Automating Translation Management and Locale Specific Builds
-
Upload
c1bradk -
Category
Technology
-
view
1.946 -
download
2
description
Transcript of Automating Translation Management and Locale Specific Builds
Automating Translation Management
and Locale Specific Builds
Brad Keller, ComponentOne
What We Will Cover
• Why Use SharePoint?
• SharePoint’s Management Features
• SharePoint’s Translation Management Features
• Localizing and Automating Builds
Why SharePoint?
Perfect platform for: • Teamwork
• Access
• Workflow automation
• History
• Source control
Mythbusting: Let’s dispel the common myths
“SharePoint is hard to implement and our IT staff would never install it.”
• SharePoint is already installed on the majority of organizations’ networks. It’s just not being used. – Check with your network administrator. It may already be available.
• SharePoint is easy to install. It starts by installing all the prerequisites and configuring the server for you and then installs the application itself. It will even automatically install and connect to SQL Server Express.
• To set up most of SharePoint’s features, you follow intuitive wizards.
“It would take me too long to learn to use SharePoint.” • SharePoint is designed for the average computer user.
– Everything is menu driven and it is a member of the Microsoft Office family of products.
– If you can use Word, Excel®, and Outlook®, you will have no problem with SharePoint.
• SharePoint 2010 uses intuitive Silverlight® driven menus that make features very discoverable. The user experience is actually pleasant.
“SharePoint costs too much.” • SharePoint is free!
– SharePoint has paid versions, but SharePoint Foundation 2010 (and its predecessor, Windows SharePoint Server 3.0) is free.
• Since SharePoint is so popular, self-help support information is everywhere. You can find training, tutorials, blogs, forums, and more in abundance.
SharePoint 101: Let’s examine the concepts related to
content management
Document Library: The Foundation
• Interface to open, view, and edit documents.
• Metadata that describes each document.
• Templates to create new documents.
• Permissions to control access.
Source/Version Control
• Convenient toolbar helps manage documents: – Require that documents be checked out before editing.
– Version history.
– Version comparisons.
– Approval process.
– More!
Workflows
• “In-the Box” workflows automate processes: – Work tracking
– Review/Approval
– Sign-off
– Translation Management
• Create your own: – SharePoint Designer
– Visio
– Visual Studio
Step 1 Step 3 Step 2
Translation Management! Really?
• Automate/tack translation processes with a special Translation Management Library: – Automatically create copies for each language
– Assign translation tasks to translators
– Compare versions
How Doc-To-Help and SharePoint Work Together:
Two applications combine for a great experience.
About Doc-To-Help
* Workflows
* History
* Source control
* Translation management
SharePoint Document Library
* Authoring and design
* Project management
* Content mapping
* Publishing
Doc-To-Help Project
SharePoint = Document Repository
Let’s Take a Tour Doc-To-Help’s SharePoint Integration
Localizing Builds
Let’s Take a Tour Localizing and Automating Builds
To Recap
• SharePoint is everywhere and it is free. Try it!
• Implementing SharePoint for content management is virtually risk-free.
• SharePoint’s document management features are useful even if you work alone.
• Translation Management is included.
• Doc-To-Help’s integration creates an end-to-end authoring, management, and publishing solution.
Questions?
• You can ask me now.
• You can ask me later: Brad Keller
412-682-1176
• http://www.doctohelp.com/SuperProducts/DocToHelp/SharePoint+Central/