AUGUST 22 DE AGOSTO DE 2021

10
THE TWENTY FIRST SUNDAY IN ORDINARY TIME XXI DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO AUGUST 22 DE AGOSTO DE 2021 “MASTER, TO WHOM SHALL WE GO? YOU HAVE THE WORDS OF ETERNAL LIFEJOHN 6:60-69 “DESPUÉS DE HABLAR DE DAR SU CARNE A COMER, MUCHOS DE LOS DISCÍPULOS DE JESÚS SE ALEJARONJUAN 6:60-69 SAINT ROSE OF LIMA CATHOLIC PARISH PARROQUIA DE SANTA ROSA DE LIMA MODIFIED MASS AND CONFESSION TIMES WEEKDAY MASSES IN PARISH HALL MONDAY-FRIDAY 7:30 AM ENGLISH WEDNESDAY 6:30 PM SPANISH SUSPENDED SATURDAY 8:00 AM ENGLISH - WHILE IN PARISH HALL WEEKEND MASSES IN PARISH HALL SATURDAY VIGIL 4:30 PM ENGLISH AND 6:30 PM SPANISH Vigil Masses are also livestreamed SUNDAY 8:00 & 10:00 AM ENGLISH AND 12:00 PM SPANISH CONFESSIONS SATURDAYS 3:00—4:00 PM WEDNESDAYS 5:00—6:00 PM SUSPENDED OR BY APPOINTMENT ADORATION—HOLY HOUR SATURDAYS 7:30 AM SUSPENDED WEDNESDAYS 5:15 PM SUSPENDED HORARIO MODIFICADO DE MISA Y CONFESIÓN MISAS DURANTE LA SEMANA SALÓN PARROQUIAL LUNES-VIERNES 7:30 AM INGLÉS MIÉRCOLES 6:30 PM ESPAÑOL SUSPENDIDA SÁBADO 8:00 AM INGLÉS 14 DE AGOSTO 2021 MISAS DE FIN DE SEMANA SALÓN PARROQUIAL SÁBADO VIGILIA 4:30 PM EN INGLÉS Y 6:30 PM EN ESPAÑOL Las Misas son transmitidas en vivo. DOMINGO 8 Y 10 AM EN INGLÉS Y 12:00 PM EN ESPAÑOL CONFESIONES SABADO 3:00 A 4:00 PM MIÉRCOLES 5:00 A 6:00 PM SUSPENDIDA O CON CITA PREVIA ADORACIÓN SÁBADO 7:30 AM SUSPENDIDA MIÉRCOLES 5:15 PM SUSPENDIDA Follow us on Facebook! @ StRoseofLimaRoseville ¡Síguenos en Facebook! @StRoseofLimaRoseville https://www.youtube.com/ saintroseoflimaroseville

Transcript of AUGUST 22 DE AGOSTO DE 2021

THE TWENTY FIRST SUNDAY IN

ORDINARY TIME XXI DOMINGO DEL TIEMPO ORDINARIO

AUGUST 22 DE AGOSTO DE 2021

“MASTER, TO WHOM SHALL WE GO? YOU HAVE THE

WORDS OF ETERNAL LIFE” JOHN 6:60-69

“DESPUÉS DE HABLAR DE DAR SU CARNE A COMER,

MUCHOS DE LOS DISCÍPULOS DE JESÚS SE ALEJARON” JUAN 6:60-69

SAINT ROSE OF LIMA CATHOLIC PARISH PARROQUIA DE SANTA ROSA DE LIMA

MODIFIED MASS AND CONFESSION TIMES

WEEKDAY MASSES IN PARISH HALL MONDAY-FRIDAY 7:30 AM ENGLISH

WEDNESDAY 6:30 PM SPANISH SUSPENDED SATURDAY 8:00 AM ENGLISH - WHILE IN PARISH HALL

WEEKEND MASSES IN PARISH HALL

SATURDAY VIGIL 4:30 PM ENGLISH AND 6:30 PM SPANISH Vigil Masses are also livestreamed

SUNDAY 8:00 & 10:00 AM ENGLISH AND 12:00 PM SPANISH

CONFESSIONS SATURDAYS 3:00—4:00 PM

WEDNESDAYS 5:00—6:00 PM SUSPENDED OR BY APPOINTMENT

ADORATION—HOLY HOUR SATURDAYS 7:30 AM SUSPENDED

WEDNESDAYS 5:15 PM SUSPENDED

HORARIO MODIFICADO DE MISA Y CONFESIÓN

MISAS DURANTE LA SEMANA SALÓN PARROQUIAL LUNES-VIERNES 7:30 AM INGLÉS

MIÉRCOLES 6:30 PM ESPAÑOL SUSPENDIDA SÁBADO 8:00 AM INGLÉS 14 DE AGOSTO 2021

MISAS DE FIN DE SEMANA SALÓN PARROQUIAL SÁBADO VIGILIA 4:30 PM EN INGLÉS Y 6:30 PM EN ESPAÑOL

Las Misas son transmitidas en vivo.

