bahan ajar morfology.docx
-
Upload
miftahul-huda -
Category
Documents
-
view
221 -
download
0
Transcript of bahan ajar morfology.docx
-
8/11/2019 bahan ajar morfology.docx
1/30
Word Formation: Compounding, Clipping, and Blendingwritten by: Heather Marie Kosur edited by: Tricia Goss updated: 11/8/2012
The word formation processes of compounding, clipping, and blending are important concepts when creating words.
Also included for download are vocabulary lists of common English compounds, clipped words, and blends.
Compounding
Compounding is the word formation process in which two or more lexemes combine into a single new word.
Compound words may be written as one word or as two words joined with a hyphen. For example:
noun-noun compound: note + book notebook red coat(angkatan bersenjata)
laptop
arm chair
adjective-noun compound: blue + berry blueberry
verb-noun compound: work + room workroom
noun-verb compound: breast + feed breastfeed
verb-verb compound: stir + fry stir-fry
adjective-verb compound: high + light highlight
verb-preposition compound: break + up breakup
preposition-verb compound: out + run outrun
adjective-adjective compound: bitter + sweet bittersweet
preposition-preposition compound: in + to into
Compounds may be compositional, meaning that the meaning of the new word is determined by combining the
meanings of the parts, or noncompositional, meaning that the meaning of the new word cannot be determined by
combining the meanings of the parts. For example, a blueberry is a berry that is blue. However, a breakupis not a
relationship that was severed into pieces in an upward direction.
Free Games For Android
mobogenie.com/download
Download Them With Our PC Suite. None will charges a fee.
Ads by Google
Compound nouns should not be confused withnouns modified by adjectives, verbs, and other nouns.For example, the
adjective blackof the noun phrase black birdis different from the adjective blackof the compound noun blackbirdin
that blackof black birdfunctions as a noun phrase modifier while the blackof blackbirdis an inseparable part of the
noun: a black bird also refers to any bird that is black in color while a blackbird is a specific type of bird.
ClippingClipping is the word formation process in which a word is reduced or shortened without changing the meaning of the
word. Clipping differs from back-formation in that the new word retains the meaning of the original word. For
example:
advertisementad
alligatorgator
examinationexam
gasolinegas
gymnasiumgym
influenzaflu
laboratorylab mathematicsmath
http://www.googleadservices.com/pagead/aclk?sa=L&ai=CYwZ-Gh-UUp3iM4m6igehuYHACYKcwu0EsvPAkIEBwI23ARABIOmNqQZQ_v-43fr_____AWDpAqAB5vf1zwPIAQGpAlhgeKv0B4Y-qAMBqgS0AU_QhT06VBRAMCkwGeesazr1yUcnQYQd5yCfTsuWFWmD0xmCD_bTa2DkpgfPMGq9mxR50XFJsCZejTNaCdTY1Bv1cdAsOyjdGtxzSzjLeVICEhAAjnFAjwHOUzfiBkwhGS0qKMBlbPOfyEgisRjzhIrtVQBZNS2NnBqcCTZ3ljammx5HYtRAIy4JdH9Nw6WpFjwPDd0TZzvPIshvvn5h35FFHHXD-KL2X50w8MAzgMCHV3qU5ogGAYAHgoiKMA&num=1&cid=5GgMF77a5dc2lFAIIBS8pSSL&sig=AOD64_0v6pEExgIbd94dShvPikZxKv_rHg&client=ca-pub-6409535612800042&adurl=http://www.mobogenie.com/wg/310/go_land7.htmlhttp://www.googleadservices.com/pagead/aclk?sa=L&ai=CYwZ-Gh-UUp3iM4m6igehuYHACYKcwu0EsvPAkIEBwI23ARABIOmNqQZQ_v-43fr_____AWDpAqAB5vf1zwPIAQGpAlhgeKv0B4Y-qAMBqgS0AU_QhT06VBRAMCkwGeesazr1yUcnQYQd5yCfTsuWFWmD0xmCD_bTa2DkpgfPMGq9mxR50XFJsCZejTNaCdTY1Bv1cdAsOyjdGtxzSzjLeVICEhAAjnFAjwHOUzfiBkwhGS0qKMBlbPOfyEgisRjzhIrtVQBZNS2NnBqcCTZ3ljammx5HYtRAIy4JdH9Nw6WpFjwPDd0TZzvPIshvvn5h35FFHHXD-KL2X50w8MAzgMCHV3qU5ogGAYAHgoiKMA&num=1&cid=5GgMF77a5dc2lFAIIBS8pSSL&sig=AOD64_0v6pEExgIbd94dShvPikZxKv_rHg&client=ca-pub-6409535612800042&adurl=http://www.mobogenie.com/wg/310/go_land7.htmlhttp://www.googleadservices.com/pagead/aclk?sa=L&ai=CYwZ-Gh-UUp3iM4m6igehuYHACYKcwu0EsvPAkIEBwI23ARABIOmNqQZQ_v-43fr_____AWDpAqAB5vf1zwPIAQGpAlhgeKv0B4Y-qAMBqgS0AU_QhT06VBRAMCkwGeesazr1yUcnQYQd5yCfTsuWFWmD0xmCD_bTa2DkpgfPMGq9mxR50XFJsCZejTNaCdTY1Bv1cdAsOyjdGtxzSzjLeVICEhAAjnFAjwHOUzfiBkwhGS0qKMBlbPOfyEgisRjzhIrtVQBZNS2NnBqcCTZ3ljammx5HYtRAIy4JdH9Nw6WpFjwPDd0TZzvPIshvvn5h35FFHHXD-KL2X50w8MAzgMCHV3qU5ogGAYAHgoiKMA&num=1&cid=5GgMF77a5dc2lFAIIBS8pSSL&sig=AOD64_0v6pEExgIbd94dShvPikZxKv_rHg&client=ca-pub-6409535612800042&adurl=http://www.mobogenie.com/wg/310/go_land7.htmlhttp://www.googleadservices.com/pagead/aclk?sa=L&ai=CYwZ-Gh-UUp3iM4m6igehuYHACYKcwu0EsvPAkIEBwI23ARABIOmNqQZQ_v-43fr_____AWDpAqAB5vf1zwPIAQGpAlhgeKv0B4Y-qAMBqgS0AU_QhT06VBRAMCkwGeesazr1yUcnQYQd5yCfTsuWFWmD0xmCD_bTa2DkpgfPMGq9mxR50XFJsCZejTNaCdTY1Bv1cdAsOyjdGtxzSzjLeVICEhAAjnFAjwHOUzfiBkwhGS0qKMBlbPOfyEgisRjzhIrtVQBZNS2NnBqcCTZ3ljammx5HYtRAIy4JdH9Nw6WpFjwPDd0TZzvPIshvvn5h35FFHHXD-KL2X50w8MAzgMCHV3qU5ogGAYAHgoiKMA&num=1&cid=5GgMF77a5dc2lFAIIBS8pSSL&sig=AOD64_0v6pEExgIbd94dShvPikZxKv_rHg&client=ca-pub-6409535612800042&adurl=http://www.mobogenie.com/wg/310/go_land7.htmlhttps://www.google.com/url?ct=abg&q=https://www.google.com/adsense/support/bin/request.py%3Fcontact%3Dabg_afc%26url%3Dhttp://www.brighthubeducation.com/esl-lesson-plans/59679-forming-new-words-compounds-clipping-and-blends/%26gl%3DID%26hl%3Den%26client%3Dca-pub-6409535612800042%26ai0%3DCYwZ-Gh-UUp3iM4m6igehuYHACYKcwu0EsvPAkIEBwI23ARABIOmNqQZQ_v-43fr_____AWDpAqAB5vf1zwPIAQGpAlhgeKv0B4Y-qAMBqgS0AU_QhT06VBRAMCkwGeesazr1yUcnQYQd5yCfTsuWFWmD0xmCD_bTa2DkpgfPMGq9mxR50XFJsCZejTNaCdTY1Bv1cdAsOyjdGtxzSzjLeVICEhAAjnFAjwHOUzfiBkwhGS0qKMBlbPOfyEgisRjzhIrtVQBZNS2NnBqcCTZ3ljammx5HYtRAIy4JdH9Nw6WpFjwPDd0TZzvPIshvvn5h35FFHHXD-KL2X50w8MAzgMCHV3qU5ogGAYAHgoiKMA&usg=AFQjCNHter5XzqUGq2v--r6cglZXnq7sLQhttps://www.google.com/url?ct=abg&q=https://www.google.com/adsense/support/bin/request.py%3Fcontact%3Dabg_afc%26url%3Dhttp://www.brighthubeducation.com/esl-lesson-plans/59679-forming-new-words-compounds-clipping-and-blends/%26gl%3DID%26hl%3Den%26client%3Dca-pub-6409535612800042%26ai0%3DCYwZ-Gh-UUp3iM4m6igehuYHACYKcwu0EsvPAkIEBwI23ARABIOmNqQZQ_v-43fr_____AWDpAqAB5vf1zwPIAQGpAlhgeKv0B4Y-qAMBqgS0AU_QhT06VBRAMCkwGeesazr1yUcnQYQd5yCfTsuWFWmD0xmCD_bTa2DkpgfPMGq9mxR50XFJsCZejTNaCdTY1Bv1cdAsOyjdGtxzSzjLeVICEhAAjnFAjwHOUzfiBkwhGS0qKMBlbPOfyEgisRjzhIrtVQBZNS2NnBqcCTZ3ljammx5HYtRAIy4JdH9Nw6WpFjwPDd0TZzvPIshvvn5h35FFHHXD-KL2X50w8MAzgMCHV3qU5ogGAYAHgoiKMA&usg=AFQjCNHter5XzqUGq2v--r6cglZXnq7sLQhttp://www.brighthubeducation.com/esl-lesson-plans/48353-structure-of-noun-phrases/http://www.brighthubeducation.com/esl-lesson-plans/48353-structure-of-noun-phrases/https://www.google.com/url?ct=abg&q=https://www.google.com/adsense/support/bin/request.py%3Fcontact%3Dabg_afc%26url%3Dhttp://www.brighthubeducation.com/esl-lesson-plans/59679-forming-new-words-compounds-clipping-and-blends/%26gl%3DID%26hl%3Den%26client%3Dca-pub-6409535612800042%26ai0%3DCYwZ-Gh-UUp3iM4m6igehuYHACYKcwu0EsvPAkIEBwI23ARABIOmNqQZQ_v-43fr_____AWDpAqAB5vf1zwPIAQGpAlhgeKv0B4Y-qAMBqgS0AU_QhT06VBRAMCkwGeesazr1yUcnQYQd5yCfTsuWFWmD0xmCD_bTa2DkpgfPMGq9mxR50XFJsCZejTNaCdTY1Bv1cdAsOyjdGtxzSzjLeVICEhAAjnFAjwHOUzfiBkwhGS0qKMBlbPOfyEgisRjzhIrtVQBZNS2NnBqcCTZ3ljammx5HYtRAIy4JdH9Nw6WpFjwPDd0TZzvPIshvvn5h35FFHHXD-KL2X50w8MAzgMCHV3qU5ogGAYAHgoiKMA&usg=AFQjCNHter5XzqUGq2v--r6cglZXnq7sLQhttp://www.googleadservices.com/pagead/aclk?sa=L&ai=CYwZ-Gh-UUp3iM4m6igehuYHACYKcwu0EsvPAkIEBwI23ARABIOmNqQZQ_v-43fr_____AWDpAqAB5vf1zwPIAQGpAlhgeKv0B4Y-qAMBqgS0AU_QhT06VBRAMCkwGeesazr1yUcnQYQd5yCfTsuWFWmD0xmCD_bTa2DkpgfPMGq9mxR50XFJsCZejTNaCdTY1Bv1cdAsOyjdGtxzSzjLeVICEhAAjnFAjwHOUzfiBkwhGS0qKMBlbPOfyEgisRjzhIrtVQBZNS2NnBqcCTZ3ljammx5HYtRAIy4JdH9Nw6WpFjwPDd0TZzvPIshvvn5h35FFHHXD-KL2X50w8MAzgMCHV3qU5ogGAYAHgoiKMA&num=1&cid=5GgMF77a5dc2lFAIIBS8pSSL&sig=AOD64_0v6pEExgIbd94dShvPikZxKv_rHg&client=ca-pub-6409535612800042&adurl=http://www.mobogenie.com/wg/310/go_land7.htmlhttp://www.googleadservices.com/pagead/aclk?sa=L&ai=CYwZ-Gh-UUp3iM4m6igehuYHACYKcwu0EsvPAkIEBwI23ARABIOmNqQZQ_v-43fr_____AWDpAqAB5vf1zwPIAQGpAlhgeKv0B4Y-qAMBqgS0AU_QhT06VBRAMCkwGeesazr1yUcnQYQd5yCfTsuWFWmD0xmCD_bTa2DkpgfPMGq9mxR50XFJsCZejTNaCdTY1Bv1cdAsOyjdGtxzSzjLeVICEhAAjnFAjwHOUzfiBkwhGS0qKMBlbPOfyEgisRjzhIrtVQBZNS2NnBqcCTZ3ljammx5HYtRAIy4JdH9Nw6WpFjwPDd0TZzvPIshvvn5h35FFHHXD-KL2X50w8MAzgMCHV3qU5ogGAYAHgoiKMA&num=1&cid=5GgMF77a5dc2lFAIIBS8pSSL&sig=AOD64_0v6pEExgIbd94dShvPikZxKv_rHg&client=ca-pub-6409535612800042&adurl=http://www.mobogenie.com/wg/310/go_land7.html -
