandelnenter into engagements Verbindlichkeiten eingehenenter into force as from treten in Kraft amenter liabilities Schulden eingehenenter on the credit side im Haben verbuchenenter on the debit side im Soll verbuchenenterprise Unternehmen; Unternehmungenterprising unternehmenslustigentertainment tax Vergnügungssteuerentice lockenentitle berechtigenentitled berechtigtentitled to a pension pensionsberechtigtentitled to benefits leistungsberechtigtentity Einheitentity accounting Konzernbuchführungentrepreneur Unternehmerentrepreneurial activity Unternehmertätigkeitentrust anvertrauenentrust to one's safekeeping zu getreuen Händen überlassenentrusted with the custody of the goods betraut mit der Verwahrung der Wareentrusted with the protection of the goods betraut mit dem Schutz der Wareentrusting sth. to his bank seine Bank mit etwas betrauenentry Eintrag; Buchungentry in a register Eintragung in ein Registerenumerate durchzählenenvelope Umschlagequal gleichequal gleich, entsprechendequal pay gleiche Entlohnungequalization fund Schwankungsrückstellungequalization Ausgleichungequalize ausgleichenequilibrium Gleichgewicht

Page 68

Page 69: bankingdicengger

bandicenggerequip ausstattenequipment Ausrüstung, maschinelle Ausstattungequipment Ausstattung; Ausrüstung; Gerätschaftequities Dividendenpapiereequity Aktienkapitalequity Eigenkapitalequity dilution Verwässerung des Aktienkapitalsequity of redemption Amortisationsbetragequity securities Dividendenpapiereequivalent gleichwertig; Gegenwertequivalent value Äquivalenzwertera Epoche; Zeitraumerase auslöschen; ausradierenerect aufrichten; bauenergonomics Ergonomieerrand Botengangerroneous entry Fehlbuchung; Falschbuchungerror Irrtumerror Irrtum, Fehlererrors and omissions accepted Irrtümer und Auslassungen vorbehaltenerrors arising in the transmission of messages Fehler bei der Übermittlungerrors in interpretation Irrtümer beim Dolmetschenerrors in the translation Fehler bei der Übersetzungerrors in translation Irrtümer bei der Übersetzungescalator clause Gleitklauselescape clause Rücktrittsklauselessential wesentlichessential element wesentlicher Bestandteilessential part Hauptbestandteil, wesentlicher Bestandteilessentials lebensnotwendige Güter; lebenswichtige Güteressentials lebenswichtige Güterestablish sich etablieren; begründenestablish a basis eine Grundlage schaffenestablished fact feststehende Tatsacheestablishment Unternehmenestate Grundbesitzestate agency Immobilienbüroestate agent Immobilienmakler; Grundstücksmaklerestate duty Erbschaftssteuerversicherungesteem Achtung; Hochschätzungestimate einschätzen; veranschlagen; bewertenestimate schätzenestimate Voranschlag, schätzenestimated inventory geschätzte Inventurestimated value geschätzter Wertestimated value Schätzwertestimation Abschätzungestimation Beurteilung; Meinungestimation of damage Schadensabschätzungestimation of expenditure Ausgabenschätzungestimation of prospective profits GewinnabschätzungEuro-dollars EURO-DollarEurocard EurokreditkarteEurocheck EuroscheckEurope EuropaEuropean Europäerevade vermeiden; ausweichenevaded income tax hinterzogene Einkommensteuerevaluate bewertenevaluation Bewertungevasion of taxes Steuerumgehungeven if selbst wennevent of damage or loss Schadensfall

Page 69

Page 70: bankingdicengger

bandicenggerevidence Beweis; Beweismaterialevidence Nachweis, Beweis, beweismaterialevidence of sickness Krankheitsnachweisevident offensichtlich; erwiesen; klarex dividend nach Abtrennung des Couponsex factory ab Fabrik (INCOTERM)ex gratia payment Zahlung ohne Verpflichtungex new ohne Bezugsrechtex warehouse ab Lager (INCOTERM)ex works ab Werk (INCOTERM)ex-gratia payment freiwillige Leistung, Kulanzleistungexact time genaue Zeitexactly 10 years since genau 10 Jahre nachexaggerate übertreibenexaggerated demand Übernachfrageexaggeration Übertreibungexamination Überprüfung, Untersuchungexamination of proposal Prüfung des Antragsexamine prüfen, untersuchenexamine an account ein Konto überprüfenexamine more closely näher prüfenexceed überschreitenexceed überschreiten, übersteigenexceed a term Frist überschreitenexcept ausgenommenexcept to the extent and in the manner außer in dem Umfang und in der Artexception Ausnahmeexceptional ausnahmsweiseexceptional offer Sonderangebotexceptional price Sonderpreisexcess Übermaßexcess Überschussexcess capacity Überkapazitätexcess delivery Mehrlieferungexcess insurance Überversicherungexcess of purchasing power Kaufkraftüberhangexcess of weight Übergewichtexcess payment Überzahlungexcessive übermäßigexcessive damages überhöhter Schadensersatzexcessive indebtedness Überschuldungexcessive interest wucherische Zinsenexcessive interest Wucherzins, überhöhter Zinsexchange Umtausch, Wechselexchange umtauschenexchange Wechsel; Wechselstube; Telephonvermittlungexchange commission Provision bei Devisengeschäftenexchange control Devisenbewirtschaftungexchange control Devisenkontrolleexchange law Wechselrechtexchange list Divisenkurslisteexchange of goods and services Waren- und Dienstleistungsverkehrexchange of ideas Meinungsaustauschexchange of information Informationsaustauschexchange of the day Tageskursexchange office Wechselstubeexchange rate Devisenkursexchange rate Umrechnungskursexchange risk Kursrisikoexchange table Kurstabelleexchange transactions Devisengeschäfteexchange value TauschwertExchequer Schatzkanzler (Br.)

Page 70

Page 71: bankingdicengger

bandicenggerexcise tax Verbrauchssteuerexclude ausschließenexclusion Ausschließungexclusion Ausschlussexclusive ausschließlichexclusive agency Alleinvertretungexclusive agent Alleinvertreterexclusive agreement Exklusivvertragexclusiveness Ausschließlichkeitexecute ausführenexecution Ausführungexecution of a contract Ausführung eines Vertragesexecution of an order Auftragsausführungexecutive leitender Angestellterexecutives Führungskräfteexecutor Testamentsvollstreckerexempt ausgenommen; erlassenexempt befreit, ausgenommenexemption Befreiungexemption clause Ausnahmebestimmungexhaust erschöpfenexhausted erschöpft; geleertexhibit ausstellenexhibited articles Ausstellungsgüterexhibiting company Ausstellerexhibition Ausstellungexhibitor Ausstellerexisting between die bestehen zwischenexit Ausgangexpectation of loss Erwartung eines Verlustesexpectation of life Lebenserwartungexpand expandieren; sich ausdehnenexpansion Ausdehnungexpectancy of life Lebenserwartungexpectation of loss Schadenserwartungexpected perils erwartete Gefahrenexpected profit erwarteter Gewinnexpenditure Aufwandexpenditure Ausgabe; Aufwandexpense Spesenexpense account Spesenkontoexpenses Ausgabenexpenses incurred angefallene Kostenexpensive teuerexpensive teuer, aufwendigexperience Erfahrungexperience a loss Verlust erleidenexperienced in this area in diesem Gebiet erfahrenexpert Fachkundigerexpert Fachmann, Sachverständiger, Experteexpert adviser Fachberaterexpert opinion Gutachtenexpertise Sachverständigengutachtenexpiration Ablauf, Endeexpiration Verfallexpiration date Verfalltagexpiration of contract Ablauf des Vertragesexpiration of period Ende der Versicherungsdauerexpire ablaufen, endenexpire verfallen; ungültig werden; auslaufenexpired abgelaufenexpired verfallenexpiry Ablauf

Page 71

Page 72: bankingdicengger

bandicenggerexpiry date Verfalldatumexpiry date Verfalltagexpiry of the policy Anlauf der Versicherungspoliceexpiry of the policy Ende der Versicherungsdauerexplain erklärenexplanation Erklärungexplicit consent ausdrückliche Zustimmungexploit ausnutzen; verwerten; ausbeutenexploitation Ausnutzung; Ausbeutungexploitation rights Ausbeutungsrechteexplosion insurance Versicherung gegen Explosionexport Export; exportierenexport agent Exportvertreterexport bonus Ausfuhrprämieexport clerk Exportsachbearbeiterexport credit insurance Ausfuhrkreditversicherungexport credit insurance Exportkreditversicherungexport credit insurance Exportversicherungexport credits guarantee Exportkreditgarantieexport duty Ausfuhrzollexport incentives Exportvergünstigungenexport license Exportgenehmigung; Ausfuhrgenehmigungexport promotion Exportförderungexporter Exporteur; Ausführerexporting country Ausfuhrlandexports Exportgeschäfte; Exportumsätzeexpress ausdrückenexpress delivery Eilzustellungexpress parcel Eilpaketextend ausdehnen; verlängernextend verlängernextend cover Schutz gewährenextend the validity die Gültigkeit verlängernextended coverage erweiterter Versicherungsschutzextension Ausdehnung; Verlängerungextension Verlängerungextension of a B/L Prolongation eines Wechselsextension of a patent Patentverlängerungextension of a period Fristenverlängerungextension of a period Verlängerungextension of payment Zahlungsaufschubextension of permit Verlängerung der Genehmigungextension of time Nachfrist, Fristverlängerungextension of time Verlängerung der Fristextension of validity Verlängerung der Gültigkeitextension of visa Visaverlängerungextensive umfassendextent Ausmaßextent Ausmaß, Umfangextent Umfangextent of loss Schadensumfang, Schadensausmaßexternal ausländisch; Auslands-external account externes Kontoexternal bill Auslandswechselexternal damage äußere Beschädigungexternal liabilities Auslandsverbindlichkeitenexternal loan Auslandsanleiheexternal trade Außenhandelextinction Löschungextinction of a debt Löschung einer Schuldextra zusätzlichextra gain Nebengewinnextra pay Zulage

Page 72

Page 73: bankingdicengger

bandicenggerextract Auszugextractive industry Rohstoffindustrieextraordinary außergewöhnlichextraordinary circumstances außergewöhnliche Umständeextraordinary depreciation außergewöhnliche Abschreibungextraordinary diligence außerordentliche Sorgfaltextraordinary expenditure außergewöhnliche Aufwendungenextraordinary general meeting außerordentliche Hauptversammlungextraordinary income außerordentliche Erträgeextras Nebenausgabenextravagant expenses übermäßiger Aufwandextreme extremeye catcher Blickfangeye strain Augenbelastung

F

fabric Gewebe; Stofffabricate herstellenfabulous wealth sagenhafter Reichtumface Vorderseite eines Dokumentsface amount Nennbetragface amount Nennwertface of a check Vorderseite eines Schecksface value Nennwertface value Nominalwertfacilitate erleichternfacilitate erleichtern; ermöglichenfacilities Einrichtungen; Erleichterungenfacilities for payment Zahlungserleichterungenfacilities of payment Zahlungserleichterungenfacility Möglichkeit, Gelegenheit, Vergünstigungfacsimile Faksimilefact Tatsachefact finding Erforschung des Sachverhaltsfact-finding Tatsachenfeststellungfact-finding Untersuchungfactor Faktorfactor Faktor, Einflussfactoring Factoringfactoring Factoring-Geschäftfactoring Verkauf von Forderungenfactors of production Produktionsfaktorenfactors of safety Sicherheitsfaktorenfactory FabrikFactory Acts (Br.) Gesetz betreffend Fabrikenfactory bookkeeping Betriebsbuchhaltungfactory building Fabrikgebäudefactory insurance Betriebsversicherungfactory system Fabriksystemfactory-made fabrikmäßig hergestelltfacultative fakultativ, wahlfreifail unerledigt lassen, nicht tunfail versagen; verfehlen; durchfallenfailed to act versäumte es zu handelnfailed to inform versäumte es anzuzeigenfailing mangelsfailing specific stipulations wenn besondere Bestimmungen fehlenfailing which in Ermangelung vonfailure Fehlschlagfailure Versäumnisfailure of performance Nichterfüllung

Page 73

Page 74: bankingdicengger

bandicenggerfailure to follow the procedures Nichtbefolgung des Verfahrensfailure to meet a deadline Fristenüberschreitungfailure to pay Nichtzahlungfailure to pay Nichtzahlung, Zahlungsversäumnisfair anständigfair Messefair compensation angemessene Entschädigungfair damages angemessene Entschädigungfair market value üblicher MarktpreisFair Trade Law Gesetz gegen unlauteren Wettbewerbfair wear and tear übliche Abnutzungfall Herbst (US)fall Rückgangfall due fällig werdenfall in a category unter eine Kategorie fallenfall in the market Nachlassen der Kursefall of stocks Fallen der Aktienkursefall of the bank rate Diskontsenkung (Br.)falling market Markt mit fallenden Kursenfalse falschfalse alarm falscher Alarmfalse claim unberechtigte Forderungfalse conclusion Fehlschlussfalse entry Falschbuchung; Fehlbuchungfalse evidence falsche Aussagefalse investment Fehlinvestitionfalse name falscher Namefalse pretence unrichtige Angabefalse pretences falscher Vorwandfalse pretences Vorspiegelung falscher Tatsachenfalse statement falsche Angabefalse statement falsche Angabenfalsification Fälschungfalsification of a document Verfälschung eines Dokumentsfalsifier Fälscher eines Dokumentsfalsify ein Dokument fälschenfalsify fälschenfamiliar vertrautfamily allowance Familienzulagefamily expenditure survey Untersuchung der Lebenshaltungskostenfamily income Einkommen der Familiefamily income supplement Familienzulagefamily name Nachnamefancy goods Modeartikelfare Fahrpreisfarm Farm; Bauernhoffarm cooperative landwirtschaftliche Genossenschaftfarmer Farmer; Bauerfast-growing schnell wachsendfast-selling sich schnell verkaufendfatal accident tödlicher Unfallfatigue Ermüdungfatigue accident Unfall durch Ermüdungfault Fehler, Verschuldenfault Fehler; Verschuldenfault in construction Konstruktionsfehlerfaultiness Fehlerhaftigkeitfaulty fehlerhaftfaulty goods nicht einwandfreie Ware; fehlerhafte Warefavor Gunst; Gefallenfavorable günstigfavorable balance Aktivbilanzfavorable balance of trade aktive Handelsbilanz

Page 74

Page 75: bankingdicengger

bandicenggerfavored begünstigt, gewünscht, beliebtfeasibility Durchführbarkeitfeasibility study Realisierbarkeitsstudiefeasible durchführbarfeasible machbarfeatherbedding Einstellung überflüssiger Arbeitskräftefeature Charakteristikumfederal tax Bundessteuerfederation Verbandfederation of employers Arbeitgeberverbandfee Gebührfeedback Rückkopplung; Feedbackfees paid in advance Gebühren im voraus bezahltfeudal system Feudalsystemfictitious claim unechter Ersatzanspruchfidelity guarantee insurance Kautionsversicherungfiduciary operations treuhänderische Geschäftefiduciary Treuhänderfiduciary treuhänderischfield of activity Arbeitsbereichfield of functions Aufgabenbereichfield of responsibility Verantwortungsbereichfield organization Außendienstorganisationfield service Außendienstfield work Außendienstarbeitfigure Zahlfigure Zahl; Figurfigurehead Repräsentationsfigurfile ablegen; Aktefiling of a claim Anmeldung einer Forderungfiling of a claim Anmeldung einer Forderung; eines Anspruchsfiling of a petition Hinterlegung einer Eingabefiling of an application Hinterlegung eines Antragsfill in a form ein Formblatt ausfüllenfill in a form Formblatt ausfüllenfinal endgültig; letztefinal amount Endbetragfinal dividend Schlußdividendefinal quotation Schlußnotierungfinal stock Endbestandfinal value Endwertfinally schließlichfinance finanzierenfinance Finanzierungfinance Finanzwirtschaftfinance company Finanzierungsgesellschaftfinance market Geldmarktfinancial finanziellfinancial accounting Finanzbuchführungfinancial affairs finanzielle Angelegenheitenfinancial aid finanzielle Hilfefinancial center Finanzplatzfinancial circles Finanzkreisefinancial circumstances finanziellen Verhältnissefinancial committee Finanzausschußfinancial control Finanzkontrollefinancial documents Zahlungspapierefinancial embarrassment finanzielle Verlegenheitfinancial loss finanzieller Verlustfinancial losses Vermögensschädenfinancial obligation finanzielle Verpflichtungfinancial policy Finanzpolitikfinancial position finanzielle Lage

Page 75

Page 76: bankingdicengger

bandicenggerfinancial report Finanzberichtfinancial standing finanzielle Lage; Vermögenslagefinancial standing finanzielles Ansehenfinancial standing Kreditwürdigkeitfinancial statement Finanzaufstellungfinancial status finanzielle Lagefinancial transactions Geldgeschäftefinancial year Geschäftsjahrfinancial year Rechnungsjahrfinancially independent finanziell unabhängigfinancially sound kapitalstarkfinancially supported finanziell unterstütztfinancially weak kapitalschwachfinancier Bankier; Geldgeberfinancier Geldgeberfinancing Finanzierungfinancing company Finanzierungsgesellschaftfinancing with outside capital Fremdfinanzierungfinding of capital Kapitalbeschaffungfinding of means Mittelbeschaffungfindings Resultatefine Geldstrafefineness Feinheitsgradfinish beenden; abschließenfinished goods Fertigwarenfinishing Veredelungfinishing process Veredelungsverfahrenfire alarm device Feuermeldevorrichtungfire alarm system Feuermeldesystemfire brigade Feuerwehrfire brigade charge Feuerschutzabgabefire damage Brandschadenfire department Brandschadenabteilungfire engine Löschfahrzeugfire escape Feuerleiterfire exit Notausgangfire extinguishing costs Feuerlöschkostenfire extinguisher Feuerlöscherfire hazard Brandgefahrfire hazard Feuersgefahr, Feuerrisikofire hazards Brandgefahrenfire hazards Feuergefahrfire indemnity Brandschadenersatzleistungfire inquest Feststellung der Brandursachefire insurance Feuerversicherungfire insurance Feuerversicherung, Brandversicherungfire loss Brandschadenfire office Brandkassefire peril Feuersgefahrfire policy Brandversicherungspolicefire prevention Feuerverhütungfire protection Feuerschutzfire risk Brandrisiko, Feuerrisikofire truck Löschfahrzeugfire underwriter Feuerversicherungsgesellschaftfire wall Brandmauerfire-resisting feuerhemmendfire safety Feuersicherheitfireman Feuerwehrmannfirm festfirm fest; Firmafirm Firmafirm name Firmenname

Page 76

Page 77: bankingdicengger

bandicenggerfirm prices feste Kursefirst bill of exchange Primawechselfirst edition erste Fassungfirst half of the month erste Hälfte des Monatsfirst in; first out die ältesten Anträge zuerstfirst issue erste Emissionfirst mortgage erste Hypothekfirst mortgage loan erste Hypothekfirst name Rufnamefirst of exchange Primawechselfirst option Vorhandfirst premium erste Prämiefirst premium Erstprämiefirst rate erstklassigfirst-class erstklassigfirst-grade erstklassigfirst-rate erstklassigfiscal domicile Steuerwohnsitzfiscal period Abrechnungszeitraumfiscal policy Steuerpolitikfiscal year Geschäftsjahr; Rechnungsjahrfit geeignet; anpassenfitter Mechanikerfix festsetzenfix a day einen Termin anberaumenfix a dividend eine Dividende festlegenfix a limit ein Limit stellenfix a time limit eine Frist bestimmenfix a time-limit einen Termin ansetzenfix the premium Prämie festsetzenfixation Festsetzungfixed befestigt; festgelegtfixed festgelegtfixed festgesetzt, festgelegtfixed assets Anlagevermögenfixed charge feste Gebührfixed charges fixe Kostenfixed costs fixe Kostenfixed deposit Festgeldfixed interest bearing festverzinslichfixed liabilities langfristige Verbindlichkeitenfixed premium feste Prämiefixed sum feste Summefixed sum fester Betragfixed-price contract Vertrag zu festen Preisenfixing of damages Schadenfestsetzungfixtures Zubehör; Einbauten; festes Inventarfixtures and fittings Einbauten und Zubehörflag Flaggeflags of convenience Gefälligkeitsflaggenflat flachflat flauflat rate einheitlicher Satzflat rate of interest einheitlicher Zinssatzflat-rate premium Pauschalprämiefleece jemanden ausnehmen; übervorteilenflexible flexibel; wendigflexible working hours gleitende Arbeitszeitflight Flugflight capital Fluchtkapitalflight of capital Kapitalfluchtflimsy paper Durchschlagpapierfloating freier Wechselkurs

Page 77

Page 78: bankingdicengger

bandicenggerfloating schwebendfloating assets Betriebskapitalfloating capital Umlaufvermögen; Betriebskapitalfloating debt schwebende Schuldenfloating money verfügbare Gelderfloating policy Abschreibepolicefloating policy Generalpolicefloating policy offene Police, Abschreibepoliceflood Flut, Überschwemmungflood insurance Überschwemmungsversicherungfloor trader Börsenhändler (Br.)flotsam Treibgutflotsam and jetsam Strandgutflourish blühen; gedeihenflourishing blühendflow Flußflow chart Durchlaufplanflow of capital Kapitalabwanderungflow of gold Goldabflußflow of material Materialflußflow of money Geldbewegungflow of traffic Verkehrsstromfluctuate fluktuieren; schwankenfluctuating market value veränderlicher Kurswertfluctuation Schwankungfluctuation of price Preisschwankungfluctuation of the market Marktschwankungfluctuations in the money market Geldmarktschwankungenfluctuations of the exchange rate Wechselkursschwankungenfluorescent tube Leuchtstoffröhrefolder Schnellhefterfollow folgenfollow instructions Anweisungen befolgenfollow up a matter etwas weiter bearbeiten, verfolgenfollow-up nachfassenfollow-up date Nachfaßterminfollow-up of orders Terminüberwachungfollow-up system Wiedervorlageverfahrenfoods Lebensmittelfoods shares Aktien der Nahrungsmittelindustriefool-proof narrensicherfor a short term only nur für einen kurzen Zeitraumfor a time certain für eine bestimmte Zeitfor account of für Rechnung vonfor account of the drawee für Rechnung des Bezogenenfor advising any amendments zur Anzeige eventueller Änderungenfor any reason aus irgendeinem Grundfor any risks not being covered für irgendwelche nicht gedeckten Risikenfor collection only nur zum Inkassofor collections für Inkassifor delivery to a drawee zwecks Auslieferung an einen Bezogenenfor deposit only nur zur Verrechnungfor errors für Irrtümerfor immediate release zu sofortiger Freigabefor information only and without responsibility unverbindlichfor less than a year für weniger als ein Jahrfor obtaining the payment of money zum Erlangen von Zahlungenfor own account auf eigene Rechnungfor ready money gegen barfor the account of für Rechnung vonfor the account of the latter für Rechnung des letzterenfor the account of the principal auf Rechnung des Auftraggebersfor the benefit of zu Gunsten von

Page 78

Page 79: bankingdicengger

bandicenggerfor the next account mit nächster Rechnung zu verrechnenfor the protection of the goods zum Schutz der Warefor the purpose of zum Zweckefor the purpose of such articles im Sinne dieser Artikelfor the purpose of such definitions im Sinne dieser Begriffsbestimmungenfor the purpose of such provisions im Sinne dieser Regelnfor the purpose of these articles zur Verwendung in diesen Artikelnfor the purposes of giving effect zum Zwecke der Ausführungfor the time being zur Zeit, bis auf weiteresfor value gegen Entgeltfor want of mangelsfor want of confidence mangels Vertrauenfor want of cover mangels Deckungfor want of evidence mangels Beweisfor want of form wegen eines Formfehlersfor want of payment mangels Zahlungfor your account and risk für Ihre Rechnung und Gefahrforce Kraft; zwingenforce majeure höhere Gewaltforce of attraction Anziehungskraftforced erzwungenforced exchange Zwangskursforced execution Zwangsregulierungforced loan Zwangsanleiheforced sale Zwangsverkaufforced sale Zwangsversteigerungforced saving Zwangsparenforecast Voraussageforecast vorhersagen; Vorhersage; Voraussageforecasting Vorhersage; Prognose; Konjunkturprognose;foreign ausländischforeign das Ausland betreffendforeign assets Auslandsguthabenforeign bill Auslandswechselforeign business Auslandsgeschäftforeign coins and notes ausländische Sortenforeign currency ausländische Währungforeign currency ausländische Währung; Devisenforeign currency Devisenforeign currency account Konto in ausländischer Währungforeign debts Auslandsschuldenforeign department Auslandsabteilungforeign exchange Devisenforeign exchange broker Devisenmaklerforeign exchange contract Devisenterminabschlußforeign exchange control Devisenbewirtschaftungforeign exchange dealer Devisenhändlerforeign exchange market Devisenmarktforeign exchange reserves Reserven in fremder Währungforeign exchange risk Kursrisiko, Umtauschrisikoforeign exchange transactions Devisengeschäfteforeign funds ausländische Zahlungsmittelforeign funds ausländisches Kapital, ausländisches Geldforeign funds Reserven in ausländischer Währungforeign indebtedness Auslandsverschuldungforeign investment Auslandsinvestitionforeign liabilities Auslandsverbindlichkeitenforeign loan Auslandsanleiheforeign money department Sortenabteilungforeign notes and coins Sortenforeign order Auslandsauftragforeign securities ausländische Wertpapiereforeign trade Außenhandel

Page 79

Page 80: bankingdicengger

bandicenggerforeign transaction Auslandsgeschäftforeign-controlled in ausländischem Besitzforeman Vorarbeiterforesee vorhersehenforesight Voraussichtforest insurance Waldversicherungforeword Vorwortforfeiting Forfaitierungforfeit verfallenforge fälschenforge Urkunden fälschenforged check gefälschter Scheckforged coin gefälschte Münzeforged endorsement gefälschtes Indossamentforged signature gefälschte Unterschriftforger Urkundenfälscherforgery Fälschungforging Urkundenfälschungform an opinion etwas beurteilenform of a document Form, Aufmachung eines Dokumentsform of advice Form der Benachrichtigungform of appearance Erscheinungsformform of application Antragsformularform of enterprise Unternehmensformform of payment Zahlungsweiseformal defect Formfehlerformal requirements Formvorschriften; Förmlichkeitenformality Formalitätformality Formsacheformality Formvorschriftformation Errichtungformation of a company Gründung einer Firmaformation of prices Preisbildungforms of credit Formen der Akkreditivefortnight vierzehn Tage; zwei Wochenfortuitous event zufälliges Ereignisfortune Glück; Vermögenfortune Vermögenforward nachsendenforward buyer Terminkäuferforward dollar Termindollarforward exchange rate Devisenterminkursforward market Terminmarktforward price Terminpreisforward purchases Terminkäufeforward rate Terminkurs, Kurs für Termingeschäfteforward sales Terminkäufeforward seller Terminverkäuferforward transaction Termingeschäftforwarded letter nachgesandter Briefforwarder Transportunternehmenforwarder Versenderforwarding agent Spediteurforwarding charges Versandkostenforwarding expenses Versandkostenforwarding instructions Versandvorschriftenforwarding of goods Güterbeförderungfound begründenfound gefundenfoundation Gründungfoundation Stiftung, Grundlagefounder Gründerfounder's preference rights Gründervorzugsrechte

Page 80

Page 81: bankingdicengger

bandicenggerfounder's rights Gründerrechtefounder's shares Gründeraktienfractional amount Bruchteilfragile zerbrechlichframe Rahmenframework Rahmenframework Systemfranchise Franchisefranchise Lizenzvergabefranchise clause Franchiseklauselfrank frei machenfranking machine Frankiermaschinefraud Betrugfraud originates when Betrug entsteht dann wennfraudulent betrügerischfraudulent bankruptcy betrügerischer Bankrottfraudulent entry betrügerische Falschbuchungfraudulent intent Täuschungsabsichtfree accommodation freie Unterkunftfree alongside ship frei längsseits Schiff (INCOTERM)free choice freie Wahlfree choice of medical practitioner freie Wahl des Arztesfree enterprise freie Marktwirtschaftfree from average unter Ausschluss von Havariefree from breakage bruchfreifree from defects frei von Mängelnfree from leakage frei von Leckagefree gift Werbegeschenkfree market freier Marktfree of capture and seizure clause Beschlagnahmeklauselfree of charge gebührenfreifree of cost gratisfree of debt schuldenfreifree of interest zinsfreifree of particular average frei von Beschädigung außer im Strandungsfallfree of premium prämienfreifree of tax steuerfreifree on board frei an Bord (INCOTERM)free on rail frei verladen unsere Stationfree on truck frei verladen Ihr Fahrzeugfree ticket Freikartefree to the door frei Hausfree-harbor Freihafenfree-port Freihafenfreedom of competition Wettbewerbsfreiheitfreedom of speech Redefreiheitfreedom of trade Gewerbefreiheitfreehold Eigentum; Grundbesitzfreehold freies Grundeigentum (Br.)freehold flat Eigentumswohnungfreehold property Grundbesitzfreely offered stark angebotenfreeze einfrierenfreight Frachtfreight and insurance paid to frachtfrei versichert bisfreight collect Empfänger bezahlt die Fracht (US); unfreifreight costs Frachtkostenfreight forward Empfänger bezahlt die Fracht (Br.); unfreifreight forwarder Spediteurfreight paid Fracht bezahltfreight prepaid Fracht im voraus bezahltfreight prepayable Fracht vorauszahlbarfreight to be prepaid Fracht im voraus zu zahlen

Page 81

Page 82: bankingdicengger

bandicenggerfreighting Befrachtungfrequency Häufigkeitfrequency Häufigkeit; Frequenzfrequency distribution Häufigkeitsverteilungfrequency of loss Schadenshäufigkeitfrequency of occurrence Häufigkeitfrequent frequentieren; aufsuchenfrequent häufigfresh demand erneute Kauflustfresh share neue Aktiefresh-water damage Schaden durch Süßwasser, Süßwasserschadenfriction Reibungfrictional unemployment Fluktuationsarbeitslosigkeitfriendly fire Nutzfeuerfriendly society Versicherungsverein auf Gegenseitigkeitfringe benefits besondere Sozialleistungenfringe benefits zusätzliche Sozialaufleistungenfrom whom it received the order von dem es den Auftrag erhieltfrom whom the indemnity was obtained von dem die Garantie gestellt wurdefrom whom the order was received von dem der Auftrag zugingfrost damage insurance Versicherung gegen Frostschädenfrost insurance Frostversicherungfrozen eingefrorenfrozen capital eingefrorenes Kapitalfrozen cargo Gefriergutfrozen price eingefrorener Preis; fester Preisfulfill erfüllenfulfill an obligation einer Verpflichtung nachkommenfulfillment Erfüllungfulfillment of a contract Vertragserfüllungfulfillment of a plan Planerfüllungfull coverage volle Deckung; voller Versicherungsschutzfull details to follow vollständige Einzelheiten folgenfull employment Vollbeschäftigungfull endorsement Vollindossamentfull name vollständiger Namefull particulars Einzelheitenfull particulars Näheres, Einzelheitenfull set of documents vollständiger Satz von Dokumentenfull value voller Wertfull-time ganztags; ganztägigfull-time agent hauptberuflicher Vertreterfully comprehensive cover Vollkasko- und Insassenversicherungfully convertible voll konvertierbarfully paid voll eingezahltfully paid shares voll eingezahlte Aktienfunction Funktion; Tätigkeitfunctional building Zweckbaufund Fondfund Fondsfund manager Vermögensverwalterfunds flüssige Geldmittelfunds Mittel; Staatspapierefunds at disposal verfügbare Mittelfunds of a bank Bankkapitalfuneral benefit Sterbegeldfuneral costs insurance Sterbegeldversicherungfuneral expense insurance Sterbegeldversicherungfuneral expenses Beerdigungskostenfurnish versehenfurnish information Nachricht geben, informierenfurnished apartment möbliertes Zimmerfurnished with versehen mit

Page 82

Page 83: bankingdicengger

bandicenggerfurniture-in-transit insurance Umzugsversicherungfurther particulars weitere Angaben, weitere Einzelheitenfusion Fusion; Verschmelzungfuture Zukunftfuture delivery Termingeschäftfuture exchange Devisenterminhandelfuture rate Satz für Devisentermingeschäftfutures Termingeschäftefutures trading Terminhandel

G

gain Gewinngain gewinnengain Vorteilgain 5 points sich um 5 Punkte verbesserngain a fortune ein Vermögen erwerbengain of time Zeitgewinngainful einträglichgainful gewinnbringendgainings Profitegainings Verdienstgainless unrentabelgains Gewinn; Einnahmengamble spekulieren, spielengamble Spiel; Glücksspiel; spielengambler Spekulantgambler Spieler, Spekulantgambling Glücksspielgambling Spekulationgambling debt Spielschuldgambling house Spielhöllegambling on the stock exchange Börsenspekulationgame of chance Glücksspielgame of luck Glücksspielgame of pure chance reines Glücksspielgame-playing Spielengaming debt Spielschuldgang Arbeitskolonnegang leader Kolonnenführergap Lückegasoline price (US) Benzinpreisgate Flugsteiggauge Spurweitegazette Amtsblattgeneral allgemeingeneral acceptance unbedingte Annahmegeneral account Hauptkontogeneral agency Bezirksdirektiongeneral agent Generalvertretergeneral agreement RahmenvereinbarungGeneral Agreement on Tariffs and Trade GATT-Abkommengeneral average große gemeinschaftliche Havariegeneral average große Havariegeneral average große Havarie, Havarie-grossegeneral average act Havariehandlunggeneral average adjuster Dispacheurgeneral average deposit Havarieeinschussgeneral averages sacrifice Aufopferung von Gütern unter großer Havariegeneral conditions of insurance allgemeine Versicherungsbedingungengeneral crossing allgemeiner Verrechnungsvermerkgeneral endorsement Blankoindossament

Page 83

Page 84: bankingdicengger

bandicenggergeneral examination Gesamtprüfunggeneral expenses allgemeine Kostengeneral ledger Hauptbuchgeneral management Betriebsleitunggeneral meeting Generalversammlunggeneral office Zentralegeneral partner unbeschränkt haftender Partnergeneral policy conditions allgemeine Versicherungsbedingungengeneral provisions allgemeine Regelngeneral strike Generalstreikgeneral-average clause Havarie-grosse Klauselgeneral-average statement Dispachegenerally im allgemeinengenerally binding allgemein verbindlichgenerally binding allgemeinverbindlichgentleman Herr; Ehrenmanngentlemen's agreement Absprachegenuine authentisch, echtgenuine echtgenuine risk echte Gefahrgenuine signature echte Unterschriftgenuineness of a document Echtheit eines Dokumentsgenuineness of a signature Echtheit einer Unterschriftgeometric progression geometrische Progressionget back zurück erhaltenget lost verloren gehenget money back Geld heraus bekommengift Geschenk; Gabegift parcel Geschenksendunggifted begabtgilt-edged investment mündelsichere Kapitalanlagegilt-edged securities mündelsichere Wertpapieregilt-edged stock Staatsobligationen (Br.)gilts Staatsobligationen (Br.)giro (Br.) Postscheckdienst; Postgirodienstgiro account Postgirokontogiro account Postscheckkonto (Br.)giro services Postscheckdienstegive a limit ein Limit vorgebengive a limit eine Grenze vorschreibengive a person full powers einer Person Vollmacht gebengive an estimate for Kostenvoranschlag machengive appropriate instructions geeignete Weisungen erteilengive authority to sb Vollmacht erteilengive cover Schutz gewährengive full particulars detaillieren, volle Angaben machengive in mortgage als Hypothek geben, verpfändengive notice kündigengive notice of loss Schadensanzeige erstattengive sb. a hint einen Wink gebengive security Sicherheit stellengive up a business ein Geschäft aufgeben; sich zurückziehengiveaway Werbegeschenkgiven gegebengiving complete instructions mit vollständigen Anweisungengiving precise instructions mit genauen Anweisungenglass breakage insurance Glasversicherungglobal acceptance allgemeine Anerkennungglobal cover Pauschalversicherungglut Fülle; Flutglut in the market überfüllter Marktglut of money Geldschwemmeglut of money Geldüberfluß

Page 84

Page 85: bankingdicengger

bandicenggerglut of money Geldüberhanggo further into a question einer Sache nachgehen, tiefer eindringengo on pension in Pension gehen, in Rente gehengo public an die Börse gehengo-between Vermittlergo-slow Bummelstreikgoal Zielgold bar Goldbarrengold bullion Gold in Barrengold clause Goldklauselgold coins Goldmünzengold cover Golddeckunggold coverage Golddeckunggold export Goldausfuhrgold holdings Goldbestandgold import Goldeinfuhrgold inflow Goldzuflußgold ingot Goldbarrengold mark Goldmarkgold mines Goldminen, Goldbergwerkegold option Goldoptiongold outflow Goldabflußgold parity Goldparitätgold piece Goldstückgold premium Goldadagiogold price Goldpreisgold rate Goldkursgold reserves Goldreservengold standard Goldstandardgold stock Goldbestandgold supply Goldangebotgold value Goldwertgolden handshake Abfindunggood address angesehene Wohnlage; angesehene Firmagood faith guter Glaubengood merchantable quality and condition Ware in gutem Zustandgoods Warengoods and chattels Hab und Gutgoods billed to customer in Rechnung gestellte Waregoods dangerous in themselves an sich gefährliches Gutgoods destroyed untergegangene Sachen, verlorene Sachengoods in process Halbfertigwarengoods in process in Arbeit befindliche Waregoods in short supply Mangelwaregoods in stock Warenbestandgoods in transit Transportgütergoods in transit insurance Transportversicherunggoods of foreign make im Ausland hergestellte Waregoods of quality Qualitätswaregoods on consignment Kommissionswaregoods on hand verfügbare Waregoods on order Auftragsbestandgoods on sale or return Kommissionswaregoods returned Rückwaregoodwill imaginärer Firmenwertgoodwill advertising Prestigewerbunggovernment Regierunggovernment bond Bundesobligationengovernment bond Staatsanleihegovernment department Ministeriumgovernment securities Staatsanleihegovernment supervision staatliche Aufsichtgrade Sorte