DOMINGO 8 Y 10 AM EN INGLÉS Y 12:00 PM EN ESPAÑOL

CONFESIONES SABADO 3:00 A 4:00 PM

MIÉRCOLES 5:00 A 6:00 PM SUSPENDIDA O CON CITA PREVIA

ADORACIÓN SÁBADO 7:30 AM SUSPENDIDA

MIÉRCOLES 5:15 PM SUSPENDIDA

Follow us on Facebook! @ StRoseofLimaRoseville

¡Síguenos en Facebook! @StRoseofLimaRoseville

https://www.youtube.com/saintroseoflimaroseville

PARISH MISSION STATEMENT

We, the Family of St. Rose of Lima Catholic Parish, are called by virtue of our Baptism and guided by the Holy Spirit

to be disciples of Jesus.

As disciples of Jesus, we are dedicated to fostering the growth of God’s Kingdom on earth by praising God and living the Gospel values

of love, justice, forgiveness and service to all.

DECLARACIÓN DE LA MISIÓN PARROQUIAL

Nosotros, la familia de la Iglesia de Santa Rosa de Lima, somos llamados por virtud de nuestro Bautismo y guiados por el

Espíritu Santo para ser discípulos de Jesús.

Como discípulos de Jesús nos dedicamos a fomentar el crecimiento del Reino de Dios en la tierra, alabando a Dios y

viviendo los Valores Evangelicos de amor, justicia, perdón y servicio a los demás.

615 Vine Avenue, Roseville, CA 95678 Phone: (916) 783-5211 • Fax: (916) 783-5212

[email protected] www.strosechurch.org

Facebook: @StRoseofLimaRoseville

Pastor Fr. Michael Baricuatro ext. 7012 [email protected] Parochial Vicar Fr. Cirilo Cervantes, MC ext. 7016 [email protected] Pastor Emeritus Fr. Michael Cormack Deacons Deacon Mark Van Hook ext. 7014 [email protected] Deacon Mike Turner ext. 7015 [email protected] Office Manager/Administrator Josie Rivera ext. 7008 [email protected] Liturgy Coordinator Lynne Brys ext. 7006 [email protected] Religious Education (English) Dona Gentile, Director ext. 7010 [email protected] Cathie Newman, Assistant ext. 7010 [email protected] Religious Education (Spanish) Luis Cordova, Coordinator ext. 7018 [email protected] Youth Ministry Coordinator Joshua Hollcraft ext. 7004 [email protected] Baptism Coordinator Gladys Calderon ext. 7013 [email protected] Bookkeeper Carmen Dizon ext. 7017 [email protected] Office Assistant Reem Shamaun ext. 7009 [email protected] Plant Manager Martin Vargas Housekeeping Rocio Vargas Cook Omeeh Tanjuaquio

Parish Information/información

Clergy & Staff/Clero y Personal

Mass Intentions/Misa Intenciones

CONTRIBUTIONS / CONTRIBUCIONES JULY / JUL IO 2021

Sunday / Domingo Collection $ 30,363 Diocesan– Peter’s Pence $ 1,530 Maintenance / Mantenimiento $ 11,221 Faith Direct (on line) $ 23,511 Total $ 66,625

Vigil, August 21: Twenty- First Sunday in Ordinary Time 4:30 PM Kison Family (TG) Arestel Dy (B) 6:30 PM Maria de los Angeles Vital (H) SUNDAY, August 22: Twenty- First Sunday in Ordinary Time 8:00 AM Henry Carreon, Jr. (†) Samuel M. Fulgado (†) 10:00 AM Erika & Uriel Loya 20th W.A. John Barsotti (B) 12:00 PM Martin Vargas Jr. (B) Courtney Ferrarie (B) MONDAY, August 23: St. Rose of Lima 7:30 AM Mario Millena (†)

Rio Villamar (B)

TUESDAY, August 24: St. Bartholomew, Apostle 7:30 AM Khin San (B) Connie Romero (H) WEDNESDAY, August 25: St. Louis, St. Joseph Calasanz, Priest 7:30 AM Ivan Ruff (†) 6:30 PM Ana Gertrudis Madrid (†) THURSDAY, August 26: 7:30 AM Amy Ruff (†) FRIDAY, August 27: St. Monica 7:30 AM Don Schwiderski (†)

SATURDAY, August 28: 8:00 AM Mariano Oandasan (B)

Gloria Aquisamdo Lingan (†)

LEGEND (A) Anniversary, (B) Birthday, (†) Deceased, (TG) Thanks-giving (H) Healing, (SI) Special Intention, (W.A.) Wedding Anniversary

LITURGY CORNER/RINCÓN DE LA LITURGIA

SUNDAY READINGS / LECTRURAS DE LA DOMINGO 8/22/21: Twenty-first Sunday in Ordinary Time

