,awl l. - StudyQuranBooK I.] Tle quarter, tract, region, or district, of the people, or company of...

1
BooK I.] Tle quarter, tract, region, or district, of the people, or company of men: (?, :) the hearti or midst, or main part, of the abode thereof: (, TA:) th principal place of abode (J;) tAereof; (M, TA;) the place that comprise~ them; the place of their gooernment, or regal dominion; and the teat of their $o> [i. c. Jc& or kindred and brot,erhood]: (TA:) the midst of them: (M:) or, as some say, their [kiisfolk such ae are termed] .s * (TA :) but when you say, .3 a1! _*&U .. dp, the meaning is [the enemy came to them in] theirprincipal place of abode( ), and the place whAre tAhy were congregated. (TA.) And ilJ1 XL : Tte midst of the country or place of abode or the like: (AZ, M, TA :) the main part thereof. (TA.) And dlkl _iL i.q. ji._ [Th meat of regal power: or the heart, or principal part, of the kinJdom]. (? and IC in art. Jj.) -- t .JI itL (M, A, ) t The damsel (M, O) of the ;, [or curtain &c.]: (,: [in the CV, . is rroneously put for ~ :]) because she is kept concealed within it. (TA.) You say also, JisJIi e ' ts i of the damsels of the curtained bridal canopie]. (A, TA.) L* is used by a metonymy to signify t A woman, by way of likening her thereto [i. e. to an egg] in colour, and in respect of her being protected as beneath the wing. (B.) [See ]ur xxxvii. 47.] _._i also eignifies t White land, in whieA is no aherbage; opposed to jb;: (TA:) and t LL., with kenr, white, smooth land; (K ;) thus accord. to IA§r, with kesr to the V.: (8h :) and 9& el signifies smooth land, in which is so Aerbage; as though herbage blackened land: or .,trodden land: ns also '4. (M.)_- 49, TAhe whitenes of day; [daylight;] i. q. " t' ; (v;) i. e. its light. (lar p. 222.) You say, .l ., ~:i a; l I came to him in the whitenes of day. (TA.).-.J t The vehe- mce, or intensness, of heat. (M.) And i&: IJ : 7The miost vehement, or intense, heat of summer, or of the hotteat period of summer,from tAe [auroral] rising of 01it to that of Je,. ; [i. e., reckoning for the commencement of the era of the Flighlt, in central Arabia, from about theA 2th of Jfay to about the 4th of August, 0. .;] (A,' TA;) as also il t* lt. (A, TA.) And '1l i" t Th; main part of the [or summer]: (M, TA:) or the vhement, or ie~ , At tAereof. (Yam p. 250.) ls: see i,ain the latter part of the para- graph. bI Whit~; contr. of;1.,; in an animal, and in a plant, and in other things; and, accord. to IAr, in water also; (M ;) the colour of that which is termed qj*w: (, Mqb,* :) they said b.l;i and th, (f, M, 5,) like as they aid Jy and .. ;: (f:) Lil; being applied to a whit~ in the eye. (M.) You say, .^:1 I ,J . e Wi [Thi in whiter than sch a thing]: (6,6:s) but not td· .j$: (p:) the latter is anomalous; (];) [like ;.. ;.,; q. . ;] but it was said by the people of El-Koofeh, ( w, ],) who adduced as authority the saying of the rajis, [A damsel in her ample daift, whiter than the ister of the tribe of Benoo-lbdd]: Mbr, how- ever, says that an anomalous verse is no evidence against a rule commonly approved: and as to the saying of another, ,,f&; . ,s, ., ., , * _ t 1~~,*. t, *17 ,;,ttt 3 )-, , - *J' I , ,l 0 [ When men exlrience dearth in rointer, and their eating become mhement, thou art the whitest of thAm, or rather the white of them, in respect of cook's clothing, having little or nothing to do with entertaining them], the word in question may be .considered as an epithet of the measure JaIl that is followed by Od to denote excess: but it is only like the instances in the sayings t,L;-.. Mb ,t cu S gse. *jj,, . #., . and tl Q .; .l, meaning %t.j ; and . s; ao it is as though he said *lJQ. * tv U; and as he has prefixed it to a complement which it governs in the gen. ease, what follows is in the accus. cae as a specificative. (S.) This latter verse is by Tarafeh, who satirizes therein 'Amr Ibn-Hind; and is also differently related in respect of the first hemistich, and the first word of the second. (L, TA.) - trl u,lo: see 3; and see aLW, near the end of the pararaphb. - is also used elliptically for ,l j~; and thus means t White clothing; as in the saying, =; i ,y , i,J, Such a one wears black and white clothing. (Mgh.) [Hence, also, it has other sig- nificatious, here following.] - tMik. (].) See an ex., voce l.,.._ [tThe white of an egg.] - ;,Pji uilo t That part of land wjherin is no cultiration nor population and the like. (M.)