Page 85

Page 86: bankingdicengger

bandicenggergrading Klassenbezeichnunggraduated tariff gestufter Tarifgrant Zuschussgrant a concession eine Konzession erteilengrant a license eine Lizenz erteilengrant a loan Darlehen gewährengrant a loan ein Darlehen gewährengrant a pension Rente bewilligen, Pension bewilligengrant a request ein Gesuch bewilligengrant cover Deckung gewährengrant of credit Kreditgewährunggrant-aided staatlich unterstütztgraph graphische Darstellunggratuitous unentgeltlichgratuity Gratifikationgratuity Gratifikation; Zuwendunggray market grauer Marktgreat deal of money Menge Geldgreen card grüne Versicherungskartegrievance Beschwerdegrievous bodily harm schwere Körperverletzunggrocery Lebensmittelladengross bruttogross amount Bruttobetraggross earnings Bruttoeinkünftegross fault grobe Fahrlässigkeitgross income Bruttoverdienstgross loss Bruttoverlustgross margin Bruttohandelsspannegross national product Bruttosozialproduktgross premium Bruttoprämiegross proceeds Bruttoertraggross profit Bruttogewinngross receipts Bruttoeinnahmengross salary Bruttogehaltgross weight Bruttogewinngross yield Bruttoertraggroup Gruppegroup incentives Gruppenbonusgroup insurance Gruppenversicherunggroup insurance Gruppenversicherung, Kollektivversicherunggroup insurance Sammelversicherunggroup life insurance Gruppenlebensversicherunggroup of banks Bankenkonsortiumgroup of companies Unternehmensgruppegroup piece rate Gruppenakkordgrow wachsengrowing crops insurance Ernteversicherunggrowth Wachstumgrowth in consumption Konsumsteigerunggrowth of population Bevölkerungswachstumgrowth of saving deposits Spareinlagenzuwachsgrowth rate Wachstumsrategrowth target Wachstumszielguarantee Bürgschaft; Garante (Br.)guarantee Garantieguarantee Garantie, Bürgschaft, Sicherheitguarantee for a bill Wechselbürgschaftguarantee fund Garantiefondsguarantee insurance Kreditversicherungguarantee of delivery Liefergarantieguarantee of quality Qualitätsgarantieguarantee period Garantiezeit

Page 86

Page 87: bankingdicengger

bandicenggerguaranteed garantiertguaranteed employment garantierte Mindestbeschäftigungguaranteed prices garantierte Preiseguaranteed wages garantierte Löhneguarantor Bürgeguarantor of a bill Wechselbürgeguarantor of a credit Kreditbürgeguaranty Garantie, Bürgschaft, Sicherheitguaranty garantieren; Garantie (US)guaranty agreement Bürgschaftsvertragguaranty of payment Zahlungsgarantieguardian Vormundguidance Leitung; Anleitungguide Führer; Fremdenführerguidebook Reisehandbuch; Reiseführer; Ratgeberguideline Richtlinieguild Zunft

H

haberdasher Kurzwarenhändlerhabitable bewohnbarhail insurance Hagelversicherunghalf a holiday halber freier Taghalf-price halber Preishalf-yearly halbjährlichhallmark Feingehaltsstempelhallmark Silberstempel, Feingehaltstempelhand in einreichenhand on weitergeben, überreichenhand out ausgebenhand over aushändigenhand over übergebenhandbill Handzettel; Flugblatthandbook Leitfadenhandicapped behinderthandicraft Handwerk; Kunsthandwerkhanding over Übergabe; Aushändigunghandle erledigen; handhabenhandle any sort of business Geschäfte jeder Art erledigenhandle claims Schadensfälle bearbeitenhandle large sums of money mit großen Geldbeträgen umgehenhandle with care vorsichtig umgehenhandling Bearbeitunghandling by banks Bearbeitung durch Bankenhandling capacity Umschlagskapazitäthandling charge Bearbeitungsgebührhandling of documents Bearbeitung von Dokumentenhandout Informationsblatthand worked handgefertigthandwriting Handschrifthandwritten handschriftlichhandy geschickthaphazard zufälligharbor dues Hafengebührharbor master Hafenmeisterharbor of refuge Nothafenhard cash Hartgeldhard currency harte Währunghard facts nackte Tatsachenhard to sell schwer verkäuflichhard up in Geldverlegenheit

Page 87

Page 88: bankingdicengger

bandicenggerharden härten; verhärtenhardening of the market Erschwerung des Absatzeshardship allowance Härtezulagehardship clause Härteklauselhardware Geräte (im Computerbereich); Eisenwarenharm Schaden, Nachteilharmful schädlich, nachteiligharmless unschädlich, ohne Nachteilhas become indispensable ist unentbehrlich gewordenhas been carried out wurde durchgeführthas been made available ist benutzbar gestellt wordenhas been the subject of amendments ist abgeändert wordenhas remained indispensable ist immer noch unentbehrlichhas remained indispensable ist unentbehrlich gebliebenhas taken into account hat in Betracht gezogenhaulage Fuhrgeld; Transporthave all played an active role haben alle aktiv teilgenommenhave been borne in mind wurden berücksichtigthave been widely used sind viel benutzt wordenhave changed radically haben sich grundlegend geänderthave no obligation to sind nicht verpflichtet zuhave-not Habenichtshawker Straßenhändler; Wandergewerbetreibenderhazard Gefahr, Risiko, Zufallhazard Risikohazard Risiko, Gefahrhazard not covered ausgeschlossenes Risikohazardous gefährlich, riskanthazardous goods gefährliche Güterhazardous occupation gefährlicher Berufhazards of the sea Gefahren der Seehe refuses to pay such interest er weigert sich solche Zinsen zu zahlenhead cashier Hauptkassierhead clerk Bürovorsteherhead of a delegation Leiter der Abordnunghead of a letter Briefkopfhead of department Abteilungsleiterhead of the business Chef des Unternehmenshead of the household Familienvorstandhead office Hauptbüro; Zentrale; Stammhaushead office Hauptsitzhead office Zentrale, Hauptbürohead office Zentralverwaltung, Hauptverwaltungheadhunting Jagd nach qualifizierten Arbeitskräftenheading Briefkopfheadline Schlagzeileheadquarters Hauptquartier; Hauptgeschäftsstellehealth Gesundheithealth examination Überprüfung der Gesundheithealth hazard Gesundheitsrisikohealth insurance Krankenversicherunghealthy gesundhearing Anhörunghearing of a witness Vernehmung eines Zeugenheavy schwerheavy industry Schwerindustrieheavy losses schwere Einbußen, schwerer Schadenheavy losses schwere Verlusteheavy traffic Lastenverkehrhedge absichernhedge Sicherungsgeschäfthedging Abschluss von Deckungsgeschäftenhedging Deckungsgeschäfte

Page 88

Page 89: bankingdicengger

bandicenggerhedging transaction Deckungsgeschäftheir Erbeheld for damages schadensersatzpflichtighelicopter Helikopterhereafter in Zukunft, nachstehendhijacker Flugzeugentführerhijacking Flugzeugentführunghidden versteckthidden assets stille Reservenhidden damage verdeckter Schadenhidden defect versteckter Mangelhidden distribution of profits versteckte Gewinnausschüttunghidden effect versteckte Wirkunghidden fault versteckter Fehlerhidden fault versteckter Fehler; Mangelhidden inflation versteckte Inflationhidden reserves stille Reservenhidden reserves versteckte Reserven; stille Rücklagenhide verstecken, beiseite schaffenhigh diligence große Sorgfalthigh finance Hochfinanzhigh flyers stark favorisierte Aktienhigh priced hoch im Preishigh-capacity von hoher Kapazitäthigh-class erstklassighigh-class robbery Hochstapeleihigh-grade hochgradig; hochwertighigh-performance Hochleistungs-high-pressure selling aggressive Verkaufstechnikhigh-priced hoch im Preishigh-quality hochwertighighest bid Höchstangebothighest bidder Höchstanbieterhighest bidder Meistbietenderhighest level Höchststandhighlight Glanzpunkthighway Fernstraßehighway robbery Straßenräubereihighway transport Güterfernverkehr (US)hinder behindernhindrance Behinderunghint andeuten; Hinweis; Tiphint Tip, Winkhire mietenhire purchase system Mietkaufsystemhire a crew eine Mannschaft anheuernhire purchase Mietkaufhire purchase agreement Mietkaufvertraghire-purchase Abzahlungskauf, Mietkaufhirer of a safe Mieter eines Tresorfacheshistogram Histogrammhoard hortenhoard up a treasure ein Vermögen ansammelnhoarding Hortenhoarding Hortunghold haltenhold halten, festhalten, besitzenhold a view eine Ansicht vertretenhold an account with ein Konto haben beihold bonds Obligationen besitzenhold good geltenhold in pledge als Pfand haltenhold one's ground sich behaupten

Page 89

Page 90: bankingdicengger

bandicenggerhold responsible verantwortlich machen, haftbar machenhold sb. liable jemanden zur Verantwortung heranziehenhold shares Aktien besitzenhold up ausrecht erhaltenholder Inhaberholder in due course rechtmäßiger Inhaberholder of a bill of exchange Inhaber eines Wechselsholder of a check Scheckinhaberholder of a license Lizenzinhaberholder of a pledge Pfandhalterholder of a position Stelleninhaberholder of an annuity Rentenempfängerholder of preferential shares Vorzugsaktionärholding company Dachgesellschaft; Beteiligungsgesellschaftholding company Holdinggesellschaftholding of shares Aktienbesitzholding society Holdinggesellschaftholdings of foreign currency Reserven in ausländischer Währungholdings of gold Goldreservenholdings of securities Wertpapierbeständeholdup Betriebsstörung; Stillstandholiday pay Urlaubszulagehome Zuhausehome address Heimatanschrift; Privatanschrifthome consumption Inlandsverbrauchhome country Heimatlandhome delivery Anlieferung frei Haushome demand Inlandsnachfragehome insurance Hausversicherunghome made selbstgemachthome market Inlandsmarkt; BinnenmarktHome Office (Br.) Innenministeriumhome produced goods Inlandserzeugnissehome safe HeimsparbüchseHome Secretary (Br.) Innenministerhome service office Kleinlebensversicherunghome-service insurance man Hausvertreterhomestead Heimstätte; Eigenheim (US)homework system Heimarbeitssystemhomicide Mord, Totschlag, Ermordunghonorary ehrenhalberhonorary member Ehrenmitgliedhonor Ehre; ehren; honorierenhonor einlösenhonor a bill einen Wechsel einlösenhonor a bill at maturity Wechsel einlösenhonor a bill on presentation einen Wechsel bei Vorlage einlösenhospital accommodation Krankenhausunterbringunghospital expense Krankienhauskostenhospitality expense Krankenhauskostenhostile fire Schadensfeuerhostilities risk Risiko von Feindseligkeitenhot heißhot issues heiße Aktienhot money heißes Geldhotel Hotelhotel accommodation Hotelunterkunfthotel business Hotelgewerbehotel reservation Hotelreservierunghour Stundehourly output Stundenleistunghourly rate Stundenlohn; Stundensatzhours of attendance Dienststunden

Page 90

Page 91: bankingdicengger

bandicenggerhours of business Geschäftsstundenhours of work Arbeitszeithouse bill aufs eigene Haus gezogener Wechselhouse hunting Wohnungssuchehouse owner Hausbesitzerhouse owner's policy Hauseigentümerversicherunghousebreaker Einbrecherhousebreaking Einbruchhousehold Haushalthousehold and personal effects Hausrathousehold insurance Hausratsversicherunghouseholder's comprehensive insurance Hausrat- und Haftpflichtversicherunghousekeeping Haushaltsführunghousekeeping allowance Haushaltsgeldhouse-owner Hauseigentümerhousing allowance Wohnungszuschusshousing area Wohngebiethousing shortage Wohnungsnothowever described wie auch immer bezeichnethowever named wie auch immer benannthull insurance Frachtversicherunghull underwriter Seekaskoversichererhuman menschlichhuman relations zwischenmenschliche Beziehungen im Betriebhumbug Schwindelhunt jagenhunting accident Jagdunfallhunting for a job auf Arbeitssuchehunting liability insurance Jagdhaftpflichtversicherunghurtful schädlich, schädigend, nachteilighush money Schweigegeldhypothecary security hypothekarische Sicherheithypothecary value Lombardwerthypothecary claim Hypothekenforderunghypothecary debt Hypothekenschuldhypothecate verpfändenhypothecation Beleihunghypothecation Verpfändunghypothetical question hypothetische Frage

I

ICC International Chamber of CommerceICC Internationale HandelskammerICC's Banking Commission ICC-Bankenkommissionideal optimalidentify identifizierenidentify by date and number mit Datum und Nummer bezeichnenidentity Identitätidentity card Personalausweisidle müßigidle ungenutzt; stilliegendidle capital totes Kapitalidle money nicht angelegtes Kapitalidle money ungenutztes Geldidle period Liegezeit, Ruhezeitidle period Liegezeit, Stillstandszeitidle time Wartezeit; Leerlaufzeitif and to the extent to which wenn und soweitif marked as original falls als Original gekennzeichnetif necessary nötigenfallsif such instructions are not received falls solche Weisungen nicht eingehen

Page 91

Page 92: bankingdicengger

bandicenggerif such negotiation is not effected falls eine solche Negoziierung nicht erfolgtif the address is incomplete falls die Anschrift unvollständig istif the address is incorrect falls die Anschrift unrichtig istif the bank fails to act falls die Bank es versäumt zu handelnif the bank is prepared to act falls die Bank zu handeln bereit istif the credit provides for acceptance wenn das Akkreditiv Akzeptierung vorsiehtif the credit provides for negotiation wenn das Akkreditiv Negoziierung vorsiehtif the credits provides for wenn das Akkreditiv vorsiehtif the order includes an instruction wenn der Auftrag eine Anweisung enthältignorance Unwissenheitignorant unwissendignore nicht beachtenillegal rechtswidrigillegal ungesetzlich; illegalillicit dealing unerlaubte Geschäfteilliquid illiquideilliquid zahlungsunfähig, nicht flüssigilliquid assets schwer zu liquidierende Aktivpostenilliquidity Illiquiditätilliquidity Zahlungsunfähigkeitillness Krankheitimaginary imaginärimaginary damages imaginäre Schadensersatzforderungimaginary profit erwarteter Gewinnverlust bei Versicherungenimaginary profit imaginärer Gewinnimitate nachahmenimitation Nachahmungimmediate sofortimmediate unmittelbar. sofortimmediate annuity sofort beginnende Renteimmediate consequence unmittelbare Folgeimmediate delivery sofortige Lieferungimmediately sofortigimmediately available sofort verfügbarimmigrate einwandernimmigration quota Einwanderungsquoteimmovable unbeweglichimmovable property Immobilienimmovables Immobilienimpact Bedeutungimpair beeinträchtigenimpair schmälernimpaired capital durch Verluste gemindertes Kapitalimpairment Beeinträchtigungimperfect unvollkommenimperfect competition unvollständige Konkurrenzimpersonal account Sachkontoimplication Implikationimplicit impliziertimply implizierenimport Import; Einfuhr; importieren; einführenimport duty Einfuhrzollimport license Einfuhrerlaubnisimport of foreign capital Kapitaleinfuhrimport quota Einfuhrquoteimport restrictions Einfuhrbeschränkungenimport-turnover tax Einfuhrumsatzsteuerimported goods Einfuhrwarenimporter Importeur; Einführerimpose auferlegenimpose a restriction eine Beschränkung auferlegenimposed by foreign laws beruhend auf ausländischen Gesetzenimposed by foreign usages beruhend auf ausländischem Handelsbrauch

Page 92

Page 93: bankingdicengger

bandicenggerimposition Auferlegungimpossibility of performance Unmöglichkeit der Erfüllungimprecise terms ungenaue Ausdrückeimprove sich bessernimprovement Verbesserung der Situationimprovement bonds Art von Kommunalanleiheimprovements Werterhöhungen, Verbesserungenin a great measure großenteilsin a way in gewisser Hinsichtin accord with in Übereinstimmung mitin accordance with instructions nach den Weisungenin accordance with the following rules nach folgenden Regelnin accordance with the terms in Übereinstimmung mit den Richtlinienin accordance with these rules in Übereinstimmung mit diesen Richtlinienin addition to zusätzlich zuin addition to the principal amount zusätzlich zum Hauptbetragin all cases in allen Fällenin banking circles in Bankkreisenin case of im Falle vonin case of emergency notfallsin case of loss im Falle des Verlusts, im Schadensfallein case of need im Notfallin circulation im Umlaufin conformity gleichlautendin conformity with instructions nach den Weisungenin connection with any action im Zusammenhang mit irgendeiner Maßnahmein connection with such protest im Zusammenhang mit einem solchen Protestin credit operations im Akkreditiv-Geschäftin currency of the country in der Währung des Landesin English currency in englischer Währungin favor of zugunsten vonin force gültigin French currency in französischer Währungin German currency in deutscher Währungin lieu of anstattin lieu thereof entsprechend, anstatt, an Stelle vonin local currency in inländischer Währungin making this revision bei der Erstellung dieser Neuausgabein no way in keiner Hinsichtin one's favor zugunsten vonin order to um zuin order to zwecksin order to balance the account zum Kontoausgleichin order to guard against confusion um Irrtümern vorzubeugenin order to guard against misunderstandings um Missverständnissen vorzubeugenin part zum Teil, teilweisein particular insbesonderein pawn verpfändetin payment of our account in Bezahlung unserer Rechnungin practice in der Praxisin pretence zum Scheinin respect of such discrepancy aufgrund einer solchen Unstimmigkeitin respect of bezüglichin respect of clean collections bei einfachen Inkassiin some measure gewissermaßenin specie in barin such collection order in solch einem Inkassoauftragin terms of a stated number in der Angabe einer bestimmten Anzahlin the absence of such indication bei Fehlen solcher Angabein the absence of such instructions bei Fehlen solcher Weisungenin the absence of such nomination mangels einer solchen Benennungin the aggregate im Ganzenin the country of acceptance im Land der Akzeptierung

Page 93

Page 94: bankingdicengger

bandicenggerin the country of payment im Land der Zahlungin the event of fallsin the event of im Falle vonin the event of damage im Schadensfallein the event of death im Todesfallein the event of goods being dispatched falls Waren versandt werdenin the event of loss im Falle des Verlustsin the event of loss im Schadensfallein the event of non-acceptance bei Nichtakzeptierungin the event of non-payment bei Nichtzahlungin the form in der Formin the manner specified in der vorgeschrieben Artin the name of namensin the new version in der neuen Versionin the place of payment am Zahlungsortin the transmission of cables bei der Übermittlung von Kabelnin the transmission of telegrams bei der Übermittlung von Telegrammenin the transmission of telex bei der Übermittlung von Fernschreibenin the work an der Arbeitin transit auf dem Transportwege, unterwegsin transit of any messages bei der Übermittlung von Nachrichtenin view of in Anbetrachtin whole or in part im Ganzen oder zum Teilin world trade im Welthandelinability Unvermögeninability to pay Zahlungsunfähigkeitinability to perform Leistungsunfähigkeitinable to pay zahlungsunfähiginable to perform leistungsunfähiginactive untätig; flauinactive capital brachliegendes Kapitalinadequacy Missverhältnis, Unangemessenheitinadequacy Unangemessenheit, Unzulänglichkeitinadequate unangemessen, unzulänglichinadequate unangemessen, unzureichendinadequately insured unzureichend versichertincalculable ungewiss, unberechenbarincapacity to work Erwerbsunfähigkeitincentive Ansporn; Anreiz; Bonusincentive bonus Leistungsprämieincentive scheme Prämiensysteminception Beginninchoate check unvollständiger Scheckincidence Ereignisincidence of loss Schadenshäufigkeitincident Vorfall, Ereignisincidental anfallendincidental zufälligincidental expenses anfallende Nebenkostenincidentals Nebenausgabenincidentals unvorhergesehene Ausgabeninclude einschließeninclude einschließen; beinhaltenincluded eingeschlossenincluding einschließlichincluding a bill of exchange das einen Wechsel einschließtincluding the reference number auch die Referenznummerinclusion Einschlussincome Einkommenincome bond Obligation mit Gewinnbeteiligungincome debenture Obligation mit Gewinnbeteiligungincome from capital Einkommen aus Kapitalvermögenincome from capital Einkünfte aus Kapitalvermögen

Page 94

Page 95: bankingdicengger

bandicenggerincome from dependent work Einkünfte aus nichtselbständiger Arbeitincome from independent work Einkünfte aus selbstständiger Arbeitincome from property Einkünfte aus Miete und Verpachtungincome in kind Naturaleinkommenincome return Renditeincome statement Erfolgsrechnungincome tax Einkommensteuerincome tax payer Einkommensteuerzahlerincome tax return Einkommensteuererklärungincoming exchanges eingehende Schecksincoming mail Eingangspostincoming mail eingehende Postincompetent nicht kompetentincomplete instructions unvollständige Anweisungenincompletely signed unvollständig unterzeichnetinconsistent with unvereinbar mitincontestable unanfechtbarinconvertible nicht konvertierbarincorporation handelsgerichtliche Eintragungincorporation of a company Eintragung einer Firmaincorrect unrichtigincorrectness UnrichtigkeitIncoterms internationale Handelsbedingungen der ICCincrease erhöhen, Erhöhungincrease Erhöhung; Zunahme; erhöhen; zunehmenincrease Zunahmeincrease zunehmenincrease a credit einen Kredit erhöhenincrease in demand Erhöhung der Nachfrageincrease in efficiency Leistungssteigerungincrease in liquidity Zunahme der Liquiditätincrease in price Preiserhöhungincrease in the bank rate Erhöhung des Diskontsatzesincrease in the discount rate Erhöhung des Diskontsatzesincrease in the risk Erhöhung des Risikosincrease in value Werterhöhung, Wertzunahmeincrease in value Wertzunahmeincrease of capital Erhöhung des Kapitalsincrease of risk Gefahrenerhöhung, Risikozunahmeincrease of the bank rate Diskonterhöhung (Br.)increase of the interest rate Zinserhöhungincrease the capital das Kapital erhöhenincreased erhöhtincreased cost of living erhöhte Lebenshaltungskostenincreased costs erhöhte Kostenincreased demand erhöhte Nachfrageincreased demand Mehrbedarfincreased expectation of life erhöhte Lebenserwartungincreased requirements erhöhter Bedarfincreasing zunehmendincreasing risk steigendes Risikoincrement Zunahmeincrement Zuwachsincrement value Wertzunahmeincrement value Wertzuwachsincremental cost Mehrkostenincur a loss einen Verlust erleidenincur a risk ein Risiko übernehmenincur debts Verpflichtungen eingehenincur expenditures Ausgaben machenincur expenses Auslagen machenincurred liabilities eingegangene Verpflichtungenindebted verschuldet

Page 95

Page 96: bankingdicengger

bandicenggerindebtedness Schuldenlast, Verschuldungindebtedness Verschuldungindefinite unbestimmtindemnification Entschädigungindemnification Entschädigungindemnify entschädigenindemnity Entschädigungindemnity Schadensersatzindemnity for a loss Ersatz für einen Schadenindemnity for damages Entschädigungindemnity for losses Entschädigung für Verlusteindemnity period Haftungsdauerindemnity sum Entschädigungsbetragindent Auslandsauftrag über Exporthaus (Br.)independency Unabhängigkeitindependent unabhängigindependent means eigenes Vermögenindeterminate bonds Obligationen ohne feste Fälligkeitindex Indexindex Index; Messzifferindex clause Indexklauselindex loan an einen Index gebundene Anleiheindex number Indexnummerindex number Meßziffer; Kennzifferindex of retail prices Einzelhandelskostenindexindex of stocks Aktienindexindex-linked stock index-gebundene Aktieindicate anzeigenindicate anzeigen, bezeichnenindicating that aus dem sich ergibt, dassindication Anzeichenindication of price Preisangabeindifference Gleichgültigkeitindifference curve Indifferenzkurveindirect indirektindirect costs mittelbare Kostenindirect damage indirekter Schaden, mittelbarer Schadenindirect loss or damage indirekter Schadenindirect taxes indirekten Steuernindispensable unerlässlichindividual Einzelpersonindividual Individuum; einzelnindividual banker Privatbankier (US)individual case Einzelfallindividual costs Einzelkostenindividual deposits Einlagen von Privatpersonenindividual insurer Einzelversichererindividual item Einzelstück, Einzelpostenindividual payment Einzelzahlungindividual shipment einzelne Sendungindividual underwriter Einzelversichererindividual underwriter Einzelversichererindividualism Individualismusindividually liable persönlich haftendindorse indossiereninducement to buy Kaufanreizinductive method induktive Methodeindustrial industriellindustrial accident Arbeitsunfallindustrial accident Betriebsunfallindustrial building gewerblich genutztes Gebäudeindustrial development industrielle Erschließungindustrial engineering Maßnahmen zur Arbeitseinsparung

Page 96

Page 97: bankingdicengger

bandicenggerindustrial estate Gewerbegebietindustrial fire risk insurance gewerbliche Feuerversicherungindustrial issues Industrieemissionenindustrial life insurance Kleinlebensversicherungindustrial obligation Industrieobligationindustrial potential Industriepotentialindustrial psychology Betriebspsychologieindustrial relations Beziehung zw. Management und Gewerkschaftindustrial revolution industrielle Revolutionindustrial risk gewerbliches Risikoindustrial securities Industrieobligationenindustrial training gewerbliche Ausbildungindustrialization Industrialisierungindustrialize industrialisierenindustrials Industrieaktienindustry Industrieinefficiency Leistungsschwächeinefficient leistungsschwachinelastic unelastischinelastic demand unelastische Nachfrageinelastic supply unelastisches Angebotinevitable unabwendbar, unvermeidlich, unvermeidbarinevitable unvermeidlichinevitable accident unvermeidlicher Unfallinevitable event unvermeidbares Ereignisinfant Kindinfant mortality Kindersterblichkeitinferior minderwertiginferior goods minderwertige Wareinflate aufbläheninflation Inflationinflation gain Inflationsgewinninflation peril Inflationsgefahrinflationary inflationärinflationary adjustment Inflationsausgleichinflationary gap inflatorische Lückeinflationary spiral Inflationsspiraleinflationary spiral Preisspiraleinflationary trend inflationistische Tendenzinflict a loss Schaden zufügen, Verlust zufügeninformal formlosinformal meeting formlose Zusammenkunftinformant Auskunftsgeberinformation Information; Auskunftinformation retrieval Wiederauffinden von Informationinformatory informierendinfrastructure Infrastrukturinfringe brecheninfringe a patent gegen ein Patent verstoßeninfringe a rule gegen eine Regel verstoßeninfringe a trade mark gegen ein Warenzeichen verstoßeninfringement Verstoß gegen ein Recht; Rechtsverletzunginherent vice innewohnender Mangelinherit erbeninheritance Erbschaftinheritance tax Erbschaftssteuerinitial anfangs; Anfangsbuchstabeinitial order Erstauftraginitial payment Erstzahlunginitial premium Anfangsprämieinitials Anfangsbuchstabeninitiative Initiativeinjection of capital Kapitalspritze

Page 97

Page 98: bankingdicengger

bandicenggerinjunction einstweilige Verfügunginjury Verletzunginland bill Inlandswechselinland loan Inlandsanleiheinland marine insurance Binnenschifffahrtstransportversicherunginland marine insurance Binnentransportversicherunginland marine insurance Binnenwassertransportversicherunginland money order Inlandspostanweisunginland revenue Steuereinnahmeninland waterways insurance Binnenwasserstraßentransportversicherunginland transportation insurance Binnentransportversicherunginner reserve stille Reserveinnovation Innovationinnovation Neuerunginnumerable aspects zahllose Aspekteinoperative account umsatzloses Kontoinput Einsatz; Material- und Kräfteeinsatzinquire anfragen, nachforscheninquiry Anfrageinquiry Anfrage, Nachforschunginquiry office Auskunftsbüroinsecure investment unsichere Kapitalanlageinsert einfügeninside address Innenadresseinside broker zugelassener Maklerinside staff Innendienstbelegschaftinsider Insiderinsider Mitglied der Börse (US)insider dealings unerlaubte Geschäfte von Börsenmitgliederninsiders eingeweihte Kreiseinsolvency Insolvenzinsolvency Zahlungsunfähigkeitinsolvent zahlungsunfähiginspect inspiziereninspection Inspektion; Nachschauinspector Inspektorinstall installieren; einrichten; einbaueninstallation Installation; Einbau; Montageinstallment Teilzahlunginstallment bonds serienweise rückzahlbare Obligationeninstallment business Abzahlungsgeschäft; Teilzahlungsgeschäftinstallment credit Abzahlungskreditinstallment plan Teilzahlungsplaninstallment premium Prämienrateinstallment system Abzahlungssystem; Teilzahlungssysteminstallments Teilzahlungeninstance Beispielinstance Fall, Beispielinstant sofortiginstantaneous death sofortiger Todinstitute einrichteninstitution Institut; Einrichtunginstitutional institutionellinstitutional advertising Repräsentationswerbunginstitutional investor institutioneller Anlegerinstruct anweiseninstruct by any teletransmission durch ein Telekommunikationsmittel beauftrageninstruction Anweisunginstructions Richtlinieninstructions as to the further handling Weisungen für die weitere Behandlunginstructions for any amendments Aufträge zu Änderungeninstructions for the issuance of credits Aufträge zur Akkreditiv-Eröffnunginstructions from the case-of-need Weisungen der Notadresse

Page 98

Page 99: bankingdicengger

bandicenggerinstructions regarding protest Weisungen hinsichtlich des Protestesinstructor Instrukteurinstrument Instrumentinstrument Wertpapier, Handelspapierinstrument not to order Rektapapierinstrument of assignment Zessionsurkundeinstrument to order Orderpapierinstruments used for Dokumente verwendet zuminsurability Versicherungsfähigkeitinsurable versicherbarinsurable versicherbar, versicherungsfähiginsurable interest versicherbares Interesseinsurable property versicherbare Sache, versicherbares Eigentuminsurable risk versicherbares Risikoinsurable value versicherbarer Wertinsurable value Versicherungswertinsurance of property Sachversicherunginsurance Versicherunginsurance activities Versicherungstätigkeiteninsurance adjuster Schadenssachverständigerinsurance adjuster Versicherungssachverständigerinsurance against all risks Versicherung gegen alle üblichen Risikeninsurance against breakage Versicherung gegen Bruchschadeninsurance against damage Versicherung gegen Beschädigunginsurance agent Versicherungsvertreterinsurance agreement Versicherungsvertraginsurance broker Versicherungsmaklerinsurance business Versicherungsgeschäftinsurance canvasser Versicherungsvertreterinsurance canvasser Versicherungswerberinsurance carrier Versicherungsträgerinsurance certificate Versicherungszertifikatinsurance charges Versicherungskosteninsurance claim Versicherungsanspruchinsurance clause Versicherungsklauselinsurance combination Versicherungskombinationinsurance commission Versicherungsprovisioninsurance company Versicherunginsurance company Versicherungsgesellschaftinsurance company Versicherungsträgerinsurance contract Versicherungsvertraginsurance control Versicherungsaufsichtinsurance cover Versicherungsschutzinsurance coverage Deckunginsurance coverage Versicherungsschutzinsurance department Versicherungsabteilunginsurance expenses Versicherungskosteninsurance fee Versicherungsgebührinsurance for one's own account Eigenversicherunginsurance fraud Versicherungsbetruginsurance holder Versicherungsnehmerinsurance industry Versicherungsgewerbe, Versicherungsweseninsurance industry Versicherungswirtschaftinsurance inspector Versicherungsinspektorinsurance institution Versicherungsanstaltinsurance law Versicherungsrechtinsurance legislation Versicherungsgesetzgebunginsurance location Versicherungsortinsurance market Versicherungsmarktinsurance mathematics Versicherungsmathematikinsurance note vorläufiger Versicherungsscheininsurance of buildings Gebäudeversicherunginsurance of contents Hausratversicherung

Page 99

Page 100: bankingdicengger

bandicenggerinsurance of goods Versicherung der Wareinsurance of goods in transit Transportversicherunginsurance of growing timber Forstversicherunginsurance of merchandise Warenversicherunginsurance of persons Personenversicherunginsurance of ship and cargo Versicherung von Schiff und Ladunginsurance of specie in transit Valorenversicherunginsurance of stocks Versicherung von Lagerbeständeninsurance of travelling expenses Reiseausfallkostenversicherunginsurance of valuables Wertsachenversicherunginsurance officer Versicherungsbeamterinsurance on freight Frachtversicherunginsurance payments Versicherungsleistungeninsurance policy Versicherungspoliceinsurance policy number Versicherungsnummerinsurance premium Versicherungsprämieinsurance proposal Versicherungsantraginsurance rate Versicherungsprämieinsurance rate Versicherungsprämiensatzinsurance rate Versicherungssatzinsurance regulations Versicherungsbestimmungeninsurance representative Vertreter einer Versicherungsgesellschaftinsurance salesman Versicherungsverkäuferinsurance salesman Versicherungsvertreterinsurance service Versicherungsdienstinsurance shares Aktien von Versicherungsgesellschafteninsurance statistics Versicherungsstatistikinsurance tariff Prämientarifinsurance tax Versicherungssteuerinsurance taxation Versicherungsbesteuerunginsurance taxation Versteuerung von Versicherungeninsurance transactions Versicherungsgeschäfteinsurance value Versicherungswertinsurance with bonus Versicherung mit Prämienrückgewährinsurance with index clause Indexversicherunginsurance with options Versicherung mit Optioneninsurance without bonus Versicherung ohne Prämienrückgewährinsurance without medical examination Versicherung ohne ärztliche Untersuchunginsurance year Versicherungsjahrinsurant Versicherter, Versicherungsnehmerinsurant Versicherungsnehmerinsure versicherninsured against fire versichert gegen Feuerinsured event Versicherungsfallinsured letter Wertbriefinsured object versicherte Sacheinsured parcel Wertpaketinsured person versicherte Personinsured property versicherter Gegenstandinsured value Versicherungswertinsured value Versicherungswert, versicherter Wertinsurer Versichererinsurer Versicherer, Versicherungsgeberinsurer Versicherungsträgerinsurrection Aufstandinsurrection risk Risiko des Aufstandsintangible assets immaterielle Werteintangible assets nicht greifbare Aktivenintelligence Einsicht, Informationintelligence Intelligenz; Nachrichtenintelligence department Auskunftsabteilung, Informationsabteilungintelligence test Intelligenztestintelligent intelligent

Page 100

Page 101: bankingdicengger

bandicenggerintend beabsichtigenintensity Intensitätintensive intensivintensive cultivation intensive Bearbeitungintent Absichtintention Absichtintention to defraud Betrugsabsichtintentional absichtlichinter-office dealings direkte Geschäfteinterbourse zwischen den Börseninterbourse securities international gehandelte Wertpapiereintercompany zwischenbetrieblichinterconnecting flight Anschlussfluginterdepartmental zwischen den Abteilungeninterdiction of commerce Handelsverbotinterdiction of payment Zahlungsverbotinterest Interesse, Zinsinterest Interesse; Zinsinterest Zins, Zinseninterest account Zinskontointerest at the rate of Zinsen zum Satz voninterest charge Zinsbelastunginterest computation Zinsstaffel, Zinsberechnunginterest coupon Zinsscheininterest date Valutainterest date Zinstermininterest differential Zinsgefälleinterest due Habenzinseninterest earned Sollzinseninterest earned Zinsertraginterest earnings Zinsertraginterest expenditures Zinsaufwandinterest for default Verzugszinseninterest in the partnership Geschäftsanteilinterest income Zinsertraginterest increase Zinsanstieginterest margin Zinsmargeinterest number Zinszahlinterest on account of delay Verzugszinseninterest on arrears Verzugszinseninterest on capital Kapitalzinseninterest on credit balances Habenzinseninterest on debit balances Sollzinseninterest on deposits Depositenzinseninterest on investments Zinsen aus Kapitalanlageninterest payable fällige Zinseninterest payable Passivzinseninterest payable Zinsaufwendungeninterest payment date Zinstermininterest payments Zinszahlungeninterest rate Zinssatzinterest rebate Zinsnachlassinterest receipts Zinseingängeinterest receivable Aktivzinseninterest receivable Zinsforderungeninterest table Zinstabelleinterest voucher Zinsscheininterest warrant Zinsschein, Kuponinterest-bearing zu verzinsen, verzinslichinterests Interessen, Beteiligung, Anteilinterfere sich einmischeninterference Einmischunginterfirm comparison zwischenbetrieblicher Vergleich

Page 101

Page 102: bankingdicengger

bandicenggerinterim balance sheet Zwischenbilanzinterim certificate Interimsscheininterim dividend Abschlagsdividendeinterim loan Überbrückungskreditintermediary Mittelsmannintermediary Vermittler; vermittelnd, dazwischengeschaltetinternal innerbetrieblich; inländischinternational internationalInternational Chamber of Commerce Internationale Handelskammerinternational insurance business internationales Versicherungsgeschäftinternational insurance card Internationale Versicherungskarteinternational money order internationale Postanweisunginternational trading operations internationale Handelsgeschäfteinternationally accepted international anerkanntinteroffice innerbetrieblichinterpolation Interpolationinterpret auslegeninterpret dolmetscheninterpretation Auslegunginterpretation of technical terms Auslegung von technischen Ausdrückeninterpreter Dolmetscherinterpretive problems Auslegungsschwierigkeiteninterrupt unterbrecheninterruption Unterbrechunginterruption by Acts of God Unterbrechung durch höhere Gewaltinterruption of business Unterbrechung der Geschäftstätigkeitinterruption of the business Unterbrechung der Geschäftstätigkeitintervene intervenierenintervention point Interventionspunktinterview Interviewintrinsic value eigentliche Wertintroduce einführenintroduction Einführungintroduction of shares Einführung von Aktien an der Börseintroductory einleitend; einführend; anfangsintroductory campaign Einführungswerbunginvalidity Arbeitsunfähigkeit, Erwerbsunfähigkeitinvent erfindeninvention Erfindunginventor Erfinderinventory Inventar; Bestandinventory control Bestandsaufnahme; Bestandskontrolleinvest investiereninvested capital Anlagekapitalinvestigate erforschen; untersucheninvestigation Untersuchunginvestment Investitioninvestment Investition, Kapitalanlageinvestment abroad Auslandsinvestitioninvestment account Beteiligungskontoinvestment activity Investitionstätigkeitinvestment adviser Anlageberaterinvestment bank Emissionsbankinvestment banking Emissionsgeschäftinvestment broker Makler für Investitioneninvestment business Anlagegeschäftinvestment buying Anlagenkäufeinvestment company Kapitalanlagegesellschaftinvestment consultant Anlageberaterinvestment counsel Anlageberaterinvestment credit Anlagekreditinvestment department Kapitalanlageabteilunginvestment gain Gewinn aus Kapitalanlagen