Vigésimo Primer Domingo del Tiempo Ordinario First Reading / Primera Lectura: (Joshua 24:1-2a, 15-17, 18b) Joshua challenges the Israelites to serve either the Lord or other gods. They choose the Lord /Josué urge a los israelitas a que sirvan a Dios o a los otros dioses Responsorial Psalm / Salmo: (34) Taste and see the goodness of the Lord/ Haz la prueba y verás qué bueno es el Señor Second Reading / Segunda Lectura:(Ephesians 5:21-32[2a,25-32]). Paul reflects on how husbands and wives should reverence and love each other/ Pablo reflexiona cómo los esposos y esposas deberán darse amor y reverencia mutua Gospel / Evangelio: John/Juan 6:60-69

READINGS for the WEEK / LECTURAS de la SEMANA

Monday / Lunes : 1 Thes 1:1-5, 8b-10; Ps 149:1b-6a, 9b; Mt 23:13-22 Tuesday / Martes: Rv 21:9b-14; Ps 145:10-13, 17-18;

Jn 1:45-51 Wednesday / Miércoles: 1 Thes 2:9-13; Ps 139:7-12ab; Mt 23:27-32 Thursday / Jueves: 1 Thes 3:7-13; Ps 90:3-5a, 12-14, 17; Mt 24:42-51 Friday / Viernes 1 Thes 4:1-8; Ps 97:1, 2b, 5-6, 10-12; Mt 25:1-13 Saturday Sábado: 1 Thes 4:9-11; Ps 98:1, 7-9; Mt 25:14-30

Sunday/ Domingo: Dt 4:1-2, 6-8; Ps 15:2-5; Jas 1:17-18, 21b-22, 27; Mk 7:1-8, 14-15, 21-23

Masses Are temporarily celebrated in Parish Hall: Monday, August 9th and continues through Friday, September 10th:

A FEW REVISIONS WERE MADE TO THE MASS & CONFESSION SCHEDULE: Monday through Friday Daily Masses at 7:30 AM: in the parish hall 8/9/21 through 9/10/2021 [must clear space immediately following these Masses] Wednesdays: August 11, 18, 25, and September 1 and 8; There will be no Confessions, Adoration of the Blessed Sacrament, or Spanish Masses offered in the parish hall. Saturday Mornings: August 14, 21, 28 and September 4: There will be no Adoration of the Blessed Sacrament, however we will pray the Liturgy of the Hours Morning Prayer at 7:30 AM and celebrate English Mass in the parish hall at 8:00 AM. Saturday Confessions continue from 3-4 PM [in the vestibule of the church] Saturday Vigil and Sunday Masses:

Continue as listed on the front of the bulletin

Dear Parishioners, The restoration of the church ceiling has begun and is expected to be completed by September 10th. We know this work must be done to mend the damaged ceiling and to protect the integrity and sacredness of the Eucharist. During this time of repair in the church, we are celebrating Masses in the parish hall/gym, using our portable altar.

It our hope and prayer to return to the church for Masses and Adoration on Saturday, September 11th beginning with Holy Hour beginning at 7:30 AM with the Exposition of the Blessed Sacrament, Liturgy of the Hours, followed by the 8:30 AM Mass. In Christ, Father Michael Baricuatro

Estimados feligreses, La restauración del techo de la Iglesia ha comenzado y se espera que esté terminada para el 10 de septiembre. Sabemos que este trabajo debe realizarse para reparar el techo dañado y proteger la integridad y santidad de la Eucaristía. Durante este tiempo de

reparación en la iglesia, estamos celebrando misas en el salón / gimna-sio parroquial, usando nuestro altar portátil. Es nuestra esperanza y oración regresar a la iglesia para las Misas y Adoración el sábado 11 de septiembre comenzando con la Hora Santa a partir de las 7:30 a.m. con la Exposición del Santísimo Sacramento, la Liturgia de las Horas, seguida de la Misa de las 8:30 a.m. . En Cristo, Padre Michael Baricuatro

SE HICIERON ALGUNAS REVISIONES AL HORARIO DE MISAS Y CONFESIONES:

Misas diarias de Lunes a Viernes a las 7:30 AM: en el salón parroquial de 8/9/21 al 9/10/21 [debe despejar el espacio inmediatamente después de estas Misas] No se ofrecerán Confesiones, Adoración al Santísimo Sacramento ni Misas en Español en el salón parroquial el Miércoles: 11, 18, 25 de Agosto y el 1 y 8 de Septiembre Sábados por la mañana: 14, 21, 28 de Agosto y 4 de Septiembre: No habrá Adoración del Santísimo Sacramento, sin embargo rezaremos La Liturgia de las Horas en Ingles a las 7:30am y celebraremos Misa a las 8:00am en el Salon Parroquial. Las confesiones del sábado continuarán de 3 a 4 pm [en el vestíbulo de la Iglesia] Vigilia del Sábado y Misas dominicales:

Continúaran como se indica en la portada del boletín A big thank you to John and Jennifer Barsotti for donating the banners promoting all of our wonderful new social media applications. These banners are interactive and a convenient way our parishioners can download the apps directly from the banner itself for: myParish, Evangelus, FOMED and Face-book. We are very grateful for this gift!