_ IOil.wlt' t That part of the skin tupon which is no hair. (M.) - t i also signifies A man's person; like MlZ; syn. ;,:; as in the saying, Jli LS y J . , 1 M ByM person Will not separate itselffrom thy person. (As, A, TA.) d... A hen that lays many eggs; (~, M, A,* ]~;*) asalsow Ui': (M:) [but in the Myb it is evidently used as signifying simply oviparouw:] pl; (of the former, S, M*) b,, (S, M, A, ]V) and d (e, M( , 1M, ,) the latter in the dial. of those who sary J, for J.;, the .,. being with kesr in order that the kS may remain unchanged; (., M ;) but sometimes they said e. . (M.) 31t: we hel. ,Lpb A hen, (Az, 1g,) or bird, (?, Mqb,) and the like, (Mqb,) laying an egg or eggW: (Az, 9,* Msb, I:') without i because the cock does not lay eggs: (Az, TA:) or it is applied also to a cock, (M, TA,) and to a crow, (M, A, TA,) [as meaning bgetting an egg or eggJ,] in like manner as one usmes the word 11. (M, TA.) ,i,A blacher of clotha; as a kind ofrel. n.; not as a verbal epithet; for were it this, it would be ,.e. (M.)_. A seler of egg. (M.). 1sb: mse eS- wbw1 White; contr. of >",; (A, V ;) haaing whiteness: (Mqb:) fem. JUZ: (Meb:) pl. ~,, originally M, (8, Mb, ],) the 4amm being converted into kesr in order that the US may remain unchanged, (, S,,) [i. e.] to uit the IS. (Myb.) In the phrase -* * l*, mentioned by Sb, as used by some of the Arabs, meaning 1 ,wl, [i. e. aiv thou to me a white oea,] a is subjoined as it is in .'ib for X b, and the e is doubled because the letter of declinability cannot have * subjoined to it; wherefore the letter of declinability is the first L,A, and the second is the augmentative, and for this reason it has subjoined to it the , whereof the purpose is to render plainly perceivable the vowel [which is necemrily added after the doubled we]: Aboo-'Alee says, [app. of the *,] that it should properly have neither et- nor any vowel. (M.) -Applied to a man &c., it was somctines used to signify White in coin- ple/ion: but in this sense they generally used the epithet .a.. (IAth, TA in art. j..) They also said, ,awl l. X and ,q.l .;, J, meaning Suck a man, and such a woman, is clear, in face, from freckle or the like, and uneemnly blachkne. (Az, TA.) And they used X (9, ],) a p1. of,;,hl, (TA,) in the contr. of the sense of ;, j_, (9, g,) [i. e. as signifying Whites,] applied to men: (?:) though they applied the appellation .;.JIl Mt to the Abyseinian: (TA in art. j :) or to the negro: and i MJ to the white man. (ISk.) But accord. to Th, awl applied to a man signifies only t Pure; freefro fault.: (IAth, TA in art. ~ :) or, so applied, unsullied in honour, nobility, or estimation; (As, ];) free from fault.; and generous: and so U: applied to a woman. (Az.) [In the lexicons, however, (see, for ex., among countles other instances, an explanation of ai in the f,) and in other post-classical works, it is generally used, when thus applied, in its proper sense, of White; orfair in complewion.] - ;,; a An army, or a portion thereof, upon which the whitenes of the [arns or armour of] iron is apparite. (M.) -And ,_ alone, [as a subst.,] A pie of paper [without writing]. (yar p. 311.)-....,m,> The word: (?,-A, A :) because of its whitenes: (TA:) pl!. ( f;)- -iler: (A, J:) beeue of its whiteness: like as gold is called .. l'i [because of its redess]. (TA.) - Th alia (..,A ) of the mouth. (am p. 848.)_ A cer- tain star in the margin of the mily way. (A, .. )_ t.tl Th n: because of its whitenes. (M.) - Waste, or /tiad, or danhd~ , land: (],; TA: [in the C] ,l JI is erroneously put for .l~ .l ]) opposed to -. ; : because dead lands are white; and when planted, become black and green. (TA.) See also :, near the end. _- Wheat: :) as also, -l. (TA.)_ Frsh (grain of the kind called] -:_. (El. 86* 1 289 U .l