Page 102

Page 103: bankingdicengger

bandicenggerinvestment grants Investitionszuschüsseinvestment in a business Beteiligung an einem Geschäftinvestment in foreign countries Auslandsinvestitioneninvestment in the business Geschäftseinlageinvestment income Kapitalertraginvestment list Anlagelisteinvestment market Markt für Kapitalanlageninvestment objective Anlagezielinvestment plan Kapitalanlageplaninvestment policy Anlagepolitikinvestment research Anlageforschunginvestment risk Anlagerisikoinvestment trust Anlagefondsinvestment trust Investmentgesellschaftinvestment trust certificate Investmentzertifikatinvestment trust security Anteilscheininvestment value Anlagewertinvestments abroad Auslandsanlageninvestments in foreign securities Auslandsinvestitioneninvestor Kapitalanlegerinvestor Kapitalanleger, Kapitalgeberinvisible unsichtbarinvisible exports unsichtbare Ausfuhreninvisible exports unsichtbare Exporteinvisible hand unsichtbare Handinvisible imports unsichtbare Einfuhreninvisible items of trade unsichtbare Handelsgüterinvisible transactions unsichtbare Transaktioneninvisibles unsichtbare Handelsgüterinvisibles unsichtbare Posteninvitation to bid Ausschreibunginvite tenders zur Zeichnung aufforderninvoice Rechnunginvoiced goods fakturierte Ware; berechnete Wareinvoicing Fakturierunginvolve verwickelninvolved in processing mit der Durchführung befasstIOU Schuldschein (I owe you)irrecoverable uneinbringlichirrecoverable debt uneinbringliche Forderungirrecoverable debts uneinbringliche Forderungenirrecoverable loss unersetzlicher Verlustirredeemable nicht einlösbarirregular uneinheitlichirregular unregelmäßigirregular payments unregelmäßige Zahlungenirregularity Unregelmäßigkeitirreparable damages nicht wieder gut zu machender Schadenirreparable loss nicht mehr gut zu machender Verlustirrevocable unwiderruflichis deemed to be gilt alsis included in the credit im Akkreditiv aufgenommen istis instructed to advise ist angewiesen zu avisierenis instructed to confirm ist angewiesen zu bestätigenis instructed to issue ist angewiesen zu eröffnenis not effective ist unwirksamis responsible for seeing that ist verantwortlich, darauf zu achten, daßissue Ausgabeissue ausgeben, emittierenissue ausstellenissue a policy eine Versicherungspolice ausstellenissue a policy Police ausfertigenissue of bank notes Notenausgabe

Page 103

Page 104: bankingdicengger

bandicenggerissue of notes Ausgabe von Banknotenissue price Emissionspreisissue tax Emissionssteuerissued capital ausgegebene Aktienissued capital stock ausgegebenes Kapitalissued in three originals ausgestellt in drei Originalenissued to the consignor ausgestellt an den Absenderissuer Ausstellerissuing bank Emissionsbankissuing house Emissionsbankissuing price Emissionspreisit appears complete es erscheint vollständigit appears correct es erscheint richtigit becomes important es spielt eine Rolleit concerns only the relations between es betrifft nur die Beziehungen zwischenit constitutes a definite undertaking es begründet ein Versprechenit has been updated ist auf den neuesten Stand gebrachtit is rarely possible es ist nur in seltenen Fällen möglichit must state the discrepancies es muß die Unstimmigkeiten nennenit necessitates amplification es macht eine Erweiterung notwenigit necessitates simplification es macht Vereinfachung notwendigit originates es hat seine Ursacheit pays well es macht sich bezahltit relates to es bezieht sich aufit remains a vital element es ist immer noch ein wesentliches Elementitem Postenitem Posten; Artikelitem for collection Inkassopostenitem in transit durchlaufender Postenitem of the balance sheet Bilanzpostenitem of the budget Titel des Haushaltsplanesitemize nach Posten aufgliedernitinerary Reiseplan; Reiseroute

J

jeopardize in Gefahr bringenjetsam Strandgutjetsam über Bord geworfene Ladung, Strandgutjettison Seewurf, Überbordwerfen, über Bord werfenjettison über Bord werfenjewelry Schmuck, Schmucksachenjob Beschäftigungjob analysis Arbeitsplatzbeurteilung; Arbeitsstudiejob classification Tätigkeitskategoriejob cost sheet Auftragskostensammelblattjob costing Kostenrechnung für einen Auftragjob description Arbeitsplatzbeschreibungjob evaluation Tätigkeitsbewertungjob factor Arbeitsplatzbewertungsmerkmaljob grading Bewertung einer Tätigkeit; Einstufungjob hunting Arbeitssuchejob rate Akkordsatzjob sheet Akkordzetteljob specification Arbeitsplatzbeschreibungjob work Akkordarbeitjobber Börsenhändlerjobber Großhändler an der Börse; Akkordarbeiterjobber in bills Wechselreiterjobber's turn Kursgewinn des Börsenhändlersjobbery Schiebungjobbing Börsenhandel

Page 104

Page 105: bankingdicengger

bandicenggerjobbing Gelegenheitsarbeiten verrichtenjoin a cartel sich einem Kartell anschließenjoin a company in eine Firma eintretenjoin the majority sich der Mehrheit anschließenjoint gemeinsamjoint verbundenjoint account gemeinsames Kontojoint account Gemeinschaftsrechnungjoint agreement Vereinbarung mit der Gewerkschaftjoint and several gesamtschuldnerischjoint capital of a company Gesellschaftskapitaljoint costs gekoppelte Herstellungskostenjoint creditor Gesamtgläubigerjoint debtor Gesamtschuldner, Mitschuldnerjoint demand gekoppelte Nachfragejoint editor Mitherausgeberjoint guarantee solidarische Haftung; Gemeinbürgschaftjoint liability gesamtschuldnerische Haftungjoint life assurance Versicherung auf verbundene Lebenjoint owner Miteigentümerjoint possession Mitbesitz; gemeinsamer Besitzjoint rate Sammeltarifjoint return gemeinsame Steuererklärung der Ehepartnerjoint security Solidarbürgschaftjoint stock Kapital der AGjoint stock bank Aktienbankjoint stock company Aktiengesellschaftjoint supply gekoppeltes Angebotjoint surety Gemeinbürgschaftjoint surety solidarische Bürgschaftjoint undersigner Mitunterzeichnerjoint use gemeinschaftliche Nutzungjoint venture gemeinsames Unternehmenjoint venture Gemeinschaftsunternehmenjoint-stock bank Aktienbankjoint-stock capital Aktienkapitaljoint-stock company Aktiengesellschaftjoint-stock insurance company Versicherungs-Aktiengesellschaftjointly and severally liable gesamtschuldnerisch haftendjournal Journaljournal Zeitschrift; Journaljourney Reisejourney abroad Auslandsreisejourneyman Gesellejudge beurteilen, Richterjudge Richter; beurteilenjudgment Urteiljudgment Urteil; richterliche Entscheidungjudgment by default Versäumnisurteiljump sprunghafter Anstiegjump ahead Sprung nach vornjump in price plötzliche Kurssteigerungjunior juniorjunior clerk Bürogehilfejunior mortgage nachstellige Hypothekjunior partner Junior; Junior-Partnerjurisdiction Rechtssprechungjurisdictional strike zwischengewerkschaftlicher Streikjust gerechtjust and reasonable gerecht und zumutbarjust as ebenso wiejust compensation Entschädigung bei Grundstücksenteignungjustice of the peace Friedensrichter

Page 105

Page 106: bankingdicengger

bandicenggerjustifiable rechtmäßig vertretbarjustification Rechtfertigungjustified rechtfertigtjustified claim berechtigte Forderungjustify rechtfertigenjustify rechtfertigen, begründen

K

keen scharfkeen scharf; verwegenkeen competition scharfe Konkurrenzkeen competition scharfer Wettbewerbkeen demand lebhafte Nachfragekeen demand starke Nachfragekeep haltenkeep halten, Lebensunterhaltkeep a record Aufzeichnungen machenkeep a secret etwas geheim haltenkeep a shop einen Laden führenkeep a term Frist einhaltenkeep accounts Bücher führenkeep an account ein Konto unterhaltenkeep apart getrennt haltenkeep books Bücher führenkeep conditions Bedingungen einhaltenkeep down costs Kosten niedrig haltenkeep dry trocken halten; trocken aufbewahrenkeep for sale feilhaltenkeep for sale zum Verkauf bereit haltenkeep in good repair in gutem Zustand haltenkeep in safe custody sicher aufbewahrenkeep in touch with in Verbindung bleibenkeep pace with Schritt halten mitkeep prices down Preise niedrig haltenkeep ready bereit haltenkeep sb informed jemanden unterrichtet haltenkeep separate getrennt haltenkeep the conditions Bedingungen einhaltenkeep the minutes Protokoll führenkeep to a minimum minimal haltenkeep track die Spur verfolgen; einer Spur nachgehenkeep track of costs den Kosten nachgehenkeep up prices Preise hochhaltenkeep up to date auf dem neuesten Stand haltenkeep within a limit in Grenzen haltenkeeping Gewahrsamkeeping Verwahrungkerbmarket Nachbörsekerbmarket prices Nachbörsenpreisekey Schlüsselkey businessmen führende Geschäftsleutekey currency Leitwährungkey date Stichtagkey industry Schlüsselindustriekey job Schlüsselstellungkey personality Schlüsselpersonkey position Schlüsselpositionkeyboard Schlüsselbrettkeynote Grundgedankekickback Schmiergeld an Vorarbeiterkilogram Kilogramm

Page 106

Page 107: bankingdicengger

bandicenggerkiloliter 1000 Literkilometer Kilometerkilowatt Kilowattkind Artkind of business Art des Unternehmenskind of goods Warenartkind of goods Warengattung, Art von Warekingdom Königreichkite Gefälligkeitswechselkite Kellerwechselkite flying Wechselreitereiknocked-down price Spottpreisknow-how Fachkenntnisse, Erfahrungknow-how Fachwissen; Fachkenntnisseknow-how praktische Erfahrungknowing wissentlichknowingly wissentlichknowledge Kenntnisknowledge Kenntnisseknowledge of the provisions Kenntnis der Vorschriften

L

label Etikettelabel an article einen Artikel auszeichnenlabeling Etikettierung; Preisauszeichnunglabor Arbeitlabor dispute Streitigkeit mit den Gewerkschaftsvertreternlabor exchange Arbeitsamtlabor force Arbeiterschaftlabor grade Tätigkeitseinstufunglabor market Arbeitsmarktlabor piracy Abwerbunglabor relations Arbeitgeber-Arbeitnehmer-Beziehungenlaborer Arbeiterlabor saving arbeitssparendlack of capital Kapitalmangellack of form formaler Fehlerlack of funds Mangel an Barmittelnlack of means Mittellosigkeitlack of money Geldknappheitlack of title Rechtsmangellaissez-faire wirtschaftsliberales Verhaltenlamb blindlings spekulierender Neulinglame duck lahme Enteland landen; ausladenland acquisition Grunderwerbland agent Grundstücksmakler; Grundstücksverwalterland and buildings Grundstücke und Gebäudeland bank Hypothekenbankland credit Bodenkreditland owner Grundbesitzerland owner Grundeigentümerland purchase tax Grunderwerbssteuerland register Grundbuchland value Grundstückswertlanded estate Grundbesitzlanded property Grundeigentumlanded property Liegenschaftenlanded property account Grundstückskontolandholder Grundbesitzerlandholder's liability Haftung des Grundpächters

Page 107

Page 108: bankingdicengger

bandicenggerlanding charges Landegebührenlandlady Hausherrin; Dame des Hauseslandlord Grundherr; Hausherrlandlord Grundstückeigentümer, Hausherrlandlord's liability Grundstückeigentümerhaftpflichtlapse verfallen, hinfällig werden, ablaufenlapse Versäumnislapsed policy verfallene Policelarceny Diebstahllarge order großer Auftraglarge profit hoher Gewinnlarge scale in großem Umfanglarge-scale in großem Umfanglast in - first out Bearbeitung des zuletzt hereingekommenenlast in - first out Bewertung nach Wiederbeschaffungspreislast will Testamentlatent defect verborgener Fehlerlatent defects innewohnende unsichtbare Mängellaunch vom Stapel laufen lassenlaunch a product ein Produkt auf den Markt bringenlaunching costs Anlaufkostenlaw Rechtlaw charges Gerichtsgebührenlaw costs Gerichtskostenlaw of comparative advantages Gesetz des komparativen Nutzenslaw of diminishing returns Gesetz vom abnehmenden Ertraglaw of economy of time Gesetz der Ökonomie der Zeitlaw of large numbers Gesetz der großen Zahllaw of nature Naturgesetzlaw of negligence Recht der Fahrlässigkeitshaftunglaw of supply and demand Gesetz von Angebot und Nachfragelaw society Verband der Rechtsanwältelaw-suit Gerichtsverfahrenlawful rechtmäßiglawful damages gesetzlich begründeter Schadensersatzanspruchlawful money gesetzliches Zahlungsmittel (US)lawful owner rechtmäßiger Eigentümerlawyer Juristlawyer's fees Rechtsanwaltskostenlay vorlegen, vorbringenlay out ausgeben; aufwendenlayout Anlage (z.B. eines Briefes)lead führen; Führungleader Anführerleading bank maßgebende Bankleaflet Flugblatt; Handzettel; Faltblattleak Leckleak leckenleakage Bruch; Verlust durch Auslaufenleakage Leckageleakage and breakage Leckage und Bruchleakage clause Leckageklausellearn lernenlearner Lerner; Anfängerlearning curve Lernkurvelearning process Lernprozeßlease Pachtlease Pacht; verpachtenlease verpachtenlease of land Verpachtungleasehold Pachtgrundstück; Erbpachtgrundstückleaseholder Pächterleasing Mieten von Anlagen

Page 108

Page 109: bankingdicengger

bandicenggerleasing Vermietung von Maschinenleasing company Leasinggesellschaftleast-squares method Methode der kleinsten Quadrate; Annäherungleave a margin eine Spanne lassenleave a margin einen Gewinn abwerfenleave something undone unterlassenledger Hauptbuchledger keeper Hauptbuchführerleft-luggage office Gepäckaufbewahrung (Br.)legacy Erbschaftlegacy Vermächtnislegal gesetzlichlegal gesetzlich; rechtsgültiglegal action gerichtliches Vorgehenlegal action Klage vor Gerichtlegal advice Rechtsberatunglegal adviser Rechtsberaterlegal assistance Rechtshilfelegal basis Rechtsgrundlagelegal claim Rechtsanspruchlegal department Rechtsabteilunglegal expenses Gerichtskostenlegal expenses insurance Prozesskostenversicherunglegal liability gesetzliche Haftpflichtlegal meaning rechtliche Bedeutunglegal means Rechtsmittellegal measures gerichtliche Maßnahmenlegal obligation gesetzliche Verpflichtunglegal person juristische Personlegal rate gesetzlicher Höchstzinssatzlegal remedy Rechtsmittellegal reserve gesetzliche Rücklagelegal reserves gesetzliche Rücklagenlegal reserves vorgeschriebene Bankreservenlegal steps gerichtliche Schrittelegal tender gesetzliches Zahlungsmittellegal title Rechtsanspruchlegalize gerichtlich beglaubigenlegalized document beglaubigtes Dokumentlegally attested amtlich beglaubigtlegally binding rechtsverbindlichlegally effective rechtswirksamlegally liable gesetzlich haftbarlegal effect of a document Rechtswirksamkeit eines Dokumentslegitimate claim Rechtsanspruchlegitimate interest berechtigtes Interesselend leihen, ausleihenlend leihen, beleihen, ausleihenlend verleihenlend against security leihen gegen Sicherheit, beleihenlend money Geld ausleihen, verleihenlend money on an insurance policy eine Versicherungspolice beleihenlend money on securities Wertpapiere beleihenlend on mortgage ein Grundstück beleihenlend on pawn gegen ein Pfand Geld leihenlend to sb jemandem leihenlendable beleihbarlender Kreditgeber, Darlehnsgeberlender Verleiherlender of capital Kapitalgeberlender of last resort Kreditgeber letzter Instanzlender of the last resort (Br.) Bank von England als Wechselkäuferlending fee Leihgebühr

Page 109

Page 110: bankingdicengger

bandicenggerlending institute Geldinstitutlending limit Beleihungsgrenzelending rate Lombardsatzlength of life Lebensdauerlength of service Dienstalterlength of warranty Gewährleistungsdauerless charges abzüglich Gebührenless disbursements abzüglich Aufwendungenless expenses abzüglich Auslagenlessee Pächterlessor Verpächterlet lassen; überlassen; vermietenlet a house Haus vermietenlet a house furnished Haus möbliert vermietenlet a room Zimmer vermietenletter Briefletter of apology Entschuldigungsschreibenletter of application Bewerbungletter of attorney Vollmachtletter of cancellation Kündigungsschreibenletter of complaint Beschwerdebriefletter of credit Akkreditivletter of credit Kreditbrief; Akkreditivletter of deposit Hinterlegungsscheinletter of guarantee Garantiebrief (Br.)letter of hypothecation Verpfändungsurkundeletter of indemnity Ausfallbürgschaftletter of inquiry Anfrageletter of introduction Einführungsschreiben; Empfehlungletter of lien Verpfändungsurkundeletter of recommendation Empfehlungletter of sympathy Beileidsbekundungletter of thanks Dankschreibenletter requesting payment Zahlungsersuchen, Mahnbriefletter-box Briefkastenletter-head Briefkopflevel Ebenelevel of employment Beschäftigungsniveaulevel of living Lebenshaltungsniveaulevel of prices Preisniveaulevel premium gleichbleibende Prämieleverage Verhältnis Obligationen zu Stammaktienlevy Steuer; Abgabeliabilities Haftungliabilities Passiva; Verbindlichkeitenliabilities Passivposten der Bilanzliabilities exceeding the assets Überschuldungliabilities to pay Zahlungsverpflichtungenliability Haftpflichtliability Verantwortlichkeit; Haftungliability for any acts Haftung für irgendwelche Handlungenliability for any omissions Haftung für irgendwelche Unterlassungenliability for consequences Haftung für die Folgenliability for the consequences Haftung für die Folgenliability insurance Haftpflichtversicherung (US)liable haftbar, verantwortlichliable verantwortlichliable for a loss für einen Schaden haftbarliable for damages schadensersatzpflichtigliable for payment of the debts für die Schulden haftenliable in the second degree subsidiär haftbarliable to account rechenschaftspflichtigliable to indemnify schadensersatzpflichtig

Page 110

Page 111: bankingdicengger

bandicenggerliable to pay zahlungspflichtigliable to pay damages schadensersatzpflichtigliable to recourse regresspflichtigliable under a contract vertraglich verpflichtetliable without limitation unbeschränkt haftbarliberties clause Sonderrechtsklausellicense Lizenzlicense Lizenz (Br.)license Lizenz (US)licensed zugelassenlicensed dealer Vertragshändlerlicensee Lizenznehmerlicensing agreement Lizenzvertraglicensor Lizenzgeberlien Pfandrechtlife annuitant Leibrentnerlife annuity lebenslängliche Rente, Leibrentelife annuity Leibrentelife annuity fund Reserve für Leibrentenlife assurance Lebensversicherunglife beneficiary lebenslänglich Begünstigterlife contract Vertrag auf Lebenszeitlife estate Wohnrecht und Nutzungsrecht auf Lebenszeitlife expectancy Lebenserwartunglife insurance Lebensversicherunglife insurance company Lebensversicherungsgesellschaftlife insurance contract Lebensversicherungsvertraglife insurance policy Lebensversicherungspolicelife of a contract Laufzeit eines Vertrages; Vertragsdauerlife of a lease Laufzeit eines Mietvertragslife of an agreement Vertragsdauerlife office Lebensversicherungsgesellschaftlife time Lebenszeitlikelihood Wahrscheinlichkeitlikely wahrscheinlichlimit Grenze; limitieren; begrenzenlimit a risk Risiko begrenzenlimit of demand Nachfragegrenzelimit of indemnity Grenze der Entschädigunglimit of profitability Rentabilitätsgrenzelimit order limitierter Auftraglimitation Begrenzunglimitation of birth Beschränkung der Geburtenzahllimitation of claim Verjährung des Anspruchslimitation of imports Importbeschränkunglimitation of liability Beschränkung der Haftunglimitation of membership Beschränkung der Mitgliederzahllimitation of production Produktionseinschränkunglimited beschränktlimited check im Wert begrenzter Schecklimited credit beschränkter Kreditlimited guarantee befristete Garantielimited guarantee eingeschränkte Garantielimited in time befristetlimited liability begrenzte Haftunglimited liability company Gesellschaft mit beschränkter Haftunglimited liability company GmbHlimited market beschränkt aufnahmefähiger Marktlimited market beschränkte Absatzmöglichkeitenlimited means begrenzte Mittellimited partnership begrenzt haftende Teilhaberschaftlimited partnership Kommanditgesellschaftlimited partnership Teilhaberschaft mit beschränkter Haftung

Page 111

Page 112: bankingdicengger

bandicenggerlimited premium begrenzte Prämie., gekürzte Prämielimited premium gekürzte Prämielimiting age Höchstalterline Linie; Branche; Artikel; Telephonverbindungline management Linienführungline of command Weisungslinieline of communication Nachrichtenwegline of industry Industriezweiglinear increase lineare Erhöhunglinear programming lineare Programmierunglink Verbindung; Verbindungsgliedliquid flüssig; liquid; zahlungsfähigliquid funds flüssige Mittel, greifbare Mittelliquidate liquidieren; auflösenliquidation Liquidationliquidation Liquidation; Auflösungliquidation of a mortgage Löschung einer Hypothekliquidator Liquidatorliquidity Liquiditätliquidity improvement Verbesserung der Liquiditätliquidity problem Liquiditätsproblemliquidity ratio Liquiditätsquoteliquidity requirements Liquiditätsvorschriftenliquidity squeeze Liquiditätsklemmelist Listelist of applicants Bewerberlistelist of articles Warenlistelist of authorized signatures Unterschriftenverzeichnislist of exhibitors Ausstellerlistelist of prospective buyers Kaufinteressentenlistelist of quotations Kursblattlist of sailings Segelliste; Liste der Abfahrtenlist price Listenpreislisted auf der Börsenlistelisted in the collection order aufgezählt im Inkassoauftraglisted share notierte Aktielisted stocks an der Börse geführte Aktienliteral proof schriftlicher Beweislittle change wenig Änderunglive birth Lebendgeburtlivestock lebendes Inventar; Viehlivestock insurance Tierversicherung, Viehversicherungliving Unterhalt; Lebensunterhaltliving costs LebenshaltungskostenLloyd's Londoner VersicherungsbörseLloyd's agent Havariekommissar von LloydLloyd's broker Lloyds MaklerLloyd's Register Lloyds SchifffahrtsregisterLloyd's Register of Shipment Lloyds SchiffsregisterLloyd's underwriter Lloyds VersichererLloyds LLoydsload laden; beladen; Ladungloading capacity Tragfähigkeitloading charges Verladekostenloading of goods Verladungloading on board Verladung an Bordloan Anleihe, Darlehenloan Darlehenloan Darlehen; Anleiheloan account Darlehenskontoloan agreement Darlehensvertragloan bank Lombardbankloan capital Anleihekapital

Page 112

Page 113: bankingdicengger

bandicenggerloan contract Darlehensvertragloan department Kreditabteilungloan division Kreditabteilungloan for consumption Konsumentenkreditloan interest Darlehenszinsenloan of money Darlehenloan on policy Policendarlehen, Beleihung einer Policeloan redemption Tilgung eines Darlehensloan society Darlehnskasseloan upon collateral security Lombardkreditloan value Beleihungswertloan value Beleihungswert einer Versicherungspoliceloans to industry Industriedarlehenloans to trade and industry gewerbliche Darlehenlocal agent Bezirksvertreterlocal bill Platzwechsellocal branch Zweigstellelocal branch örtliche Zweigstellelocal custom örtlicher Handelsbrauchlocal health authority Gesundheitsamtlocal rate Ortstariflocal rates Kommunalabgabenlocal terms örtliche Bedingungenlocalization of labor Konzentration qualifizierter Arbeitskräftelocate ausfindig machenlocation Ortlocation Standortlocked-up money fest angelegtes Geldlockout Aussperrunglockout risk Schadensrisiko durch Aussperrungloco am Ortloco price Ortspreislodge hinterlegenlodge hinterlegen; deponierenlodge a claim eine Forderung anmelden; Klage einbringenlodge a claim einen Anspruch erhebenlodge a deed ein Dokument bei Gericht hinterlegenlodge a document ein Dokument amtlich hinterlegenlodge a protest Protest erhebenlodge an appeal Berufung einlegenlodge securities Wertpapiere hinterlegenlodger Untermieterlodgings möblierte Unterkunftlogistics Logistiklombard business Lombardgeschäftlombard credit Lombardkreditlong langlong dated langfristiglong of stock mit Aktien eingedeckt seinlong term langfristiglong-dated bill Wechsel mit langer Laufzeitlong-sighted loan langfristiger Kreditlong-term langfristiglong-term appointment Dauerstellunglong-term debt langfristige Verschuldunglong-term deposit langfristige Einlagelong-term indebtedness langfristige Verschuldunglong-term liabilities langfristige Verbindlichkeitenlong-term liability langfristige Verbindlichkeitlong-term loan langfristiger Kreditlong-term loan langfristiges Darlehenlong-time investment langfristige Kapitalanlageloophole Hintertür

Page 113

Page 114: bankingdicengger

bandicenggerloophole in the law Gesetzeslückeloose loseloose unverpackt, loseloose capital brachliegendes Kapitalloose cash Kleingeldlooting PlünderungLorenz curve Lorenzkurvelorry Lastwagen (Br.); offener Lastwagenlose verlierenlose customers Kunden verlierenlose in value an Wert verlierenlosing bargain Verlustgeschäftloss Verlustloss Verlust, Schadenloss account Verlustkontoloss advice Schadensanzeigeloss assessment Schadensfestsetzung, Schadenbegutachtungloss by accident zufälliger Verlust, zufälliger Schadenloss by exchange Kursverlustloss by fire Brandschadenloss by leakage Verlust durch Auslaufenloss by redemption Kursverlustloss by rust and oxidation Schaden durch Rost und Oxydierungloss carried forward Verlustvortragloss compensation Verlustausgleich, Entschädigungloss deduction Verlustabzugloss frequency Schadenshäufigkeitloss fully covered by insurance voll gedeckter Schadenloss in price Preisverlustloss in transit Transitverlust, Transportschadenloss in transit Verlust bei der Übermittlungloss in transit of any documents Verlust bei Übermittlung von Dokumentenloss in transit of any letters Verlust bei Übermittlung von Briefenloss in transit of any messages Verlust bei Übermittlung von Nachrichtenloss in value Minderung des Wertes, Wertminderungloss in weight Gewichtsverlustloss in weight Gewichtsverlust; Untergewichtloss leaders Lockartikelloss occurred entstandener Schadenloss of cargo Verlust der Frachtloss of cash Geldverlustloss of custom Verlust der Kundschaftloss of earnings Verdienstausfallloss of employment Verlust des Arbeitsplatzesloss of income Einkommensverlustloss of interest Zinsverlustloss of pay Lohnausfallloss of production Produktionsausfallloss of profit insurance Geschäftsausfallversicherungloss of profits Gewinnrückgangloss of property Sachschaden, Sachverlustloss of services Verlust von Dienstleistungenloss of ship Verlust des Schiffesloss of time Zeitausfallloss of time Zeitverlustloss of use Nutzungsschaden, Entgang der Nutzungloss payment Auszahlung des Schadensersatzesloss prevention Schadensverhütungloss ratio Schadensquoteloss repartition Schadensverteilungloss settlement Schadensregulierungloss statistics Schadensstatistiklost verloren

Page 114

Page 115: bankingdicengger

bandicenggerlost document abhanden gekommenes Dokumentlost profit entgangener Gewinnlost property Fundsache, verlorene Sachelost property office Fundamtlost property office Fundbürolow tief, Tiefsstandlow grade von niedriger Qualitätlow level Tiefstandlow prices niedrige Preiselow tension installation Schwachstromanlagelow-priced niedrig im Preislower geringer; herabsetzenlower herabsetzenlower bid niedrigeres Gebotlower limit of parity untere Paritätsgrenzelower prices Preise herabsetzenlower the bank rate den Diskontsatz senken (Br.)lower the discount rate den Diskontsatz herabsetzenlower the interest rate den Zinssatz herabsetzenlower the rate of interest die Zinsen senkenlowest bid niedrigstes Angebot; Mindestgebotlowest bid niedrigstes Gebotlowest quotation niedrigste Notierunglowest quotation niedrigster Kursluggage Gepäck (Br.)luggage insurance Reisegepäckversicherungluggage label Gepäckanhängerluggage ticket Gepäckaufbewahrungsscheinlump-sum settlement Abfindunglump Stück; Masselump rate Pauschalsatzlump sum Pauschalbetraglump sum Pauschale, Pauschalbetraglump sum payment Zahlung eines Pauschalbetrageslump-sum Pauschalelump-sum settlement Entschädigung in einer runden Summelunch Mittagessenlunch break Mittagspauseluncheon Mittagessenluxury luxuriös; Luxusluxury apartment Luxuswohnungluxury goods Luxusgüterluxury tax Luxussteuer

M

machine Maschinemachine hour Maschinenarbeitsstundemachine hour rate Maschinenarbeitsstundensatzmachine replacement Maschinenerneuerungmachine-made maschinell hergestelltmachine-tool Werkzeugmaschinemachinery Maschinerie; Maschinen; Maschinenparkmachinery account Maschinenkontomachinery breakdown insurance Maschinenversicherungmachinery insurance Maschinenversicherungmacroanalysis Makroanalysemacroeconomics Makroökonomiemade by such bank von dieser Bank vorgenommenmade by such branch von dieser Filiale vorgenommenmade to measure nach Maßmade to order auf Bestellung hergestellt

Page 115

Page 116: bankingdicengger

bandicenggermagazine Zeitschrift; Warenlagermagistrate Magistratmail Post; mit der Post sendenmail teller Kassier der postalischen Eingang bearbeitetmail-order Versandauftragmail-order business Versandhaus; Versandgeschäftmail-order catalogue Versandkatalogmail-order house Versandhausmailing list Adressenlistemaiming oneself Selbstverstümmelungmain hauptsächlichmain artery road Hauptverkehrsstraßemain catalogue Hauptkatalogmain consumer Hauptverbrauchermain office Hauptbüro; Zentralemain supplier Hauptlieferantmainly hauptsächlichmaintain aufrechterhaltenmaintain cover Deckung aufrechterhaltenmaintained price gebundener Preismaintenance Maschinenunterhaltungmaintenance Unterhalt, Lebensunterhaltmaintenance Unterhalt, Lebensunterhalt, Versorgungmaintenance clause Versorgungsklauselmaintenance costs Unterhaltungskostenmaintenance department Instandsetzungsabteilungmaintenance expenses Unterhaltungskostenmaintenance repairs laufende Reparaturenmajor größer; bedeutendermajor difficulty größere Schwierigkeit; größeres Problemmajority Mehrheitmajority in number Mehrheit nach Köpfenmajority in value Mehrheit berechnet nach dem Wertmajority of cases Mehrzahl aller Fällemajority of creditors Gläubigermehrheitmajority of shares Aktienmehrheitmajority stockholder Besitzer der Aktienmehrheitmajority vote Mehrheitsbeschlussmake machen; herstellenmake up for losses den Verlust ausgleichenmake a payment eine Zahlung leistenmake a tariff Tarif festlegenmake allowance for berücksichtigenmake an agreement einen Vertrag schließenmake an application einen Antrag stellenmake application for sth. etwas anfordern, beantragenmake available verfügbar machenmake calls on shares Einzahlung der Aktien verlangenmake credit easier Darlehen verbilligenmake credit more difficult Darlehen verteuernmake good a deficiency ein Defizit deckenmake good a loss Schaden ersetzenmake good for sth. wieder gut machen; etwas nachholenmake money Geld verdienenmake out a bill einen Wechsel ausstellenmake out a check einen Scheck ausstellenmake out a list eine Liste erstellenmake out an invoice eine Rechnung ausstellenmake out to bearer auf den Inhaber ausstellenmake over vermachen, überschreibenmake over one's estate sein Vermögen vermachenmake payment Zahlung leistenmake presentation for acceptance zur Akzeptierung vorlegen

Page 116

Page 117: bankingdicengger

bandicenggermake presentation for payment zur Zahlung vorlegenmake up for ausgleichen, ersetzenmake up for a loss Schaden vergüten, Schaden ersetzenmake up for something etwas wieder gut machenmaker Hersteller; Ausstellermaker of a bill Aussteller eines Wechselsmaker of a check Aussteller eines Schecksmakeshift Notbehelfmaking presentation to the drawee beim Bezogenen die Vorlegung vornehmenmaladjust schlecht regelnmaladjustment Missverhältnis, schlechte Regelungmaladministration Misswirtschaftmalfeasance Gesetzesübertretungmalfunction Funktionsstörungmalicious injury vorsätzliche Körperverletzungmalpractice gewissenloses PraktizierenMalthusian theory of population Bevölkerungstheorie von Malthusman-hour Arbeitsstundemanage managen; ein Unternehmen leitenmanageable leicht zu handhabenmanagement Geschäftsführungmanagement Unternehmensleitungmanagement Verwaltungmanagement by delegation Betriebsführung durch Delegationmanagement by exception Betriebsführung nach dem Ausnahmeprinzipmanagement by innovation Betriebsführung durch Systemerneuerungmanagement by motivation Betriebsführung durch Motivierungmanagement by objectives Betriebsführung durch Zielvorgabenmanagement by results Betriebsführung nach Ergebnissenmanagement by system systemorientierte Betriebsführungmanagement committee Betriebsleitungmanagement consultant Betriebsberatermanagement costs Verwaltungskostenmanagement expenses Verwaltungskostenmanagement hierarchy Betriebshierarchiemanagement of securities Verwaltung von Wertpapierenmanagement policy Betriebspolitikmanagement science wissenschaftliche Betriebsführungmanagement shares Aktien für die Direktorenmanager Unternehmensleiter; Geschäftsführermanager's assistant Direktionsassistentmanageress Abteilungsleiterin; Direktricemanagerial economics Betriebswirtschaftslehremanagerial position leitende Positionmanaging director geschäftsführender Direktormandate Mandat, Auftragmandatory retiring age vorgeschriebenes Pensionsaltermanipulate manipulierenmanipulate accounts Konten fälschen; Bücher frisierenmanipulation Manipulation, Handhabungmanpower menschliche Arbeitskraftmanual work Handarbeitmanufacture herstellen; Herstellungmanufactured goods Fabrikwaremanufacturer Fabrikantmanufacturing Herstellungmanufacturing company Fabrikationsbetriebmanufacturing costs Herstellungskostenmanufacturing expenses Herstellungsnebenkostenmanufacturing facilities Betriebsausstattung; Produktionsanlagenmanufacturing industry Fertigungsindustriemanufacturing process Herstellungsverfahrenmargin Spanne

Page 117

Page 118: bankingdicengger

bandicenggermargin Spanne, Margemargin business Effektendifferenzgeschäftmarginal analysis Grenzkostenrechnungmarginal borrower Entleiher der zu dem Preis gerade noch leihtmarginal buyer Käufer der zu dem Preis gerade noch kauftmarginal cost Grenzkostenmarginal costing Grenzkostenrechnungmarginal efficiency of capital Grenzleistung des Kapitalsmarginal production Grenzproduktionmarginal productivity Grenzproduktivitätmarginal productivity of labor Grenzproduktivität der Arbeitmarginal profit Grenzertragmarginal propensity to consume Grenzneigung zu verbrauchenmarginal propensity to save Grenzneigung zu sparenmarginal revenue Grenzertragmarginal utility Grenznutzenmarine adventure Seegefahren, Seerisikomarine bill of lading Seekonnossementmarine hull insurance Seekaskoversicherungmarine insurance Seeversicherungmarine insurance Seeversicherung, Seetransportversicherungmarine insurance policy Seeversicherungspolicemarine insurer Seeversicherermarine liability insurance Seehaftpflichtversicherungmarine peril Seegefahren, Seerisikomarine perils Gefahren der Seemarine policy Seeversicherungspolicemarine transport Seetransportmarine underwriter Seeversicherermarine underwriter Seeversicherungsgesellschaftmaritime zur See gehörigmaritime freight Seefrachtmaritime insurance Seeversicherungmaritime law Seerechtmaritime transport Seetransportmaritime salvage Bergung aus Seenotmarkdown herabsetzen; Herabsetzung von Preisenmarked check besonders markierter Scheckmarked down price herabgesetzter Preismarket Marktmarket analysis Marktanalysemarket average Durchschnittskursmarket capacity Aufnahmefähigkeit des Marktesmarket dominating marktbeherrschendmarket flexibility Nachfrageflexibilitätmarket for futures Terminmarktmarket leader führende Aktiemarket monopoly Marktmonopolmarket of issue Emissionsmarktmarket order Bestens-Auftragmarket penetration Marktdurchdringungmarket potential Marktpotentialmarket price Marktpreismarket profit Kursgewinnmarket quotation Kursnotierungmarket rate Börsenkursmarket rate of discount Diskontsatz der Großbankenmarket report Börsenberichtmarket report Marktberichtmarket research Marktforschungmarket value Kurswertmarket value Marktwertmarket value Marktwert, Verkehrswert

Page 118

Page 119: bankingdicengger

bandicenggermarket-determined marktbestimmtmarketable marktfähig; marktgängigmarketing Marketing; Vertriebmarketing agreement Vertriebsvereinbarungmarketing consultant Vertriebsberatermarketing director Vertriebsdirektormarketing know-how Vertriebserfahrungmarketing manager Vertriebsleitermarketing oriented vertriebsorientiert; absatzorientiertmarketing policy Vertriebspolitik; Absatzpolitikmarketing research Marktforschungmarketplace Marktplatzmarking requirements Markierungsvorschriftenmarkup Preiserhöhungmass Masse; Mengemass industry Massengüterindustriemass media Massenmedienmass production Massenproduktionmass unemployment Massenarbeitslosigkeitmaster MeisterMaster of Arts Magister Artiummaster policy Hauptpolicemaster's receipt Konnossementmatching payment with physical delivery Zahlung Zug um Zugmate's receipt Verladebescheinigungmaterial Materialmaterial control Materialprüfungmaterial damage Sachschadenmaterial misrepresentation wesentlich falsche Darstellungmaterial on hand vorrätiges Materialmaterials handling Umgang mit Materialmaternity allowance Wochengeldmaternity benefit Mutterschaftsgeldmaternity benefit Wochengeld, Wochenhilfe, Mutterschaftsgeldmaternity home Entbindungsheimmaternity insurance Mutterschaftsversicherungmaternity period Mutterschutzfristmathematical value mathematischer Wertmatrix Matrixmatter Angelegenheitmatter in dispute strittige Angelegenheitmatter in hand vorliegende Sachematter in hand vorliegende Sache, vorliegender Fallmatter of consequences Angelegenheit von Bedeutungmatter of discretion Ermessensfragematter of fact Tatsachematter of form Formsachematter of opinion Ansichtssachematter of price Preisfragematter of public concern Angelegenheit von öffentlichem Interessemature fälligmature reif; fällig; verfallenmaturing liabilities fällig werdende Verbindlichkeitenmaturity Fälligkeitmaturity date Fälligkeitsdatum; Fälligkeitstagmaturity value Fälligkeitswertmaxim Grundsatzmaximum Höchstwertmaximum amount Höchstbetragmaximum capacity Höchstleistungmaximum liability Haftpflichthöchstgrenzemaximum limit Höchstgrenzemaximum loss Höchstschaden