Un gran agradecimiento a John y Jennifer Barsotti por donar los carteles que promocionan todos nuestros mara-villosas nuevas aplicaciones de redes sociales. Estos ban-ners son interactivos y una manera conveniente de que nuestros feligreses puedan descargar las aplicaciones directamente desde el propio banner para: myParish, Evangelus, FORMED y Facebook. ¡Estamos muy agradecidos por este regalo!

Bishop Soto sent a letter to Fr. Michael Baricuatro:

"All Pastors in the Diocese of Sacramento should continue to recommend that the faithful wear masks indoors. Wearing masks and following other practical public health protocols is an act of charity and respect for one another." "Continue to encourage the faithful to be vaccinated. Anyone with personal medical problems should consult with one's doctor."

May the intercession of our Blessed Mother Mary and St. Joseph her most chaste spouse, bring an end to the pandemic and fill us with mercy and patience of the Lord Jesus.

Obispo Soto envoi una carta a Fr. Michael Baricuatro:

"Todos los pastores de la Diócesis de Sacramento deben contin-uar recomendando que los feligreses usen máscaras en el interi-or. Usar máscaras y seguir otros protocolos prácticos de salud pública es un acto de caridad y respeto mutuo". "Continuar animando a los fieles a que se vacunen. Cualquier persona con problemas médicos personales debe consultar con su médico".

Que la intercesión de nuestra Santísima Madre María y de San José, su casto esposo, ponga fin a la pandemia y nos llene de la misericordia y la paciencia del nuestro Señor Jesús.

Covid 19 is spreading very rapidly again. CDC is encouraging adults and children over 12 years of age to get vaccinated.

Most pharmacies offer the vaccine and it is always free. Some phar-macies require or prefer you make an appointment either by phone, internet, or in person. Other locations available for you, include: Rite Aid, CVS, Safeway, and Walmart, they accept walk-ins or with ap-pointments. They are usually open and available to give injections between 9 AM and 8 PM. It is very important that you and your families be protected from this

NNews from our Parish Health Ministry

Covid 19 se está propagando muy rápidamente nuevamente. CDC alienta a los adultos y niños mayors de 12 años a vacunarse.

La mayoría de las farmacias ofrecen la vacuna y siempre es gratuita. Algunas farmacias requieren o prefieren que programes una cita por teléfono, Internet o en persona. Otras ubicaciones disponibles para usted incluyen: Rite Aid, CVS, Safeway y Walmart, aceptarán visitas sin cita previa. Por lo general, están abiertos y disponibles para administrar inyecciones entre las 9 AM Y las 8 PM. Es muy importante que usted y su familia estén protegidos de este virus.

Information about Covid 19 and Vaccines

Información Sobre Covid 19 y Vacunas

News from the Diocese

Did you know our Parish Patron Saint’s feast day is August 23rd?

Santa Rosa de Lima, por favor

ruega por nosotros.

Oración a Santa Rosa de Lima O Dios, que concediste a Santa Rosa de lima apartarse de las tenta-ciones terrena les para dedicarse a la austeridad y a la penitencia; otórga-nos por se intercesión que siguiendo el camino de la verdadera vida, poda-mos gozar de las delicias del cielo. Por Cristo nuestro Señor. ~ Amen

St. Rose of Lima, please pray for us.

Saint Rose of Lima Prayer God our Father, for love of you St. Rose gave up everything to devote herself to a life of penance. By the help of her prayers may we imitate her self-less way of life on earth and enjoy the fullness of your blessings in heaven. Grant this through our Lord Jesus Christ, your Son, who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, for ever and ever. ~ Amen

Parish Ministries

Solidaridad Social Vocation Corner

Sometimes we can get impatient with our lives, and in our frustration, we might wonder where the power of God is. Sometimes we just need to remind ourselves to have patience and know that God is using today’s difficulties to strength us for tomorrow. 1 Samuel says, “lack of patience can cause you to miss blessings.” So, being patient is a vital part of trusting in God as our life circumstances are not always what we’d prefer. Remember to pray for an increase of vocations to the priesthood and remember also our wonderful priests who devote their lives to us each and every day and our adopted

Seminarian Victor Goranov.

Vocaciones Parafraseando a San Juan María Vianney: El sacerdocio es una forma de ser. Es una vida de sacrificio y servicio. No existe un cierto tipo de hombre que esté llamado a ser sacerdote. Dios llama sacerdotes a hombres con diferentes antecedentes, personalidades,

temperamentos y dones. Aunque una cosa que sí comparten es servir a todas las personas con el corazón de Jesús.

No olvidemos rezar todos los días por nuestros sacerdotes y orar por un aumento de la vocación del sacerdocio. Sin ellos no tendríamos la Eucaristía, la cumbre de nuestra fe.

