Atomium - annual brochure 2011-2012

2
Réduction - Korting - Reduction - Reduzierung Merci à - Met dank aan - Thanks to - Unser Dank an HENRI SIMONS - ASBL ATOMIUM VZW - SQUARE DE L’ATOMIUM / ATOMIUMSQUARE - B 1020 BRUXELLES / BRUSSEL - WWW.ATOMIUM.BE - AVRIL2011 Heysel Heizel Beekkant line 6 line 1 Bruxelles Midi Brussel Zuid De Brouckère Grand-Place Grote Markt Schuman line 6 line 1 Unumgängliches Wahrzeichen von Brüssel und Belgien mit großer touristischer Anziehungskraft, einzigartige Verwirklichung in der Geschichte der Architektur, und symbolischer Nachlass der Weltausstellung in Brüssel (Expo 58), ist das Atomium heutzutage die beliebteste Attraktion von der Europäischen Hauptstadt. Das Atomium stellt ein 165 Milliarden Mal vergrö- ßertes Eisenkristall dar, eine Anspielung auf die Atom- kernkraft, eine Energie die damals in vollem Aufschwung war und die man für friedliche Zwecke benutzen wollte. Das Atomium verkörpert heute noch diese gleichen Gedanken über Zukunft und Universalität wie während der Expo 58. Das Ausstellungsprogramm des Atomiums wurde dann auch in diesem Sinne vorbereitet: welche Zukunft möchten wir für morgen? Wovon hängt unser Glück ab? Unavoidable icon of Brussels and Belgium, important place for international tourism, unique creation in the history of architecture and emblematic vestige of the World Fair in Brussels (Expo 58), the Atomium is the most popular tourist attraction of Europe’s Capital. It symbolizes an iron crystal, magnified 165 billion times, referring to the power of nuclear energy in full development at that time and which was intended for peaceful use. The Atomium continues to embody its ideas about the future and universality, half a century later. In its cultural program it carries on the debate of 1958: What kind of future do we want for tomorrow? Our happiness depends on what? Die Besucher können fünf von den neun Kugeln besichtigen. In einer Kugel befindet sich eine permanente Ausstel- lung die der Expo 58 gewidmet ist. Eine andere Kugel ist für zeitweilige Ausstellungen reserviert, wo Wissen- schaft, Fortschritt und Zukunft eine Rolle spielen. Die oberste Kugel bietet eine wunderschöne Aussicht von der Stadt Brüssel und Umgebung. Bei schönem Wetter trägt die Sicht bis Antwerpen. Das Restaurant - ebenfalls in der obersten Kugel - ist jeden Tag bis 23.00 Uhr geöffnet. 2970 Dioden beleuchten das 102 Meter hohe Ato- mium und bieten ein beeindruckendes Schauspiel. Five of the nine spheres are open to the public. One of them is housing a permanent exhibition dedicated to Expo 58. Another sphere is dedicated to temporary exhibitions with scientific themes. The upper sphere offers spectacular views of the city of Brussels. When the sky is clear, the view reaches till Antwerp. The restaurant, also situated at the top, is open every day till 11.00 p.m. The nine spheres are lit up with 2970 lights that offer a very special show. FUTURISTISCH & UNIVERSELL FUTURISTIC & UNIVERSAL PERMANENTE EXPO Expo 58: die Ausstellung Diese Ausstellung zeigt Ihnen anhand von Archiv- material, Bilder, Videos, und verschiedene Pavillon- Modelle wie prestigevoll dieses unvergessliche Ereig- nis in 1958 war. Für manche Besucher ist es die Gelegenheit um dieses bezaubernde Ereignis wiederzuentdecken; für die Anderen, die nicht mit der Expo 58 vertraut sind, ist die Ausstellung eine Begegnung mit dem Traum, der auch heutzutage immer noch dem Atomium eine magische Ausstrahlung gewährt. ZEITWEILIGE AUSSTELLUNGEN be.WELCOME #2 > 01.05.2011 - 09.12.2012 EUROPALIA BRASIL > 04.10.2011 - 15.01.2012 ARCHITECTONIC. Betonfassaden (1958-1980) > 15.12.2011 - 15.04.2012 WASSER FÜR ALLE > 26.04.2012 - 31.08.2012 Das Atomium wurde von André Waterkeyn entworfen, und stellt ein 165 Milliarden Mal vergrößertes Eisenkristall dar. Die neun großen Kugeln, mit einem Durchschnitt von 18 Meter, sind miteinander durch 20 Röhren ver- bunden, und werden von drei riesigen Trägern gestützt. Die Architekten André und Jean Polak waren für die Einrichtung der Kugeln verantwortlich. PERMANENT EXHIBITION Expo 58: the exhibition Using archive documents, photographs, videos from that period and different models of former pa- vilions, this permanent exhibition paints a wide-rang- ing picture of an era and an event. It will take you to the heart of this prestigious and unforgettable event. For some people, it will be a chance to rediscover this event and for others, unfamiliar with Expo 58 and its quest for progress and happiness, an oppor- tunity to understand the dream that still gives a magical touch to the Atomium. TEMPORARY EXHIBITIONS be.WELCOME #2 > 01.05.2011 - 09.12.2012 EUROPALIA BRASIL > 04.10.2011 - 15.01.2012 ARCHITECTONIC. Concrete front walls (1958-1980) > 15.12.2011 - 15.04.2012 WATER FOR ALL > 26.04.2012 - 31.08.2012 Designed by André Waterkeyn, the Atomium symbol- izes an iron crystal, magnified 165 billion times.The nine large spheres, connected by 20 tubes, are supported by three enormous pillars and dominate with a height of 102 metres the entire Heysel plateau. The spheres, with a diameter of 18 meters, were fitted out by the architects André and Jean Polak. Etoile 58 Ster 58 Star 58 Stern 58 DE EN lu¯ dzam добре дошъл . välkommen . welcome . bienvenue . welkom . willkommen . bienvenido . benvenuto . ευπρόσδεκτος bem-vindo . hosgeldiniz . ようこそ . wëllkëmm . добро пожаловать velkommen . binevenit . vítáme vás . 欢迎 . isten hozta . malonus . dobrodošli . velkommen . gaidits . vítaný . תואבה תוכורבThe Atomium is a 5 minutes minutes walk from the Heysel / Heizel Metro station (line 6) & Mini-Europe. From De Brouckère station: > Take line 1, direction Gare de l’Ouest / Weststation. > Get off at Beekkant station and connect to line 6, direction Roi Baudouin / Koning Boudewijn. > Get off at Heysel / Heizel station. Square de l’Atomium / Atomiumsquare B 1020 Bruxelles - Brussel www.atomium.be - [email protected] T. + 32 (0)2 475 47 77