Page 119

Page 120: bankingdicengger

bandicenggermaximum number Höchstzahlmaximum price Höchstpreismaximum quota Höchstkontingentmaximum rate Höchstkursmaximum rate Höchstsatz, Höchstprämiemaximum value Höchstwertmaximum wage Höchstlohnmay be accepted können angenommen werdenmay be advised to sb. kann jemandem angekündigt werdenmay be amended kann geändert werdenmay be cancelled kann annulliert werdenmay be deducted from the proceeds dürfen vom Erlös abgezogen werdenmay be evidenced kann nachgewiesen werdenmay be increased in such a way kann so erhöht werdenmay be reduced or curtailed können ermäßigt oder verkürzt werdenmay be sent können übersandt werdenmay be sent directly können direkt übersandt werdenmay be sent through another bank können über eine andere Bank übersandt werdenmay give preliminary notification kann eine vorläufige Benachrichtigung gebenmay not be waived darf nicht erlassen werden, verzichtet werdenmean Mittemean any arrangement stehen für jegliche Vereinbarungmean average gewogener Mittelwertmean value Durchschnittswertmeans bedeutetmeans Mittelmeans Mittel, Geldmittelmeans Trägermeans of communication Nachrichtenübermittlungsträgermeans of communication Kommunikationsmittelmeans of control Kontrollmaßnahmenmeans of enforcing Erzwingungsmöglichkeitmeans of evidence Beweismaterialmeans of exchange Tauschmittelmeans of income Einnahmequellenmeans of living Erwerbsquellemeans of payment Zahlungsmittelmeans of subsistence Erwerbsquellemeans of subsistence Existenzmittelmeans of transport Transportmittelmeans test Bedüftigkeitstestmeans test Vermögensprüfung; Bedürftigkeitsnachweismeasure messen, bemessen, Maß, Maßnahmemeasure messen; bemessen; Maßmeasure of damages Schadensersatzbemessungmeasure of damages Schadensfeststellung, Schadensausmaßmeasure of indemnity Ausmaß der Entschädigungmeasure of precaution Vorsichtsmaßnahmemeasure of quality Maßstab für die Gütemechanic Mechanikermechanical mechanischmechanization Mechanisierungmechanize mechanisierenmedia concept Werbekonzeptionmedian Mittelmediation Vermittlungmediator Vermittler; Unterhändlermedicaid (US) ärztliche Hilfe für alte Leutemedical attendance ärztliche Hilfe, ärztliche Behandlungmedical care ärztliche Betreuungmedical certificate ärztliches Attestmedical estimate ärztliches Gutachtenmedical evidence medizinischer Beweis

Page 120

Page 121: bankingdicengger

bandicenggermedical examination ärztliche Untersuchungmedical fee ärztliches Honorarmedical fees Arztgebührenmedical inspection ärztliche Untersuchungmedical observation ärztliche Beobachtungmedical opinion ärztliche Ansichtmedical practitioner praktischer Arztmedical selection ärztliche Auslesemedical specialist Facharztmedical treatment ärztliche Behandlungmedicare (US) Gesundheitsversorgung für alte Leutemedico-actuarial science Versicherungsmedizinmedico-legal gerichtsmedizinischmedium Mittelmedium of exchange Tauschmittelmedium term mittelfristigmedium-prized goods Waren mittlerer Preislagemedium-term credit mittelfristiger Kreditmeet treffenmeet a bill einen Wechsel einlösenmeet an obligation einer Verpflichtung nachkommenmeet obligations Verpflichtungen nachkommenmeet one's obligations Verpflichtungen nachkommenmeet the demand die Nachfrage befriedigenmeet with a loss Schaden erleidenmeet with an obstacle einem Hindernis begegnenmeet with approval Billigung findenmeeting Konferenz; Besprechung; Versammlungmember Mitgliedmember of a company Gesellschaftermember of a partnership Teilhabermember of the board of directors Mitglied des Vorstandsmember of the stock exchange Mitglied der Börsemembership Mitgliedschaftmemo Kurzmitteilung; Aktennotizmemorandum Kurzmitteilung; Aktennotizmemorandum of association Gesellschaftsvertrag der GmbHmemorandum of partnership Gesellschaftsvertrag der oHGmemory Gedächtnis; Datenspeichermental defect geistige Störungmental delusion Sinnestäuschungmental fatigue geistige Ermüdungmental health psychische Verfassungmercantile agency Kreditauskunfteimercantile concern Handelsunternehmenmercantile directory Branchenverzeichnismercantile law Handelsrechtmercantilism Merkantilismusmerchandise Handelswaremerchandising Absatzförderungmerchant Kaufmannmerchant vessel Handelsschiffmerchant bank Handelsbankmerchant prince königlicher Kaufmannmerchantable verkäuflichmerge fusionierenmerge verschmelzen; fusionierenmerger Fusionmerger Fusionierungmerit Verdienstmessenger Botemeter Zählermethod Methode; Verfahren

Page 121

Page 122: bankingdicengger

bandicenggermethod of association Verteilungsmethodemethod of accounting Rechnungsmethode; Buchungsverfahrenmethod of advice Art der Benachrichtigungmethod of allocation Verteilungsmethodemethod of amortization Tilgungsartmethod of calculation Berechnungsmethodemethod of compensation Ausgleichsverfahrenmethod of depreciation Abschreibungsmethodemethod of estimation Schätzungsmethodemethod of financing Finanzierungsartmethod of operation Arbeitsverfahrenmethod of payment Zahlungsweisemethod of time measurement Zeiterfassungsverfahrenmethod study Verfahrensstudiemetric system metrisches Maßsystemmicroeconomics Mikroökonomiemid-week Mitte der Woche; mittwöchigmiddle management mittlere Führungsebenemiddle of April Mitte Aprilmiddle price mittlerer Preismiddle-sized von mittlerer Größemiddle-term mittelfristigmiddleman Mittelsmannmiddling quality mittlere Qualitätmigrant workers Wanderarbeitermigration Abwanderungmileage Reichweite in Meilenmill Mühle; Fabrik; Walzwerkmine risk Minenrisikominers' insurance Knappschaftsversicherungminimize klein halten, minimierenminimize loss Schaden mindernminimum Minimum; mindestminimum amount Mindestbetragminimum benefit Mindestunterstützung; Mindestzulageminimum charge Mindestgebührminimum deposit Mindesteinlage; Mindestanzahlungminimum insurance Mindestversicherungminimum limit Mindestgrenzeminimum pay Mindestverdienstminimum period of employment Mindestbeschäftigungszeitminimum premium Mindestprämieminimum rate Mindestsatzminimum requirements Mindestanforderungenminimum value Mindestwertminimum wage Mindestlohnmining share Bergwerksaktieminister Ministerministry Ministeriumminor geringerminor changes kleinere Änderungenminor difficulty kleinere Schwierigkeitminor loss kleinerer Schaden, Bagatellschadenminor matter geringfügige Angelegenheit; Nebensacheminor problem kleineres Problemminor repairs geringfügige Reparaturenminority Minoritätminority holding Minderheitsbeteiligungminority interests Interessen der Minoritätminority shareholders Minderheitenaktionäremint Münzemint price of gold Münzpreis des Goldesminting Prägen

Page 122

Page 123: bankingdicengger

bandicenggerminus wenigerminute book Protokollbuchminutes Protokollmisapprehension Missverständnis, Irrtummisappropriate veruntreuen; unterschlagenmisappropriation Veruntreuung; Unterschlagungmiscalculate sich verrechnenmiscalculation Fehlberechnung, falsche Berechnungmiscalculation Rechenfehlermiscellaneous provisions verschiedene Regelnmiscellaneous risks verschiedene Risiken, gemischte Risikenmisclassification falsche Klassifizierungmisclassify falsch klassifizierenmisdemeanour Fehlverhaltenmisdescription falsche Beschreibungmisdirect falsch adressieren; fehlleitenmis-enter falsch verbuchenmisinterpretation falsche Auslegungmisjudge falsch beurteilenmislead irreführenmisleading irreführendmismanage schlecht verwaltenmisrepresent falsch darstellenmissing fehlendmisstatement falsche Darstellungmistake Fehlermistake verwechseln, Verwechslungmistake in name Verwechslungmistaken idea irrige Auffassungmistakenly irrtümlicherweisemisunderstand missverstehenmisunderstanding Missverständnismisunderstandings Missverständnissemisuse Missbrauch, missbrauchenmisuse of motor cars Kraftfahrzeugmissbrauchmixed gemischtmixed account Mischkontomixed calculation Mischkalkulationmixed economy gemischte Wirtschaftsformmixed life assurance Lebensversicherung auf Erleben und Todesfallmixed policy gemischte Policemobile beweglichmobile shop Wagen auf Rädernmobility Beweglichkeitmobility of labor Beweglichkeit; Bereitschaft umzuziehenmock vortäuschenmock auction Scheinauktionmode Modus; Verfahrenmode of dispatch Versandartmode of employment Beschäftigungsartmode of operation Betriebsartmode of payment Zahlungsweisemode of transport Beförderungsartmodel Modellmodel of competitive economy Modell der freien Wirtschaftmodel of economic equilibrium Modell des wirtschaftlichen Gleichgewichtsmodel of expanding economy Modell der expandierenden Wirtschaftmoderate bescheiden; dürftigmoderate income bescheidenes Einkommen; dürftiges Einkommenmoderation Dämpfungmodernization Modernisierungmodernize modernisierenmodification Abänderung

Page 123

Page 124: bankingdicengger

bandicenggermodification Änderungmodify abändernmodify ändernmonetary geldlichmonetary act Münzgesetzmonetary area Währungsgebietmonetary circulation Geldumlaufmonetary compensation geldliche Abfindungmonetary indemnity Geldabfindungmonetary influences Währungseinflüssemonetary policy Währungspolitikmonetary reform Währungsreformmonetary system Geldsystem, Münzsystemmonetary system Währungssystemmonetary unit Währungseinheitmoney Geldmoney and capital market Geld- und Kapitalmarktmoney and capital market Kreditmarktmoney at call Tagesgeldmoney at call täglich kündbares Geldmoney at call and short notice Geld auf Abrufmoney at long term langfristige Geldermoney at one month Monatsgeldmoney box Sparbüchsemoney change Geldwechslermoney changer Geldwechslermoney consideration geldliche Gegenleistungmoney crisis Geldkrisemoney demand Geldbedarfmoney due Außenständemoney for monthly clearance Ultimogeldmoney gap Finanzierungslückemoney holdings Geldbeständemoney in circulation Geld im Umlaufmoney in circulation im Umlauf befindliche Zahlungsmittelmoney in circulation in Umlauf befindliche Mittelmoney in reserve Reservenmoney in trust anvertrautes Geldmoney inflows Geldzuflüssemoney investment Geldanlagemoney jobber Geldhändler, Makler in Geldgeschäftenmoney lender Geldgeber, Geldverleiher, Pfandleihermoney lender Geldverleihermoney market Geldmarktmoney market Markt für kurzfristige Geldermoney market rates Geldmarktsätzemoney on account Guthabenmoney operations Geschäfte am Geldmarktmoney order Postanweisungmoney pinch Geldknappheitmoney rate Geldkursmoney request Geldanforderungmoney reserve Geldreservemoney saver wirtschaftlicher Artikel; sparsames Gerätmoney scarcity Geldknappheitmoney secured by mortgage Hypothekenforderungmoney source Geldgebermoney squeeze Geldklemmemoney supply Geldversorgungmoney supply Geldvolumenmoney transaction Geldgeschäftmoney transfer Geldüberweisungmoney transmission service Geldüberweisungsdienst

Page 124

Page 125: bankingdicengger

bandicenggermonopolist Monopolistmonopolistic monopolistischmonopoly MonopolMonte Carlo Method Monte-Carlo-Methodemonth Monatmonth under report Berichtsmonatmonthly monatlichmonthly contribution Monatsbeitragmonthly dues monatlich fällige Zahlungenmonthly installment Monatsratemonthly premium Monatsprämiemonthly requirements Monatsbedarfmonthly salary Monatsgehaltmoonlighter Doppelverdienermoonlighting Zweitbeschäftigung außerhalb der Arbeitszeitmoral fraud arglistige Täuschungmoral hazard subjektives Risikomoral hazard subjektives Risiko des Versichertenmorale Moralmoreover darüber hinausmortality Sterblichkeitmortality gain Sterblichkeitsgewinnmortality loss Sterblichkeitsverlustmortality rate Sterblichkeitsziffermortality risk Sterberisikomortality table Sterblichkeitstabellemortality table Sterblichkeitstafelmortgage Hypothekmortgage hypothekarisch belasten; verpfänden; Hypothekmortgage amortization Hypothekenabzahlungmortgage assignment Abtretung einer Hypothekmortgage bank Hypothekenbankmortgage bond Hypothekenpfandbriefmortgage certificate Hypothekenurkunde, Hypothekenscheinmortgage claim Hypothekenforderungmortgage creditor Hypothekengläubigermortgage debenture Hypothekenpfandbriefmortgage debitor Hypothekenschuldnermortgage debt Hypothekenschuldmortgage deed Hypothekenbriefmortgage deed Hypothekenurkunde, Hypothekenbriefmortgage department Hypothekenabteilungmortgage indebtedness Hypothekenverschuldungmortgage instrument Verpfändungsurkundemortgage insurance Hypothekenversicherungmortgage interest Hypothekenzinsmortgage interests Hypothekenzinsenmortgage lender Hypothekengebermortgage loan Hypothekendarlehenmortgage money Hypothekenbetragmortgage note Hypothekenauszug aus dem Grundbuchmortgage rate Hypothekensatzmortgage register Hypothekenregistermortgage repayment Hypothekenrückzahlungmortgage term Laufzeit der Hypothekmortgageable mit Hypotheken belastbarmortgaged mit Hypothek belastetmortgaged verpfändet, mit einer Hypothek belastetmortgaged property mit Hypotheken belasteter Grundbesitzmortgagee Hypothekengläubigermortgages payable Hypothekenschuldenmortgages receivable Hypothekenforderungmortgaging Beleihung

Page 125

Page 126: bankingdicengger

bandicenggermortgagor Hypothekenschuldnermost favorable terms günstigste Bedingungenmost favored meistbegünstigtmost favored reinsurer meistbegünstigter Rückversicherermost favored reinsurer clause Meistbegünstigungsklauselmost-favored nation meistbegünstigste Nationmost-favored nation clause Meistbegünstigungsklauselmotion Bewegung; Antrag bei einer Sitzungmotion study Bewegungsstudiemotivation Motivationmotivation research Motivforschungmotive Beweggrund, Motivmotive for buying sth. Kaufmotivmotor car insurance Kraftfahrzeugversicherungmotor car liability insurance Kraftfahrzeughaftpflichtversicherungmotor cycle insurance Motorradversicherungmotor hull insurance Kraftfahrzeugskaskoversicherungmotor industry Automobilindustriemotor third party insurance Kraftfahrzeughaftpflichtversicherungmotor vehicle insurance Kraftfahrzeugversicherungmotor vehicle passenger insurance Kraftfahrzeuginsassenversicherungmotor vehicle tax KFZ-Steuermotoring offence Verkehrsdeliktmotoring accident Verkehrsunfallmotorist Kraftfahrermould Schimmel, Verschimmelnmovable equipment bewegliche Gerätschaftenmovable goods bewegliches Gutmovables bewegliche Gütermove bewegenmoving allowance Umzugsgeldmutuality Gegenseitigkeitmultichannel mehrkanaligmultifunctional machine Mehrzweckmaschinemultilateral mehrseitigmultilingual mehrsprachigmultinational company Multimultiple mehrfachmultiple perils mehrfache Risikenmultiple shop Filialladenmultiple store Filialladenmultiplier Vervielfachermultiply multiplizierenmunicipal gemeindlichmunicipal authorities Gemeindebehördenmunicipal authority Gemeindebehördemunicipal bond Kommunalobligationmunicipal bonds Kummunalobligationenmunicipal debentures Kommunalobligationenmunicipal loan Kommunalanleihemunicipal rates Gemeindeabgabenmunicipals Kummunalobligationenmusical instruments insurance Musikinstrumentversicherungmust advise immediately muss sofort benachrichtigenmust advise the party muss den Beteiligten benachrichtigenmust be accompanied by müssen begleitet sein vonmust be complete and precise müssen vollständig und genau seinmust be issued by the insurance company muss vom Versicherer ausgestellt seinmust be issued by the insurance company von der Versicherung ausgestellt seinmust be made available müssen zur Verfügung gestellt werdenmust bear appropriate detail muss geeignete Einzelheiten enthaltenmust clearly indicate müssen eindeutig angebenmust forward without delay muss unverzüglich übersenden

Page 126

Page 127: bankingdicengger

bandicenggermust immediately advise müssen sofort verständigenmust immediately advise the bank muss die Bank sofort benachrichtigenmust inform the bank accordingly muss die Bank entsprechend benachrichtigenmust make presentation muss die Vorlegung vornehmenmust nominate the bank müssen die Bank benennenmust send all advices muss alle Benachrichtigungen sendenmust verify that müssen prüfen ofmutation Eigentumsübergangmutilation arising in Verstümmelungen, die sich ergeben beimutilation of messages Verstümmelung von Nachrichtenmutual gegenseitigmutual gegenseitig, auf Gegenseitigkeitmutual agreement Vergleichmutual basis genossenschaftliche Basis; gemeinsame Basismutual benefit association Wohltätigkeitsverein auf Gegenseitigkeitmutual consent Übereinkommenmutual friend gemeinsamer Bekanntermutual fund Investitionsfondsmutual insurance Versicherung auf Gegenseitigkeitmutual insurance association Versicherungsverein auf Gegenseitigkeitmutual insurance company Versicherungsverein auf Gegenseitigkeitmutual insurance corporation Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit (US)mutual insurance society Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeitmutual life office Lebensversicherungsverein auf Gegenseitigkeitmutual office Versicherung auf Gegenseitigkeitmutual savings bank gemeinnützige Sparkasse, auf Gegenseitigkeitmutual savings bank genossenschaftliche Sparkasse

N

naked debenture ungesicherte Obligationname Namename Name, benennenname of account Kontenbezeichnungnamed policy Namenspolicenarrow market enger Marktnarrowness of the market Marktengenation Nationnation which are less developed weniger entwickelte Ländernational staatlich; Staatsangehörigernational assistance staatliche Fürsorgenational debt Verschuldung des Staates; Staatsschuldnational economy Volkswirtschaftnational giro (Br.) PostgirodienstNational Giro Service (Br.) PostgirodienstNational Health Service (Br.) staatlicher GesundheitsdienstNational Health Service staatlicher Gesundheitsdienst (Br.)national income NationaleinkommenNational Insurance Sozialversicherung (Br.)National Insurance Act (Br.) SozialversicherungsgesetzNational Insurance Act Sozialversicherungsgesetz (Br.)national insurance card (Br.) SozialversicherungskarteNational Insurance Card Sozialversicherungskarte (Br.)national insurance contributions Sozialversicherungsbeiträgenational product Sozialproduktnational revenue SteueraufkommenNational Security Sozialversicherung (Br.)nationality Nationalitätnationalization Verstaatlichungnationalize verstaatlichennations which are less experienced weniger erfahrene Völkernatural business year normales Geschäftsjahr

Page 127

Page 128: bankingdicengger

bandicenggernatural death natürlicher Todnatural hazards Elementarrisikennatural resources Bodenschätzenaturalization Einbürgerungnaturalize einbürgernnaught nullnecessaries notwendige Aufwendungennecessary notwendignecessary diligence notwendige Sorgfaltnecessary expenditures notwendige Aufwendungennecessities lebensnotwendige Güternecessity Notwendigkeitneed for capital Kapitalbedarfneed of foreign exchange Devisenbedarfneed of money Geldbedarfneedy notleidennegative negativ; verneinendnegative answer abschlägige Antwortnegative report Fehlanzeigeneglect Verletzung der Sorgfaltneglect of business Vernachlässigung der geschäftlichen Pflichtennegligence Fahrlässigkeitnegligence Nachlässigkeitnegligent fahrlässignegligent act fahrlässige Handlungnegligible geringfügignegotiability Begebbarkeit, Übertragungsfähigkeitnegotiability Übertragbarkeit, Begebbarkeitnegotiable übertragbarnegotiable übertragbar, begebbarnegotiable bills begebbare Wechselnegotiable document begebbares Papiernegotiable instrument übertragbares Handelspapier; Wertpapiernegotiable instruments begebbare Handelspapierenegotiable securities begebbare Wertpapierenegotiate begeben, übertragennegotiate verhandeln; weiterbegeben; girierennegotiate by endorsement durch Indossament begeben, übertragennegotiating bank negoziierende Banknegotiation Begebung, Übertragungnegotiation Verhandlungnegotiation by another bank Negoziierung durch eine andere Banknegotiation by any bank Negoziierung durch jede Banknegotiation of a B/L Begebung eines Wechselsnegotiator Verhandlungsführerneighboring risk Nachbarschaftsrisikonepotism Vetternwirtschaftnest-egg Sparpfennignet nettonet advantages Nettovorteilenet amount Nettobetragnet cash netto Kassenet cost price Selbstkostenpreisnet earnings Nettoverdienstnet effect Nettoergebnisnet income Nettoeinkommennet income Nettogewinnnet liabilities reine Schuldennet loss Nettoverlustnet premium Nettoprämienet price Nettopreisnet proceeds Nettoerlösnet profit Nettogewinn; Reingewinn

Page 128

Page 129: bankingdicengger

bandicenggernet profit on sales Nettoverkaufserlösnet receipts Nettoeinnahmennet wages Nettolohnnet weight Nettogewichtnet worth Eigenkapitalnet worth Nettowertnet yield Nettoertragnetwork Netzwerk; Netznetwork analysis Netzplantechniknetwork of railroads Eisenbahnnetznetwork of trunk roads Fernstraßennetznever-never Abzahlung; Abstottern (Br.)new acquisition Neuerwerbungnew for old neu für altnew issue Neuauflage; Neuausgabenew methods of producing documents neue Methoden der Dokumentenerstellungnew shares junge Aktiennew type of risk neue Art von Risikonew types of documentary credits neue Arten von Dokumentenakkreditivennew-fashioned neumodischnewspapers shares Zeitungsaktiennight employment Beschäftigung bei Nachtnight safe Nachttresornight shift Nachschichtnil nullninety days' loan Dreimonatsgeldno account kein Kontono expenses to be incurred ohne Kostenno funds keine Deckungno further obligation keine weitere Verpflichtungno-claims bonus Schadensfreiheitsrabattno-par nennwertlosnominal nominellnominal nur dem Namen nach, nominellnominal account totes Kontonominal amount Nominalwertnominal capital eingetragenes Kapitalnominal consideration formaler Gegenwertnominal damage nomineller Schadennominal damages nomineller Schadensersatznominal par Nennwertnominal price nomineller Preisnominal value Nennwertnominal value Nominalwertnominate nominieren; benennennominated bank benannte Banknomination Benennungnomination by the issuing bank Benennung durch die eröffnende Banknominee Strohmannnon assessable steuerfreinon-acceptance Nichtakzeptierungnon-acceptance Nichtannahmenon-actionable nicht einklagbarnon-admission Nichtzulassungnon-applicable nichtanwendbarnon-commercial gemeinnützignon-committal unverbindlichnon-deductible nicht abzugsfähignon-delivery Nichtauslieferungnon-delivery Nichtlieferungnon-disclosure Nichtoffenbarungnon-disclosure Unterlassung einer Mitteilungnon-forfeiture Unverfallbarkeit

Page 129

Page 130: bankingdicengger

bandicenggernon-graded nicht sortiertnon-interest bearing securities unverzinsliche Wertenon-interest-bearing zinslosnon-observance Nichtbeachtungnon-payment Nichtzahlungnon-performance Nichterfüllungnon-profit organization gemeinnützige Gesellschaftnon-recourse financing Forfaitierungnon-redeemable unkündbarnon-resident person Devisenausländernonmember Nichtmitgliednormal normal; gewöhnlichnormal channel Instanzenwegnormal curve of distribution Normalverteilungnormalize normalisierennormally in der Regelnormative economics normative Volkswirtschaftslehrenostro account Nostrokontonot accompanied by nicht begleitet vonnot being financial documents die keine Zahlungspapiere darstellennot embodied in the document im Dokument nicht enthaltennot inconsistent with nicht im Widerspruch zunot indebted schuldenfreinot later than the maturity date nicht später als am Fälligkeitstagnot negotiable nur zur Abrechnung; nicht übertragbarnot provided for keine Deckungnot subject to call unkündbarnot sufficient funds keine Deckungnot to order nicht an Ordernotarial protest certificate Protesturkundenotarially certified notariell beglaubigtnotary public Notarnotation Vermerknotation of loading Vermerk der Verladungnote schriftliche Mitteilungnote circulation Notenumlaufnote issue Notenausgabenote of entry Eintragungsvermerknote of expenses Spesenabrechnungnote of hand Schuldscheinnote of protest Protesturkundenote of registration Vermerk der Registrierungnote payable Eigenwechselnote receivable Kundenwechselnotice Bekanntmachung; Kündigungnotice in writing schriftliche Kündigung; Benachrichtigungnotice of abandonment Verzichterklärungnotice of accident Unfallanzeigenotice of amendment Änderungsbenachrichtigungnotice of cancellation Annullierungsbenachrichtigung, Kündigungnotice of claim Schadensanzeigenotice of credit Kündigung des Kreditsnotice of defects Mängelrügenotice of determination Kündigungnotice of dismissal Entlassungsschreibennotice of exemption Freistellungsbescheidnotice of loss Schadensanzeigenotice of loss Verlustmeldungnotice of meeting Ladung zu einer Konferenznotice of prepayment Vorauszahlungsvermerknotice of redemption Kündigung einer Hypotheknotice of removal Meldung des Umzugsnotice of termination Kündigung

Page 130

Page 131: bankingdicengger

bandicenggernotice of withdrawal Rücktrittsanzeigenotice to pay Zahlungsaufforderungnotice-board schwarzes Brettnotification Benachrichtigungnotification of claim Schadensbenachrichtigung, Schadensmeldungnotification of credits Anzeige der Akkreditivenotification of loss Schadensmeldung, Meldung des Schadensnotify benachrichtigennotify address Notadressenought nullnuclear energy Kernenergienuclear radiation radioaktive Strahlungnuclear radiation risk Strahlungsrisikonuclear risk Atomrisiko, Kernenergierisikonuclear risk insurance Atomrisikoversicherungnuclear vessel von Atomkraft angetriebenes Schiffnuisance Ärgernisnull and void nichtig; ungültig; null und nichtignullity Ungültigkeitnumber nummerieren; Zahlnumber consecutively fortlaufend numerierennumber of entry Buchungsnummernumber of units Stückzahlnumbered account Nummernkontonumbering Numerierungnumerous zahlreich

O

oath Eidoath of office Diensteidobject Einspruch erheben, Einspruchobject Gegenstand; Einwand erhebenobject Zweckobject insured Gegenstand der Versicherungobject insured versichertes Objekt, versicherter Gegenstandobject insured Versicherungsgegenstand, Versicherungsobjektobjection Einspruchobjection Einspruch, Widerspruchobjection Einwandobjectionable verwerflichobjectionable zu beanstandenobjective objektiv; sachlichobligation Verpflichtungobligation Verpflichtung, Schuldverschreibungobligation Verpflichtung; Schuldverschreibungobligation of secrecy Verschwiegenheitspflichtobligation to accept Annahmepflichtobligation to disclose Anzeigepflichtobligation to pay Verpflichtung zu zahlenobligations Verpflichtungenobligations arising out of a B/E Wechselverpflichtungenobligatory obligatorischobligatory zwingend, obligatorisch, obligatobligatory reinsurance obligatorische Rückversicherungobligatory insurance obligatorische Versicherungobligatory insurance Pflichtversicherungobligatory reinsurance Pflichtrückversicherungoblige verpflichtenobliging zuvorkommend, höflich, kulantobservance Beachtungobservance Beachtung, Beobachtung, Einhaltung

Page 131

Page 132: bankingdicengger

bandicenggerobservance Beachtung, Einhaltung, Beobachtungobserve beachten, beobachten, einhaltenobserve beachten; beobachtenobserve the law das Gesetz beachten; einhaltenobserve the rule die Regeln beachten; einhaltenobsolescence Veralterung eines Gebrauchsgegenstandesobsolescence of stock Veralterung der Lagerbestände; Veraltenobsolete veraltertobsolete veraltert; unmodischobsolete securities verfallene Wertpapiereobstacle Hindernisobstruct versperrenobtain erhaltenobtain erlangen, erhaltenobtain a license eine Lizenz erhaltenobtain credit by false pretences Kreditbetrugobtain priority Priorität erhaltenobtainable erhältlichobtainable on order gegen Bestellung erhältlichobvious offensichtlichobviously offensichtlich (adv.)occasion Gelegenheitoccasion Gelegenheit, Grund, Ereignisoccasion a loss Schaden verursachenoccasional gelegentlichoccupation Beschäftigungoccupation census Berufszählungoccupation index Berufsgruppenindexoccupation money Besatzungsgeldoccupational beruflich; berufsbezogenoccupational accident Berufsunfalloccupational disease Berufskrankheitoccupational hazard Berufsrisikooccupational illness Berufskrankheitoccupational level Beschäftigungsniveauoccur sich erreignenoccur vorfallen, ereignenoccurrence Vorfall, Ereignisocean bill of lading Seekonnossementocean marine insurance Seetransportversicherungocean marine insurance Seeversicherung, Überseetransportversicherungodd ungerade, ungewohntodd ungerade; gelegentlichodd broker Makler in kleinen Mengenodd business Geschäfte in kleinen Mengenodd jobs Gelegenheitsarbeitenodd lot Restpostenodd lot weniger als 100 Aktienodd numbers ungerade Zahlenodd trading Handel in kleinen Mengenof all the above named parties von allen vorgenannten Beteiligtenof another bank's choice nach Wahl einer anderen Bankof commerce and industry des Handels und der Industrieof extreme importance von außerordentlicher Bedeutungof extreme value von außerordentlichem Wertof good standing angesehenof great value von großem Wertof his own choice nach eigener Wahlof known identity persönlich bekanntof small value von geringem Wertoff season außerhalb der Saisonoff the job außerhalb der Arbeitszeitoffence Vergehen

Page 132

Page 133: bankingdicengger

bandicenggeroffer Angebotoffer Angebot; anbietenoffer a compromise einen Vergleich vorschlagenoffer cover Deckung anbietenoffer for sale Verkaufsangebotoffer for sale zum Verkauf anbietenoffer guarantee Sicherheit anbietenoffer price Briefkursoffer subject to prior sale Angebot mit Zwischenverkaufsvorbehaltoffer to buy Kaufangebotoffer without engagement unverbindliches Angebotoffered down zu herabgesetztem Preisofferer Anbieterofferings Angebotoffice Amt; Büro; Geschäftsraumoffice Bürooffice Büro; Dienststelleoffice accommodation Büroräumeoffice boy Laufburscheoffice equipment Büroeinrichtungoffice furniture Büromöbeloffice gossip Büroklatschoffice hours Geschäftsstundenoffice landscape Bürolandschaftoffice machines Büromaschinenoffice manager Büroleiteroffice premises Geschäftsräumeoffice supplies Bürobedarfofficer (US) leitender Angestellter; Direktorofficer Handlungsbevollmächtigterofficers of the company Direktoren, Abteilungsleiterofficial offiziell; Beamterofficial exchange rate offizieller Wechselkursofficial hours Dienststunden; Öffnungsstundenofficial quotation amtliche Kursnotierung an der Börseofficial quotation amtliche Notierungofficial quotation amtlicher Kursofficial rate offizieller Kursofficial receiver Zwangsverwalter; Konkursverwalterofficial seal Siegel, Dienstsiegel, Amtssiegelofficial support offizielle Unterstützungofficial trading amtlicher Börsenverkehrofficially quoted amtlich notiertoffset gegenrechnen; Gegenrechnung; Aufrechnungoffshore funds Exotenfondsold age pension Altersruhegeldold-age hohes Alterold-age benefits Altersruhegeldold-age insurance Alterversicherungold-age pension Alterruhegeld, Altersrente, Pensionold-age pension Altersrenteold-established alteingesessenoligopoly Oligopolomission Auslassung; Unterlassungomission Weglassungomit auslassenomnibus account Sammelkontoomnibus credit Warenkrediton behalf of im Auftrag vonon behalf of the client im Auftrag des Kundenon cash terms zur Barzahlungon consignment in Kommission; als Konsignationswareon demand auf Anforderung

Page 133

Page 134: bankingdicengger

bandicenggeron easy terms zu günstigen Bedingungenon instructions received aufgrund erhaltener Weisungon oath unter Eidon open account für laufende Rechnungon or about am oder um denon or before the expiry date am oder vor dem Verfalldatumon other terms and conditions unter anderen Bedingungenon record in den Aktenon risk im Obligoon sale or return in Kommissionon sale or return zur Ansichton the basis of the documents alone allein aufgrund der Dokumenteon the date determinable an dem bestimmbaren Datumon the job während der Arbeitszeiton the part of any third parties seitens Dritteron the part of the advising bank seitens der avisierenden Bankon the rise im Zunehmenon the same date an demselben Tagon their face in ihrer äußeren Aufmachungon this problem für dieses Problemon which they are based auf denen sie beruhenon which they may be based auf denen sie beruhen könnenonce only nur einmalone-man business Einmanngeschäftone-man concern Einmannunternehmenonly against payment nur gegen Zahlungopen offenopen a business ein Geschäft eröffnenopen a letter of credit ein Akkreditiv eröffnenopen account Kontokorrentopen account offene Rechnungopen all night die ganze Nacht geöffnetopen an account ein Konto eröffnenopen check Barscheckopen competition freier Wettbewerbopen cover offene Deckung, Generalpoliceopen credit Kontokorrentkreditopen credit laufender Creditopen item offener Postenopen items offenstehende Beträgeopen market Aktienverkauf ohne Beschränkungopen market offener Marktopen mortgage nur zum Teil genutzte Hypothekopen policy Generalpoliceopen policy laufende Versicherung, offene Policeopen policy offene Police, Generalpoliceopen policy Pauschalversicherungopen policy Police ohne Wertangabeopen shop Beschäftigung ohne Gewerkschaftszugehörigkeitopen-end unbeschränktopening Geschäftseröffnung; freie Stelleopening balance sheet Eröffnungsbilanzopening of an account Eröffnung eines Kontosopening of credit Krediteröffnungopening price Eröffnungskursopening quotations Eröffnungsnotierungenopening rate Eröffnungskursoperate tätig sein; betätigenoperate at a deficit mit Verlust arbeitenoperate for a fall auf Baisse spekulierenoperate for a rise auf Hausse spekulierenoperating company aktives Unternehmenoperating costs Betriebskosten

Page 134

Page 135: bankingdicengger

bandicenggeroperating efficiency betriebliche Leistungoperating expenses Betriebsausgabenoperating income Betriebseinkommenoperating leasing jederzeit kündbarer Leasing-Vertragoperating loss Betriebsverlustoperating result Betriebsergebnisoperation Handlung; Operation; Betrieboperation of a vehicle Betrieb eines Kraftfahrzeugsoperational hazards Betriebsgefahrenoperational loss Betriebsverlustoperational risk Betriebsgefahroperational zone Kriegsgebietoperations research mathematische Entscheidungsvorbereitungoperative wirksam, rechtswirksamoperator Bediener; Maschinenarbeiteropinion Meinungopinion of an expert Gutachten eines Sachverständigenopinion poll Meinungsumfrageopportunity Gelegenheitopportunity cost Ersatzkostenoptimism Optimismusoptimist Optimistoptimistic optimistischoptimum Optimum; optimaloptimum population optimale Bevölkerungsdichteoption Optionoption Option; Vorkaufsrechtoption business Prämiengeschäftoption business Prämiengeschäft, Optionsgeschäftoption contract Optionsvertragoption money Prämie, Optionoptional auf Wunschoptional freigestellt, wahlfreioptional bonds kündbare Obligationenoptional equipment Sonderausstattungoptions exchange Optionenbörseor any other causes oder irgendwelche andere Ursachenor any other documents whatsoever oder irgendwelche andere Dokumenteor any other person whatsoever oder irgendwelche andere Personenor other legal process oder ein anderes rechtliches Verfahrenor other similar documents oder andere ähnliche Dokumenteor words of similar effect oder Worte ähnlicher Bedeutungorder Auftragorder bill Orderwechselorder check Orderscheckorder for remittance Überweisungsauftragorder form Auftragsformblattorder form Bestellscheinorder in advance im voraus bestellenorder instrument Orderpapierorder number Bestellnummerorder of events Folge der Ereignisseorder of priority nach Prioritätorder of priority Rang, Prioritätenfolgeorder paper Orderpapierorder ticket Bestellscheinorder to pay Zahlungsanweisungordinaries Stammaktienordinary gewöhnlichordinary care übliche Sorgfaltordinary debts Buchschuldenordinary interest normaler Zinsordinary life insurance Großlebensversicherung