8/11/2019 bahan ajar morfology.docx
2/30
memorandummemo
photographphoto
public housepub
raccooncoon
reputationrep
situation comedysitcom
telephonephone
The four types of clipping are back clipping, fore-clipping, middle clipping, and complex clipping. Back clipping is
removing the end of a word as ingasfromgasoline. Fore-clipping is removing the beginning of a word as
ingatorfromalligator. Middle clipping is retaining only the middle of a word as in flufrom influenza. Complex
clipping is removing multiple parts from multiple words as insitcomfromsituation comedy.
Blending,SAME AS LIKE COMPOUNDING.BUT PART OF THE WORD Deleted,usually 1st
partof1stword+end of 2nd word
Blending is the word formation process in which parts of two or more words combine to create a new word whosemeaning is often a combination of the original words. For example:
advertisement + entertainment advertainment
biographical + picture biopic
breakfast + lunch brunch
chuckle + snort chortle
cybernetic + organism cyborg
guess + estimate guesstimate
hazardous + material hazmat
motor + hotel motelmotor bergerak
prim + sissy prissy simultaneous + broadcast simulcast
smoke + fog smog
Spanish + English Spanglish
spoon + fork spork
telephone + marathon telethon
web + seminar webinar
agitprop(agitation+propaganda)
camcorder(camera+recorder)
docudrama(documentary+drama)
infotainment(information+ENTERTAINMENT)
wireless+fidelity=wi-fy
Blended words are also referred to as portmanteaus.
Printable Downloads
For more complete lists of English words formed through compounding, clipping, and blending, please download the
following free printable vocabulary lists:
Compound Noun List: English Compound Nouns
List of English Clipped Words
List of English Blend Words
WORD FORMATION: CREATING NEW WORDS IN ENGLISH
http://images.brighthub.com/media/B8626F_englishcompoundwords.dochttp://images.brighthub.com/media/616AFA_englishclippedwords.dochttp://images.brighthub.com/media/A9D617_englishblends.dochttp://images.brighthub.com/media/A9D617_englishblends.dochttp://images.brighthub.com/media/616AFA_englishclippedwords.dochttp://images.brighthub.com/media/B8626F_englishcompoundwords.doc -
8/11/2019 bahan ajar morfology.docx
3/30
The articles in this series define and exemplify the most common word formation processes, or the creation
of new words, in English including derivation, back-formation, conversion, compounding, clipping, blending,
abbreviations, acronyms, eponyms, coinages, nonce words, borrowing, and calquing.
1. Word Formation: Derivation and Back-Formation
2. Word Formation: Conversion
3. Word Formation: Compounding, Clipping, and Blending
4. Word Formation: Abbreviations, Acronyms, and Eponyms
5. Word Formation: Coinages, Nonce Words, Borrowing, and Calquing
BORROWING
Loanwords are words adopted by the speakers of one language from a different language(the source language). A loanword can also be called a borrowing. The abstract
noun borrowing refers to the process of speakers adopting words from a source languageinto their native language. "Loan" and "borrowing" are of course metaphors, because there isno literal lending process. There is no transfer from one language to another, and no"returning" words to the source language. The words simply come to be used by a speechcommunity that speaks a different language from the one these words originated in.
Borrowing is a consequence of cultural contact between two language communities.Borrowing of words can go in both directions between the two languages in contact, butoften there is an asymmetry, such that more words go from one side to the other. In this casethe source language community has some advantage of power, prestige and/or wealth thatmakes the objects and ideas it brings desirable and useful to the borrowing languagecommunity. For example, the Germanic tribes in the first few centuries A.D. adopted
numerous loanwords from Latin as they adopted new products via trade with the Romans.Few Germanic words, on the other hand, passed into Latin.
The actual process of borrowing is complex and involves many usage events (i.e. instances ofuse of the new word). Generally, some speakers of the borrowing language know the sourcelanguage too, or at least enough of it to utilize the relevant word. They (often consciously)adopt the new word when speaking the borrowing language, because it most exactly fits theidea they are trying to express. If they are bilingual in the source language, which is often thecase, they might pronounce the words the same or similar to the way they are pronounced inthe source language. For example, English speakers adopted the word garagefrom French,at first with a pronunciation nearer to the French pronunciation than is now usually found.Presumably the very first speakers who used the word in English knew at least some French
and heard the word used by French speakers, in a French-speaking context.
Those who first use the new word might use it at first only with speakers of the sourcelanguage who know the word, but at some point they come to use the word with those towhom the word was not previously known. To these speakers the word may sound 'foreign'.At this stage, when most speakers do not know the word and if they hear it think it is fromanother language, the word can be called aforeign word. There are many foreign words andphrases used in English such as bon vivant(French), mutatis mutandis(Latin),andFahrvergnuegen(German).
However, in time more speakers can become familiar with a new foreign word or expression.The community of users of this word can grow to the point where even people who knowlittle or nothing of the source language understand, and even use, the novel word themselves.
http://www.brighthubeducation.com/esl-lesson-plans/59338-word-back-formation-list/http://www.brighthubeducation.com/esl-lesson-plans/59338-word-back-formation-list/http://www.brighthubeducation.com/esl-lesson-plans/59339-teaching-word-formation-conversion/http://www.brighthubeducation.com/esl-lesson-plans/59339-teaching-word-formation-conversion/http://www.brighthubeducation.com/esl-lesson-plans/59679-forming-new-words-compounds-clipping-and-blends/http://www.brighthubeducation.com/esl-lesson-plans/59679-forming-new-words-compounds-clipping-and-blends/http://www.brighthubeducation.com/esl-teaching-tips/59719-forming-new-words-abbreviations-acronyms-and-eponyms/http://www.brighthubeducation.com/esl-teaching-tips/59719-forming-new-words-abbreviations-acronyms-and-eponyms/http://www.brighthubeducation.com/esl-lesson-plans/60060-formation-types-coinages-nonce-loanwords-and-calques/http://www.brighthubeducation.com/esl-lesson-plans/60060-formation-types-coinages-nonce-loanwords-and-calques/http://www.brighthubeducation.com/esl-lesson-plans/60060-formation-types-coinages-nonce-loanwords-and-calques/http://www.brighthubeducation.com/esl-teaching-tips/59719-forming-new-words-abbreviations-acronyms-and-eponyms/http://www.brighthubeducation.com/esl-lesson-plans/59679-forming-new-words-compounds-clipping-and-blends/http://www.brighthubeducation.com/esl-lesson-plans/59339-teaching-word-formation-conversion/http://www.brighthubeducation.com/esl-lesson-plans/59338-word-back-formation-list/ -
8/11/2019 bahan ajar morfology.docx
4/30
The new word becomes conventionalized: part of the conventional ways of speaking in theborrowing language. At this point we call it a borrowing or loanword.