description

Atomium - Brussels Main info / Activities / Schedule / Entrance Fees / Map

Transcript of Atomium - annual brochure 2011-2012

Page 1: Atomium - annual brochure 2011-2012

Réduction - Korting - Reduction - Reduzierung

Merci à - Met dank aan - Thanks to - Unser Dank an

BLEU QUADRI 100/56/0/18,5NOIR QUADRI 50/50/50/100

HENR

I SIM

ONS

- AS

BL A

TOM

IUM

VZW

- S

QUAR

E DE

L’A

TOM

IUM

/ A

TOM

IUM

SQUA

RE -

B 1

020

BRUX

ELLE

S /

BRUS

SEL

- W

WW

.ATO

MIU

M.B

E -

AVRI

L201

1

HeyselHeizel

Beekkant

line

6

line 1

Bruxelles MidiBrussel Zuid

De Brouckère

Grand-PlaceGrote Markt

Schuman

line

6

line 1

Unumgängliches Wahrzeichen von Brüssel und Belgien mit großer touristischer Anziehungskraft, einzigartige Verwirklichung in der Geschichte der Architektur, und symbolischer Nachlass der Weltausstellung in Brüssel (Expo 58), ist das Atomium heutzutage die beliebteste Attraktion von der Europäischen Hauptstadt.

Das Atomium stellt ein 165 Milliarden Mal vergrö-ßertes Eisenkristall dar, eine Anspielung auf die Atom-kernkraft, eine Energie die damals in vollem Aufschwung war und die man für friedliche Zwecke benutzen wollte. Das Atomium verkörpert heute noch diese gleichen Gedanken über Zukunft und Universalität wie während der Expo 58. Das Ausstellungsprogramm des Atomiums wurde dann auch in diesem Sinne vorbereitet: welche Zukunft möchten wir für morgen? Wovon hängt unser Glück ab?

Unavoidable icon of Brussels and Belgium, important place for international tourism, unique creation in the history of architecture and emblematic vestige of the World Fair in Brussels (Expo 58), the Atomium is the most popular tourist attraction of Europe’s Capital.

It symbolizes an iron crystal, magnifi ed 165 billion times, referring to the power of nuclear energy in full development at that time and which was intended for peaceful use. The Atomium continues to embody its ideas about the future and universality, half a century later. In its cultural program it carries on the debate of 1958: What kind of future do we want for tomorrow? Our happiness depends on what?