Page 135

Page 136: bankingdicengger

bandicenggerordinary partner voll haftender Teilhaberordinary resolution Beschluss mit einfacher Mehrheitordinary share Stammaktieordinary shareholder Stammaktionärorganization Organisationorganization and methods Untersuchung der Büroeffizienzorganization chart schematische Aufstellung der Organisationorganize organisieren; gestaltenoriginal originaloriginal Original; ursprünglichoriginal assets Anfangsvermögenoriginal bill Originalwechseloriginal capital Gründungskapitaloriginal costs Anschaffungskostenoriginal value Anschaffungswertother errors arising in sonstige Irrtümer, die sich ergeben beiother evidence weiteres Beweismaterialother matters in difference sonstige strittige Punkteother similar instruments andere ähnliche Dokumenteother than mit Ausnahme vonother than the remitting bank eine andere als die Einreicherbankother UN bodies andere UN-Gremienotherwise ansonstenotherwise expressly agreed anderweitig ausdrücklich vereinbartout-of-town point Nebenplatzout of date abgelaufenout of date veraltet; datiertout of fashion nicht mehr modischout of print vergriffenout of question außer Frageout of stock nicht am Lagerout of time unzeitgemäßoutbalance überwiegenoutbid überbietenoutbidder Mehrbietenderoutdated überholtoutdoor advertising Außenwerbungoutdoor job Arbeit im Freien; Außenarbeitoutfit Ausstattung; Ausrüstungoutflow of gold Goldabflußoutlay Aufwand, Auslagenoutlay Ausgabe; Auslageoutlet Absatzgebiet, Ansatzkanaloutlet Verkaufsstelle; Abnehmer; Absatzoutline Umrissoutput Ausstoß; Leistungoutput figures Produktionszahlenoutput per man-hour Stundenleistungoutside außerberuflichoutside broker Außenseiter, nicht zugelassener Makleroutside broker Winkelmakleroutside capital Fremdkapitaloutside financing Fremdfinanzierungoutside funds Fremdmitteloutside market Freiverkehroutside resources Fremdmitteloutside securities nichtnotierte Werteoutsider Außenseiteroutstanding offenstehend, unbezahltoutstanding unerledigtoutstanding account offene Rechnungenoutstanding accounts Außenständeoutstanding debts ausstehende Forderungen

Page 136

Page 137: bankingdicengger

bandicenggeroutstanding interest ausstehende Zinsenoutstanding interest rückständiger Zinsoutstanding sums ausstehende Beträgeoutstandings Außenständeoutward journey Hinreiseover such a long period über einen solch langen Zeitraumover the counter am Schalterover the counter an der Kasseover the counter über den Schalter, am Schalterover the counter market Freiverkehrover the intervening years im Lauf der Jahre, in der Zwischenzeitover-commitment Übernahme zu hoher Verpflichtungenover-insurance Überversicherungover-subscription Überzeichnungoverage of cash Kassenüberschussoverall gesamtoverall profit Gesamtgewinnovercharge zu hohe Berechnungovercharge zuviel berechnenovercheck an account ein Konto überziehen (US)overcompensate zuviel Entschädigung zahlenovercompensation Überentschädigungoverdraft Kontenüberziehungoverdraft Kontoüberziehungoverdraft interest rate Debitzinssatzoverdraw überziehenoverdrawn überzogenoverdrawn account überzogenes Kontooverdue überfälligoverdue bill notleidender Wechseloverestimate überbewertenoverextended account überzogenes Kontooverextension Überschuldungoverflow überfluten, überschwemmenoverheads Gemeinkostenoverindebted überschuldetoverinsurance Überversicherungoverinsure überversichernovernight loan Darlehen für einen Tagovernight loan Tagesgeldovernight money Darlehen für einen Tagoverpay zu hoch bezahlenoverpay zuviel zahlenoverpayment Überzahlungoverproduction Überproduktionoverride aufhebenoverride vorgehen, maßgeblich seinoverrule außer Kraft setzenoverrule außer Kraft setzen, umstoßenovers and shorts Konto für unklare Postenoverseas Übersee; (Br.) Auslandoversee übersehenoversight Versehenoversubscribe überzeichnenoversubscribed überzeichnetoversubscription Überzeichnungovertime Überstundenoverturning of a vehicle Überschlagen eines Fahrzeugsovervaluation Überbewertungovervalued currency überbewertete Währungoverweight Übergewichtowe money Geld schuldenowe sb money jemandem Geld schulden

Page 137

Page 138: bankingdicengger

bandicenggerowing to circumstances umständehalberown funds eigene Mittelown outright voll und ganz besitzenown risk Eigenrisiko, eigenes Risikoowner Eigentümerowner of a car KFZ-Halterowner of a car Kraftfahrzeugsbesitzer, Fahrzeughalterowner of a firm Firmeninhaberowner of a house Hausbesitzerowner of a house Hauseigentümerowner of a motor vehicle Fahrzeughalterowner of a patent Patentinhaberowner of a ship Reederowner of a trade-mark Warenzeicheninhaberowner of an article Eigentümer eines Gegenstandesowner of an estate Grundbesitzerowner of an option Optionsberechtigterowner of joint rights Gesamtgläubigerowner's risk Risiko des Eigentümersownership Eigentümerschaftownership certificate Eigentumsbescheinigungoxidation Oxydation

P

pace Schrittpacesetter Schrittmacherpack Packungpackage Verpackungpackage deal Pauschalgeschäftpackage policy Paketpolicepackage tour Pauschalreisepackaged verpacktpackaging Verpackenpacked for railway transport bahnmäßig verpacktpacket Päckchenpacking Verpackungpacking costs Verpackungskostenpacking department Verpackungsabteilungpacking included Verpackung eingeschlossenpacking list Packlistepacking material Verpackungsmaterialpacking paper Packpapierpad Block; Notizblockpadding Füllmaterial; Beiwerkpaid bezahltpaid by check bezahlt mit Scheckpaid in einbezahltpaid in full voll einbezahltpaid in part zum Teil bezahltpaid under rebate bezahlt unter Nutzung des Rabattspaid up einbezahltpaid up capital einbezahltes Kapitalpaid up stock voll eingezahlte Aktienpaid-in einbezahltpaid-up abgezahlt; voll eingezahltpaid-up capital eingezahltes Kapitalpaid-up insurance prämienfreie Versicherungpallet Palettepamphlet Flugblattpanic Panikpanic buying Angstkäufe

Page 138

Page 139: bankingdicengger

bandicenggerpanic selling Angstverkäufepaper Handelspapier, Dokumentpaper Papier; Dokumentpaper credit Dokumentenkreditpaper currency Papierwährungpaper is being replaced Papier wird ersetztpaper money Papiergeldpaper of identity Legitimationspapierpaperwork Schreibarbeitpar pari, Nennwertpar emission Pari-Emissionpar value Nominalwertpar value Pariwertparagraph Absatzparagraph Paragraf, Abschnitt, Absatzparallel parallelparameter Kennziffer; Parameterparcel Paketparcel post insurance Paketversicherungparcel-post Paketpostparent company Muttergesellschaftparent company Muttergesellschaft; Stammhausparity Paritätparity Umrechnungskursparity change Änderung des Wechselkursesparity of exchange Kursparitätparity point Paritätspunktparking attendant Parkwächterparking meter Parkuhrparking place ParkplatzParkinson's Law Parkinsons Gesetzpart Teilpart Teilbetragpart damage Teilschadenpart of the amount of the documents Teil des Dokumentenbetragspart owner Miteigentümerpart payment Teilzahlungpart performance teilweise Erfüllung des Vertragspart possession Teilbesitzpart-time nebenberuflichpart-time agent nebenberuflicher Vertreterpart-time employment Teilzeitbeschäftigungpart-time job nebenberufliche Tätigkeitpartial teilweisepartial teilweise, unvollständig, nur zum Teilpartial acceptance of amendments teilweise Annahme von Änderungenpartial amount Teilbetragpartial assignment Teilabtretungpartial damage Teilschaden, Beschädigungpartial disability Teilinvaliditätpartial disablement Teilinvaliditätpartial drawings Teilinanspruchnahmenpartial loss Teilschaden, Teilverlustpartial loss Teilverlustpartial payment Teilzahlungpartial payments Teilzahlungenpartial payments will be accepted Teilzahlungen werden angenommenpartial shipment Teilsendungpartial shipment Teilverschiffungparticipant Teilnehmerparticipate sich beteiligenparticipate teilnehmenparticipate teilnehmen; teilhaben

Page 139

Page 140: bankingdicengger

bandicenggerparticipate in a loss am Verlust beteiligt seinparticipating bonds am Gewinn beteiligte Obligationenparticipation Beteiligungparticular besondersparticular besonders, ungewöhnlich, speziellparticular average besondere Havarieparticular partnership Gesellschaft für besondere Transaktionenparticulars Einzelheitenparties to a contract Parteien des Vertragspartly paid nicht voll bezahltpartly paid teilweise bezahlt, nur zum Teil bezahltpartly paid shares nicht voll einbezahlte Aktienpartner Gesellschafter; Partnerpartner in a firm Gesellschafterpartner liable to a fixed amount Kommanditistpartner liable to unlimited extent persönlich haftender Gesellschafterpartnership Partnerschaft; (ähnlich oHG)partnership assets Vermögen der oHG oder KGparty Parteiparty Partei, Seite, Beteiligterparty line Gemeinschaftstelephonparty to the contract Vertragsparteipass book Sparbuchpass on weitergebenpass sheets Kontoauszugpassage of title Eigentumsübergangpassbook (US) Spareinlagenbuchpassenger Passagier; Fahrgast; Fluggastpassport Passpassport control Passkontrollepast recovery uneinbringlich verlorenpaste-on label Aufkleberpatent Patentpatent office Patentamtpatented patentiert; durch Patent geschütztpatron Stammkundepatronage Stammkundschaftpattern Muster; Stoffmuster; Ausfallmusterpattern book Musterbuchpattern of demand Nachfragestrukturpattern of growth Wachstumsstrukturpattern of mortality Sterblichkeitsstrukturpattern of requirements Nachfragestrukturpauper Armer; arme Personpauper relief Armenunterstützungpawn Pfandpawn shop Leihhauspawnable verpfändbarpawnbroker Pfandleiherpawnbroking Pfandleihgeschäftpawned verpfändetpawned object Pfandgegenstandpawned securities verpfändete Wertpapierepawned stock lombardierte Wertpapierepawnee Pfandnehmerpawner Pfandgeberpawnshop Pfandleihepay bezahlenpay Bezahlungpay Lohnpay zahlenpay a bill eine Rechnung bezahlenpay a check eine Scheck bezahlen, einlösen

Page 140

Page 141: bankingdicengger

bandicenggerpay a claim einer Zahlungsaufforderung nachkommenpay a deposit Anzahlung leistenpay account Lohnkontopay an account eine Rechnung bezahlenpay back zurückzahlenpay below tariff unter Tarif bezahlenpay by check mit Scheck bezahlenpay by installments in Raten zahlenpay check Lohnscheckpay day Liquidationstagpay day Zahltagpay down anzahlenpay down bar anzahlenpay extra zuzahlenpay in full im ganzen zahlenpay increase Lohnerhöhungpay interest Zinsen zahlenpay into an account auf ein Konto einzahlenpay into the bank einzahlenpay off abzahlen, tilgen, zurückzahlenpay out auszahlen, ausgebenpay pause Lohnpausepay punctually pünktlich zahlenpay self zahlen Sie diesen Scheck an mich selbstpay sheet Lohnlistepay to the order of an die Order zahlen vonpay up bezahlenpay voucher Kassenanweisungpay-as-you-earn Einbehaltung der Lohnsteuerpay-in slip Einzahlungsbelegpayable zahlbarpayable abroad im Ausland zahlbarpayable after sight nach Sicht zahlbarpayable at a future date zahlbar erst späterpayable at a tenor other than sight nicht bei Sicht zahlbarpayable at expiration zahlbar bei Verfallpayable at maturity zahlbar bei Verfallpayable at sight zahlbar bei Sichtpayable by check zahlbar mittels Scheckpayable by installment zahlbar in Ratenpayable in advance im voraus zahlbarpayable in local currency in örtlicher Währung zahlbarpayable on demand zahlbar auf Verlangenpayable on demand zahlbar bei Sichtpayable on presentation zahlbar bei Vorlagepayable to bearer zahlbar an Überbringerpayable to order an Order zahlbarpayable when due zahlbar bei Fälligkeitpayables Kreditorenpayee Zahlungsempfängerpayer Bezogenerpayer Zahlungspflichtigerpaying bank zahlende Bankpaying investment vorteilhafte Kapitalanlagepaying off a mortgage Tilgung einer Hypothekpaying office Zahlstellepaymant on account Abschlagszahlungpayment Zahlungpayment as you feel inclined Zahlung nach Beliebenpayment by check Zahlung mittels Scheckpayment by installments Ratenzahlungpayment by installments Zahlung in Ratenpayment by results Erfolgsentlohnung

Page 141

Page 142: bankingdicengger

bandicenggerpayment for honor Ehrenzahlungpayment in advance Vorauszahlungpayment in advance vorschüssige Zahlungpayment in arrear nachschüssige Zahlungpayment in cash Zahlung in barpayment in excess Überzahlungpayment in kind Naturalleistung, Sachleistungpayment in kind Zahlung in Naturalienpayment in part Teilzahlungpayment is to be made Zahlung soll geleistet werdenpayment of arrears Zahlung der Rückständepayment of contribution Beitragsleistung, Beitragszahlungpayment of damages Schadenersatzleistungpayment of debts Zahlung von Schuldenpayment of dividend Zahlung der Dividendepayment of interest Zinszahlungpayment of rent Zahlung der Mietepayment on account Teilzahlung, Abschlagszahlungpayment on delivery Zahlung bei Lieferungpayment receipt Zahlungsquittungpayment stopped Zahlung eingestelltpayment summons Zahlungsbefehlpayment supra protest Zahlung unter Protestpayment transactions Zahlungen, Zahlungsverkehrpayments Zahlungenpayments Zahlungsverkehrpayments arrangement Zahlungsregelungpayments without the use of cash bargeldloser Zahlungsverkehrpayments-in Einzahlungenpayments-out Auszahlungenpayroll Lohn- und Gehaltslistepayroll Lohnkonto; Lohnbuch; Lohnlistepeak hours Hauptgeschäftsstundenpeak price Höchstkurspeak price Höchstpreispecuniary auf Geld bezogenpecuniary Geld-pecuniary advantage Vermögensvorteilpecuniary aid finanzielle Hilfe; finanzielle Unterstützungpecuniary aid finanzielle Unterstützungpecuniary circumstances Vermögensverhältnissepecuniary claim Zahlungsanspruchpecuniary difficulties Zahlungsschwierigkeitenpecuniary embarrassment Geldverlegenheitpecuniary loss Vermögensschadenpecuniary losses finanzielle Verlustepegged market unveränderlicher Marktpegging Preisabstützungpenalty Strafepenalty clause Klausel betreffend die Vertragsstrafepence Penny (pl.)pending further notice bis auf weiterespending loss schwebender Schaden, drohender Schadenpenny Pennypenny bank Sparkassepension Pensionpension Pension; Rentepension Ruhegehalt, Pensionpension age Pensionsalterpension annuity Altersrentepension fund Pensionskassepension payment Rentenzahlungpension plan Plan für die Altersversorgung

Page 142

Page 143: bankingdicengger

bandicenggerpension pool Pensionskassepensionable pensionsberechtigt, rentenberechtigtpensionable ruhegehaltsfähigpensionable zu einer Pension berechtigendpensionable age Pensionsalterpensioner Rentnerpensioner Ruhegehaltsempfängerper capita je Kopfper cent Prozentper diem je Tagper diem pro Tagpercent Prozentpercentage Prozentsatzpercentage prozentualer Anteilperfect perfektperfect competition uneingeschränkter freier Wettbewerbperform ausführen; durchführenperformance Ausführungperformance Erfüllungperformance Leistungperformance bond Erfüllungsgarantieperformance of a contract Erfüllung eines Vertragesperformance of a contract Erfüllung eines Vertragsperformance of a contract Vertragserfüllungperformance of an obligation Erfüllung einer Verpflichtungperil Gefahrperil insured against versicherte Gefahrperil of transportation Transportrisikoperil point Gefahrenpunktperils insured against versicherte Gefahren, gedeckte Risikenperils of the sea Gefahren der hohen Seeperils of the sea Gefahren der See, Seegefahren, Seerisikenperiod Dauer, Zeit, Zeitraumperiod Zeitraumperiod of apprenticeship Lehrzeitperiod of cancellation Kündigungsfristperiod of delay in payment Dauer des Zahlungsverzugsperiod of employment Beschäftigungszeitperiod of extension Dauer der Verlängerungperiod of grace Nachfristperiod of guarantee Garantiezeitperiod of indemnification Leistungsdauerperiod of insurance Versicherungsperiodeperiod of invalidity Dauer der Invaliditätperiod of limitation Verjährungsfristperiod of notice Kündigungsfristperiod of training Ausbildungszeitperiod of validity Gültigkeitsdauerperiodical periodischperiodical payment regelmäßig wiederkehrende Zahlungperiodical payments regelmäßig wiederkehrende Zahlungenperipheral equipment Zusatzausstattungperish umkommen; zugrunde gehenperishable verderblichperishable products verderbliche Güterperjury Meineidpermanent dauerhaft; andauerndpermanent disability dauernde Erwerbsunfähigkeit, Dauerinvaliditätpermanent invalidity Dauerinvaliditätpermission Erlaubnispermit erlauben; Erlaubnisperpetual inventory laufende Inventurperson insured versicherte Person

Page 143

Page 144: bankingdicengger

bandicenggerpersonal persönlichpersonal accident insurance private Unfallversicherungpersonal assistant persönlicher Assistentpersonal data persönliche Daten; personenbezogene Datenpersonal insurance Personenversicherungpersonal liability insurance Privathaftpflichtversicherungpersonal loan Personalkreditpersonal loan privates Darlehenpersonal loan broker Vermittler von Privatkreditenpersonal property persönliches Eigentum; Sachbesitzpersonnel Personalpersonnel department Personalabteilungpersonnel division Personalabteilungpersonnel manager Personalchef; Leiter der Personalabteilungpetition Petition; Eingabepetty kleinpetty average kleine Havariepetty cash Portokassepetty cash account Portokassenkontopetty cash book Portokassenbuchpetty expenses kleine Auslagenphone Telephonphoto Photographiephoto-copy Photokopiephysical examination ärztliche Untersuchungphysical hazard objektives Risikophysical health Gesundheitphysical injury Körperschaden, Verletzungpicket Streikpostenpicketing Absperrung durch Streikpostenpickup car Kleinlastwagenpie-chart Tortengraphik; Kuchengraphikpiece Stückpiece-work Stückarbeit; Stücklohnpigeon-hole Abholfach; Verteilfachpiggyback trucking Huckepacktransportpilferage Beraubungpilferage Kleindiebstahlpilot Pilot; Lotsepiracy Piraterie, Seeräubereipiracy Seeraub, Pirateriepirate Pirat, auf See überfallenplace Platz; Ortplace plazierenplace an order for sth. einen Auftrag für jemanden platzierenplace an order with sb. jemandem einen Auftrag erteilenplace funds Geld anlegenplace money with a bank Geld bei einer Bank anlegenplace of birth Geburtsortplace of business Sitz der Firma, Gesellschaftssitzplace of final destination endgültiger Bestimmungsortplace of issue Ausgabeortplace of jurisdiction Gerichtsstandplace of origin Ursprungsortplace of payment Zahlungsortplace of performance Erfüllungsortplace of signature Abschlussortplace of taking in charge Verladehafen, Verladeort, Übernahmeortplacement Platzierung, Unterbringungplain bonds ungesicherte Obligationenplaintiff Klägerplan Planplanned economy Planwirtschaft

Page 144

Page 145: bankingdicengger

bandicenggerplanning department Planungsabteilungplant Pflanze; Fabrik (US)plastic money Kreditkartengeldplate glass insurance Glasversicherungplead plädierenpledge Pfandpledge Pfand, verpfändenpledge verpfändenpledge verpfänden; Pfandpledge of chattels Verpfändung beweglicher Sachenpledged as security als Sicherheit hinterlegtpledged object verpfändeter Gegenstandpledged property Pfandgutpledged securities lombardierte Wertpapiereplot verschwören; Verschwörungploughing back profits Gewinne wiederinvestierenplus pluspluvius insurance Regenversicherungpocket Taschepocket money Taschengeldpoint deuten; Punktpoint Punktpoint of view Standpunktpoint of entry Grenzübergangsstellepoint of indifference Indifferenzpunktpoint of sale Ort des Verkaufs; Verkaufsstellepoint of the agenda Punkt der Tagesordnungpoint out aufzeigen, hinweisenpolice function Überwachungsfunktionpolicy Politik; Versicherungspolicepolicy Versicherungspolicepolicy Versicherungspolice, Politikpolicy loan Beleihung einer Policepolicy number Nummer der Versicherungspolicepolicy owner Versicherungsnehmerpolicy period Laufzeit der Versicherungspolicepolicy signing office Policenbüropolicyholder Inhaber einer Versicherungspolicepolicyholder Versicherungsnehmerpolitical politischpolitical economy Volkswirtschaftspolitikpollster Meinungsforscherpollution Verschmutzung; Umweltverschmutzungpollution control Verschmutzungskontrollepool Interessengemeinschaftpool zusammenlegen; Interessenverbandpool funds Gelder zusammenlegenpool of labor Vorrat an freien Arbeitskräftenpool support Stützungskäufepool the profits den Gewinn teilenpopular populär; beliebtpopularize populär machenpopulation Bevölkerungpopulation pyramid Bevölkerungspyramideport Hafenport authority Hafenbehördeport of departure Abfahrtshafen; Verladehafenport of destination Bestimmungshafen; Entladehafenport of discharge Entladehafenport of entry (US) Importhafenport of importation Importhafenport of registry Heimathafenport of shipment Verschiffungshafen

Page 145

Page 146: bankingdicengger

bandicenggerport risks Hafenrisikenportfolio Bestand, Portefeuilleportfolio Portfolioportion of a loan Teil einer Anleiheposition Lagepositive positiv; überzeugtpositive economics positive Volkswirtschaftslehrepossession Besitzpost Postenpost office Postamtpost receipt Posteinlieferungsscheinpostage Portopostage stamp Briefmarkepostal check Postscheckpostal code Postleitzahl (Br.)postal order Postanweisungpostal rate Posttarifpostal saving (US) Postspardienstpostal savings Postsparguthabenpostal stamps Postwertzeichenpostal zone Postzustellbezirkpostdate nachdatierenposte restante postlagerndposter Plakatpostmark Datumstempel der Postpostpone verschiebenpostpone payment Zahlung verschiebenpostpone settlement Abrechnung verschiebenpostponement Verschiebungpostscript Nachschriftpotential Potenzial; potenziellpotential buyer möglicher Käuferpotential customer möglicher Kundepotential market entwicklungsfähiger Marktpotential sales mögliche Umsätzepower Macht; Kraft; Energiepower Vollmachtpower for collection Inkassovollmachtpower of attorney Vollmachtpower of authority Ermächtigungpower of discretion Ermessensfreiheitpower of disposition Verfügungsgewaltpower of procuration Prokurapower station Elektrizitätswerkpower to sign Unterschriftsberechtigungpractical application praktische Anwendungpractical knowledge praktische Erfahrungpractice Übung, Gewohnheitpractices Handelsbrauchpractise praktizierenpre-market dealings Vorbörsengeschäfteprecaution Vorsichtsmaßnahmeprecaution Vorsichtsmaßregelprecautions Vorsichtsmaßnahmenprecautious vorsichtigprecedent vorangehendpreceding endorser vorangegangener Indossantprecious metal Edelmetallprecis Kurzfassungpreclude ausschließenpreclusion Ausschließungpredict voraussagenprediction Voraussage

Page 146

Page 147: bankingdicengger

bandicenggerprefabricate vorfertigen; vorfabrizierenprefer bevorzugenprefer vorziehenpreferable vorzugsweisepreferably möglichstpreference Bevorzugung, Vorrang, Vorzugsrechtpreference Vorzugpreference dividend Vorzugsdividendepreference share certificate Vorzugsaktienzertifikatpreference shares Vorzugsaktienpreferential bevorzugtpreferential claim bevorrechtigte Forderungpreferential creditor bevorrechtigter Gläubigerpreferential debt bevorrechtigte Schuldpreferential duty Vorzugszollpreferential right Vorzugsrechtpreferential share Vorzugsaktiepreferential shareholder Vorzugsaktionärpreferential tariff Vorzugszolltarifpreferred bevorzugt, bevorrrechtigtpreferred share Vorzugsaktiepreliminary vorläufigpreliminary agreement Vorvertragpreliminary contract Vorvertragpreliminary report vorläufiger Berichtpremises Geschäftsräume; Firmengeländepremises Grundstück mit allen Gebäudenpremium Prämiepremium Prämie, Aufgeldpremium Versicherungsprämiepremium bonus system Prämiensystempremium discount Prämienrabattpremium due fällige Prämiepremium due rate Fälligkeit der Prämiepremium for own account Prämie für eigene Rechnungpremium for risk Risikoprämiepremium for the call Vorprämiepremium for the put Rückprämiepremium installment Prämienratepremium is due Prämie ist fälligpremium on gold Goldagiopremium overdue überfällige Prämiepremium paid in advance im voraus bezahlte Prämiepremium pay Prämienlohnpremium pay Zahlung der Prämie, Prämienzahlungpremium rate Prämiensatzpremium receipt Prämienquittungpremium statement Prämienabrechnungprepaid im voraus bezahltprepaid vorausbezahltpreparatory work Arbeitsvorbereitungprepare vorbereitenprepayment Vorauszahlungprescription Verjährungpresent gegenwärtig; jetzig; präsentieren; vorlegenpresent vorlegenpresent a bill for acceptance eigene Wechsel zur Annahme vorlegenpresent an application einen Antrag einreichenpresent contract vorliegender Vertragpresent value gegenwärtiger Wertpresent value gegenwärtiger Wert, Barwertpresent value jetziger Wertpresent value Zeitwert

Page 147

Page 148: bankingdicengger

bandicenggerpresentation Darbietung; Vorführung; Präsentationpresentation Vorlegungpresentation for acceptance Vorlage zum Akzeptpresentation for payment Vorlegung zur Zahlungpresentation is to be made die Vorlegung hat zu erfolgenpresented to the drawee dem Bezogenen vorgelegtpresenting banks vorlegende Bankenpresentor Einreicherpresident Präsidentpress Presse; pressen; drängenpress for payment auf Zahlung drängenpressure Druckpressure on the money market Druck auf den Geldmarktpresumably mutmaßlichpresume annehmenpresumption Annahmepretence Vorwandprevailing vorherrschendprevious vorherigprevious approval vorherige Billigungprevious day vorige Tagprevious endorser früherer Indossantprevious illness vorherige Krankheitprevious insurance vorherige Versicherung, Vorversicherungprevious month voriger Monat; Vormonatprevious week vorige Wocheprevious year voriges Jahr; Vorjahrprice Preisprice advance Kurssteigerungprice after hours Preis nach Börsenschlussprice agreement Preisabspracheprice asked Briefkursprice below par Kurs unter pariprice control Preisüberwachungprice current laufende Preis; gültige Preisprice differential Preisdifferenzprice drop Kurssturzprice fixing Preisfestlegungprice fluctuations Kursschwankungenprice fluctuations Preisschwankungenprice gain Kursgewinnprice increase Kurserhöhungprice index number Kursindexprice leader Preisführerprice level Kursstandprice level Preislageprice limit Preisgrenze; Limitprice list Kurszettelprice list Preislisteprice loco Locopreis; Preis am Ortprice loss Kursverlustprice maintenance Preisbindungprice management Kurspflegeprice movement Preisbewegungprice of call Vorprämienkursprice of gold Goldpreisprice of put Rückprämienkursprice of sale Verkaufspreisprice of shares Aktienkursprice quotation Kursnotierungprice range Schwankungsbreite der Kurseprice structure Kursgefügeprice system Preissystem

Page 148

Page 149: bankingdicengger

bandicenggerprice war Preiskriegprice-earning ratio Verhältnis von Preis und Ertragpriceless unbezahlbarprices have recovered Preise haben sich erholtprimarily in erster Linieprimary deposit Stammeinlageprimary industries Primärindustrieprime bank bill erstklassiger Bankwechsel mit Bankakzeptprime rate (US) Diskontsatzprincipal Chef; Auftraggeberprincipal Kapitalprincipal creditor Hauptgläubigerprincipal debtor Hauptschuldnerprincipal's representative Vertreter des Auftraggebersprinciple Prinzipprinciple of indemnity Prinzip der Entschädigungprint drucken; Druckprint shop Druckereiprinted matter Drucksacheprior vorher; vorherigprior endorser früherer Indossantprior notice to the beneficiary vorherige Nachricht an den Begünstigtenprior to maturity vor Fälligkeitprior to receipt of notice vor Eingang der Nachrichtpriority Prioritätpriority Vorrang, Vorrecht, Prioritätpriority of a claim Vorrecht eines Anspruchsprivate privat; persönlichprivate arrangement persönliche Vereinbarungprivate bank Privatbankprivate enterprise Privatunternehmen; freie Wirtschaftprivate insurer Privatversichererprivate limited company GmbHprivate property Privatbesitzprivate sector Privatsektorprivilege Vorrechtprivileged as to dividend dividendenbevorrechtigtprivileged claim bevorrechtigte Forderungprivileged creditor Prioritätsgläubigerprize Preis; Siegespreispro forma Proformapro forma account fingiertes Kontopro forma invoice Proformarechnungprobability Wahrscheinlichkeitprobability curve Wahrscheinlichkeitskurveprobability of a loss Wahrscheinlichkeit eines Schadensprobability of an event Wahrscheinlichkeit eines Ereignissesprobability of loss Schadenswahrscheinlichkeitprobability theory Wahrscheinlichkeitstheorieprobable duration of life wahrscheinliche Lebensdauerprobable error mutmaßlicher Fehlerprobably wahrscheinlichproblems caused by the text vom Text verursachte Problemeprocedure Prozedur; Verfahrenproceeds Einkünfteproceeds Erlösproceeds from capital Kapitalertragprocess bearbeitenprocess Prozess; Verfahrenprocuration Prokuraprocuration endorsement Vollmachtsindossamentproduce erzeugen; Erzeugnisproduce exchange Produktenbörse

Page 149

Page 150: bankingdicengger

bandicenggerproduce exchange Warenbörseproducer Erzeugerproducer's liability insurance Herstellerhaftpflichtversicherungproduct Produkt; Wareproduct costing Kostenrechnung eines Produktsproduction Produktionproduction factors Produktionsfaktorenproduction manager Leiter der Produktionproduction planning Produktionsplanungproductive produktivproductivity Produktivitätprofession Beruf; akademischer Berufprofessional professionellprofessional earnings Einkünfte aus freiberuflicher Tätigkeitprofessional liability insurance Berufshaftpflichtversicherungprofessional qualification berufliche Qualifikationprofessional training Berufsausbildungprofit Gewinnprofit and loss account Gewinn- und Verlustkontoprofit carried forward Gewinnvortragprofit margin Gewinnspanneprofit-and-loss statement Gewinn- und Verlustkontoprofit-sharing Gewinnbeteiligungprofitable gewinnbringendprofitable investment vorteilhafte Kapitalanlageprofitableness Einträglichkeitprogram Programm (US)programme Programm (Br.)programme evaluation and review technique P.E.R.T.programmed instruction programmierte Unterweisungprogrammer Programmiererprogressive progressivprohibit verhindern; verbietenprohibited zone Sperrgebietprohibition Verhinderungproject Projektproletariat Proletariatprolongation Verlängerungpromise Zusage, Versprechen, zusagen, versprechenpromise to grant a loan Darlehensversprechenpromise to pay Zahlungsversprechenpromising vielversprechendpromissory not to bearer Schuldverschreibung auf den Inhaberpromissory not to order Schuldverschreibung an Orderpromissory note Solawechselpromote vorantreibenpromotion of investments Förderung von Kapitalanlagenprompt prompt; sofort; umgehendpromptly sofortig; umgehendpromptly to recover outlays sich für Auslagen sofort zu erholenproof Beweisproof of authenticity Beweis der Echtheitproof of claim Anspruchsbegründungproof of death Todesnachweisproof of identity Nachweis der Identitätproof of loss Nachweis des Verlustespropensity Neigungpropensity to consume Neigung zu verbrauchenpropensity to hoard Neigung zu horten; Neigung zu sparenpropensity to invest Neigung zu investierenproper authority maßgebende Behördeproperty Eigentumproperty damage Sachschaden

Page 150

Page 151: bankingdicengger

bandicenggerproperty insurance Sachversicherungproperty insured versicherte Sacheproperty loss Vermögensschadenproperty tax Vermögenssteuerproportion Verhältnisproportional im Verhältnisproportional allotment proportionale Verteilungproposal Vorschlagproposal Vorschlag, Antragproposal form Antragsformularproposal form Versicherungsantragpropose vorschlagenpropose an insurance Versicherung beantragenproprietary rights Eigentumsrechteproprietor Eigentümerprospective angehendprospective customer Kaufinteressentprospects Aussichtenprospects of the market Aussichtenprospectus Prospektprosper blühenprospering blühendprosperity Wohlstandprosperous gedeihendprotect beschützenprotection Schutzprotection of goods Schutz der Wareprotectionism Protektionismusprotectionist Verfechter der Schutzzölleprotective beschützend; schützendprotective tariffs Schutzzölleprotest Protestprotest protestieren; Protestprotest charges Protestgebührenprotest for non-acceptance Protest wegen Nicht-Annahmeprotest for non-payment Protest mangels Zahlungprove one's identity sich ausweisenprovide vorsehenprovide vorsehen, verordnen, bestimmenprovide bail Sicherheit stellenprovide cover Deckung beschaffenprovide cover Schutz gewährenprovide evidence Nachweis erbringenprovide for payment für Zahlung sorgenprovide security Sicherheit leistenprovide surety einen Bürgen stellenprovide with besorgen, ausstatten mitprovided that vorausgesetztprovided that the documents are presented sofern die Dokumente vorgelegt werdenprovidend bank Sparkasseprovident fund Vorsorgereserveprovident society Sparvereinprovision Bereitstellungprovision Versorgung, Reserve, Rücklageprovisional provisorisch, einstweiligprovisional provisorisch; einstweiligprovisional certificate Interimsscheinprovisional cover vorläufiger Versicherungsschutzprovisional decision Vorbescheidprovisional receipt Interimsquittungprovisions of an insurance policy Versicherungsbestimmungenprovision Vorschrift, Verordnung, Bestimmung, Klauselproximate annähernd

Page 151

Page 152: bankingdicengger

bandicenggerproximo nächsterproxy Stellvertreter, Stellvertretungproxy Vertreterprudent weisepsychic psychischpsychological psychologischpsychological factors psychologische Faktorenpublic öffentlichpublic corporation Körperschaft des öffentlichen Rechtspublic debt öffentliche Verschuldungpublic debts öffentliche Schuldenpublic domain in öffentlichem Besitz; jedermann zugänglichpublic funds öffentliche Mittelpublic limited company AGpublic limited company Aktiengesellschaftpublic loan öffentliche Anleihepublic opinion öffentliche Meinungpublic relations Beziehungspflege; Firmenwerbungpublic relations department Werbeabteilungpublic revenue Staatseinnahmenpublic utility Öffentlicher Versorgungsbetriebpublication Veröffentlichungpublicity Reklamepublicity department Werbeabteilungpublish veröffentlichenpublisher Verlegerpurchase Kauf (auf Rechnung)purchase journal Wareneingangsbuchpurchase on approval Kauf auf Probepurchase order Auftrag; Ware auf Rechnung zu liefernpurchase price Kaufpreispurchase tax Verkaufssteuerpurchaser without notice redlicher Erwerberpurchasing country Käuferlandpurchasing power Kaufkraftpurchasing power of a currency Kaufkraft einer Währungpurpose Zweck, Absicht, Zielpurpose Zweck, Verwendungszweckpurser Zahlmeisterput a guarantee eine Bürgschaft stellenput and call Stellagegeschäftput in circulation in Verkehr bringenput into writing schriftlich niederlegenput of more Nochgeschäftput option Rückprämiengeschäftput premium Rückprämieput sth in pawn verpfändenput up the bank rate den Diskontsatz erhöhen (Br.)pyramiding Anhäufung von Gewinnen durch Spekulationpyrotechnics sprunghaftes Auf und Ab der Kurse

Q

quadruplicate vierfachquadruplicate vierfach; in vierfacher Ausfertigungqualification Bedingungqualification Qualifikation, Befähigungqualification Qualifikation; Befähigungqualified geeignetqualified qualifiziert; befähigt; berechtigtqualified acceptance Akzept unter Vorbehaltqualified acceptance Annahme unter Vorbehalt

Page 152

Page 153: bankingdicengger

bandicenggerqualified endorsement eingeschränktes Indossamentqualified endorsement unverbindliches Indossamentqualified for an appointment für einen Posten geeignetqualify qualifizierenqualifying period Karenzzeitqualifying shares Pflichtaktienquality Qualität, Beschaffenheitquality Qualität; Gütequality control Qualitätskontrollequality goods hochwertige Warequantitative nach der Menge; mengenbezogenquantitative quantitativquantity Quantität; Mengequantity theory of money Geldmengentheoriequantum Mengequantum of damages Höhe des Schadensquarantine Quarantänequarrel Strei, streitenquarter Viertel; Quartier; Vierteljahrquarter day Quartalstagquarter of the year Vierteljahrquarterly vierteljährlichquarterly account Vierteljahresabrechnungquarterly premium Vierteljahresprämiequasi gewissermaßenquasi gleichsamquasi sozusagenquasi agreement vertragsähnliche Vereinbarungquasi official halbamtlichquasi-monopoly gewissermaßen ein Monopolquay Kaiquay dues Kaigebührenquery Frage, Anfragequestion befragen; Fragequestion Fragequestion at issue strittige Fragequestion at issue strittiger Punktquestion in dispute strittige Fragequestion of construction Auslegungsfrage, Sache der Auslegungquestion of interpretation Auslegungsfrage, Sache der Auslegungquestion of substance Frage von Bedeutungquestionnaire Fragebogenqueue Schlange stehen; Reihe; Warteschlangequick assets leicht realisierbare Aktivpostenquick assets liquide Aktivpostenquicker methods schnellere Methodenquickie strike (US) ungesetzlicher Streik; spontaner Streikquintuplicate fünffachquintuplicate fünffach; in fünffacher Ausfertigungquit aufgeben; quittquorum Quorum; Mindestanzahlquota Quotequota Quote, Anteilquota increase Quotenerhöhungquota license Stücklizenzquota share reinsurance Schadenbeteiligungsrückversicherungquotation Angebotquotation Kursnotierungquotation Preisangabe; Angebotquotation Preisangebotquotation list Kursblattquotation of prices Kursnotierungquotation of references Angabe von Referenzen