(It should be noted that not all foreign words do become loanwords; if they fall out of usebefore they become widespread, they do not reach the loanword stage.)
Conventionalization is a gradual process in which a word progressively permeates a largerand larger speech community, becoming part of ever more people's linguistic repetoire. Aspart of its becoming more familiar to more people, a newly borrowed word gradually adoptssound and other characteristics of the borrowing language as speakers who do not know thesource language accommodate it to their own linguistic systems. In time, people in theborrowing community do not perceive the word as a loanword at all. Generally, the longer aborrowed word has been in the language, and the more frequently it is used, the more itresembles the native words of the language.
English has gone through many periods in which large numbers of words from a particularlanguage were borrowed. These periods coincide with times of major cultural contactbetween English speakers and those speaking other languages. The waves of borrowingduring periods of especially strong cultural contacts are not sharply delimited, and canoverlap. For example, the Norse influence on English began already in the 8th century A.D.and continued strongly well after the Norman Conquest brought a large influx of NormanFrench to the language.
It is part of the cultural history of English speakers that they have always adopted loanwordsfrom the languages of whatever cultures they have come in contact with. There have been fewperiods when borrowing became unfashionable, and there has never been a nationalacademy in Britain, the U.S., or other English-speaking countries to attempt to restrict newloanwords, as there has been in many continental European countries.
The following list is a small sampling of the loanwords that came into English in differentperiods and from different languages.
I. Germanic period
LatinThe forms given in this section are the Old English ones. The original Latin source word isgiven in parentheses where significantly different. Some Latin words were themselvesoriginally borrowed from Greek. It can be deduced that these borrowings date from the timebefore the Angles and Saxons left the continent for England, because of very similar formsfound in the other old Germanic languages (Old High German, Old Saxon, etc.). The source
words are generally attested in Latin texts, in the large body of Latin writings that werepreserved through the ages.
ancor 'anchor'
butere 'butter' (L < Gr. butyros)
cealc 'chalk'
ceas 'cheese' (caseum)
cetel 'kettle'
cycene 'kitchen'
cirice 'church' (ecclesia < Gr. ecclesia)disc 'dish' (discus)
-
8/11/2019 bahan ajar morfology.docx
5/30
Mil 'mile' (milia [passuum] 'a thousand paces')
piper 'pepper'
pund 'pound' (pondo 'a weight')
sacc 'sack' (saccus)
sicol 'sickle'
straet 'street' ([via] strata 'straight way' or stone-paved road)
weall 'wall' (vallum)
Win 'wine' (vinum < Gr. oinos)
II. Old English Period (600-1100)
Latin
apostol 'apostle' (apostolus < Gr. apostolos)
casere 'caesar, emperor'
ceaster 'city' (castra 'camp')
cest 'chest' (cista 'box')
circul 'circle'
cometa 'comet' (cometa < Greek)
maegester 'master' (magister)
martir 'martyr'
paper 'paper' (papyrus, from Gr.)
tigle 'tile' (tegula)
Celtic
brocc 'badger'
cumb 'combe, valley'
(few ordinary words, but thousands of place and river names: London, Carlisle,Devon, Dover, Cornwall, Thames, Avon...)
III. Middle English Period (1100-1500)
ScandinavianMost of these first appeared in the written language in Middle English; but many were nodoubt borrowed earlier, during the period of the Danelaw (9th-10th centuries).
anger, blight, by-law, cake, call, clumsy, doze, egg, fellow, gear, get, give, hale, hit,husband, kick, kill, kilt, kindle, law, low, lump, rag, raise, root, scathe, scorch, score,scowl, scrape, scrub, seat, skill, skin, skirt, sky, sly, take, they, them, their, thrall,thrust, ugly, want, window, wing
Place name suffixes: -by, -thorpe, -gate
French
-
8/11/2019 bahan ajar morfology.docx
6/30
Law and governmentattorney, bailiff, chancellor, chattel, country, court, crime,defendent, evidence, government, jail, judge, jury, larceny, noble, parliament,plaintiff, plea, prison, revenue, state, tax, verdict
Churchabbot, chaplain, chapter, clergy, friar, prayer, preach, priest, religion,sacrament, saint, sermon
Nobility
baron, baroness; count, countess; duke, duchess; marquis, marquess;prince, princess; viscount, viscountess; noble, royal (contrast native words: king,queen, earl, lord, lady, knight, kingly, queenly)
Militaryarmy, artillery, battle, captain, company, corporal, defense,enemy,marine,navy, sergeant, soldier, volunteer
Cookingbeef, boil, broil, butcher, dine, fry, mutton, pork, poultry, roast, salmon,stew, veal
Culture and luxury goodsart, bracelet, claret, clarinet, dance, diamond, fashion, fur,jewel, oboe, painting, pendant, satin, ruby, sculpture
Otheradventure, change, charge, chart, courage, devout, dignity, enamor, feign,fruit, letter, literature, magic, male, female, mirror, pilgrimage, proud, question,regard, special
Also Middle English French loans: a huge number of words in age, -ance/-ence, -ant/-ent, -ity, -ment, -tion, con-, de-, and pre- .
Sometimes it's hard to tell whether a given word came from French or whether it was takenstraight from Latin. Words for which this difficulty occurs are those in which there were nospecial sound and/or spelling changes of the sort that distinguished French from Latin
IV. Early Modern English Period (1500-1650)
The effects of the renaissance begin to be seriously felt in England. We see the beginnings of
a huge influx of Latin and Greek words, many of them learned words imported by scholarswell versed in those languages. But many are borrowings from other languages, as wordsfrom European high culture begin to make their presence felt and the first words come infrom the earliest period of colonial expansion.
Latin
agile, abdomen, anatomy, area, capsule, compensate, dexterity, discus, disc/disk,excavate, expensive, fictitious, gradual, habitual, insane, janitor, meditate, notorious,orbit, peninsula, physician, superintendent, ultimate, vindicate
Greek(many of these via Latin)
anonymous, atmosphere, autograph, catastrophe, climax, comedy, critic, data, ectasy,history, ostracize, parasite, pneumonia, skeleton, tonic, tragedy
Greek bound morphemes: -ism, -ize
Arabic
via Spanishalcove, algebra, zenith, algorithm, almanac, azimuth, alchemy, admiral via other Romance languagesamber, cipher, orange, saffron, sugar, zero, coffee
V. Modern English (1650-present)
Period of major colonial expansion, industrial/technological revolution, and American
-
8/11/2019 bahan ajar morfology.docx
7/30
immigration.
Words from European languages
French
French continues to be the largest single source of new words outside of very specializedvocabulary domains (scientific/technical vocabulary, still dominated by classicalborrowings).
High cultureballet, bouillabaise, cabernet, cachet, chaise longue, champagne, chic,cognac, corsage, faux pas, nom de plume, quiche, rouge, roulet, sachet, salon, saloon,sang froid, savoir faire
War and Militarybastion, brigade, battalion, cavalry, grenade, infantry, pallisade,rebuff, bayonet
Otherbigot, chassis, clique, denim, garage, grotesque, jean(s), niche, shock French Canadianchowder Louisiana French (Cajun)jambalaya
Spanish
armada, adobe, alligator, alpaca, armadillo, barricade, bravado, cannibal, canyon,coyote, desperado, embargo, enchilada, guitar, marijuana, mesa, mosquito, mustang,ranch, taco, tornado, tortilla, vigilante
Italian
alto, arsenal, balcony, broccoli, cameo, casino, cupola, duo, fresco, fugue, gazette (viaFrench), ghetto, gondola, grotto, macaroni, madrigal, motto, piano, opera,
pantaloons, prima donna, regatta, sequin, soprano, opera, stanza, stucco, studio,tempo, torso, umbrella, viola, violin
from Italian American immigrantscappuccino, espresso, linguini, mafioso, pasta,pizza, ravioli, spaghetti, spumante, zabaglione, zucchini
Dutch, Flemish
Shipping, naval termsavast, boom, bow, bowsprit, buoy, commodore, cruise, dock,freight, keel, keelhaul, leak, pump, reef, scoop, scour, skipper, sloop, smuggle, splice,tackle, yawl, yacht
Cloth industrybale, cambric, duck (fabric), fuller's earth, mart, nap (of cloth),selvage, spool, stripe
Art
easel, etching, landscape, sketch Warbeleaguer, holster, freebooter, furlough, onslaught Food and drinkbooze, brandy(wine), coleslaw, cookie, cranberry, crullers, gin,
hops, stockfish, waffle Otherbugger (orig. French), crap, curl, dollar, scum, split (orig. nautical term),
uproar
German
bum, dunk, feldspar, quartz, hex, lager, knackwurst, liverwurst, loafer, noodle,poodle, dachshund, pretzel, pinochle, pumpernickel, sauerkraut, schnitzel, zwieback,
(beer)stein, lederhosen, dirndl 20th century German loanwordsblitzkrieg, zeppelin, strafe, U-boat, delicatessen,
-
8/11/2019 bahan ajar morfology.docx
8/30
hamburger, frankfurter, wiener, hausfrau, kindergarten, Oktoberfest, schuss,wunderkind, bundt (cake), spritz (cookies), (apple) strudel
Yiddish(most are 20th century borrowings)
bagel, Chanukkah (Hanukkah), chutzpah, dreidel, kibbitzer, kosher, lox, pastrami(orig. from Romanian), schlep, spiel, schlepp, schlemiel, schlimazel, gefilte fish, goy,klutz, knish, matzoh, oy vey, schmuck, schnook,
Scandinavian
fjord, maelstrom, ombudsman, ski, slalom, smorgasbord
Russian
apparatchik, borscht, czar/tsar, glasnost, icon, perestroika, vodka
Words from other parts of the world
Sanskrit
avatar, karma, mahatma, swastika, yoga
Hindi
bandanna, bangle, bungalow, chintz, cot, cummerbund, dungaree, juggernaut, jungle,loot, maharaja, nabob, pajamas, punch (the drink), shampoo, thug, kedgeree,jamboree
Dravidian
curry, mango, teak, pariah
Persian (Farsi)
check, checkmate, chess
Arabic
bedouin, emir, jakir, gazelle, giraffe, harem, hashish, lute, minaret, mosque, myrrh,salaam, sirocco, sultan, vizier, bazaar, caravan
African languages
banana (via Portuguese), banjo, boogie-woogie, chigger, goober, gorilla, gumbo, jazz,jitterbug, jitters, juke(box), voodoo, yam, zebra, zombie
American Indian languages
avocado, cacao, cannibal, canoe, chipmunk, chocolate, chili, hammock, hominy,
hurricane, maize, moccasin, moose, papoose, pecan, possum, potato, skunk, squaw,succotash, squash, tamale (via Spanish), teepee, terrapin, tobacco, toboggan,
-
8/11/2019 bahan ajar morfology.docx
9/30
tomahawk, tomato, wigwam, woodchuck (plus thousands of place names, including Ottawa, Toronto, Saskatchewan and the
names of more than half thestates of the U.S., including Michigan, Texas, Nebraska, Illinois)
Chinese
chop suey, chow mein, dim sum, ketchup, tea, ginseng, kowtow, litchee
Japanese
geisha, hara kiri, judo, jujitsu, kamikaze, karaoke, kimono, samurai, soy, sumo, sushi,tsunami
Pacific Islands
bamboo, gingham, rattan, taboo, tattoo, ukulele, boondocks
Australia
boomerang, budgerigar, didgeridoo, kangaroo (and many more in AustralianEnglish)
Close this window
Full Definition of ACRONYM
: a word (as NATO, radar,or laser) formed from the initial letter or letters of each of the
successive parts or major parts of a compound term; also: an abbreviation (asFBI) formed