Transcript of ,awl l. - StudyQuranBooK I.] Tle quarter, tract, region, or district, of the people, or company of...

Page 1: ,awl l. - StudyQuranBooK I.] Tle quarter, tract, region, or district, of the people, or company of men: (?, :) the hearti or midst, or main part, of the abode thereof: (, TA:) th ...

BooK I.]

Tle quarter, tract, region, or district, of thepeople, or company of men: (?, :) the heartior midst, or main part, of the abode thereof:

(, TA:) th principal place of abode (J;)tAereof; (M, TA;) the place that comprise~ them;the place of their gooernment, or regal dominion;and the teat of their $o> [i. c. Jc& or kindred andbrot,erhood]: (TA:) the midst of them: (M:)or, as some say, their [kiisfolk such ae are termed]

.s * (TA :) but when you say, .3 a1! _*&U.. dp, the meaning is [the enemy came to them

in] theirprincipal place of abode( ), and theplace whAre tAhy were congregated. (TA.) And

ilJ1 XL : Tte midst of the country or place ofabode or the like: (AZ, M, TA :) the main partthereof. (TA.) And dlkl _iL i.q. ji._

[Th meat of regal power: or the heart, orprincipal part, of the kinJdom]. (? and IC inart. Jj.) - - t.JI itL (M, A, ) t The damsel(M, O) of the ;, [or curtain &c.]: (,: [inthe CV, .is rroneously put for ~ :])because she is kept concealed within it. (TA.)You say also, JisJIi e ' ts iof the damsels of the curtained bridal canopie].(A, TA.) L* is used by a metonymy to signifyt A woman, by way of likening her thereto [i. e.to an egg] in colour, and in respect of her beingprotected as beneath the wing. (B.) [See ]urxxxvii. 47.] _._i also eignifies t White land,in whieA is no aherbage; opposed to jb;: (TA:)and t LL., with kenr, white, smooth land; (K ;)thus accord. to IA§r, with kesr to the V.: (8h :)and 9& el signifies smooth land, in which isso Aerbage; as though herbage blackened land:or .,trodden land: ns also '4. (M.)_-49, TAhe whitenes of day; [daylight;] i. q.

" t' ; (v;) i. e. its light. (lar p. 222.) Yousay, .l ., ~:i a; l I came to him in thewhitenes of day. (TA.).-.J t The vehe-mce, or intensness, of heat. (M.) And i&:

IJ : 7The miost vehement, or intense, heat ofsummer, or of the hotteat period of summer,fromtAe [auroral] rising of 01it to that of Je,. ;[i. e., reckoning for the commencement of theera of the Flighlt, in central Arabia, from abouttheA 2th of Jfay to about the 4th of August,0. .;] (A,' TA;) as also il t* lt. (A,TA.) And '1l i" t Th; main part of the

[or summer]: (M, TA:) or the vhement,or ie~ , At tAereof. (Yam p. 250.)

ls: see i,ain the latter part of the para-graph.

bI Whit~; contr. of;1.,; in an animal,and in a plant, and in other things; and, accord.to IAr, in water also; (M ;) the colour of thatwhich is termed qj*w: (, Mqb,* :) they saidb.l;i and th, (f, M, 5,) like as they aidJy and ..;: (f:) Lil; being applied to a

whit~ in the eye. (M.) You say, .^:1 I,J .e Wi [Thi in whiter than sch a thing]:(6,6:s) but not td· .j$: (p:) the latter is

anomalous; (];) [like ;.. ;.,; q. . ;] but itwas said by the people of El-Koofeh, ( w, ],) whoadduced as authority the saying of the rajis,

[A damsel in her ample daift, whiter than theister of the tribe of Benoo-lbdd]: Mbr, how-

ever, says that an anomalous verse is no evidenceagainst a rule commonly approved: and as to thesaying of another,

,,f&; . ,s, ., ., ,* _ t 1~~,*. t, *17 ,;,ttt3 )-, , - *J' I ,

,l 0

[ When men exlrience dearth in rointer, and theireating become mhement, thou art the whitest ofthAm, or rather the white of them, in respect ofcook's clothing, having little or nothing to do withentertaining them], the word in question may be.considered as an epithet of the measure JaIl that isfollowed by Od to denote excess: but it is onlylike the instances in the sayings t,L;-.. Mb,t cu S gse. *jj,, . #., .and tl Q .; .l, meaning %t.j ; and .