Page 153

Page 154: bankingdicengger

bandicenggerquotation of the day Tageskursquotation of the price Preisangabequotation ticker Börsenfernschreiberquotations for forward delivery Terminnotierungen bei Warenlieferungenquotations for futures Terminnotierungenquote anbietenquote anbieten, Preisangabe machenquote angeben; zitierenquote quotieren, notieren, Kurse angebenquote a price einen Preis angebenquoted angegebenquoted price notierter Kursquote share reinsurance Quotenrückversicherung

R

Rachmanism (Br.) System der Ausbeutung der Mieterrack Gestell; Ständerrack rent ungewöhnlich hoher; ausbeuterischer Pachtracket unlauteres Unternehmenracketeer gewissenloser Geschäftemacherradiation hazards Strahlenrisikenradio advertising Rundfunkwerbungraffle Verlosungrag and bone man Lumpensammlerraid Überfall, überfallenrailway Eisenbahnrailway advice Benachrichtigungrailway authority Eisenbahnbehörderailway guide Kursbuchrailway station Bahnhofrailway ticket Eisenbahnfahrkarterain insurance Regenversicherungrainwater Regenwasserrainwater damage Regenwasserschadenraise erhöhen, Erhöhungraise Gehaltserhöhungraise a claim Anspruch erhebenraise a claim einen Anspruch erhebenraise a credit Kredit aufnehmenraise a loan ein Darlehen aufnehmenraise a mortgage eine Hypothek aufnehmenraise a protest Protest erhebenraise a question eine Frage aufbringenraise a tax Steuer erhebenraise an inventory Inventar aufnehmenraise an objection Einwand erhebenraise capital Kapital aufbringen; Kapital aufnehmenraise capital Kapital aufnehmenraise funds Gelder aufbringenraise money Geld aufnehmen, Geld aufbringenraise of discount Diskonterhöhungraise of funds Mittel aufbringenraise of salary Gehaltserhöhungraise prices Preise erhöhenraise the discount rate Diskontsatz erhöhenraise the limit die Grenze erhöhenraised erhöhtraising of capital Kapitalaufnahmeraising of credit Kreditaufnahmeraising of the bank rate Erhöhung des Diskontsatzesraising of the rate of interest Erhöhung des Zinssatzes

Page 154

Page 155: bankingdicengger

bandicenggerrandom Zufallrandom sampling Stichproberange Bereichrange Schwankungsbereichrange of goods Warenauswahlrange of patterns Musterauswahlrange of products Produktauswahl; Sortimentrank Rangrank Rang einnehmen, rangierenrank before höher im Rang seinrank behind im Rang nachstehenrank below im Rang niedriger seinrank first an erster Stelle stehenrank of a mortgage Rang einer Hypothekransom Lösegeldransom demand Lösegeldforderungrapid schnellrate Kurs, Preisrate Verhältnis; Satzrate guarantee Kurssicherungrate if increase Wachstumsraterate of commission Provisionssatzrate of contango Reportkursrate of contribution Beitragssatzrate of depreciation Abschreibungssatzrate of discount Diskontsatzrate of dividend Dividendensatzrate of duty Zollsatzrate of economic growth Wachstumsraterate of exchange Umrechnungskursrate of gold Goldkursrate of increase Wachstumsraterate of indebtedness Verschuldungsraterate of inflation Inflationsraterate of interest Zinssatzrate of interest Zinssatz, Zinsraterate of interest on advance Lombardsatzrate of issue Emissionspreisrate of option Prämiensatzrate of premium Prämiensatzrate of price increase Preissteigerungsraterate of profit Gewinnsatzrate of redemption Tilgungsraterate of repayment Tilgungsraterate of return Ertragsraterate of return Kapitalverzinsungrate of taxes Steuersatzrate of the day Tageskursrate of turnover Umsatzgeschwindigkeitrate of turnover Umschlagsgeschwindigkeitrate of unemployment Arbeitslosenquoterate on the fee market Kurs am freien Marktrate relief Grundsteuernachlaßrate sheet Kurszettelrate sth abschätzen, bewertenrateable value Einheitswert für die Grundsteuerratepayer Grundsteuerpflichtiger; Hausbesitzerrates Grundsteuerrates Grundsteuer (Br.)ratification Ratifizierungratify ratifizierenrating Bewertungrating Einstufung

Page 155

Page 156: bankingdicengger

bandicenggerrating Tarifierungrating principles Prämienrichtlinien, Einstufungsrichtlinienratio Verhältnisratio Verhältnis, Verhältniszahlration Rationrationalization Rationalisierungrationalization efforts Rationalisierungsbemühungenrationalize rationalisierenrationed rationiertrationing Rationierungraw material Rohmaterialre bezüglichre-export wieder exportieren; rückexportierenre-import wieder importieren; rückimportierenreach a decision eine Entscheidung treffenreach an agreement eine Vereinbarung treffenreact reagierenreadable lesbarreadiness to invest Bereitschaft zu investierenreadjust wieder in Ordnung bringenreadjustment Wiederanpassung, Neuverteilungreadmit wieder zulassenready fertigready cash Bargeldready for operation betriebsbereitready for service betriebsfähigready market aufnahmebereiter Marktready money Bargeldready money only nur gegen barready-made von der Stange; Konfektionswarereal real; wirklichreal estate Grundbesitzreal estate Grundbesitz, Immobilienreal estate account Grundstückskontoreal estate agent Grundstücksmaklerreal estate broker Grundstücksmakler; Immobilienmaklerreal estate department Grundstücksverwaltungsabteilungreal estate fund Immobilienfondsreal estate speculation Grundstücksspekulation; Bodenspekulationreal facts wahrer Sachverhaltreal facts wirkliche Sachverhaltreal income Realeinkommenreal investment Sachanlagereal property holding Grundbesitzreal security Grundpfandreal time Echtzeitreal value echter Wertreal value effektiver Wert, realer Wert, Sachwertreal value realer Wertreal value wirklicher Wert; Realwertreal wage Reallohnrealizable realisierbar, verwertbarrealization Verwirklichung; Liquidierungrealize verwirklichen, realisieren, zu Geld machenrealize verwirklichen; erkennenrealtor (US) Immobilienmaklerreason erörtern, begründen, Grund, Vernunftreasonable vernünftig, zumutbarreasonable compensation angemessene Entschädigungreasonable diligence angemessene Sorgfaltreasonable expenses notwendige Auslagenreasonable period of notice angemessene Kündigungsfristreasonable prices mäßige Preise

Page 156

Page 157: bankingdicengger

bandicenggerrebate Rabattrebuy zurückkaufenrecall kündigenrecall a loan ein Darlehen kündigenrecall money ein Darlehen kündigenreceipt quittierenreceipt Quittungreceipt for the balance Schlußquittungreceipt form Quittungsformularreceipt of a letter Erhalt eines Schreibensreceipt of delivery Empfangsquittungreceipt of deposit Hinterlegungsscheinreceipt of goods Wareneingangreceipt of money Erhalt von Geldreceipt of payment Zahlungseingangreceipt stamp Quittungsstempelreceipt voucher Empfangsbescheinigungreceipted bill quittierte Rechnungreceipts Eingängereceipts Einnahmenreceipts and expenditures Einnahmen und Ausgabenreceivables Außenständereceivables Forderungenreceive erhaltenreceive erhalten, empfangenreceive a pension Rente beziehen, Pension beziehenreceive a share in the profits Anteil am Gewinn habenreceive in payment in Zahlung nehmenreceived for shipment zur Verschiffung entgegengenommenreceiver Empfängerreception Rezeption; Empfangreceptionist Empfangsdamerecession Rezession, Konjunkturrückgangrecession Rezession; Flauterecession Rezession; Konjunkturrückgangreciprocal insurance Versicherung auf Gegenseitigkeitreckon rechnenreclaim zurückfordernreclamation Zurückforderungrecommend empfehlenrecommendation Empfehlungrecommended retail selling price empfohlener Einzelhandelsabgabepreisrecompense entgeltenreconcilement Abstimmungreconciliation of accounts Kontenabstimmungreconsider erneut in Betracht ziehenreconstruction Wiederaufbaurecord aufzeichnenrecord Aufzeichnungrecord registrierenrecord a mortgage eine Hypothek eintragenrecord sales Rekordumsatzrecord sth etwas eintragenrecord year Rekordjahrrecorded delivery Zustellungsbescheinigungrecording Aufzeichnungrecords Aufzeichnungen, Aktenrecords Aufzeichnungen; Unterlagen; Aktenrecoup sich entschädigenrecoupment Schadloshaltungrecourse Regressrecourse Regress nehmenrecourse Regress, Rückgriff

Page 157

Page 158: bankingdicengger

bandicenggerrecourse Rückgriffrecourse to bona fide holders Rückgriff auf gutgläubige Inhaberrecourse to drawer Rückgriff auf den Auftraggeberrecover erholen; wieder einbringenrecover erstattet erhalten, wiedererlangenrecover sich erholenrecover wieder erlangenrecoverable eintreibbarrecoverable erstattungsfähigrecoverable sum erzielbare Entschädigungrecovery Erholungrecovery Wiedererstattung, Rückerstattungrecovery of prices Preiserholung, Erholung der Preiserecreation area Erholungsgebietrecruit einstellenrectify berichtigenrecurring periodisch wiederkehrendrecycle der Wiederverwendung zuführenrecycle wiederaufbereitenrecycling Wiederaufbereitung; Wiederverwertungrecycling Wiederverwendungred tape "Bürokratie"redeem ablösenredeem a loan eine Anleihe tilgenredeem a mortgage eine Hypothek zurückzahlenredeem a pledge ein Pfand einlösenredeemable bonds kündbare Obligationenredeemable securities Wertpapiere die zurückgekauft werdenredeemableness Ablösbarkeitredemption of a loan Tilgung einer Anleiheredemption of a mortgage Rückzahlung einer Hypothekredemption price Rücknahmepreisredemption sum Ablösungssummeredirect weitersenden; nachsendenrediscount Rediskontrediscount rediskontieren; Rediskontredistribute umverteilenredistribution Umverteilungredistribution of income Umverteilung des Einkommensredraft nochmals entwerfen; neu entwerfen; ändernredraft a bill of exchange einen Wechsel nochmals ziehenreduce herabsetzenreduce reduzieren; herabsetzenreduced price reduzierter Preisreduction Ermäßigung, Kürzung, Rabattreduction Reduzierungreduction factor Reduktionsfaktor, Minderungsfaktorreduction in value Wertminderungreduction of expenses Kostenreduzierungreduction of fees Gebührenermäßigungreduction of prices Preisermäßigung, Preisnachlassreduction of working hours Arbeitszeitverkürzungreduction value Reduktionswertredundancy Arbeitslosigkeitredundancy payment Arbeitslosenunterstützungredundant arbeitslos; nicht gebraucht; überzähligrefer beziehenrefer to sich beziehen aufrefer to drawer an den Aussteller zurückrefer to drawer wenden Sie sich an den Ausstellerreferee in case of need Notadressereference Bezugnahme, Referenzreference Referenz; Bezugnahme

Page 158

Page 159: bankingdicengger

bandicenggerreference number Aktenzeichenreference to such contracts Bezug auf solche Verträgereferring to mit Bezug aufrefinance rückfinanzierenrefinancing Rückfinanzierungrefloat wieder flott machenreflux of capital Kapitalrückflussreforestation Wiederaufforstungreform reformieren; Reformrefrain from von etwas Abstand nehmenrefund Rückzahlungrefund vergütenrefund a premium Prämie rückerstattenrefund money Geld zurückerstattenrefund of premium Prämienrückzahlungrefundable zurückzahlbarrefusal Weigerungrefusal of acceptance Annahmeverweigerungrefusal of payment Zahlungsverweigerungrefusal to pay Zahlungsverweigerungrefuse weigernrefuse a request ein Gesuch ablehnenrefuse payment Zahlung verweigernregard Hinsichtregarding bezüglichregardless ohne Bezug; ohne Rücksichtregards Empfehlungen; Grüßeregion Region; Gebietregional regionalregional head office Bezirksdirektionregional planning regionale Planungregister Registerregister Register, registrierenregister a mortgage eine Hypothek eintragenregister of companies Handelsregisterregister of deaths Sterberegisterregister of directors Liste der Direktorenregister of joint stock companies Gesellschaftsregisterregister of members Liste der Mitglieder; Mitgliederverzeichnisregistered eingetragenregistered bond Namensobligationregistered capital eingetragenes Kapitalregistered customer Stammkunde; eingeschriebener Kunderegistered holder eingetragener Inhaber von Wertpapierenregistered letter Einschreibbriefregistered luggage Passagiergutregistered mail Einschreibenregistered mail Einschreibsendungregistered office eingetragener Firmensitzregistered office eingetragener Sitz der Firmaregistered proprietor eingetragener Eigentümerregistered residence eingetragener Wohnsitzregistered share Namensaktieregistered trade mark eingetragenes Warenzeichenregistrar Beamter verantwortlich für das Registerregistrar Registrierbeamter, Standesbeamterregistration Registrierungregistration Registrierung; Anmeldungregistry Registrierungregress Regressregressive regressivregular regulärregular payments regelmäßige Zahlungen

Page 159

Page 160: bankingdicengger

bandicenggerregular periodical payments regelmäßige Leistungenregulate regeln; regulierenregulated dealings geregelte Geschäfteregulation Regelungregulation Verordnung, Verordnungenregulation Vorschriftrehabilitation Rehabilitierung, Wiedereingliederungrehabilitation Wiedereingliederung, Rehabilitationreimburse vergütenreimbursement Rückerstattungreinforce verstärken, bekräftigenreinstatement Wiederinkraftsetzungreinstatement clause Wiederinkraftsetzungsklauselreinstatement policy Neuwertversicherungreinstatement value Neuwertreinstatement value Wiederinkraftsetzungswertreinsurance Rückversicherungreinsurance accepted zur Rückversicherung angenommenreinsurance commission Rückversicherungsprovisionreinsurance company Rückversicherungsgesellschaftreinsurance contract Rückversicherungsvertragreinsurance policy Rückversicherungspolicereinsure rückversichernreinsurer Rückversichererreinvestment Wiederanlagereject verwerfen, ablehnenreject zurückweisen; ablehnenrejected goods beanstandete Warerejection Ablehnungrejection Zurückweisungrejections Ausschußwarerelated costs Nebenkostenrelating to mit Bezug aufrelating to a trading transaction für ein Handelsgeschäftrelations Beziehungen; Verwandtschaftrelative verhältnismäßigrelaxation in credit restriction Lockerung der Kreditbeschränkungenrelaxation of credit squeeze Krediterleichterungrelease Freigabe, Ausgaberelease freigeben, ausgebenrelease of a debt Erlaß einer Schuldrelease sb from an obligation von einer Verpflichtung befreienreleased to the drawee freigegeben an den Bezogenenreliability Zuverlässigkeitreliable zuverlässigreliable zuverlässig, sicherrelief Steuerermäßigungreloading Wiederverladungrelocate verlagernrelocation of industry Industrieverlagerungrely on sich verlassen aufremain verbleibenremain übrig bleibenremainder Rest; Restbestandremainder Restbetragremaining amount Restbetragremargin nachschießenremedy abhelfenremedy Abhilfe, Rechtsbehelf, Heilmittelremedy Heilmittelremedy Rechtsmittelremind erinnernremind mahnen

Page 160

Page 161: bankingdicengger

bandicenggerreminder Mahnungreminder Mahnung; Mahnschreibenremission Ermäßigung von Abgabenremit übersenden, überweisenremit übersenden; überweisenremit überweisen, zahlenremit by check mit Scheck zahlenremit money Geld überweisenremittance Übersendung, Überweisungremittance Überweisungremittance for the amount payable Überweisung des Betragsremittance in cash Barsendungremittee Empfängerremitter Übersenderremitting and collecting banks Einreicher- und Inkassobankenremote damages Schadensersatz für Spätfolgenremoval Umzug; Entfernung; Entlassungremoval expenses Umzugskostenremoval van Möbelwagenremove umziehen; entfernen; entlassenremunerate belohnen; entlohnenremunerate vergütenremuneration Belohnung; Entlohnungremuneration Entlohnungremunerative lohnendrender leisten, erbringenrender a service einen Dienst leistenrender account abrechnen, Rechnung legenrenegotiation Neuverhandlungrenew erneuernrenew erneuern, verlängernrenew a policy Police erneuernrenewable zu erneuernrenewal Erneuerungrenewal Erneuerung, Verlängerungrenewal coupon Zinserneuerungsscheinrenewal falls due Erneuerung wird fälligrenewal of contract Vertragserneuerungrenewal of the policy Erneuerung der Versicherungspolicerenewal premium Folgeprämierent Mieterent mieten; pachten; Miete; Pachtrent insurance Mietverlustversicherungrent value Mietwertrental Miete; Pacht; Mietsummereorganization Neugestaltungreorganization Neuorganisierung; Umorganisierungreorganization Sanierungreorganization measure Sanierungsmaßnahmereorganize neuorganisieren; umorganisierenreorganize umstellenrepair reparieren; Reparaturreparation Wiedergutmachungrepatriate zurückführenrepatriation Rückführungrepay zurückzahlenrepay a loan ein Darlehen zurückzahlenrepayable rückzahlbarrepayment Rückzahlungrepayment Zurückzahlungrepeat order Wiederholung eines Auftragsreplace ersetzenreplace the existing rules ersetzen die bestehenden Richtlinien

Page 161

Page 162: bankingdicengger

bandicenggerreplacement Ersatz, Ersatzteilreplacement Ersatz; Ersatzlieferungreplacement costs Wiederbeschaffungskostenreplacement in kind Naturalersatzreplacement value Ersatzwert, Neuwert, Wiederbeschaffungswertreplacement value insurance Versicherung zum Wiederbeschaffungswertreplenish wieder auffüllenreport berichten, Berichtreport berichten; Berichtreport an accident einen Unfall meldenreport to sich melden beireporting to berichtend anrepresent vertretenrepresentation Vertretungrepresentative Vertreterreprint Neudruck; Nachdruckrepurchase Rückkaufrepurchase value Rückkaufwertreputation Rufreputed bekannt alsrequest ersuchen; Ersuchenrequest for payment Zahlungsaufforderungrequest for respite Stundungsgesuchrequest information um Auskunft bittenrequest payment Zahlung erbittenrequest to confirm Ersuchen zu bestätigenrequest to pay Zahlungsaufforderungrequests another Bank ersucht eine andere Bankrequire benötigenrequired for the operation für den Vorgang erforderlichrequirements Bedarfrequires the payment of interest verlangt die Zahlung von Zinsenrequisite money erforderlicher Geldbetragrequisition Requirierungresale Wiederverkaufresale price Wiederverkaufspreisresale price maintenance Preisbindung zweiter Handrescind auslöschen; widerrufenrescue party Bergungsmannschaft, Rettungsmannschaftresearch erforschen; Forschungresearch and development Forschung und Entwicklungresearch department Forschungsabteilungresearcher Forscherreservation Reservierungreserve Reservereserve reservierenreserve Währungsreservereserve capital Kapitalreservereserve for bad debts Rücklagen für Dubiosereserve for contingencies Sicherheitsrücklagereserve for pending claims Rücklagen für schwebende Schädenreserve for redemption Tilgungsrücklagereserved price Mindestpreisreserves for contingencies Rücklagenreservoir Wasserbehälterresidence Wohnsitzresidence burglary insurance Wohnungseinbruchsversicherungresidence contents Hausratresidence insurance Hausversicherungresident wohnhaftresident abroad im Ausland wohnhaftresident person Deviseninländerresidential area Wohngebiet

Page 162

Page 163: bankingdicengger

bandicenggerresidential zone Wohngebietresign abdankenresignation Abdankungresistance barrier Widerstandsgrenzeresolute resolut; entschlossenresolution Beschlussresources Quellen; Rohstoffquellen; Ressourcenrespective bezüglichrespectively bezüglichrespite Zahlungsaufschub, Stundungresponse Reaktionresponsibilities Verantwortlichkeitresponsibility Verantwortungresponsibility for the consequences Verantwortlichkeit für die Folgenresponsibility for the consequences Verantwortung für die Folgenresponsibility for the consequences Verantwortung für die Folgenresponsible verantwortlichresponsible for any consequences verantwortlich für alle Folgenresponsible for recourse regresspflichtigresponsible for stipulating verantwortlich für die Festlegungresponsible for their acceptance verantwortlich für deren Akzeptierungresponsible for their payment verantwortlich für deren Zahlungrestock das Lager wieder auffüllenrestore wiederherstellenrestore health Gesundheit wiederherstellenrestrain beschränkenrestraint Beschränkungrestraint risk Risiko der Verfügungsbeschränkungrestrict einschränkenrestriction Einschränkung; Beschränkungrestrictions on transfers Transferbeschränkungenrestrictive einschränkendrestrictive condition einschränkende Bedingungrestrictive credit policy restriktive Kreditpolitikrestrictive endorsement Indossament ohne Obligoresults Ergebnisseretail Einzelhandelretail cooperative Konsumgenossenschaftretail price index Einzelhandelspreisindexretail shop Einzelhandelsgeschäftretail trade Einzelhandelretailer Einzelhändlerretain zurückbehaltenretention Zurückbehaltungretire in Ruhestand gehenretire sich zurückziehen; in Pension gehenretirement Pensionierungretirement Ruhestandretirement annuity Altersrenteretirement pay Pensionretrocession Retrozessionretrograde rückschreitendreturn zurückgebenreturn zurückkehrenreturn zurückreichen, zurücksenden, zurückgebenreturn journey Rückreisereturn of capital Kapitalrückzahlungreturn of empties Rücksendung von Leergutreturn of premium Prämienrückgewähr, Prämienrückvergütungreturned premium rückvergütete Prämiereturns Einnahmen, Ertragreturns Rücksendungenreturns from landed property Grundstücksertrag

Page 163

Page 164: bankingdicengger

bandicenggerrevaluate neu bewerten; aufwertenrevaluation Aufwertungrevaluation Aufwertung einer Währungrevalue aufwertenreveal enthüllenrevenue Einkünfterevenue Steuereinkommen, Einkünfte des Staatesrevenue authorities Finanzbehördenrevenue office Finanzamtrevenue stamp Stempelmarkereverse umgekehrtreverse side die andere Seitereview Durchsicht, nachprüfenreview nochmals durchsehen; nachprüfen; Nachprüfungrevision Revisionrevocable widerruflichrevolution risk Verlustrisiko durch Revolutionrevolving credit sich erneuernder Kreditreward Belohnung; Preis; Entlohnungright Rechtright Recht, Anrechtright of action Klagerechtright of issuing bank notes Notenprivilegright of recourse Rückgriffsrechtright of way Wegerecht; Fuhrrechtright to strike Streikrechtring Ring; Vereinigungriot Unruheriot and civil commotion Aufruhr und Unruhenriot risk Risiko des Aufruhrsriots clause Aufruhrklauselrise aufsteigen; zunehmen; Aufstieg; Zunahmerise steigenrise in costs Steigen der Kostenrise in interest Zinsauftriebrise in output Produktionssteigerungrise in pay (Br.) Lohnerhöhungrise in prices Preisanstiegrise in productivity Produktivitätssteigerungrise in the bank rate Diskonterhöhung (Br.)rise in the market Kursanstiegrise of shares Steigen der Aktienrising ansteigendrising market Markt mit anziehenden Kursenrisk Risikorisk Risiko, Gefahrrisk riskieren; Risikorisk of capture Risiko der Aufbringungrisk of running aground Risiko des Auf-Grund-Laufensrisk of seizure Beschlagnahmerisikorisk of transport Transportrisikorisk peculiar to the trade Branchenrisikorisky gewagtrisky riskantrival Rivaleroad charge Straßengebührroad risk Verkehrsrisikorobber economy Raubbau; Raubwirtschaftrobbery Raub, Beraubungrock-bottom price allerniedrigster Preisrocket steiler Anstiegrolling in money in Geld schwimmenrolling stock rollendes Inventar; Waggons und Lokomotiven

Page 164

Page 165: bankingdicengger

bandicenggerroom service Zimmerdienstrotate rotierenrotation Rotationrough derb; grobrough balance Rohbilanzrough estimate grobe Schätzunground Runderound figure ungefähre Zahlround up abrundenrounding Abrundungroutine Routineroutine job Routinetätigkeit; Routineaufgaberoyalty Lizenzrubber shares Aktien der Gummiindustrierubber stamp Gummistempelrule Regelrule regeln; beherrschen; Regelruling price geltender Preisrumor Gerüchtrun Ansturmrun rennenrun a business ein Geschäft führenrun off ablaufenrun on a bank Ansturm auf eine Bankrun on stocks enorme Nachfrage nach Aktienrun on the bank Ansturm auf die Bankrunaway inflation galoppierende Inflationrunning laufendrunning costs variable Kostenrunning machine laufende Maschinerunning total laufender Kontostandrush Ansturm; lebhafte Nachfragerush lebhafte Nachfragerush hour Hauptverkehrszeitrush of orders Auftragswellerush order dringende Bestellungrust Rost

S

sack Sacksacrifice Aufopferungsafe Geldschranksafe sichersafe sicher; Tresorsafe and sound wohlbehaltensafe assumption sichere Annahmesafe custody sichere Verwahrungsafe custody Verwahrungsafe deposit Depotverwahrungsafe deposit box Bankschließfachsafe deposit box Tresorfachsafe deposit box insurance Tresorfachversicherungsafe investment sichere Anlagesafe keeping sichere Verwahrungsafe vault Stahlkammersafe-keeping Aufbewahrungsafeguard sichern, schützen, Gewähr leistensafeguard sichern; Sicherung; Schutzmaßnahmesafekeeping sichere Aufbewahrungsafely invested sicher angelegtsafety Sicherheit

Page 165

Page 166: bankingdicengger

bandicenggersafety appliances Sicherheitsvorrichtungensafety condition Sicherheitsbedingungsafety engineer Sicherheitsingenieur, Sicherheitsbeauftragtersafety engineering department Sicherheitsüberwachungsabteilungsafety factor Sicherheitsfaktorsafety installations Sicherheitseinrichtungensafety instructions Sicherheitsanweisungensafety margin Sicherheitsabstand, Sicherheitsspannesafety measures Sicherheitsmaßnehmen, Sicherheitsvorkehrungensafety precautions Sicherheitsmaßnahmensailing date Abfahrtstagsailing list Abfahrtslistesalary Gehaltsale Verkaufsale by description Verkauf nach Warenbeschreibungsale by sample Verkauf nach Mustersale ex bond Verkauf ab Zolllagersale for future delivery Terminkaufsale for prompt delivery Verkauf zur sofortigen Lieferungsale of goods WarenverkäufeSale of Goods Act Gesetz betreffend den Verkauf von Warensale of services Dienstleistungsverkaufsale on account Verkauf auf Rechnungsale on approval zur Probe; Kauf auf Probesale on credit Kreditverkaufsale on hire-purchase Abzahlungsverkauf (Br.)sale on trial Verkauf auf Probesale or return in Kommissionsale to the highest bidder Zuschlag an Meistbietendensalability Verkäuflichkeitsaleable verkäuflichsales account Warenverkaufskontosales agent Verkaufsvertretersales assistant Verkäufersales channel Vertriebswegsales commission Verkaufsprovisionsales figures Verkaufszahlen; Umsätzesales force alle zum Verkauf gehörigen Kräfte; Personensales force Verkaufspersonalsales force Vertreterstab, Vertreterorganisationsales forecast Umsatzvoraussagesales inducement Verkaufsanreizsales journal Warenausgangsbuchsales promotion Verkaufsförderungsalesgirl Verkäuferinsaleslady Verkäuferinsalesman Verkäufersalesmanship Kunst des Verkaufenssalespeople Verkaufspersonalsalvage Bergelohnsalvage Bergungsalvage charges Bergungskostensalvage costs Bergungskostensalvage loss Bergungsschadensalvage value Bergungswertsalvage value Restwertsample Mustersampling Stichprobenentnahmesanction Sanktionsanctions Sühnemaßnahmensatisfaction Zufriedenstellung; Befriedigungsatisfaction of a debt Tilgung einer Schuldsatisfaction of a mortgage Tilgung einer Hypothek

Page 166

Page 167: bankingdicengger

bandicenggersatisfactory ausreichend, zufriedenstellendsatisfactory zufriedenstellend; befriedigendsatisfactory job zufriedenstellender Arbeitsplatzsatisfactory results zufriedenstellende Ergebnissesatisfied zufrieden gestelltsatisfy zufrieden stellensatisfy claims Ansprüche befriedigensatisfy needs den Bedarf deckensave bergen, retten, sparen, ersparensave rettensave sparensave costs Kosten sparensave from a loss vor Verlust bewahren, vor Schaden bewahrensave time Zeit sparensaver Sparersaving Bergung, Rettung, Einsparung, Ersparnissaving Einsparung, Ersparnissaving Kosteneinsparungsaving Sparensaving deposit Spareinlagesaving of energy Energieeinsparungsaving of material Materialeinsparungsaving ratio Sparquotesavings Ersparnissesavings account Sparkontosavings and loan association Spar- und Darlehnkassesavings bank Sparkassesavings banking Sparkassenwesensavings bonds Sparbriefesavings book Sparbuchsavings department Sparkassenabteilungsavings deposits Spareinlagensavings promotion Sparförderungsay in Wortenscale Maßstabscale Maßstab, Skalascale of charges Kostentabellescale of charges and fees Gebührenordnungscale of length Längenmaßstabscarce rarscarcity Knappheitscarcity of capital Kapitalmangelscarcity of material Materialknappheitscarcity of money Geldknappheitscarcity value Seltenheitswertscattered verstreutschedule Aufstellung, Planschedule Plan; Aufstellungscheduled eingeplantscheme Plan; Vorhabenscheme Schema, Plan, Systemscience Wissenschaftscientific wissenschaftlichscientific management wissenschaftliche Betriebsführungscientific methods wissenschaftliche Verfahrenscientist Wissenschaftlerscope Umfang; Spielraumscope of an engagement Tragweite einer Verpflichtungscope of authority Umfang der Vollmachtscope of business Geschäftsumfang; Geschäftsbereichscope of business Zweck des Unternehmensscope of duties Aufgabenbereichscope of functions Aufgabenkreis

Page 167

Page 168: bankingdicengger

bandicenggerscrap Schrottscrap metal Metallabfällescreen Bildschirmsea-water damage Schaden durch Seewasser, Seewasserschadenseal Siegelsealed versiegeltsealed up versiegeltsealing wax Siegelwachssearch suchen; Suchesearch warrant Suchbefehlseason Jahreszeitseasonal saisonbedingtseasonal adjustment saisonbedingte Anpassungseasonal business Saisongeschäftseasonal fluctuations saisonbedingte Schwankungenseasonal influences Saisoneinflüsseseasonal loan Saisondarlehenseasonal price increase Saisonzuschlagseasonally adjusted saisonbereinigtseasoned securities bewährte Wertpapiereseaworthy packing seemäßige Verpackungsecond beneficiary Zweitbegünstigtersecond bill of exchange Sekundawechselsecond half of the month zweite Hälfte des Monatssecond issue zweite Emissionsecond mortgage zweite Hypotheksecond of exchange Sekundawechselsecond rate zweitrangigsecondary zweitrangigsecondary effect Nebenwirkungsecondary school Schule im Sekundarbereich; Gymnasium u.a.<secondhand aus zweiter Handsecrecy Verschwiegenheit, Geheimhaltungsecret reserves stille Reservensecretarial die Arbeit des Sekretariats betreffendsecretarial job Büroarbeitsecretarial work Büroarbeitensecretary Sekretär; Sekretärinsection Abteilungsector Abschnitt, Bereichsector Sektorsecure sichern; sicherstellensecure the name Namen feststellen, Namen festhaltensecured credit gesichertes Darlehensecured liabilities gesicherte Verbindlichkeitensecurities Wertpapieresecurities broker Effektenhändlersecurities department Effektenabteilungsecurities lodged as collateral lombardierte Wertpapieresecurity Sicherheitsecurity carrier company Sicherheitstransportunternehmenseek advice Rat suchenseize ergreifenseizure Ergreifung; Beschlagnahmeseldom seltenselect auswählenselection Auswahlselection of risks Auswahl von Risikenselective auswählend; selektivselective advertising gezielte Werbungself-controlled automatischself-dependent selbständigself-explanatory sich selbst erklärend

Page 168

Page 169: bankingdicengger

bandicenggerself-insurance Selbstversicherungself-service Selbstbedienungself-service shop Selbstbedienungsladensell verkaufensell insurance Versicherung verkaufenseller Verkäufersellers' market Verkäufermarktselling Verkaufenselling expenses Verkaufsspesenselling rate Verkaufskursselling value Verkaufswertsemi-annual interest halbjährliche Zinsensemi-annual premium Halbjahresprämiesemi-finished halbfertigsemi-monthly halbmonatlichsemi-skilled angelerntsender Absendersenior seniorsenior mortgage vorrangige Hypotheksensitive empfindlichsensitivity training Bewußtseinstrainingsentimental damage subjektiver Schadensentimental value Liebhaberwertseparate getrenntseparate from other contracts getrennt von anderen Verträgenseparate from the sales contracts getrennt von den Kaufverträgenserial Reihe; Serieserial number Seriennummerseries Serieserve dienenserve as collateral zur Deckung dienenserve as security als Sicherheitservice Dienst; Dienstleistung; Kundendienstservice industries Dienstleistungsgewerbeservices of a bank Dienstleistungen einer Banksession Sitzung; Beratungset setzen; stellenset off a loss Verlust ausgleichenset terms feste Bedingungenset-up Aufbau; Organisationsettle a balance einen Saldo ausgleichensettle a claim Schaden regulierensettle a debt eine Schuld begleichensettle an account ein Konto begleichen; eine Rechnung zahlensettle an account eine Rechnung begleichensettle down in business sich im Geschäft niederlassensettle payments Zahlungen leistensettled account bezahlte Rechnungsettlement Ausgleich, Liquidation, Abrechnungsettlement Niederlassung; Kontenausgleich; Zahlungsettlement of accounts Abrechnung der Kontensettlement of an account Begleichung einer Rechnungsettling day Abrechnungstagseven days' notice siebentägige Kündigungsfristseverance pay Trennungsgeldshall be bound by all obligations trägt alle Verpflichtungenshall be bound to reimburse the bank wird die Bank remboursieren müssenshall be bound to take up the documents wird die Dokumente aufnehmen müssenshall be deemed to be ... soll als ... angesehen werdenshall be entitled to sind berechtigt zushall be incorporated into sind aufzunehmen inshall be liable to wird haftenshall have a reasonable time soll angemessen Zeit haben

Page 169

Page 170: bankingdicengger

bandicenggershall take reasonable care to check soll mit angemessener Sorgfalt prüfensham payment fingierte Zahlungsham profit Scheingewinnshare Anteil, Aktieshare capital Aktienkapitalshare certificate Aktienzertifikatshare in the capital Kapitalanteilshare in the company Geschäftsanteilshare in the profits Gewinnanteilshareholder Aktionärshareholders' meeting Hauptversammlungshareholdings Aktienbesitzshares market Aktienmarktshelf Regalshelve sth. etwas auf die lange Bank schiebenshift Schicht; umschalten auf Großbuchstabenship Schiffship broker Schiffsmaklership's protest Seeprotestship's sweat Schiffsschweißshipbuilding shares Aktien der Schiffsbauindustrieshipment Sendungshipment Verschiffung; Sendungshipowner Reedershipper Befrachtershipping agent Seehafenspediteur; Schiffsmaklershipping costs Verschiffungskostenshipping department Versandabteilungshipping document Verladedokumentshipping documents Versandpapiereshipping instructions Versandanweisungenshipping papers Versandpapiereshop Laden; Werkstätteshop steward Betriebsobmannshopping Einkaufenshopping center Einkaufszentrumshort kurzshort bill Wechsel auf kurze Sichtshort delivery Minderlieferungshort form Kurzformshort list Liste der engeren Wahlshort of capital knapp an Kapitalshort of money knapp an Geldshort of sth Mangel an etwasshort period cover kurzfristige Deckungshort term kurzfristigshort-dated kurzfristigshort-dated bill Wechsel auf kurze Sichtshort-landed goods nichtgelandete Wareshort-maturing securities kurzfristige Anlagewerteshort-shipped goods nichtgelieferte Wareshort-term kurzfristigshort-term credit Kredit mit kurzer Laufzeitshort-term indebtedness kurzfristige Verschuldungshort-term interest rate Zinssatz für kurzfristige Anleihenshort-term money kurzfristiges Geldshort-term orders Aufträge zur umgehenden Ausführungshort-time kurz; kurzzeitigshortage Mangelshortage Verknappungshortage of capital Kapitalmangelshortage of labor Mangel an Arbeitskräftenshortage of material Materialmangel

Page 170

Page 171: bankingdicengger

bandicenggershortage of money Geldmangelshorthand Kurzschriftshorthand typist Stentypistinshortshipment unvollständige Verschiffungshortweight Untergewichtshould an order prohibit sth. falls ein Auftrag etwas verbietetshould bear the address sollen die Anschrift tragen, enthaltenshould clearly and fully indicate sollte klar und vollständig angebenshould clearly indicate sollen eindeutig angebenshould clearly indicate that soll eindeutig angeben, dassshould discourage any attempt to sollten jedem Versuch entgegentretenshould endeavor to ascertain the reasons soll versuchen den Grund festzustellenshould give specific instructions sollte spezielle Weisungen enthaltenshould not be consigned to sollten nicht versandt werden anshould not be dispatched direct sollten nicht direkt versandt werdenshow zeigen; Show; Darbietungshow business Show Business; Unterhaltungsgewerbeshow of hands durch Handzeichenshowroom Musterzimmershrinkage Schrumpfen; Minderungshrinkage in value Wertminderungsick pay Krankengeldsickness benefits Krankengeldsickness fund Krankenkassesideline Nebenbeschäftigung; zusätzliche Artikelsight Sichtsight bill Sichttrattesight bill Sichtwechselsight draft Sichttrattesight payment Sichtzahlungsightseeing tour Besichtigungsfahrtsign Zeichensign a contract Vertrag unterzeichnensign in full mit vollem Namen unterzeichnensign personally eigenhändig unterschreibensignature Unterschriftsignature card Karte für Probeunterschriftsignature card Unterschriftenkartesignature is missing es fehlt die Unterschriftsigned or initialed unterschrieben oder mit Handzeichen versehensignificance Bedeutungsignificant bedeutungsvoll; wichtig; wesentlichsilent stillsilent consent stillschweigende Zustimmungsilent partner stiller Teilhabersilver coins Silbermünzensimilar gleichartigsimilar ähnlichsimilar credit gleiches Akkreditivsimilar in terms zu gleichen Bedingungensimilarly in gleicher Weisesimple einfachsimple average einfache Havariesimple average einfache Haveriesimple interest einfache Verzinsungsimple interest einfache Zinsensimple majority einfache Mehrheitsimulate simulierensimulated transaction Scheingeschäftsimulation Simulierungsimultaneous gleichzeitigsince dasince 1980 seit 1980