Die Besucher können fünf von den neun Kugeln besichtigen.

In einer Kugel befi ndet sich eine permanente Ausstel-lung die der Expo 58 gewidmet ist. Eine andere Kugel ist für zeitweilige Ausstellungen reserviert, wo Wissen-schaft, Fortschritt und Zukunft eine Rolle spielen.

Die oberste Kugel bietet eine wunderschöne Aussicht von der Stadt Brüssel und Umgebung. Bei schönem Wetter trägt die Sicht bis Antwerpen.

Das Restaurant - ebenfalls in der obersten Kugel - ist jeden Tag bis 23.00 Uhr geöffnet.

2970 Dioden beleuchten das 102 Meter hohe Ato-mium und bieten ein beeindruckendes Schauspiel.

Five of the nine spheres are open to the public.

One of them is housing a permanent exhibition dedicated to Expo 58. Another sphere is dedicated to temporary exhibitions with scientifi c themes.

The upper sphere offers spectacular views of the city of Brussels. When the sky is clear, the view reaches till Antwerp.

The restaurant, also situated at the top, is open every day till 11.00 p.m.

The nine spheres are lit up with 2970 lights that offer a very special show.

FUTURISTISCH & UNIVERSELL FUTURISTIC & UNIVERSAL

PERMANENTE EXPO

Expo 58: die Ausstellung Diese Ausstellung zeigt Ihnen anhand von Archiv-

material, Bilder, Videos, und verschiedene Pavillon-Modelle wie prestigevoll dieses unvergessliche Ereig-nis in 1958 war.

Für manche Besucher ist es die Gelegenheit um dieses bezaubernde Ereignis wiederzuentdecken; für die Anderen, die nicht mit der Expo 58 vertraut sind, ist die Ausstellung eine Begegnung mit dem Traum, der auch heutzutage immer noch dem Atomium eine magische Ausstrahlung gewährt.

ZEITWEILIGE AUSSTELLUNGEN

be.WELCOME #2> 01.05.2011 - 09.12.2012

EUROPALIA BRASIL> 04.10.2011 - 15.01.2012

ARCHITECTONIC. Betonfassaden (1958-1980)> 15.12.2011 - 15.04.2012

WASSER FÜR ALLE> 26.04.2012 - 31.08.2012

Das Atomium wurde von André Waterkeyn entworfen, und stellt ein 165 Milliarden Mal vergrößertes Eisenkristall dar. Die neun großen Kugeln, mit einem Durchschnitt von 18 Meter, sind miteinander durch 20 Röhren ver-bunden, und werden von drei riesigen Trägern gestützt. Die Architekten André und Jean Polak waren für die Einrichtung der Kugeln verantwortlich.

PERMANENT EXHIBITION

Expo 58: the exhibitionUsing archive documents, photographs, videos

from that period and different models of former pa-vilions, this permanent exhibition paints a wide-rang-ing picture of an era and an event. It will take you to the heart of this prestigious and unforgettable event.

For some people, it will be a chance to rediscover this event and for others, unfamiliar with Expo 58 and its quest for progress and happiness, an oppor-tunity to understand the dream that still gives a magical touch to the Atomium.

TEMPORARY EXHIBITIONS

be.WELCOME #2> 01.05.2011 - 09.12.2012

EUROPALIA BRASIL> 04.10.2011 - 15.01.2012

ARCHITECTONIC. Concrete front walls (1958-1980)> 15.12.2011 - 15.04.2012

WATER FOR ALL> 26.04.2012 - 31.08.2012

Designed by André Waterkeyn, the Atomium symbol-izes an iron crystal, magnifi ed 165 billion times. The nine large spheres, connected by 20 tubes, are supported by three enormous pillars and dominate with a height of 102 metres the entire Heysel plateau. The spheres, with a diameter of 18 meters, were fi tted out by the architects André and Jean Polak.

Etoile 58 Ster 58 Star 58 Stern 58

DE ENlu¯ dzam добре дошъл . välkommen . welcome . bienvenue . welkom . willkommen . bienvenido . benvenuto . ευπρόσδεκτος bem-vindo . hosgeldiniz . ようこそ . wëllkëmm . добро пожаловать velkommen . binevenit . vítáme vás . 欢迎 . isten hozta . malonus . dobrodošli . velkommen . gaidits . vítaný . תואבה תוכורב

The Atomium is a 5 minutes minutes walk from the Heysel / Heizel Metro station (line 6) & Mini-Europe.

From De Brouckère station:

> Take line 1, direction Gare de l’Ouest / Weststation.> Get off at Beekkant station and connect to line 6, direction Roi Baudouin / Koning Boudewijn.> Get off at Heysel / Heizel station.