As members of the Catholic Community of St. Rose, the Journey in the Spirit Ministry is offering monthly Grief Support Group Sessions for individuals who have experienced loss through the death of a loved one. The goal of this group is to provide a process for healing within a safe and supportive environment. Our next meeting will be on Saturday, September 4, from 10:45 to 12 noon in the parish office. The topic is: Open to the Presence of Your Loss. If you have any questions about either individual counseling or the support group, please call Barbara Turner at 916-624-5956.

Como miembros de la Comunidad Católica de Sta. Rosa, el Ministerio Journey in the Spirit ofrece sesiones mensuales de grupos de apoyo para el duelo para personas que han experimentado una pérdida por la muerte de un ser querido. El objetivo de este grupo es proporcionar un proceso de sanación dentro de un entorno seguro y de apoyo. Nuestra próxima reunión será el sábado 4 de septiembre de 10:45 a 12 del mediodía en la oficina parroquial. El tema es: Ábrase a la presencia de su pérdida. Si tiene alguna pregunta sobre la consejería individual o el grupo de apoyo, llame a Barbara Turner al 916-624-5956.

ST. ROSE SCHOOL 633 Vine Avenue, Roseville

Phone: (916) 782-1161 www.strose.org

FAITH FORMATION/FORMACIÓN DE FE THE FAITH FORMATION PROGRAM IS IN NEED OF ADULTS who would like share their faith. We have openings for teachers and aides on Sundays from 10:00am to 11:15am and Wednesday from 4pm to 5:15pm. If you are interested, please contact Dona Gentile 783-5211 Ext. 7010 or email: [email protected]

Faith Formation Classes Begin Sunday September 19, 2021 10:00am -11:15am

AND Wednesday September 22, 2021 4:00pm- 5:15 pm

Please Contact the Rel Ed Office 783-5211 ext. 7010 or email [email protected] for more information

Thank you to all who have registered for faith formation classes. Open enrollment for the 2021-2022 Faith Formation classes are now closed.

PREPARACIÓN SACRAMENTAL Y REGISTRO DE CLASES DE FORMACIÓN EN LA FE:

PRIMERA COMMUNION, CONFIRMACIÓN, Y RICA

Clases Inician: El 17 de Septiembre de 2021

Viernes 6:30pm-8:00pm

Por Favor de llamar a Luis Cordova Oficina de Formación Religiosa

Para más información al 783-5211 ext 7011 o

[email protected]

Gracias a todos los que se han inscrito para las clases de formación en la fe. La inscripción para las clases de formación en la fe 2021-2022 ya está cerrada.

We are pleased to announced and introduce you to our new Youth Ministry Coordinator Joshua Hollcraft. We feel blessed to have him join our parish staff and Faith Formation Team. Please help us welcome Joshua to our parish family! Hello, my name is Joshua Hollcraft. I was born in Chico to my wonderful Catholic parents and grew up near Modesto along with my six siblings. Our large Catholic family was always very involved in the local parishes, espe-cially with the youth ministry programs. I continued to stay involved in evangelizing to youth after high school and college, and even met my wife, Hannah, through a youth missionary program called 'NET ministries.' My wife and I were married less than a year ago on November 21st, and we are expect-ing our first little girl, Bernadette, on September 4th. With all of these amazing blessings from God currently happening, I am further blessed and excited to be beginning work here at St. Rose of Lima as the Youth Ministry Coordinator, and for my little family to become part of this community. Thank you all, in advance, for your welcome and support.

Welcome to Our New Youth Minister Nos complace anunciar y presentarles a nuestro nuevo Coordinador del Ministerio Juvenil, Joshua Hollcraft. Nos sentimos bendecidos de que se una a nuestro personal parroquial y al Equipo de Formación de Fe. ¡Ayúdenos a darle la bienveni-da a Joshua a nuestra familia parroquial! Hola, mi nombre es Joshua Hollcraft. Nací en Chico de mis maravi llosos padres católicos y crecí cerca de Modesto junto con mis seis hermanos. Nuestra gran familia católica siempre estuvo muy involu-crado en las parroquias locales, especialmente con los programas de pastoral juvenil. Seguí participando en la evangelización de los jóvenes después de la escuela secundaria y la universidad, e incluso conocí a mi esposa, Hannah, a través de un programa misionero para jóvenes llamado 'NET ministries.' Mi esposa y yo nos casamos hace menos de un año el 21 de noviembre, y estamos esperando a nuestra primera niña, Bernadette, el 4 de septiembre. Con todas estas in-creíbles bendiciones de Dios que están sucediendo actualmente, estoy más bendecido y emocionado de comenzar a trabajar aquí en Sta. Rosa De Lima como Coordinador del Ministerio Juvenil, y de que mi pequeña familia se convierta en parte de esta comunidad. Gracias a todos, de antemano, por su acogida y apoyo.