Page 171

Page 172: bankingdicengger

bandicenggersince their introduction in seit deren Einführung im Jahresincere thanks aufrichtiger Danksincere thanks are given to them all allen sei herzlich gedanktsingle einzelnsingle entry bookkeeping einfache Buchführungsingle item Einzelpostensingle option einfaches Prämiengeschäftsingle premium Einmalprämiesingle premium Einzelprämiesingle-premium insurance Einzelprämienversicherungsinking risk Risiko des Sinkens, Risiko des Untergangssinking-fund Tilgungsfondssit sitzensit-down strike Sitzstreiksite Platzsite development Baulanderschließungsituated gelegensituation Situation; Lagesizable ziemlich großsize Größesize of the market Umfang des Marktesskeleton agreement Mantelvertragskewness Schrägeskilled gelernt; geschicktskilled labor Facharbeiterskilled worker Facharbeiterskywriting Himmelsschreibenslack lustlosslacken nachgeben; nachlassenslash (US) Schrägstrichsleeping partner stiller Teilhabersliding down prices nachlassende Preisesliding scale Gleitskala; gestuftslight geringslight fault leichte Fahrlässigkeitslight increase leichte Erhöhungslight uncertainty geringfügige Unsicherheitslip Zettelslip Zettel; Papierslogan Slogan; Spruch; Werbespruchslot machine Automatslow down verlangsamen; nachlassensluggish lustlosslump Baisseslump Preissturzsmall ad Kleinanzeigesmall advertisement Kleinanzeigesmall craft insurance Sportbootversicherungsmall transactions kleine Geschäftesmart gerissen; geschicktsmuggled goods Schmuggelwaresoaring prices in die Höhe schießende Preisesocial sozialsocial insurance Sozialversicherungsocial insurance benefits Sozialversicherungsleistungensocial insurance carrier Sozialversicherungsträgersocial insurance contribution Sozialversicherungsbeitragsocial security SozialversicherungSocial Security Card Sozialversicherungskarte (US)social security contribution Beitrag zur Sozialversicherungsocial services soziale Dienstesocialism Sozialismussocialist Sozialist

Page 172

Page 173: bankingdicengger

bandicenggersociety Gesellschaftsocket Sockelsoft weichsoft drink alkoholfreies Getränksoft drink industry alkoholfreie Getränkeindustriesoft goods Textiliensoftness Schwächesoftware Computer Programmesoiled banknotes verschmutzte Banknotensole agency Alleinvertretungsole agent Alleinvertretersole bill Solawechselsole owner Alleininhabersole proprietor Einzelkaufmannsole proprietorship Einzelfirmasole right ausschließliches Rechtsole right of representation Alleinvertretungsrechtsolicit erbittensolicitor Advokat; Rechtsanwaltsolid gold gediegenes Goldsolution Lösungsolve a problem Problem lösensolvency Liquiditätsolvent liquid; flüssigsought gefragt, gesuchtsound standing fundiertsound value Wert der unbeschädigten Waresound value Wert im unbeschädigten Zustandsoundness Bonitätsource Quellesource of earnings Einkommensquellesource of supply Nachschubquellespare erübrigenspare capacity ungenutzte Kapazitätspare parts Ersatzteilespare room Fremdenzimmerspare time Freizeitspecial speziell; besondersspecial crossing besonderer Verrechnungsvermerkspecial diligence besondere Sorgfaltspecial equipment Spezialgerätspecial knowledge Spezialkenntnissespecial risks besondere Risiken, besondere Gefahrenspecialization Spezialisierungspecialize spezialisierenspecialize in sich spezialisieren aufspecialize in sth. sich auf etwas spezialisierenspecialized spezialisiertspecialized knowledge Fachkenntnissespecialty Besonderheit; Spezialitätspecie Hartgeldspecific besondersspecific function Sonderaufgabespecific insurance spezielle Schadensversicherungspecific performance effektive Vertragserfüllungspecific problems spezielle Problemespecific reasons besondere Gründespecification technische Einzelheiten; Maßangabenspecification of costs Kostenaufstellungspecifications technische Bedingungenspecify einzeln aufführenspecimen Musterspecimen signature Unterschriftenprobe

Page 173

Page 174: bankingdicengger

bandicenggerspecimen signature Unterschriftsprobespeculate spekulierenspeculation Spekulationspeculation in futures Terminspekulationspeculative buying spekulatives Kaufenspeculative risk spekulatives Risikospeculator Spekulantspeed Geschwindigkeitspeedy flinkspend ausgebenspending power Kaufkraftsphere Sphäre; Kreissphere of interest Interessensbereichspiritless lustlos; flausplit Aufteilungsplit spaltensponsor Sponsor; Gönnerspontaneous spontanspontaneous combustion Selbstentzündungspot Platz; Fleck; Stellespot sofort lieferbar und sofort zahlbarspot cash sofortige Barzahlung bei Kaufabschlußspot deal Kassageschäftspot operation Kassageschäftspot price Barpreisspot price Spottpreis; Locopreisspot rate Kassakurs, Kurs für Kassageschäftespot transaction Lokogeschäft, Kassageschäftspread ausbreitenspread a risk Risiko verteilenspread the risk das Risiko verbreiten; verteilensprinkler installation Sprinkleranlagesprinkler leakage insurance Wasserschadenversicherungsqueeze down drückensqueeze in dazwischenzwängensqueeze Klemmesqueeze zwingenstabilization Stabilisierungstabilize stabilisierenstability Stabilitätstable stabilstable money stabile Währungstaff Belegschaftstaff department Personalabteilungstaff manager Personalchefstaff pension fund Pensionskassestag "Hirsch" an der Börsestage Bühne; Stufestage of affairs Stand der Dingestage of production Fertigungsstufestagflation Stagflationstagnant stagnierendstagnation Stagnationstale check abgelaufener Scheckstale check überfälliger Scheckstall Stand; Messestand; Verkaufsstandstamp Briefmarke, Stempel, Steuermarkestamp Briefmarke; Stempelstamp duty Stempelsteuerstand Stand; Messestandstand-by credit Stand-by Letter of Creditstandard Standardstandard deviation Standardabweichung

Page 174

Page 175: bankingdicengger

bandicenggerstandard of living Lebensstandardstandard performance Standard der Ausführungstandard policy Einheitspolicestandard policy Normalpolicestandard price Einheitspreis, Normalpreisstandardization Standardisierungstandardize normierenstandardize standardisierenstandardized product Standardartikelstanding Ansehenstanding credit laufender Kreditstanding customer Dauerkundestanding order Dauerauftragstandpoint Standpunktstandstill Stillstandstaple goods Stapelwarestarting position Ausgangspositionstarting salary Anfangsgehaltstarvation wages Hungerlohnstate angeben; Staat; Zustandstate bond Staatsanleihestate control öffentliche Aufsicht, staatliche Kontrollestate insurance staatliche Versicherungstate securities Staatsanleihenstate supervision staatliche Aufsichtstatement Erklärungstatement Kontoauszug, Erklärungstatement of account Kontenauszugstatement of account Kontoauszugstatement of accounts Rechenschaftsberichtstatement of particulars nähere Angabenstatic statischstationery Firmenbriefpapier; Büropapier; Bürobedarfstatistical statistischstatistical records statistische Aufzeichnungenstatistical table statistische Tabellestatistical table statistische Aufstellungstatistician Statistikerstatistics Statistikstatus Statusstatute Gesetzstatutory gesetzlich festgelegtsteady market Markt mit gleichbleibenden Kursensteam boiler insurance Dampfkesselversicherungsteep rise steiler Anstiegstep Stufe; Schrittsterling Sterling Silbersterling area Sterling Gebietsterling block Sterlingblockstill outstanding noch unerledigtstipulate vertraglich festlegenstipulation vertragliche Vereinbarung, KLauselstock Lagerbestandstock account Kapitalkontostock broker Börsenmaklerstock certificate Stammaktienzertifikatstock exchange Börsestock exchange Effektenbörsestock exchange list Kurszettelstock exchange regulations Börsenordnungstock exchange tax Börsenumsatzsteuerstock exchange transactions Börsengeschäftestock exchange value Börsenwert

Page 175

Page 176: bankingdicengger

bandicenggerstock holder Aktionärstock jobber Börsenhändlerstock jobbing Börsenhandelstock list Warenbestandslistestock market Effektenmarktstock quotation Aktiennotierungstock tax Börsenumsatzsteuer (US)stock transactions Börsengeschäftestock transfer Aktienübertragungstock-piling of currency Horten von Zahlungsmittelnstockbroker Börsenmaklerstockholder Aktionärstockholding Aktienbesitzstockpile Waren stapelnstockpiling Warenstapelung; Vorratsbildungstocktaking Warenbestandsaufnahmestolen vehicle gestohlenes Fahrzeugstop a check ein Scheck stoppenstop payment order Auszahlungssperrestop-gap loan Überbrückungskreditstoppage of payments Sperre der Auszahlungenstorage Lagerhaltungstorage of finished goods Fertigwarenlagerungstorage of food Lebensmittellagerungstorage of goods Lagerung von Warenstorage of raw material Rohmateriallagerungstorage room Lagerraumstorage space Lagerflächestore Lagerstorekeeper Lagerhalterstores Warenhäuserstraightforward direktstrain Belastungstrain on liquidity Anspannung der Liquiditätstranding risk Risiko der Strandungstrategic strategischstrategic planning strategische Planungstreamline Stromliniestrength of the market Marktstärkestress was laid es wurde betontstrict striktstrictly confidential streng vertraulichstrictly forbidden streng verbotenstrictly speaking streng genommenstrike Streikstrike streiken; Streikstrike a balance ein Konto abschließen, Saldo ziehenstrike risk Schadensrisiko durch Streikhandlungenstrike-pay Streikgeldstrikes clause Streikklauselstriking bemerkenswertstringency Strengestringent strengstringent striktstringent condition harte Bedingung, strenge Bedingungstrong rise of prices starkes Anziehen der Preisestrong suspicion dringender Verdachtstrong-room Stahlkammerstrongroom Tresorraumstructural changes Strukturveränderungenstructure Strukturstudy Studie; Untersuchungstudy a map eine Karte studieren

Page 176

Page 177: bankingdicengger

bandicenggerstudy economics Volkswirtschaft studierenstudy languages Sprachen lernenstudy mathematics Mathematik studierensub-agent Untervertretersub-contractor Unterlieferantsub-division Unterteilungsub-item Unterpostensub-total Zwischensummesubdivision Unterabteilungsubject unterwerfen; Untertansubject matter Gegenstandsubject to gemäßsubject to a month's notice bei monatlicher Kündigungsubject to a term of 5 days unter Einhaltung einer Frist von 5 Tagensubject to acceptance within 3 days zur Annahme innerhalb von 3 Tagensubject to alterations Änderungen vorbehaltensubject to approval genehmigungspflichtigsubject to approval von der Genehmigung abhängigsubject to authorization genehmigungspflichtigsubject to being paid vorausgesetzt daß bezahltsubject to change Änderung vorbehaltensubject to commission provisionspflichtigsubject to compliance with nur in Übereinstimmung mitsubject to formal contract bedarf des förmlichen Vertragsabschlussessubject to goods being unsold Zwischenvarkauf vorbehaltensubject to immediate acceptance zur sofortigen Annahmesubject to immediate acceptance zur sofortigen Annahmesubject to interest zinspflichtigsubject to prior sale Zwischenverkauf vorbehaltensubject to redemption tilgbarsubject to seasonal influences saisonbedingtsubject to the condition that vorausgesetzt daßsubject to the regulations gemäß den Richtliniensubject to these limitations unter diesen Beschränkungensubject-matter Gegenstandsubject-matter insured versicherte Sache, versicherter Gegenstandsubjected to other processes anderen Verfahren unterworfensubjective subjektivsubjective value subjektiver Wertsubliminal unterschwelligsubliminal advertising unterschwellige Werbungsubmit unterbreiten; vorlegensubmit vorlegen, einreichen, unterbreitensubmit a report einen Bericht vorlegensubrogation Forderungsübergangsubscribe abonnierensubscribe zeichnensubscribe for a loan eine Anleihe zeichnensubscribe for shares Aktien zeichnensubscribed capital gezeichnetes Kapitalsubscribed share gezeichnete Aktiesubscriber Zeichnersubscribers' insurance Abonnentenversicherungsubscription Subskriptionsubsequent nachfolgendsubsequent endorser nachfolgender Indossantsubsequent payment Nachzahlung, Nachschusssubsequent policy Nachversicherungspolicesubsidiary Tochtergesellschaftsubsidiary company Tochtergesellschaftsubsidize mit Subventionen unterstützensubsidize subventionierensubsidized subventioniert

Page 177

Page 178: bankingdicengger

bandicenggersubsidy Subventionsubsidy Subvention, Zuschusssubsistence Lebensunterhaltsubsistence money Zuwendung für Lebensunterhaltsubstantial beträchtlichsubstantial amounts größere Beträgesubstantial contribution ansehnlicher Beitragsubstantial damages beträchtliche Schadensersatzleistungsubstantial rises beträchtliche Kursansteigerungensubstitute ersetzen; Ersatzsubtract abziehensucceed in business im Geschäft erfolgreich seinsuccessful experiment erfolgreiches Experimentsuccession Nachfolgesuccessor Nachfolgersuch as wiesuch credit is issued dieser Kredit ist eröffnet wordensuch indemnity eine solche Garantiesuch reserve ein solcher Vorbehaltsudden change plötzlicher Wechselsudden fall plötzliches Nachlassensudden increase plötzliche Zunahmesue and labor clause Schadenminderungsklauselsue for performance auf Erfüllung klagensue for recovery auf Zahlung klagensue sb. for sth. jemanden wegen etwas verklagensuffer a loss Schaden erleidensuffer damages Schaden leidensuffer losses Verluste erleidensuffer pecuniary loss Vermögensschaden erleidensufficiency of a document Vollständigkeit eines Dokumentssufficient ausreichendsufficient ausreichend, genügend, hinlänglichsufficient funds ausreichendes Guthabensufficient material ausreichend Materialsufficient resources ausreichende Mittelsuggest vorschlagen; suggerierensuggestion Vorschlag; Suggestionsuit Klagesum Summesum insured Versicherungssummesum of acquittance Abfindungssummesum of indemnity Schadensersatzbetragsum total Gesamtsumme; Endsummesummarize zusammenfassensummary Zusammenfassungsummons Vorladungsundries Verschiedenessuper primasuperannuation Pensionsuperior Vorgesetztersuperior überlegen; Vorgesetztersupermarket Supermarktsupervise beaufsichtigensupervision Beaufsichtigensupervision Überwachungsupervisor Aufsehersupervisor Dienstvorgesetzter, Aufsichtführendersupervisory board Überwachungsstellesupervisory body Aufsichtsbehördesupplement Ergänzungsupplementary ergänzendsupplementary equipment Zusatzausstattung

Page 178

Page 179: bankingdicengger

bandicenggersupplementary policy Zusatzpolicesupplementary premium Zusatzprämiesupply versorgen; liefernsupply and demand Angebot und Nachfragesupply evidence Beweis erbringensupply of money Geldangebotsupport stützensupport unterstützen; Unterstützungsupport Unterstützungsupposition Voraussetzungsuppression Unterdrückungsurcharge Zuschlagsurety Bürgschaft, Bürge, Sicherheitsurety for a bill Wechselbürgschaftsurety for payment Avalsurety insurance Kautionsversicherungsurgery costs Operationskostensurgical fees insurance Operationskostenversicherungsurplus Überschusssurplus überschüssig; Überschusssurplus amount Mehrbetragsurplus currency überschüssige Zahlungsmittelsurplus funds Überschuss, Rücklagesurplus gold Goldüberschusssurplus material überschüssiges Materialsurplus population Bevölkerungsüberschusssurplus profit Mehrgewinnsurplus weight Übergewichtsurprise Überraschungsurprisingly überraschenderweisesurrender übergebensurrender übergeben, überlassen, aufgebensurrender value Rückkaufswertsurrender value Rückkaufwertsurtax Steuerzuschlagsurvey Untersuchung; Umfragesurvey report Havariebericht, Schadensberichtsurveyor Havariekommissarsurvive überlebensurviving dependants Hinterbliebenesurvivor Überlebendersurvivorship annuity Hinterbliebenenrentesuspend aufhebensuspend cover Schutz aufhebensuspend payment Zahlung einstellensuspension Aufhebungsuspension Aufhebung; Suspensierungsuspension of a regulation Aufhebung einer Verordnungsuspension of cover Aufhebung des Versicherungsschutzessuspension of further development Einstellung weiterer Entwicklungsuspension of payment Zahlungseinstellungsuspension of payments Zahlungseinstellungsustain a loss Schaden erleidensustained loss erlittener Verlustswap Swapgeschäftswap tauschen; Tauschsweat schwitzensweat-mill Tretmühleswindle schwindeln, Schwindelswing zinsloser Überziehungskreditswitch schalten; Schalterswitch off abschaltenswitch on einschalten

Page 179

Page 180: bankingdicengger

bandicenggerswitch over to umschaltenswitching Umtausch von Wertpapierenswitching system Schaltsystemsworn vereidigtsyndicate Syndikat; Verbandsyndicate of underwriters Versicherungskonsortiumsynthetic synthetischsynthetics synthetische Stoffesystem Systemsystem of coinage Münzsystemsystematically systematisch

T

t-account T-Kontotab Schildchen; Karteireitertable auf den Tisch legen; Tisch; Tabelletable Tabelletable Tabelle, Tafeltable of charges Gebührenaufstellung; Gebührenverzeichnistable of contents Inhaltsverzeichnistable of costs Kostentabelletable of fees Gebührentabelletable of interest Zinstabelletable of parities Paritätentabelletabular bookkeeping amerikanische Buchführungtabular form Tabellenformtabularize tabellarisierentabulating machine Tabelliermaschinetacit stillschweigendtacit agreement stillschweigende Vereinbarungtacit approval schweigende Zustimmungtacit approval stillschweigende Billigungtacit consent stillschweigende Zustimmungtacit consent stillschweigende Übereinkunfttack Reißzwecketag Anhängertake a day off sich frei nehmentake a decision einen Entschluss fassentake a decision Entschluss fassentake a loss Verlust in Kauf nehmentake a risk ein Risiko auf sich nehmentake a risk eine Risiko übernehmentake a risk Risiko übernehmentake advantage of Vorteil ziehen austake an active part in teilnehmen antake an oath einen Eid ablegentake an order eine Bestellung annehmentake as security in Pfand nehmentake away wegnehmentake back zurückziehen, widerrufentake effect wirksam werdentake for granted voraussetzentake for granted voraussetzen, als gegeben annehmentake for sth. else für etwas anderes haltentake hazards Risiken eingehentake in account in Betracht ziehentake into account beachten; berücksichtigentake into consideration berücksichtigentake into consideration in Betracht ziehentake legal measures gerichtliche Maßnahmen ergreifentake legal advice sich beraten lassen

Page 180

Page 181: bankingdicengger

bandicenggertake legal measures gerichtliche Maßnahmen ergreifentake off wegnehmentake on file zu den Akten nehmentake one's chance darauf ankommen lassen, riskierentake out a life policy Lebensversicherung abschließentake out insurance Versicherung nehmentake out insurance Versicherung abschließentake over a company eine Firma übernehmen; die Leitung übernehmentake over liabilities Verbindlichkeiten übernehmentake priority Vorrang habentake sth in pawn als Pfand annehmentake stock Bestand aufnehmentake the law into one'e hands zur Selbsthilfe greifentake the minutes das Protokoll führentake the place of an die Stelle treten vontake up a loan ein Darlehen aufnehmentake up money Geld aufnehmentake up the bill einen Wechsel aufnehmen; einlösentake-home-pay Nettolohntakeover Geschäftsübernahmetakeover agreement Übernahmevertragtakeover bid Übernahmeangebottakeover bid Übernahmegebottakeover price Übernahmepreistaking in charge of the goods Übernahme der Waretaking of an inventory Inventuraufnahmetakings Einnahmentalented begabttalk over besprechentally übereinstimmentally system Abzahlungssystemtalon Talontamper Urkunde fälschentangible assets reale Vermögenswertetangible property Sachvermögentape Bandtape-recorder Tonbandgerättare Gewicht der Verpackungtarget Ziel; Vorgabetarget line Ziellinietariff Tariftariff Zolltariftariff agreement Zollabkommentariff barriers Zollbarrieren; Zollschrankentariff business Versicherungsgeschäft nach Einheitstarifentariff classification Einstufungtariff cuts Zollsenkungentariff in force gültiger Tariftariff insurance Versicherungsgeschäft nach Einheitstarifentariff making Tariffestsetzungtariff policy Tarifpolitiktariff protection Zollschutztariff rate Tarifprämietariff rates Zollsätzetariff union Zolluniontariff walls Zollmauern; Zollgrenzentariff war Handelskriegtask Aufgabetax besteuerntax besteuern; Steuertax Steuertax advisor Steuerberatertax allowance Steuerfreibetrag; Steuernachlass

Page 181

Page 182: bankingdicengger

bandicenggertax assessment Steuerveranlagungtax avoidance Steuerhinterziehungtax burden Steuerlasttax class Steuerklassetax collector Steuereinnehmertax collector's office Steuerkassetax cutting Steuersenkungtax deduction Steuerabzugtax dodger Steuerhinterziehertax evasion Steuerfluchttax exemption Steuerbefreiungtax expert Helfer in Steuersachentax haven Steuerparadiestax office Finanzamttax on consumption Konsumbesteuerungtax on real estate Grundstücksbesteuerungtax paid versteuerttax privilege Steuerprivileg; Steuervergünstigungtax regulations Steuerbestimmungentax relief Steuererleichterungtax return Steuererklärungtax table Steuertabelletax year Steuerjahrtaxation Besteuerungtaxed besteuerttaxpayer Steuerzahlertea break Teepauseteam Team; Arbeitsgruppeteamwork Teamwork; Gruppenarbeittechnical technischtechnical assistance technische Unterstützungtechnical check technische Überprüfungtechnical difficulties technische Schwierigkeitentechnical director technischer Leitertechnical know-how Fachkenntnissetechnical knowledge Fachkenntnissetechnical loss technischer Verlusttechnical position technische Stelletechnical reasons technische Gründetechnical terms technische Ausdrücketechnique Verfahrentechnocracy Technokratietechnological gap technologischer Rückstand; Abstandtechnology Technologie; Verfahrenstechniktelecommunications Fernmeldetechniktelegraphic telegraphischtelegraphic money telegrafische Anweisungtelegraphic transfer telegraphische Überweisungtelegraphy Telegraphietelephone Telefontelephone call Anruftelephone exchange Telephonvermittlungtelephone subscriber Telefonteilnehmerteleprinter Fernschreibertelex Telex; Fernschreiben; Fernschreiberteller Kassiertemporary vorübergehendtemporary annuity Zeitrente, Rente auf Zeittemporary appointment vorübergehende Berufung; zeitlich begrenzttemporary credit Zwischenkredittemporary disability vorübergehende Arbeitsunfähigkeittemporary disability vorübergehende Invaliditättemporary employment vorübergehende Beschäftigung

Page 182

Page 183: bankingdicengger

bandicenggertemporary investment kurzfristige Kapitalanlagetemporary job Aushilfe; Aushilfstätigkeittemporary regulation Übergangsregelungtemporary staff Aushilfen; Saisonarbeitertenancy Pachtverhältnistenancy agreement Mietvertrag; Pachtvertragtenant Mieter; Pächtertend tendierentendency Tendenztender (öffentliche Ausschreibung) Kostenvoranschlagtender ein Angebot machentender Offertetender guarantee Bietungsgarantietender of securities Angebot von Sicherheitsleistungentenor Laufzeittentatively zögernd; versuchsweiseterm Bedingung; Fristterm Laufzeit, Fristterm Zeitdauerterm of a bill Laufzeit eines Wechselsterm of a loan Laufzeit eines Darlehensterm of acceptance Annahmefristterm of application Anmeldefristterm of application Antragsfristterm of credit Zahlungszielterm of guarantee Garantiefristterm of guarantee Laufzeit der Garantie, Garantiezeitterm of insurance Deckungszeitraum, Versicherungsdauerterm of insurance Versicherungsdauerterm of lease Pachtdauerterm of office Amtsdauerterm of payment Zahlungsfristterm of payment Zahlungsterminterm of payment Zahlungstermin; Zahlungsfristterminable kündbarterminable kündbar, rückzahlbarterminal Endstationterminate beendenterminate beendigentermination beendigentermination Beendigung, Kündigungtermination of a contract Beendigung eines Vertragstermination of contract Beendigung des Vertragstermination of employment Beendigung der Beschäftigungtermination of risk Ende des Risikosterms Bedingungenterms Bedingungen; Zahlungsbedingungenterms and conditions Geschäftsbedingungenterms of a loan Darlehensbedingungenterms of amortization Bedingungen für die Amortisationterms of an agreement Bedingungen einer Vereinbarungterms of conveyance Transportbedingungenterms of delivery Lieferbedingungenterms of issue Emissionsbedingungenterms of payment Zahlungsbedingungenterms of redemption Rückzahlungsbedingungen, Tilgungsplanterms of subscription Subskriptionsbedingungen; Bezugsbedingungenterms of the policy Bedingungen der Versicherungspoliceterms of trade Handelsverhältnis Import/Exportterritorial allocation Gebietszuteilung; Gebietsaufteilungterritorial waters territoriale Gewässer; Hoheitsgewässerterritory Gebiettest testen; Test

Page 183

Page 184: bankingdicengger

bandicenggertest day Stichtagtest series Versuchsserietestament Testamenttestamentary testamentarischthat could not be solved die nicht gelöst werden konntenthat have arisen die aufgetreten sindthat payment will be made dass Zahlung veranlasst wirdthe accompanying financial document das begleitende Zahlungspapierthe acts of the consignor die Handlungen des Absenderthe additional risks to be covered die zusätzlich zu deckenden Gefahrenthe address of the bank die Adresse der Bankthe address of the domicile die Anschrift der Domizilstellethe address of the drawee die Anschrift des Bezogenenthe amount collected der eingezogene Betragthe applicant for the credit der Akkredtitiv-Auftraggeberthe appropriate maturity date der betreffende Fälligkeitstagthe authority of any signatory die Zeichnungsberechtigung eines Unterzeichnersthe bank has no obligation to die Bank ist nicht verpflichtet zuthe bank is authorized die Bank ist ermächtigtthe bank must advise die Bank muss benachrichtigenthe bank must determine die Bank muss entscheidenthe bank must give notice to this effect die Bank muß dies mitteilenthe bank nominated by the principal die vom Auftraggeber benannte Bankthe bank to which the operation is entrusted die mit dem Vorgang betraute Bankthe bank which has effected payment die Bank die Zahlung geleistet hatthe banks concerned with the collection die mit dem Inkasso befaßten Bankenthe beneficiary der Begünstigtethe buyer is responsible for der Käufer ist verantwortlich fürthe buyer's duty die Verpflichtung des Käufersthe charges deducted die abgezogenen Gebührenthe clauses which may be accepted die Klauseln, die angenommen werden dürfenthe collecting bank die Inkassobankthe collecting operation der Inkassovorgangthe collection of commercial paper das Inkasso von Handelspapierenthe commercial documents die Handelspapierethe communications revolution die revolutionäre Entwicklung im der Kommunikationthe complete address die vollständige Anschriftthe condition of the goods die Beschaffenheit der Warethe conditions are complied with die Bedingungen sind erfülltthe conditions of the credit die Akkreditiv-Bedingungenthe conditions to be complied with die einzuhaltenden Bedingungenthe confirming bank die bestätigende Bankthe continuing revolution in die ständige Fortentwicklungthe contractual relationships die vertraglichen Beziehungenthe country of payment das Zahlungslandthe course of action das Handlungsvorgehenthe course of action banks should follow wie Banken vorgehen solltenthe current major problem die gegenwärtige größere Problematikthe customer der Kundethe date of this notation das Datum dieses Verkerksthe delivery of the goods die Anlieferung der Warethe description of the goods die Beschreibung der Warethe documents may be returned die Dokumente können zurückgesandt werdenthe documents received die erhaltenen Dokumentethe documents required die erforderlichen Dokumentethe drawee der Bezogenethe drawee refuses to pay der Bezogene weigert sich zu zahlenthe evolution in practice die Entwicklung der Praxisthe existence of the goods das Vorhandensein der Warethe existing usage die Usancenthe expenses deducted die abgezogenen Auslagenthe express terms die ausdrücklichen Weisungenthe expressions die Ausdrücke

Page 184

Page 185: bankingdicengger

bandicenggerthe extension of combined transport Verbreiterung des kombinierten Transportsthe extension of containerization die Verbreitung der Containerisierungthe extent expressly consented to der Umfang dem ausdrücklich zugestimmt wurdethe facilitation of trade die Erleichterung des Handelsthe first beneficiary der Erstbegünstigtethe following articles die folgenden Artikelthe form in which they are received die Form, in der sie empfangen worden sindthe form of accepting a B/L die Form der Akzeptierung eines Wechselsthe general conditions die allgemeinen Bedingungenthe genuineness of any signature die Echtheit von Unterschriftenthe geographical extension die geographische Verbreitungthe good faith of the consignor Treu und Glauben des Absendersthe goods remain at the risk of die Gefahr der Ware verbleibt beithe goods represented by the document die durch das Dokument vertretene Warethe handling of the documents die Behandlung der Dokumentethe ICC national committees die ICC Landesgruppenthe imbursements deducted die abgezogenen Aufwendungenthe increasing influence der zunehmende Einflussthe increasing influence of der zunehmende Einfluss vonthe increasing interest in das zunehmende Interesse inthe influence of trade facilitation der Einfluss von Handelserleichterungenthe influence on development der Einfluss auf die Entwicklungthe instruction given in the order die Weisungen des Auftragsthe insurers of the goods die Versicherer der Warethe interest amount der Zinsbetragthe interests and problems of the buyer die Interessen und Probleme des Käufersthe issuance of a credit die Eröffnung eines Kreditsthe issuing bank die eröffnende Bankthe issuing bank is bound to die eröffnende Bank ist verpflichtetthe jobber's turn Verdienstspanne des Jobbersthe mail confirmation die briefliche Bestätigungthe manner expressly consented to die Art der ausdrücklich zugestimmt wurdethe market recovered der Markt erholte sichthe maximum possible assistance das Höchstmaß an Hilfeleistungthe maximum possible guidance das Höchstmaß an möglicher Unterstützungthe method of disposal of the funds die Art der Verfügbarstellung des Erlösesthe necessary information die notwendige Informationthe new rules replace the old rules die neuen Richtlinien ersetzen die altenthe new title was chosen der neue Titel wurde gewähltthe notations which may be accepted die Anmerkungen, die angenommen werdenthe omissions of the consignor die Unterlassungen des Absendersthe operation of collection der Inkassovorgangthe operative amendment die maßgebliche Änderungsmitteilungthe operative instrument das maßgebliche Instrumentthe order received der zugegangene Auftragthe order received by the bank der der Bank zugegangene Auftragthe order should state whether es soll im Auftrag bestimmt werden obthe packing of the goods die Verpackung der Warethe parity was maintained die Parität wurde erhaltenthe particular conditions die besonderen Bedingungenthe parties hereto are die Beteiligten sindthe parties thereto die Beteiligtenthe party der Beteiligtethe party dispatching the goods der Absenderthe party giving such authority derjenige der solche Ermächtigung erteiltthe party to whom the reserve was made derjenige dem der Vorbehalt gegeben wurdethe performance of the consignor das Leistungsvermögen des Absendersthe period covered der Berechnungszeitraumthe presentation die Vorlegungthe presenting bank die vorlegende Bankthe principal der Auftragsgeberthe problem of fraud das Problem des Betrugsthe provisions of Article 1 die Bestimmungen von Artikel 1

Page 185

Page 186: bankingdicengger

bandicenggerthe provisions of local law die Regeln örtlicher Gesetzethe provisions of national law die Regeln nationaler Gesetzethe provisions of state law die Regeln staatlicher Gesetzethe quality of the goods die Qualität der Warethe quantity of the goods die Menge der Warethe real reward der wirkliche Verdienstthe realities die tatsächlichen Gegebenheitenthe relative foreign currency die betreffende ausländische Währungthe remitting bank die Einreicherbankthe remitting bank die übersendende Bankthe resultant development die sich hieraus ergebende Entwicklungthe revolution in maritime transport die Umstellung im Seetransportthe services of other banks die Dienste anderer Bankenthe solvency of the consignor die Zahlungsfähigkeit des Absendersthe standing of the consignor der Ruf des Absendersthe stipulated documents die vorgeschriebenen Dokumentethe stipulations of the credit die Akkreditiv-Bedingungenthe terms are complied with die Bedingungen sind erfülltthe type of insurance required die Art der verlangten Versicherungthe undertaking of the confirming bank das Versprechen der bestätigenden Bankthe undertaking of the issuing bank das Versprechen der eröffnenden Bankthe unit price stated der angegebene Preis pro Einheitthe value of the goods der Wert der Warethe waiving of collection charges der Verzicht auf Inkassogebührenthe waiving of expenses der Verzicht auf Spesenthe weight of the goods das Gewicht der Waretheft Diebstahlthen damalsthen and there sofort und auf der Stellethen entitled damals berechtigtthen in force damals gültigtheoretical theoretischtheory Theorietheory of large samples Theorie der großen Stichprobentheory of probability Wahrscheinlichkeitsrechnungtheory of probability Wahrscheinlichkeitstheoriethese articles apply to diese Artikel gelten fürthese definitions are binding diese Regeln sind verbindlichthese documents are called for diese Dokumente sind vorschriebenthese provisions are binding diese Regeln sind verbindlichthese rules give diese Richtlinien enthaltenthey assume no liability sie übernehmen keine Haftungthey assume no responsibility sie übernehmen keine Verantwortlichkeitthey hesitate to do sth. sie zögernthey prefer to have control sie ziehen es vor die Verfügungsgewalt zu habenthinking in terms of cost Kostendenkenthird-party insurance Haftpflichtversicherungthird-party insurance Unfallhaftpflichtversicherungthird-party liability Haftung gegen Drittenthis applies to all collections dies gilt für alle Inkassithought has been given to es wurde berücksichtigtthreat drohen, Bedrohungthreat of strike Streikdrohungthree basic principles drei grundlegende Gesichtspunktethrift Sparsamkeitthriftiness Sparsamkeitthrifty sparsamthrough another bank durch eine andere Bankthrough bill of lading Durchgangskonnossementthrough the advising bank durch die avisierende Bankthrough traffic Durchgangsverkehrtick off an item einen Posten abhakenticker Fernschreiber

Page 186

Page 187: bankingdicengger

bandicenggerticker Fernschreiber; Telegraph; Börsenschreiberticket Fahrkarte; Flugscheinticket Zettelticket office Fahrkartenschaltertie up money Geld binden; Geld festlegentie-on sale gebundener Verkauf; Kupplungsverkauftied up money fest angelegtes Geldtied-up money angelegtes Geld, gebundene Mitteltight angespannttight money knappes Geld, Geldknappheittightness of money Geldknappheittill Geldkassettetill Kasse; Ladenkassetime Zeittime allowed gewährte Fristtime allowed zugestandene Zeittime allowed for payment Zahlungsfristtime and motion study Arbeitsablaufstudietime bargain Börsentermingeschäfttime bill Nachsichttratte; Zeitwechseltime bill Zielwechseltime consuming zeitraubendtime deposit Festgeldtime for consideration Bedenkzeittime in which to examine the documents Zeit zur Überprüfung der Dokumentetime lag Nachhinkentime limit Frist, zeitliche Begrenzungtime limit zeitliche Begrenzung; Fristtime limit zeitliche Beschränkung, Fristtime loan Darlehen mit festgelegter Laufzeittime of arrival Ankunftszeittime of circulation Umlaufzeittime of departure Abfahrtszeittime of maturity Verfallszeittime policy Zeitpolicetime studies Zeitstudientiming gute zeitliche Koordinierungtiming Wahl des richtigen Zeitpunktstip Trinkgeldtitle Anrecht; Titeltitle Rechtsanspruchto a third party an einen Drittento accept a bill of exchange einen Wechsel akzeptierento accept a document under reserve ein Dokument unter Vorbehalt annehmento accept drafts Tratten akzeptierento accept such bills of exchange solche Wechsel zu akzeptierento accept under reserve unter Vorbehalt akzeptierento act handelnto act as case-of-need als Notadresse tätig werdento act in good faith nach Treu und Glauben handelnto act upon instructions nach Weisungen verfahrento add one's confirmation seine Bestätigung hinzuzufügento add the confirmation die Bestätigung hinzufügento advise avisierento advise accordingly dementsprechend benachrichtigento advise fate benachrichtigento advise of any action taken von jeder ergriffenen Maßnahme benachrichtigento affix any necessary stamps notwendige Stempelmarken anbringento amend a credit ein Akkreditivändernto appear erscheinento ascertain um sich zu vergewissernto ascertain the proper address die richtige Anschrift feststellento assign proceeds Erlös abtreten