from initial letters : initialism
acronymicadjective
acronymically adverb
See acronymdefined for English-language learners See acronymdefined for kids
Examples of ACRONYM
1. The North Atlantic Treaty Organization is known by the acronymNATO.
Origin of ACRONYM
acr-+ -onym
First Known Use: 1943
http://self.close%28%29/http://self.close%28%29/http://www.merriam-webster.com/dictionary/initialismhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/initialismhttp://www.learnersdictionary.com/search/acronymhttp://www.learnersdictionary.com/search/acronymhttp://www.learnersdictionary.com/search/acronymhttp://www.learnersdictionary.com/search/acronymhttp://www.learnersdictionary.com/search/acronymhttp://www.wordcentral.com/cgi-bin/student?book=Student&va=acronymhttp://www.wordcentral.com/cgi-bin/student?book=Student&va=acronymhttp://www.wordcentral.com/cgi-bin/student?book=Student&va=acronymhttp://www.wordcentral.com/cgi-bin/student?book=Student&va=acronymhttp://www.wordcentral.com/cgi-bin/student?book=Student&va=acronymhttp://www.learnersdictionary.com/search/acronymhttp://www.wordcentral.com/cgi-bin/student?book=Student&va=acronymhttp://www.learnersdictionary.com/search/acronymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/initialismhttp://self.close%28%29/ -
8/11/2019 bahan ajar morfology.docx
10/30
Other Grammar and Linguistics Terms
ablaut,allusion,anacoluthon,diacritic,gerund,idiom,infinitive,metaphor,semiotics,simile
Rhymes with ACRONYManonym, antonym, cryptonym, eponym, homonym, metonym, paronym, pseudonym,
retronym,seraphim,synonym,tautonym,toponym,underbrim
Learn More About ACRONYM
Spanish Central Translation: "acronym" in Spanish
Britannica.com: Encyclopedia article about "acronym"
Browse
Next Word in the Dictionary: acropetal
Previous Word in the Dictionary: acronarcotic (noun)
All Words Near:acronym
Seen & Heard
What made you want to look up acronym? Please tell us where you read or heard it
(including the quote, if possible).
Acronym
From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to:navigation,search
For the HTML tag, seeHTML element#acronym.
For the use of acronyms on Wikipedia, seeWikipedia:Acronyms.
An acronym is an abbreviation formed from the initial components in a phrase or a word.These components may be individual letters (as inlaser)or parts of words (as inBeneluxand
Ameslan). There is no universal agreement on the precise definition of various names for
such abbreviations (see nomenclature) nor on written usage (see orthographic styling). In
English and most other languages, such abbreviations historically had limited use, but they
became much more common in the 20th century. Acronyms are a type of word formation
process, and they are viewed as a subtype ofblending.
Contents
http://www.merriam-webster.com/dictionary/ablauthttp://www.merriam-webster.com/dictionary/ablauthttp://www.merriam-webster.com/dictionary/allusionhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/allusionhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/allusionhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/anacoluthonhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/anacoluthonhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/anacoluthonhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/diacritichttp://www.merriam-webster.com/dictionary/diacritichttp://www.merriam-webster.com/dictionary/diacritichttp://www.merriam-webster.com/dictionary/gerundhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/gerundhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/gerundhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/idiomhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/idiomhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/idiomhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/infinitive%5B2%5Dhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/infinitive%5B2%5Dhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/infinitive%5B2%5Dhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/metaphorhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/metaphorhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/metaphorhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/semioticshttp://www.merriam-webster.com/dictionary/semioticshttp://www.merriam-webster.com/dictionary/semioticshttp://www.merriam-webster.com/dictionary/similehttp://www.merriam-webster.com/dictionary/similehttp://www.merriam-webster.com/dictionary/similehttp://www.merriam-webster.com/dictionary/anonymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/anonymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/antonymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/antonymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/cryptonymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/cryptonymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/eponymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/eponymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/homonymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/homonymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/metonymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/metonymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/paronymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/paronymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/pseudonymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/pseudonymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/retronymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/retronymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/seraphimhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/seraphimhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/seraphimhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/synonymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/synonymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/synonymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/tautonymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/tautonymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/tautonymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/toponymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/toponymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/toponymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/underbrimhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/underbrimhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/underbrimhttp://www.spanishcentral.com/translate/acronymhttp://www.spanishcentral.com/translate/acronymhttp://www.spanishcentral.com/translate/acronymhttp://www.britannica.com/EBchecked/topic/4186/acronymhttp://www.britannica.com/EBchecked/topic/4186/acronymhttp://www.britannica.com/EBchecked/topic/4186/acronymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/acropetalhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/acropetalhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/acronarcotichttp://www.merriam-webster.com/dictionary/acronarcotichttp://www.merriam-webster.com/browse/dictionary/acronymhttp://www.merriam-webster.com/browse/dictionary/acronymhttp://www.merriam-webster.com/browse/dictionary/acronymhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#mw-navigationhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#mw-navigationhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#mw-navigationhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#p-searchhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#p-searchhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#p-searchhttp://en.wikipedia.org/wiki/HTML_element#acronymhttp://en.wikipedia.org/wiki/HTML_element#acronymhttp://en.wikipedia.org/wiki/HTML_element#acronymhttp://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Acronymshttp://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Acronymshttp://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Acronymshttp://en.wikipedia.org/wiki/Abbreviationhttp://en.wikipedia.org/wiki/Abbreviationhttp://en.wikipedia.org/wiki/Laserhttp://en.wikipedia.org/wiki/Laserhttp://en.wikipedia.org/wiki/Laserhttp://en.wikipedia.org/wiki/Beneluxhttp://en.wikipedia.org/wiki/Beneluxhttp://en.wikipedia.org/wiki/Beneluxhttp://en.wikipedia.org/wiki/American_Sign_Languagehttp://en.wikipedia.org/wiki/American_Sign_Languagehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Nomenclaturehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Nomenclaturehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Orthographic_stylinghttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Orthographic_stylinghttp://en.wikipedia.org/wiki/Word_formationhttp://en.wikipedia.org/wiki/Word_formationhttp://en.wikipedia.org/wiki/Blendhttp://en.wikipedia.org/wiki/Blendhttp://en.wikipedia.org/wiki/Blendhttp://en.wikipedia.org/wiki/Blendhttp://en.wikipedia.org/wiki/Word_formationhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Orthographic_stylinghttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Nomenclaturehttp://en.wikipedia.org/wiki/American_Sign_Languagehttp://en.wikipedia.org/wiki/Beneluxhttp://en.wikipedia.org/wiki/Laserhttp://en.wikipedia.org/wiki/Abbreviationhttp://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Acronymshttp://en.wikipedia.org/wiki/HTML_element#acronymhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#p-searchhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#mw-navigationhttp://www.merriam-webster.com/browse/dictionary/acronymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/acronarcotichttp://www.merriam-webster.com/dictionary/acropetalhttp://www.britannica.com/EBchecked/topic/4186/acronymhttp://www.britannica.com/EBchecked/topic/4186/acronymhttp://www.spanishcentral.com/translate/acronymhttp://www.spanishcentral.com/translate/acronymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/underbrimhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/toponymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/tautonymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/synonymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/seraphimhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/retronymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/pseudonymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/paronymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/metonymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/homonymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/eponymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/cryptonymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/antonymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/anonymhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/similehttp://www.merriam-webster.com/dictionary/semioticshttp://www.merriam-webster.com/dictionary/metaphorhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/infinitive%5B2%5Dhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/idiomhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/gerundhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/diacritichttp://www.merriam-webster.com/dictionary/anacoluthonhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/allusionhttp://www.merriam-webster.com/dictionary/ablaut -
8/11/2019 bahan ajar morfology.docx
11/30
1 Nomenclature
2 Comparing a few examples of each type
3 Historical and current use
o 3.1 Early examples in English
o 3.2 Current use
3.2.1 Aids to learning the expansion without leaving a document 3.2.2 Jargon
3.2.3 As mnemonics
3.2.4 Acronyms as legendary etymology
4 Orthographic styling
o 4.1 Punctuation
4.1.1 Showing the ellipsis of letters
4.1.1.1 Ellipsis-is-understood style
4.1.1.2 Pronunciation-dependent style
4.1.1.3 Other conventions
4.1.2 Representing plurals and possessives
o 4.2 Case 4.2.1 All-caps style
4.2.1.1 Small-caps variant
4.2.1.2 Mixed-case variant
4.2.2 Pronunciation-dependent style
o 4.3 Numerals and constituent words
o 4.4 Casing of expansions
5 Changes to (or word play on) the expanded meaning
o 5.1 Pseudo-acronyms
o 5.2 Redundant acronyms and RAS syndrome
o 5.3 Simple redefining
o
5.4 Backronymso 5.5 Contrived acronyms
o 5.6 Macronyms/nested acronyms
5.6.1 Recursive acronyms
6 Non-English language
o 6.1 Asian languages
6.1.1 Chinese
6.1.2 Japanese
6.1.3 Indonesian
o 6.2 German
o 6.3 Russian
o
6.4 Hebrew
o 6.5 Swahili
o 6.6 Declension
o 6.7 Lenition
7 Extremes
8 See also
9 References
10 External links
Nomenclature