Bienvenido a nuestro nuevo Ministro de juventud

THE SACRED HEART OF JESUS ENTHRONEMENT IN YOUR HOME YOU ARE INVITED TO CONSECRATE YOUR HOMES TO THE

MOST SACRED HEART OF JESUS. Contact the parish office to schedule a date.

Wherever the Image of My Sacred Heart is publicly exposed and honored, I will pour out graces of sanctification and salvation, I will touch unfeeling hearts, I will reunite divided families, I will help them in all their needs.

ESTÁN INVITADOS A CONSAGRAR SUS HOGARES AL SACRATÍSIMO CORAZÓN DE JESÚS.

Comuníquese con la oficina para asignar una fecha.

Dondequiera que la Imagen de Mi Sagrado Corazón sea expuesta y honrada públicamente, derramaré gracias de santificación y salvación, tocaré corazones insensibles, reuniré familias divididas, las ayudaré en todas sus necesidades.

Please consider enrolling in the St. Rose of Lima Parish eGiving program and setting up your recurring or one time donation. Sign up today by visiting:https://membership.faithdirect.net/enroll/CA701/9 We thank you for your faithful generosity!

Considere inscribirse en el programa eGiving de la par-roquia Sta. Rosa de Lima y establecer su donación recurrente o única. Regístrese hoy visitando:https://membership.faithdirect.net/enroll/CA701/9 ¡Te damos las gracias por tu fiel generosidad!

What is Ministry Days? This year Ministry Days is the largest gathering of ministers, catechists and Catholic school teachers in the Diocese of Sacramento. The event is an excellent opportunity to network with others who serve our parishes and schools.

JOURNEY WITH JOSEPH Pope Francis asks us to follow the example of St. Joseph in this uncertain time. St. Joseph didn’t have much control over the situation he found himself in, but he humbly accepted God’s plan. He invited Mary into his home, and then he, together with Mary, found a way to lead their family out of the danger and the chaos so that Jesus’ mission could be fulfilled. Once Jesus grows up, we hear little about St. Joseph. St. Joseph’s example reminds us that every one of us has an important part to play in the mission of Jesus, and that even if our efforts go unnoticed, they are essential to God’s plan. We, like St. Joseph, are called to accept our current situation as part of God’s loving plan for us, to tenderly accompany and collaborate with those we encounter, and move forward creatively and courageously in our ministry efforts. Join us for MINISTRY DAYS 2021, a day to reconnect with disciples from all around the Diocese, share our experiences in this uncertain time, equip ourselves for the road ahead and receive God’s protection as we JOURNEY WITH JOSEPH.

SAVE THE DATE FOR MINISTRY DAYS 2021 SEPTEMBER 24 - 25, 2021

¿Qué son los Días del Ministerio? Este año, los Días del Ministerio es la reunión más grande de ministros, catequistas y maestros de escuelas católicas en la Diócesis de Sacramento. El evento es una ex-celente oportunidad para establecer contactos con otros que sirven a nuestras parroquias y escuelas. JORNADA CON JOSÉ El Papa Francisco nos pide que sigamos el ejemplo de San José durante este tiempo de incertidumbre. San José no tenía mucho control sobre la situación en la que se encontraba, pero aceptó hu-mildemente el plan de Dios. Invitó a María a su casa, y luego él, junto con María, encontraron la manera de sacar a su familia del peligro y el caos para que la misión de Jesús pudiera cumplirse. Una vez que Jesús crece, escuchamos poco sobre San José. El ejemplo de San José nos recuerda que cada uno de nosotros tiene un papel importante que desempeñar en la misión de Jesús. Incluso si nuestros esfuerzos pasan desconocidos, son esenciales para el plan de Dios. Nosotros, como San José, estamos llamados a aceptar nuestra situación actual como parte del plan amoroso de Dios para no-sotros: Con quienes nos encontramos en el camino, los acompañemos tiernamente y colaboremos respetuosamente con ellos. De esta manera avancemos creativa y valientemente nuestros esfuerzos pastorales. Únase a nosotros durante LA JORNADA PASTORAL 2021. Será un día en el que nos podremos conectar con otros discípulos de toda la Diócesis. Podremos compartir nuestras experiencias en este tiempo in-cierto. A la vez nos preparamos para el camino delante, acompañados por la misericordia de Dios mientras hacemos la JORNADA CON JOSÉ.

PARISH UPDATES/ACTUALIZACIONES PARROQUIALES

Evangelus! Gracias a todos los que se han inscribido a Evan-gelus! Esta es nuestra nueva forma de comunicación para mantenernos conectados con la vida de la parroquia. Si aún no se ha unido a nosotros, vaya a eva.us/rose para crear su perfil y seleccione su forma de contacto preferida. Recibirás correos electrónicos, mensajes de texto y publicaciones rele-vantes. Gracias por ser parte de nuestra comunidad parroqui-al.

La aplicación my Parish … Envie un texto con APP al 88202 para bajar nuestra

1.) Descarge la apliación my Parish App 2.) Seleccione nuestra Parroquia

Está a punto de llegar y proporcionará muchos recursos útiles para la construcción de la fe y características para complementar su vida diaria de fe y ser un gran recurso para la parroquia y la información basada en la fe católica a su alcance.