Square de l’Atomium / AtomiumsquareB 1020 Bruxelles - Brusselwww.atomium.be - [email protected]. + 32 (0)2 475 47 77

Page 2: Atomium - annual brochure 2011-2012

Symbole incontournable de Bruxelles et de la Belgique, mais aussi haut lieu du tourisme international, réalisation unique dans l’histoire de l’architecture et vestige emblé-matique de l’Exposition Universelle de Bruxelles (Expo 58), l’Atomium est aujourd’hui l’attraction la plus populaire de la Capitale de l’Europe.

Figurant un cristal élémentaire de fer agrandi 165 milliards de fois, allusion à la puissance de l’énergie atomique alors en plein essor et  qu’on souhaitait utiliser à des fi ns pacifi ques, l’édifi ce continue d’incarner les idées de futur et d’universalité de l’Expo 58 qui l’a vu naître, et perpétue - notamment au travers de sa programmation culturelle - la réfl exion amorcée en 1958 :  de quelle sorte de futur voulons-nous pour demain? à quoi tient le bonheur des Hommes et des Femmes de notre Terre?

Het Atomium, symbool van Brussel en België waar je niet omheen kunt, internationale toeristische trekpleister, unieke verwezenlijking in de geschiedenis van de archi-tectuur en symbolische vestiging van de Wereldten-toonstelling van Brussel (Expo 58), is vandaag de meest populaire attractie van de hoofdstad van Europa.

Het symboliseert een ijzerkristal dat 165 miljard keer is uitvergroot, verwijzing naar de macht van de atoomenergie die toen in volle ontwikkeling was en die men voor vreedzame doeleinden wilde gebruiken. Het Atomium wil nog steeds de ideeën over de toekomst en universaliteit gestalte geven. Het tentoonstellings-programma van het Atomium werd dan ook in functie van de gedachte van 1958 opgesteld: welke toekomst willen wij voor morgen? Ons geluk is afhankelijk van wat?

OPEN

365 / 365 : 10.00 - 18.00dernière entrée / laatste toegang / letzter Eintritt / last entrance > 17.30

TARIFS - TOEGANGSPRIJZENEINTRITTSPREISE - ENTRANCE FEES

€ 11 adulte / volwassen / Erwachsener / adult€ 8 étudiant / student / Student€ 8 12 - 18 & >65€ 6 6 - 11€ 0 0 - 5 &

> Tarifs de groupe (>20 personnes) & ticket combiné Atomium + Mini-Europe disponibles> Groepstarieven (>20 personen) & kombiticket Atomium + Mini-Europe beschikbaar> Gruppenpreise (>20 Personen) & Kombiticket Atomium + Mini-Europe zur Verfügung> Group fees (>20 people) & combined ticket Atomium + Mini-Europe available

> www.atomium.be/fees

Cinq des neuf sphères sont ouvertes au public.

L’une abrite une exposition permanente dédiée à l’Expo 58. Une seconde est réservée aux expositions temporaires dont les thèmes tournent autour de la science, du progrès et du futur.

La sphère supérieure, quant à elle, offre un panorama aussi unique que saisissant sur la ville de Bruxelles. Par temps clair, la vue porte jusqu’à Anvers.

Le restaurant - également situé au dernier étage - est ouvert tous les jours et accueille les visiteurs jusque 23h.

2970 lampes clignotantes donnent un aspect magique et surnaturel à l’édifi ce de 102 mètres de haut.

Vijf van de negen bollen zijn toegankelijk voor het publiek.

In één ervan is een permanente tentoonstelling gevestigd die gewijd is aan de Expo 58. Een andere bol is gereserveerd voor tijdelijke tentoonstellingen waarin wetenschap, vooruitgang en toekomst een rol spelen.

Het panorama in de bovenste bol biedt een onover-troffen uitzicht over Brussel. Bij helder weer, reikt het zicht tot Antwerpen.

Het restaurant - eveneens in de bovenste bol - is elke dag open tot 23.00u.

2970 knipperende lichtjes geven een magisch en bo-vennatuurlijk aspect aan het 102 meter hoge gebouw.

FUTURISTE & UNIVERSELLE FUTURISTISCH & UNIVERSEEL LA VISITE / HET BEZOEK / DER BESUCH / THE VISIT

EXPO PERMANENTE

Expo58 : l’expositionA travers des documents d’archives, des photo-

graphies, des vidéos d’époque et de nombreuses maquettes : l'exposition plongera les visiteurs dans cette prestigieuse et inoubliable manifestation.