http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Nomenclaturehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Nomenclaturehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Comparing_a_few_examples_of_each_typehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Comparing_a_few_examples_of_each_typehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Historical_and_current_usehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Historical_and_current_usehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Early_examples_in_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Early_examples_in_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Current_usehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Current_usehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Aids_to_learning_the_expansion_without_leaving_a_documenthttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Aids_to_learning_the_expansion_without_leaving_a_documenthttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Jargonhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Jargonhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#As_mnemonicshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#As_mnemonicshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Acronyms_as_legendary_etymologyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Acronyms_as_legendary_etymologyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Orthographic_stylinghttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Orthographic_stylinghttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Punctuationhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Punctuationhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Showing_the_ellipsis_of_lettershttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Showing_the_ellipsis_of_lettershttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Ellipsis-is-understood_stylehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Ellipsis-is-understood_stylehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Pronunciation-dependent_stylehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Pronunciation-dependent_stylehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Other_conventionshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Other_conventionshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Representing_plurals_and_possessiveshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Representing_plurals_and_possessiveshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Casehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Casehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#All-caps_stylehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#All-caps_stylehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Small-caps_varianthttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Small-caps_varianthttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Mixed-case_varianthttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Mixed-case_varianthttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Pronunciation-dependent_style_2http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Pronunciation-dependent_style_2http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Numerals_and_constituent_wordshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Numerals_and_constituent_wordshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Casing_of_expansionshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Casing_of_expansionshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Changes_to_.28or_word_play_on.29_the_expanded_meaninghttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Changes_to_.28or_word_play_on.29_the_expanded_meaninghttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Pseudo-acronymshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Pseudo-acronymshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Redundant_acronyms_and_RAS_syndromehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Redundant_acronyms_and_RAS_syndromehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Simple_redefininghttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Simple_redefininghttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Backronymshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Backronymshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Contrived_acronymshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Contrived_acronymshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Macronyms.2Fnested_acronymshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Macronyms.2Fnested_acronymshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Recursive_acronymshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Recursive_acronymshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Non-English_languagehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Non-English_languagehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Asian_languageshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Asian_languageshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Chinesehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Chinesehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Japanesehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Japanesehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Indonesianhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Indonesianhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Germanhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Germanhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Russianhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Russianhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Hebrewhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Hebrewhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Swahilihttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Swahilihttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Declensionhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Declensionhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Lenitionhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Lenitionhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Extremeshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Extremeshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#See_alsohttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#See_alsohttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Referenceshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Referenceshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#External_linkshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#External_linkshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#External_linkshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Referenceshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#See_alsohttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Extremeshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Lenitionhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Declensionhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Swahilihttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Hebrewhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Russianhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Germanhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Indonesianhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Japanesehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Chinesehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Asian_languageshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Non-English_languagehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Recursive_acronymshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Macronyms.2Fnested_acronymshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Contrived_acronymshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Backronymshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Simple_redefininghttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Redundant_acronyms_and_RAS_syndromehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Pseudo-acronymshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Changes_to_.28or_word_play_on.29_the_expanded_meaninghttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Casing_of_expansionshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Numerals_and_constituent_wordshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Pronunciation-dependent_style_2http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Mixed-case_varianthttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Small-caps_varianthttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#All-caps_stylehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Casehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Representing_plurals_and_possessiveshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Other_conventionshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Pronunciation-dependent_stylehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Ellipsis-is-understood_stylehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Showing_the_ellipsis_of_lettershttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Punctuationhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Orthographic_stylinghttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Acronyms_as_legendary_etymologyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#As_mnemonicshttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Jargonhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Aids_to_learning_the_expansion_without_leaving_a_documenthttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Current_usehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Early_examples_in_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Historical_and_current_usehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Comparing_a_few_examples_of_each_typehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#Nomenclature -
8/11/2019 bahan ajar morfology.docx
12/30
The term acronym is the name for a word from the first letters of each word in a series of
words (such as sonar, created from SOund Navigation And Ranging).[1] Attestations for
"Akronym" in German are known from 1921, and for "acronym" in English from 1940.[2]
While an abbreviation is the shortened form of any initial, syllable or parts of a phrase or
words, an initialism(or less commonly, alphabetism) refers to an abbreviation formed from,and used simply as, a string of initials.[3]Although the term acronymis widely used to refer
to any abbreviation formed from initial letters,[4]some dictionaries define acronym to mean
"a word" in its original sense,[5][6][7]while some others include additional senses attributing to
acronymthe same meaning as that of initialism.[8][9][10][11]The distinction, when made, hinges
on whether the abbreviation is pronounced as a word, or as a string of letters. In such cases,
examples found in dictionaries include NATO /neto/,scuba /skub/,and radar /redr/
for acronyms, andFBI/fbia/andHTML/ettiml/for initialisms.[5][9][12]In the rest
of this article, this distinction is not made.
There is no agreement on what to call abbreviations whose pronunciation involves the
combination of letter names and words, such asJPEG/dep/andMS-DOS/msds/.
There is also some disagreement as to what to call abbreviations that some speakers
pronounce as letters and others pronounce as a word. For example, the terms URLandIRA
can be pronounced as individual letters:/ jurl/and/are/,respectively; or as a single
word: /rl/and /ar/,respectively. Such constructions, howeverregardless of how they
are pronouncedif formed from initials, may be identified as initialisms.
The spelled-out form of an acronym or initialism (that is, what it stands for) is called its
expansion.
Comparing a few examples of each type
Pronounced as a word, containing only initial letters
o NATO:North Atlantic Treaty Organization
o Scuba:self-contained underwater breathing apparatus
o Laser:Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation
Pronounced as a word, containing non-initial letters
o Amphetamine:alpha-methyl-phenethylamine
o Gestapo:Geheime Staatspolizei (secret state police)
o Interpol:International Criminal Police Organizationo Nabisco:National Biscuit Company
Pronounced as a word, containing a mixture of initial and non-initial letters
o AIDS:acquired immunodeficiency syndrome
o Necco:New England Confectionery Company
o Radar:radio detection and ranging
Pronounced as a word or as a string of letters, depending on speaker or context
o FAQ:([fk] or ef-a-cue) frequently asked question
o IRA:When used forIndividual Retirement Account,can be pronounced as letters (i-
ar-a) or as a word *ar].