Evangelus! Thank you to all who have signed up for Evangelus! This is our new way of communication to keep connected to the life of the parish. If you haven’t already joined us, please go to eva.us/rose to create your profile and select your preferred form of contact. You will receive relevant emails, texts and posts. Thank you for being a part of our Parish Community.

Our my Parish App is now available for you to use... Text APP to 88202 to

1.) Download myParish App. 2.) Select our Parish after opening

This App will provide many useful faith-building resources and features to complement your daily faith life. Both Evangelus and the myParish app will be great resources for parish & Catholic faith based information at your fingertips.

SSAINT ROSE OF LIMA PARISH MINISTRIES & ORGANIZATIONS

Pastor Rev. Joseph Michael Baricuatro 783-5211 x7012 Coordinador General

La Comunidad Hispana Rev. Cirilo Cervantes, MC 783-5211 x7016

ADVISORY GROUPS COMITÉ HISPANO Parish Finance Council John Pittman 783-8643 Moderador Parish Pastoral Council Sandy Sandoval 201-2915 Secretaria Deyanira Gómez 706-6149 Building Committee Ed Silva 847-6017 Tesorero Marco Rodriguez 532-8923

LITURGY LITURGIA Liturgy Coordinator Lynne Brys 783-5211 x7006 Coordinador de Liturgia Carolina Solorio 768-1762

Altar Servers [Students] Jiji Cabardo 412-0478 Bienvenida y Bienestar Sonia y Raul 759-1012 Altar Servers [Adults] Paul Herman 616-5174 Colecta Ramón Téllez 770-5395 Altar Society Cecilia Aguon 300-2283 Coro [Adultos] Jorge Rivera 223-2448 Arts & Environment Marlene Mesich 784-8533 Coro [Niños] Ana Rosa Lara 622-0754 Audio-Visual Liturgy Eddie Calderon 467-0558 Lectores Sylvia Vital 910-4719

Extraordinary Ministers Donna Ruden 742-0866 Ministros Extraordinarios Lyanna Borja 663-7018

Music Ministry Christine Amurao 390-9682 Monaguillos Maurilio y Amparo Medina 873-2650 Journey In The Spirit Ministry [Communion to the Sick] Sick/Homebound/Hospice Grief Counseling

Barbara Turner 624-5956 Sacristanes Martha & Juan Carlos Valdés 751-6112

Readers Elva Valasek 215-3080 FORMACIÓN EN LA FE Y EDUCACIÓN

Ushers Steve Barsotti 704-2886 Catequesis [Educación Religiosa] Luis Cordova 783-5211 x7011

Vocations Robin Van Hook 837-8059 Bautismos [Clases Pre-Bautismal] P. Cervantes 783-5211 x7013

Welcome Ministry Bobbie Mazas Lynne Mellberg

784-1115 666-7348

Pre-Cana [Cursos Pre-Matrimonial] 783-5211

FAITH FORMATION & EDUCATION ORACIÓN Y DEVOCIÓN Catechesis / Faith Formation [Religious Education] Dona Gentile 783-5211 x7010 Línea de Oración Oficina de la Parroquia 783-5211 Baptisms [English & Spanish Preparations] Gladys Calderon 783-5211 x7013 Grupo de Oración Jose Hernandéz 291-2343

Weddings & Quinceañeras Lynne Brys 783-5211 x7006 Soldados de Cristo Hector Gutierrez 858-774-5129 St. Rose School [Principal] Suzanne Smoley 782-1161 Rosario de Amor Guadalupano Mary Najar 412-1247

Catechesis Of The Good Shepherd Eva Gonzalez Fogarty 532-2317 Matrimonios Para Cristo Felipe y Edelmira Gonzalez 775-997-8684

RCIA Dona Gentile 783-5211x7010 Divina Misericordia Arturo y Martha Ramirez 723-4829 Youth Ministry Coordinator Beckee Lienert 783-5211x7004 La Viña Arturo y Martha Ramirez 723-4829

FAITH FORMATION & THE SCRIPTURES SOCIAL OUTREACH Adult Bible Study Liz Clingman 786-3346 Health Ministry Bobbie Mazas 784-1115 Bible Jam Chris Keller 792-4656 Homeless Lunches Dona Gentile 783-5211 x7010

Vacation Bible Camp Dona Gentile 783-5211 x7010 Respect Life Justin & Omeeh Tanjuaquio 546-6262

Solidaridad Social Carmen Cuellar 968-1473

PRAYERS & DEVOTIONS AFFILIATED ORGANIZATIONS Prayer Line Parish Office 783-5211 Engaged Encounter John & Tracy Pittman 783-8643

A.C.T.S. Parish Retreats 672-2287 Encuentro Matrimonial Mundial Rafael & Mayra Plascencia 289-3181