Pour les uns, ce sera l’occasion de redécouvrir cet événement enchanteur ; pour les autres à qui l’Expo 58 et sa quête de progrès et de bonheur n’évoque rien de familier, de comprendre ce rêve qui fait encore aujourd’hui la magie de l’Atomium.

EXPOS TEMPORAIRES

be.WELCOME #2> 01.05.2011 - 09.12.2012

EUROPALIA BRASIL> 04.10.2011 - 15.01.2012

ARCHITECTONIC. Façades en béton (1958-1980)> 15.12.2011 - 15.04.2012

L’EAU POUR TOUS> 26.04.2012 - 31.08.2012

Conçue et réalisée par l’Ingénieur André Waterkeyn, l’Atomium fi gure une maille élémentaire de fer agrandie 165 milliards de fois. Les neuf sphères de 18m de dia-mètre chacune ont été aménagées par les architectes André et Jean Polak. Elles sont reliées entre elles par 20 tubes, le tout étant soutenu par trois pilliers. L’ensemble qui culmine à 102m de haut domine tout le plateau du Heysel.

PERMANENTE EXPO

Expo 58: de tentoonstellingDe tentoonstelling dompelt u onder in deze pres-

tigieuze en onvergetelijke gebeurtenis aan de hand van archiefmateriaal, foto’s, video’s en verschillende maquettes.

Voor sommigen is het de gelegenheid bij uitstek om deze betoverende gebeurtenis te herontdekken; voor anderen, die niet vertrouwd zijn met Expo 58 en haar zoektocht naar vooruitgang en geluk, is de tentoonstel-ling een kennismaking met de droom die nu nog steeds een magisch karakter aan het Atomium verleent.

TIJDELIJKE TENTOONSTELLINGEN

be.WELCOME #2> 01.05.2011 - 09.12.2012

EUROPALIA BRASIL> 04.10.2011 - 15.01.2012

ARCHITECTONIC. Betongevels (1958-1980)> 15.12.2011 - 15.04.2012

WATER VOOR IEDEREEN> 26.04.2012 - 31.08.2012

GUIDE - GIDS - GUIDE - GUIDE

< 25 personnes / personen / Personen / peopleOnly on reservation (at least 2 weeks prior to the visit)> +32 (0)2 475 47 78 - [email protected]

GUIDE DIGITAL - DIGITALE GIDS - DIGITAL GUIDE

Het Atomium, ontworpen door André Waterkeyn, symboliseert een schaalmodel van een ijzerkristal dat 165 miljard keer is uitvergroot. De negen grote bollen, elk met een diameter van 18 meter, zijn onderling verbonden met 20 buizen en rusten op drie gigantische steunpijlers. De architecten André en Jean Polak waren verantwoordelijk voor de inrichting van de bollen.

RESTAURANT / PANORAMA

365 / 365 : 10.00 - 17.30 & 19.30 - 23.00Réservation souhaitée / Reservatie gewenst /Reservierung erwünscht / Reservation requested> +32 (0) 496 10 58 58

SHOP

Une sélection d’objets design, d’articles de mode et d’accessoires uniques aux couleurs de l’Atomium, en rapport avec les fi fties ou encore avec nos expositions temporaires. Een selectie van design objecten, mode artikelen en unieke gadgets in de kleuren van het Atomium, leuke artikelen uit de fi fties of in functie van onze tijdelijke tentoonstellingen. Eine Auswahl von Design-Gegenstände, Modeartikeln und einzi-gartige Objekte in den Farben des Atomium, hübsche Sachen aus den fünfziger Jahren oder in Zusammenhang mit unseren zeitwei-ligen Ausstellungen, werden in der Boutique angeboten.

A selection of design objects, fashion items and original gadgets in the colours of the Atomium, nice objects from the fi fties or items in function of the temporary exhibitions are available in the shop.

BGARABIC CN CZ DE DK ENEE

ES FI FR GR HU ITILIE

LT LV MT NL PL ROPT

RU SE SL SK TR €2

FR NLwelcome . bienvenue . welkom . willkommen . bienvenido . benvenuto . ευπρόσδεκτος . bem-vindo . hosgeldiniz . ようこそ . wëllkëmm . добро пожаловать . velkommen binevenit . vítáme vás . 欢迎 . isten hozta . malonus . dobrodošli velkommen . gaidits . vítaný . תואבה תוכורב . tervetuloa . fáilte . tere tulemast . merh¯ ba . welcome . velkommin . witajcie . laipni

> 80 steps to go up and 167 steps to go down.> People with reduced mobility or in a wheelchair can only visit the upper sphere.

ابحرم