http://en.wikipedia.org/wiki/Sonarhttp://en.wikipedia.org/wiki/Sonarhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-1http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-1http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-1http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-Paris_Gazette_and_Brockhaus_Handbuch-2http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-Paris_Gazette_and_Brockhaus_Handbuch-2http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-Paris_Gazette_and_Brockhaus_Handbuch-2http://en.wikipedia.org/wiki/Abbreviationhttp://en.wikipedia.org/wiki/Abbreviationhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-OEDinitialism-3http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-OEDinitialism-3http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-OEDinitialism-3http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-WDEU-4http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-WDEU-4http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-WDEU-4http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-Oxford-5http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-Oxford-5http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-Cambridge-7http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-Cambridge-7http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-8http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-8http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-10http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-10http://en.wikipedia.org/wiki/NATOhttp://en.wikipedia.org/wiki/NATOhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Scuba_divinghttp://en.wikipedia.org/wiki/Scuba_divinghttp://en.wikipedia.org/wiki/Scuba_divinghttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Radarhttp://en.wikipedia.org/wiki/Radarhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/FBIhttp://en.wikipedia.org/wiki/FBIhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/HTMLhttp://en.wikipedia.org/wiki/HTMLhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-Oxford-5http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-Oxford-5http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-OED-12http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-OED-12http://en.wikipedia.org/wiki/JPEGhttp://en.wikipedia.org/wiki/JPEGhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/MS-DOShttp://en.wikipedia.org/wiki/MS-DOShttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_Resource_Locatorhttp://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_Resource_Locatorhttp://en.wikipedia.org/wiki/Individual_Retirement_Accounthttp://en.wikipedia.org/wiki/Individual_Retirement_Accounthttp://en.wikipedia.org/wiki/Individual_Retirement_Accounthttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/NATOhttp://en.wikipedia.org/wiki/NATOhttp://en.wikipedia.org/wiki/Scuba_sethttp://en.wikipedia.org/wiki/Scuba_sethttp://en.wikipedia.org/wiki/Laserhttp://en.wikipedia.org/wiki/Laserhttp://en.wikipedia.org/wiki/Amphetaminehttp://en.wikipedia.org/wiki/Amphetaminehttp://en.wikipedia.org/wiki/Gestapohttp://en.wikipedia.org/wiki/Gestapohttp://en.wikipedia.org/wiki/Interpolhttp://en.wikipedia.org/wiki/Interpolhttp://en.wikipedia.org/wiki/Nabiscohttp://en.wikipedia.org/wiki/Nabiscohttp://en.wikipedia.org/wiki/AIDShttp://en.wikipedia.org/wiki/AIDShttp://en.wikipedia.org/wiki/Neccohttp://en.wikipedia.org/wiki/Neccohttp://en.wikipedia.org/wiki/Radarhttp://en.wikipedia.org/wiki/Radarhttp://en.wikipedia.org/wiki/FAQhttp://en.wikipedia.org/wiki/FAQhttp://en.wikipedia.org/wiki/Individual_Retirement_Accounthttp://en.wikipedia.org/wiki/Individual_Retirement_Accounthttp://en.wikipedia.org/wiki/Individual_Retirement_Accounthttp://en.wikipedia.org/wiki/Individual_Retirement_Accounthttp://en.wikipedia.org/wiki/Individual_Retirement_Accounthttp://en.wikipedia.org/wiki/Individual_Retirement_Accounthttp://en.wikipedia.org/wiki/Individual_Retirement_Accounthttp://en.wikipedia.org/wiki/FAQhttp://en.wikipedia.org/wiki/Radarhttp://en.wikipedia.org/wiki/Neccohttp://en.wikipedia.org/wiki/AIDShttp://en.wikipedia.org/wiki/Nabiscohttp://en.wikipedia.org/wiki/Interpolhttp://en.wikipedia.org/wiki/Gestapohttp://en.wikipedia.org/wiki/Amphetaminehttp://en.wikipedia.org/wiki/Laserhttp://en.wikipedia.org/wiki/Scuba_sethttp://en.wikipedia.org/wiki/NATOhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Individual_Retirement_Accounthttp://en.wikipedia.org/wiki/Uniform_Resource_Locatorhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/MS-DOShttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/JPEGhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-OED-12http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-Oxford-5http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-Oxford-5http://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/HTMLhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/FBIhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Radarhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Scuba_divinghttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_English#Keyhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA_for_Englishhttp://en.wikipedia.org/wiki/NATOhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-10http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-10http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-8http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-8http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-Cambridge-7http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-Oxford-5http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-Oxford-5http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-WDEU-4http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-OEDinitialism-3http://en.wikipedia.org/wiki/Abbreviationhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-Paris_Gazette_and_Brockhaus_Handbuch-2http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-1http://en.wikipedia.org/wiki/Sonar -
8/11/2019 bahan ajar morfology.docx
13/30
o SAT(s): ([st] or ess-a-tee) (previously) Scholastic Achievement (or Aptitude) Test(s)
(US) or Standard Assessment Test(s) (UK), now claimed not to stand for anything.[13]
o SQL:(*sikwl] or ess-cue-el) Structured Query Language.
Pronounced as a combination of spelling out and a word
o CD-ROM:(cee-dee-[rm]) Compact Disc read-only memoryo IUPAC:(i-u-[pk]) International Union of Pure and Applied Chemistry
o JPEG:(jay-[p]) Joint Photographic Experts Group
o SFMOMA:(ess-ef-[mom]) San Francisco Museum of Modern Art
Pronounced only as a string of letters
o BBC:British Broadcasting Corporation
o OEM:Original Equipment Manufacturer
o USA: The United States of America
Pronounced as a string of letters, but with a shortcut
o AAA: (triple A) American Automobile Association; abdominal aortic aneurysm;
anti-aircraft artillery;Asistencia, Asesora y Administracin
(three As)Amateur Athletic Association
o IEEE:(I triple E) Institute of Electrical and Electronics Engineers
o NAACP: (N double A C P) National Association for the Advancement of Colored
People
o NCAA:(N C double Aor N C two Aor N C A A) National Collegiate Athletic Association
Shortcut incorporated into name
o 3M:(three M) originally Minnesota Mining and Manufacturing Company
o E3:(E three) Electronic Entertainment Expositiono W3C:(W three C) World Wide Web Consortium
o C4ISTAR: (C four I star) Command, Control, Communications, Computers,
Intelligence, Surveillance, Target Acquisition, and Reconnaissance[14]
Multi-layered acronyms
o NAC Breda: (Dutch football club) NOAD ADVENDO Combinatie ("NOAD ADVENDO
Combination"), formed by the 1912 merger of two clubs, NOAD (Nooit Opgeven
Altijd Doorgaan "Never give up, always persevere") and ADVENDO (Aangenaam
Door Vermaak En Nuttig Door Ontspanning "Pleasant by entertainment and useful
by relaxation") from Breda[15][16]
o GAIM (former name of Pidgin):GTK+AOLInstant Messengero GIMP:GNU Image Manipulation Program
o VHDL: VHSIC hardware description language, where VHSIC stands for very-high-
speed integrated circuit.
Recursive acronyms,in which the abbreviation refers to itself
o GNU:GNU's not Unix!
o WINE:WINE Is Not an Emulator(originally, WINdows Emulator)
o PHP:PHP hypertext pre-processor(formerlypersonal home page)
o These may go through multiple layers before the self-reference is found:
HURD:HIRD of Unix-replacing daemons, where "HIRD" stands for "HURD of
interfaces representing depth"
http://en.wikipedia.org/wiki/SAThttp://en.wikipedia.org/wiki/SAThttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-13http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-13http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-13http://en.wikipedia.org/wiki/SQLhttp://en.wikipedia.org/wiki/SQLhttp://en.wikipedia.org/wiki/CD-ROMhttp://en.wikipedia.org/wiki/CD-ROMhttp://en.wikipedia.org/wiki/IUPAChttp://en.wikipedia.org/wiki/IUPAChttp://en.wikipedia.org/wiki/JPEGhttp://en.wikipedia.org/wiki/JPEGhttp://en.wikipedia.org/wiki/San_Francisco_Museum_of_Modern_Arthttp://en.wikipedia.org/wiki/San_Francisco_Museum_of_Modern_Arthttp://en.wikipedia.org/wiki/British_Broadcasting_Corporationhttp://en.wikipedia.org/wiki/British_Broadcasting_Corporationhttp://en.wikipedia.org/wiki/OEMhttp://en.wikipedia.org/wiki/OEMhttp://en.wikipedia.org/wiki/American_Automobile_Associationhttp://en.wikipedia.org/wiki/American_Automobile_Associationhttp://en.wikipedia.org/wiki/Abdominal_aortic_aneurysmhttp://en.wikipedia.org/wiki/Abdominal_aortic_aneurysmhttp://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aircraft_artilleryhttp://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aircraft_artilleryhttp://en.wikipedia.org/wiki/Asistencia,_Asesor%C3%ADa_y_Administraci%C3%B3nhttp://en.wikipedia.org/wiki/Asistencia,_Asesor%C3%ADa_y_Administraci%C3%B3nhttp://en.wikipedia.org/wiki/Asistencia,_Asesor%C3%ADa_y_Administraci%C3%B3nhttp://en.wikipedia.org/wiki/Amateur_Athletic_Associationhttp://en.wikipedia.org/wiki/Amateur_Athletic_Associationhttp://en.wikipedia.org/wiki/Amateur_Athletic_Associationhttp://en.wikipedia.org/wiki/Institute_of_Electrical_and_Electronics_Engineershttp://en.wikipedia.org/wiki/Institute_of_Electrical_and_Electronics_Engineershttp://en.wikipedia.org/wiki/National_Association_for_the_Advancement_of_Colored_Peoplehttp://en.wikipedia.org/wiki/National_Association_for_the_Advancement_of_Colored_Peoplehttp://en.wikipedia.org/wiki/National_Collegiate_Athletic_Associationhttp://en.wikipedia.org/wiki/National_Collegiate_Athletic_Associationhttp://en.wikipedia.org/wiki/3Mhttp://en.wikipedia.org/wiki/3Mhttp://en.wikipedia.org/wiki/Electronic_Entertainment_Expohttp://en.wikipedia.org/wiki/Electronic_Entertainment_Expohttp://en.wikipedia.org/wiki/W3Chttp://en.wikipedia.org/wiki/W3Chttp://en.wikipedia.org/wiki/C4ISTARhttp://en.wikipedia.org/wiki/C4ISTARhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-14http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-14http://en.wikipedia.org/wiki/NAC_Bredahttp://en.wikipedia.org/wiki/NAC_Bredahttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-15http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-15http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-15http://en.wikipedia.org/wiki/Pidgin_%28software%29http://en.wikipedia.org/wiki/Pidgin_%28software%29http://en.wikipedia.org/wiki/GTK%2Bhttp://en.wikipedia.org/wiki/GTK%2Bhttp://en.wikipedia.org/wiki/AOLhttp://en.wikipedia.org/wiki/AOLhttp://en.wikipedia.org/wiki/AOLhttp://en.wikipedia.org/wiki/GIMPhttp://en.wikipedia.org/wiki/GIMPhttp://en.wikipedia.org/wiki/VHDLhttp://en.wikipedia.org/wiki/VHDLhttp://en.wikipedia.org/wiki/VHSIChttp://en.wikipedia.org/wiki/VHSIChttp://en.wikipedia.org/wiki/Recursive_acronymshttp://en.wikipedia.org/wiki/Recursive_acronymshttp://en.wikipedia.org/wiki/GNUhttp://en.wikipedia.org/wiki/GNUhttp://en.wikipedia.org/wiki/Wine_%28software%29http://en.wikipedia.org/wiki/Wine_%28software%29http://en.wikipedia.org/wiki/PHPhttp://en.wikipedia.org/wiki/PHPhttp://en.wikipedia.org/wiki/GNU_Hurdhttp://en.wikipedia.org/wiki/GNU_Hurdhttp://en.wikipedia.org/wiki/GNU_Hurdhttp://en.wikipedia.org/wiki/PHPhttp://en.wikipedia.org/wiki/Wine_%28software%29http://en.wikipedia.org/wiki/GNUhttp://en.wikipedia.org/wiki/Recursive_acronymshttp://en.wikipedia.org/wiki/VHSIChttp://en.wikipedia.org/wiki/VHDLhttp://en.wikipedia.org/wiki/GIMPhttp://en.wikipedia.org/wiki/AOLhttp://en.wikipedia.org/wiki/GTK%2Bhttp://en.wikipedia.org/wiki/Pidgin_%28software%29http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-15http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-15http://en.wikipedia.org/wiki/NAC_Bredahttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-14http://en.wikipedia.org/wiki/C4ISTARhttp://en.wikipedia.org/wiki/W3Chttp://en.wikipedia.org/wiki/Electronic_Entertainment_Expohttp://en.wikipedia.org/wiki/3Mhttp://en.wikipedia.org/wiki/National_Collegiate_Athletic_Associationhttp://en.wikipedia.org/wiki/National_Association_for_the_Advancement_of_Colored_Peoplehttp://en.wikipedia.org/wiki/Institute_of_Electrical_and_Electronics_Engineershttp://en.wikipedia.org/wiki/Amateur_Athletic_Associationhttp://en.wikipedia.org/wiki/Asistencia,_Asesor%C3%ADa_y_Administraci%C3%B3nhttp://en.wikipedia.org/wiki/Anti-aircraft_artilleryhttp://en.wikipedia.org/wiki/Abdominal_aortic_aneurysmhttp://en.wikipedia.org/wiki/American_Automobile_Associationhttp://en.wikipedia.org/wiki/OEMhttp://en.wikipedia.org/wiki/British_Broadcasting_Corporationhttp://en.wikipedia.org/wiki/San_Francisco_Museum_of_Modern_Arthttp://en.wikipedia.org/wiki/JPEGhttp://en.wikipedia.org/wiki/IUPAChttp://en.wikipedia.org/wiki/CD-ROMhttp://en.wikipedia.org/wiki/SQLhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-13http://en.wikipedia.org/wiki/SAT -
8/11/2019 bahan ajar morfology.docx
14/30
Pseudo-acronyms,[citation needed][original research?]