Page 187

Page 188: bankingdicengger

bandicenggerto authenticate authentisierento be in accordance with in Übereinstimmung sein; entsprechento be inconsistent with one another sich untereinander widersprechento be relieved from an obligation aus einer Verpflichtung entlassen seinto check the apparent authenticity die augenscheinliche Echtheit prüfento claim geltend machento claim refund Rückerstattung verlangento confirm an irrevocable credit ein unwiderrufliches Akkreditiv bestätigento consider that der Ansicht sein, daßto deal in documents sich mit Dokumenten befassento deliver commercial documents um Handelspapiere auszuhändigento deliver documents Dokumente aushändigento determine as above wie oben zu entscheidento effect acceptance Akzeptleistung vornehmento effect negotiation Negoziierung vornehmento effect payment Zahlung leistento effect such payment eine solche Zahlung ausführento endeavor sich bemühento examine prüfento examine the documents die Dokumente prüfento exercise care Sorgfalt walten lassento exercise reasonable care mit angemessener Sorgfalt vorgehento extend into the next century sich ins nächste Jahrhundert erstreckento give effect to instructions Weisungen ausführento govern the use of sth. die Anwendung regelnto hand over documents Dokumente übergebento have the credit advised um das Akkredtiv anzeigen zu lassento have the documents protested die Dokumente protestieren zu lassento impose auferlegento include excessive detail zu weit gehende Einzelheiten aufnehmento incur an undertaking eine Verpflichtung übernehmento incur an undertaking under reserve Verpflichtung vorbehaltlich übernehmento indemnify entschädigen, schadlos haltento load on deck auf Deck verladento maintain a position den Stand haltento make a payment eine Zahlung leistento make a payment to the order of Zahlung leisten an die Order vonto make any necessary endorsements etwa erforderliche Indossamente vornehmento make the credit available den Kredit zur Verfügung stellento meet a stipulation eine Bedingung erfüllento negotiate such bills of exchange solche Wechsel zu negoziierento negotiate under reserve unter Vorbehalt negoziierento nominate a representative einen Vertreter bestellento obtain acceptance um Akzeptierung zu erlangento obtain payment um Zahlung zu erlangento one or more other parties einem Dritten oder mehreren Drittento pay a bill of exchange einen Wechsel bezahlen, eine Tratte bezahlento pay such bills of exchange solche Wechsel zu zahlento pay under reserve unter Vorbehalt zahlento pay without recourse ohne Rückgriff zu zahlento place any rubber stamps irgendwelche Stempel anbringento place identifying marks Erkennungszeichen anbringento place identifying symbols Erkennungs-Symbole anbringento prohibit specifically ausdrücklich verbietento recover from the principal sich beim Auftraggeber erholento reimburse a branch or bank eine Filiale oder Bank zu remboursierento reimburse for any acceptance für jede Akzeptleistung remboursierento reimburse for any negotiation für jede Negoziierung remboursierento reimburse for any payment für jede Zahlung remboursierento reimburse for deferred payment für hinausgeschobene Zahlung zu remboursierento release documents Dokumente freigebento release goods Waren übergebento secure sth etwas sichern, etwas erwerben

Page 188

Page 189: bankingdicengger

bandicenggerto sign a promissory note einen Solawechsel zu unterschreibento sign a receipt eine Quittung unterschreibento sign another similar instrument ein anderes ähnliches Dokument unterschreibento sign the acceptance das Akzept unterschreibento stay abreast of changes der Entwicklung Rechnung tragento stipulate clearly and precisely klar und deutlich festlegento take action in respect of the goods Maßnahmen hinsichtlich der Ware ergreifento take delivery of the goods die Ware übernehmento take up documents Dokumente aufnehmento the collecting bank an die Inkassobankto the extent to which they may be applicable soweit anwendbarto transfer title die Verfügungsgewalt übertragento transship umladento utilize einsetzento utilize the services of another bank die Dienste einer anderen Bank nutzento utilize a bank eine Bank einsetzento utilize as the collecting bank als Inkassobank einsetzento verify prüfen, überprüfento which the documents may relate auf die die Dokumente sich beziehen könnento whom it may concern - Bescheinigung -token Gutscheintoken coin Scheidemünzetoken coin Scheidemünze, Münzetolerable erträglich; tolerierbarton Tonnetonnage Tonnagetools Werkzeugetop oben; erstklassigtop executive leitender Angestelltertop management Unternehmensleitungtop manager leitender Angestelltertop price Höchstkurs, Höchstpreistop priority an erster Stelletop salary Spitzenverdiensttopic Thema; Gegenstandtornado insurance Sturmversicherungtort verdrehen; Rechtsverdrehungtotal gesamttotal amount Gesamtbetragtotal disability Vollinvaliditättotal liabilities Gesamtverbindlichkeitentotal loss Totalschaden, Totalverlusttotal loss Totalverlusttotal loss Totalverlust, Totalschadentotal loss only nur gegen Totalverlusttotal receipts Gesamteinnahmentotal return Gesamtertragtotal utility Gesamtnutzentour Reise; Tourtour of inspection Besichtigungsreisetourist office Reisebürotourist trade Fremdenverkehrsgewerbetrace einer Spur nachgehen, ausfindig machentrack Spurtrade Gewerbe; Handeltrade agreement Handelsabkommentrade and industry Handel und Industrietrade association Handelsverbandtrade barriers Handelsbarrierentrade bill Handelswechsel; Warenwechseltrade bloc Blockländertrade cycle Konjunkturzyklustrade debts Geschäftsschulden

Page 189

Page 190: bankingdicengger

bandicenggertrade deficit Handelsdefizittrade discount Händlerrabatttrade facilitation Handelserleichterungtrade facilitation activities handelserleichternde Maßnahmentrade fair Handelsmessetrade monopoly Handelsmonopoltrade procedure Abwicklung des Handelstrade union Gewerkschafttrade value Handelswerttrade-in value Handelswerttrade-mark Warenzeichentrader Händlertrading account gemischtes Warenkontotrading certificate Gewerbeerlaubnistrading company Handelsgesellschafttrading profit Gewinn aus Handelsgeschäftentraffic accident Verkehrsunfalltrained ausgebildettrainee Auszubildendertrainer Ausbildertramp steamer Trampschifftransact ein Geschäft tätigentransact umschlagen; umsetzentransact business Geschäfte durchführentransact business Geschäfte tätigentransact insurance business Versicherungsgeschäfte tätigentransaction Geschäfttransaction Rechtsgeschäfttransaction for cash Bargeschäfttransaction in foreign exchange Devisengeschäfttransfer Überweisung, Übertragungtransfer übertragen; Übertragungtransfer überweisen, übertragentransfer by deed Übertragung mittels Urkundetransfer by delivery Übertragung durch Aushändigungtransfer by endorsement Übertragung durch Indossamenttransfer in blank Blankoabtretungtransfer into an account Überweisung auf ein Kontotransfer money Geld überweisentransfer of a share Übertragung einer Aktietransfer of an amount Umbuchung eines Betragestransfer of an entry Umbuchung eines Konteneintragstransfer of mortgage Hypothekenabtretungtransfer of ownership Eigentumsübertragungtransfer of title Eigentumsübertragungtransferability of a claim Abtretbarkeit einer Forderungtransferable übertragbartransferable übertragbar, abtretbartransferable by endorsement übertragbar durch Indossamenttransferee Erwerbertransferor Weitergebertransferring bank übertragende Banktransit Transittransit insurance Transportversicherungtransit traffic Durchgangsverkehrtransitional arrangement Übergangsregelungtransitory period vorübergehender Zeitraumtransitory period Überbrückungszeitraumtranslate übersetzentranslation Übersetzungtranslation bureau Übersetzungsbürotranslator Übersetzertransmission Übersendung

Page 190

Page 191: bankingdicengger

bandicenggertransmit übersendentransport transportieren; Transporttransport insurance Transportversicherungtransport technology Transporttechniktransportation Transporttransportation costs Transportkostentransportation risk Transportrisikotransshipment Umladungtravel reisen; Reisetravel agency Reiseagentur; Reisebürotravel expense report Reisekostenabrechnungtravel insurance Reiseversicherungtraveler Reisendertraveler's accident insurance Reiseunfallversicherungtraveler's check Reiseschecktraveler's letter of credit Reisekreditbrieftravelers' accident insurance Reiseunfallversicherungtraveling Reisentraveling expenses Reisespesentraveling salesman Reisender; Vertretertreasurer Schatzmeister; Kassiertreasury Schatzamttreasury bills Schatzanweisungentreasury bond Schatzanweisungtreasury note Schatzscheintreasury notes Banknotentreat behandeln; bearbeitentreaty Vertrag zwischen RegierungenTreaty of Rome Verträge von Romtrend Tendenz; Trendtrend of prices Preisentwicklungtrend of the market Markttendenz, Markttrend, Marktentwicklungtrial Probetrial balance Probebilanztriangular trade Dreiecksgeschäfttriplicate dreifachtropical disease Tropenkrankheittroublesome mühevolltrue copy genaue Abschrift; Ablichtungtrue copy gleichlautende Abschrifttrue copy wahrheitsgetreue Kopietrue heir rechtmäßiger Erbetrunk road Fernstraßetrust vertrauen, Vertrauentrust vertrauen; Vertrauen; Trusttrust deposits treuhänderische Einlagentrust receipt Treuhandquittungtrustee Treuhändertrustee savings bank SparkasseTrustee Savings Bank Sparkasse auf Gegenseitigkeit (Br.)trustworthy vertrauenswürdigtry versuchenturn wenden; Wendeturn an honest penny sein Geld redlich verdienenturn into cash in Geld umsetzen; zu Geld machenturn into money in Geld umsetzen, verflüssigenturn of events Wende der Ereignisse; Wende des Schicksalsturn of the jobber Verdienstspanne des Jobbersturnover Umsatzturnover tax Umsatzsteuertycoon Herrscher über Geld; Firmen und Leutetype Typ; auf Maschine schreibentype of account Kontenart

Page 191

Page 192: bankingdicengger

bandicenggertype of agreement Art der Vereinbarungtype of assurance Art der Lebensversicherungtype of costs Kostenarttype of enterprise Unternehmensformtype of error Fehlerarttype of goods Warengattungtype of insurance Versicherungsarttype of loss Art des Schadenstype of merchandise Warengattungtype of premium Prämienarttype of product Art des Artikelstype of risk Gefahrenarttypescript maschinengeschriebenes Schriftstücktypewriter Schreibmaschinetypewritten maschinengeschriebentypewritten mit Maschine geschriebentyping pool Schreibraumtypist Stenotypistin; Schreibdame; Schreiber

U

ultimate consumer Endverbraucherultimo letzter Monatultimo letzter Tag des Monatsultimo Vormonatumpire Schlichterunability Unfähigkeitunable außerstandeunable außerstande, unfähigunable to pay zahlungsunfähigunacceptable nicht annehmbarunacceptable unannehmbarunadjusted schwebendunalterable unabänderlichunalterable unumstößlichunaltered unverfälschtunamortized nicht amortisiertunanimous einstimmigunanimously einstimmig (adv.)unanswered unbeantwortetunapplicable nicht anwendbarunappropriated earnings unverteilter Reingewinnunappropriated profits unverteilter Reingewinnunascertainable nicht feststellbarunascertained unbestimmtunassignable nicht übertragbarunauthenticated unbeglaubigtunauthenticated unverbürgtunauthorized nicht berechtigtunauthorized ohne Vollmachtunauthorized ohne Vollmacht, nicht bevollmächtigtunavailable nicht erhältlichunavailable nicht verfügbarunavoidable unvermeidlichuncalculable nicht berechenbaruncallable loan unkündbares Darlehenuncalled nicht aufgerufenuncertain unsicheruncertain event unsicheres Ereignisunchanged unverändertUNCITRAL Kommission für internationales Handelsrecht der Vereinten NationenUNCITRAL United Nations Commission on International Trade Law

Page 192

Page 193: bankingdicengger

bandicenggerunclaimed nicht beanspruchtunclear instructions unklare Weisungenuncleared check noch nicht verrechneter Scheckuncoined ungemünztuncollectible nicht beitreibbaruncollectible uneinbringlichuncollectible receivables Dubioseuncommitted nicht zweckgebundenunconcerned nicht betroffenunconditional bedingungslosunconditional vorbehaltslosunconditional and definite bestimmt und unbedingtunconditional order unbedingte Anweisungunconfirmed unbestätigtunconfirmed letter of credit unbestätigtes Akkreditivuncontradicted unbestrittenuncontrolled freiuncontrolled unbeaufsichtigt, unbeschränktuncontrolled unkontrolliertuncovered ungedecktuncovered check ungedeckter Scheckuncovered credit ungedeckter Kredituncrossed check Barscheckundamaged unbeschädigtundated nicht datiertundated ohne Datum, undatiertundated undatiertunder any provision of this article unter irgendeiner Bestimmung dieses Artikelsunder separate cover in getrenntem Umschlagunder the circumstances unter diesen Umständenunder the rules nach den Regelnunder today's quotation unter dem Tageskursunder usual reserve unter üblichem Vorbehaltundercharge zu wenig berechnenundercut unterbietenunderdeveloped area unterentwickeltes Gebietunderdeveloped country unterentwickeltes Landunderemployed unterbeschäftigtunderestimate unterschätzenunderinsurance Unterversicherungunderinsure unterversichernunderinsured unterversichertunderlet unterverpachten, untervermietenunderline unterstreichenunderpaid unterbezahltunderpay unterbezahlenunderpopulated unterbevölkertunderprice Schleuderpreisunderprivileged unterpriviligiertunderprize unter Wert ansetzenunderrate unterbewertenunderrated underbewertetunderrated unterbewertet, unter Tarifundersell unterbietenunderselling Unterbietungundersign unterschreibenunderstaffed unterbelegt; nicht genug Arbeitskräfteunderstand verstehenunderstanding Einvernehmen, Verständnisunderstanding Verständnisunderstanding Übereinkommen, Verständigungunderstatement Untertreibungundertake verpflichten

Page 193

Page 194: bankingdicengger

bandicenggerundertake übernehmenundertake übernehmen; sich verpflichtenundertaking Unternehmen; Verpflichtungundervaluation Unterbewertungundervalue unterbewertenunderweight Untergewichtunderwrite unterschreibenunderwrite a risk ein Risiko übernehmenunderwriter Versichererunderwriter Zeichnerunderwriters Garantiesyndikatunderwriting Zeichnen von Versicherungsrisikenunderwriting Übernahme einer Effektenemissionunderwriting conditions Zeichnungsbedingungenunderwriting reserves Reserven des Versicherersunderwriting risks Versicherungsrisikenunderwriting syndicate Emissionssyndikatundeveloped unentwickeltundischarged bankrupt nicht rehabilitierter Konkursschuldnerundiscountable nicht diskontierbarundistributed profits unverteilte Gewinne; nicht ausgeschütteteundivided profits nicht verteilter Gewinnundrawn profit nicht entnommener Gewinnundue hardship unbillige Härteundue influence ungebührlicher Einflussunearned discount unerlaubter Skontoabzugunearned income nicht durch eigene Arbeit erworbenunearned premium unverbrauchte Prämieuneconomic unwirtschaftlichunemployed arbeitslos; Arbeitsloserunemployed capital brachliegendes; ungenutztes Kapitalunemployment Arbeitslosigkeitunemployment benefit Arbeitslosenunterstützungunemployment insurance Arbeitslosenversicherungunemployment rate Arbeitslosenanteilunencumbered unbelastetunenforceable nicht klagbarunenforceable nicht vollstreckbarunessential unwesentlichuneven ungleichunexpected unerwartetunexpired noch nicht abgelaufenunexpressed unausgesprochenunfair unlauterunfair practices unlautere Handlungenunfair practices unlautere Methodenunfaithful treulosunfavourable ungünstigunfavorable balance of payments ungünstige; passive Zahlungsbilanzunfavorable balance of trade ungünstige; passive Handelsbilanzunfinished goods Halbfertigwarenunfit ungeeignetunfit untauglichunforesee unvorhergesehenunforeseen unvorhergesehenunfounded unbegründetunfounded unbegründet, grundlosunfurnished room unmöbliertes Zimmeruniform einheitlichUniform Commercial Code (US) einheitliches Handelsgesetzuniform law einheitliches Gesetzuniform rules einheitliche RichtlinienUniform Rules for Collections Einheitliche Richtlinien für Inkassi

Page 194

Page 195: bankingdicengger

bandicenggerunilateral einseitigunilateral risk einseitiges Risikounimportant unwichtigunindebted schuldenfreiunindebted unverschuldetuninformed nicht informiertuninformed ununterrichtetuninsurable nicht versicherbaruninsurable unversicherbarunintentional unbeabsichtigtuninterested nicht interessiertuninterrupted ununterbrochenunion Vereinigungunion shop Unternehmen nur mit Gewerkschaftsangehörigenunissued stock nichtausgegebene Aktienunit Einheitunit Einheit; Gerät; Stückunit accounting Stückrechnungunit certificate Anteilscheinunit cost Stückkostenunit of currency Währungseinheitunit of measurement Maßeinheitunit of quantity Mengeneinheitunit price Stückpreisunit trust InvestmentgesellschaftUnited Nations Vereinte NationenUnited States Chamber of Commerce Dachverband der US HandelskammernUniversal Postal Union Weltpostverbandunjustified ungerechtfertigtunknown unbekanntunlawful rechtswidrigunlawful act rechtswidrige Handlungunless contrary to sofern nicht im Widerspruch mitunless it appears from the document sofern es nicht aus dem Dokument hervorgehtunless otherwise agreed sofern nicht anderweitig vereinbartunless otherwise expressly agreed sofern nicht ausdrücklich anders vereinbartunless otherwise instructed sofern keine andere Weisung erteilt istunless otherwise stipulated sofern nicht anders vorgeschriebenunless specifically authorized sofern dies nicht ausdrücklich zugelassenunless the credit allows sofern das Akkreditiv nicht zulässtunless the order expressly states sofern der Auftrag nicht ausdrücklich angibtunless the order so authorizes sofern dies der Auftrag nicht gestattetunlicensed ohne Lizenzunlimited unbegrenztunlimited unbeschränktunlimited company (Br.) Ges. mit unbeschränkter Haftungunlimited credit unbeschränkter Kreditunlimited liability unbeschränkte Haftungunlisted nicht aufgelistetunlisted securities nicht zugelassene Wertpapiereunlisted securities nichtnotierte Werteunload entladenunloading charges Entladekostenunmarried unverheiratetunmatched unvergleichlichunmerchantable unverkäuflichunmindful unbedachtunmortgaged unbelastetunofficial nicht offiziellunofficial dealings nichtoffizielle Geschäfteunowned herrenlosunpaid unbezahltunpaid item offener Posten

Page 195

Page 196: bankingdicengger

bandicenggerunparalleled beispiellosunpayable unbezahlbarunpledged unverpfändetunpriced goods nicht ausgezeichnete Wareunproductive nicht produktivunprofitable nicht gewinnbringendunprofitable unrentabelunprofitable unvorteilhaftunproportional außer Proportionunqualified ungeeignetunqualified ungeeignet; untauglichunqualified untauglich, uneingeschränktunqualified document nicht eingeschränktes Dokumentunquoted nicht notiertunreasonable unangemessenunreasonable unverschämtunrecorded nicht eingetragenunregistered nicht registriertunreliable unzuverlässigunremunerative unrentabelunsafe nicht sicherunsalable unverkäuflichunsecured nicht abgesichert; ohne Sicherheitunsecured ungesichertunsecured debt nicht abgesicherte Verbindlichkeitunsecured liabilities ungesicherte Verbindlichkeitenunsecured loan ungesichertes Darlehenunsettled unsicherunskilled ungeschickt; nicht ausgebildetunskilled labor Hilfsarbeitunskilled worker Hilfsarbeiterunstable unbeständigunsteadiness Unbeständigkeitunsteady unbeständigunsuitable unpassenduntil cancelled bis auf Widerrufuntil the charges are paid bis die Gebühren bezahlt sinduntraceable unauffindbaruntransferable nicht übertragbarunused unbenutztunworthy of credit kreditunwürdigup-to-date auf dem neuesten Standupdate auf den neuesten Stand bringenupdate auf neuesten Stand bringenupon entry nach Eingangupon other terms unter anderen Bedingungenupon payment of gegen Zahlung vonupon receipt nach Eingangupon receipt of the documents bei Erhalt der Dokumenteupon resumption of our business bei Wiederaufnahme unserer Geschäftstätigkeitupper limit Obergrenzeupset aufgebrachtupswing Aufschwunguptrend Aufwärtstrendupward movement Anziehenurban städtischurban area Stadtgebieturban renewal Stadterneuerungurgency Dringlichkeit, Eileurgency Dringlichkeiturgent dringendurgent dringend, dringlichusage Brauch

Page 196

Page 197: bankingdicengger

bandicenggerusage Brauch; Gepflogenheitusance Handelsbrauchuse verwenden; Verwendunguseful dienlich; nützlichusefulness Nützlichkeituser Anwenderuser group Anwendergruppeuses the services of another bank sich der Dienste einer anderen Bank bedientusual in trade handelsüblichusurer Wuchererusurious interest Wucherzinsusury Wucherutility Nützlichkeit; Nutzenutilization Verwertungutilization of resources Nutzung der Ressourcenutilize nutzenutilize nutzen, benutzenutmost äußersteutopian utopisch

V

vacancies freie Stellenvacancy freie Stellevacancy Stellenangebotvacant freivacant frei, leervacate a position eine Stellung aufgeben; räumenvacation Urlaub; Ferien (US)vacation allowance Urlaubsgeldvacation money Urlaubsgeldvacation of a building Räumung eines Gebäudesvacation period Haupturlaubszeitvalid gültigvalid argument stichhaltiges Argumentvalid objection gültiger Einwandvalid receipt gültige Quittungvalid until revoked gültig bis auf Widerrufvalidity Gültigkeitvalidity period Gültigkeitsdauervaluable wertvollvaluable consideration entgeltliche Gegenleistungvaluables Wertgegenständevaluables Wertsachenvaluation Bewertungvaluation account Wertberichtigungskontovaluation of assets Anlagenbewertungvaluation of property Vermögensbewertungvaluation of securities Bewertung von Wertpapierenvaluation of stocks Bewertung des Lagerbestandsvalue bewertenvalue Wertvalue added tax Mehrwertsteuervalue analysis Wertprüfungvalue at the present Gegenwartswertvalue date Valutavalue of a building Wert eines Gebäudesvalue of a good Wert einer Warevalue of car Wert des Wagensvalue of cargo Wert der Ladungvalue of goods Warenwertvalue of goods in progress Wert der in Produktion befindlichen Ware

Page 197

Page 198: bankingdicengger

bandicenggervalue of money Kaufkraft des Geldesvalue of the property Grundstückswertvalue received Gegenwert erhaltenvalue received Wert erhaltenvalue-added tax Mehrwertsteuervalued policy Taxpolicevan Lieferwagen; geschlossener LKW (Br.)vandalism Vandalismus, mutwillige Beschädigungvariable variabelvariable costs variable Kostenvariable interest rate variabler Zinsvariable risk veränderliches Risiko, wechselndes Risikovariation Abweichung; Variationvariety Vielfaltvary sich ändernvary varierenvary with the season Saisonschwankungen unterliegenvault Stahlkammervehicle Fahrzeugvelocity Geschwindigkeitvelocity of circulation Umlaufsgeschwindigkeitvending machine Automat; Warenautomatvendor Verkäuferventure Wagnis; Unternehmen; Risikoventure capital Risikokapitalverbal mündlichverbal agreement mündliche Vereinbarungverbal offer mündliches Angebotverification Nachprüfungverification Nachprüfung, Feststellung der Richtigkeitverify die Richtigkeit überprüfenverify nachprüfenvested interest erworbenes Rechtvice president Vizepräsidentvice-chairman stellvertretender Vorsitzendervice-president Vizepräsidentview Ansichtviolation of a contract Vertragsverletzungviolation of professional secrecy Verletzung des Berufsgeheimnissesviolation of secrecy Verletzung der Geheimhaltungvisa Visumvisible sichtbarvisible exports sichtbare Exportevisible imports sichtbare Importevisible items of trade sichtbarer Teil des Handelsvisit besuchen; Besuchvisiting lecturer Lehrbeauftragtervisitor Besuchervital lebenswichtigvital interests lebenswichtige Interessenvocational advisor Berufsberatervocational counseling Berufsberatungvocational guidance Berufsberatungvocational training Berufsausbildungvoid nichtigvoid by law nichtigvoid from the beginning von Anfang an nichtigvoidable anfechtbarvolume Umfang; Volumenvolume of business Geschäftsumfangvolume of business Umfang der Geschäftevolume of cargo Frachtaufkommenvolume of credit Kreditumfang

Page 198

Page 199: bankingdicengger

bandicenggervolume of credit Kreditumfang, Kreditvolumenvolume of employment Beschäftigungsumfangvolume of expenditure Ausgabenumfangvolume of expenditures Umfang der Ausgabenvolume of foreign trade Umfang des Außenhandelsvolume of insurances contracted Umfang der Versicherungenvolume of money Geldvolumenvolume of premiums Prämienvolumenvolume of production Fertigungsumfangvolume of sales Umfang der Verkäufevolume of sales Umsatz, Umsatzvolumenvolume of sales Verkaufsumfangvolume of stocks Umfang der Warenvorrätevolume of trade Umfang des Handelsvolume of trade Umsatzvolumenvolume of work Arbeitsumfang; Arbeitsanfallvoluntary freiwilligvoluntary insurance freiwillige Versicherungvoluntary liquidation freiwillige Auflösungvostro account Vostrokontovote stimmen; Stimmevote of confidence Vertrauensvotumvoucher Gutscheinvoucher for payment Zahlungsbelegvoucher for receipt Quittungsbelegvoyage policy Police für eine einzige Fahrtvoyage policy Reisepolice

W

wage Lohn; Arbeitsentgeltwage accounting Lohnabrechnungwage adjustment Lohnangleichungwage and price control Lohn- und Preiskontrollewage bargaining Lohnverhandlungwage bracket Tarifklassewage cut Lohnkürzungwage dispute Lohnstreitigkeitwage earner Lohnempfängerwage freeze Lohnstopwage group Lohngruppewage packet Lohntütewage-price spiral Lohn-Preis-Spiralewagering contract Vertrag betreffend eine Wettewages Entlohnungwages Löhnewages clerk Lohnsachbearbeiterwages in kind Naturallohnwages packet Lohntütewages theory Lohntheoriewageworker Lohnarbeiterwagon load Waggonladungwagon train Güterzugwait wartenwaiting period Wartezeitwaiting time Wartezeitwaive verzichtenwaive a claim auf einen Rechtsanspruch verzichtenwaive the compensation auf Schadensersatz verzichtenwaiver Verzichtwaiver Verzichterklärungwaiver of a fee Erlass einer Gebühr

Page 199

Page 200: bankingdicengger

bandicenggerwaiver of an action Rücknahme einer Klagewalkout ArbeitsniederlegungWall Street Börsenzentrum in New Yorkwant verlangen, benötigen, wünschenwant of appreciation Mangel an Anerkennungwant of capital Mangel an Kapitalwant of care mangelnde Sorgfaltwant of confidence mangelndes Vertrauenwant of funds Mangel an Kapitalwant of money Mangel an Geldwant of money mangelndes Geld; Geldmangelwant of raw material Mangel an Rohstoffenwar pension Kriegsrentewar risk Kriegsrisikowar risk agreement Kriegsrisikenvereinbarungwar risk insurance Kriegsrisikoversicherungware Warewarehouse Warenlager; Lagerhallewarehouse insurance Lagerversicherungwarehouse keeper Lagerverwalterwarehouse receipt Lagerempfangsscheinwarehouse rent Lagermietewarehouse to warehouse von Haus zu Hauswarehouseman Lageristwarehousing charges Lagergeldwarlike operations risk Risiko kriegerischer Handlungenwarn warnenwarning Warnungwarrant Bescheinigung des Bezugsrechtswarrant gewährleistenwarrant zusichern, garantierenwarrant of attorney Vollmachtwarrant of deposit Hinterlegungsscheinwarranted echtwarranty Garantie, Gewährleistung, Zusicherungwarranty Gewährleistungwarranty Gewährleistung, Garantiewastage Verschwendungwaste Abfallwaste Verschwendungwaste land Ödlandwaste material Abfallwaste of effort Arbeitsverschwendungwaste of goodwill Vergeudung des guten Ansehenswaste of material Materialverschwendungwaste of money Geldverschwendungwaste of paper Papierverschwendungwaste of public funds Verschwendung öffentlicher Gelderwaste of public funds Verschwendung öffentlicher Mittelwaste of time Zeitverschwendungwaste paper Papierabfälle; Makulaturwaste product Abfallproduktwasteful verschwenderischwater damage Wasserschadenwater damage insurance Leitungswasserversicherungwater damage insurance Wasserschadenversicherungwater pollution Gewässerverschmutzungwater supply Wasserversorgungwaterproof wasserdichtwaterways Wasserstraßenwaybill Frachtbrief (US)ways and means Mittel und Wegewe had to look at the future wir mußten zukunftsorientiert vorgehen

Page 200

Page 201: bankingdicengger

bandicenggerwe provide a service wir bieten einen Dienstwe use them every day wir wenden sie täglich anweak currency schwache Währungweaken schwächer werdenweaker tendency Abschwächungweakness of the market Marktschwächewealth Wohlstand; Reichtumwear tragen; abnutzenwear and tear Abnutzungwear and tear Abnutzung, Verschleißweather insurance Wetterversicherungweather insurance Wetterversicherung, Regenversicherungweekly wöchentlichweekly allowance wöchentliches Taschengeldweekly contribution Wochenbeitragweekly pay Wochenlohnweekly rent Wochenmieteweekly ticket Wochenfahrkarteweekly wage Wochenlohnweighbridge Brückenwaage für Fahrzeuge und deren Ladungweighing charges Wiegegeldweight Gewichtweight of packing Gewicht der Verpackungweighted index gewichteter Indexweighting Gewichtungwelfare Wohlfahrtwelfare committee Wohlfahrtskomiteewelfare state Wohlfahrtsstaatwelfare system Wohlfahrtssystemwelfare work Sozialarbeitwelfare worker Sozialarbeiterwell off wohlhabendwell-educated gut erzogenwell-priced preisgünstigwell-to-do vermögendwell-trained gut ausgebildetwere marked up wurden heraufgesetztwet goods flüssige Güterwharfage Werftgebührwhen cashed nach Zahlungseingangwhen due bei Verfallwhen full payment has been received nach Erhalt der vollen Zahlungwhen received nach Eingangwhenever charges are so waived wenn Gebühren so verweigert worden sindwhere acceptance is called for wenn Akzeptierung verlangt wirdwhere applicable gegebenenfalls, wo zutreffendwhere appropriate gegebenenfallswhere payment is called for wenn Zahlung verlangt wirdwhere presentation is to be made wo die Vorlegung erfolgen sollwhereby a bank womit eine Bankwhether ... or ob ... oderwhether instructed or not ob beauftragt oder nichtwhether they are available ob sie benutzbar sindwhether to claim that ob geltend zu machen ist, dasswhether to refuse such documents ob solche Dokumente abzulehnen sindwhether to take up such documents ob solche Dokumente aufzunehmen sindwhich appear on their face die nach äußerer Aufmachung erscheinenwhich are concerned with die sich befassen mitwhich can immediately be remitted die sofort überwiesen werden kannwhich cannot be departed from von denen man nicht abweichen kannwhich expressly states die ausdrücklich vermerktwhich is authorized to accept drafts die ermächtigt ist, Tratten zu akzeptierenwhich is authorized to negotiate die ermächtigt ist, zu negoziieren

Page 201

Page 202: bankingdicengger

bandicenggerwhich is authorized to pay die ermächtigt ist, zu zahlenwhichever is the greater je nachdem welcher Betrag höher istWhite Paper Weißbuchwhite-collar worker Büroangestellterwhole life insurance Todesfallversicherungwholesale Großhandelwholesale business Großhandelsgeschäftwholesale cooperative Großhandelsgenossenschaftwholesale dealer Großhändlerwholesale discount Großhandelsrabattwholesale price Großhandelspreiswholesale trade Großhandelwholesaler Großhändlerwhose participation deren Teilnahmewhose support has been of value deren Unterstützung von Wert warwidely spread weit verbreitetwidow's allowance Witwengeldwidow's annuity Witwenrentewidow's insurance Witwenversicherungwidow's pension Witwenrentewildcat strike wilder Streikwillful act vorsätzliche Handlungwillful deceit arglistige Täuschungwillful deception arglistige Täuschungwillful default vorsätzliche Unterlassungwillful misconduct vorsätzliches Missverhaltenwillful misrepresentation Vorspiegelung falscher Tatsachenwillfully vorsätzlichwill be responsible for any loss wird für jeglichen Verlust haftenwillingness to pay Zahlungswilligkeitwind up abwickelnwindfall profit überraschender Gewinn; unerwarteter Gewinnwinding-up Abwicklung; Liquidationwindow Fensterwindow display Schaufenstergestaltung; Schaufensterreklamewindow dressing Schaufenstergestaltung; "Spiegeln"window envelope Fensterumschlagwindow shopping Schaufensterbummelwindstorm insurance Sturmversicherungwipe off a mortgage eine Hypothek tilgenwith adequate means mit angemessenen Mittelnwith inadequate means ohne die nötigen Mittelwith particular average mit besonderer Havariewith reasonable care mit angemessener Sorgfaltwith reasonable certainty mit ausreichender Bestimmtheitwith recourse mit Regressanspruchwith regard to the condition of the goods für den Zustand der Warewith regard to the fate of the goods für das Schicksal der Warewith representatives of commerce mit Vertretern des Handelswith representatives of industry mit Vertretern der Industriewithdraw abheben, zurückziehenwithdraw zurückziehen; zurücknehmen; annullierenwithdraw an application einen Antrag zurückziehenwithdraw an authority eine Vollmacht zurückziehenwithdraw an order einen Auftrag zurückziehenwithdraw from an account von einem Konto abhebenwithdraw from circulation aus dem Verkehr ziehenwithdraw money Geld abhebenwithdrawal Zurücknahmewithdrawal of a credit Kündigung eines Kreditswithdrawal of a license Zurücknahme einer Lizenzwithdrawal of an application Zurücknahme eines Antragswithdrawal of an order Stornierung eines Auftrags

Page 202

Page 203: bankingdicengger

bandicenggerwithdrawal of banknotes Einziehung von Banknotenwithdrawal warrant Ermächtigung zur Auszahlungwithdrawn share zurückgezogene Aktiewithin 90 days from its advice innerhalb von 90 Tagen nach Benachrichtigungwithin limits innerhalb von Grenzenwithin the limits of im Rahmen vonwithout collecting such interest ohne Einzug solcher Zinsenwithout delay unverzüglichwithout endorsement ohne Indossamentwithout engagement ohne Verbindlichkeitwithout guarantee ohne Garantiewithout guarantee ohne Gewährleistungwithout means mittelloswithout medical examination ohne ärztliche Untersuchungwithout notice fristloswithout notice gutgläubigwithout obligation on its part ohne eigene Verpflichtungwithout one's fault unverschuldetwithout prejudice ohne Vorurteilwithout previous notice fristloswithout prior agreement ohne vorherige Zustimmungwithout prior notice ohne vorherige Benachrichtigungwithout question ohne Fragewithout recourse ohne Regreßwithout recourse ohne Regreßanspruchwithout responsibility on its part ohne eigene Verpflichtungwithout the agreement of all parties ohne Zustimmung aller Beteiligtenwithout translation ohne Übersetzungwitness bezeugen; Zeugewitness summons Zeugenvorladungwording Wortlaut; Formulierungwording of a bill Wortlaut eines Wechselswording of a contract Wortlaut eines Vertrageswording of a letter Wortlaut eines Briefeswork arbeiten; Arbeitwork a market einen Markt bearbeitenwork day Arbeitstagwork full-time ganztägig arbeitenwork in the field im Außendienst tätig seinwork of reference Nachschlagewerkwork off a debt eine Schuld abarbeitenwork overtime Überstunden machenwork part-time halbtags arbeitenwork short-time kurzarbeitenwork study Arbeitsstudieworkforce Arbeiterschaft; Belegschaftworking assets Umlaufvermögenworking capital Arbeitskapital; Betriebsvermögenworking capital Betriebsvermögenworking classes Arbeiterschaftworking conditions Arbeitsbedingungenworking expenses Betriebskostenworking hours Arbeitszeitworking life Berufslebenworking papers Arbeitspapiereworking plan Arbeitsplanworking to rule gemäß den Vorschriften arbeitenworkmanship Bearbeitung; Qualitätsarbeit; Verarbeitungworkmen's compensation insurance Berufsunfallversicherungworkpeople Arbeiterworks manager Betriebsleiterworkshop Werkstattworld economy Weltwirtschaft

Page 203

Page 204: bankingdicengger

bandicenggerworld price Weltmarktpreisworld trade Welthandelworld-wide weltweitworld-wide crisis Weltkriseworld-wide policy Weltpoliceworth wertworth Wertworth wert; Wertworth the money preiswertworthless wertlosworthy of credit kreditwürdigwrapping Verpackungwrit Schrieb; Schriftsatzwrit of attachment Pfändungsbefehlwrit of execution Vollstreckungsbefehlwrit of summons Vorladungwrite a letter einen Brief schreibenwrite an article einen Artikel schreibenwrite down niederschreibenwrite off abschreibenwrite out a check einen Scheck ausstellenwrite sth. down etwas notierenwrite-off Abschreibungwritten schriftlichwritten agreement schriftliche Zusicherungwritten agreement schriftliche Zustimmungwritten agreement schriftliche Übereinkunftwritten agreement schriftlicher Vertragwritten application schriftliche Bewerbungwritten evidence schriftlicher Beweiswritten information schriftliche Anzeigewrong falsch; Unrechtwrongly fälschlicherweise

X

xerography Xerographie; Kopierverfahrenxerox Xerox; schnelldrucken; kopierenXerox process Xeroxverfahrenxylophaga Hausbock

Y

yardstick Maßstabyear Jahryear of assessment Veranlagungsjahryear under review Berichtsjahryear-end Jahresendeyearbook Jahrbuchyearly jährlichyellow pages gelbe Seiten ; Branchenadressbuch der Postyield einbringenyield einbringen; Ertragyield Ertragyield a profit Gewinn abwerfenyield on capital Kapitalertragyield on invested funds Ertrag aus den Anlagenyield on securities Ertrag aus Wertpapierenyield on shares Ertrag aus Aktienyield on shares Rendite der Aktienyoung person (Br.) Jugendlicher zwischen 14 und 17 Jahren

Page 204

Page 205: bankingdicengger

bandicenggeryours faithfully hochachtungsvollyours sincerely mit freundlichen Grüßenyouth employment service Arbeitsberatung; Ausbildungsberatung

Z

zero Nullzero deviation Nullabweichungzero growth Wachstumsstillstandzip code Postleitzahl (US)zone Zonezoning Unterteilung in Zonenzoning restrictions Baubeschränkungen in einer Zone

zzzzz zzzzzzzzzz COPYRIGHT WINFRIED HONIG zzzzzzzzzz NUERNBERG 2001 zzzzzzzzzz zzzzzzzzzz WINFRIED HONIG zzzzzzzzzz FRANZ-REICHEL-RING 12 zzzzzzzzzz 90473 Nuernberg zzzzzzzzzz Germany zzzzzzzzzz zzzzzzzzzz Tel. 0911 / 80 84 45 zzzzzzzzzz zzzzzzzzzz [email protected] zzzzzzzzzz zzzzzzzzzz http://dict.leo.org zzzzzzzzzz http://www.dicdata.de zzzzzzzzzz http://mrhoney.purespace.de/latest.htm zzzzzzzzzz zzzzz

End of Mr Honey's Banking Dictionary (English-German)(C)2001 by Winfried Honig

**This is a COPYRIGHTED Project Gutenberg Etext, Details Above**

Page 205