Associates Of Carmelites Of Mary Immaculate Carmen Sandow 782-8064 The Gathering Inn Tom Battaglia 729-7252

Charismatic Prayer & Praise Chris Keller 792-4656 Lazarus Project David Loya 772-6833 Couples For Christ [FFL] Felipe & Anne Lopez 367-7775 St. Vincent de Paul Tom Stanko 781-3303

Rosary Makers Carolina Fregoso Elva Valasek

645-7353 215-3080 Knights Of Columbus #4540 Hank Pajari 768-1951

W.O.M.A.N. Connie Munoa 303-6072 Italian Catholic Federation Tony Barsotti 952-8195 St. Mary Prayer Group Maria Kader 412-5154 What Would Jesus Do Rich Fogarty 580-7206 Our Mother Of Perpetual Help Novena

Tessie Oandasan Linda Topacio

759-9191 705-9767 Retrouvaille 800-470-2230

PARISH MINISTRIES & ORGANIZATIONS

Bereavement Hospitality Vikki Schummer 212-2707 Catholics Come Home Larry Halsey Maria Kader

812-7233 412-5154

Senior Fellowship Ministry Dona Gentile 783-5211 x7010 Carmelite Auxiliary-Georgetown Robin Van Hook 837-8059

New Evangelization Ministry Christine Amurao 390-9682 Laborers of Love – Filipino Ministry Omeeh Tanjuaquio 546-6262

513284 St Rose Church (B) www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-675-5051

Auto Body Repair and Paint

Nick and Dennis Vasilj

Parishioners and Alumni

50 Darling Way 783-5552

Anna Abalos, MDBoard Certified in Family Medicine

“We care forpatients of all ages”

St. Clare Parishioner

• NEW SERVICES •

permanent fat cell reduction

skin rejuvenation, dark spots& tattoo removal

Call for a FREE Consultation

916.784.7700docannaabalos.com

701 Pleasant Grove Blvd., Suite 125Roseville, CA 95678

ESTATE PLANNINGTRUST & PROBATE LAW

Andrew P. PugnoCERTIFIED SPECIALIST

916.608.3065pugnolaw.com

916.988.3111www.boydplumbing.net“For All Your Plumbing Needs Big or Small Give Us A Call”

F & J AIR SYSTEMSRainbow® Vacuum Sales & Services4141 Manzanita Avenue, Suite 130

Carmichael, CA 95608(916) 483-2739 or (916) 712-2638

Call Fannie Dahilig for a FREE IN-HOME Demonstration & Receive a FREE Gift

If You Live Alone You Need MDMedAlert!24 Hour Protection at HOME and AWAY!

FREE Shipping

FREE Activation

NO Long Term Contracts

Solutions as Low as

$19.95a month

✔Ambulance✔Police ✔Fire✔Friends/Family

CALL NOW! 800.809.3352 GPS Tracking w/Fall DetectionNationwide, No Land Line Needed

EASY Set-up, NO Contract24/7 365 Monitoring in the USA

MDMedAlertSafe-Guarding America’s Seniors Nationwide!

This Button SAVES Lives!As Shown GPS, Lowest Price Guaranteed!

SeeYour Ad

in CCOOLLOORRCall J.S. Paluch Today!1.800.231.0805

513284 St Rose Church (A) www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-675-5051

Lyanna’s Pre-School & Daycare“Taking Good Care of Your Child’s Development”

Tel. 916-251-7047Cell: 916-663-7018

E-Mail: [email protected] # 313616019

Featuring Fine Mexican Food AUBURN 885-2050 • 887-0732 ROSEVILLE 782-4004 ROCKLIN 624-54695% OFF Parties of 6 or More

JesuitHighSchool.org

Get this

weekly bulletin

delivered by

email - for FREE!Sign up here:

www.jspaluch.com/subscribe

Courtesy of J.S. Paluch Company, Inc.

Grow Your Business, Advertise Here.Support Your Church & Bulletin.

Free professional ad design & my help!email: [email protected]

Call Traci Rush925.239.1401

www.jspaluch.com

Catholic Cruises and Toursand The Apostleship of the Seaof the United States of AmericaCatholic Cruises/Tours to Worldwide Destinations

Call us today at 860-399-1785 or email

[email protected]

www.CatholicCruisesandTours.com

Take yourFAITHON A

JOURNEY.

(CST 2117990-70)

The Most Complete

Online National

Directory of

Catholic ParishesCheck It Out Today!

$29.95/Mo. billed quarterly• One Free Month• No Long-Term Contract• Price Guarantee• Easy Self Installation

Call Today! Toll Free 1.877.801.8608

Medical Alert System

Grow in your faith,find a Mass, and

connect with yourCatholic Community

with OneParish!

Download Our Free App or Visit

www.MY.ONEPARISH.com

Thank you for advertising inour church bulletin.

I am patronizing your businessbecause of it!

Please Cut Out This “Thank You Ad”and Present It The Next Time YouPatronize One of Our Advertisers