which consist of a sequence of characters that,
when pronounced as intended, invoke other, longer words with less typing (see alsoInternet
slang)
o CQ:cee-cuefor "seek you", a code used by radio operators
o IOU:i-o-ufor "I owe you" (a true acronym would be IOY)
o K9:kay-ninefor "canine", used to designate police units utilizing dogso Q8:cue-eightfor "Kuwait"
Acronyms whose last abbreviated word is oftenredundantly includedanyway
o ATMmachine:Automated Teller Machinemachine
o HIVvirus: Human Immunodeficiency Virusvirus
o LCDdisplay: Liquid Crystal Displaydisplay
o PINnumber: Personal Identification Numbernumber
Historical and current use
Acronymy, likeretronymy,is a linguistic process that has existed throughout history but for
which there was little to no naming, conscious attention, or systematic analysis until
relatively recent times. Like retronymy, it became much more common in the 20th century
than it had formerly been.
Ancient examples of acronymy (regardless of whether there wasmetalanguageat the time to
describe it) include the following:
Acronyms were used in Rome before the Christian era. For example, the official name for
the Roman Empire, and the Republic before it, was abbreviated as SPQR (Senatus
Populusque Romanus). Inscriptions dating from antiquity, both on stone and on coins, use a
lot of abbreviations and acronyms to save room and work. For example,Roman first names,
of which there was only a small set, were almost always abbreviated. Common terms were
abbreviated too, such as writing just "F" for "filius", meaning "son of", a very common part
of memorial inscriptions mentioning people. Grammatical markers were abbreviated or left
out entirely if they could be inferred from the rest of the text.
So calledNomina Sacrawere used in many Greek biblical manuscripts. The common words
"God" (), "Jesus" (), "Christ" (), and some others, would be abbreviated
by their first and last letters, marked with an overline. This was just one of many kinds of
conventional scribal abbreviation, used to reduce the time-consuming workload of the
scribe and save on valuable writing materials. The same convention is still commonly used in
the inscriptions on religious icons and the stamps used to mark the eucharistic bread in
eastern churches.
The early Christians in Rome, most of whom were Greek rather than Latin speakers, used the
image of a fish as a symbol forJesusin part because of an acronymfishin Greek is
(ichthys), which was said to stand for (Iesous CHristos
THeou hUios Soter: Jesus Christ, God's Son, Savior). Evidence of this interpretation dates
from the 2nd and 3rd centuries and is preserved in the catacombs of Rome. And for
centuries, the Church has used the inscription INRIover the crucifix, which stands for the
Latin Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum("Jesus the Nazarene, King of the Jews").
The Hebrew language has a long history of formation of acronyms pronounced as words,
stretching back many centuries. The Hebrew Bible ("Old Testament") is known as "Tanakh",
an acronym composed from the Hebrew initial letters of its three major sections:Torah(five
books of Moses), Nevi'im (prophets), and K'tuvim (writings). Many rabbinical figures from
the Middle Ages onward are referred to in rabbinical literature by their pronounced
http://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Citation_neededhttp://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Citation_neededhttp://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Citation_neededhttp://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:No_original_researchhttp://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:No_original_researchhttp://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:No_original_researchhttp://en.wikipedia.org/wiki/Internet_slanghttp://en.wikipedia.org/wiki/Internet_slanghttp://en.wikipedia.org/wiki/Internet_slanghttp://en.wikipedia.org/wiki/Internet_slanghttp://en.wikipedia.org/wiki/CQ_%28call%29http://en.wikipedia.org/wiki/CQ_%28call%29http://en.wikipedia.org/wiki/IOU_%28debt%29http://en.wikipedia.org/wiki/IOU_%28debt%29http://en.wikipedia.org/wiki/K9_%28disambiguation%29http://en.wikipedia.org/wiki/K9_%28disambiguation%29http://en.wikipedia.org/wiki/Q8http://en.wikipedia.org/wiki/Q8http://en.wikipedia.org/wiki/RAS_Syndromehttp://en.wikipedia.org/wiki/RAS_Syndromehttp://en.wikipedia.org/wiki/RAS_Syndromehttp://en.wikipedia.org/wiki/Automated_teller_machinehttp://en.wikipedia.org/wiki/Automated_teller_machinehttp://en.wikipedia.org/wiki/Human_immunodeficiency_virushttp://en.wikipedia.org/wiki/Human_immunodeficiency_virushttp://en.wikipedia.org/wiki/Liquid_Crystal_Displayhttp://en.wikipedia.org/wiki/Liquid_Crystal_Displayhttp://en.wikipedia.org/wiki/Personal_identification_numberhttp://en.wikipedia.org/wiki/Personal_identification_numberhttp://en.wikipedia.org/wiki/Retronymhttp://en.wikipedia.org/wiki/Retronymhttp://en.wikipedia.org/wiki/Retronymhttp://en.wikipedia.org/wiki/Metalanguagehttp://en.wikipedia.org/wiki/Metalanguagehttp://en.wikipedia.org/wiki/Linguisticshttp://en.wikipedia.org/wiki/Linguisticshttp://en.wikipedia.org/wiki/Metalanguagehttp://en.wikipedia.org/wiki/Metalanguagehttp://en.wikipedia.org/wiki/Metalanguagehttp://en.wikipedia.org/wiki/SPQRhttp://en.wikipedia.org/wiki/SPQRhttp://en.wikipedia.org/wiki/Praenomenhttp://en.wikipedia.org/wiki/Praenomenhttp://en.wikipedia.org/wiki/Praenomenhttp://en.wikipedia.org/wiki/Nomina_Sacrahttp://en.wikipedia.org/wiki/Nomina_Sacrahttp://en.wikipedia.org/wiki/Nomina_Sacrahttp://en.wikipedia.org/wiki/Iconhttp://en.wikipedia.org/wiki/Iconhttp://en.wikipedia.org/wiki/Eastern_churchhttp://en.wikipedia.org/wiki/Eastern_churchhttp://en.wikipedia.org/wiki/Jesushttp://en.wikipedia.org/wiki/Jesushttp://en.wikipedia.org/wiki/Jesushttp://en.wikipedia.org/wiki/Ichthyshttp://en.wikipedia.org/wiki/Ichthyshttp://en.wikipedia.org/wiki/Ichthyshttp://en.wikipedia.org/wiki/Catacombshttp://en.wikipedia.org/wiki/Catacombshttp://en.wikipedia.org/wiki/INRIhttp://en.wikipedia.org/wiki/INRIhttp://en.wikipedia.org/wiki/Tanakhhttp://en.wikipedia.org/wiki/Tanakhhttp://en.wikipedia.org/wiki/Tanakhhttp://en.wikipedia.org/wiki/Torahhttp://en.wikipedia.org/wiki/Torahhttp://en.wikipedia.org/wiki/Torahhttp://en.wikipedia.org/wiki/Nevi%27imhttp://en.wikipedia.org/wiki/Nevi%27imhttp://en.wikipedia.org/wiki/Nevi%27imhttp://en.wikipedia.org/wiki/K%27tuvimhttp://en.wikipedia.org/wiki/K%27tuvimhttp://en.wikipedia.org/wiki/K%27tuvimhttp://en.wikipedia.org/wiki/K%27tuvimhttp://en.wikipedia.org/wiki/Nevi%27imhttp://en.wikipedia.org/wiki/Torahhttp://en.wikipedia.org/wiki/Tanakhhttp://en.wikipedia.org/wiki/INRIhttp://en.wikipedia.org/wiki/Catacombshttp://en.wikipedia.org/wiki/Ichthyshttp://en.wikipedia.org/wiki/Jesushttp://en.wikipedia.org/wiki/Eastern_churchhttp://en.wikipedia.org/wiki/Iconhttp://en.wikipedia.org/wiki/Nomina_Sacrahttp://en.wikipedia.org/wiki/Praenomenhttp://en.wikipedia.org/wiki/SPQRhttp://en.wikipedia.org/wiki/Metalanguagehttp://en.wikipedia.org/wiki/Linguisticshttp://en.wikipedia.org/wiki/Metalanguagehttp://en.wikipedia.org/wiki/Retronymhttp://en.wikipedia.org/wiki/Personal_identification_numberhttp://en.wikipedia.org/wiki/Liquid_Crystal_Displayhttp://en.wikipedia.org/wiki/Human_immunodeficiency_virushttp://en.wikipedia.org/wiki/Automated_teller_machinehttp://en.wikipedia.org/wiki/RAS_Syndromehttp://en.wikipedia.org/wiki/Q8http://en.wikipedia.org/wiki/K9_%28disambiguation%29http://en.wikipedia.org/wiki/IOU_%28debt%29http://en.wikipedia.org/wiki/CQ_%28call%29http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_slanghttp://en.wikipedia.org/wiki/Internet_slanghttp://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:No_original_researchhttp://en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Citation_needed -
8/11/2019 bahan ajar morfology.docx
15/30
acronyms, such as Rambam (akaMaimonides,from the initial letters of his full Hebrew name
(Rabbi Moshe ben Maimon) andRashi(Rabbi Shlomo Yitzkhaki).