s; ao it is as though he said *lJQ. * tv U;and as he has prefixed it to a complement whichit governs in the gen. ease, what follows is in theaccus. cae as a specificative. (S.) This latterverse is by Tarafeh, who satirizes therein 'AmrIbn-Hind; and is also differently related in respectof the first hemistich, and the first word of thesecond. (L, TA.) - trl u,lo: see 3; and seeaLW, near the end of the pararaphb. - isalso used elliptically for ,l j~; and thus meanst White clothing; as in the saying, =; i ,y, i,J, Such a one wears black and whiteclothing. (Mgh.) [Hence, also, it has other sig-nificatious, here following.] - tMik. (].) Seean ex., voce l.,.._ [tThe white of an egg.] -;,Pji uilo t That part of land wjherin is no

cultiration nor population and the like. (M.)_IOil.wlt' t That part of the skin tupon which

is no hair. (M.) - t i also signifies Aman's person; like MlZ; syn. ;,:; as in thesaying, Jli LS y J . , 1 M ByM person Willnot separate itselffrom thy person. (As, A, TA.)

d... A hen that lays many eggs; (~, M, A,*]~;*) asalsow Ui': (M:) [but in the Myb itis evidently used as signifying simply oviparouw:]

pl; (of the former, S, M*) b,, (S, M, A, ]V) andd (e, M( , 1M, ,) the latter in the dial. of those

who sary J, for J.;, the .,. being with kesr inorder that the kS may remain unchanged; (.,M ;) but sometimes they said e. . (M.)

31t: we hel.

,Lpb A hen, (Az, 1g,) or bird, (?, Mqb,) andthe like, (Mqb,) laying an egg or eggW: (Az, 9,*Msb, I:') without i because the cock does notlay eggs: (Az, TA:) or it is applied also to acock, (M, TA,) and to a crow, (M, A, TA,) [asmeaning bgetting an egg or eggJ,] in like manneras one usmes the word 11. (M, TA.)

,i,A blacher of clotha; as a kind ofrel. n.;not as a verbal epithet; for were it this, it wouldbe ,.e. (M.)_. A seler of egg. (M.).

1sb: mse eS-

wbw1 White; contr. of >",; (A, V ;) haaingwhiteness: (Mqb:) fem. JUZ: (Meb:) pl. ~,,originally M, (8, Mb, ],) the 4amm beingconverted into kesr in order that the US mayremain unchanged, (, S,,) [i. e.] to uit the IS.

(Myb.) In the phrase -* * l*, mentionedby Sb, as used by some of the Arabs, meaning

1,wl, [i. e. aiv thou to me a white oea,] a issubjoined as it is in .'ib for X b, and the e isdoubled because the letter of declinability cannothave * subjoined to it; wherefore the letter ofdeclinability is the first L,A, and the second is theaugmentative, and for this reason it has subjoinedto it the , whereof the purpose is to render plainlyperceivable the vowel [which is necemrily addedafter the doubled we]: Aboo-'Alee says, [app. ofthe *,] that it should properly have neither et-nor any vowel. (M.) -Applied to a man &c.,it was somctines used to signify White in coin-ple/ion: but in this sense they generally used theepithet .a.. (IAth, TA in art. j..) They also

said, ,awl l. X and ,q.l .;, J,meaning Suck a man, and such a woman, is clear,in face, from freckle or the like, and uneemnlyblachkne. (Az, TA.) And they used X (9,],) a p1. of,;,hl, (TA,) in the contr. of the senseof ;, j_, (9, g,) [i. e. as signifying Whites,]applied to men: (?:) though they applied theappellation .;.JIl Mt to the Abyseinian: (TA inart. j :) or to the negro: and i MJ to thewhite man. (ISk.) But accord. to Th, awlapplied to a man signifies only t Pure; freefrofault.: (IAth, TA in art. ~ :) or, so applied,unsullied in honour, nobility, or estimation; (As,];) free from fault.; and generous: and soU: applied to a woman. (Az.) [In the lexicons,however, (see, for ex., among countles otherinstances, an explanation of ai in the f,) and inother post-classical works, it is generally used,when thus applied, in its proper sense, of White;orfair in complewion.] - ;,; a An army,or a portion thereof, upon which the whitenes ofthe [arns or armour of] iron is apparite. (M.)-And ,_ alone, [as a subst.,] A pie ofpaper [without writing]. (yar p. 311.)-....,m,>The word: (?,-A, A :) because of its whitenes:(TA:) pl!. ( f;)- -iler: (A, J:) beeueof its whiteness: like as gold is called .. l'i[because of its redess]. (TA.) - Th alia(..,A ) of the mouth. (am p. 848.)_ A cer-tain star in the margin of the mily way. (A,.. )_ t.tl Th n: because of its whitenes.(M.) - Waste, or /tiad, or danhd~ ,land: (],; TA: [in the C] ,l JI is erroneouslyput for .l~ .l ]) opposed to -.; : becausedead lands are white; and when planted, becomeblack and green. (TA.) See also :, near theend. _- Wheat: :) as also, -l. (TA.)_Frsh (grain of the kind called] -:_. (El.

86*1

289

U .l