During the mid- to late-19th century, an acronym-disseminating trend spread through the
American and European business communities: abbreviating corporation names in places
where space was limited for writingsuch as on the sides of railroad cars(e.g., Richmond,Fredericksburg and Potomac Railroad RF&P); on the sides of barrels and crates; and on
ticker tape and in the small-print newspaper stock listings that got their data from it (e.g.,
American Telephone and Telegraph Company AT&T). Some well-known commercial
examples dating from the 1890s through 1920s include Nabisco (National Biscuit
Company),[17]Esso(from S.O., fromStandard Oil), andSunoco(Sun Oil Company).
Another driver for the adoption of acronyms was modern warfare with its many highly
technical terms. While there is no recorded use of military acronyms in documents dating
from theAmerican Civil War(acronyms such asANVfor "Army of Northern Virginia" post-
date the war itself), they had become somewhat common inWorld War Iand were very much
a part even of the vernacular language of the soldiers during World War II,[18] whothemselves were referred to asG.I.s.
The widespread, frequent use of acronyms across the whole range ofregistersis a relatively
new linguistic phenomenon in most languages, becoming increasingly evident since the mid-
20th century. As literacy rates rose, and as advances in science and technology brought with
them a constant stream of new (and sometimes more complex) terms and concepts, the
practice of abbreviating terms became increasingly convenient. The Oxford English
Dictionary(OED) records the first printed use of the word initialismas occurring in 1899, but
it did not come into general use until 1965, well after acronymhad become common.
By 1943, the term acronym had been used in English to recognize abbreviations (and
contractions of phrases) that were pronounced as words.[17] (It was formed from the Greek
words , akros, "topmost, extreme" and , onoma, "name.") For example, the army
offense of being absent without official leavewas abbreviated to "A.W.O.L."in reports, but
when pronounced as a word ('awol'), it became an acronym.[19] While initial letters are
commonly used to form an acronym, the original definition was a word made from the initial
letters or syllables of other words,[20] for example UNIVAC from UNIVersal Automatic
Computer.[21]
In English, acronyms pronounced as words may be a 20th-century phenomenon. Linguist
David Wilton in Word Myths: Debunking Linguistic Urban Legends claims that "formingwords from acronyms is a distinctly twentieth- (and now twenty-first-) century phenomenon.
There is only one known pre-twentieth-century [English] word with an acronymic origin and
it was in vogue for only a short time in 1886. The word is colinderiesor colinda, an acronym
for the Colonial and Indian Exposition held in London in that year."[22][23]However, although
acronymic words seem not to have been employed in general vocabulary before the 20th
century (as Wilton points out), the concept of their formation is treated as effortlessly
understood (and evidently not novel) in a Poe story of the 1830s, "How to Write a Blackwood
Article", which includes the contrived acronym P.R.E.T.T.Y.B.L.U.E.B.A.T.C.H.
Early examples in English
http://en.wikipedia.org/wiki/Maimonideshttp://en.wikipedia.org/wiki/Maimonideshttp://en.wikipedia.org/wiki/Maimonideshttp://en.wikipedia.org/wiki/Rashihttp://en.wikipedia.org/wiki/Rashihttp://en.wikipedia.org/wiki/Rashihttp://en.wikipedia.org/wiki/Corporationhttp://en.wikipedia.org/wiki/Corporationhttp://en.wikipedia.org/wiki/Railroad_carhttp://en.wikipedia.org/wiki/Railroad_carhttp://en.wikipedia.org/wiki/Ticker_tapehttp://en.wikipedia.org/wiki/Ticker_tapehttp://en.wikipedia.org/wiki/Nabiscohttp://en.wikipedia.org/wiki/Nabiscohttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-Davenport-17http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-Davenport-17http://en.wikipedia.org/wiki/Essohttp://en.wikipedia.org/wiki/Essohttp://en.wikipedia.org/wiki/Essohttp://en.wikipedia.org/wiki/Standard_Oilhttp://en.wikipedia.org/wiki/Standard_Oilhttp://en.wikipedia.org/wiki/Standard_Oilhttp://en.wikipedia.org/wiki/Sunocohttp://en.wikipedia.org/wiki/Sunocohttp://en.wikipedia.org/wiki/Sunocohttp://en.wikipedia.org/wiki/American_Civil_Warhttp://en.wikipedia.org/wiki/American_Civil_Warhttp://en.wikipedia.org/wiki/American_Civil_Warhttp://en.wikipedia.org/wiki/Army_of_Northern_Virginiahttp://en.wikipedia.org/wiki/Army_of_Northern_Virginiahttp://en.wikipedia.org/wiki/Army_of_Northern_Virginiahttp://en.wikipedia.org/wiki/World_War_Ihttp://en.wikipedia.org/wiki/World_War_Ihttp://en.wikipedia.org/wiki/World_War_Ihttp://en.wikipedia.org/wiki/World_War_IIhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-18http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-18http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-18http://en.wikipedia.org/wiki/G.I._%28military%29http://en.wikipedia.org/wiki/G.I._%28military%29http://en.wikipedia.org/wiki/G.I._%28military%29http://en.wikipedia.org/wiki/Register_%28sociolinguistics%29http://en.wikipedia.org/wiki/Register_%28sociolinguistics%29http://en.wikipedia.org/wiki/Register_%28sociolinguistics%29http://en.wikipedia.org/wiki/Oxford_English_Dictionaryhttp://en.wikipedia.org/wiki/Oxford_English_Dictionaryhttp://en.wikipedia.org/wiki/Oxford_English_Dictionaryhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-Davenport-17http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-Davenport-17http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-Davenport-17http://en.wikipedia.org/wiki/Desertionhttp://en.wikipedia.org/wiki/Desertionhttp://en.wikipedia.org/wiki/Desertionhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-19http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-19http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-19http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-20http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-20http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-20http://en.wikipedia.org/wiki/UNIVAC_Ihttp://en.wikipedia.org/wiki/UNIVAC_Ihttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-21http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-21http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-21http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-Wilton-22http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-Wilton-22http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-Wilton-22http://en.wikipedia.org/wiki/A_Predicament#How_to_Write_a_Blackwood_Articlehttp://en.wikipedia.org/wiki/A_Predicament#How_to_Write_a_Blackwood_Articlehttp://en.wikipedia.org/wiki/A_Predicament#How_to_Write_a_Blackwood_Articlehttp://en.wikipedia.org/wiki/A_Predicament#How_to_Write_a_Blackwood_Articlehttp://en.wikipedia.org/wiki/A_Predicament#How_to_Write_a_Blackwood_Articlehttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-Wilton-22http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-Wilton-22http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-21http://en.wikipedia.org/wiki/UNIVAC_Ihttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-20http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-19http://en.wikipedia.org/wiki/Desertionhttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-Davenport-17http://en.wikipedia.org/wiki/Oxford_English_Dictionaryhttp://en.wikipedia.org/wiki/Oxford_English_Dictionaryhttp://en.wikipedia.org/wiki/Register_%28sociolinguistics%29http://en.wikipedia.org/wiki/G.I._%28military%29http://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-18http://en.wikipedia.org/wiki/World_War_IIhttp://en.wikipedia.org/wiki/World_War_Ihttp://en.wikipedia.org/wiki/Army_of_Northern_Virginiahttp://en.wikipedia.org/wiki/American_Civil_Warhttp://en.wikipedia.org/wiki/Sunocohttp://en.wikipedia.org/wiki/Standard_Oilhttp://en.wikipedia.org/wiki/Essohttp://en.wikipedia.org/wiki/Acronym#cite_note-Davenport-17http://en.wikipedia.org/wiki/Nabiscohttp://en.wikipedia.org/wiki/Ticker_tapehttp://en.wikipedia.org/wiki/Railroad_carhttp://en.wikipedia.org/wiki/Corporationhttp://en.wikipedia.org/wiki/Rashihttp://en.wikipedia.org/wiki/Maimonides -
8/11/2019 bahan ajar morfology.docx
16/30
The use of Latin and Neo-Latin terms in vernacularshas been pan-European and predates
modern English. Some examples of acronyms in this class are:
o A.M.(from Latin ante meridiem, "before noon") andP.M.(from Latinpost meridiem,
"after noon")
o A.D. (from Latin Anno Domini, "in the year of our Lord") (whose complement in
English, B.C.[Before Christ], is English-sourced) O.K., a term of disputed origin, dating back